134 lines
6.1 KiB
Plaintext
134 lines
6.1 KiB
Plaintext
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
|
"MSG_FROM_USER" = "%@ 님이 메시지를 보냈습니다";
|
|
/* New message from a specific person in a named room */
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ 님이 %@ 에 게시함";
|
|
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
|
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
|
|
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ 님이 %@ 에서: %@";
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
|
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
/* A single unread message in a room */
|
|
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "%@ 에서 메시지를 받았습니다";
|
|
/* A single unread message */
|
|
"SINGLE_UNREAD" = "메시지를 받았습니다";
|
|
/* A user has invited you to a chat */
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ 님이 대화에 초대했습니다";
|
|
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ 님이 그룹 대화에 초대했습니다";
|
|
/* Incoming one-to-one voice call */
|
|
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "%@ 님이 건 전화";
|
|
/* Incoming one-to-one video call */
|
|
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "%@ 님이 건 영상 통화";
|
|
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
|
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "%@ 님이 건 그룹 통화";
|
|
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
|
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "%@ 님이 건 그룹 영상 통화";
|
|
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"STICKER_FROM_USER" = "%@ 님이 스티커를 보냈습니다";
|
|
/* A user has invited you to a named room */
|
|
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ 님이 %@ 으로 초대했습니다";
|
|
/* Message title for a specific person in a named room */
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ 님 (%@ 에서)";
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
|
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ 님이 사진을 보냈습니다: %@ (%@ 방에서)";
|
|
/* Multiple unread messages in a room */
|
|
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 에서)";
|
|
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
|
"MSGS_FROM_USER" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 님으로부터)";
|
|
/* Multiple unread messages from two people */
|
|
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 님과 %@ 님으로부터)";
|
|
/* Multiple unread messages from three people */
|
|
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 님과 %@ 님, %@ 님으로부터)";
|
|
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
|
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 님과 %@ 님 외 여러 명으로부터)";
|
|
/* Multiple messages in two rooms */
|
|
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 방과 %@ 방에서)";
|
|
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
|
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ 개의 새 메시지 (%@ 방과 %@ 방 외 여러 방에서)";
|
|
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
|
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "%@ 님이 건 그룹 통화: '%@'";
|
|
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
|
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "%@ 님이 건 그룹 영상 통화: '%@'";
|
|
|
|
/* A user's membership has updated in an unknown way */
|
|
"USER_MEMBERSHIP_UPDATED" = "%@ 님이 프로필을 업데이트 했습니다";
|
|
|
|
/* A user has change their avatar */
|
|
"USER_UPDATED_AVATAR" = "%@ 님이 아바타를 변경했습니다";
|
|
|
|
/* A user has change their name to a new name which we don't know */
|
|
"GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ 님이 이름을 변경했습니다";
|
|
|
|
/** Membership Updates **/
|
|
|
|
/* A user has change their name to a new name */
|
|
"USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ 님이 %@ 으로 이름 변경했습니다";
|
|
|
|
/* A user has reacted to a message, but the reaction content is unknown */
|
|
"GENERIC_REACTION_FROM_USER" = "%@ 님이 반응을 보냄";
|
|
|
|
/* New message indicator on a room */
|
|
"MESSAGE_IN_X" = "%@ 에서의 메세지";
|
|
|
|
/* New file message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"LOCATION_FROM_USER" = "%@ 님이 위치 정보 공유했습니다";
|
|
|
|
/* New file message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"FILE_FROM_USER" = "%@ 님이 %@ 에 파일을 보냈습니다";
|
|
|
|
/* New voice message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_FROM_USER" = "%@ 님이 음성 메세지를 보냈습니다";
|
|
|
|
/* New audio message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"AUDIO_FROM_USER" = "%@ 님이 %@ 에 음성 파일 보냈습니다";
|
|
|
|
/* New video message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"VIDEO_FROM_USER" = "%@ 님이 동영상을 보냈습니다";
|
|
|
|
/** Media Messages **/
|
|
|
|
/* New image message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"PICTURE_FROM_USER" = "%@ 님이 사진을 보냈습니다";
|
|
|
|
/* New message reply from a specific person in a named room. */
|
|
"REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ 님이 %@ 에서 답장";
|
|
|
|
/* New message reply from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"REPLY_FROM_USER_TITLE" = "%@ 님이 답장";
|
|
|
|
/** Key verification **/
|
|
|
|
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ 님이 인증을 원합니다";
|
|
|
|
/* Group call from user, CallKit caller name */
|
|
"GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (그룹 통화)";
|
|
|
|
/* A user added a Jitsi call to a room */
|
|
"GROUP_CALL_STARTED" = "그룹 통화 시작됨";
|
|
|
|
/** Reactions **/
|
|
|
|
/* A user has reacted to a message, including the reaction e.g. "Alice reacted 👍". */
|
|
"REACTION_FROM_USER" = "%@ 님이 %@ 님에게 반응";
|
|
|
|
/* New message with hidden content due to PIN enabled */
|
|
"MESSAGE_PROTECTED" = "새 메세지";
|
|
|
|
/* New message indicator from a DM */
|
|
"MESSAGE_FROM_X" = "%@ 님의 메세지";
|
|
|
|
/** Notification messages **/
|
|
|
|
/* New message indicator on unknown room */
|
|
"MESSAGE" = "메세지";
|
|
/** General **/
|
|
|
|
"Notification" = "알림";
|
|
|
|
/* New voice broadcast from a specific person, not referencing a room. */
|
|
"VOICE_BROADCAST_FROM_USER" = "%@ 음성 방송을 시작했습니다";
|