620 KiB
620 KiB
PERMISSION NOTICE The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take Precedence over the Terms of Use. 1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation. 2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use. 3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms. 4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft. "Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version" "Activate SMS alerts",,"Aktivovat upozornění zprávou SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype credit is",,"Výše vašeho kreditu Skype je",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your home phone number so friends will have more ways to contact you",,"Přidejte si číslo domů, aby vás přátelé mohli kontaktovat více způsoby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your mobile number so friends will have more ways to contact you",,"Přidejte si mobilní číslo, aby vás přátelé mohli kontaktovat více způsoby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your office phone number so friends will have more ways to contact you",,"Přidejte si číslo do práce, aby vás přátelé mohli kontaktovat více způsoby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to footnote 1",,"Zpět k poznámce pod čarou č. 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to footnote 2",,"Zpět k poznámce pod čarou č. 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to footnote 3",,"Zpět k poznámce pod čarou č. 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to footnote 4",,"Zpět k poznámce pod čarou č. 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete phone number: {NUMBER}",,"Odstranění telefonního čísla: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No, don't delete number {NUMBER}",,"Ne, číslo {NUMBER} zachovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, delete number {NUMBER}",,"Ano, odstranit číslo {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel and return to account overview page",,"Zrušit a vrátit se na stránku s přehledem účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel {PACKAGE_NAME} subscription",,"Zrušit předplatné {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reset or change Facebook password",,"Obnovit nebo změnit heslo do sítě Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reset or change Microsoft password",,"Obnovit nebo změnit heslo Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change Skype password",,"Změnit heslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number to show when I call phones",,"Číslo, které se zobrazí při volání na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verification code",,"Ověřovací kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close pop-up",,"Zavřít automaticky otevřené okno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/region",,"Země/oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/region or Skype Name",,"Země/oblast nebo jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete number {number}",,"Odstranit číslo {number}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable Caller id",,"Zakázat ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable call forwarding",,"Zakázat přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable voice messages",,"Zakázat hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display billings and payments",,"Zobrazit fakturace a platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display settings and preferences",,"Zobrazit nastavení a předvolby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display subscriptions.",,"Zobrazit předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit phone number",,"Upravit telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about using your Facebook account to sign in to Skype",,"Další informace o možnosti přihlášení do programu Skype pomocí účtu Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlink your Facebook account ",,"Zrušit propojení s účtem sítě Facebook ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Find a new subscription",,"Najít nové předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Footnote 1",,"Poznámka pod čarou č. 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Footnote 2",,"Poznámka pod čarou č. 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Footnote 3",,"Poznámka pod čarou č. 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Footnote 4",,"Poznámka pod čarou č. 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get {PACKAGE_NAME} subscription",,"Pořiďte si předplatné {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Previous page",,"Předchozí stránka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country/region for your Skype Number",,"Vyberte zemi nebo oblast pro své číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select Your Skype Number",,"Vyberte si své číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hide billing and payments",,"Skrýt fakturace a platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hide settings and preferences",,"Skrýt nastavení a předvolby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hide subscriptions.",,"Skrýt předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Link opens in {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Odkaz se otevře v prvku {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change Caller ID number",,"Změna čísla ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'll display a number local to the place you're calling, if you have one.",,"Můžeme zobrazit číslo místně příslušné k lokalitě, ze které voláte, pokud jej máte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Why you should complete your profile",,"Důvody k vyplnění profilu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "over 50 countries/regions for {PLAN_NAME}.",,"více než 50 zemí/oblastí v rámci předplatného {PLAN_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute left",,"zbývá {COUNT} minuta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes left",,"zbývají {COUNT} minuty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes left",,"zbývá {COUNT} minut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minute of Skype WiFi.",,"minuta v rámci produktu Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minutes of Skype WiFi.",,"minuty v rámci produktu Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minutes of Skype WiFi.",,"minut v rámci produktu Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minute to mobiles and landlines.",,"minuta na pevné linky a mobilní telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minutes to mobiles and landlines.",,"minuty na pevné linky a mobilní telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "minutes to mobiles and landlines.",,"minut na pevné linky a mobilní telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about using your Microsoft account to sign in to Skype",,"Další informace o možnosti přihlášení do programu Skype pomocí účtu Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlink your Microsoft account",,"Zrušit propojení s účtem Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next page",,"Další stránka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have",,"Máte:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have no subscriptions",,"Nemáte žádná předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Page {NUMBER}",,"Stránka {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Page {NUMBER}. Selected",,"Stránka {NUMBER}. Vybrána",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Feature is active.",,"Funkce je aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Feature is inactive.",,"Funkce je neaktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Attention is needed.",,"Věnujte pozornost uvedeným informacím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone number",,"Telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send me emails about special offers",,"Chci přijímat e-maily se speciálními nabídkami",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Participate in occasional marketing research",,"Chci se účastnit příležitostných marketingových průzkumů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send me SMS messages about special offers",,"Chci přijímat zprávy SMS se speciálními nabídkami",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recover your account",,"Obnovit účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request more credit",,"Požádat o další kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number setup steps",,"Kroky nastavení čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "payment settings for Skype Number {NUMBER}",,"nastavení plateb pro číslo Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate Skype Number {NUMBER}",,"Znovu aktivovat číslo Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number {NUMBER} settings",,"Nastavení čísla Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 1",,"Krok 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 2",,"Krok 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 3",,"Krok 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part 3 Confirmation",,"Krok 3: Potvrzení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part 1 Country/Region",,"Část 1, země/oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part 2 Area code, number, subscription",,"Část 2, kód oblasti, číslo, předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "payment settings for {PACKAGE_NAME}",,"nastavení plateb pro předplatné {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate {PACKAGE_NAME}",,"Znovu aktivovat předplatné {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE_NAME} settings",,"Nastavení předplatného {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment details for Premium offer",,"Platební údaje pro nabídku Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Premium offer billing information",,"Fakturační údaje pro nabídku Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To change your password, please type your old password first",,"Chcete-li změnit heslo, zadejte nejprve své staré heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try again",,"Zkuste to znovu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update email now",,"Aktualizovat e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update payment method",,"Aktualizovat platební metodu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Updating, please wait.",,"Aktualizace, vyčkejte prosím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "usage",,"použití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone usage:",,"Využití telefonu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS usage:",,"Využití zpráv SMS:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View details.",,"Zobrazit podrobnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Wifi usage:",,"Využití Skype WiFi:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use address {ADDRESS}",,"Použít adresu {ADDRESS}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have Skype Premium. Manage your Premium subscription.",,"Máte k dispozici předplatné Premium. Spravovat předplatné Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} subscription. Manage your subscription.",,"Máte {COUNT} předplatné. Spravovat předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} subscriptions. Manage your subscriptions.",,"Máte {COUNT} předplatná. Spravovat předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} subscriptions. Manage your subscriptions.",,"Máte {COUNT} předplatných. Spravovat předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message check button disabled, hit space to Enable",,"Políčko pro povolení hlasových zpráv není zaškrtnuté. Stisknutím mezerníku ho zaškrtnete.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message check button enabled, hit space to Disable",,"Políčko pro povolení hlasových zpráv je zaškrtnuté. Stisknutím mezerníku jeho zaškrtnutí zrušíte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Warning",,"Upozornění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Receive notification when I receive a voice message",,"Obdržet oznámení při přijetí hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Receive notification when someone adds me as a contact",,"Obdržet oznámení v případě, že si vás někdo přidá mezi své kontakty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept invitation",,"Přijmout pozvání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept ownership",,"Přijmout vlastnictví",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activate",,"Aktivovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Write a few words...",,"Napište pár slov...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your birthday",,"Přidat datum narození",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add city",,"Přidat město",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add country/region",,"Přidejte zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add credit to your account",,"Přidat na účet kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add first name",,"Přidat křestní jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not specified",,"Nezadáno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add homepage",,"Přidat domovskou stránku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add language",,"Přidat jazyk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add last name",,"Přidat příjmení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add name",,"Přidat jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add phone number",,"Přidat telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add state or province",,"Přidat stát nebo provincii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back",,"Zpět",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to billing",,"Zpět k fakturaci",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, I want to leave",,"Ano, chci odejít",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy Credit",,"Koupit kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy credit",,"Koupit kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy more credit",,"Zakoupit další kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy now",,"Koupit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy pre-pay credit",,"Zakoupit předplacený kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy Skype Credit",,"Koupit kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Koupit předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Zrušit předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel Skype Number",,"Zrušit číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel subscription",,"Zrušit předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change password",,"Změnit heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose another subscription",,"Zvolit jiné předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Claim offer",,"Využít nabídku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close account",,"Zavřít účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close menu",,"Zavřít nabídku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm",,"Potvrdit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Continue",,"Pokračovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Continue with a free call",,"Pokračovat v bezplatném hovoru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Decline invitation",,"Odmítnout pozvání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Decline ownership",,"Odmítnout vlastnictví",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable",,"Zakázat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disabled",,"Zakázáno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discover credit",,"Objevte kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discover subscriptions",,"Objevte předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upgrade for free",,"Aktualizace zdarma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit in Microsoft Account",,"Upravit v účtu Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enabled",,"Povoleno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter",,"Zadat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discover",,"Vyhledat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel",,"Zrušit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close",,"Zavřít",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete",,"Odstranit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit",,"Upravit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next",,"Další",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save",,"Uložit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get another subscription",,"Pořiďte si další předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a new Skype Number",,"Získat nové číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a new subscription",,"Získat nový tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get Premium",,"Pořiďte si předplatné Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send Skype Credit",,"Poslat kredit Skype jako dárek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go to my account",,"Přejít na můj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hide billing info",,"Skrýt fakturační údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I'll decide later",,"Rozhodnu se později",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try it now",,"Vyzkoušet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Keep subscription",,"Zachovat předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more",,"Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype Premium",,"Další informace o předplatném Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More about voice messaging",,"Další informace o hlasových zprávách",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No",,"Ne",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No, decline invitation and keep my account",,"Ne, odmítnout pozvánku a ponechat můj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No, keep my account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Ne, chci si svůj účet ponechat a opustit službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ok, I'll stay",,"OK, zůstávám",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay As You Go",,"Platit průběžně",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay Monthly",,"Platit jednou za měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate",,"Znovu aktivovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate Credit",,"Znovu aktivovat kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate now",,"Znovu aktivovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate Skype Number",,"Znovu aktivovat číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate subscription",,"Znovu aktivovat předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem",,"Inkasovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem voucher or prepaid card",,"Inkasovat poukaz nebo předplacenou kartu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem {PARTNER} voucher",,"Inkasovat {PARTNER} poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Submit",,"Odeslat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Refund",,"Vracení peněz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request a subscription",,"Požádejte o tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request another subscription",,"Pořídit další předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request credit",,"Požádejte o kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request feature",,"Požádat o přidání funkce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request Group Video Calling",,"Požádat o přidání skupinových videohovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request more credit",,"Požádejte o další kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request reactivation for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Požádat o opětovnou aktivaci čísla: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request a Skype Number",,"Vyžádat si číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request reactivation",,"Požádat o reaktivaci",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reset or change password",,"Obnovení nebo změna hesla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Return to call",,"Pokračovat v hovoru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chat now",,"Zahájit chat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save and continue",,"Uložit a pokračovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save changes",,"Uložit změny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save number",,"Uložit číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "See my profile",,"Zobrazit profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select gender",,"Vyberte pohlaví",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send request",,"Odeslat žádost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up caller identification",,"Nastavit identifikaci volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a Skype Number",,"Získat číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up Auto-recharge",,"Nastavit automatické doplňování",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up call forwarding",,"Nastavit přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up voice messaging",,"Nastavit hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show billing information",,"Zobrazit fakturační údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show more items",,"Zobrazit více položek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show on Skype profile",,"Zobrazit v profilu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Start free trial",,"Zdarma vyzkoušet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thanks but no thanks, I still want to cancel",,"Děkuji, ale trvám na zrušení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer",,"Převést",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer my account",,"Převést můj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update",,"Aktualizovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upgrade subscription",,"Upgradovat předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upgrade",,"Upgradovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verify",,"Ověření",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verify code",,"Ověřit kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verify number",,"Ověřit číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View more",,"Zobrazit více",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activate my voice messaging now",,"Aktivovat hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More about SMS alerts",,"Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Další informace o službě {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes",,"Ano",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, cancel subscription",,"Ano, zrušit tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, transfer my account",,"Ano, chci převést svůj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Live chat support",,"Podpora formou živého chatu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy 12 month recurring†",,"Předplatit† na 12 měsíců",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Available countries/regions",,"Dostupné země/oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call landlines and mobiles in:",,"Volání na pevné linky a mobilní telefony:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call landlines only in:",,"Volání pouze na pevné linky:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your choice of minutes",,"Váš výběr minut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your subscription and get the best of Skype",,"Vyberte si předplatné a využijte Skype na maximum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase Skype Premium.",,"V některých zemích nebo oblastech zobrazujeme reklamy partnerů. Ty se nezobrazují zákazníkům, kteří si zakoupili předplatné Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"Na skupinové videohovory se vztahují {LINK_START}Zásady spravedlivého používání služeb (FUP){LINK_END}. Skupinové videohovory lze provozovat mezi třemi a více lidmi (v závislosti na zařízení platí omezení na maximálně 3–10 osob). Alespoň jeden účastník hovoru musí mít účet Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "" A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to landlines and mobiles in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">See countries/regions and territories</a>. Excludes special, premium and non-geographic numbers."",,"" Při volání na telefony s předplatným Premium jsou uplatňovány {LINK_START}Zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}. Zahrnuje hovory na pevné linky a mobily v určitých zemích/oblastech a pouze na pevné linky v jiných zemích/oblastech. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">Viz země/oblasti a teritoria</a>. Nezahrnuje speciální, prémiová a negeografická čísla."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The availability of live chat customer support depends on the current level of demand. Our support team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"Dostupnost zákaznické podpory formou živého chatu závisí na aktuální úrovni vytížení. Náš tým podpory komunikuje v angličtině, francouzštině, italštině, němčině, polštině, portugalštině, španělštině a japonštině.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Premium settings in your Skype account",,"Jedná se o opakovanou platbu. Vaše předplatné bude automaticky obnoveno za použití vámi preferované platební metody. Automatické obnovení předplatného můžete kdykoli zrušit prostřednictvím nastavení účtu Skype v části Funkce předplatného Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong><br/>when you buy 12 months",,"Nebo pouze <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} měsíčně</strong><br/>při předplacení na 12 měsíců",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "That's just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong>",,"To je pouze <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} měsíčně</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""mins per month to mobiles and landlines in <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">over 50 countries/regions</a>"",,""minut měsíčně na mobily a pevné linky do <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">více než 50 zemí/oblastí</a>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy 1 month recurring†",,"Předplatit† na 1 měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No third-party advertisements",,"Žádné reklamy třetích stran",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SAVE {PERCENTAGE}%",,"UŠETŘÍTE {PERCENTAGE} %",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Premium",,"Účet Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get Skype Premium",,"Získat účet Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited*",,"Neomezeně*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Unlimited group screen sharing{LINK_END}",,"{LINK_START}Neomezené skupinové sdílení obrazovky{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Unlimited group video calls{LINK_END}",,"{LINK_START}Neomezené skupinové videohovory{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All subscriptions include:",,"Veškerá předplatná zahrnují:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We've been busy making the new version of Skype and now it's ready to download.",,"Nelenili jsme a připravili novou verzi programu Skype, která je nyní připravena ke stažení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our quick {LINK_START}setup guide{LINK_END} will help you get started.",,"Začněte s pomocí našeho rychlého {LINK_START}návodu k nastavení{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Now you’ll want to download Skype - it’s quick and easy.",,"Teď již jen stáhnete program Skype – je to rychlé a snadné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Welcome!",,"Vítáme vás!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Welcome to PChome-Skype!",,"Vítá vás společnost PChome-Skype!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "International numbers +882",,"Mezinárodní čísla +882",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "International numbers +883",,"Mezinárodní čísla +883",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "dmy",,"dmy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About",,"O nás",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account",,"Účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account details",,"Podrobnosti účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account information",,"Informace o účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account settings",,"Nastavení účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accounts in {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Účty služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Active Skype subscriptions",,"Aktivní předplatná Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls to this mobile or landline number.",,"Předávat hovory na tento mobil nebo pevnou linku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward Skype calls to the number below when I’m offline",,"Přesměrování hovorů Skype na číslo níže, když jsem offline",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your email",,"Přidejte svůj e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Alert notifications",,"Upozornění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Also available",,"K dispozici je také",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure?",,"Jste si jisti?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to cancel your subscription?",,"Opravdu chcete zrušit tento tarif?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to cancel your Skype Number?",,"Opravdu chcete své číslo Skype zrušit?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to give up all this?",,"Opravdu se chcete všeho vzdát?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is not enabled",,"Automatické doplňování není povoleno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is enabled",,"Automatické doplňování je povoleno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is suspended",,"Automatické doplňování je pozastaveno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept invitation and transfer ownership of your personal account",,"Přijetí pozvání a převod vlastnictví vašeho soukromého účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fellow members",,"Další členové",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Detailed activity reports",,"Podrobná hlášení o činnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} invitation",,"Pozvání služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Opustit službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Members list",,"Seznam členů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers",,"Čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Numbers from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Vaše čísla Skype služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Permissions",,"Oprávnění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These are your personal details, as entered in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Toto jsou vaše osobní údaje zadané ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile information",,"Profilové údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings",,"Nastavení služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer your account",,"Převod účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer the ownership of your personal account to {BCP_NAME}",,"Převod vlastnictví vašeho soukromého účtu do služby {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""{USERNAME} is being removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ""{BCP_NAME}"""",,"Odebrání uživatele {USERNAME} ze služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} „{BCP_NAME}“",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing information",,"Fakturační údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing information selected",,"Vybrané fakturační údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing and payments",,"Fakturace a platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Koupit {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call {COUNTRY} for less",,"Nižší sazby za volání – {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call even more destinations",,"Volejte na další cílová čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding",,"Přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding and voicemail",,"Přesměrování volání a hlasová pošta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding lets your contacts reach you when you’re not on Skype.",,"Pokud chcete, aby vás vaše kontakty mohly zastihnout, když nejste na Skypu, použijte přesměrování hovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call history",,"Historie hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call phones with Skype",,"Telefonní hovory s aplikací Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call landlines and mobiles worldwide",,"Volejte na pevné linky a na mobilní telefony po celém světě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller identification",,"Identifikace volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calling subscriptions",,"Předplatné na volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call phones from Skype",,"Volání na telefony z aplikace Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry to see you go, please let us know why",,"Je nám líto, že odcházíte, řekněte nám prosím proč.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change primary email",,"Změnit primární e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change Skype account password",,"Změna hesla k účtu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change your email address",,"Změňte svou e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change your password",,"Změňte své heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changes to credit and features",,"Změny kreditu a funkcí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changing call settings",,"Změna nastavení hovoru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a new password",,"Vyberte nové heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your primary number or add a new one",,"Zvolte primární číslo nebo přidejte nové.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'd like to merge your IDs. Your Caller ID will now be displayed for both calling and texting (SMS). You can edit your Caller ID anytime.",,"Rádi bychom sloučili vaše ID. Vaše ID volajícího se teď bude zobrazovat u volání i posílání zpráv (SMS). ID volajícího můžete kdykoliv upravit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""If you do not want merged IDs, select ""Cancel""."",,"Pokud nechcete ID sloučit, vyberte možnost „Zrušit“.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You've selected a Skype Number as your Caller ID.",,"Jako ID volajícího jste vybrali skypové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile completion tips:",,"Tipy k vyplnění profilu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Congratulations",,"Blahopřejeme!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Connect Accounts",,"Připojit účty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact",,"Kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact details",,"Údaje o kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact Import",,"Import kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Corrected order",,"Opravená objednávka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cost",,"Cena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter the country/region and mobile number to be shown when calling phones",,"Zadejte zemi/oblast a mobilní číslo, které se má zobrazit při volání na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit balance is too low",,"Váš zůstatek kreditu Skype je příliš nízký",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency",,"Měna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency selected",,"Vybraná měna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- subscription settings and calling offers",,"– nastavení předplatného a nabídky volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display this number when I call or text (SMS) mobiles and landlines from Skype",,"Zobrazit toto číslo při volání nebo posílání zpráv ze Skypu na mobilní telefony a pevné linky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display your number when calling phones",,"Zobrazit vaše číslo při volání na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A new version of Skype is available",,"Nová verze programu Skype je k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email preferences",,"Možnosti e-mailu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email settings",,"Nastavení e-mailu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enable Auto-recharge",,"Povolit automatické doplňování",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enjoy free",,"Užijte si bez placení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enjoy",,"Užívejte si.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter a new password",,"Zadejte nové heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter the code we sent to you via text",,"Zadejte kód, který jsme vám zaslali prostřednictvím textu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter password",,"Zadejte heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For extra security, you need to provide your Skype Name and password to continue",,"Pro zvýšení zabezpečení musíte zadat heslo znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We've sent you a code by SMS. Please enter it below:",,"V SMS zprávě jsme vám poslali kód. Zadejte ho sem:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your temporary code",,"Zadejte dočasný kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your code",,"Zadejte svůj kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter code to find your Skype Name",,"Zadejte kód pro nalezení svého jména Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your email address",,"Zadejte svou e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We have other options for you",,"Máme pro vás další možnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stay and Get",,"Zůstat a využít",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forgotten your password?",,"Zapomněli jste heslo?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forgotten your Skype Name?",,"Zapomněli jste své jméno Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls to this number when I’m not on Skype.",,"Přesměrovat hovory na toto číslo, když nejsem na Skypu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free trial not valid",,"Zkušební doba není platná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get an international number{LINE_BREAK}for your remote office",,"Získat mezinárodní číslo{LINE_BREAK}pro vzdálenou kancelář",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get local numbers{LINE_BREAK}for global presence",,"Získejte místní čísla{LINE_BREAK}pro globální přítomnost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a personal number{LINE_BREAK}for your loved ones to call",,"Získat osobní číslo{LINE_BREAK}pro volání vašich nejbližších",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a phone number{LINE_BREAK}for all your needs",,"Získat telefonní číslo{LINE_BREAK}pro všechny vaše potřeby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a second number{LINE_BREAK}on your phone",,"Získejte druhé číslo{LINE_BREAK}na váš telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a temporary number{LINE_BREAK}for your online listings",,"Získejte dočasné číslo{LINE_BREAK}pro svoje online výpisy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send a gift of Skype Credit",,"Poslat dárek v podobě kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Global presence",,"Globální přítomnost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Administrators",,"Správci",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} features",,"Funkce předplatného {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share screens and make group video calls",,"Sdílení obrazovek a pořádání skupinových videohovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video calling",,"Skupinové videohovory",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, group video is not available right now",,"Je nám líto, ale skupinové videohovory momentálně nejsou k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video calls",,"Skupinové videohovory",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There's been a problem starting your group video and sharing trial.",,"Vyskytly se potíže se zahájením zkušebního období skupinového videa a sdílení obrazovky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sharing screens",,"Sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Also included",,"Další funkce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to make group video calls",,"Chcete-li provádět skupinové videohovory, potřebujete předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to share screens",,"K sdílení obrazovky je potřebné předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account for unlimited video messages",,"Neomezené videozprávy můžete využívat pouze s účtem {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Video messages",,"Videozprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here are your Skype Names",,"Zde jsou vaše jména Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here is your Skype Name",,"Zde je vaše jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "1. Buy Skype Number",,"1. Kupte si skypové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "2. Share your number",,"2. Řekněte své číslo ostatním.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "3. Receive calls",,"3. Přijímejte hovory.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How does it work?",,"Jak to funguje?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Service unavailable — Skype.com",,"Služba je nedostupná — Skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Info",,"Informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're invited to try Skype for Web",,"Vyzkoušejte si Skype pro web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invitation to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Pozvání k používání služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Items in this order",,"Položky v této objednávce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Join Facebook to see what your friends are up to",,"Zaregistrujte se do služby Facebook a zjistěte, čím se zabývají vaši přátelé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage features",,"Správa funkcí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(last 30 days)",,"(za posledních 30 dní)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Let's go on holiday",,"Vyrazte na dovolenou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Finding a friend is easy",,"Nalezení přátel je snadné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don't be shy, tell us about yourself...",,"Nestyďte se, povězte nám něco o sobě...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "While you are here, don’t forget to top-up",,"Když už jste tady, nezapomeňte si dobít kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {NAME}, downloaded Skype yet?",,"Dobrý den, {NAME}, už jste si stáhl(a) program Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {NAME}, welcome to your account",,"Vážený uživateli {NAME}, vítejte ve svém účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{NAME}, you're in credit",,"Uživatel(ka) {NAME} má kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call anyone on their mobile or landline, even if they’re not on Skype",,"Zavolejte komukoli na mobilní telefon nebo pevnou linku, i pokud nepoužívají program Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free Skype to Skype calls for everyone",,"Bezplatné hovory mezi programy Skype pro všechny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not everyone's on Skype yet",,"Ve službě Skype ještě nejsou všichni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thanks for downloading Skype",,"Děkujeme za stažení programu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calling with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Neomezené volání s předplatným {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Setup Skype for Mac",,"Nastavení programu Skype pro Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Setup Skype for Windows",,"Nastavení programu Skype pro systém Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype on your mobile or tablet",,"Skype v mobilním telefonu nebo tabletu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Take Skype with you",,"Vezměte si Skype s sebou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call a lot? Save a lot - check out our subscriptions",,"Voláte hodně? Ušetřete hodně! Podívejte se na nabídku předplatných",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It looks like you need an update.",,"Zdá se, že je třeba provést aktualizaci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype just got better...",,"Skype je nyní lepší...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Welcome back to My account",,"Vítejte zpátky ve svém účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {NAME}, your Skype account is ready",,"Dobrý den, {NAME}, váš účet Skype je připraven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What have you been up to?",,"Co máte za lubem?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have the best of Skype",,"Máte k dispozici to nejlepší z produktů Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{NAME}, you have Skype Credit",,"Vážený uživateli {NAME}, máte kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With a bit of credit you can:",,"S kreditem můžete:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Linked accounts",,"Propojené účty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Local numbers",,"Místní čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Location",,"Místo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make a call",,"Volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make a request",,"Zadat požadavek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Merge your Skype and Microsoft accounts (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Slučte svůj účet Skype s účty Microsoft (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS - text message friends directly from Skype",,"SMS - textové zprávy přátelům přímo ze služby Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Went away for a while?",,"Na chvíli odešel?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Microsoft account information",,"Informace o účtu Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make more calls using Skype Credit",,"Uskutečnit další hovory s kreditem Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "My account",,"Můj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "My usage",,"Moje používání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Need more Skype Numbers?",,"Potřebujete více čísel Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to make at least one phone call to keep your Skype Credit balance active.",,"Aby byl zůstatek kreditu Skype nadále aktivní, musíte uskutečnit alespoň jeden telefonní hovor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "News and promotions",,"Novinky a akce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile settings",,"Nastavení profilu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check your email",,"Podívejte se do svého e-mailu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number",,"Číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles only in:",,"Volání pouze na mobily:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call phones",,"Volání na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller ID",,"ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free calls and video",,"Chat zdarma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send SMS",,"Odeslat zprávu SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go number",,"Číslo Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number",,"Číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS ID",,"SMS ID",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messages",,"Hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay monthly",,"Platit jednou za měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay Monthly from",,"Platím měsíčně – od",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay As You Go from",,"Platím průběžně – od",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge",,"Automatické doplňování",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge selected",,"Vybrané automatické dobíjení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment settings",,"Nastavení plateb",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase limits",,"Nákupní limity",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment methods",,"Způsoby platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stored payment details",,"Uložené podrobnosti o platbách",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stored payment details selected",,"Vybrané uložené podrobnosti o platbě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Personal details",,"Osobní údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Personal information",,"Osobní údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phones",,"Telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Preferences: email alerts",,"Možnosti: upozornění e-mailem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- {PACKAGE_NAME} cancellation",,"– zrušení produktu {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Premium cancellation",,"Zrušení předplatného Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Premium destinations",,"Destinace předplatného Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Premium call settings",,"Nastavení hovorů s prémiovou sazbou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile",,"Profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don’t be a stranger",,"Prozraďte o sobě více",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase history",,"Historie nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase history selected",,"Vybraná historie nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase information",,"Informace o nákupech",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Znovu aktivovat váš {PACKAGE_NAME} tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Receive new voice message alerts",,"Přijímat upozornění na nové hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem voucher",,"Inkasovat poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "One more thing to do...",,"Ještě jedna věc...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem voucher selected",,"Vybrané uplatnění poukazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your code was accepted",,"Váš kód byl přijat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request products",,"Požadovat produkty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Want to chat about a better deal for you?",,"Chcete zahájit chat ohledně lepší nabídky?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save money",,"Úspora peněz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send text messages from Skype",,"Posílejte textové zprávy ze služby Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS - Send text messages directly from Skype",,"SMS - Odesílejte textové zprávy přímo ze Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This service is currently unavailable.",,"Tato služba je momentálně nedostupná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set your location",,"Nastavte si svou lokalitu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set your mobile number",,"Nastavte číslo svého mobilního telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Settings and extras",,"Nastavení a doplňky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Settings and preferences",,"Nastavení a předvolby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Setup guide",,"Návod nastavení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Automatically add friends",,"Automaticky přidat přátele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show this number when I call phones",,"Zobrazit toto číslo během volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show your number",,"Zobrazte své číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign in to your Skype account",,"Přihlásit se k účtu v systému Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype account",,"Účet Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Credit",,"Kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate Skype Credit",,"Znovu aktivovat kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlock even more features with Skype Credit",,"Získejte ještě více funkcí díky kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send text messages (SMS)",,"Posílání zpráv SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Name, {SKYPE_NAME} is ready to use on your TV or home phone.",,"Vaše jméno Skype {SKYPE_NAME} je připraveno k použití v televizoru nebo domácím telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype My Account",,"Můj účet Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Name and Password",,"Vaše jméno Skype a heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Name is:",,"Vaše jméno Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Name, contacts and chat history",,"Jméno Skype, kontakty a historie chatu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- cancellation of Skype Number {NUMBER}",,"– zrušení čísla Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do more with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Více možností s předplatným {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} includes",,"Předplatné {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} zahrnuje také",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype research",,"Průzkum Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voucher",,"Poukaz společnosti Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save up to 50% off a Skype Number",,"Získejte až 50% slevu z ceny čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a country/region and buy your new Skype number",,"Vyberte zemi/oblast a kupte si nové skypové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get local phone numbers in {COUNT} countries/regions.{LINE_BREAK}Answer incoming calls on any device with your Skype app.",,"Získejte místní telefonní čísla v {COUNT} zemích/oblastech. {LINE_BREAK}Přijímejte příchozí hovory na jakémkoli zařízení s vaší aplikací Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- settings for Skype Number {NUMBER}",,"– nastavení pro číslo Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Number settings{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Nastavení čísla Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS - text message directly from Skype",,"SMS - textové zprávy přímo ze služby Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Status",,"Stav",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stay secure",,"Chraňte své zabezpečení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step {COUNT}",,"Krok {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- countries and territories included in your {PACKAGE_NAME} subscription",,"– země/oblasti a území zahrnuté v rámci předplatného {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- {PACKAGE_NAME} subscription cancellation",,"– zrušení předplatného {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- {PACKAGE_NAME} subscription reactivation",,"– opětovná aktivace předplatného {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE_NAME} settings",,"Nastavení {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Suggested subscriptions",,"Návrhy předplatných",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your name and gender",,"Prozraďte nám své jméno a pohlaví",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your birthday",,"Prozraďte nám, kdy máte narozeniny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Terms of Service",,"Podmínky poskytování služeb",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do more with Skype Premium",,"Více možností s předplatným Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer ownership of your account",,"Převod vlastnictví vašeho účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer Skype Credit and Subscriptions",,"Převod kreditu Skype a předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unable to send code at this time",,"Nyní nelze odeslat kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close your Skype account and sign out",,"Zavřete účet Skype a odhlaste se",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Usage",,"Použití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we don't have your usage to hand right now.",,"Je nám líto, ale v tuto chvíli nejsou k dispozici žádné údaje o používání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enable voice messaging and never miss a call again.",,"Povolte hlasové zprávy a už nikdy nezmeškáte žádný hovor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging are enabled",,"Hlasové zprávy jsou povoleny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your voice messaging are active",,"Hlasové zprávy jsou aktivní",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter below the code you received via SMS",,"Níže zadejte kód, který vám došel v SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unsubscribe from voice message alert emails.",,"Zrušit odběr e-mailových upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get an email alert when you receive a new voice message",,"Přijmout upozornění e-mailem na novou hlasovou zprávu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get an SMS alert when you a receive new voice message",,"Přijmout upozornění prostřednictvím zprávy SMS na novou hlasovou zprávu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Whenever you receive a voice message we'll send an SMS alert. SMS alerts are charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}. You can now use {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} to listen to any new voice messages.",,"Kdykoli obdržíte hlasovou zprávu, pošleme vám upozornění prostřednictvím zprávy SMS. Upozornění prostřednictvím zpráv SMS jsou zpoplatněny {START_SMS_LINK}podle standardních sazeb za zprávy SMS{END_LINK}. Nyní si můžete pomocí funkce {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} poslechnout všechny nové hlasové zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get your voice messages as text with {SPINVOX_LOGO}",,"Přijmout hlasové zprávy ve formě textu prostřednictvím produktu {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messages always find you when they're turned to text.",,"Hlasové zprávy v textové podobě vás zastihnou kdekoli.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter a number for voice message alerts to be sent to",,"Zadejte číslo, na které mají být zasílána upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send voice message alerts to this number",,"Zasílat upozornění na hlasové zprávy na toto číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message alert options",,"Možnosti upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message alert settings",,"Nastavení upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How would you like to receive your voice message alerts?",,"Jakým způsobem chcete přijímat upozornění na hlasové zprávy?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message alerts via SMS",,"Upozornění na hlasové zprávy prostřednictvím zprávy SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messages to text with {SPINVOX_LOGO}",,"Upozornění na hlasové zprávy v textové podobě prostřednictvím produktu {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Never miss a call with free Skype voice messaging",,"Už žádné zmeškané hovory s bezplatnými hlasovými zprávami Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Alerts limit",,"Limit počtu upozornění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allow voice messages alerts from",,"Upozornění na hlasové zprávy vám může zasílat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Privacy",,"Ochrana osobních údajů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are transferring the ownership of your account",,"Převádíme vlastnictví vašeho účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem your voucher or prepaid card",,"Inkasovat poukaz nebo předplacenou kartu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Welcome to the new, easy-to-use account overview page",,"Vítáme vás na nové, snadno použitelné stránce s přehledem o vašem účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is Auto-recharge?",,"Co je automatické doplňování?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have",,"Máte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your accounts",,"Vaše účty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The selected number is not yet active. It will be activated within {HOURS} hours - after which it will be displayed when calling phones from Skype.",,"Zvolené číslo ještě není aktivní. Bude aktivováno během {HOURS} hodin – poté ho již bude možné zobrazit při volání ze sítě Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Facebook friends",,"Přátelé ze služby Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your profile is 100% complete.",,"Váš profil je 100% kompletní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your recent calls",,"Poslední hovory",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your recent SMS messages",,"Vaše poslední SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype account overview",,"Přehled o vašem účtu v systému Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Names",,"Vaše jména Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number",,"Vaše číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Subscriptions",,"Vaše předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're done!",,"A to je vše!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use across devices",,"Použití na různých zařízeních",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Why Skype Number?",,"Proč číslo Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Jammu and Kashmir",,"Džammú a Kašmír",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Bihar",,"Bihár",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sikkim",,"Sikkim",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Arunachal Pradesh",,"Arunáčalpradéš",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Nagaland",,"Nágáland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manipur",,"Manípur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Mizoram",,"Mizóram",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tripura",,"Tripura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Meghalaya",,"Méghálaja",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Assam",,"Ásám",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "West Bengal",,"Západní Bengálsko",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Himachal Pradesh",,"Himáčalpradéš",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Jharkhand",,"Džhárkhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Odisha",,"Uríša",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chhattisgarh",,"Čhattísgarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Madhya Pradesh",,"Madhjapradéš",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gujarat",,"Gudžarát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Daman and Diu",,"Damán a Díjú",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Dadra and Nagar Haveli",,"Dádra a Nagarhavéli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Maharashtra",,"Maháráštra",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Karnataka",,"Karnátaka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Punjab",,"Paňdžáb",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Goa",,"Goa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Lakshadweep",,"Lakadivy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Kerala",,"Kérala",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tamil Nadu",,"Tamilnádu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Puducherry",,"Puduččéri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Andaman and Nicobar Islands",,"Andamany a Nikobary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Telangana",,"Telangána",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Andhra Pradesh",,"Ándhrapradéš",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chandigarh",,"Čandígarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Uttarakhand",,"Uttarákhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Haryana",,"Harijána",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delhi",,"Dillí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Rajasthan",,"Rádžasthán",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Uttar Pradesh",,"Uttarpradéš",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About new features, products and other Skype-related information.",,"O nových funkcích, produktech a dalších informacích souvisejících se Skypem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About me",,"O mně",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About participating in Skype research.",,"O účasti v průzkumu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept {LINK_START}Terms of Use{LINK_END}",,"Přijmout {LINK_START}podmínky použití{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free account",,"Účet zdarma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Účet {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add email",,"Přidat e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add subscription",,"Přidat předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Administrator rights",,"Práva správce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All",,"Všechny produkty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allow administrators to edit my profile information.",,"Povolit správcům upravovat moje profilové údaje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allow administrators to view detailed activity on my Skype Account including my traffic data and purchase history.",,"Povolit správcům zobrazení detailních hlášení o činnosti na mém účtu Skype, včetně mých údajů o provozu a historii nákupů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Always private",,"Vždy soukromé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Appear in search results",,"Zobrazovat ve výsledcích hledání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Appear in suggestions",,"Zobrazovat v návrzích",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change recharge amount to",,"Změnit částku pro doplňování na",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Funded by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Hrazeno prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Re-charge my credit with",,"Automaticky doplňovat můj kredit o",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "pay with",,"uhradit prostřednictvím",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "when it falls below {AMOUNT}",,"když klesne pod {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Birthday",,"Narozeniny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Birth day",,"Den narození",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Birth month",,"Měsíc narození",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Birth year",,"Rok narození",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call",,"Hovor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call Forwarded",,"Hovor přesměrován",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller ID - display your number so that friends know it's you calling.",,"ID volajícího – nastavte si zobrazování svého čísla, aby vaši přátelé věděli, že jim voláte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need {LINK1_START}Skype Credit{LINK1_END} or {LINK2_START}Premium{LINK2_END} to enable call forwarding.",,"K zapnutí přesměrování hovorů budete potřebovat buď {LINK1_START}kredit Skype{LINK1_END} nebo {LINK2_START}předplatné Skype Premium{LINK2_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding - redirect missed Skype calls to your mobile at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Přesměrování hovorů – přesměrujte zmeškané hovory Skype na svůj mobil za {LINK_START}nízké minutové sazby{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Characters left: {COUNT}",,"Zbývajících znaků: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "City",,"Město",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Code",,"Kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm password",,"Potvrzení hesla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Connect a Microsoft account{LINK_END} for a better Skype experience",,"Pro lepší práci se Skypem {LINK_START}připojte účet Microsoft{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Connected",,"Připojeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contacts only",,"Pouze kontakty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country code",,"Kód země/oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up a password",,"Nastavit heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call phones, send SMS",,"Volání na telefony, zprávy SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Current balance",,"Aktuální zůstatek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discoverability",,"Možnost vyhledání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do not appear in search results and suggestions",,"Nezobrazovat ve výsledcích hledání a návrzích",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree that the administrator may see the detailed activity on my Skype Account including my traffic data, purchase history and profile information.",,"Souhlasím s tím, že správce může sledovat detailní aktivity na mém účtu v systému Skype, včetně mých údajů o provozu, historie nákupů a profilových údajů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email address",,"E-mailová adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email address {COUNT}",,"E-mailová adresa {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email alerts",,"Upozornění e-mailem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Preferred language",,"Upřednostňovaný jazyk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ending with",,"Poslední čtyřčíslí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone number (e.g. +44 1234567)",,"Telefonní číslo (např. +44 1234567)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Facebook account",,"Účet Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Does not include the destination I need",,"Nezahrnuje místo určení, které potřebuji",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I need more minutes",,"Potřebuji více minut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscription is too expensive",,"Předplatné je příliš drahé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I am having call quality issues",,"Mám problémy s kvalitou hovoru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I do not need the subscription anymore",,"Předplatné již nepotřebuji",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Other",,"Jiné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "First Name",,"Jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fair usage problem",,"Chyba spravedlivého používání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go Unlimited",,"Přejděte na neomezený tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} subscription",,"{COUNT} předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} subscriptions",,"{COUNT} předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} subscriptions",,"{COUNT} předplatných",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Homepage",,"Domovská stránka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Appear in search results and suggestions",,"Zobrazovat ve výsledcích hledání a návrzích",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept {LINK_START}Terms of Service{LINK_END}",,"Přijmout {LINK_START}Podmínky poskytování služeb{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Language",,"Jazyk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""I agree that upon leaving this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} the authorised representatives of this entity that manages this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (""Administrator"") can no longer allocate me Skype Credit and I will no longer be able to use any {STRONG_START}Skype Numbers{STRONG_END} that may have been assigned to me via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If a subscription was allocated to my account this will end when the next payment is due."",,"Souhlasím s tím, že po opuštění této služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} mi již nebudou moci autorizovaní zástupci subjektu spravujícího službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} („správci“) přidělovat kredit Skype a nebudu moci nadále používat žádná {STRONG_START}čísla Skype{STRONG_END}, která mi byla přiřazena prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Pokud bylo mému účtu přiděleno předplatné, bude ukončeno k datu splatnosti příští platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase limit per month",,"Limit pro nákupy za měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Linked",,"Propojen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Local number",,"Místní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Microsoft account",,"Účet Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "min of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"min. služby {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "mins of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"min. služby {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "min to mobiles and landlines",,"min. na pevné linky a mobilní telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "mins to mobiles and landlines",,"min. na pevné linky a mobilní telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Name",,"Jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "New password",,"Nové heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "New password again",,"Opětovné zadání nového hesla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No subscriptions",,"Žádné předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not connected",,"Nepřipojen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not linked",,"Nepropojen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not provided",,"Není zadané.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not subscribed",,"Nepřihlášen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Notifications",,"Upozornění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Old password",,"Staré heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Other details",,"Další podrobnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment method category",,"Kategorie způsobu platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Home phone",,"Domácí telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Mobile phone",,"Mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Office phone",,"Telefon do práce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send me emails - I like a good read.",,"Posílat e-maily – rád si počtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, send me questions – but make them easy please.",,"Ano, zašlete mi otázky, ale nic náročného.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send me SMS messages - I love it when my phone beeps.",,"Posílat zprávy SMS – miluji své vyzvánění.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "primary",,"Primární",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Primary email",,"Primární e-mailová adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Primary email address",,"Hlavní e-mailová adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Prime",,"Prime",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Private",,"Soukromé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile completeness",,"Úplnost profilu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile picture",,"Profilový obrázek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Public",,"Veřejné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchased this month",,"Nákupy tento měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Re-enter password",,"Znovu zadejte heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the 15 digit serial number (it's printed on the back of your voucher)",,"Zadejte 15místné sériové číslo vytištěné na zadní straně poukazu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem your voucher or prepaid card.",,"Inkasovat poukaz nebo předplacenou kartu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Repeat new password",,"Zadejte nové heslo znovu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Residential address",,"Adresa bydliště",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Credit and debit cards (Visa, Mastercard, etc.) and Pay by mobile",,"Kreditní a debetní karty (Visa, Mastercard atd.) a platba mobilem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal",,"PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal, Skype Credit",,"PayPal, kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skrill, one-off bank transfer, retail vouchers",,"Skrill, jednorázový bankovní převod, prodejní poukázky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Promotional vouchers",,"Poukazy v rámci propagačních akcí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select area code",,"Zvolte kód oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country/region",,"Vyberte zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select new currency",,"Vyberte novou měnu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select new payment method",,"Vybrat nový způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select state",,"Vybrat stát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set as primary email",,"Nastavit jako primární e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Credit purchase limits",,"Nákupní limity pro kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Name",,"Jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go Number",,"Číslo Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I have read and agree to the terms of service",,"Podmínky poskytování služeb jsem četl a souhlasím s nimi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of {COUNTRY}.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatelem země/oblasti {COUNTRY}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). I agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Irské republiky a města, kde si vyberu zeměpisné číslo (pokud si například vyberu zeměpisné číslo pro Dublin, jsem obyvatelem Dublinu). Souhlasím, že nebudu mít současně více než dvě zeměpisná čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatel příslušné oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS",,"SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS alerts",,"SMS upozornění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS code",,"SMS kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "sms message",,"zpráva SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "sms messages",,"zprávy SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "sms messages",,"zpráv SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stay in touch",,"Buďte v kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscribed",,"Přihlášen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscription purchase limits",,"Nákupní limity pro předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscriptions",,"Předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your best calling rates",,"Nejlepší sazby za volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us about yourself",,"Řekněte nám něco o sobě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "TV and home phone",,"Televizor a domácí telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message alerts",,"Upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Anyone",,"Kdokoli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Only people in my contact list",,"Pouze lidé v mém seznamu kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set limit to {NUMBER} voice message alerts per day.",,"Nastavit limit na {NUMBER} upozornění na hlasové zprávy za den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unique number from voucher or card",,"Jedinečné číslo z poukazu nebo karty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When I receive a voice message",,"Když přijmete hlasovou zprávu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When someone adds me as a contact",,"Když si mě někdo přidá jako kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I would like to request:",,"Chci zadat požadavek:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} settings",,"Nastavení předplatného {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About {PARTNER}",,"O {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Aktivace čísla: ({COUNTRY}) {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add a new number",,"Přidat nové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Add and verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Přidejte si a ověřte své číslo{LINK_END}, abyste jej mohli nechat zobrazovat při volání na telefony. Můžete také přesměrovat zmeškané hovory Skype na svůj mobilní telefon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add Skype Credit",,"Přidat kredit Skype ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add email address",,"Přidat e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add another",,"Přidat další",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add mobile phone number",,"Přidat číslo mobilního telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add a new payment method",,"Přidat nový způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add payment method",,"Přidat způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add primary email address",,"Přidat hlavní e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View payment methods available in your country",,"Podívejte se, jaké způsoby platby jsou ve vaší zemi k dispozici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to purchase history",,"Zpět na historii nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Accept or decline invitation",,"Přijmout nebo odmítnout pozvání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add as contact",,"Přidat do kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Manager details",,"Podrobnosti produktu Skype Manager",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Manager Admin",,"Správa produktu Skype Manager",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Member page",,"Stránka člena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try Skype for Web",,"Vyzkoušet Skype pro web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing payments",,"Fakturace a platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy Skype Credit to send text messages",,"Koupit kredit Skype pro odesílání textových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get another Skype Number",,"Získejte jiné číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View call forwarding history",,"Zobrazit historii přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller ID settings",,"Nastavení ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change",,"Změnit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change card",,"Změnit kartu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change currency",,"Změnit měnu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_LINK}Change email address{END_LINK}",,"{START_LINK}Změnit e-mailovou adresu{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change Facebook password",,"Změnit heslo Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change Microsoft password",,"Změnit heslo Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change mobile phone number",,"Změnit číslo mobilního telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change number",,"Změnit číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change payment method",,"Změnit způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change settings",,"Změnit nastavení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Spravovat účet {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change email address",,"Změnit e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check text message rates",,"Zkontrolovat sazby za odesílání textových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check out our rates",,"Podívejte se na naše sazby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a different location",,"Vybrat jinou lokalitu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Merge your SMS and Caller IDs",,"Sloučit ID SMS a ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Correct or Cancel",,"Opravit nebo zrušit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Customer Support",,"Zákaznická podpora",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Deactivate Caller ID",,"Deaktivovat ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete number",,"Odstranit číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete this number",,"Odstranit toto číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This will help people to find and add you on Skype. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Díky tomu vás ostatní můžou ve Skypu vyhledávat a přidávat. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype {VERSION}",,"Další informace o programu Skype {VERSION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype {VERSION} for Mac",,"Další informace o programu Skype {VERSION} pro systém Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype {VERSION} for Windows",,"Další informace o programu Skype {VERSION} pro systém Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download monthly statement",,"Stáhnout měsíční výpis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download now",,"Stáhnout",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download printable invoice",,"Stáhnout fakturu k vytištění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Downloads",,"Soubory ke stažení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit profile",,"Upravit profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enable Auto-recharge",,"Povolit automatické dobíjení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Export contacts (.csv)",,"Exportovat kontakty (.csv)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Export current month to history file",,"Exportovat stávající měsíc do souboru historie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend",,"Prodloužit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend by voucher",,"Prodloužit pomocí poukazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Prodloužit platnost čísla: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Prodloužit platnost čísla pomocí poukazu: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend subscription",,"Prodloužit tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Find out more",,"Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forgotten your password?",,"Zapomněli jste své heslo?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gathr settings",,"Nastavení služby Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Získat účet {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get subscription",,"Pořiďte si předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get a subscription",,"Získat tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go to account settings",,"Přejít na nastavení účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Create Group",,"Vytvořit skupinu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn how to call phones",,"Více informací o volání na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn how to send SMS messages",,"Více informací o posílání zpráv SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go to My account",,"Přejít na účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download this as printable invoice",,"Stáhnout jako fakturu k vytištění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch Skype",,"Spuštění programu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go mobile with Skype",,"Buďte mobilní s programem Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn how to add contacts",,"Další informace o přidávání kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Complete my profile",,"Vyplnit profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Complete your profile",,"Dokončit vyplňování profilu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype Credit",,"Další informace o kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download Skype",,"Stáhnout program Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get Skype on other devices",,"Stáhnout Skype pro další zařízení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download Skype for Mac",,"Stáhnout Skype pro Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download a different version",,"Stáhnout jinou verzi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download Skype for Windows",,"Stáhnout program Skype pro systém Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How can I use credit?",,"Jak mohu kredit využít?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn how to make Skype to Skype calls",,"Další informace o uskutečňování hovorů mezi programy Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How to call phones",,"Jak volat na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Having issues? Restart download",,"Máte potíže? Restartovat stahování",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discover {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Objevit předplatné {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or get Skype on your tablet by visiting {LINK_START}downloads{LINK_END}.",,"Nebo si stáhněte aplikaci Skype do svého tabletu prostřednictvím sekce {LINK_START}ke stažení{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update Skype",,"Aktualizace programu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How to get started",,"Jak začít",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Call forwarding",,"Více informací o přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Více informací o účtu {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} naleznete zde.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more here",,"Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign in to your account",,"Přihlaste se ke svému účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make a request to your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator",,"Zaslat požadavek správci služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make your free call today",,"Zavolejte si zdarma již dnes",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage Gathr subscription",,"Správa předplatného, které je součástí služby Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage Office 365 subscription",,"Správa předplatného Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage subscriptions",,"Správa předplacených produktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage verified numbers",,"Správa ověřených čísel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage your subscription",,"Správa tarifu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Modify",,"Upravit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More about {PARTNER}",,"Další informace o společnosti {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "My Account",,"Můj účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Find out what you can do with Skype Credit",,"Zjistěte, co se dá dělat s kreditem Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Keep Skype Number",,"Ponechat si číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No, I want to keep the subscription",,"Ne, chci si ponechat tento tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about Skype Numbers",,"Další informace o číslech Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Office 365 settings",,"Nastavení služby Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order No. {NO}",,"Číslo objednávky {NO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order {ORDER} for number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Pořadí {ORDER} pro číslo: ({COUNTRY}) {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Advertise",,"Inzerovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Blogs",,"Webové deníky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Developers",,"Vývojáři",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "downloads",,"Ke stažení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "features",,"Funkce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Jobs",,"Práce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "learn",,"O službě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "premium",,"Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "prices",,"Ceny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "rates",,"Sazby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Site map",,"Mapa webu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "support",,"Podpora",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "what is Skype?",,"Co je Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} settings",,"Nastavení účtu {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Privacy settings",,"Nastavení ochrany osobních údajů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Profile details",,"Podrobnosti o profilu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Promotions",,"Propagační akce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchases",,"Faktury",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate by voucher",,"Znovu aktivovat pomocí poukazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate it now",,"Znovu aktivovat nyní",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Znovu aktivovat číslo: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Znovu aktivovat číslo pomocí poukazu: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request more Skype Numbers",,"Vyžádat si další čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request Skype Credit",,"Požádat o kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Resend code",,"Znovu poslat kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reset your password",,"Resetovat heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "See calling rates",,"Zobrazit sazby hovorného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "See fair usage policy.",,"Viz zásady spravedlivého používání služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "See subscriptions",,"Viz tarify",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "See why",,"Zjistěte proč",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send a text message",,"Odeslat textovou zprávu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up",,"Nastavit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Settings",,"Nastavení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show purchase history",,"Zobrazit historii nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign in",,"Přihlásit se",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} history {LINK_BEGIN}View details{LINK_END}",,"Vaše historie služby {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} {LINK_BEGIN}Zobrazit podrobnosti{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_BEGIN}Learn about {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"{LINK_BEGIN}Informace o produktu {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} - The all-in-one business solution",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} - Firemní řešení v jednom balíčku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number addresses",,"Adresa skypového čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number settings",,"Nastavení čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Pro settings",,"Nastavení předplatného Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscription settings",,"Nastavení tarifu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get support for group video calling",,"Získat podporu pro skupinové videohovory",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Switch to call forwarding",,"Přepnout na přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Switch to voicemail",,"Přepnout na hlasovou poštu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to account",,"Zpět na stránku vašeho účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to features",,"Zpět k funkcím",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transfer to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Převod do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlink",,"Zrušit propojení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update email now",,"Aktualizovat e-mail nyní",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upgrade now",,"Aktualizovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Ověřte své číslo{LINK_END} a nechte si jej zobrazovat při volání na telefony. Můžete také přesměrovat zmeškané hovory Skype na svůj mobilní telefon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "or {START_VERIFY_LINK}enter a new number{END_LINK}",,"anebo {START_VERIFY_LINK}zadejte nové číslo{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View account",,"Zobrazit účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View details",,"Zobrazit podrobnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View a list of your administrators",,"Zobrazit seznam správců",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View text message history",,"Zobrazit historii textových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View purchase history",,"Zobrazit historii nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View call rates",,"Zobrazit sazby hovorného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View SMS alert history",,"Zobrazit historii upozornění SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View your stored payment details",,"Zobrazit uložené podrobnosti o platbách",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View usage history",,"Historie použití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Visit {PARTNER_NAME}",,"Navštivte {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I don't want to set up voice message alerts now",,"Přeskočit nastavení upozornění na hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscriptions",,"Vaše předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select country/region",,"Vyberte prosím zemi/oblast.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please accept Terms of Service.",,"Přijměte prosím Podmínky poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, something went wrong when applying your offer. Please try again.",,"Je nám líto, ale došlo k nějaké chybě při použití vaší nabídky. Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment method for your Auto-recharge needs to be updated.",,"Je třeba aktualizovat svůj způsob platby pro váš automatické doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are not signed into skype.com",,"Nejste přihlášeni ke službě skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It looks like you've come from the Skype app. When you're done in My account, just {LINK_BEGIN}return to Skype{LINK_END}.",,"Vypadá to, že jste se sem dostali z aplikace Skype. Až skončíte s nastavením Můj účet, stačí se {LINK_BEGIN}vrátit do Skypu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<strong>Congrats!</strong> This is now your Skype Name. Now you may view, manage and activate products and features at any time.",,"<strong>Blahopřejeme!</strong> Toto je nyní vaše jméno Skype. Nyní můžete kdykoli prohlížet, spravovat a aktivovat produkty a funkce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings were saved.",,"Nastavení služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} byla uložena.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, you cannot purchase products or redeem vouchers at this time. {LINK_START}Please contact us regarding your account status{LINK_END}.",,"Bohužel v tuto chvíli nemůžete nakupovat produkty ani inkasovat poukazy. {LINK_START}Máte-li dotazy týkající se stavu vašeho účtu, obraťte se na naše pracovníky{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your account has been restricted from using Skype's paid features. {LINK_START}Fix your account{LINK_END}.",,"U vašeho účtu bylo omezeno používání placených funkcí Skypu. {LINK_START}Spravte si ho{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Verify{STRONG_END}",,"Kód nebyl rozpoznán, zadejte ho znovu a klepněte na {STRONG_START}Ověření{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The phone number you entered is invalid. Please enter your number with the country code.",,"Zadané telefonní číslo je neplatné. Zadejte své telefonní číslo s kódem země/oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding setup cancelled.",,"Nastavení přesměrování hovorů bylo zrušeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarding setup failed.",,"Nastavení přesměrování hovorů se nezdařilo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We couldn´t save your order. Please try again.",,"Vaši objednávku se nepodařilo uložit. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has Skype Credit in it.",,"Existující službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nemůžete opustit, protože jste jediným správcem a služba nadále obsahuje kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has other members.",,"Existující službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nemůžete opustit, protože jste jediným správcem a služba nadále obsahuje jiné členy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, but we were unable to start your payment. Please try again later.",,"Litujeme, ale v tuto chvíli vás nemůžeme přesměrovat na stránku platby. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The credit/debit card {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}) funding your {PACKAGE_NAME} subscription will expire soon. Please change your payment method.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}), kterou používáte k úhradě předplatného {PACKAGE_NAME}, brzy vyprší. Aktualizujte prosím způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} will expire soon. Please update your payment method.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} brzy vyprší. Aktualizujte prosím způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The request to change your account's currency setting is being processed.",,"Žádost o změnu nastavení měny účtu prochází zpracováním.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your account currency setting is already set to that currency.",,"Váš účet je již na tuto měnu nastaven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can only forward to {LIMIT} numbers or Skype Name(s).",,"Hovory můžete přesměrovat pouze na následující počet čísel nebo jmen Skype: {LIMIT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Incorrect password. Please try again.",,"Nesprávné heslo. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller identification has been disabled.",,"Identifikace volajícího je zakázaná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your SMS ID has been merged with your Caller ID.",,"ID SMS bylo sloučeno s ID volajícího.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, caller identification is not available in this country/region.",,"Litujeme, ale identifikace volajícího není v této zemi/oblasti k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller identification number has been removed.",,"Identifikační číslo volajícího bylo odebráno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Good news, this matches your verified SMS ID number. Your caller ID will be activated shortly.",,"Výborně, toto odpovídá vašemu ověřenému číslu ID zprávy SMS. Vaše ID volajícího bude brzy aktivováno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} for help",,"Obraťte se na {LINK_START}služby zákazníkům Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have cookies disabled in your browser. You need to enable cookies for skype.com before signing in.",,"Máte v prohlížeči zakázáno použití souborů cookie. Před přihlášením se je třeba soubory cookie pro doménu skype.com povolit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/region is required.",,"Je vyžadována země/oblast.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry! There's been a problem reactivating your Skype Credit. {START_LINK}Please contact customer support{END_LINK}",,"Omlouváme se. Došlo k potížím při opětovné aktivaci vašeho kreditu Skype. {START_LINK}Obraťte se prosím na zákaznickou podporu.{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are re-activating your credit.",,"Probíhá opětovná aktivace vašeho kreditu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, you can't reactivate you Skype Credit at the moment. Please try again in 15 minutes.",,"V tomto okamžiku bohužel nemůžete reaktivovat svůj kredit Skype. Zopakujte pokus za 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit is inactive.",,"Váš kredit Skype není aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you would like to continue to buy {MISSING_PRODUCT} then please press Continue.",,"Chcete-li pokračovat v nákupu produktu {MISSING_PRODUCT}, stiskněte tlačítko Pokračovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already purchased this offer.",,"Již jste zakoupili tento nabízený produkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"Již máte produkt {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already purchased {EXISTING_PRODUCT}.",,"Již jste zakoupili produkt {EXISTING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already purchased {SOURCE_PRODUCT} and {TARGET_PRODUCT}.",,"Již jste zakoupili produkty {SOURCE_PRODUCT} a {TARGET_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PRODUCT} overlaps with your previously purchased subscription.",,"{PRODUCT} se překrývá s již zakoupeným předplatným.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Include Unlimited US Canada for no extra cost when you buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Při nákupu předplatného {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} získáte neomezené volání v rámci USA a Kanady.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cannot be left without an administrator.",,"Litujeme, ale službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nelze zanechat bez správce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator has been notified and if required they can create a new managed account for you.",,"Opustili jste službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. Poslalo se oznámení správci, který vám v případě potřeby může vytvořit nový spravovaný účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have successfully left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Úspěšně jste opustili službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your email address was changed successfully.",,"Vaše e-mailová adresa byla úspěšně změněna.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry but that email address is not in our records, please try again.",,"Bohužel tato e-mailová adresa v našich záznamech není, zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We have updated your Skype account with your new password and email address. We have sent an email confirming these changes to your old and new email addresses.",,"Aktualizovali jsme váš účet Skype údaji o novém hesle a e-mailové adrese. Zároveň jsme na vaši původní a novou e-mailovou adresu odeslali zprávu s potvrzením těchto změn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, someone else just took that number. Don't worry, we've got lots more to choose from.",,"Je nám líto, ale zvolené číslo si zrovna vybral jiný uživatel. Nezoufejte, máme pro vás spoustu jiných.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Litujeme, došlo k chybě. Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is what others will see on your Skype profile.",,"To se ostatním uživatelům zobrazí ve vašem profilu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your email so we can get in touch with important information about your Skype account. ",,"Zadejte e-mailovou adresu, abychom vás mohli občas kontaktovat ohledně důležitých zpráv o vašem účtu Skype. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us the day, month and year you were born. It's a security thing (and friends can wish you happy birthday too).",,"Zadejte den, měsíc a rok vašeho narození. Tato informace je důležitá z hlediska bezpečnosti a navíc vám díky tomu přátelé budou moci popřát k narozeninám.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is for your public profile only. To choose which language Skype uses in marketing communications, please see 'Contact details' below.",,"Toto nastavení se týká pouze vašeho veřejného profilu. Chcete-li si vybrat, jaký jazyk má Skype použít během marketingové komunikace, prohlédněte si nabídku „Podrobnosti o kontaktu“ níže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set your location so people you know can easily find you on Skype.",,"Zadejte svou polohu, aby vás vaši známí snadno našli v programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Vaše kontaktní údaje používáme k tomu, abychom vám mohli posílat důležité informace o vašem účtu. Díky nim vás taky vaši přátelé na Skypu a na Skypu pro firmy budou moct snadněji najít.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Incorrectly formatted state",,"Nesprávně formátovaný stát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This field is required",,"Toto pole je povinné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, due to age limit restrictions in your country/region you can’t set this as your birthday.",,"Z důvodu věkového limitu pro vaši zemi nebo oblast nelze toto datum nastavit jako vaše narozeniny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pleased to meet you, we're Skype, and your name is..?",,"Rádi vás poznáváme, jsme Skype. A jaké je vaše jméno?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your name can’t be more than {COUNT} character.",,"Je nám líto, ale jméno nemůže mít více než {COUNT} znak.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your name can’t be more than {COUNT} characters.",,"Je nám líto, ale jméno nemůže mít více než {COUNT} znaky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your name can’t be more than {COUNT} characters.",,"Je nám líto, ale jméno nemůže mít více než {COUNT} znaků.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your name must be at least 3 characters.",,"Je nám líto, jméno musí mít alespoň tři znaky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Oops, that wasn't the right password. Try again.",,"Ouha, to není správné heslo. Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It looks like you entered an invalid email – try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Zdá se, že jste zadali neplatnou e-mailovou adresu – zkuste to znovu, vaši přátelé budou mít více možností, jak vás kontaktovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It looks like you entered an invalid number – try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Zdá se, že jste zadali neplatné číslo – zkuste to znovu, vaši přátelé budou mít více možností, jak vás kontaktovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This field is required.",,"Toto pole je povinné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your calls are already forwarded to the chosen number or Skype Name. Choose a different number or Skype Name to forward calls to.",,"Vaše hovory jsou již přesměrovány na zvolené číslo nebo jméno Skype. Zvolte si jiné číslo nebo jméno Skype pro přesměrování hovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot forward calls to your Skype Number. Please enter a landline or mobile phone number instead.",,"Hovory nelze přesměrovávat na vaše číslo Skype. Zadejte místo něj číslo pevné linky nebo mobilního telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your session has expired. {LINK_START}Log in{LINK_END}.",,"Vaše relace vypršela. {LINK_START}Přihlaste se{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial has been activated",,"Vaše bezplatná zkušební verze byla aktivována",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, but you have already activated your free trial",,"Je nám líto, ale svou bezplatnou zkušební verzi jste již aktivovali",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, the free trial in not valid as you have purchased a day pass",,"Je nám líto, ale bezplatná zkušební verze není platná, protože jste si zakoupili denní přístup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, but we could not activate your free trial at this time",,"Je nám líto, ale momentálně nemůžeme aktivovat vaši bezplatnou zkušební verzi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, the free trial is not valid as you have purchased a subscription",,"Je nám líto, ale bezplatná zkušební verze není platná, protože jste si zakoupili předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately your payment was denied by bank. Please try another payment method",,"Vaše platba byla bohužel bankou odmítnuta. Zkuste jiný způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our partner is having a system maintenance. Please try again later.",,"Náš partner nyní provádí údržbu systému. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have to prove that you are actually a real person and not an automated bot, please try again.",,"Musíte prokázat, že jste skutečná osoba a ne automatizovaný robot, zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The mobile phone number that you entered is incorrect, please try again.",,"Číslo mobilního telefonu, které jste zadali, je nesprávné, zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "An internal error occurred.",,"Došlo k vnitřní chybě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid email address.",,"Neplatná e-mailová adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email address not recognised. Please check your spelling.",,"E-mailová adresa nebyla rozpoznána. Zkontrolujte správnost adresy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter a valid expiry date.",,"Zadejte prosím platné datum ukončení platnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check entered data.",,"Zkontrolujte prosím zadaná data.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid state",,"Neplatný stát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invitation was not found or has expired.",,"Pozvání nebylo nalezeno nebo vypršela jeho platnost.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Unfortunately, you will not be able to accept the invitation as your account currently has a negative credit balance. You can ask the administrator {ADMIN_NAME} to create you a new managed account, or alternatively, please contact Skype customer support to resolve your balance situation. ",,"Jste pozvaní, abyste se připojili ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Bohužel nebudete moct přijmout pozvání, protože teď máte záporný zůstatek kreditu. Můžete požádat správce {ADMIN_NAME}, aby vám vytvořil nový spravovaný účet, nebo taky můžete kontaktovat pracovníky zákaznické podpory Skypu a požádat je, aby vám pomohli problém se zůstatkem vyřešit. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "An error occurred. Please try again in an hour. If the problem persists, please contact our customer support.",,"Došlo k chybě. Zopakujte pokus zhruba za hodinu. Pokud problém potrvá, obraťte se na naši zákaznickou podporu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are now a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Stali jste se členy služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Language is required.",,"Jazyk je nutné zadat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry but due to security reasons you are limited to the number of temporary codes received each day. You have reached that limit today, Please try again in 24 hours.",,"Litujeme, ale z bezpečnostních důvodů máte povolen jen určitý počet přijatých dočasných kódů za jeden den. Dnes jste tento limit překročili, zkuste to znovu za 24 hodin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, as a managed account member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you cannot request a day pass. You can request a monthly group video calling subscription instead from your administrator.",,"Jako člen spravovaného účtu služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} bohužel nemůžete požádat o denní přístup. Místo toho můžete požádat správce o přidání měsíčního předplatného skupinových videohovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are a member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} and have been allocated a Skype managed account. Although you cannot buy products directly for this account, you can easily request them from your company’s {LINK_START}administrator{LINK_END}.",,"Jste člen služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} a máte přidělený spravovaný účet Skype. Pro tento účet nejdou produkty kupovat přímo, ale můžete si je snadno vyžádat od {LINK_START}správce{LINK_END} společnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The managed member {USER} would like to purchase the subscription {PACKAGE_NAME}.",,"Spravovaný člen {USER} chce zakoupit předplatné {PACKAGE_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we couldn’t save your settings. Please try again later.",,"Je nám líto, uložení vašeho nastavení se nezdařilo. Zkuste to prosím později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please verify that you have selected a country/region or Skype Name.",,"Zkontrolujte, zda jste vybrali zemi/oblast nebo skypové jméno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This page requires JavaScript to be turned on.",,"Tato stránka vyžaduje zapnutý JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This functionality is not accessible for managed accounts",,"Tato funkce není pro spravované účty k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're not a member of any {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Nejste členy žádné služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number already activated for caller identification.",,"Číslo je pro identifikaci volajícího již aktivováno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already requested that number; it will be active within 24 hours.",,"Toto číslo jste již požadovali; bude aktivováno do 24 hodin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Oops!",,"Došlo k chybě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our shop is currently out of order. Please try again a few minutes later.",,"Náš obchod je momentálně mimo provoz. Zopakujte pokus po několika minutách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We're sorry, we didn't find any records about your subscription. Please try again later.",,"Litujeme, ale nenašli jsme žádné záznamy o vašem předplatném. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already purchased {EXISTING_PACKAGES}.",,"Již jste zakoupili předplatné {EXISTING_PACKAGES}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot purchase {NEW_PACKAGES} because you are already subscribed.",,"Produkt {NEW_PACKAGES} si nemůžete koupit, protože již používáte předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then this subscription will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Chcete-li pokračovat v nákupu předplatného {NEW_PACKAGES}, bude toto předplatné aktivováno na konci fakturačního období aktuálního předplatného.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then these subscriptions will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Pokud budete pokračovat v nákupu předplatných {NEW_PACKAGES}, aktivují se tato předplatná na konci fakturačního období aktuálních předplatných.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription.",,"Budete-li pokračovat v nákupu předplatného {NEW_PACKAGES}, zakoupíte předplatné pro volání, jež se překrývá s předplatným, které jste zakoupili dříve.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscriptions.",,"Pokud budete pokračovat v nákupu předplatného {NEW_PACKAGES}, koupíte si předplatné pro volání, které se překrývá s předplatnými, která jste si koupili dřív.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you continue to buy {PCKG_NAME} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription. If you wish to change then first cancel your previous subscription then, return to the subscriptions area of our website to purchase {PCKG_NAME}.",,"Pokud budete pokračovat v nákupu předplatného {PCKG_NAME}, koupíte si předplatné pro volání, které se překrývá s předplatným, které jste si koupili dřív. Pokud chcete udělat změny, zrušte si nejdřív předchozí předplatné a potom se vraťte na náš web do části věnované předplatným a kupte si předplatné {PCKG_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Entered passwords do not match. Please enter your password again.",,"Zadaná hesla nesouhlasí. Zadejte své heslo znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}Your password has been changed.{STRONG_END} You can sign in to Skype with your new password.",,"{STRONG_START}Vaše heslo bylo změněno.{STRONG_END} Nyní se můžete přihlásit ke svému účtu v systému Skype pomocí nového hesla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment method has been successfully deleted.",,"Váš způsob platby se úspěšně odstranil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment method has been successfully updated.",,"Vaše platební metoda byla úspěšně aktualizována.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. This should not take more than 15 minutes.",,"Důležité upozornění: Probíhá zpracování vaší objednávky. Nemělo by to trvat déle než 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Telefonní číslo je neplatné. Zkontrolujte, zda jste ho zadali správně a v mezinárodním formátu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we can't show you the payment methods right now. Please try again later.",,"Litujeme, ale v tuto chvíli vám nemůžeme ukázat způsoby platby. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There was a problem transferring your account information.",,"Došlo k potížím při přenosu informací o účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter some details.",,"Zadejte podrobnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select a type of request",,"Vyberte typ požadavku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your request was successfully sent to your administrator.",,"Váš požadavek byl úspěšně odeslán správci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your profile has been updated.",,"Profil byl aktualizován.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Message was not sent. Try again later.",,"Zpráva nebyla odeslána. Zkuste to později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Message was successfully sent.",,"Zpráva byla úspěšně odeslána.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please review information that you have entered before accepting ownership.",,"Před přijetím vlastnictví zkontrolujte zadané informace.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose Cancel to return to the group video calling tab and see when your free trial expires.",,"Klepnutím na tlačítko Zrušit se vrátíte ke kartě s volbami pro skupinové videohovory, kde zjistíte datum vypršení bezplatné zkušební verze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You currently have a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} free trial.",,"Nyní máte bezplatné zkušební předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose Cancel if you'd prefer to wait until your free trial expires, or Continue to buy a subscription.",,"Chcete-li počkat, dokud nevyprší bezplatná zkušební verze, klepněte na tlačítko Zrušit. V opačném případě klepněte na tlačítko Pokračovat a zakupte předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You currently have a free trial for {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Nyní máte bezplatné zkušební předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can purchase another day pass once your current pass has expired.",,"Po vypršení platnosti stávajícího přístupu můžete zakoupit další denní přístup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{EXISTING_PACKAGE} expires tomorrow at {EXPIRATION_TIME}.",,"Platnost předplatného {EXISTING_PACKAGE} vyprší zítra v {EXPIRATION_TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're extending your {EXISTING_PACKAGE} subscription.",,"Prodlužujete svoje předplatné {EXISTING_PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose Continue to extend your subscription, or cancel.",,"Chcete-li prodloužit předplatné, klepněte na tlačítko Pokračovat. V opačném případě akci zrušte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose Back to change your payment cycle for this subscription.",,"Chcete-li u tohoto předplatného změnit cyklus platby, klepněte na tlačítko Zpět.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have a subscription for {EXISTING_PACKAGE}.",,"Již máte předplatné: {EXISTING_PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’re sorry but we can’t change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Litujeme, ale v tuto chvíli nemůžeme vaše heslo změnit. Zopakujte pokus po několika minutách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your password was changed. Next time you sign in use your new password.",,"Vaše heslo bylo změněno. Při příštím přihlášení použijte své nové heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password is too easy to guess. Choose a more complex password.",,"Heslo je možné uhodnout příliš snadno. Vyberte si složitější heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Character not recognized. Please choose a mix of letters and numbers.",,"Neznámý znak. Zvolte si kombinaci písmen a číslic.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose a password between 6-20 characters.",,"Vyberte si heslo s délkou 6 až 20 znaků.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "New passwords do not match.",,"Nová hesla se neshodují.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password must contain at least one letter.",,"Heslo musí obsahovat nejméně jedno písmeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password must contain at least one number.",,"Heslo musí obsahovat nejméně jednu číslici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Old password was not correct. Please try again.",,"Staré heslo nebylo správné. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password must not contain your username.",,"Heslo nesmí obsahovat vaše uživatelské jméno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To redeem this voucher code go to your {LINK_START}Skype Manager{LINK_END}.",,"Poukaz inkasujte prostřednictvím produktu {LINK_START}Skype Manager{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The refund will be made to the same payment method you used to make the initial purchase. {BR}If you haven't received your refund in 14 days please {LINK_START}get in touch{LINK_END}.",,"Refundace bude připsána stejným způsobem platby, který jste použili k provedení původní platby. {BR}Pokud refundaci neobdržíte do 14 dní, {LINK_START}kontaktujte nás prosím{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order cannot be refunded.",,"Nelze vrátit peníze za objednávku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot save a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number as a speed dial contact.",,"Číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} nelze uložit jako kontakt pro Rychlou volbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity. Please go back, and try again.",,"Z bezpečnostních důvodů jste byli po určité době nečinnosti automaticky odhlášeni. Vraťte se a akci zopakujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security reasons, you were automatically signed out of your account after a period of no activity.",,"Z bezpečnostních důvodů jste byli po určité době nečinnosti automaticky odhlášeni ze svého účtu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This information is shared across all your Microsoft apps and services. {LINK_START}Learn More{LINK_END}",,"Tyto informace se sdílí ve všech vašich aplikacích a službách Microsoft. {LINK_START}Více informací{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype WiFi will no longer be available starting April 1, 2017. If you have concerns, contact {LINK_START}Skype customer support{LINK_END}.",,"Skype WiFi nebude od 1. dubna 2017 dostupná. Pokud máte nějaké obavy, obraťte se na {LINK_START}zákaznickou podporu Skypu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Failed to process your Skype Number subscriber information. Try again later.",,"Vaše údaje o předplatiteli čísla Skype se nepodařilo zpracovat. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have successfully activated your Skype Number.",,"Úspěšně jste aktivovali své číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have successfully attached your Skype Number.",,"Úspěšně jste připojili své číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We have received your data for phone number allocation and submitted it to local authorities.",,"Přijali jsme vaše údaje pro přidělení telefonního čísla a předali je místním úřadům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Service provided by",,"Službu poskytuje společnost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot set up call forwarding to the Skype Name which is not in your contact list.",,"Přesměrování hovorů nejde nastavit na skypové jméno, které není ve vašem seznamu kontaktů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number set up in this area.",,"Číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} již máte v této oblasti nastaveno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Numbers are currently unavailable in your country.",,"Litujeme, ale čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} nejsou v současné době ve vaší zemi k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your notification preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Změna předvolby oznámení se projeví během 24 hodin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You agree that Microsoft can send you automated marketing text messages about Skype to this mobile phone number. You don’t need to agree to this in order to use Skype. Your preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Vyjadřujete souhlas s tím, že Microsoft může na toho číslo mobilního telefonu posílat automatické marketingové SMS zprávy o Skypu. Souhlas není podmínkou k tomu, abyste mohli používat Skype. Změna předvolby se projeví do 24 hodin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Something went wrong with our servers. Please try again a bit later.",,"Na našich serverech došlo k nějakému problému. Zopakujte pokus o něco později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You'll soon receive an SMS from Skype containing your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Brzy od služby Skype obdržíte textovou zprávu SMS, která bude obsahovat vaše číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect. The payment method for your other recurring payment agreements ({AGREEMENTS}) has also been updated.",,"Váš požadavek na změnu způsobu platby pro předplatné byl úspěšný. Změny se projeví do 15 minut. Způsob platby pro vaše další smlouvy o pravidelných platbách ({AGREEMENTS}) byl také aktualizován.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect.",,"Váš požadavek na změnu způsobu platby pro předplatné byl úspěšný. Změny se projeví do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your account information was successfully transferred.",,"Informace o účtu byly úspěšně přeneseny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<strong>Oops, something went wrong.</strong> There was an internal error of our systems. Please try again later.",,"<strong>Ouha, něco se nezdařilo.</strong> Došlo k interní chybě našich systémů. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This code has already been used to reset a password and is no longer valid.",,"Tento kód již byl použit pro obnovení hesla a není nadále platný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry that password token is not recognized, please try entering it again or get another password token.",,"Litujeme, ale tento symbol nebyl rozpoznán. Zkuste ho zadat znovu nebo získejte jiný symbol.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This voucher code has already been redeemed.",,"Tento kód poukazu už byl použit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This voucher cannot be redeemed here - {LINK_BEGIN}find out more{LINK_END}.",,"Tento poukaz zde nelze uplatnit - {LINK_BEGIN}získejte další informace{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter the value of your voucher or prepaid card below.",,"Zadejte do níže uvedeného pole hodnotu vašeho poukazu nebo předplacené karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The Skype voucher you're trying to redeem cannot be redeemed on our Skype webstore, so we have redirected you here.",,"Poukaz společnosti Skype, který se pokoušíte inkasovat, nelze inkasovat v naší webové prodejně, proto jsme vás přesměrovali sem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Communication error with payment server. Please try again.",,"Došlo k chybě v komunikaci s platebním serverem. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unknown error occurred. Please try again later.",,"Došlo k neznámé chybě. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, something went wrong and we couldn't unlink your account. Please try again or contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Je nám líto, ale došlo k chybě a zrušení propojení vašeho účtu nebylo možné. Zkuste to znovu, případně ke zrušení propojení tohoto účtu kontaktujte {LINK_START}zákaznickou podporu Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Facebook account has been unlinked from your Skype account.",,"Propojení vašeho účtu Facebook s účtem Skype bylo zrušeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Microsoft account has been unlinked from your Skype account.",,"Propojení vašeho účtu Microsoft s účtem Skype bylo zrušeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, there are currently no upgrade options available for this subscription.",,"Litujeme, ale pro toto předplatné momentálně nejsou k dispozici žádné možnosti upgradu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The member {USER} already exists in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {NAME}.",,"Člen {USER} již ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {NAME} existuje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You did not enter your Skype Name.",,"Nezadali jste své uživatelské jméno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There are changes to the {LINK_START}way we handle VAT{LINK_END}.",,"Změnil se {LINK_START}způsob zpracování DPH{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The beneficiary is in an incorrect format. It is not possible to redeem this type of voucher to a company.",,"Příjemce je v nesprávném formátu. Tento typ poukázky nemůže inkasovat společnost.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your voucher has expired",,"Je nám líto, ale platnost vašeho poukazu vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This voucher cannot be redeemed via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please read your voucher instructions for further information or contact Skype customer support.",,"Tento poukaz nelze uplatnit prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Přečtěte si prosím další informace v pokynech na poukazu nebo se obraťte na zákaznickou podporu společnosti Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher not found",,"Poukaz nebyl nalezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More than one voucher found, serial is required for redeem",,"Bylo nalezeno více poukazů. Pro inkasování je třeba zadat sériové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, there is a problem with your voucher code. Please contact Support to get a new one",,"Je nám líto, ale zpracování kódu poukazu se nezdařilo. Požádejte oddělení zákaznické podpory o zaslání nového poukazu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, this voucher isn’t compatible with your current subscription",,"Je nám líto, ale tento poukaz není kompatibilní s vaším stávajícím předplatným.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher PIN is required",,"Je třeba zadat PIN poukazu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher is already redeemed",,"Poukaz už je zinkasován.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, there was a problem with your voucher. Please try again or contact Support",,"Je nám líto, ale zpracování poukazu se nezdařilo. Zkuste to znovu nebo kontaktujte zákaznickou podporu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have a subscription allocated from the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cancel it or wait until it expires.",,"Již máte předplatné přidělené prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. Pokud si chcete zakoupit osobní předplatné, požádejte správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, aby předplatné zrušil, nebo počkejte, dokud neskončí jeho platnost.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging email alert has been disabled.",,"Upozornění e-mailem na hlasové zprávy je zakázané.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging email alert has been enabled.",,"Upozornění e-mailem na hlasové zprávy je povolené.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging has been disabled.",,"Hlasové zprávy jsou zakázané.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging has been enabled.",,"Hlasové zprávy jsou povolené.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The code was not recognized, please re-enter and click {BUTTON_TEXT}",,"Kód nebyl rozpoznán, zadejte ho znovu a klepněte na {BUTTON_TEXT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {CFLINK}call forwarding{CFLINK_END} enabled. Calls will be sent to your selected numbers first and then to your voice messaging if unanswered.",,"{CFLINK}Přesměrování hovorů{CFLINK_END} je povoleno. Hovory budou přesměrovány nejprve na vámi vybraná čísla a v případě, že je nepřijmete, na hlasové zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changing this option affects all your voice message alerts. To manage these separately go to your {LINK_START}voice message settings{LINK_END}.",,"Změna této volby ovlivní všechna vaše upozornění na hlasové zprávy. Pokud je chcete spravovat odděleně, přejděte do {LINK_START}nastavení hlasových zpráv{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. We're sorry for the inconvenience.",,"Pokusili jste se příliš mnohokrát po sobě použít neplatné číslo poukazu nebo předplacené karty. Počkejte 30 minut a pak pokus zopakujte. Omlouváme se za potíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. We’re sorry for the inconvenience.",,"Pokusili jste se příliš mnohokrát po sobě použít neplatné číslo poukazu nebo předplacené karty. Počkejte 30 minut a pak pokus zopakujte. Omlouváme se za potíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 6 hours and then try again. We’re sorry for the inconvenience.",,"Pokusili jste se příliš mnohokrát po sobě použít neplatné číslo poukazu nebo předplacené karty. Počkejte 6 hodin a pak pokus zopakujte. Omlouváme se za potíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, you have reached your monthly voucher redemption limit. Please try again later.",,"Omlouváme se, ale vyčerpali jste svůj měsíční limit pro uplatnění poukazů. Zkuste to prosím později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry but we've encountered an unexpected problem. Please reload the page and try again.",,"Je nám líto, ale došlo k neočekávanému problému. Aktualizujte stránku a zkuste znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Before you can set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you need to add a phone number you will be calling from.",,"Před nastavením čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} musíte přidat telefonní číslo, ze kterého budete volat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your caller identification will be activated in {HOURS} hours. We’ll send you a text message to confirm this.",,"Vaše identifikace volajícího bude aktivována do {HOURS} hodin. Zašleme vám o tom potvrzující textovou zprávu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Authorized",,"schváleno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancelled",,"zrušeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delivered",,"doručeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Failed",,"operace se nezdařila",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fraudulent",,"falešné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pending",,"nevyřízeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Refunded",,"peníze vráceny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Refused",,"odmítnuto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem Skype voucher or card",,"Inkasovat poukaz nebo kartu na produkty Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thanks for shopping with Skype",,"Děkujeme, že s námi nakupujete.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auction",,"Auction",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Daesung",,"Daesung",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Excite",,"Excite",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "gmw.cn",,"gmw.cn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Livedoor",,"Livedoor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Metranet",,"Metranet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Onet",,"Onet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "LinkTel",,"LinkTel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PrivatBank",,"PrivatBank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tom.com",,"Tom.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yandex Money",,"Yandex Money",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "all",,"všechny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A new way of chatting with friends and family direct from your browser.",,"Nový způsob, jak chatovat s přáteli a rodinou – přímo z prohlížeče.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay as you go - add credit and use it when you need it.",,"Platím průběžně – přidejte kredit a použijte jej, až to bude potřeba.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge",,"Automatické dobíjení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge selected",,"Vybraná možnost automatické dobíjení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing address",,"Fakturační adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing address selected",,"Vybraná možnost Fakturační adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency selected",,"Vybraná možnost měna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment details",,"Údaje o platbě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment details selected",,"Vybraná možnost Údaje o platbě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase history selected",,"Vybraná možnost historie nákupů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher",,"Poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher selected",,"Vybraná možnost Poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "testing - uus",,"test ing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "bla bla {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} bla bla",,"{LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Amount",,"Částka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Amount {LINK_START}*{LINK_END}",,"Množství {LINK_START}*{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Date",,"Datum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Date registered",,"Datum registrace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Date, time",,"Datum, čas",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Destination",,"Destinace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Duration",,"Trvání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Grand total",,"Celkem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Item",,"Položka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Last purchase",,"Poslední nákup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "new balance",,"Nový zůstatek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order #",,"Číslo objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Paid with",,"Metoda platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment",,"Platba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment method",,"Způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Price",,"Cena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchased by",,"Zakoupeno uživatelem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Rate",,"Sazba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Rate/min",,"Sazba/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sent to",,"Příjemce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transaction date",,"Datum transakce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type",,"Typ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update amount",,"Změnit částku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Used",,"Využito",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number calls are shown for only 3 months.",,"Hovory skypového čísla jsou viditelné pouze tři měsíce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A {LINK_START}fair use policy{LINK_END} applies.",,"Jsou uplatňovány {LINK_START}zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are about to delete {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Chystáte se odstranit způsob platby {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The account will be registered to this email address.",,"Účet bude registrován na tuto e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click {SET_UP_NOW} to activate your {ON_LINK}Skype Number{LINK_END}.",,"Klepnutím na tlačítko {SET_UP_NOW} aktivujte své {ON_LINK}číslo Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activated",,"Aktivováno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select your country/region and type in the phone number you want calls forwarded to when you’re offline. Calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Otherwise you’ll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} or a suitable {BP_LINK_START}subscription{BP_LINK_END}.",,"Vyberte zemi/oblast a zadejte telefonní číslo, kam chcete hovory přesměrovat, když jste offline. Za přesměrování hovorů na telefony spadající do vašeho předplatného nebude účtován žádný příplatek. V ostatních případech budete potřebovat {BC_LINK_START}kredit Skype{BC_LINK_END} nebo vhodné {BP_LINK_START}předplatné{BP_LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select your country/region and type in the number of the phone you want calls forwarded to. Forwarded calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Vyberte zemi/oblast a zadejte číslo telefonu, na které mají být hovory přesměrovány. Přesměrované hovory budou zpoplatněny podle {LINK_START}standardních sazeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select a country/region below and then type the number.",,"Vyberte z níže uvedeného seznamu zemi a poté zadejte číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add money to your account and start calling.",,"Doplnit peníze na účet a začít volat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add your email (+ {PERCENT}%)",,"Přidejte svůj e-mail (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We use your primary email to deliver important information about your account. (+ {PERCENT}%)",,"Vaši primární e-mailovou adresu používáme k tomu, abychom vás mohli posílat důležité informace o vašem účtu. (+ {PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set your mobile number (+ {PERCENT}%)",,"Nastavte číslo svého mobilního telefonu (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Administrator",,"Správce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Once you upgrade Skype, you can connect Skype and Facebook accounts by going to ""View"" -> ""Facebook Updates"""",,"Poté, co upgradujete program Skype, budete moci propojit účty Skype a Facebook v nabídce Zobrazit -> Facebook aktualizace.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the Skype {LINK_TOS}Terms of Service{LINK_END}",,"Souhlasím s {LINK_TOS}podmínkami poskytování služeb{LINK_END} společnosti Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the Skype Terms of Service",,"Souhlasím s podmínkami poskytování služby Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {first_name}. To avoid fraudulent activity, your account has been suspended, restricting your Skype usage and payments.",,"Vážený uživateli {first_name}, abychom zabránili podvodné činnosti, zablokovali jsme váš účet a omezili používání Skypu a plateb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {first_name}, you only have {amount} of Skype Credit remaining",,"Vážený uživateli {first_name}, už vám zbývá jenom {amount} kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All times are in GMT",,"Všechny časy jsou uváděny jako GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been allocated Skype Credit by your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END}. You can call landline and mobile phones directly from Skype.",,"Byl vám přidělen kredit Skype vaším {LINK_START}správcem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}. Můžete volat na pevné linky a mobilní telefony přímo z programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you agree, administrators will be able to change your profile information at any time. Administrators will never be allowed to change your registered email address or your Skype Name.",,"Pokud souhlasíte, správci budou kdykoli schopni změnit informace ve vašem profilu. Správci však nikdy nebudou moci změnit vaši registrační e-mailovou adresu nebo vaše jméno Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"Autorizovaní zástupci subjektu nebo osoby, která spravuje {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, ke kterému patříte (dále jen „správce“), můžou s vaším souhlasem zobrazovat podrobné informace o aktivitě na vašem účtu Skype, včetně času, data, doby trvání a cílového počtu uskutečněných hovorů a SMS (dále jen „provozní údaje“) a podrobností o vašich nákupech a stahování. Svůj souhlas můžete kdykoli odvolat zrušením zaškrtnutí políčka na této stránce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Starting June 6th 2016, PayPal Wallet will no longer be available in Turkey.</br>Skype customers with a billing address in Turkey and using PayPal Wallet will need to select an alternative payment method to purchase Skype products.",,"Od 6. června 2016 už PayPal Wallet nebude k dispozici v Turecku.</br>Zákazníci využívající Skype, kteří mají fakturační adresu v Turecku a používají PayPal Wallet, budou muset pro nákup produktů Skype vybrat alternativní způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Alternatively, switch to using Skype Credit as a funding source and buy Skype Credit using any of our available methods.",,"Případně můžete jako zdroj financování začít používat kredit Skype, který nakoupíte prostřednictvím některé z našich dostupných metod.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "and",,"a",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "and {LINK}subscription{LINK_END}.",,"a {LINK}předplatné{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Any time of the day, any day of the week.",,"V libovolný den týdne a libovolnou dobu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As part of your",,"Jako součást vašeho",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to disable Auto-recharge?",,"Opravdu chcete automatické doplňování zakázat?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Váš kredit Skype bude automaticky navýšen o částku {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END}, pokud jeho zůstatek klesne pod hodnotu {THRESHOLD}. Automatické doplňování je hrazeno prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit balance will Auto-recharge when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by partner {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Váš kredit Skype bude automaticky doplněn, když klesne pod {THRESHOLD}. Vaše automatické doplňování bude hrazeno partnerem {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD} using payment method {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Váš kredit Skype bude automaticky doplněn o {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END}, když klesne pod {THRESHOLD} pomocí způsobu platby {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To re-enable Auto-recharge, buy Skype Credit with another credit card or PayPal and select enable Auto-recharge.",,"Chcete-li znovu povolit automatické doplňování, kupte si kredit Skype pomocí jiné kreditní karty anebo metodou PayPal a vyberte možnost Povolit automatické doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge failed on {FAILURE_DATE} as your credit card has expired.",,"Automatické doplňování se nezdařilo dne {FAILURE_DATE}, protože vypršela platnost vaší kreditní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge works by adding credit to your Skype Credit balance when it falls below {ATU_LIMIT}.",,"Automatické doplňování funguje tak, že se kredit Skype navýší, kdykoli jeho zůstatek klesne pod {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit when your balance falls below {ATU_LIMIT}.",,"Automatické dobíjení vám automaticky dobije kredit Skype, když jeho zůstatek klesne pod částku {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable Auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"K zůstatku se přičte stejná částka a zaplatí se stejným způsobem, jaký jste si vybrali při počáteční registraci ve Skypu. Pokud jste například zaplatili kreditní kartou kredit Skype ve výši {ATU_AMOUNT} a aktivovali jste si Automatické dobíjení, bude vám z kreditní karty strhávána při automatickém dobití opět částka {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the Auto-recharge option will be displayed.",,"Automatické doplňování je k dispozici jen při placení prostřednictvím služby PayPal, Skrill nebo kreditní kartou. Vyberete-li některý z těchto způsobů platby, zobrazí se možnost automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with debit/credit cards, and e-wallets (online payments).",,"Tím je možné zajistit, aby vám kredit Skype nikdy nedošel a nestalo se vám, že vám hovor skončí uprostřed konverzace. Automatické dobíjení funguje s kreditními/debetními kartami a elektronickými peněženkami (online platby).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once signed up you can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Jakmile jednou koupíte kredit, můžete snadno ovládat nastavení automatického doplňování na stránce svého účtu. Neuzavíráte žádnou smlouvu a máte možnost tuto funkci kdykoli zrušit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Nastavení automatického dobíjení můžete snadno spravovat na stránce Účet. Nejste vázáni žádnou smlouvou a máte možnost tuto funkci kdykoli přestat využívat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update your payment method to re-enable Auto-recharge.",,"Aktualizujte svůj způsob platby, abyste mohli znovu povolit automatické dobíjení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is no longer enabled as the associated PayPal agreement was cancelled.",,"Automatické doplňování není nadále povoleno, protože příslušná smlouva o platbách metodou PayPal byla zrušena.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recharge with {AMOUNT}.",,"Doplnit o {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit balance when it falls below a certain amount, funded from your credit card, Paypal or Skrill account. To use a different payment method than those listed, {LINK_START}buy Skype Credit{LINK_END} with a new card, Paypal or Skrill account and select Auto-recharge.",,"Automatické dobíjení automaticky dobije váš zůstatek kreditu Skype, když klesne pod určitou částku, a to prostředky z kreditní karty, z účtu PayPal nebo Skrill. Chcete-li použít jiný způsob platby, než je zde uveden, {LINK_START}kupte si kredit Skype{LINK_END} pomocí nové karty nebo účtu PayPal či Skrill a potom vyberte možnost Automatické dobíjení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as your monthly limit (set by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator) has been reached. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"Váš kredit Skype nelze automaticky dobít, protože jste vyčerpali měsíční limit (nastavený správcem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}). Upozorňujeme, že automatické doplňování není zrušeno a příští měsíc se obnoví.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge could not be completed because there is insufficient credit available in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Nelze provést automatické doplnění, protože ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} není k dispozici dostatečné množství kreditu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To re-enable Auto-recharge now you can buy {LINK_BUY_CREDIT}Skype Credit{LINK_END} for this month using another payment method.",,"Chcete-li nyní znovu povolit automatické dobíjení, můžete si koupit {LINK_BUY_CREDIT}kredit Skype{LINK_END} na tento měsíc pomocí jiného způsobu platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Auto-recharge has been suspended or cancelled.",,"Vaše automatické doplňování bylo pozastaveno nebo zrušeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as you have reached your {LINK_MONTHLY_LIMIT}monthly spending limit{LINK_END}. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"Nemůžeme vám automaticky dobít kredit Skype, protože jste vyčerpali svůj {LINK_MONTHLY_LIMIT}měsíční limit pro platby{LINK_END}. Upozorňujeme, že automatické dobíjení není zrušeno a příští měsíc se obnoví.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The service is too expensive",,"Služba je příliš drahá",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Automatically display a phone number that is local to the call destination",,"Automaticky zobrazit telefonní číslo z cílové země/oblasti volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your balance remains active for 180 days after your last call to a landline or mobile phone; or last text message sent from Skype.",,"Váš zůstatek bude aktivní po dobu 180 dní od posledního hovoru na pevnou linku nebo mobilní telefon anebo od odeslání poslední textové zprávy ze systému Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you wish to continue using {USERNAME}, please confirm your personal information and set a new password below. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} It’s important to know that once this account becomes yours it is no longer linked to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Any remaining credit or Skype Numbers will be returned to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. You may use any remaining subscriptions until they expire. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} If you decline ownership, the account will remain part of {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} and may be cancelled.",,"Chcete-li i nadále používat účet {USERNAME}, potvrďte své osobní údaje a nastavte si nové heslo (viz níže). {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Je důležité vědět, že jakmile se účet stane vaším účtem, nebude propojený se službou {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Případný zbývající kredit nebo čísla Skype budou vrácena do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Zbývající předplatné můžete používat až do ukončení platnosti. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Jestliže vlastnictví odmítnete, účet bude i nadále součástí služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}, ale může dojít k jeho zrušení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account transfer request received from {COMPANY_ADMIN}, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Obdrželi jste žádost o převod účtu od uživatele {COMPANY_ADMIN}, který je správcem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your administrator has requested that {USERNAME} be removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Správce požádal o odebrání uživatele {USERNAME} ze služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} has requested access to edit your profile information.",,"Správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} požádal o přístup k úpravám vašich profilových údajů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Already a contact",,"Již je v kontaktech.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} if you are the last administrator and if the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} still has active products or members within it.",,"Službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nelze opustit, pokud jste posledním správcem nebo pokud služba {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nadále obsahuje aktivní produkty nebo členy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allocate all remaining Skype Credit to existing members.",,"Přidělit veškerý zbývající kredit Skype stávajícím členům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Wait until all current subscriptions expire – for example, Skype Numbers and subscriptions.",,"Počkejte, dokud nevyprší platnost všech aktuálních tarifů – například čísel Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ensure you are the last member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Zkontrolujte, že jste posledním členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To close the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you must:",,"Chcete-li službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zavřít, je nutné:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Below is a list of credit/features currently in your account and the changes that will be made during your account transfer. Please check each box to confirm that these changes are correct.",,"Níže je uveden váš kredit, seznam funkcí, které jsou aktuálně k dispozici u vašeho účtu, a změny, ke kterým dojde během převodu účtu. Zaškrtnutím jednotlivých políček potvrďte, že s těmito změnami souhlasíte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter some personal details so your colleagues at {BCP_NAME} can find you. This information will appear in a {LINK_BEGIN}directory{LINK_END} which is only accessible by members of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to.",,"Zadejte prosím některé osobní údaje, aby vás mohli najít vaši spolupracovníci z organizace {BCP_NAME}. Tyto údaje se zobrazí v {LINK_BEGIN}adresáři{LINK_END} přístupném pouze členům služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, k níž náležíte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have an invitation to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Byli jste pozváni, abyste se připojili ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{NEW_BCP_NAME}' but you already belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}' and are currently restricted from leaving it. To accept the invitation you will have to use your current balance; remove all members of the {LINK_GROUPS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'{LINK_END}; or assign a new administrator to your current {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Alternatively, you can cancel the invitation.",,"Byli jste pozváni, abyste se připojili ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {NEW_BCP_NAME}, ale již patříte ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME} a momentálně ji nemůžete opustit. Chcete-li přijmout pozvání, musíte použít svůj aktuální zůstatek; odebrat všechny členy ze služby {LINK_GROUPS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}{LINK_END}; nebo přiřadit nového správce ke své stávající službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Případně můžete pozvání zrušit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can centrally manage your employees' Skype accounts, allocate them credit and products, and print reports and invoices. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} je bezplatný webový nástroj sloužící ke správě služeb Skype při vašem podnikání. Můžete v něm centrálně spravovat účty Skype svých zaměstnanců, přidělovat jim kredit a produkty a tisknout výkazy a faktury. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can see at a glance employee call history and credit usage. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} je bezplatný webový nástroj sloužící ke správě služeb Skype při vašem podnikání. Můžete v něm přehledně zobrazit historii hovorů a využití kreditu zaměstnanci. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are sorry, you cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because {LINK_BEGIN}Skype Numbers{LINK_END} updates are not available at the moment. Please, try again later.",,"Je nám líto, nemůžete opustit {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, protože {LINK_BEGIN}aktualizace čísel Skype{LINK_END} nejsou momentálně k dispozici. Zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Belongs to {BCP_NAME}",,"Patří {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These numbers belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can extend and manage these numbers.",,"Tato čísla jsou součástí služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. Správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} může prodloužit platnost těchto čísel a spravovat je.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} would like to give you ownership of this account.",,"Správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} by vám chtěl předat vlastnictví tohoto účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check the box below to allow your administrator to edit your public {LINK_START}profile information{LINK_END}. Your administrator cannot change your registered email address or Skype Name.",,"Zaškrtnutím políčka níže udělte vašemu správci povolení k úpravám vašich {LINK_START}profilových údajů{LINK_END}. Správce nemůže změnit vaši registrační e-mailovou adresu nebo jméno Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your administrator will be able to view and edit your profile information at any time. Your administrator can not change your registered email address or Skype Name.",,"Správce bude moci kdykoli zobrazit a upravit informace ve vašem profilu. Správce nemůže změnit vaši registrační e-mailovou adresu nebo jméno Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This Skype account is owned by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Both you and your administrator can edit the {LINK_START}profile information{LINK_END} in this account at any time, including the password.",,"Vlastníkem tohoto účtu Skype je služba {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. {LINK_START}Profilové údaje{LINK_END} v tomto účtu (včetně hesla) můžete kdykoli změnit vy sami nebo váš správce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}IMPORTANT:{STRONG_END} All changes are irreversible. A managed account cannot be transferred back to a personal account.",,"{STRONG_START}DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:{STRONG_END} Všechny změny jsou nevratné. Spravovaný účet nejde převést zpátky na osobní účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please ensure you’ve spent your Skype Credit balance before transferring your account. Any remaining credit will be lost during the transfer process. After transferring your account, you will no longer be able to buy credit or features from your account page. Now, only your administrator may assign these via {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Před převodem účtu nezapomeňte plně vyčerpat svůj kredit Skype. Během převodu bude veškerý zbývající kredit ztracen. Po převodu účtu také nebudete již nadále moci na stránce svého účtu kupovat kredit ani funkce. To bude nyní moci provádět pouze váš správce prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Be part of the next generation of Skype",,"Buďte součástí nové generace Skypu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As a managed account holder you can request Skype Credit to call phones outside of your subscription.",,"Jako majitel spravovaného účtu můžete požádat o kredit Skype pro volání na čísla, která nemáte v rámci předplatného.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A free tool for managing Skype in your business. {LINK}Learn more{LINK_END}",,"Bezplatný nástroj pro správu aplikace Skype při vašem podnikání. {LINK}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy more Skype Numbers so even more friends can save money when calling you.",,"Kupte si další čísla Skype, aby ještě více vašich přátel ušetřilo, když vám budou volat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy and manage your Skype Numbers.",,"Kupte si a spravujte čísla Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy a subscription now at a discounted rate.",,"Nyní si můžete koupit tarif za sníženou cenu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By checking this box you understand all changes are irreversible and the account cannot be transferred back to a personal account.",,"Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzujete, že berete na vědomí, že všechny změny jsou nevratné a že účet nelze převést zpět na soukromý účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By transferring your account, you will no longer own the account. {STRONG_START}It will be owned solely by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access to it if they wish.",,"Převedete-li svůj účet, nebudete již nadále jeho vlastníkem. {STRONG_START}Jeho výhradním vlastníkem bude služba {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.{STRONG_END}. Správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} bude mít nad účtem plnou kontrolu a může vám k němu kdykoli zrušit přístup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once transferred, you will no longer be the owner of this account. {STRONG_START}It will be owned solely by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access at any time.",,"Po převodu již nadále nebudete vlastníkem tohoto účtu. {STRONG_START}Jeho výhradním vlastníkem bude služba {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.{STRONG_END} Správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} bude mít nad účtem plnou kontrolu a může vám k němu kdykoli zrušit přístup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call abroad at great low rates.",,"Volejte do zahraničí za super nízké sazby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call {COUNTRY} from just {MINUTE_RATE}/min {MINUTE_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"{COUNTRY} – volejte již od {MINUTE_RATE}/min. {MINUTE_RATE_VAT}. Naše {LINK_START}nové předplatné{LINK_END} vám umožní hovořit déle za nižší cenu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call {COUNTRY} from just {MONTH_RATE}/month {MONTH_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"{COUNTRY} – volejte již od {MONTH_RATE}/měsíc {MONTH_RATE_VAT}. Naše {LINK_START}nové předplatné{LINK_END} vám umožní hovořit déle za nižší cenu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Need to call a different country? Save more by buying a subscription to call each of them.",,"Potřebujete volat do jiné země/oblasti? Ušetřete zakoupením předplatného pro jednotlivé země/oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This call was forwarded from",,"Tento hovor byl přesměrován z",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call forwarded from",,"Hovor přesměrovaný z",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your detailed call history will be still be available but your administrator will also be able to see your call history.",,"Podrobná historie hovorů bude i nadále k dispozici, bude k ní ovšem mít přístup i správce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Conference",,"Konference",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call Forwarded",,"Přesměrovaný hovor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number",,"Skypové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transferred",,"Převedeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unknown",,"Neznámý",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can Pay As You Go with Skype Credit or get a monthly subscription of minutes and save even more.",,"Můžete platit průběžně pomocí kreditu Skype nebo zakoupit měsíční předplatné a ušetřit ještě více.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you don't answer a call, don't worry, the caller will automatically have the option to leave a video message, chat message, or try again.",,"Pokud hovor nemůžete přijmout, nebojte se, volající automaticky dostane možnost zanechat videozprávu, chatovou zprávu nebo to zkusit znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you prefer to receive your calls another way, select from the options below.",,"Pokud přijímáte hovory raději jinak, vyberte si z těchto možností.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forwarding calls to a landline or mobile is charged at {LINK_RATES}Skype rates{LINK_END}.",,"Přesměrování hovorů na pevnou linku nebo mobil je zpoplatněno {LINK_RATES}sazbami Skype.{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use Skype Credit to call destinations not included in your subscription.",,"Pomocí kreditu Skype můžete volat do cílových zemí, které nejsou zahrnuty ve vašem předplatném.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our very best rates come with a subscription - simply choose a country/region to call and how long you want to speak. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"V rámci předplatného získáte naše nejlepší sazby – jednoduše zvolte zemi/oblast, do které chcete volat, a dobu, po kterou chcete hovořit. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls to a country/region of your choice*",,"Hovory do vybrané země/oblasti*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Live chat support{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Podpora formou živého chatu{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You may want to cancel your older version of Skype Premium in order to avoid paying twice.",,"Možná budete chtít zrušit starou verzi předplatného Premium, abyste neplatili dvakrát.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Now you have Skype Premium, you may want to cancel Skype Pro.",,"Nyní, když využíváte předplatné Premium, možná budete chtít zrušit předplatné Skype Pro.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I switched to a different provider",,"Přešel jsem k jinému poskytovateli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please let us know which provider",,"Dejte nám vědět, ke kterému poskytovateli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I no longer need a business Skype Number",,"Už nepotřebuji firemní číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I do not need a personal number anymore",,"Už nepotřebuji osobní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I am having call quality issues",,"Mám problémy s kvalitou hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please let us know which destinations",,"Dejte nám prosím vědět, o jaké destinace se jedná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited group video calling{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} and group screen sharing",,"Neomezené skupinové videohovory{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} a skupinové sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Catch up, celebrate and collaborate on a group video call. Available exclusively with a Premium account.",,"Zjistěte, co je nového, oslavte významnou událost nebo spolupracujte s kolegy prostřednictvím skupinového videohovoru. Funkci mohou využívat výhradně uživatelé účtu Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee. To avoid this fee, first spend your existing Skype Credit balance and then change your currency before buying more credit.",,"Systém Skype využívá kurz podobný kurzům u nejběžnějších kreditních karet. Jeho součástí může být malý poplatek. Chcete-li se tomuto poplatku vyhnout, využijte nejprve stávající zůstatek kreditu Skype a poté před nákupem dalšího kreditu změňte svou měnu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By changing your currency here you will automatically change your Auto-recharge currency and recharge amount. Your new Auto-recharge amount will be {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Pokud svou měnu směníte zde, dojde k automatické změně měny automatického doplňování a částky doplňování. Nová částka automatického doplňování bude {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings.",,"Změníte-li měnu v účtu Skype, neovlivní to nastavení měny v účtu PayPal nebo Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings. As your Auto-recharge is funded with PayPal or Skrill your Auto-recharge currency will remain unchanged.",,"Změníte-li měnu v účtu Skype, neovlivní to nastavení měny v účtu PayPal nebo Skrill. Automatické doplňování probíhá z účtu PayPal nebo Skrill, a proto se měna automatického doplňování nezmění.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "However, changing your currency here will not change the currency setting on your PayPal or Skrill account.",,"Pokud zde změníte měnu, nedojde ke změně nastavení měny v účtu PayPal nebo Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To get started just buy a little Skype Credit and then return here to set up call forwarding.",,"Začněte tak, že si koupíte nižší kredit Skype. Pak se sem vraťte a nastavte si přesměrování hovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Other destinations will be charged at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Za přesměrování hovorů na telefony spadající do vašeho předplatného nebude účtován žádný příplatek. Za ostatní cílové země/oblasti budou účtovány naše {LINK_START}nízké minutové sazby{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For them it’s a free Skype call – all you pay are our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END} to forward the call to your mobile or landline. ",,"Pro ně to bude bezplatný skypový hovor – a vy zaplatíte za přesměrování volání na váš mobil nebo pevnou linku jenom {LINK_START}malý poplatek podle počtu minut{LINK_END}. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE_ICO} Learn about our {LINK_START}unlimited subscriptions{LINK_END} with extra features such as Skype Numbers and {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} numbers.",,"{PACKAGE_ICO} Další informace o {LINK_START}neomezených tarifech{LINK_END} s funkcemi navíc, například s čísly Skype a čísly {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For them it’s a free Skype call – for you there’s no extra cost for forwarding calls to a phone covered by your subscription. Otherwise, you’ll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} to forward calls at our {CF_LINK_START}low per minute rates{CF_LINK_END}. Or, get another {BS_LINK_START}subscription{BS_LINK_END} which covers calls to your phone. ",,"Pro ně to bude bezplatný skypový hovor – a vy nebudete za přesměrování volání na telefon, na který se vztahuje vaše předplatné, platit nic navíc. V ostatních případech budete potřebovat {BC_LINK_START}kredit Skype{BC_LINK_END}, abyste mohli za {CF_LINK_START}malý poplatek podle počtu minut{CF_LINK_END} nechat hovory přesměrovat. Nebo si pořiďte jiné {BS_LINK_START}předplatné{BS_LINK_END}, které volání na váš telefon pokryje. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For them it’s a free Skype call – all you pay are our {LINK_START}low Skype rates{LINK_END}.",,"Pro ně to bude bezplatný skypový hovor – a vy zaplatíte jenom {LINK_START}nízkou skypovou sazbu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Všechny hovory budou zpoplatněny podle {LINK_START}standardních sazeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}. If you have more than one number, they will be called in the order shown.",,"Všechny hovory se zpoplatňují podle {LINK_START}standardních sazeb{LINK_END}. Pokud máte víc čísel, budou se volat v uvedeném pořadí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Pokud chcete zapnout přesměrování hovorů, musíte si pořídit {LINK_START}kredit Skype{LINK_END} nebo předplatné Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can change your payment method to PayPal to use higher payment limits.",,"Chcete-li využívat vyšší platební limity, změňte svůj způsob platby na metodu PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please change your payment method to retain your services.",,"Chcete-li zachovat používané služby, změňte způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Characters left{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Zbývajících znaků{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Available with a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription or day pass.",,"K dispozici s předplatným {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} nebo denním přístupem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} monthly subscription or day pass",,"Zvolte si měsíční předplatné {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} nebo denní přístup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now choose to either transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (this is the best option if you use your account mainly or exclusively for work anyway), or, keep your personal account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If you leave, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you.",,"Můžete se teď rozhodnout, že převedete vlastnictví svého osobního účtu do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (pokud svůj účet používáte hlavně nebo jenom pro pracovní účely, je to nejlepší volba), nebo že si svůj osobní účet necháte a opustíte službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Pokud službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} opustíte, může pro vás její správce vytvořit nový spravovaný účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your subscription",,"Vybrat předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a different location",,"Zvolit jiné umístění",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a phone number to display as your Caller ID when you call or text (SMS)",,"Vyberte si telefonní číslo, které se má zobrazovat jako ID volajícího při volání nebo odesílání zpráv (SMS)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobile)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobilní)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need Skype Credit so the confirmation code can be sent via SMS. To verify this number please buy some Skype Credit.",,"Aby bylo možné odeslat potvrzovací kód prostřednictvím zprávy SMS, potřebujete kredit Skype. Kupte si kredit Skype, aby bylo možné ověřit toto číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "+{NUMBER} ({COUNTRY}, Skype Number)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, číslo Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers will be displayed when you call phones, but will not work for text messaging (SMS).",,"Skypová čísla se zobrazují při telefonickém volání, ale nefungují u textových zpráv (SMS).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller ID lets your family and friends reply to your SMS messages.",,"Díky ID volajícího může vaše rodina i přátele odpovídat na vaše zprávy SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click to continue.",,"Pokračujte klepnutím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please confirm your password, we're just being extra safe.",,"Prosím potvrďte heslo, pro jistotu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you wish to leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Opravdu chcete opustit službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please confirm the following information (all fields required)",,"Potvrďte prosím následující informace (všechna pole jsou povinná)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you wish to transfer {NUMBER} to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Opravdu chcete převést číslo {NUMBER} do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Connection fee does not apply to {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} usage",,"Spojovací poplatek se nevztahuje na použití produktu {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Obraťte se na {LINK_START}{PARTNER}oddělení služeb zákazníkům{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Continue your group voice call and please try video again later.",,"Pokračujte prostřednictvím hlasového volání a videohovor zkuste prosím později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY} {NUMBER}",,"{COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please create a new password (all fields required)",,"Vytvořte prosím nové heslo (všechna pole jsou povinná)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Create a personalised number",,"Vytvořit individuální číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{AMOUNT} became inactive on {DATE}",,"{AMOUNT} bylo deaktivováno dne {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire soon.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} brzy vyprší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} day.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} vyprší již za {COUNT} den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} days.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} vyprší již za {COUNT} dny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} days.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} vyprší za {COUNT} dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit cards expire soon.",,"Planost vaší kreditní/debetní karty brzy vyprší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit becomes inactive in {COUNT} day(s).",,"Váš kredit Skype přestane být aktivní za následující počet dní: {COUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit becomes inactive today.",,"Váš kredit Skype přestane být aktivní dnes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{AMOUNT} is active until {DATE}",,"{AMOUNT} bude aktivní do {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for buying Skype Credit. Now you can…",,"Děkujeme, že jste si koupili kredit Skype. Nyní můžete:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} day",,"{COUNT} den",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} days",,"{COUNT} dny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} days",,"{COUNT} dnů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} day left to reactivate this number.",,"Zbývá vám {COUNT} den pro opětovnou aktivaci tohoto čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"Zbývají vám {COUNT} dny pro opětovnou aktivaci tohoto čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"Zbývá vám {COUNT} dní pro opětovnou aktivaci tohoto čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to delete this payment method.",,"Pokud chcete odstranit tento způsob platby, přihlaste se prosím k {LINK_START}účtu Microsoft{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete payment method",,"Odstranit způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to delete this payment method?",,"Opravdu chcete odstranit tuto platební metodu?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Login into your {LINK_START}PayPal account{LINK_END} to delete your billing agreement with Skype.",,"Přihlaste se ke svému {LINK_START}účtu PayPal{LINK_END} a odstraňte svou fakturační smlouvu se společností Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This will delete {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} from your verified numbers.",,"Tím odstraníte {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} ze svých ověřených čísel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} minuta volání do těchto {LINK_START}cílových zemí{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} min. volání do těchto {LINK_START}cílových zemí{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"Neomezené volání do těchto {LINK_START}cílových zemí{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minuta volání na pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} min. volání na pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to landlines in {COUNTRY}",,"Neomezené volání na pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY} ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minuta volání na mobily a pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY} ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} min. volání na mobily a pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY} ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"Neomezené volání na mobily a pevné linky v těchto zemích: {COUNTRY} ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} minuta volání na mobily v těchto zemích: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} min. volání na mobily v těchto zemích: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to mobiles in {COUNTRY}",,"Neomezené volání na mobily v těchto zemích: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Other",,"Jiný",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Answer your calls on computer, tablet or smartphone",,"Přijímejte hovory v počítači, v tabletu nebo na mobilním telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}Didn’t get the email?{STRONG_END} Please check your Spam/Junk email folder. If you didn’t receive an email please {LINK}contact us for further assistance{LINK_END}.",,"{STRONG}Nedostali jste tento e-mail?{STRONG_END} Podívejte se do složky s nevyžádanou poštou. Pokud jste e-mail neobdrželi, obraťte se {LINK}na naše pracovníky a požádejte je o pomoc{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do you want to disable call forwarding for {PHONE_NUMBER_SPAN} ?",,"Chcete zakázat přesměrování hovorů pro {PHONE_NUMBER_SPAN}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY} {DESTINATION} landlines at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} – pevné linky za {PRICE} za minutu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY} {DESTINATION} mobiles at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} – mobilní telefony za {PRICE} za minutu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do you want all calls to be redirected to {PHONE_NUMBER_SPAN} when you're not connected to Skype?",,"Chcete, aby v případě, že nejste připojeni ke službě Skype, byly všechny vaše hovory přesměrovány na {PHONE_NUMBER_SPAN}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don’t have a code yet? {LINK}Get one now{LINK_END}.",,"Stále ještě nemáte kód? {LINK}Požádejte o něj{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get the latest version of Skype for free and enjoy great new features with our best video yet.",,"Získejte zdarma nejnovější verzi programu Skype a užijte si skvělé nové funkce díky dosud nejlepšímu videu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Download{LINK_END} this order's Terms of Use.",,"{LINK_START}Stáhněte si{LINK_END} podmínky použití této objednávky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Download",,"Stáhnout",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads.",,"Autorizovaní zástupci subjektu nebo jednotlivci, kteří spravují tuto službu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, jíž jste součástí („správci“), mohou s vaším souhlasem sledovat podrobné informace o aktivitách na vašem účtu Skype, včetně času, data, délky trvání a cílových čísel uskutečněných volání a odeslaných SMS („údaje o provozu“) a podrobností o vašich nákupech a stažených materiálech.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to edit this payment method.",,"Pokud chcete upravit tento způsob platby, přihlaste se prosím k {LINK_START}účtu Microsoft{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit payment method",,"Upravit způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We could not deliver a notification to {EMAIL}. We sometimes send important messages about your account.",,"Nelze doručit upozornění na číslo {EMAIL}. Někdy odsíláme důležité zprávy o vašem účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose the language for emails and other messages you receive from Skype",,"Zvolte jazyk pro e-maily a další zprávy, které obdržíte ze Skypu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enjoy group screen sharing, live chat customer support and no advertising. {LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Užívejte si skupinového sdílení obrazovky, zákaznické podpory formou živého chatu a prostředí bez reklam.{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for less than 1 hour.",,"Máte dostatečný kredit Skype pro volání na pevné linky a na mobilní telefony mimo rozsah platnosti vašeho tarifu po dobu menší než 1 hodinu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for almost {HOURS} hours.",,"Máte dostatečný kredit Skype pro volání na pevné linky a na mobilní telefony mimo rozsah platnosti vašeho tarifu po dobu téměř {HOURS} hodin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter code here",,"Zde zadejte kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter the code we sent you",,"Zadejte kód, který jsme vám poslali",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter mobile number",,"Zadejte mobilní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/month with annual commitment*",,"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/ měsíc s ročním závazkem*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "*Prices are tax inclusive. {LINK_START}Conditions{LINK_END} apply. Valid for a Skype Number annual subscription if a user has an active Skype calling subscription at the time of purchase.",,"*Ceny jsou včetně DPH. Uplatňují se {LINK_START}Podmínky použití{LINK_END}. Platí pro roční předplatné skypového čísla, má-li uživatel v době nákupu aktivní přeplatné volání přes Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expired",,"Prošlé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please note it can take up to 15 min to re-activate your credit. We will send you an email once credit is active and available for use.",,"Poznámka: Opětovná aktivace vašeho kreditu může trvat až 15 minut. Jakmile bude kredit aktivní a připraven k použití, pošleme vám e-mailovou zprávu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As you have changed your currency since your credit became inactive we will convert your balance to your new currency ({CURRENCY}). Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee.",,"Změnili jste měnu poté, co se váš kredit stal neaktivním, a proto zůstatek kreditu převedeme na vaši novou měnu ({CURRENCY}). Skype využívá směnný kurz odpovídající kurzům u nejběžnějších kreditních karet. Jeho součástí může být malý poplatek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(expired)",,"(vypršelo)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expires",,"Platnost do",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expiring in {COUNT} day",,"Vyprší za {COUNT} den",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expiring in {COUNT} days",,"Vyprší za {COUNT} dny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expiring in {COUNT} days",,"Vyprší za {COUNT} dnů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is because you haven't used your Skype Credit for 180 days. {BR}To reactivate it, simply click the button below.",,"Důvodem je to, že jste nevyužili kredit Skype po dobu 180 dní. {BR}Chcete-li ho znovu aktivovat, jednoduše klikněte na tlačítko níže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Link your accounts so you can chat to your Skype and Facebook friends all in one place.",,"Pokud své účty sloučíte, budete moci z jednoho místa komunikovat se přáteli ze sítě Facebook i programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next time you start Skype, select the option to sign in using your Facebook account and then enter your details. It's that easy.",,"Při příštím spuštění programu Skype zvolte možnost přihlášení prostřednictvím účtu Facebook a poté zadejte své přihlašovací údaje. Je to tak jednoduché.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now use your Facebook account to sign in to Skype.",,"Nyní se můžete k programu Skype přihlašovat pomocí svého účtu Facebook.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to the Microsoft account you’re currently signed in with <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Po {DATE} se nebudete moct přihlašovat ke Skypu pomocí svého facebookového účtu. Následující informace můžete snadno přenést z facebookového účtu do účtu Microsoft, ke kterému jste momentálně přihlášeni pomocí <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to your Microsoft account.",,"Po {DATE} se ke Skypu nebudete moct přihlašovat pomocí účtu Facebook. Následující informace však ze svého účtu Facebook můžete jednoduše přenést na účet Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're currently signed in to Skype using your Facebook account. Please be aware that this will no longer be supported from {DATE}. To continue using Skype, sign in using an existing Microsoft account or create a new account.",,"Aktuálně jste do Skypu přihlášeni pomocí účtu Facebook. Upozorňujeme, že tato možnost bude podporována pouze do {DATE}. Chcete-li Skype využívat i nadále, přihlaste se existujícím účtem Microsoft nebo si založte nový účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Failed",,"Operace se nezdařila",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} applies.",,"Jsou uplatňovány {LINK_START}zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} of 10000 minutes per month applies. Above this limit our standard rates apply. {LINK_RATES_START}See rates{LINK_END}",,"Jsou uplatňovány {LINK_START}zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END} s limitem 10 000 minut na měsíc. Po překročení tohoto limitu jsou účtovány normální sazby SkypeOut. {LINK_RATES_START}Zobrazit sazby{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_FEE}Connection fee{LINK_END} and {LINK_USAGE}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"Je uplatňován {LINK_FEE}poplatek za spojení{LINK_END} a {LINK_USAGE}zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Favorite number combination. Use the star character to represent any digit.",,"Oblíbená kombinace čísel. Použijte znak hvězdičky (*) k nahrazení libovolné číslice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. Upgrade now from skype.com",,"Tato funkce je k dispozici jen v nejnovější verzi programu Skype pro systém Windows. Upgradujte nyní na webu skype.com.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Turning this feature off will also delete your phone numbers. We're working to change this.",,"Když se vypne tato funkce, odstraní se vám taky telefonní čísla. Pracujeme na změně chování funkce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If your current subscription doesn't include the destination you want to call check other subscriptions",,"Pokud vaše stávající předplatné neobsahuje cíl, do kterého chcete volat, podívejte se na další předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How to have a great Skype call",,"Jak dosáhnout skvělého hovoru na Skypu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Troubleshooting problems with Skype calls",,"Řešení potíží s hovory na Skypu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How do I contact Skype Customer Service?",,"Jak kontaktovat služby zákazníkům Skypu?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fields marked with an asterisk {REQUIRED} are required.",,"Pole označená hvězdičkou {REQUIRED} jsou povinná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Find out your Skype Name in three easy steps. This helps keep your Skype Name secure.",,"Vyhledejte své jméno Skype ve třech jednoduchých krocích. To vám pomůže uchovat jméno Skype v tajnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your first payment will be deducted when your current subscription ends on {EXPIRE_DATE}.",,"První platba vám bude odečtena, až váš současný tarif vyprší dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Available Monday to Friday from 5:30am-5:00pm Pacific Standard Time. Our {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} team contains both English and Spanish speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Dostupnost zákaznické podpory formou živého chatu závisí na stávající úrovni vytížení. K dispozici od pondělí do pátku mezi 14:30–2:00 SELČ (5:30–17:00 PST). V týmu pro předplatná {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} pracují anglicky i španělsky hovořící zaměstnanci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}§{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"{LINK_START}§{LINK_END} V některých zemích nebo oblastech zobrazujeme reklamy partnerů. Ty se nezobrazují zákazníkům, kteří si zakoupili předplatné {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}†{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to mobiles and landlines in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. {LINK3_START}{SPAN_START}See countries/regions and territories{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK3_END}. Excludes special, premium and non-geographic numbers.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Na volání na telefony s předplatným Skype Premium se vztahují {LINK2_START}Zásady spravedlivého používání služeb{LINK2_END}. Zahrnuje hovory na pevné linky a mobily v určitých zemích/oblastech a pouze na pevné linky v jiných zemích/oblastech. {LINK3_START}{SPAN_START}Viz země/oblasti a teritoria{SPAN_END}{ACC_START}Destinace zahrnuté v rámci vašeho předplatného{ACC_END}{LINK3_END}. Nezahrnuje speciální, prémiová a negeografická čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}‡{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} Na skupinové videohovory se vztahují {LINK2_START}Zásady spravedlivého používání služeb (FUP){LINK2_END}. Skupinové videohovory lze provozovat mezi třemi a více lidmi (v závislosti na zařízení platí omezení na maximálně 3–10 osob). Alespoň jeden účastník hovoru musí mít účet Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls after {SELECT_BOX} seconds to:",,"Přesměrovat hovory po {SELECT_BOX} sekundách na:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls if I don't answer:",,"Přesměrovat hovory, pokud neodpovídám:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls to this mobile or landline number:",,"Přesměrovat hovory na tento mobil nebo pevnou linku:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls to this Skype account:",,"Přesměrovat hovory na tento účet Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Forward calls{LINK_END} to your mobile or landline when you’re not on Skype",,"{LINK_START}Přesměrovat hovory{LINK_END} na mobil nebo na pevnou linku, když nejste v systému Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward to:",,"Přesměrovávat na:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "within {SELECT_BOX} seconds",,"v rámci {SELECT_BOX} sekund",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free minutes will start again on {TIME}.",,"Volné minuty můžete znovu začít používat v {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "free trial",,"bezplatné zkušební předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial has expired.",,"Platnost vašeho bezplatného zkušebního období vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial expires in {COUNT} day.",,"Vaše zkušební období vyprší za {COUNT} den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial expires in {COUNT} days.",,"Vaše zkušební období vyprší za {COUNT} dny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial expires in {COUNT} days.",,"Vaše zkušební období vyprší za {COUNT} dnů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial expires today at {TIME}.",,"Vaše zkušební období vyprší dnes v {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial expires tomorrow at {TIME}.",,"Vaše zkušební období vyprší zítra v {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free {COUNT}-day trial",,"Bezplatná {COUNT}denní zkušební verze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your friends will be able to find you and send you birthday messages.",,"Vaši přátelé vás můžou najít a poslat vám blahopřání k narozeninám.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "From {STRONG_START}{PRICE}/month{STRONG_END}",,"Od {STRONG_START}{PRICE}/měsíc{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "*Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only. A {LINK_BEGIN}fair usage policy{LINK_END} applies. Only applies to certain subscriptions.",,"* V závislosti na výběru země/oblasti mohou být zahrnuty hovory na mobilní telefony i pevné linky, případně pouze hovory na pevné linky. Jsou uplatňovány {LINK_BEGIN}Zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}. Platí pouze pro určitá předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get your calls forwarded to landline and mobile phones. Calls which are forwarded are charged at {LINK_RATES_START}standard rates{LINK_END}.",,"Nechte si své hovory přesměrovat na pevnou linku a mobilní telefony. Přesměrované hovory budou zpoplatněny {LINK_RATES_START}standardními sazbami{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get more from Skype with a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.{LINK_END}",,"Využijte Skype na maximum s {LINK_START}účtem {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get more from Skype with a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Využijte Skype na maximum s účtem {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To get started, log in with your Facebook account.",,"Začněte přihlášením pomocí účtu Facebook.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To get started, sign in with your Microsoft account and use the transfer tool again.",,"Začněte přihlášením pomocí svého účtu Microsoft a znovu použijte nástroj pro přenos.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get unlimited {LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} calls to a country/region of your choice and call when you want – any day, any time.",,"Získejte neomezené{LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} hovory do vybrané země/oblasti a volejte kdykoli chcete – kterýkoli den, v kteroukoli hodinu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gift Certificates",,"Dárkové certifikáty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Introduce Skype’s low calling rates to the people you love to hear from.",,"Dejte lidem, se kterými byste si chtěli více volat, dárek, aby zjistili, za jak nízké sazby mohou volat přes Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers are available in {COUNT} countries/regions",,"Skypová čísla jsou k dispozici v {COUNT} zemích/oblastech",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(GMT/UTC)",,"(GMT/UTC)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group screen sharing",,"Skupinové sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request a group video calling subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Požádejte svého správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} o předplatné skupinových videohovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Live chat customer support",,"Zákaznická podpora formou živého chatu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Screen sharing",,"Sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to a country of your choice",,"Neomezené hovory do vybrané země/oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited* calls to a country of your choice",,"Neomezené* hovory do vybrané země/oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can make voice calls to a group of people, or share your screen with one other person for free.",,"Zdarma je možné uskutečnit hlasový hovor se skupinou lidí nebo sdílet obrazovku s jedním člověkem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don’t want to upgrade now? Simply close this window to use free one-to-one video and voice calling only.",,"Chcete nyní provést upgrade? Pokud chcete používat bezplatné videohovory a hlasové hovory pouze s jedním účastníkem, stačí zavřít toto okno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activating your free trial",,"Aktivace bezplatné zkušební verze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video calls and screen sharing",,"Skupinové videohovory a sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video calls are only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Skupinové videohovory jsou k dispozici s předplatným {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Catch up with friends and family wherever they are over group video calls. Perfect for hosting work video conferences from anywhere too.",,"Díky skupinovým videohovorům se od přátel a rodiny dozvíte, co je nového, i když jsou od vás daleko. Dokonale se hodí i pro pracovní videokonference z libovolného místa.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video calls with up to 10 people",,"Skupinové videohovory až pro 10 osob",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No advertising",,"Žádné reklamy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Close this message and try again in a few minutes.",,"Zavřete tuto zprávu a zopakujte pokus za několik minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The recipient can be on or offline",,"Příjemce může být online nebo offline",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share your screen with up to ten other people on a group video call - only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Sdílejte obrazovku až s deseti dalšími lidmi v rámci skupinového videohovoru (k dispozici pouze s předplatným {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share photos with friends and family or browse the web together. Great for collaborating with colleagues.",,"Můžete sdílet fotky s přáteli a rodinou nebo společně procházet web. To je skvělé například pro spolupráci s kolegy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share rich video messages with family and friends",,"Sdílení videozpráv s rodinou a přáteli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited video messages is part of {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Neomezené videozprávy jsou součástí účtu {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View video messages on your desktop or mobile",,"Přehrávání videozpráv je možné v počítači nebo mobilním zařízení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on Skype Credit.",,"Tento měsíc jste za kredit Skype utratili {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on subscriptions.",,"Tento měsíc jste za předplatné utratili {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here is your local {REGION}, {COUNTRY} number",,"Tady je vaše místní číslo {REGION}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here’s your local number in area {AREA}, {COUNTRY}:",,"Zde je vaše místní číslo v oblasti {AREA}, {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here's your number in country/region {COUNTRY}:",,"Zde je vaše číslo v zemi/oblasti {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can view, manage and activate products and features.",,"Můžete zobrazit, spravovat a aktivovat produkty a funkce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here you can view, manage and activate your services, check your balance, payment and call history, change your password, and much more. You can also learn about other cool things you can do with Skype.",,"Zde můžete zobrazit, spravovat a aktivovat své služby, kontrolovat zůstatek, historii plateb a hovorů, změnit heslo a provádět další akce. Získáte zde také informace o dalších zajímavých věcech, které vám program Skype umožní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes connection fee",,"Včetně spojovacího poplatku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}*{LINK_END} Includes connection fee. Connection fee does not apply to Skype WiFi usage.",,"{LINK_START}*{LINK_END} Včetně spojovacího poplatku. Spojovací poplatek se nevztahuje na použití produktu Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No calls or SMS messages found for {DATE}.",,"Pro {DATE} nebyly nalezeny žádné hovory ani SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No {ITEM} records found for {DATE}.",,"Pro {ITEM} nebyly nalezeny žádné záznamy za {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we do not yet support calling or sending messages from the future.",,"Litujeme, ale volání ani zasílání zpráv z budoucnosti dosud nepodporujeme.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Před zrozením systému Skype byla všude jen tma.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} hour",,"{COUNT} hodinu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} hours",,"{COUNT} hodiny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} hours",,"{COUNT} hodin",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a country/region and buy your new Skype Number",,"Vyberte zemi/oblast a kupte si nové skypové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share your Skype Number with your friends, family and contacts",,"Sdílejte své skypové číslo s přáteli, rodinou a kontakty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Answer incoming calls on any device with your Skype app",,"Příchozí hovory můžete přijímat na jakémkoli zařízení s aplikací Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} and then return here to set up call forwarding.",,"Kredit Skype je potřeba si vyžádat u našeho správce {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.{LINK_END} Pak se sem vraťte a nastavte si přesměrování hovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use Caller ID to display your Skype Number when calling from Skype. You will need to request a Skype Number from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can set up Caller ID.",,"Pomocí funkce ID volajícího zobrazíte své číslo Skype při volání z aplikace Skype. K nastavení funkce ID volajícího si musíte vyžádat číslo Skype od svého {BCP_LINK_START}správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send text messages at great rates from Skype.{LINE_BREAK}You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"Z programu Skype lze posílat textové zprávy za skvělé ceny.{LINE_BREAK}K odesílání textových zpráv si musíte vyžádat kredit Skype od svého {BCP_LINK_START}správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product.{LINE_BREAK}You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messaging.",,"Zasílání hlasových zpráv lze aktivovat v rámci předplatného, případně jako samostatný produkt.{LINE_BREAK}O přidělení předplatného nebo pouze funkce zasílání hlasových zpráv musíte požádat svého {LINK_START}správce produktu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If your issue is persistent then please kindly contact our Customer Support with reference ID: {REF_ID}",,"Pokud váš problém přetrvává, kontaktujte prosím zákaznickou podporu a uveďte referenční číslo: {REF_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you.",,"Děkujeme.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(incl. mobiles)",,"(včetně mobilních)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes discounted rates of:",,"Zahrnuje zlevněné sazby pro:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minute of calls to landlines in:",,"Zahrnuje {COUNT} minutu volání na pevné linky do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minutes of calls to landlines in:",,"Zahrnuje {COUNT} minuty volání na pevné linky do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minutes of calls to landlines in:",,"Zahrnuje {COUNT} minut volání na pevné linky do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minute of calls to landlines and mobiles in:",,"Zahrnuje {COUNT} minutu volání na pevné linky a mobilní telefony do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minutes of calls to landlines and mobiles in:",,"Zahrnuje {COUNT} minuty volání na pevné linky a mobilní telefony do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes {COUNT} minutes of calls to landlines and mobiles in:",,"Zahrnuje {COUNT} minut volání na pevné linky a mobilní telefony do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Includes unlimited* calls to landlines and mobiles in:",,"Zahrnuje neomezená* volání na pevné linky a mobilní telefony do těchto zemí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Wherever you are, no matter which computer, you can use Skype for Web.",,"Skype pro web budete moct používat úplně všude, kde budete. Stačí, abyste měli po ruce nějaký počítač.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All your friends and recent conversations are available without downloading an app.",,"Všechny svoje přátele a konverzace budete mít v této webové verzi Skypu dostupné. Nebudete si muset stahovat žádnou aplikaci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Available on any computer",,"Dostupný na počítači",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your contacts and latest chats ready to go",,"Vaše kontakty a poslední chaty všude s vámi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Video calls and instant messaging",,"Videohovory a rychlé zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stay in touch with high quality video calls and instant messages within your browser.",,"Zůstaňte ve spojení a volejte si ve vysoké kvalitě a posílejte si rychlé zprávy přímo z prohlížeče.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hi {first_name}, we could not deliver a notification to {email}. Please update your registered email because we sometimes send important messages about your account.",,"Vážený uživateli {first_name}, nepodařilo se nám doručit upozornění na adresu {email}. Aktualizujte si prosím svoji zaregistrovanou e-mailovou adresu, protože vám občas posíláme důležité zprávy týkající se vašeho účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}. To accept this invitation you'll need to transfer ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation.",,"Byli jste pozváni správcem {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}, abyste se připojili ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Chcete-li toto pozvání přijmout, je nutné, abyste vlastnictví svého soukromého účtu převedli do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Před přijetím pozvání si ověřte, že tuto osobu znáte a důvěřujete jí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been invited to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {ADMIN_NAME}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation. {LINK_PRODUCT}Read more{LINK_END}",,"Byli jste pozváni správcem {ADMIN_NAME}, abyste se připojili ke službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Před přijetím pozvání si ověřte, že tuto osobu znáte a důvěřujete jí. {LINK_PRODUCT}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can choose to either accept this invitation and transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, or, keep your personal account and decline the invitation. In the latter case, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you if required.",,"Buď můžete toto pozvání přijmout a převést vlastnictví svého soukromého účtu do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, nebo si můžete soukromý účet nechat a pozvání odmítnout. Pokud se rozhodnete pozvání odmítnout, správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} pro vás může v případě potřeby vytvořit nový spravovaný účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Potřebujete-li doklad o nákupu, obraťte se na <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">oddělení služeb zákazníkům</a>. Faktura může být vystavena až po doručení objednávky."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "items",,"položek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Join Facebook",,"Připojit ke službě Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Keep your password secret.",,"Nikomu neprozrazujte své heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Last payment",,"Poslední platba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Put Skype on your tablet or mobile and you can take me to the beach.",,"Nainstalujte Skype do tabletu nebo mobilního telefonu a můžete vyrazit na pláž.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch Skype then search by name, Skype Name, or email address. When you’ve found your friends, send them a message to say hi.",,"Spusťte program Skype a vyhledávejte dle jména, jména Skype nebo e-mailové adresy. Po vyhledání přátel je pozdravte zasláním zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Complete your profile so friends can find you on Skype, contact you when you’re offline, and wish you a happy birthday.",,"Pokud budete mít vyplněný profil, přátelé vás ve službě Skype snadněji najdou, mohou vás kontaktovat, i když jste právě offline, anebo vám popřát k narozeninám.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here, you can manage your profile, features and settings. To add contacts, make a call and get started, download and then launch the latest version of Skype.",,"Zde můžete spravovat svůj profil, funkce a nastavení. Stáhněte si a spusťte nejnovější verzi programu Skype, abyste mohli začít s přidáváním kontaktů a uskutečňováním hovorů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here, you can manage your profile, features and settings. Download and then launch the latest version of Skype to add contacts and make a call.",,"Zde můžete spravovat svůj profil, funkce a nastavení. K přidávání kontaktů a uskutečňování hovorů si stáhněte a spusťte nejnovější verzi programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your mobile number and we'll send a link to get the latest Skype app.",,"Zadejte číslo svého mobilního telefonu a obratem obdržíte odkaz ke stažení nejnovější verze aplikace Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Did you know, with Skype Credit you can:",,"Věděli jste, že s kreditem Skype můžete:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Access WiFi hotspots",,"připojovat se k přístupovým bodům WiFi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call phones",,"volat na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send your credit to family and friends",,"poslat kredit rodině a přátelům",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send text messages",,"odesílat textové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlock more Skype features",,"získat další funkce Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ve updated the client to give you the best Skype experience. Don’t worry – any credit or subscriptions you have will stay the same. Any future purchases will now be made through our new partner, Guangming Founder. For more information {LINK_START}click here{LINK_END}.",,"Aktualizovali jsme klientský software, abyste mohli naplno využívat všechny funkce Skype. Nemějte obavy, všechna vaše předplatná a veškerý kredit zůstávají zachovány. Budoucí nákupy bude vyřizovat náš nový partner, společnost Guangming Founder. Další informace získáte {LINK_START}kliknutím sem{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check out our {LINK_START}low rates{LINK_END} for calling mobiles and landlines, then try it for yourself.",,"Podívejte se na naše {LINK_START}nízké sazby{LINK_END} pro volání na mobily a pevné linky a hned je vyzkoušejte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Talk to friends on Skype every day - wherever they are.",,"Komunikujte s přáteli prostřednictvím programu Skype každý den, bez ohledu na to, kde se zrovna nacházejí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "But you can reach them anywhere by calling phones at {LINK_START}low rates{LINK_END}.",,"Ale zastihnete je kdekoli díky {LINK_START}nízkým sazbám{LINK_END} volání na telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Volání na mobily a pevné linky do {LINK_START}{SPAN_START}více než 50 zemí nebo oblastí{DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinace zahrnuté v rámci vašeho předplatného{ACC_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited group video calling{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Neomezené skupinové videohovory{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "24/7 live chat support{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Nepřetržitá zákaznická podpora formou živého chatu{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles and landlines across the world.",,"Volat na mobily a pevné linky po celém světě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No third-party advertisements{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Žádné reklamy třetích stran{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Catch up and celebrate on a group video call.",,"Zjistěte, co je nového nebo oslavte významnou událost prostřednictvím skupinového videohovoru.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Collaborate with group screen sharing.",,"Spolupracujte pomocí skupinového sdílení obrazovky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Live chat customer support.",,"Zákaznická podpora formou živého chatu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No advertising.",,"Žádné reklamy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls to mobiles and landlines{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Neomezené volání na pevné linky a mobily{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch Skype from your Application folder and sign in.",,"Spusťte program Skype ze složky aplikací (Applications) a přihlaste se.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save the Skype Setup file to your computer.",,"Uložte instalační soubor programu Skype do počítače.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch the Skype application and sign in.",,"Spusťte program Skype a přihlaste se.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Put Skype on your tablet or mobile and keep your close friends even closer.",,"Stáhněte si program Skype do svého tabletu nebo mobilu a mějte své bližní ještě blíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Standard messaging rates apply.",,"Platí standardní sazby za zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our lowest calling rates to over 170 countries/regions.",,"Využívejte naše nejnižší sazby za volání do 170 zemí/oblastí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles and landlines.",,"Volání na pevné linky a mobilní telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No long term contract commitments - one month rates available.",,"Žádné dlouhodobé smluvní závazky – k dispozici jsou i předplatná na jeden měsíc.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited calls or a bundle of minutes available.",,"K dispozici neomezené hovory nebo balíček minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get better call quality and new features with the latest version of Skype.",,"Získejte lepší kvalitu volání a nové funkce s nejnovější verzí Skypu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check your usage",,"Zkontrolujte využití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discover more features",,"Objevte další funkce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Everything you need to make the most of Skype is right here.",,"Najdete zde vše, co budete potřebovat k využití produktů Skype na maximum.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage subscriptions",,"Spravujte předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Top-up your credit",,"Dobijte si kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update your profile",,"Aktualizujte svůj profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In your new look account you can keep track of everything you’ve been doing with Skype.",,"Díky novému vzhledu vašeho účtu můžete sledovat vše, co se ve službě Skype děje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add to your profile",,"Přidat na svůj profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check your usage",,"Zkontrolovat využití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about all your features",,"Získat další informace o všech funkcích",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save money with a subscription",,"Ušetřit díky předplatnému",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now launch Skype to call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions.{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Nyní můžete volat s programem Skype na mobily a pevné linky do {LINK_START}{SPAN_START}více než 50 zemí nebo oblastí{SPAN_END}{ACC_START}{ACC_END}Destinace zahrnuté v rámci vašeho předplatného{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Come back to My account to check your remaining minutes and access your settings.",,"Na stránce s přehledem svého účtu vždy najdete počet zbývajících minut a přístup k nastavení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Catch up with friends on a group video call.",,"Povídat si s přáteli prostřednictvím skupinového videohovoru.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now launch Skype to:",,"Po spuštění programu Skype můžete:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share your screen among a group.",,"Sdílet svou obrazovku s dalšími uživateli.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Good news, you already have the latest version of Skype for Mac installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Máme pro vás dobré zprávy. Již máte nainstalovanou nejnovější verzi Skypu pro Mac. Stačí v počítači spustit Skype, přihlásit se a začít chatovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Good news, you already have the latest version of Skype for Windows installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Máme pro vás dobré zprávy. Již máte nainstalovanou nejnovější verzi programu Skype pro systém Windows. Stačí v počítači spustit program Skype, přihlásit se a začít chatovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Learn more about limits{LINK_END}",,"{LINK_START}Další informace o limitech{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Legend",,"Legenda",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The availability of payment methods is different for each country/region and not all of these methods may be available for you.",,"Dostupné způsoby platby se pro jednotlivé země/oblasti liší, takže pro vás nemusí být všechny k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are always trying to ensure that we protect Skype and you from fraud. To Safeguard your interests and keep risks to a minimum we set monthly limits for the purchase of Skype Credit. We aim to set the limits high enough not to cause any inconvenience.",,"Neustále se snažíme chránit vás i společnost Skype před podvody. Abychom chránili vaše zájmy a udrželi rizika na co nejmenší úrovni, zavedli jsme pro nákupy kreditu Skype měsíční limity. Snažíme se nastavit tyto limity dostatečně vysoké, aby to nezpůsobovalo žádné potíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment methods are divided into four categories, which each have a different purchase limit. The monthly purchase limit applies to the category, and not to the individual payment method within that category. So to calculate how much you can spend per category, you simply add the total spent per payment method in each category. When you have reached your purchase limit for one category, you can still buy more credit using a payment method from another category.",,"Způsoby platby se dělí do čtyř kategorií, každá z nich má jiný limit pro nákupy. Měsíční limit pro nákupy platí pro celou kategorii, a ne pro jednotlivou platební metodu v této kategorii. Takže, pokud chcete spočítat, kolik můžete utratit pro danou kategorii, prostě sečtěte limity pro jednotlivé způsoby platby v dané kategorii. Když vyčerpáte limit pro jednu kategorii, stále můžete nakupovat další kredit některým způsobem platby z jiné kategorie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try using Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers which have flexible limits, to purchase additional Skype Credit.",,"K nákupu dalšího kreditu Skype zkuste použít službu Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Tyto způsoby platby mají flexibilní limity.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Why are there purchase limits?",,"Proč existují limity pro nákupy?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is a monthly purchase limit?",,"Co je měsíční limit pro nákupy?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All times are in GMT",,"Všechny časy jsou uváděny jako GMT.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "24/7 live chat support{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Nepřetržitou zákaznickou podporu formou živého chatu{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Merge your accounts so you can chat to your Skype and Messenger friends all in one place.",,"Pokud své účty sloučíte, budete moci z jednoho místa komunikovat se svými přáteli v aplikacích Skype i Messenger.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For more information visit our {LINK_START}support page{LINK_END}.",,"Další informace získáte na naší {LINK_START}stránce podpory{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next time you start Skype, select the option to sign in using your Microsoft account (Hotmail, Messenger or Outlook.com) and then enter your details. It's that easy.",,"Při příštím spuštění programu Skype zvolte možnost přihlášení prostřednictvím účtu Microsoft (shodný s účtem Hotmail, Messenger nebo Outlook.com) a poté zadejte své přihlašovací údaje. Je to tak jednoduché.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now use your Microsoft account to sign in to Skype.",,"Nyní se můžete ke službě Skype přihlašovat pomocí svého účtu Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Log in with Facebook",,"Přihlásit se pomocí účtu Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription will remain active until the expiry date.",,"Vaše předplatné zůstane aktivní do data vypršení platnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Making calls to phones with Skype",,"Volání na telefony z programu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage your subscription.",,"Správa tarifu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Although you cannot purchase any products, you can request that they be added to your managed account.",,"I když nemůžete žádné produkty kupovat, můžete si je nechat přidat ke spravovanému účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter here the country/region where you want your Skype Number",,"Zadejte zemi/oblast, ve které chcete mít své skypové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Simply contact the administrator of your company's {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} to request products be added to your account.",,"Chcete-li požádat o přidání produktů ke svému účtu, obraťte se na správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ve své společnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Below are listed the administrators and members of {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. To add a colleague to your contact list click the {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"V následujícím seznamu jsou uvedeni správci a členové firmy {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Chcete-li do seznamu kontaktů přidat spolupracovníka, klikněte na tlačítko {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Merge your Skype and Microsoft accounts (+ {PERCENT}%)",,"Slučte si účet Skype s účtem Microsoft (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get all your contacts in one place. (+ {PERCENT}%)",,"Mějte všechny kontakty na jednom místě (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity.",,"Z bezpečnostních důvodů jste byli po určité době nečinnosti automaticky odhlášeni.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} min left",,"Zbývá {COUNT} min.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} mins left",,"Zbývají {COUNT} min.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} mins left",,"Zbývá {COUNT} min.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute",,"{COUNT} minutu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes",,"{COUNT} minuty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes",,"{COUNT} minut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minute left until {DATE}",," Do {DATE} zbývá {COUNT} minuta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} minutes left until {DATE}",,"Do {DATE} zbývá {COUNT} minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Mobile number",,"Číslo mobilního telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have used all your monthly minutes, use your Skype Credit to make calls.",,"Využili jste všechny minuty pro tento měsíc. K volání použijte kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have used all your monthly minutes {SEPARATOR} {LINK_BUY}Buy Skype Credit{LINK_END}",,"Využili jste všechny minuty pro tento měsíc {SEPARATOR} {LINK_BUY}Koupit kredit Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Monthly statement",,"Měsíční výpis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Monthly VAT invoice ({TAX_COUNTRY})",,"Měsíční faktura s DPH ({TAX_COUNTRY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More",,"Více",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We can get in touch with important information and there are more ways for everyone to contact you.",,"Můžeme se s vámi spojit v případě důležitých sdělení a zároveň získáváte další způsob, kterým vás lidé mohou kontaktovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to request Skype Credit from your {LINK_MEMBERS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"K odesílání textových zpráv si musíte vyžádat kredit Skype od svého {LINK_MEMBERS}správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next payment",,"Další platba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next payment will be taken on {DATE}",,"Další platba připadá na {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next step is available",,"K dispozici je další krok",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No third-party advertisements{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Žádné reklamy třetích stran{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No change",,"Beze změny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your call from Skype is currently displayed as unknown. Add Caller ID so your family and friends know you're calling.",,"Vaše volání ze Skypu se nyní zobrazuje jako neznámé. Přidejte si ID volajícího, aby rodina a přátelé věděli, že voláte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. And your call from Skype is displayed as unknown.",,"Při odeslání zprávy SMS ze Skypu jste teď identifikováni svým skypovým jménem ({USERNAME}). Příjemci vám nemůžou odpovídat zprávami SMS. Vaše volání ze Skypu se navíc zobrazuje jako neznámé číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven’t downloaded anything yet.",,"Dosud jste nic nestáhli.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You do not have any Skype Credit to reactivate.",,"Nemáte žádný kredit Skype, který by bylo možné použít k opětovné aktivaci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "no limit",,"bez limitu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No long-term contract needed.",,"Není nutná žádná dlouhodobá smlouva.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: no-one can see your email address.",,"Poznámka: Vaši e-mailovou adresu nemůže nikdo zobrazit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You don't have any Skype Numbers.",,"Nemáte žádná čísla Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven't been given any promotions yet.",,"Dosud jste neobdrželi žádné služby v rámci propagačních akcí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven't purchased anything yet.",,"Dosud jste nic nezakoupili.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. Add SMS ID so your family and friends can reply your SMS message.",,"Při odeslání zprávy SMS ze Skypu jste teď identifikováni svým skypovým jménem ({USERNAME}). Příjemci vám nemůžou odpovídat zprávami SMS. Přidejte si SMS ID, aby vám rodina a přátelé mohli odpovídat na zprávy SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No, Thank You",,"Ne, děkuji",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you decide not to transfer your Facebook account, we’ll automatically refund your Skype Credit and subscriptions. Skype Numbers and subscriptions will also be cancelled after {DATE}.",,"Pokud se rozhodnete svůj účet Facebook nepřevádět, automaticky vám vrátíme peníze za kredit Skype a předplatná. Skypová čísla a předplatná budou zrušena po {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: occasionally Skype sends out newsletters and feedback surveys. Untick the boxes to opt out at any time.",,"Poznámka: Skype občas odešle e-mail s novinkami a dotazník pro zpětnou vazbu. Chcete-li se z jejich odběru odhlásit, zrušte zaškrtnutí daných políček.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Now you can easily:",,"Nyní můžete snadno:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This product is no longer available and cannot be reactivated anymore.",,"Tento produkt už není k dispozici a nedá se už znovu aktivovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Office 365 Personal ",,"Office 365 pro jednotlivce ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once deleted you will no longer be able to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Po odstranění již nebudete moci používat číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Only Skype Numbers available for caller identification are shown.",,"Zobrazena jsou jen dostupná čísla Skype pro identifikaci volajícího.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Only Skype Numbers can be shown for caller ID.",,"U funkce ID volajícího lze zobrazit pouze čísla Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A mobile or landline number",,"Mobilní nebo pevné číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Another Skype account",,"Jiný účet Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voicemail",,"Hlasová pošta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "or {LINK_START}enter a new number{LINK_END}",,"anebo {LINK_START}zadejte nové číslo{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "or {LINK_START}select a pre-saved number{LINK_END}",,"anebo {LINK_START}vyberte předem uložené číslo{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "or {LINK_START}View your call history{LINK_END}",,"nebo {LINK_START}Zobrazit historii volání{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The amount you paid did not exactly match the amount of the purchase. We've sent you an email explaining this in more detail. If you're fine with the adjusted order we delivered to you, you can just start using the service and don't need to do anything else.",,"Zaplacená částka přesně neodpovídá ceně nákupu. Zaslali jsme vám e-mail s podrobnějším vysvětlením. Pokud souhlasíte s upravenou objednávkou, kterou jsme vám zaslali, můžete prostě začít službu využívat a nemusíte už nic dalšího dělat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order added {BALANCE} to your Skype account. On time of delivery your base currency was {BASE_CCY}. Skype exchange rate on {DATE} for {TRANSACTION_CCY} was {TRANSACTION_RATE}",,"Na základě objednávky byla k vašemu účtu služby Skype přidána částka {BALANCE}. V době připsání byla vaše základní měna {BASE_CCY}. Směnný kurs společnosti Skype dne {DATE} pro {TRANSACTION_CCY} byl {TRANSACTION_RATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Balance change {BALANCE}",,"Změna zůstatku {BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have failed Verified by Visa / MasterCard SecureCode authentication, please contact your bank to review your settings. We recommend you pay using PayPal.",,"Nepodařilo se provést ověření heslem Verified by Visa / MasterCard SecureCode. Obraťte se na svou banku a zkontrolujte svá nastavení. Doporučujeme provést platbu z účtu PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have used a Credit Card which is already associated with another Skype Name. We recommend you pay using PayPal. {LINK_START}Learn more{LINK_END}.",,"Použili jste kreditní kartu, která je již přiřazena jinému uživatelské jménu v systému Skype. Doporučujeme provést platbu z účtu PayPal. {LINK_START}Další informace{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have unfortunately breached {LINK_START}Monthly Spending Limits{LINK_END} for Credit Cards. We recommend you pay using PayPal.",,"Bohužel jste porušili {LINK_START}měsíční limity pro nákupy{LINK_END} u kreditních karet. Doporučujeme provést platbu z účtu PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order No. {ORDER_ID}",,"Číslo objednávky {ORDER_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Organise your call reports with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Pomocí služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} můžete spravovat své výkazy hovorů. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Organise your invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Pomocí služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} můžete spravovat své faktury. {LINK_START}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Our best rates for calling phones.",,"Naše nejlepší sazby za volání na telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We want to help keep you closer to the people that matter most. On 21 September, we didn’t manage that.{BR}{BR}To make it up to you, over the next few days you will receive either a free extension to your subscription or free calling minutes.{BR}{BR}Once again, we're extremely sorry for any inconvenience caused.",,"Chceme, abyste díky nám byli blízko lidem, na kterých vám nejvíce záleží. 21 září jsme to nestihli.{BR}{BR}Abychom vám to vynahradili, dostanete v příštích několika dnech bezplatné prodloužení vašeho předplatného nebo volné minuty.{BR}{BR}Ještě jednou se velice omlouváme za případné nepříjemnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A small {LINK_START}connection fee{LINK_END} applies.",,"Je účtován malý {LINK_START}poplatek za spojení{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription expires {EXPIRE_DATE}.",,"Váš tarif vyprší dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(Free trial)",,"(Bezplatná zkušební verze)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_SKYPEIN}slevu na číslo Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END} and {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_SKYPEIN}jedno číslo Skype{LINK_END} a {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_SKYPEIN}jedno číslo Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END} a {LINK_TOGO}číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_SKYPEIN}two Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_SKYPEIN}dvě čísla Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END} a {LINK_TOGO}číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_SKYPEIN}three Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_SKYPEIN}tři čísla Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END} a {LINK_TOGO}číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Jeho součástí jsou taky {LINK_VOICEMAIL}hlasové zprávy{LINK_END} a kredit Skype v měsíční výši {PLAN_CREDIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END} a {LINK_SKYPEIN}slevu na číslo Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_SKYPEIN}Skype Number discount{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Jeho součástí je také {LINK_VOICEMAIL}hlasová schránka{LINK_END}, {LINK_SKYPEIN}sleva na číslo Skype{LINK_END} a kredit Skype v měsíční výši {PLAN_CREDIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_VOICEMAIL}hlasovou schránku{LINK_END}, {LINK_TOGO}číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END} a {LINK_SKYPEIN}slevu na číslo Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Zahrnuje také {LINK_VOICEMAIL}zasílání hlasových zpráv{LINK_END} a produkt {LINK_TOGO} {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} – that works out to be {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} a minute{STRONG_END}.",,"Vše za pouhých {STRONG_START}{PRICE_MONTH} měsíčně{STRONG_END}, což je {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} za minutu{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} – that works out to be {STRONG_START}{PRICE_DAY} a day{STRONG_END}.",,"Vše za pouhých {STRONG_START}{PRICE_MONTH} měsíčně{STRONG_END}, což je {STRONG_START}{PRICE_DAY} za den{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Paid by",,"Uhrazeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PARTNER} partners with Skype to offer additional payment options.",,"{PARTNER} se spojil se společností Skype, aby vám nabídnul další možnosti plateb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PARTNER} provides customer support for all purchases made through them.",,"{PARTNER} poskytuje zákaznickou podporu pro všechny nákupy, uskutečněné jeho prostřednictvím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Must be at least 6 characters long and contain at least 1 number.",,"Heslo musí mít alespoň 6 znaků a musí obsahovat nejméně 1 číslici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Passwords should be at least 6 characters long, including 1 number and 1 letter.",,"Hesla by měla být dlouhá nejméně 6 znaků a obsahovat nejméně 1 číslici a 1 písmeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stored payment details and auto-recharge settings.",,"Uložené podrobnosti o platbách a nastavení automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "people",,"lidí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This PIN will be required when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Tento PIN budete potřebovat při vytáčení svého čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Our Premium team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Dostupnost zákaznické podpory formou živého chatu závisí na stávající úrovni vytížení. Náš tým podpory pro zákazníky s předplatným Premium kumunikuje v angličtině, francouzštině, italštině, němčině, polštině, portugalštině, španělštině a japonštině.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check your mobile phone for the confirmation code and enter it below.",,"Zkontrolujte, zda vám byl na mobilní telefon doručen potvrzovací kód, a zadejte ho do následujícího řádku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check your details and change your password",,"Zkontrolujte své údaje a změňte heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please {STRONG_START}enter your password{STRONG_END} to confirm the transfer of your account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"{STRONG_START}Zadáním hesla{STRONG_END} potvrďte převod svého účtu do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please note that Skype cannot guarantee that caller identification will always be displayed.",,"Upozorňujeme, že služba Skype nemůže zaručit, že identifikace volajícího bude zobrazena vždy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tick the box if you want to know about special offers, new features and other fun stuff from Skype.",,"Chcete-li dostávat informace o zvláštních nabídkách, nových funkcích a dalších zajímavostech o Skypu, zaškrtněte políčko.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tick the boxes if you would like to be notified:",,"Zaškrtněte tato políčka, pokud si přejete být upozorněni:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tick the box if you would like the occasional invitation by email to take part in marketing research, and help make Skype better.",,"Pokud byste rádi příležitostně obdrželi e-mailovou pozvánku k marketingovému průzkumu a chtěli tak program Skype vylepšit, zaškrtněte toto políčko.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "© 2017 Skype and/or Microsoft.",,"© 2017 Skype a/nebo Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use of this website constitutes acceptance of the {LINK_TOU}Terms of Use{LINK_END} and {LINK_PRIVACY}Privacy and Cookie policy{LINK_END}.",,"Použitím tohoto webu vyjadřujete souhlas s {LINK_TOU}Podmínkami použití {LINK_END}a {LINK_PRIVACY}Zásadami ochrany osobních údajů a použití souborů cookie{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""The Skype name, associated trademarks and logos and the ""S"" logo are trademarks of Skype or related entities."",,"Název Skype, příslušné ochranné známky a loga a logo „S“ jsou ochranné známky společnosti Skype či souvisejících subjektů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles and landlines in over {AMOUNT} countries including {COUNTRY_LIST} and {COUNTRY_FINAL}.",,"Volání na mobily a pevné linky do víc než {AMOUNT} zemí, včetně {COUNTRY_LIST} a {COUNTRY_FINAL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{DESTINATION} is not included in this bundle. {LINK_START}See the Premium package that includes {DESTINATION}{LINK_END}",,"{DESTINATION} není součástí této sady. {LINK_START}Podívejte se na informace o předplatném Premium, které zahrnuje: {DESTINATION}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account{LINK_END} you get: group video calling, group screen sharing, no partner advertising{NOTE1_START}1{NOTE_END}, live chat customer support and unlimited{NOTE2_START}2{NOTE_END} calls to a country of your choice.",,"Co získáte s {LINK_START}účtem {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}{LINK_END}: skupinové videohovory, skupinové sdílení obrazovky, nezobrazování reklamy partnerů{NOTE1_START}1{NOTE_END}, zákaznickou podporu formou živého chatu a možnost neomezeného{NOTE2_START}2{NOTE_END} volání do vybrané země/oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}†{LINK_END} A fair usage policy applies to unlimited calling to the country of your choice. Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Na neomezená volání do země/oblasti dle vašeho výběru jsou uplatňovány zásady spravedlivého používání (FUP). V závislosti na výběru země/oblasti mohou být zahrnuty hovory na mobilní telefony i pevné linky, případně pouze hovory na pevné linky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}‡{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers with a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} V některých zemích/oblastech zobrazujeme reklamy partnerů. Ty se nezobrazují zákazníkům s účtem Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Updating prices...",,"Aktualizují se ceny...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Finding a bundle to suit you...",,"Hledá se sada, která bude vyhovovat vašim požadavkům...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In some countries we display adverts from partners. These are not seen by customers with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"V některých zemích zobrazujeme reklamy partnerů. Ty se nezobrazují zákazníkům s předplatným {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries/regions{SPAN_END}. {ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Hovory na mobily a pevné linky do {LINK_START}{SPAN_START}více než 50 zemí/oblastí.{SPAN_END}{ACC_START}Destinace zahrnuté v rámci vašeho předplatného{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All for just {PRICE_MONTH}/month or save {PERCENT}% if you sign up for {COUNT} month.",,"To vše za pouhých {PRICE_MONTH}/měsíc – nebo ušetřete {PERCENT} %, pokud se přihlásíte na {COUNT} měs.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All for just {PRICE_MONTH}/month.",,"Vše za pouhých {PRICE_MONTH}/měsíc.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you’d like to continue using group video, upgrade now to {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Chcete-li i nadále používat skupinové video, proveďte upgrade předplatného na {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To continue using group video calling please request a subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Chcete-li i nadále využívat skupinové videohovory, vyžádejte si u vašeho správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A {LINK_FUP}fair use policy{LINK_END} applies. Excludes special, premium and non-geographic numbers. Mobile calls to selected countries/regions only.",,"Platí {LINK_FUP}zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END}. Nevztahuje se na speciální, prémiová a negeografická čísla. Hovory na mobilní telefony pouze do vybraných zemí/oblastí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Group video is just one of the great features of a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Skupinové video je pouze jednou ze skvělých funkcí účtu {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get your family and friends together, on screen, at the same time. Hold a face-to-face meeting with colleagues without the travelling. It's all possible with group video. ",,"Spojte se s celou rodinou nebo se všemi přáteli najednou prostřednictvím obrazovky. Uspořádejte poradu s kolegy, aniž byste museli cestovat. To vše vám umožní skupinové video. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account will expire on {DATE}.",,"Platnost vašeho účtu {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} vyprší {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This email will be used for communications about your Skype account. Please remember that this email cannot be used to reset your password. To update your security preferences and email that you use to recover your account, please go to {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Tento e-mail bude použit pro komunikaci týkající se vašeho účtu Skype. Zapamatujte si, že tento e-mail nelze použít k obnovení hesla. Pokud chcete aktualizovat předvolby zabezpečení a e-mailu, který použijete k obnovení přístupu k účtu, přejděte na {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have updated your primary email address.",,"Aktualizovali jste si svoji primární e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype's {LINK_START}privacy policy{LINK_END} has been updated.",,"Aktualizovaly se {LINK_START}zásady ochrany osobních údajů{LINK_END} společnosti Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} has ended because you have reached the fair usage limit for today.{BR}If you'd like to continue using group video, upgrade now to a monthly subscription.",,"Služba {SERVICE} byla ukončena, protože jste vyčerpali dnešní limit jejího spravedlivého používání.{BR}Pokud chcete nadále používat skupinová videa, proveďte upgrade na měsíční předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription has been cancelled.",,"Vaše předplatné produktu {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} bylo zrušeno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} has been temporarily suspended. You have reached the fair usage limit for today.{BR} You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Vaše služba {SERVICE} byla dočasně pozastavena. Vyčerpali jste dnešní limit jejího spravedlivého používání.{BR}Znovu ji bude možné používat od {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscription temporarily suspended. You have reached the {LINK_BEGIN}fair usage{LINK_END} limit for today.{BR}You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Předplatné je dočasně pozastaveno. Vyčerpali jste dnešní limit jeho {LINK_BEGIN}spravedlivého používání{LINK_END}.{BR}Předplatné bude možné znovu používat od {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{SERVICE} temporarily suspended. {LINK_BEGIN}Fair usage{LINK_END} limit reached for this month.",,"Služba {SERVICE} je dočasně pozastavena. Vyčerpali jste měsíční limit jejího {LINK_BEGIN}spravedlivého používání{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have reached your monthly call limit for {SERVICE}. However, you can still make calls using Skype Credit.",,"Vyčerpali jste svůj měsíční limit pro volání pro službu {SERVICE}. Můžete však nadále za volání platit kreditem Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Znovu aktivovat číslo: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Today is the last day to reactivate this number.",,"Dnes je poslední den možnosti znovu aktivovat toto číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reactivating your subscription",,"Probíhá opětovná aktivace předplatného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "RECOMMENDED",,"DOPORUČENO",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recommended subscription",,"Doporučené předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscriptions",,"Předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PRICE}/month",,"{PRICE}/měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View all subscriptions",,"Zobrazit všechna předplatná",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the code to find out your Skype Name on our secure website.",,"Kód použijte pro nalezení svého jména Skype na našem zabezpečeném webu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your recurring subscription has been cancelled.",,"Váš opakovaně používaný tarif Skype byl zrušen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your recurring subscription has been suspended.",,"Váš opakovaně používaný tarif Skype byl pozastaven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the unique number from your voucher or card",,"Zadejte jedinečné číslo z poukazu nebo karty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your voucher or prepaid card was successfully redeemed, and we are now activating the following services:",,"Inkasování vašeho poukazu nebo předplacené karty bylo úspěšné a nyní vám aktivujeme tyto služby:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once you click “{CONFIRM_BUTTON}”, your order will be immediately cancelled and a refund initiated.",,"Po klepnutí na tlačítko „{CONFIRM_BUTTON}“ bude ihned zrušena vaše objednávka a zahájeno řízení o vrácení peněz.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm Refund",,"Potvrzení vrácení peněz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"Pokud toto předplatné znovu neaktivujete, nebudou vám účtovány žádné další platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Refunds are processed in accordance with Skype's refund policy set out in our {TOU_LINK_START}Terms of Use{TOU_LINK_END}. Your statutory rights under local law remain unaffected.",,"Vrácení peněz se vyřizuje podle zásady společnosti Skype o vracení peněz v našich {TOU_LINK_START}Podmínkách použití{TOU_LINK_END}. Vaše zákonná práva podle místních právních předpisů zůstávají nedotčena.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} if you require further assistance.",,"Pokud potřebujete další pomoc, obraťte se na {LINK_START}Zákaznickou podporu Skypu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Moscow and St. Petersburg only",,"jen Moskva a Petrohrad",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Registered phone",,"Registrované telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Registered to your device",,"Zaregistrované na vašem zařízení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "And don't forget – you can call from your {LINK_START_COMPUTER}computer{LINK_END}, {LINK_START_MOBILE}mobile{LINK_END}, {LINK_START_TV}TV{LINK_END}, {LINK_START_HOME}home phone{LINK_END} or {LINK_START_TABLET}tablet{LINK_END}.",,"Nezapomeňte, že můžete volat ze svého {LINK_START_COMPUTER}počítače{LINK_END}, {LINK_START_MOBILE}mobilního telefonu{LINK_END}, {LINK_START_TV}televizoru{LINK_END}, {LINK_START_HOME}domácího telefonu{LINK_END} nebo {LINK_START_TABLET}tabletu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to remove the number?",,"Opravdu chcete odstranit toto číslo?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "(renews {DATE})",,"(obnovení k datu {DATE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Renews on {DATE}",,"Bude obnoveno k datu {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request Skype Credit from your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} so you can call landlines and mobiles directly from Skype.",,"Požádejte svého {LINK_START}správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} o přidělení kreditu Skype, abyste mohli volat na pevné linky a mobilní telefony přímo z aplikace Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} has allocated you a Skype Number.",,"Váš {LINK_START}správce služby Skype Manager{LINK_END} vám přidělil číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Request a Skype Number from your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} so you can receive calls from landline and mobile phones directly on Skype.",,"Požádejte svého {LINK_START}správce služby Skype Manager{LINK_END} o přidělení čísla Skype, abyste mohli přijímat volání z pevných linek a mobilních telefonů přímo v programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose type of request",,"Vybrat typ požadavku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A Skype Number",,"Číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Credit in order to call phones and send SMS from Skype",,"Kredit Skype pro telefonování a odesílání zpráv SMS z aplikace Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A Skype subscription to call phones and use voice messaging",,"Předplatné Skypu pro volání na telefony a využívání hlasových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you have not received the SMS code within 30 seconds, we can {LINK_START}resend the code{LINK_END}.",,"Pokud vám SMS kód nepřijde do 30 sekund, můžeme vám {LINK_START}kód poslat znovu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change your password in three easy steps. This helps to keep your new password secure.",,"Změňte své heslo ve třech jednoduchých krocích. To vám pomůže uchovat nové heslo v tajnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fill in your email address below.",,"Níže zadejte svou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ll email you a temporary code.",,"E-mailem vám pošleme dočasný kód.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the code to change your password on our secure website.",,"Použijte tento kód pro změnu hesla na našem zabezpečeném webu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please review your {LINK_START}payment settings{LINK_END}.",,"Zkontrolujte svá {LINK_START}nastavení plateb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Review your purchase history.",,"Kontrolovat historii nákupů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please review your {LINK_START}Skype Number settings{LINK_END}.",,"Zkontrolujte své {LINK_START}nastavení čísla Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please review your {LINK_START}subscription settings{LINK_END}.",,"Prohlédněte si prosím {LINK_START}nastavení předplatného{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As part of your {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} subscription you can activate a {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number{LINK_END}. It's a special access number you can use to make international calls at great rates from any phone.",,"V rámci tarifu {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} lze aktivovat {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} číslo{LINK_END}. Jedná se o zvláštní přístupové číslo, které lze použít pro mezinárodní volání za skvělé sazby z libovolného telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter the mobile or landline numbers from which you'll call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s).",,"Zadejte čísla mobilních telefonů nebo pevné linky, ze kterých budete volat na číslo(a) {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is the language you will hear when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Tento jazyk uslyšíte při volání čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number settings",,"Nastavení čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get this {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number sent to your mobile phone for free.",,"Získejte zdarma své číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} zaslané přímo na váš mobilní telefon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can now call up to 9 friends as well as any number. Select your language and create a PIN to proceed. This PIN may be required when you dial your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Nyní můžete volat až 9 známých a také na libovolné jiné číslo. Zvolte svůj jazyk a vytvořte PIN, abyste mohli pokračovat. Tento PIN může být nutný při vytáčení čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Poznámka: Při volání na číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} po vás můžeme vyžadovat zadání jednoho z těchto čísel za účelem ověření vaší totožnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Při volání na číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} po vás můžeme vyžadovat zadání jednoho z těchto čísel za účelem ověření vaší totožnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For the best calling value please ensure you use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) within the designated country/region. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Největší hodnotu získáte, když budete používat číslo(a) {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} pro určenou zemi/oblast. Jinak asi budete muset platit svému operátorovi za mezinárodní hovory.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For the best calling value get a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in the country/region you are located. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Největší hodnotu vám poskytne číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} pro tu zemi/oblast, ve které se nacházíte. Jinak asi budete muset platit svému operátorovi za mezinárodní hovory.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These are your local numbers you call to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Toto jsou telefonní místní čísla, která voláte, když chcete použít číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add up to 6 friends' names and numbers you want to call using your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Přidejte až 6 jmen známých a čísel, na které chcete volat prostřednictvím čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You make a call to your local {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number. Please be aware that your local phone operator may charge you for this call.",,"Volat budete na místní číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}. Uvědomte si, že za tento hovor můžete platit místnímu telefonnímu operátoru.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Talk to our lovely solutions team live and we'll help you find the right subscription.",,"Spojte se naživo s naším týmem pro individuální řešení, který vám pomůže najít to správné předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay a flat fee for unlimited incoming calls",,"Plaťte za neomezené příchozí hovory paušální poplatek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your saved numbers are the phones you call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from.",,"Vaše uložená telefonní čísla jsou telefony, které používáte pro volání svého čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security reasons there’s a time limit for temporary codes and the one we’ve sent you has now expired. Please enter your email address and we’ll send you a new code.",,"Z bezpečnostních důvodů je platnost dočasných kódů časově omezena. Platnost námi zaslaného kódu již vypršela. Zadejte svou e-mailovou adresu a my vám pošleme nový kód.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country or region",,"Vyberte zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select Skype Name",,"Vyberte jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By selecting Transfer, you agree to the {LINK_START}Microsoft Service Agreement{LINK_END} and {LINK_PRIVACY_START}privacy and cookies policy{LINK_PRIVACY_END}.",,"Kliknutím na Převést souhlasíte se {LINK_START}smlouvou o poskytování služby společnosti Microsoft{LINK_END} a {LINK_PRIVACY_START}zásadou ochrany osobních údajů a souborů cookie{LINK_PRIVACY_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number language",,"Vybrat jazyk pro číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send me emails about the following to {EMAIL}:",,"Chci dostávat e-maily o následujícím na {EMAIL}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send a text message to {DESTINATION} for just {PRICE}/message.",,"Posílejte SMS do země/oblasti {DESTINATION} jenom za {PRICE} za zprávu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{SERVICE} is active.",,"{SERVICE} je aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} has expired.",,"Vaše služba {SERVICE} vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} is inactive.",,"Váš {SERVICE} není aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires in {COUNT} day.",,"Vaše služba {SERVICE} vyprší za {COUNT} den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"Vaše služba {SERVICE} vyprší za {COUNT} dny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"Vaše služba {SERVICE} vyprší za {COUNT} dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires today.",,"Platnost {SERVICE} vyprší dnes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires today at {TIME}.",,"Vaše služba {SERVICE} vyprší dnes v {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} expires tomorrow at {TIME}.",,"Vaše služba {SERVICE} vyprší zítra v {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up password for TV and home phone",,"Nastavit heslo pro televizor a domácí telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set your location (+ {PERCENT}%)",,"Nastavte si svou lokalitu (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Friends will be able to find you more easily. (+ {PERCENT}%)",,"Přátelé vás budou moci snadněji najít. (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Friends will have more ways to contact you. (+ {PERCENT}%)",,"Vaši přátelé vás budou moci kontaktovat více způsoby. (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Settings for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Nastavení pro číslo: {COUNTRY}, {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Set up a caller identification{LINK_END} to display your number on phones you call from Skype.",,"{LINK_START}Nastavte identifikaci volajícího{LINK_END}, která umožní, aby se vaše číslo zobrazilo na telefonech, na něž voláte prostřednictvím systému Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up email alerts so you know when you receive a voice message.",,"Nastavte si upozornění e-mailem a budete vědět, že jste dostali hlasovou zprávu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Mac{LINK_END}",,"Potřebujete další pomoc? {LINK_START}Další informace o instalaci Skypu pro Mac{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save the Skype file to your computer.",,"Uložte soubor programu Skype v počítači.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Double click the download file then drag the Skype icon to your Application folder.",,"Poklepejte na stažený soubor a poté přetáhněte ikonu Skype do složky Aplikace.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch Skype from your Application folder and sign in with your Skype Name and password.",,"Spusťte program Skype ze složky Aplikace a přihlaste se pomocí vašeho jména Skype a hesla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Windows{LINK_END}",,"Potřebujete další pomoc? {LINK_START}Další informace o instalaci programu Skype v systému Windows{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save the Skype Setup Application to your computer.",,"Uložte soubor nastavení programu Skype v počítači.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Find and double click the Skype Setup file then follow the simple steps to complete the installation.",,"Poklepejte na soubor nastavení programu Skype a postupujte podle jednoduchých pokynů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Launch the Skype application and sign in with your Skype Name and password.",,"Spusťte program Skype a přihlaste se pomocí vašeho jména Skype a hesla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Setup your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Nastavte číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} v {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up voice messaging.",,"Nastavit zasílání hlasových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Skype projde vaše adresáře a automaticky přidá lidi, které znáte, do seznamu skypových kontaktů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You should keep using your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"Všude jinde byste se měli přihlašovat do programu Skype pomocí účtu Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show",,"Zobrazit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show only",,"Zobrazit pouze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show other numbers in area {AREA}, {COUNTRY}",,"Zobrazit další čísla v oblasti {AREA}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show other numbers in country/region {COUNTRY}",,"Zobrazit další čísla v zemi/oblasti {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show {ITEMS} {NAME} per page",,"Zobrazit {ITEMS} {NAME} na 1 stránku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Showing {STRONG_START}{FROM} to {TO}{STRONG_END}",,"Zobrazeno od {STRONG_START}{FROM} do {TO}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign in required",,"Musíte se přihlásit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Simplify your business invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Find out more at skype.com/business",,"Pomocí služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} můžete zpracovávat své firemní faktury. Více informací naleznete na webových stránkách skype.com/business",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay with a credit card, PayPal or one of our other easy methods - and never run out of credit if you set up Auto-recharge.",,"Zaplaťte pomocí platební karty, služby PayPal nebo jedním z dalších jednoduchých způsobů. Kredit vám nikdy nedojde díky funkci automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not everyone's on Skype yet. So, for those who aren't, you can call their mobile or landline directly from Skype.",,"Ve službě Skype ještě nejsou všichni. Takže těm, co Skype ještě nemají, můžete volat na mobilní telefon nebo pevnou linku přímo z programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Say goodbye to WiFi day passes and get online at over a million public hotspots worldwide. Only pay for the minutes you use.",,"Dejte sbohem dennímu přístupu pomocí sítí WiFi, buďte online prostřednictvím více než milionu veřejných přístupových bodů po celém světě. Plaťte pouze za čas, po který službu používáte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Easily type messages from the comfort of your keyboard. No more embarrassing autocorrect and confusing txt spk.",,"Posílejte zprávy snadno a s využitím komfortu, který skýtá vaše klávesnice. Zapomeňte na hloupou automatickou opravu a zmatené zkratky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call anyone else on Skype for free. And see them with free video calls. Or chat to them with free instant messages.",,"Volejte komukoli jinému na síti Skype zdarma. A promluvte si s ním tváří v tvář díky našim videohovorům zdarma. Nebo s ním chatujte prostřednictvím okamžitých zpráv zdarma.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Name, password, contact list and chat history will remain the same.",,"Vaše jméno Skype, heslo, seznam kontaktů a historie chatu zůstanou zachovány beze změn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number call to",,"Hovor skypového čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype on your TV or home phone requires a Skype Name and password.",,"Použití programu Skype v televizoru nebo domácím telefonu vyžaduje jméno Skype a heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Everyone can get a Skype account for free. But you can do much more and save money when you upgrade to a Premium account. ",,"Účet Skype je zdarma pro všechny. Můžete však přejít na účet Premium, získat více možností a ještě ušetřit! ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype-to-Skype calls are free. And you can also call landlines and mobiles at great rates too. Call using either pre-pay Skype Credit or get a subscription and save even more when calling your favourite destinations.",,"Hovory mezi programy Skype jsou zdarma. A můžete také volat na pevné linky a mobilní telefony za skvělé sazby. Volat lze pomocí předplaceného kreditu Skype nebo prostřednictvím předplatného, a tak ušetřit ještě více při volání na oblíbená čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number is a special access number you call from any phone (landline or mobile) to make cut-price calls to friends and family abroad.",,"Číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} je zvláštní přístupové číslo, které lze použít pro mezinárodní hovory z libovolného telefonu se členy rodiny a známými za snížené sazby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activate your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number to make low-cost calls to contacts abroad from any landline or mobile phone.",,"Aktivujte své číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} pro levné volání kontaktů v zahraničí z jakékoli pevné linky nebo mobilního telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All Skype-to-Skype calls are free.",,"Všechny hovory mezi programy Skype jsou zdarma.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call landlines and mobile phones from Skype",,"volat na pevné linky a mobily z programu Skype,",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Forward calls to another phone when you’re not online",,"přesměrovat hovory na jiný telefon, když nejste online,",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send SMS messages to mobile phones",,"odesílat zprávy SMS na mobilní telefony.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers may only be extended for a maximum of 5 years at a time.",,"Čísla Skype lze naráz prodloužit maximálně na 5 let.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number is active.",,"Vaše číslo Skype je aktivní",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the star character to represent any digit.",,"Použijte znak hvězdičky k nahrazení libovolné číslice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ask friends to call you at this number and pick up on Skype wherever you are in the world.",,"Když vám přátelé zavolají na toto číslo, hovor přijmete v programu Skype kdekoli na světě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when you’re offline. As part of your subscription you can get up to <strong>50% off a Skype Number</strong>.",,"{LINK_START}Čísla Skype{LINK_END} umožňují rodinným příslušníků, přátelům a kolegům, aby vám volali z mobilního telefonu nebo pevné linky za místní sazby. Vy odpovíte pomocí programu Skype, ať jste kdekoli na světě. Čísla jsou dostupná ve více něž 20 zemích a zahrnují hlasovou schránku, takže vám vaše kontakty mohou zanechat vzkaz, když jste offline. V rámci předplatného můžete získat až <strong>50% slevu na číslo Skype</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože ve službě Skype Manager není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože ve službě Skype Manager není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože ve službě Skype Manager není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože ve službě Skype Manager není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your payment was unsuccessful.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože se vaše platba nezdařila.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your payment was unsuccessful.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože se vaše platba nezdařila.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your payment was unsuccessful.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože se vaše platba nezdařila.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as your payment was unsuccessful.",,"Kvůli neúspěšné platbě dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} day left to reactivate and keep this number. ",,"Platnost vašeho čísla Skype vypršela dne {EXPIRE_DATE}. Pokud toto předplatné znovu neaktivujete, nebudou vám účtovány žádné další poplatky. Máte {COUNT} den na opětovnou aktivaci tohoto čísla. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} days left to reactivate and keep this number. ",,"Platnost vašeho čísla Skype vypršela dne {EXPIRE_DATE}. Pokud toto předplatné znovu neaktivujete, nebudou vám účtovány žádné další poplatky. Máte {COUNT} dny na opětovnou aktivaci tohoto čísla. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} days left to reactivate and keep this number. ",,"Platnost vašeho čísla Skype vypršela dne {EXPIRE_DATE}. Pokud toto předplatné znovu neaktivujete, nebudou vám účtovány žádné další poplatky. Máte {COUNT} dnů na opětovnou aktivaci tohoto čísla. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Platnost čísla Skype vypršela dne {EXPIRE_DATE}, protože jste neměli dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Platnost čísla Skype vypršela dne {EXPIRE_DATE}, protože nebyla odeslána platba.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Vaše předplatné čísla Skype bylo zrušeno. Jeho platnost vyprší dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože je váš správce služby Skype Manager zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days because it was cancelled by your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days because it was cancelled by your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože je váš správce služby Skype Manager zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože již nejste členem služby Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože již nejste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože již nejste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože již nejste členem služby Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den. Tento tarif již není k dispozici. Vyberte si prosím jiný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů. Tento tarif již není k dispozici. Vyberte si prosím jiný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny. Tento tarif již není k dispozici. Vyberte si prosím jiný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype. Tento tarif již není k dispozici. Vyberte si prosím jiný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} den, protože společnost {PARTNER} zrušila vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dnů, protože společnost {PARTNER} zrušila vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Platnost vašeho předplatného čísla Skype vyprší za {COUNT} dny, protože společnost {PARTNER} zrušila vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscription will expire today as your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Dnes vyprší platnost vašeho předplatného čísla Skype, protože společnost {PARTNER} zrušila vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Numbers expire soon.",,"Brzy vyprší platnost vašich čísel Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} has expired.",,"Vypršela platnost vašeho čísla Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{ON_LINK}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when you’re offline. ",,"{ON_LINK}Čísla Skype{LINK_END} umožňují rodinným příslušníků, přátelům a kolegům, aby vám volali z mobilního telefonu nebo pevné linky za místní sazby. Vy odpovíte pomocí programu Skype, ať jste kdekoli na světě. Čísla jsou dostupná ve více něž 20 zemích a zahrnují hlasovou schránku, takže vám vaše kontakty mohou zanechat vzkaz, když jste offline. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately this prefix will no longer be supported for renewal, feel free to select an alternative number",,"Je nám líto, ale toto předčíslí již nebude možné prodloužit, velice rádi vám však poskytneme jiné číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Some of your numbers cannot be extended",,"Některá vaše čísla nelze prodloužit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (’Skype’) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult Skype’s privacy statement and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}’s Terms of Use{LINK_END}.",,"Výše uvedené informace obdrží a budou zpracovávat společnosti Skype Communications s.a.r.l (‚Skype‘) a {PROVIDER}, každá přitom vystupuje jako samostatný správce dat. Pročtěte si Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Skype a {LINK_BEGIN}Podmínky použití společnosti {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY} Skype Numbers are provided by {PROVIDER}. Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (’Skype’) and {PROVIDER}, each acting as a co-controller. If you would like to exercise your right to view, correct, complete, or remove your personal data, please contact Skype at {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype’s privacy statement{LINK_END}.",,"Čísla Skype ve službě {COUNTRY} jsou poskytována společností {PROVIDER}. Výše uvedené informace obdrží a budou zpracovávat společnosti Skype Communications s.a.r.l (‚Skype‘) a {PROVIDER}; každá přitom vystupuje jako spolusprávce. Chcete-li uplatnit své právo zkontrolovat, opravit, doplnit nebo odebrat své osobní údaje, obraťte se na společnost Skype na adrese {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Podívejte se na {PRIVACY_LINK_START}Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (’Skype’) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype’s privacy statement{LINK_END} and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}’s Terms of Use{LINK_END}.",,"Výše uvedené informace obdrží a budou zpracovávat společnosti Skype Communications s.a.r.l (‚Skype‘) a {PROVIDER}, každá přitom vystupuje jako samostatný správce dat. Pročtěte si {PRIVACY_LINK_START}Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Skype{LINK_END} a {LINK_BEGIN}Podmínky použití společnosti {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you are already a customer of Fusion Communications and would like to use your Fusion telephone number for your Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Pokud jste již zákazníkem společnosti Fusion Communications a chtěli byste své telefonní číslo Fusion použít jako číslo Skype, kontaktujte společnost {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY} Skype Numbers are provided under the Terms of Use of our partner {PROVIDER}. To subscribe to the Skype Number service, you must agree with {LINK_BEGIN}{PROVIDER}’s Terms of Use{LINK_END}.",,"Čísla Skype ve službě {COUNTRY} jsou poskytována na základě Podmínek použití našeho partnera {PROVIDER}. Před získáním předplatného čísla Skype si musíte přečíst a odsouhlasit {LINK_BEGIN}Podmínky použití společnosti {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The payment method for your {COUNTRY} Skype Number needs to be updated.",,"Způsob platby pro vaše skypové číslo v zemi {COUNTRY} je třeba aktualizovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Skype Number settings in your Skype account.",,"Toto je opakovaná platba. Vaše předplatné bude automaticky obnoveno za použití vámi preferované platební metody. Automatické obnovení předplatného můžete kdykoli zrušit prostřednictvím nastavení účtu Skype v části Číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The phone number provider of {COUNTRY} rejected the data for your Skype Number. You can correct and resend the required data, or cancel this request and select a new Skype Number.",,"Poskytovatel telefonních čísel v zemi {COUNTRY} odmítnul vaše údaje pro číslo Skype. Požadované údaje můžete opravit a znovu odeslat, nebo tento požadavek zrušit a vybrat jiné číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This number is replacement of number assignment error.",,"Toto číslo je náhradou za chybu při přidělování čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number in accordance with Polish regulations.",,"Abyste si mohli předplatit službu čísla Skype, musíte potvrdit, že jste obyvatelem příslušné oblasti a budete toto číslo používat v souladu s polskými předpisy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your subscription",,"Zvolte si své předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have successfully redeemed a Skype Number voucher.",,"Úspěšně jste zinkasovali poukaz na číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} day.",,"Platnost vašeho čísla Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} vyprší za {COUNT} den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} days.",,"Platnost vašeho skypového čísla {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire today.",,"Platnost vašeho čísla Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} dnes vyprší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END} subscription includes special call rates, voice messaging and Skype Number discounts. {LINK_START}Learn more about {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Tarif {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END} zahrnuje zvláštní sazby hovorného, hlasovou schránku a slevy na čísla Skype. {LINK_START} Další informace o balíčku {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, group video calling isn't yet available for members of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Skupinové videovolání bohužel ještě není pro členy služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use {CODE} to verify your Skype Caller ID",,"K ověření svého Skype ID volajícího použijte kód {CODE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Caller ID is now active. If you did not activate it yourself, go to {URL_CLI} and enter this code to deactivate it: {CODE}",,"Vaše ID volajícího Skype je nyní aktivní. Pokud jste je neaktivovali sami, přejděte na {URL_CLI} a deaktivujte je zadáním tohoto kódu: {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It’s quick and easy to {SEND_SMS_LINK}send text messages{LINK_END} from Skype at great low rates. Check out {SMS_RATES_LINK}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"Ze sítě Skype lze snadno a rychle {SEND_SMS_LINK}posílat textové zprávy{LINK_END} za skvělé nízké sazby. Prověřte si, {SMS_RATES_LINK}jaká je cena{LINK_END} za odesílání textových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send text messages at low rates from Skype.",,"Odesílejte textové zprávy za nízké sazby ze Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Just like sending text messages from your mobile, you can do the same from Skype at great low rates. Check out {LINK_START}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"Prostřednictvím služby Skype můžete za skvělé nízké sazby posílat textové zprávy stejně jako z mobilního telefonu. Prověřte si, {LINK_START}jaká je cena{LINK_END} za odesílání textových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} SMS",,"Zprávy SMS {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice message SMS",,"zpráva SMS pro hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special offer",,"Speciální nabídka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don’t want to upgrade now? Simply close this window to use one-to-one video calling only.",,"Chcete nyní provést upgrade? Pokud chcete používat videohovory pouze s jedním účastníkem, stačí zavřít toto okno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try group video calls and share your screen with up to 10 other people free for {COUNT} day.",,"Vyzkoušejte skupinové videohovory a sdílejte obrazovku zdarma až s deseti dalšími lidmi po dobu {COUNT} dne.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part of your subscription",,"Součást předplatného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part of your subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Součást vašeho předplatného vyprší dne {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Součástí předplaceného produktu {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expires on {EXPIRY_DATE}",,"Vyprší dne {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expired on {EXPIRY_DATE}",,"Platnost skončila dne {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Součást vašeho předplatného {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Part of your {PACKAGE_NAME} subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Součást vašeho tarifu {PACKAGE_NAME} vyprší dne {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Paid for by {COMPANY_NAME}’s {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Zaplaceno prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} společnosti {COMPANY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Never give your password to anyone, no matter who asks or whether they do it over Skype, email or in person.",,"Nikdy nedávejte své heslo nikomu jinému, ať už vás o ně požádá kdokoli. Nezáleží ani na tom, jestli vás požádá přes Skype, e-mailem nebo osobně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription has been reactivated successfully.",,"Váš tarif byl úspěšně znovu aktivován.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription is active.",,"Tarif je aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This subscription is allocated from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'.",,"Předplatné je přiděleno prostřednictvím služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription has been suspended as you have exceeded your allocated free minutes.",,"Vaše předplatné bylo pozastaveno, protože jste překročili počet přidělených volných minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The subscription and all the benefits will expire on {DATE}.{BR}No further costs will be incurred.",,"Platnost předplatného a všech výhod vyprší dne {DATE}.{BR}Nebudou účtovány žádné další poplatky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dny, protože ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dní, protože ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože ve službě {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} není k dispozici dostatečný kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Platnost vašeho tarifu{PACKAGE_NAME} vyprší dnes, protože nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dny, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dní, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your payment has failed.",,"Platnost vašeho předplatného {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE}.",,"Tarif {PACKAGE_NAME} vypršel dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Tarif {PACKAGE_NAME} vypršel dne {EXPIRE_DATE}, protože jste neměli dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Tarif {PACKAGE_NAME} vypršel dne {EXPIRE_DATE}, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Váš tarif byl zrušen. Tarif vyprší dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dny, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dní, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože je váš správce služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zrušil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože již nejste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dny, protože již nejste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dní, protože již nejste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože již nejste členy služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Platnost vašeho předplatného {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší, protože vám vypršela platnost debetní/kreditní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Platnost vašeho předplatného {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože skončila platnost vaší kreditní/debetní karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Platnost vašeho předplatného {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší, protože se nám z důvodu měsíčních limitů nepovedlo zpracovat vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Platnost vašeho předplatného {PACKAGE_NAME} dnes vyprší, protože jsme nemohli zpracovat vaši platbu kvůli měsíčním limitům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší. Toto předplatné už není k dispozici. Vyberte prosím nové předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší, protože partner {PARTNER} zrušil vaši platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} den, protože {PARTNER} zrušil(a) vaši platbu. Obraťte se na {LINK_START}{PARTNER}oddělení služeb zákazníkům{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Platnost předplatného {PACKAGE_NAME} vám za několik dní ({COUNT}) vyprší, protože partner {PARTNER} zrušil vaši platbu. Obraťte se na {LINK_START}{PARTNER}oddělení služeb zákazníkům{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Vaše předplatné {PACKAGE_NAME} vyprší za {COUNT} dní, protože {PARTNER} zrušil(a) vaši platbu. Obraťte se na {LINK_START}{PARTNER}oddělení služeb zákazníkům{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Platnost vašeho tarifu {PACKAGE_NAME} vyprší dnes, protože vaši platbu zrušil {PARTNER} . Obraťte se na {LINK_START}{PARTNER} oddělení služeb zákazníkům{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription has expired.",,"Platnost vašeho předplatného {SERVICE} vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The payment method for your {SUBSCRIPTION} subscription needs to be updated.",,"Je třeba aktualizovat způsob platby pro vaše předplatné {SUBSCRIPTION}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "From {END_DATE}, your subscription, {SUBSCRIPTION}, will unfortunately no longer be available. We apologize for any inconvenience this may cause. You may continue to use your subscription up to and including the day it expires.",,"Od {END_DATE} již bohužel nebude vaše předplatné {SUBSCRIPTION} k dispozici. Omlouváme se za nepříjemnosti, které tato situace může způsobit. V používání předplatného můžete pokračovat až do dne (včetně), kdy jeho platnost vyprší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} day.",,"Vaše předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} den.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Vaše předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} dny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Vaše předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription will expire on {DATE}.",,"Vaše předplatné služby {SERVICE} vyprší k datu {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} den, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} dny, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Předplatné služby {SERVICE} vyprší za {COUNT} dní, protože jste neuhradili platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {SERVICE} subscription expires today.",,"Platnost vašeho {SERVICE} tarifu vyprší dnes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Suggested numbers",,"Navrhovaná čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please let us know why",,"Dejte nám prosím vědět proč",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Suspended",,"Pozastaveno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "IMPORTANT: You are currently a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. You can only be a member of one {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} at a time. {STRONG_START}Once you have transferred the ownership of your account to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} this cannot be reversed.{STRONG_END}",,"DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Momentálně jste členy služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. Nemůžete být členy více než jedné služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} současně. {STRONG_START}Jakmile převedete vlastnictví svého účtu do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, nebude již možné tuto akci vrátit zpět.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call a landline or mobile totally free of charge.",,"Volejte na pevné a mobilní linky zcela zdarma.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your first call for free",,"První volání zdarma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your birthday (+ {PERCENT}%)",,"Prozraďte nám, kdy máte narozeniny (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Friends will be reminded to wish you happy birthday on Skype. (+ {PERCENT}%)",,"Vaši přátelé obdrží v programu Skype upozornění na vaše narozeniny. (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your first name (+ {PERCENT}%)",,"Prozraďte nám své křestní jméno (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your gender (+ {PERCENT}%)",,"Prozraďte nám své pohlaví (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us your last name (+ {PERCENT}%)",,"Prozraďte nám své příjmení (+{PERCENT} %)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Text friends directly from Skype at great low rates.",,"Posílejte textové zprávy přátelům přímo ze služby Skype za skvělé nízké sazby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These are the Skype Names registered to the email address below.",,"Toto jsou jména Skype registrovaná pro níže uvedenou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This card is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this card you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Tato karta je používána pro doplňování vašeho {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Pokud chcete tuto kartu odstranit, musíte nejprve zrušit {LINK_START}své předplatné{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is the Skype Name registered to the email address below.",,"Toto je jméno Skype registrované pro níže uvedenou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is your account.",,"Toto je váš účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is your Skype Credit balance.",,"Toto je váš zůstatek kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is your Skype Credit balance and your subscription.",,"Toto je váš zůstatek kreditu Skype a váš tarif.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This payment method is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this payment method you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Tento způsob platby se používá pro platby za váš produkt {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Pokud chcete tento způsob platby odstranit, musíte si nejdřív zrušit {LINK_START}předplatné{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This might take a few moments.",,"Může to malou chvíli trvat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is your payment method for {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END}. If you want to delete this payment method, please cancel {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END} first.",,"Toto je vaše platební metoda pro {LINK_START}automatické dobíjení{LINK_END}. Pokud chcete odstranit tuto platební metodu, zrušte nejprve {LINK_START}automatické dobíjení{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up {LINK_BEGIN}call forwarding{LINK_END} so when you’re not available on Skype all calls to your Skype Number are sent to your mobile or landline instead.",,"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Nastavte si {LINK_BEGIN}přesměrování hovorů{LINK_END}. V případě, že nebudete v programu Skype online, odešlou se všechny hovory na vaše číslo Skype na váš mobilní telefon nebo pevnou linku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up a {LINK_BEGIN}Skype Number{LINK_END} so people can call a number from their phone and you pick up on Skype, wherever you are. And as you’ve activated call forwarding you can answer calls on your phone when you’re offline.",,"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Nastavte si {LINK_BEGIN}číslo Skype{LINK_END}, na které budou moci ostatní volat z telefonu a vy budete jejich hovory přijímat v programu Skype, ať jste kdekoli. A jakmile si aktivujete přesměrování hovorů, ve chvíli, kdy budete offline, můžete hovory přijímat na svém telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To change your password, please type your old password first. Then enter a new password twice.",,"Chcete-li změnit heslo, nejprve zadejte své staré heslo. Potom dvakrát zadejte nové heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or {LINK_START}Premium{LINK_END} to enable call forwarding.",,"K zapnutí přesměrování hovorů budete potřebovat buď {LINK_START}kredit Skype{LINK_END}, nebo {LINK_START}předplatné Skype Premium{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you'll need either {CREDIT_LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or a {SUBSCRIPTION_LINK_START}monthly subscription{LINK_END}.",,"Před nastavením čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} musíte vlastnit buď {CREDIT_LINK_START}kredit Skype{LINK_END}, nebo {SUBSCRIPTION_LINK_START}měsíční tarif{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total",,"Celkem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total amount will be {AMOUNT} including {TAX} tax.",,"Celková částka bude {AMOUNT} včetně daně {TAX}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are about to transfer ownership of this Skype Number to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. Be aware that once transferred the number cannot be returned to you.",,"Chystáte se převést vlastnictví tohoto čísla Skype do služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {BCP_NAME}. Upozorňujeme, že po převodu vám již číslo nemůže být vráceno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}Oops - it looks like this trial has either expired or isn’t available for this Skype Name.{STRONG_END}{BR}Please ensure you’ve signed in with the Skype Name the free trial was sent to.",,"{STRONG}Zdá se, že platnost této zkušební nabídky vypršela, nebo není k dispozici pro toto jméno Skype.{STRONG_END}{BR}Ověřte, zda jste přihlášeni pomocí jména Skype, na které byla odeslána bezplatná zkušební nabídka.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please try again later.",,"Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try group video calling free for {DAYS} days.",,"Vyzkoušejte si skupinové videohovory zdarma po dobu {DAYS} dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try group video calls and share screens free for {COUNT} day.",,"Vyzkoušejte skupinové videohovory a sdílení obrazovky zdarma po dobu {COUNT} dne.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There are two ways to start making calls with Skype. There are our pay monthly subscriptions or the simplicity of a pay as you go option with Skype Credit.",,"Chcete-li volat se službou Skype, zvolte jednu ze dvou možností. Nabízíme tarify s měsíční platbou anebo jednoduchou možnost volání s průběžnými platbami s kreditem Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the email address you used when you registered with Skype. Then we’ll email a code to this address.",,"Zadejte e-mailovou adresu, kterou jste použili při své registraci do systému Skype. Pošleme vám e-mailem kód na tuto adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in your new password, then type it again to confirm it.",,"Zadejte nové heslo a poté ho znovu zadejte pro potvrzení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the temporary code we emailed you. Then you can enter a new password.",,"Zadejte dočasný kód, který jsme vám poslali e-mailem. Poté zadejte nové heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the temporary code we emailed you. Then you can see your Skype Name.",,"Zadejte dočasný kód, který jsme vám poslali e-mailem. Poté uvidíte své jméno Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please, type your password: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Zadejte heslo: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We were unable to send you a confirmation code at this time.",,"Nyní se nepodařilo zaslat potvrzovací kód.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unaffected",,"Neovlivněno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited",,"Neomezeně",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited group screen sharing",,"Neomezené skupinové sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited{ASTERISK} minutes",,"Neomezené{ASTERISK} minuty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unlimited group video calling{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Neomezené skupinové videohovory{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By removing this Facebook account, any Facebook contacts from your linked account will not be shown in your Skype contacts list. You'll also no longer see your Facebook feed in Skype Home.",,"Odebráním tohoto účtu Facebook se v seznamu kontaktů programu Skype přestanou zobrazovat všechny kontakty sítě Facebook z propojeného účtu. Na domovské stránce Skype přestane být zároveň k dispozici kanál příspěvků sítě Facebook.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In addition, you won't be able to sign in with your Facebook account unless you re-link your accounts.",,"Kromě toho se nebudete moci přihlásit účtem Facebook dokud účty znovu nepropojíte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, you've exceeded the allowable number of unlink requests in one 24 hour period. Please wait 24 hours since your last successful unlink and then resubmit your request.",,"Je nám líto, ale překročili jste povolený počet požadavků na zrušení propojení v rámci posledních 24 hodin. Další požadavek můžete odeslat až za 24 hodin od posledního úspěšného zrušení propojení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Ke zrušení propojení tohoto účtu kontaktujte {LINK_START}zákaznickou podporu Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By unlinking this Microsoft account, any Messenger contacts from your merged accounts will not appear in your Skype contacts list.",,"Zrušením propojení účtu Microsoft se v seznamu kontaktů programu Skype přestanou zobrazovat všechny kontakty aplikace Messenger ze sloučených účtů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In addition, you won't be able to sign in with your Microsoft account unless you re-merge your accounts. Because your Skype and Microsoft accounts are deeply integrated, there's a limit to the number of times you can unlink.",,"Kromě toho se nebudete moci přihlásit účtem Microsoft dokud účty znovu nesloučíte. Jelikož jsou účty Skype a Microsoft napevno propojeny, je omezen počet zrušení propojení, které můžete provést sami.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Microsoft accounts are deeply integrated with Skype, so there's a limit to how many times you can unlink it by yourself. Unfortunately you've exceeded the allowable limit and you'll now need to contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink your account.",,"Účty Microsoft jsou napevno propojeny s programem Skype a počet zrušení propojení, které můžete provést sami, je omezen. Je nám líto, ale povolený limit jste překročili. Ke zrušení propojení vašeho účtu je nyní potřeba kontaktovat {LINK_START}zákaznickou podporu Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are really sorry, but due to ongoing changes, this service is currently unavailable. Thanks for your patience!",,"Je nám to skutečně líto, ale vzhledem k probíhajícím změnám není tato služba momentálně k dispozici. Děkujeme za trpělivost!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This account has been suspended. Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to resolve this issue before unlinking this account.",,"Tento účet byl pozastaven. Před zrušením propojení tohoto účtu je potřeba kontaktovat{LINK_START}zákaznickou podporu Skype{LINK_END}, která vám s řešením problému pomůže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any contacts from your Facebook account will appear again the next time you sign in to Skype with your Facebook account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Pokud zrušíte propojení tohoto účtu Facebook, budete {STRONG_START}odhlášeni z programu Skype{STRONG_END} a {STRONG_START}váš účet Skype bude uzavřen{STRONG_END}. K opětovnému použití programu Skype přejděte zpátky k procesu přihlášení. Vaše stávající kontakty Skype budou odstraněny, nicméně kontakty ze sítě Facebook zůstanou zachovány a zobrazí se při příštím přihlášení do programu Skype prostřednictvím účtu Facebook. Další informace o {LINK_START}převodu kontaktů Skype mezi účty{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Pokud zrušíte propojení tohoto účtu Facebook, budete {STRONG_START}odhlášeni z programu Skype{STRONG_END} a {STRONG_START}váš účet Skype bude uzavřen{STRONG_END}. K opětovnému použití programu Skype přejděte zpátky k procesu přihlášení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any Messenger contacts from your Microsoft account will appear the next time you sign into Skype with a Microsoft account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Pokud zrušíte propojení tohoto účtu Microsoft, budete {STRONG_START}odhlášeni z programu Skype{STRONG_END} a {STRONG_START}váš účet Skype bude uzavřen{STRONG_END}. K opětovnému použití programu Skype přejděte zpátky k procesu přihlášení. Vaše stávající kontakty Skype budou odstraněny, nicméně kontakty z aplikace Messenger z účtu Microsoft zůstanou zachovány a zobrazí se při příštím přihlášení do programu Skype prostřednictvím účtu Microsoft. Další informace o {LINK_START}převodu kontaktů Skype mezi účty{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Pokud zrušíte propojení tohoto účtu Microsoft, budete {STRONG_START}odhlášeni z programu Skype{STRONG_END} a {STRONG_START}váš účet Skype bude uzavřen{STRONG_END}. K opětovnému použití programu Skype přejděte zpátky k procesu přihlášení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Updated {VALUE} GMT",,"Aktualizováno {VALUE} GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please update your billing address to enjoy the full Skype experience",,"Aktualizujte si prosím fakturační adresu, abyste mohli Skype využívat na maximum.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The payment method you have used is about to expire. Please update it today to avoid any disruption to your service.",,"Platnost platební metody, kterou jste použili, již brzy vyprší. Aktualizujte potřebné údaje již dnes, aby nedošlo k výpadku při používání produktů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please update profile data to stay in touch with us",,"Aktualizujte prosím informace v profilu, abyste s námi zůstali v kontaktu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update your personal settings.",,"Aktualizovat osobní nastavení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Updating your payment method",,"Probíhá aktualizace platební metody",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Come back later - we'll have a look for it in the meantime.",,"Zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Keep track of your Skype usage and the features you pay for",,"Udržujte si přehled o používání služeb společnosti Skype a placených funkcích.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can use your account as normal. Your Skype Name and password will stay the same.",,"Svůj účet můžete používat obvyklým způsobem. Vaše jméno Skype a heslo zůstanou stejné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use Skype Number as Caller ID",,"Použít skypové číslo jako ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Skype Credit balance to call landlines and mobiles worldwide.",,"Použijte zůstatek kreditu Skype pro volání na pevné linky a na mobilní telefony po celém světě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use it as you need it.",,"Používejte dle potřeby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Skype Name and password to sign into your TV or home phone. You can change your sign in details in {LINK_START}account settings{LINK_END}.",,"K přihlášení do programu Skype v televizoru nebo domácím telefonu použijte své jméno Skype a heslo. Své přihlašovací údaje si můžete změnit v {LINK_START}nastavení účtu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use Skype Number as Caller ID",,"Použít číslo Skype jako ID volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We found the following Skype information for the Facebook account <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Please check and confirm you’d like to transfer everything to the Microsoft account <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Byly nalezeny následující údaje Skypu pro facebookový účet <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Zkontrolujte a potvrďte, že chcete vše přenést na účet Microsoft <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" " Your Unlimited World Extra credit will refresh on {DATE}",,"Termín obnovení vašeho kreditu Celý svět extra: {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: No rollover of unused Skype Credit from your Unlimited World Extra subscription. {AMOUNT} will be refreshed each month, replacing the unused portion from the previous month.",,"Poznámka: Nevyužitý kredit Skype z předplatného Celý svět extra nelze převést. Každý měsíc dojde k obnovení předplatného ve výši {AMOUNT}, které nahradí nevyužitý zůstatek předplatného z předchozího měsíce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verified number",,"Ověřené číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for caller identification.",,"Vaše ověřená čísla jsou čísla mobilních telefonů, která jste si registrovali pro identifikaci volajícího.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verify your number to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"Ověřte své číslo a nechte si ho zobrazovat při volání na telefony. Můžete také přesměrovat zmeškané hovory Skypu na svůj mobilní telefon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chat with friends and family wherever they are with group video calls. And with the latest version of Skype, you can share photos and browse the web together with screen sharing. Both are perfect for collaborating with work colleagues too.",,"Díky skupinovým videohovorům si můžete s přáteli a rodinou popovídat, i když jsou od vás daleko. Nejnovější verze programu Skype vám umožňuje i sdílení fotek a společné procházení webu pomocí sdílení obrazovky. Obě funkce se skvěle hodí i pro spolupráci s kolegy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View all your numbers",,"Zobrazit všechna čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View your call and text message history.",,"Zobrazit historii svých hovorů a textových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you're busy getting the kids ready for school or in back-to-back meetings, Skype offers a free service that can take a message for you.",,"Pokud jste zaneprázdněni přípravou dětí do školy nebo trávíte věčnost na celodenních schůzích, můžete si hovory Skype nechat zaznamenat prostřednictvím bezplatného produktu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Listen to your messages and return any calls at your convenience.",,"Zprávy si můžete kdykoli poslechnout a zavolat zpět, až se vám to bude hodit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hear your voice messages using {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Poslech hlasových zpráv prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice message alerts via SMS you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}Váš zůstatek na účtu Skype je nízký{END_STRONG}. Chcete-li dostávat upozornění na hlasové zprávy prostřednictvím zpráv SMS, {START_LINK}musíte mít vyšší zůstatek kreditu{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice messages via text using {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}Váš zůstatek na účtu Skype je nízký{END_STRONG}. Chcete-li dostávat hlasové zprávy v textové podobě prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}, {START_LINK}musíte mít vyšší zůstatek kreditu{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send an email alert to {EMAIL} when I receive a voice message.",,"Po přijetí hlasové zprávy poslat upozornění e-mailem na: {EMAIL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you don't want to get an email when someone leaves you a voice message?",,"Opravdu nechcete obdržet e-mail, když vám někdo zanechá hlasovou zprávu?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Whenever you receive a voice message we'll send an email to {EMAIL}.",,"Kdykoli obdržíte hlasovou zprávu, pošleme vám e-mail na {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} converts your voice messages to text and sends them as an SMS to your mobile. Then you can read them at a glance and quickly decide what’s important.",,"Produkt {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} převádí hlasové zprávy na text a posílá je na váš mobilní telefon ve formě zprávy SMS. Poté si je můžete zběžně přečíst a rychle rozhodnout o jejich důležitosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Each message converted to text will cost a maximum of 3 SMS sent at {START_SMS_LINK}standard rates{END_LINK} (depending upon the length of the message). If the message could not be converted* you will receive an alert charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}.",,"Každá zpráva převedená na text bude stát maximálně 3 SMS zprávy účtované za {START_SMS_LINK}standardní sazby{END_LINK} (v závislosti na délce zprávy). Pokud by zprávu nešlo převést*, přijde vám upozornění zpoplatněné podle {START_SMS_LINK}standardních sazeb za SMS zprávy{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "* {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} can convert messages in English, French, Spanish and German.",,"* Služba {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} dokáže převádět zprávy v angličtině, francouzštině, španělštině a němčině.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I have read and accept {START_TOS_LINK}Terms of Service{END_LINK}.",,"Přečetl(a) jsem si a přijímám {START_TOS_LINK}Podmínky poskytování služeb{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Authorising this request will incur the cost of one SMS at {START_LINK}standard rates{END_LINK}.",,"Autorizace tohoto požadavku může vyžadovat poplatek za jednu zprávu SMS podle {START_LINK}standardních sazeb{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get an SMS alert when you receive a new voice message. Pick the message up in Skype or with {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Přijmout upozornění prostřednictvím zprávy SMS na novou hlasovou zprávu. Vyzvedněte si zprávu v programu Skype nebo prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can get your voice messages turned into text and sent to your mobile via SMS.",,"Hlasové zprávy je možné změnit na text a poslat je na váš mobilní telefon prostřednictvím zprávy SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When I receive a new voice message, send it {START_STRONG}as an SMS alert to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Zasílat upozornění na nové hlasové zprávy {START_STRONG}v podobě zprávy SMS na číslo {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or {START_VERIFY_LINK}verify your mobile number{END_LINK} and receive voice message alerts via SMS or have your voice messages converted to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}.",,"Popřípadě {START_VERIFY_LINK}ověřit své mobilní číslo{END_LINK} a obdržet upozornění na hlasové zprávy prostřednictvím zpráv SMS nebo si nechat hlasové zprávy zkonvertovat na text prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Popřípadě vyzkoušejte {START_SPINVOX_LINK}konverzi hlasových zpráv na text prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} nebo {START_EMAIL_LINK}upozornění e-mailem{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_SETUP_LINK}set up an email address{END_LINK} to receive email alerts.",,"Popřípadě vyzkoušejte {START_SPINVOX_LINK}konverzi hlasových zpráv na text prostřednictvím produktu {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} nebo si {START_EMAIL_SETUP_LINK}nastavte e-mailovou adresu{END_LINK} a přijímejte upozorněním e-mailem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or switch to {START_SMS_LINK}SMS alerts{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Nebo přepněte na {START_SMS_LINK}SMS upozornění {END_LINK} nebo {START_EMAIL_LINK}upozornění e-mailem{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your voice messaging alert confirmation code is {CODE}",,"Váš potvrzovací kód upozornění na zasílání hlasových zpráv je {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When I receive a new voice message send it {START_STRONG}as text using {SPINVOX_LOGO} to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Novou hlasovou zprávu odeslat {START_STRONG}jako text prostřednictvím produktu {SPINVOX_LOGO} na {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All payments will be made using Skype Credit.",,"Všechny platby budou prováděny pomocí kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging does exactly what you would expect - if you are offline or away from your computer, the person calling you can leave a message and you can listen to it later.",,"Zasílání hlasových zpráv Skype funguje přesně tak, jak byste očekávali – když jste offline nebo zrovna nesedíte u počítače, volající osoba vám může zanechat vzkaz a vy si ho můžete později poslechnout.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product. You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messages.",,"Zasílání hlasových zpráv lze aktivovat jako součást předplatného nebo jako samostatný produkt. Musíte požádat svého {LINK_START}správce produktu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} o přidělení předplatného nebo samotného zasílání hlasových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can set up free emails or use Skype Credit to receive an SMS when you are sent a new voice message.",,"Můžete si nastavit bezplatně e-mailové adresy nebo použít kredit Skype k přijímání zpráv SMS vždy, když vám přijde nová hlasová zpráva.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_LINK}Set up an email address{END_LINK} to get voice message alerts via email.",,"{START_LINK}Nastavit e-mailovou adresu{END_LINK} k přijímání upozornění na hlasové zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END}",,"{STRONG}Vytvořte svou vlastní zprávu s pozdravem pro hlasové zprávy přímo z programu Skype.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Skype > Preferences > Calls.",,"{STRONG}Vytvořte svou vlastní zprávu s pozdravem pro hlasové zprávy přímo z programu Skype.{STRONG_END} V horní nabídce klikněte na Nástroje > Nastavení > Volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Tools > Options > Calls > Voice messages",,"{STRONG}Vytvořte svou vlastní zprávu s pozdravem pro hlasové zprávy přímo z programu Skype.{STRONG_END} V nabídce klikněte na Nástroje > Nastavení > Volání > Hlasové zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher or card value",,"Hodnota poukazu nebo karty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "An email has been sent to {EMAIL} which is the <i>registered address</i> for your account. {SPAN}It includes information on changing and confirming your new password. Please reset your password within the next 6 hours.{SPAN_END}",,"E-mail byl odeslán na e-mailovou adresu {EMAIL}, která je <i>registrovanou adresou</i> k vašemu účtu. {SPAN}Naleznete v něm informace o změně a potvrzení svého nového hesla. Heslo je třeba obnovit během následujících 6 hodin.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ve sent an email to you at {EMAIL}. {SPAN}Follow the instructions in the email to find out your Skype Name.{SPAN_END}",,"Poslali jsme vám e-mailovou zprávu na adresu {EMAIL}. {SPAN}Podle instrukcí v e-mailu najděte své jméno Skype.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you call any country/region {NUMBER} will be displayed.",,"Při volání do libovolné země/oblasti se zobrazí číslo {NUMBER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you call {FLAG} {COUNTRY} {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will be displayed.",,"Až zavoláte {FLAG} {COUNTRY}, zobrazí se {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Will be lost",,"Bude ztraceno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Will be removed",,"Bude odebráno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Will expire",,"Vyprší",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'll send you 1 SMS message at Skype rates to authorise this request.",,"Zašleme vám 1 SMS zprávu hrazenou společností Skype k autorizaci tohoto požadavku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'll send you 2 text messages as part of the set up. Skype won't charge you for this.",,"V průběhu nastavení vám zašleme 2 SMS. Společnost Skype vám za to nebude nic účtovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You'll still use your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"Kdekoli jinde můžete k přihlášení do programu Skype využít účet Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With calls to...",,"S hovory do...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you activate a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you can make low-cost calls abroad from mobiles and landline phones. Simply dial the {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from any phone to reach contacts abroad.",,"Po aktivaci čísla {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} můžete levně volat do zahraničí z mobilních telefonů a pevných linek. Pro volání kontaktů v zahraničí stačí z jakéhokoli telefonu vytočit číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} more numbers",,"Máte {COUNT} další číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} more numbers",,"Máte {COUNT} další čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} more numbers",,"Máte {COUNT} dalších čísel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} Skype Number available to activate",,"{COUNT} číslo Skype, které lze aktivovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} Skype Numbers available to activate",,"Počet skypových čísel dostupných k aktivaci: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} Skype Number as part of your subscription.",,"{COUNT} číslo Skype v rámci předplatného.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} Skype Numbers as part of your subscription.",,"Počet skypových čísel v rámci vašeho předplatného: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "And {COUNT} Skype Number from vouchers you have redeemed.",,"A {COUNT} číslo Skype za poukazy, které jste uplatnili.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "And {COUNT} Skype Numbers from vouchers you have redeemed.",,"A tento počet skypových čísel z poukázek, které jste uplatnili: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Number.",,"V rámci předplatného si můžete nastavit {COUNT} číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Numbers.",,"V rámci svého předplatného můžete nastavit tento počet skypových čísel: {COUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are the administrator of {GROUP}.",,"Jste správcem skupiny {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}’s{STRONG_END}.",,"Jste členem služby {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} s názvem {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are a member of {GROUP}.",,"Jste členem skupiny {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You’ve cancelled your Skype Number subscription. You can continue to receive calls until it expires on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"Zrušili jste své předplatné čísla Skype. Můžete i nadále telefonovat až do vypršení předplatného dne {EXPIRE_DATE}. Pokud toto předplatné znovu neaktivujete, nebudou vám účtovány žádné další poplatky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You've cancelled your {PACKAGE_NAME} subscription. You can continue to make calls until it expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Zrušili jste předplatné {PACKAGE_NAME}. Můžete i nadále telefonovat až do vypršení předplatného dne {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You do not have a registered email address. {LINK_START}Enter{LINK_END} email.",,"Nemáte zaregistrovanou e-mailovou adresu. {LINK_START}Zadejte{LINK_END} e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} day (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"Máte {COUNT} den na novou aktivaci a uchování svých současných nastavení (do dne {DATE}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"Máte tento počet dní: {COUNT} (do {DATE}) na opětovnou aktivaci a zachování svých aktuálních nastavení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have insufficient Skype Credit available, you need to {SEPARATOR} {LINK_START}Buy Skype Credit{LINK}",,"Nemáte dostatečný kredit Skype. {SEPARATOR} {LINK_START}Zakupte si prosím kredit Skype.{LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {LINK_PACKAGES}{COUNT} more subscription{LINK_END}",,"Máte {LINK_PACKAGES}{COUNT} další předplatné{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You’ve got more than one Skype Name. Please choose which one you want to change the password for.",,"Máte více než jedno jméno Skype. Zvolte jedno z nich, pro které chcete změnit heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have a {PRODUCT_NAME} account.",,"Máte účet {PRODUCT_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Basically, you’ve won.",,"Co více si přát?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Balance",,"Váš zůstatek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your remaining Skype Credit balance is {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Váš aktuální zůstatek kreditu Skype je {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} has expired.",,"Platnost vaší kreditní/debetní karty {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit/debit cards have expired.",,"Platnost vašich kreditních/debetních karet vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your credit will become inactive on {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Keep your credit active{END_LINK}",,"Váš kredit přestane být aktivní dne {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Udržujte svůj kredit aktivní{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your currency is set to {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Vaše měna je nastavena na {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your email",,"Váš e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These numbers belong to you. You can manage and extend these.",,"Tato čísla patří vám. Můžete je spravovat a prodloužit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your password",,"Vaše heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Vaše číslo {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) are",,"Vaše číslo(a) {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} je(jsou)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Credit",,"Váš kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Name",,"Vaše uživatelské jméno v systému Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {COUNT} day free trial has started. Enjoy!",,"Vaše {COUNT}denní bezplatná zkušební verze byla aktivována. Ať se vám líbí!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Welcome, {USERNAME}",,"Vítáme vás, {USERNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your favourite combination:",,"Zadejte svou oblíbenou kombinaci:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Activate Skype Number as part of your subscription",,"Aktivujte si číslo Skype jako součást předplatného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add",,"Přidat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Print Boleto",,"Vytisknout Boleto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel number request",,"Zrušit žádost o číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Continue to purchase",,"Pokračovat v nákupu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Create",,"Vytvořit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enable",,"Povolit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get this number",,"Získat toto číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get Started",,"Začínáme",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Continue with payment",,"Pokračovat v platbě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "OK",,"OK",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go to Daesung.com",,"Přejít na Daesung.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Go to {PARTNER}",,"Přejít na: {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm purchase",,"Potvrdit nákup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Rename",,"Přejmenovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save Settings",,"Uložit nastavení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save Changes",,"Uložit změny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select",,"Vybrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign me in",,"Přihlásit se",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Submit",,"Další",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add credit",,"Doplnit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try again",,"Zopakovat pokus",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use this",,"Použít toto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use voucher",,"Použít poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Australian dollar",,"Australský dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Brazil real",,"Brazilský real",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Canadian dollar",,"Kanadský dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swiss franc",,"Švýcarský frank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chinese yuan renminbi",,"Čínský jüan renminbi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Danish krone",,"Dánská koruna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Euro",,"Euro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "British Pound",,"Britská libra",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hong Kong dollar",,"Hongkongský dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Japanese Yen",,"Japonský jen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Korean won",,"Korejský won",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Norwegian krone",,"Norská koruna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Polish zloty",,"Polský zlotý",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Russian ruble",,"Ruský rubl",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swedish krona",,"Švédská koruna",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Singapore dollar",,"Singapurský dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Taiwan dollar",,"Tchajwanský dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "American Dollar",,"Americký dolar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Australian dollars",,"Australské dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Brazil reais",,"Brazilské reais",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Canadian dollars",,"Kanadské dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swiss francs",,"Švýcarské franky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chinese yuan renminbis",,"Čínské jüany renminbi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Danish kroner",,"Dánské koruny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Euros",,"Eura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "British Pounds",,"Britské libry",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Hong Kong dollars",,"Hongkongské dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Japanese Yen",,"Japonské jeny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Norwegian kroner",,"Norské koruny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Polish złote",,"Polské zloté",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Russian rubles",,"Ruské rubly",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swedish kronor",,"Švédské koruny",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Singapore dollars",,"Singapurské dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Taiwanese Dollars",,"Tchajwanské dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "American Dollars",,"Americké dolary",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redirect incoming Skype calls to another Skype Name, mobile or landline number. If you’re expecting an important call, you can forward to 3 different numbers at the same time. (This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. You will need to login to Skype for Windows for your settings to take effect.)",,"Přesměrujte příchozí hovory v systému Skype na jiné uživatelské jméno, mobilní telefon nebo pevnou linku. Očekáváte-li důležitý hovor, můžete ho přesměrovat na 3 různá čísla současně. (Tato funkce je k dispozici jen v nejnovější verzi softwaru Skype pro systém Windows. Aby se nastavení projevila, musíte se přihlásit pomocí klientu pro systém Windows.)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Corrected subscription",,"Opravené předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Information required for Skype Number subscription",,"Údaje potřebné k předplacení čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allocate voice messaging",,"Přidělení služby hlasových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save time in the future with auto-recharge.",,"Šetřete v budoucnu čas pomocí automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge settings",,"Nastavení automatického doplňování",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Bank account details",,"Bankovní spojení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Caller identification now disabled",,"Identifikace volajícího je nyní vypnuta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change your email address",,"Změnit e-mailovou adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change your email preferences",,"Změnit předvolby e-mailu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cheap international calls",,"Levné mezinárodní hovory",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact alert emails – unsubscribe",,"E-maily s upozorněním na kontakt – deaktivovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Details",,"Podrobnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable caller identification",,"Vypnout identifikaci volajícího",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You'll love Skype Premium",,"Účet Premium si zamilujete",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Existing addresses",,"Stávající adresy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend Skype Number subscription",,"Prodloužení předplatného čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get Skype",,"Pořiďte si Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What's going to happen next?",,"Co se bude dít dále?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose how you would like to pay",,"Vybrat způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Now make your transfer",,"Nyní realizujte převod",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Member details",,"Údaje o členovi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "My account",,"Účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Nearly there",,"Skoro u cíle",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment Details",,"Podrobnosti platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order summary",,"Shrnutí objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscriptions for other countries/regions",,"Předplatné pro další země/oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers in Korea",,"Čísla Skype v Koreji",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay with {METHOD}",,"Platit metodou {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, your payment failed",,"Litujeme, ale provedení vaší platby se nezdařilo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check the amount",,"Kontrola částky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Complete your payment",,"Dokončit platbu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your card details",,"Zadejte údaje o své kartě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment FAILED.",,"Provedení vaší platby se NEZDAŘILO.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These are payment instructions for",,"Instrukce platby pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Instructions to make payment",,"Pokyny k realizaci platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select your payment method",,"Výběr způsobu platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your order is being processed",,"Probíhá zpracování vaší objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for your order.",,"Děkujeme za vaši objednávku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for your order...",,"Děkujeme za objednávku...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for choosing a free calling trial",,"Děkujeme vám, že jste se rozhodli bezplatně vyzkoušet službu volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Keeping or cancelling your subscription",,"Zachování nebo zrušení tarifu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thanks for signing up",,"Děkujeme za registraci",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need the latest version of Skype to use Skype Number and Skype voice messaging",,"Abyste mohli používat službu Skypové číslo a službu hlasových zpráv Skypu, potřebujete nejnovější verzi Skypu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Need more details?",,"Potřebujete další podrobnosti?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Nice, it worked.",,"Skvělé, povedlo se!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Personal Details",,"Osobní údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Personal Information",,"Osobní údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE} is unavailable",,"{PACKAGE} není dostupné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What's next?",,"Co dál?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Privacy Settings",,"Nastavení ochrany osobních údajů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase",,"Nákup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Required details",,"Požadované údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reserved numbers",,"Rezervovaná čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select an amount of Skype Credit",,"Vyberte částku kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What country/region would you like your Skype Number in?",,"Ve které zemi/oblasti chcete používat své skypové číslo?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/Region",,"Země/oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Region",,"Oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up details",,"Nastavení podrobností",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Order {NUMBER}",,"Objednávka u společnosti Skype č. {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging",,"Hlasové zprávy Skypu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gift Certificate",,"Dárkový certifikát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchase details",,"Podrobnosti nákupu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel Skype Number request",,"Zrušit žádost o číslo Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free Skype voice messaging included in your order",,"Do vaší objednávky se zahrnula bezplatná služba hlasových zpráv Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in Brazil",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype v Brazílii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in Switzerland",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype ve Švýcarsku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in Germany",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype v Německu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in France",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype ve Francii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in Korea",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype v Koreji",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special requirements for Skype Numbers in the Netherlands",,"Zvláštní požadavky pro čísla Skype v Nizozemí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 1: State and area code",,"Krok 1: Stát a směrové číslo oblasti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 1: State",,"Krok 1: Stát",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 2: Number",,"Krok 2: Číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step 2: Select your local area and choose a number",,"Krok 2: Vyberte svou oblast a zvolte číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Pro",,"Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upgrade to Skype Pro™",,"Upgradovat na Skype Pro™",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are upgrading to Skype Pro™ for {AMOUNT} per month.",,"Upgradujete na Skype Pro™ za {AMOUNT} měsíčně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Pro voice messaging",,"Služba hlasových zpráv Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscribe for {PACKAGE}",,"Předplatit si {PACKAGE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are subscribing to {PACKAGE}.",,"Máte předplaceno {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month.",,"Přihlašujete předplatné {PACKAGE} za cenu {MONTH_PRICE}/měsíc.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month {VAT_PRICE}.",,"Přihlašujete předplatné {PACKAGE} za cenu {MONTH_PRICE}/měsíc {VAT_PRICE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are subscribing to {PACKAGE} for 24 months.",,"Přihlašujete předplatné {PACKAGE} na 24 měsíců.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscription",,"Předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subscriptions",,"Předplacené produkty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special conditions",,"Zvláštní podmínky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or use another payment method",,"Nebo použijte jiný způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View your subscriptions",,"Zobrazit předplacené služby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging",,"Služba hlasových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter voucher details",,"Zadejte údaje poukazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is auto-recharge?",,"Co je automatické doplňování?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What to do next?",,"Co dál?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Why?",,"Proč?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot purchase a subscription",,"Nemůžete zakoupit předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have change",,"Máte změnu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You currently have a free trial of {PACKAGE} active.",,"Nyní máte aktivováno bezplatné používání tarifu{PACKAGE} na zkušební dobu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You currently have {PACKAGE} subscription.",,"Nyní máte tarif {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You must select number and product.",,"Musíte vybrat číslo a produkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<strong>Yes</strong>, I have read and I accept the {LINK_TOS}Terms of Use{LINK_END}.",,"<strong>Ano</strong>, četl(a) jsem {LINK_TOS}podmínky poskytování služeb{LINK_END} a souhlasím s nimi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account holder",,"Vlastník účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Account number",,"Číslo účtu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Address",,"Adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Address line 2",,"Řádek adresy 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Address of receiver",,"Adresa příjemce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recharge my account automatically when my balance falls below {LIMIT}. If you do not want to enable auto-recharge please untick the box.",,"Automaticky doplnit kredit na účtu, když zůstatek klesne pod {LIMIT}. Nechcete-li zapnout Automatické doplňování, zrušte zaškrtnutí políčka.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Bank",,"Banka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "CNPJ",,"CNPJ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "CPF",,"CPF",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Remember - you can only associate a credit or debit card with one Skype account. Please ensure your card is not associated with any other Skype account.",,"Pamatujte, že kreditní nebo debetní kartu můžete spojit jen s jedním účtem v systému Skype. Zajistěte, aby karta nebyla spojena se žádným jiným účtem v systému Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "City add.",,"Doplňující informace o městě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Title",,"Titul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Company Reg Nr",,"IČO",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Credit card number",,"Číslo kreditní karty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree that the Administrator may see the detailed activity on my Skype account, including my traffic data and purchase history.",,"Souhlasím s tím, že správce může sledovat detailní aktivity na mém účtu v systému Skype, včetně mých údajů o provozu a historii nákupů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your email address",,"Vaše e-mailová adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Email",,"E-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "E-mail (to verify)",,"E-mail (pro ověření)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "EU VAT code (optional)",,"DIČ pro DPH v rámci EU (nepovinné)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "First name",,"Jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "e.g. 1234567",,"tj. 1234567",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "House or Flat number",,"Číslo domu nebo bytu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "House number add.",,"Doplňující informace o čísle domu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "IBAN",,"IBAN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Job title",,"Pracovní zařazení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Last Name",,"Příjmení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Last name",,"Příjmení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree that upon leaving this Skype Manager the authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) can no longer allocate Skype Credit to me and I will no longer be able to use my existing Skype Numbers assigned to me through the Skype Manager.",,"Souhlasím s tím, že po opuštění služby Skype Manager mi autorizovaný zástupce subjektu nebo jednotlivec, který spravuje tento firemní ovládací panel („správce“), nebude nadále moci přidělit kredit Skype a nebudu moci používat svá stávající čísla Skype, která mi byla přiřazena prostřednictvím služby Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Special Conditions:",,"Zvláštní podmínky:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Description:",,"Popis:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order Number:",,"Číslo objednávky:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Product Price:",,"Cena produktu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password",,"Heslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or pay by another method",,"Nebo plaťte jinak",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay with your stored instruments",,"Platba pomocí uložených platebních nástrojů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Paying with",,"Platba prostřednictvím",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Name of card holder",,"Jméno držitele karty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Card verification code",,"Kód CVC",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expiry date",,"Platnost do",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click Next to see details on how to complete your payment",,"Klepnutím na tlačítko Další zobrazíte podrobnosti o vyplnění platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. PayPal also supports auto-recharge for Skype Credit.",,"PayPal je bezpečný a snadný způsob placení online. Přijímá všechny hlavní kreditní karty. Systém PayPal také podporuje automatické doplňování kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. Please note that you can only associate one Skype account with one PayPal account.",,"PayPal je bezpečný a snadný způsob placení online. Přijímá všechny hlavní kreditní karty. Jeden účet v systému Skype může být propojen jen s jedním účtem v systému PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Current phone number",,"Aktuální telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone",,"Telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Postal code",,"PSČ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Print",,"Tisk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recharge with",,"Doplnit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "State, region or county",,"Země, oblast nebo kraj/okres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Souhlasím s {LINK_BEGIN}podmínkami poskytování služeb společnosti Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I accept that after the initial offering period, {AMOUNT} per month will be charged to continue my subscription. I can cancel at any time.",,"Souhlasím s tím, že po počátečním období trvání nabídky mi bude za prodloužení předplatného účtována částka {AMOUNT} měsíčně. Předplatné mohu kdykoli zrušit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Souhlasím s podmínkami poskytování {LINK_BEGIN}služeb společnosti Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Registration address",,"Registrační adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country",,"Vyberte zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Yes, send me Skype news and special offers",,"Ano, zasílejte mi novinky společnosti Skype a speciální nabídky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Name",,"Uživatelské jméno v systému Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype purchase total:",,"Celková hodnota nákupu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I have read and agree to the Terms of Service of DNA Ltd.",,"Podmínky poskytování služeb společnosti DNA Ltd. jsem četl(a) a souhlasím s nimi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I have read and agree to the terms of services",,"Podmínky poskytování služeb jsem četl a souhlasím s nimi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of Japan",,"Prohlašuji, že jsem obyvatel Japonska.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of Korea",,"Prohlašuji, že jsem obyvatelem Koreje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I have read and agree to Priority's terms of service",,"Smluvní podmínky společnosti Priority jsem četl a souhlasím s nimi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of South Africa.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatel JAR.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Customer information",,"Informace o zákazníkovi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your number",,"Zvolte své číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number allocation",,"Přidělení čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your Italian number",,"Zvolte své číslo pro Itálii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Data verification",,"Ověření dat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Verification",,"Ověření",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sort code",,"Kód banky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorting code",,"Kód banky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "State/province",,"Stát/provincie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "State",,"Země/oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Street name",,"Název ulice",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swift code",,"Kód Swift",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No emergency calls",,"Žádná tísňová volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the terms of service",,"Souhlasím s podmínkami poskytování služeb",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I accept that the personal data I've provided will be passed to my Brazilian service provider",,"Potvrzuji, že souhlasím s tím, aby mé osobní údaje byly předány mému poskytovateli služby v Brazílii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am a resident of Switzerland and accept that the personal information I’ve provided will be passed to my Swiss service provider.",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Švýcarska, a souhlasím s předáním poskytnutých osobních údajů švýcarskému poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I’m a resident of Federal Republic of Germany and accept, that provided data are passed to German service provider.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatelem Spolkové republiky Německo a souhlasím s předáním poskytnutých dat německému poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am a resident of Metropolitan France and accept that the personal information I’ve provided will be passed to my French service provider.",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Metropolitní Francie, a souhlasím s předáním poskytnutých osobních údajů francouzskému poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am resident in Italy and that I am resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select a Milanese number, I am resident in Milan).",,"Potvrzuji, že jsem obyvatel Itálie a že mám trvalé bydliště v oblasti, ze které jsem zvolil(a) geografické číslo (například pokud zvolím milánské číslo, mám trvalé bydliště v Miláně).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am a resident of the Korea. I accept that the personal information I’ve provided will be passed to my Korean service provider.",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Koreje. Souhlasím s tím, že mé osobní údaje, které jsem zde uvedl/a, budou předány mému korejskému poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am a resident of the Netherlands and that I am a resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select an Amsterdam geographic number, I am a resident of Amsterdam). I accept that the personal information I’ve provided will be passed to my Dutch service provider.",,"Potvrzuji, že jsem obyvatel Nizozemí a že mám trvalé bydliště v oblasti, ze které jsem zvolil(a) geografické číslo (například pokud zvolím amsterdamské číslo, mám trvalé bydliště v Amsterdamu). Souhlasím s tím, že mé osobní a další údaje, které jsem zde uvedl, budou předány mému nizozemskému poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ukash balance after purchase:",,"Zůstatek na účtu Ukash po provedení nákupu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expires on:",,"Platí do:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher value:",,"Hodnota poukazu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your new 19 digit voucher code:",,"Váš nový 19místný kód poukazu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "your voucher code{LINEBREAK}looks like this",,"kód vašeho poukazu{LINEBREAK}vypadá takhle",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use this information as my billing address, too.",,"Tyto údaje používejte také jako mou fakturační adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Value of your redeemed Ukash voucher:",,"Hodnota inkasovaného poukazu Ukash:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{VAT}% {DESC_BEGIN}VAT{DESC_END}",,"{VAT} % {DESC_BEGIN}DPH{DESC_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We confirm that the VAT identification number mentioned is in respect to our business, is correct and that the services provided by Skype are used by us as a taxable persons for our business",,"Potvrzujeme, že zmíněné identifikační číslo pro platbu DPH patří našemu podniku, je správné a služby poskytované nám společností Skype jsou používány námi, coby daňovými subjekty za náš podnik.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in your 19-digit voucher number",,"Zadejte 19místné číslo poukazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type in the voucher value",,"Zadejte hodnotu pokazu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "ZIP/post code",,"PSČ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Post code (5 digits)",,"PSČ (5 číslic)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click here to set it up.",,"Klepnutím sem vytvoříte Firemní ovládací panel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype WiFi",,"Skype WiFi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn how to pay with a {LINK_START}credit card and increase PayPal limits{LINK_END}",,"Jak platit kreditní kartou {LINK_START} a zvýšit limity PayPal{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View payment methods available in your country/region.",,"Podívejte se, jaké způsoby platby jsou ve vaší zemi k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to Gift Certificate list",,"Zpět k seznamu dárkových certifikátů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click here to see and print the Boleto form online",,"Klepnutím sem zobrazíte a vytisknete online formulář Boleto.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy more Skype Credit",,"Koupit další kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With caller identification friends know it’s you calling. {START_LINK}Set up now{END_LINK}",,"Díky identifikaci volajícího vaši přátelé poznají, že jim voláte vy. {START_LINK}Nastavit{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change details",,"Změnit údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More information",,"Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact Customer Support",,"Obraťte se na zákaznickou podporu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete group",,"Odstranit skupinu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_MORE}Find out more{LINK_END}",,"{LINK_MORE}Další informace{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How to make calls",,"Jak telefonovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_STRONG}Calling phones is easy.{END_STRONG} {START_LINK}Learn how{END_LINK}",,"{START_STRONG}Volání na telefony je snadné.{END_STRONG} {START_LINK}Další informace{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage",,"Správa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More about paying with {METHOD}",,"Další informace o placení metodou {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Redeem another voucher",,"Inkasovat další poukaz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Resend the confirmation code",,"Znovu poslat potvrzovací kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show all certificates",,"Zobrazit všechny certifikáty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show less options",,"Zobrazit méně možností",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show more options",,"Zobrazit více možností",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show ten new suggestions...",,"Dalších deset návrhů...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Showing ten new suggestions",,"Zobrazuje se deset nových návrhů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sign out",,"Odhlásit se",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Number FAQs",,"Časté dotazy ohledně čísel Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "activate",,"aktivovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy Skype voice messaging",,"Koupit službu hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend voice messaging service",,"Prodloužit službu hlasových zpráv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is this?",,"Co je tohle?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment did not go through. Unfortunately, we don't allow you to purchase with a credit card that is already used by another Skype account. Please choose another method or, to use this specific card, please purchase with PayPal.",,"Vaše platba bohužel neprošla. Bohužel vám neumožníme kupovat produkty Skype pomocí kreditní karty, která je již používána pro jiný účet v systému Skype. Zvolte jinou metodu nebo pro tuto konkrétní kartu zvolte způsob placení metodou PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next step disabled",,"Další krok je zakázán",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please accept the Terms of Use.",,"Přijměte prosím Podmínky poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have to accept the automated payments agreement to purchase this product.",,"Chcete-li zakoupit tento produkt, musíte přijmout smlouvu o automatických platbách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please accept the Terms of Service.",,"Přijměte prosím Podmínky poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your address.",,"Zadejte svou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The limits can also be increased by following our verification procedure. Please find the instructions {LINK_START}here.{LINK_END}",,"Limity lze také zvýšit použitím následujícího postupu ověření. Pokyny naleznete {LINK_START}zde.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Manager settings were saved.",,"Nastavení služby Skype Manager byla uložena.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Certain payment methods are currently disabled, as payments with them have exceeded the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Určité způsoby platby jsou v tuto chvíli zakázány, protože platby prováděné jejich prostřednictvím by vedly k překročení měsíčního limitu {LIMIT} nastaveného u nových služeb Skype Manager. Nákup kreditu však stále můžete provádět pomocí bezpečného způsobu platby (například bankovním převodem).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The card number did not match the card type you chose. Please try again.",,"Číslo karty neodpovídá vybranému typu karty. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are currently restricted from purchasing services or redeeming vouchers. Please {LINK_CONTACT}contact sustomer support{LINK_END} to review your account status.",,"V současné době nemůžete nakupovat služby ani inkasovat poukazy. Obraťte se ne {LINK_CONTACT}zákaznickou podporu{LINK_END} a zkontrolujte stav svého účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Submit{STRONG_END}",,"Kód nebyl rozpoznán, zadejte ho znovu a klepněte na {STRONG_START}Odeslat{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The number is not available. Please try with other number.",,"Číslo není k dispozici. Zkuste zadat jiné číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency exchanged.",,"Měny byla změněna.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Entered password is not correct for this username. Please double-check entered values and try again.",,"Zadané heslo je pro toto uživatelské jméno nesprávné. Zkontrolujte důkladně zadané hodnoty a pokus zopakujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select amount",,"Vyberte částku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose a payment method",,"Vyberte způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, Caller identification is not available in this country/region.",,"Litujeme, ale identifikace volajícího není v této zemi k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have successfully updated your caller identification settings.",,"Podařilo se vám úspěšně aktualizovat nastavení identifikace volajícího.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select your country/region.",,"Vyberte svou zemi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: When purchasing an amount of Skype Credit {STRONG_START}higher than {AMOUNT}{STRONG_END}, we can only offer {STRONG_START}bank transfer{STRONG_END} and {STRONG_START}Skrill{STRONG_END} as payment methods due to fraud rules. With Skrill you can use your payment card. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Poznámka: Při nákupu {STRONG_START}většího kreditu Skype než {AMOUNT}{STRONG_END} můžete platit jen {STRONG_START}bankovním převodem{STRONG_END} nebo pomocí {STRONG_START}služby Skrill{STRONG_END}, a to kvůli ochraně proti možným podvodům. Služba Skrill umožňuje použít platební kartu. {LINK_START}Další informace o způsobech platby{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: With selected payment method you can only buy a {STRONG_START}maximum of {AMOUNT}{STRONG_END} due to fraud restrictions. If you want to purchase higher amount please select bank transfer or Skrill as your payment method. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Poznámka: Zvolený způsob platby dovoluje zakoupit kredit {STRONG_START}jen do výše {AMOUNT}{STRONG_END}, a to kvůli opatřením proti podvodům. Chcete-li zakoupit větší částku, zvolte si jako způsob platby bankovní převod nebo službu Skrill. {LINK_START}Další informace o způsobech platby{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security, most Skype payment methods put a limit on the amount you can buy during any one transaction and on the total amount you can buy in one month.\nThere are no monthly limits on the amount you can buy with bank transfers, but a single bank transfer cannot exceed {AMOUNT}. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Z bezpečnostních důvodů je u většiny způsobů platby společnosti Skype omezena částka, kterou lze zakoupit v rámci jedné transakce, a celková částka, kterou lze zakoupit v rámci jednoho měsíce.\nU bankovních převodů není stanoven měsíční limit, jednotlivý bankovní převod však nesmí převýšit částku {AMOUNT}. {LINK_START}Další informace o způsobech platby{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Higher purchase amounts qualify for up to a {LINK_START}{PERCENTAGE} Skype Credit bonus{LINK_END}.",,"Vyšší cena nákupu vás opravňuje získat {LINK_START}{PERCENTAGE}bonus na kredit Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This will take a few minutes to take effect.",,"Změna se projeví až za několik minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sub-Group has been deleted.",,"Podskupina byla odstraněna.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, the group cannot be left without administrators.",,"Skupinu bohužel nelze ponechat bez správců.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You did not enter your email address.",,"Nezadali jste svou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The e-mail verification was initiated. You will receive an e-mail shortly.",,"Bylo zahájeno ověřování e-mailové adresy. Brzy dostanete e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have already unsubscribed",,"Deaktivace již byla provedena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Emails do not match.",,"E-mailové adresy nesouhlasí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your CVC (card security code).",,"Zadejte bezpečnostní kód karty (CVC).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your card number.",,"Zadejte číslo karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your postal code, then you will be able to select city",,"Město lze vybrat po zadání poštovního směrovacího čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your EU VAT code.",,"Zadejte své DIČ pro DPH v EU.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The VAT number you have entered is not recognised as a valid EU VAT number.",,"Zadaná hodnota není správné DIČ pro DPH v EU nebo neexistuje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The expiry date has already passed.",,"Datum ukončení platnosti již uplynulo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid number. Please check and try again.",,"Neplatné číslo. Zkontrolujte ho a pokus zopakujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please fill in this field.",,"Vyplňte toto pole.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please fill out all required fields in proper format.",,"Vyplňte prosím všechna požadovaná pole ve správném formátu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "GlobalCollect handles the invoicing and collection of this order on behalf of Skype/GT Group.",,"Společnost GlobalCollect zpracovává fakturaci a inkaso této objednávky jménem společnosti Skype/GT Group.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry but payments made via {METHOD_NAME} are currently unavailable until {DATE} (GMT/UTC).",,"Je nám líto, ale platby provedené prostřednictvím {METHOD_NAME} jsou v současné době nedostupné do {DATE} (GMT/UTC).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your card number correctly. If your card is not a {CARD_TYPE}, please go back and choose the correct card type.",,"Zadejte číslo karty správně. Jestliže karta nepatří mezi typ {CARD_TYPE}, vraťte se zpět a zvolte správný typ karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your CVC (card security code) correctly.",,"Zadejte bezpečnostní kód karty (CVC) správně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter the cardholder name correctly.",,"Zadejte jméno majitele karty správně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your card number correctly.",,"Zadejte číslo karty správně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose another payment method, you don't have enough Skype Credit to buy the selected item",,"Vyberte jiný způsob platby. Pro nákup vybrané položky nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid city name",,"Název města je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid city name addition",,"Dodatek názvu města je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid CPF number. Please check and try again",,"Neplatné číslo CPF. Zkontrolujte jej a opakujte akci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid email address.",,"E-mailová adresa je neplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Entered new email address is invalid.",,"Zadaná nová e-mailová adresa je neplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This field is invalid.",,"Toto pole je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid first name",,"Křestní jméno je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid house number",,"Číslo domu je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid house number addition",,"Dodatek čísla domu je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Entered city name and zip code do not match",,"Zadaný název města a PSČ si neodpovídají.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid last name",,"Příjmení je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There was a problem with the information provided by the Skype partner site. Please contact our {LINK_SUPPORT}customer support{LINK_END}.",,"Došlo k problému s informacemi poskytnutými serverem partnera společnosti Skype. Obraťte se na naši {LINK_SUPPORT}zákaznickou podporu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid street name",,"Název ulice je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The token you entered is invalid.",,"Zadaný symbol je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid Skype Name.",,"Uživatelské jméno v systému Skype je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid Zip/postal code",,"PSČ je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, invoice is not available for this type of order.",,"Litujeme, pro tento typ objednávek není platba fakturou možná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To set up the PayPal preapproved feature you have to enable JavaScript.",,"Pro nastavení placení metodu PayPal s předem schváleným limitem je třeba povolit JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Some payment methods are no longer available for you this month because you have reached their monthly payment limit. Please choose another payment method. {LINK_LIMITS}Learn more about your limits{LINK_END}.",,"Některé způsoby platby už pro vás nejsou tento měsíc k dispozici, protože jste vyčerpali jejich měsíční limity pro platby. Zvolte jiný způsob platby. Přečtěte si {LINK_LIMITS}další informace o svých limitech{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have reached one or more of your monthly purchase limits for certain payment methods. <strong>You can buy more Skype Credit using PayPal, the safe and easy way to pay online.</strong>",,"Pro některé způsoby platby jste vyčerpali měsíční limit pro nákupy. <strong>Další kredit Skype můžete koupit pomocí systému PayPal, který představuje rychlý a snadný způsob placení online.</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have been signed out. Thanks for visiting.",,"Byli jste odhlášeni. Díky za návštěvu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your user is blocked, please contact customer support.",,"Váš uživatel je blokován. Obrate se prosím na zákaznickou podporu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have attempted to sign in with the wrong password too many times. Please try again later.",,"Pokusili jste se příliš mnohokrát přihlásit se pomocí nesprávného hesla. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This Skype account is currently attached to a SIP Profile. Please contact an administrator of your Skype Manager to gain access to this account.",,"Tento účet Skype je aktuálně připojen k profilu SIP. Chcete-li k tomuto účtu získat přístup, obraťte se prosím na správce služby Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Signing in failed. Please double-check your Skype Name and re-enter your password.",,"Přihlášení se nezdařilo. Zkontrolujte důkladně své uživatelské jméno a zadejte znovu své heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to sign in with your Skype Name to continue.",,"Abyste mohli pokračovat, musíte se přihlásit pomocí svého uživatelského jména v systému Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The payment method you last used is unavailable. Please choose an alternative payment method.",,"Způsob platby, který jste využili minule, je nyní nedostupný. Použijte, prosím, alternativní způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone number is missing",,"Není zadáno telefonní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your city.",,"Zadejte své město.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose title",,"Vyberte titul.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your CPF.",,"Zadejte své číslo CPF.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter valid email address",,"Zadejte platnou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your first name is missing.",,"Chybí vaše jméno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fiscal Code is missing",,"Daňové číslo chybí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your house number",,"Zadejte číslo svého domu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your last name is missing",,"Chybí vaše příjmení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Mobile number is missing",,"Mobilní číslo chybí",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter state, region or county",,"Zadejte zemi, oblast nebo kraj/okres.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter you street name",,"Zadejte název své ulice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please accept the terms of service",,"Přijměte prosím podmínky poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your zip/postal code",,"Zadejte své PSČ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A return address was specified, which is not allowed.",,"Byla zadána návratová adresa, která není povolena.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number already activated for Caller identification.",,"Číslo je pro identifikaci volajícího již aktivováno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately this number belongs to prefix which is no longer supported for renewal. Feel free to select an alternative number",,"Je nám líto, ale toto číslo patří k předčíslí, které již nebude možné prodloužit. Můžete si však vybrat jiné číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Numbers are temporarily unavailable, please check back later.",,"Čísla jsou dočasně nedostupná, zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to enter your existing password.",,"Musíte zadat své stávající heslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Apologies, but due to security measures, we can not process your request at this time. As a new SkypeOut user, you are restricted to one purchase at a time. The option to purchase more credit will reappear well before your existing credit runs out. Thank you for using Skype.",,"Omlouváme se, ale z bezpečnostních důvodů nemůžeme váš požadavek v tuto chvíli vyřídit. Jako nový uživatel služby SkypeOut můžete nákupy provádět jen po jednom. Možnost koupit další kredit se objeví v dostatečném předstihu před vyčerpáním vašeho stávajícího kreditu. Děkujeme vám, že používáte systém Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot buy Skype voice messaging for more than 12 months in advance. The option to extend your Skype voice messaging subscription will be available well before your existing subscription expires. Thank you for using Skype voice messaging.",,"Službu hlasových zpráv si můžete koupit maximálně na 1 rok dopředu. Možnost prodloužit předplatné služby hlasových zpráv Skype bude k dispozici v dostatečném předstihu před vypršením platnosti stávajícího předplatného. Děkujeme vám, že používáte službu hlasových zpráv Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} You are currently not allowed to purchase additional Skype Credits unless you spend some of your credit. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} To protect our users and ourselves from fraud, we defined an allowable maximum for your Skype Credit balance, which means you can only buy more Skype Credit when your current balance is below {BALANCE_LIMIT}. Therefore you have to spend some of your Skype Credit before you can buy more. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Why not set up auto-recharge with PayPal or international credit card? With Auto-Recharge your balance will get topped up automatically when it falls below {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Find out more about auto-recharge{LINK_END}.",,"Litujeme! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} V tuto chvíli nemůžete koupit další kredit Skype, pokud nějaký neutratíte. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Abychom chránili naše uživatele i sebe před podvody, určili jsme přípustné maximum zůstatku kreditu, což znamená, že můžete další kredit koupit jen v případě, že je zůstatek nižší než {BALANCE_LIMIT}. Proto musíte nejprve nějaký kredit utratit, než budete moci koupit další. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Nastavte si automatické doplňování metodou PayPal nebo mezinárodní kreditní kartou. Váš kredit pak bude automaticky doplněn pokaždé, když jeho zůstatek klesne pod {ATU_LIMIT}. Přečtěte si {ATU_LEARN_MORE_LINK}další informace o automatickém doplňování{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are currently restricted from purchasing credit, please try again in 2-3 days.",,"Nákup kreditu vám není v současné době umožněn. Zopakujte pokus za 2 až 3 dny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your Skype password.",,"Zadejte své heslo do systému Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please tick the box to confirm the VAT number.",,"Zaškrtnutím políčka potvrďte DIČ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK}Why are some payment methods disabled?{LINK_END}",,"{LINK}Proč jsou některé způsoby platby zakázány?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter the postal code.",,"Zadejte své PSČ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Certain credit amounts are currently disabled, as payments with them would exceed the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Určité částky kreditu jsou v tuto chvíli zakázány, protože platby prováděné jejich prostřednictvím by vedly k překročení měsíčního limitu {LIMIT} nastaveného u nových služeb Skype Manager. Nákup kreditu však stále můžete provádět pomocí bezpečného způsobu platby (například bankovním převodem).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’re sorry but we can’t change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Litujeme, ale v tuto chvíli nemůžeme vaše heslo změnit. Zopakujte pokus po několika minutách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose a password between 6–20 characters.",,"Vyberte si heslo s délkou 6 až 20 znaků.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Entered new passwords did not match. Please try again.",,"Zadaná nová hesla nesouhlasí. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Password must not contain the username.",,"Heslo nesmí obsahovat uživatelské jméno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you have any queries please contact Customer Service on {CS_LINK}",,"V případě jakýchkoli dotazů se prosím obraťte na zákaznickou podporu na {CS_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For security reasons, you were automatically signed out of the Skype store after a period of no activity.",,"Z bezpečnostních důvodů jste byli po určité době nečinnosti automaticky odhlášeni z prodejny Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You've cancelled your request for a German Skype Number. You can choose another Skype Number from your {LINK_ACCOUNT}account{LINK_END}. If you don’t want the Skype Number, please contact {LINK_CUSTOMER}customer support{LINK_END}.",,"Zrušili jste žádost o německé číslo Skype. Ze svého {LINK_ACCOUNT}účtu{LINK_END} si můžete zvolit jiné číslo Skype. Pokud o číslo Skype nemáte zájem, kontaktujte prosím {LINK_CUSTOMER}zákaznickou podporu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype Number subscriber information has been resubmitted to the service provider.",,"Vaše údaje o předplatiteli čísla Skype byly znovu předány poskytovateli služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have reached the limit of Skype Numbers allowed per user.",,"Dosáhli jste maximálního povoleného počtu čísel Skype na uživatele.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This page requires that you have JavaScript enabled. To continue ordering a Skype Number, you will need to enable JavaScript in your browser.",,"Tato stránka vyžaduje povolený JavaScript. Abyste mohli pokračovat v registraci čísla Skype, musíte v prohlížeči povolit JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I understand Skype Numbers are not refundable after purchase as they are deemed “used” when allocated to you.",,"Rozumím tomu, že za čísla Skype nejde po jejich koupení vrátit peníze, protože po přidělení jsou považovaná za „využitá“.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select the checkbox before continuing",,"Než budete pokračovat, zaškrtněte políčko.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we don’t have any available numbers containing your pattern in selected area code.",,"Litujeme, ale ve vybrané oblasti nemáme k dispozici žádná čísla obsahující vaši kombinaci.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Number not selected. Number in use or reserved for other user.",,"Není vybráno žádné číslo. Číslo se používá, nebo je rezervováno pro jiného uživatele.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"Zadejte uživatelské jméno v systému Skype nebo telefonní číslo (včetně mezinárodní předvolby) pro platnou destinaci služby Skype To Go. Když je například číslo na pevnou linku 01234567890, zadejte ho jako +441234567890 (kde +44 je kód země pro Spojené království). {LINK_START}Nápověda{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{NUMBER} is not a valid Skype To Go destination. Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"{NUMBER} není platná destinace pro službu Skype To Go. Zadejte uživatelské jméno v systému Skype nebo telefonní číslo (včetně mezinárodní předvolby) pro platnou destinaci služby Skype To Go. Když je například číslo na pevnou linku 01234567890, zadejte ho jako +441234567890 (kde +44 je předčíslí pro Spojené království). {LINK_START}Nápověda{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Some payment methods are no longer available for you because you have changed your country/region",,"Některé metody platby již nejsou dostupné, protože jste změnili jinou zemi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "is no longer available for you this month because you have reached a monthly payment limit. We recommend paying with another Credit Card, alternatively choose another payment method",,"již není tento měsíc dostupný, protože jste vyčerpali svůj měsíční limit. Doporučujeme zaplatit jinou kreditní kartou nebo si vybrat jinou metodu platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your state, county or region name.",,"Zadejte stát, kraj/okres nebo oblast.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're still signed up to get contact alerts by email.",,"Stále máte aktivovány e-maily s upozorněním na kontakt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Token expired.",,"Platnost symbolu vypršela.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Token already used.",,"Symbol byl už použit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You succesfully accepted the Skype Terms of Services.",,"Úspěšně jste odsouhlasili podmínky poskytování služeb společnosti Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid voucher value. Please double check and try again.",,"Hodnota poukazu je neplatná. Zkontrolujte důkladně zadanou hodnotu a pokus zopakujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid voucher number. Please double check and try again.",,"Číslo poukazu je neplatné. Zkontrolujte důkladně zadanou hodnotu a pokus zopakujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unknown errors occurred.",,"Došlo k neznámé chybě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unknown error occured. Please try again later.",,"Došlo k neznámé chybě. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Specified number is not available anymore.",,"Zadané číslo již není k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "An unrecognized partner was specified.",,"Byl uveden nerozpoznaný partner.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unsubscribe cancelled",,"Deaktivace zrušena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unsubscribe confirmed",,"Deaktivace potvrzena",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your account is blocked. {LINK_SUPPORT}Please visit customer support.{LINK_END}",,"Váš účet je zablokován. {LINK_SUPPORT}Navštivte sekci zákaznické podpory.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your user is blocked. Please turn to customer support.",,"Váš uživatel je blokován. Obraťte se na zákaznickou podporu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You successfully invited {USER} to your Skype Groups. {USER} will shortly receive an email containing the invitation details. They will need to accept the invitation by logging into My Account (link provided in email) and accept or reject the invitation there.",,"Úspěšně jste pozvali uživatele {USER} do své skupiny v rámci služby Skype Groups. {USER} brzy dostane e-mail s podrobnostmi pozvánky. Budou muset pozvání přijmout nebo odmítnout po přihlášení se do sekce Můj účet (odkaz bude v e-mailu).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Information of Skype user {USER} was successfully updated.",,"Údaje o uživateli {USER}systému Skype byly úspěšně aktualizovány.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The Skype Name you selected already exists.",,"Uživatelské jméno, které jste si vybrali, už v systému Skype existuje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This field is valid.",,"Toto pole je platné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Visit your account on skype.com to sign up again at any time.",,"Aktivaci můžete kdykoli obnovit na svém účtu na serveru skype.com.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Visit your account on skype.com to unsubscribe at any time, or click the unsubscribe link on any alert email we send you.",,"Deaktivaci můžete kdykoli provést na svém účtu na serveru skype.com nebo klepněte na odkaz pro deaktivaci, který naleznete ve všech našich e-mailech s upozorněním.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voucher is not enabled",,"Poukaz není povolen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We're sorry, you are currently not allowed to purchase voice messaging. Please try again in several days.",,"Litujeme, ale v tuto chvíli si nemůžete koupit službu hlasových zpráv. Zkuste to prosím znovu za pár dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We won't send you any more new contact alerts by email.",,"Již od nás nebudete e-mailem dostávat žádná další upozornění na kontakt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Caller identification will be activated in {HOURS} hours. We’ll send you an SMS message to confirm this. This phone number {NUMBER} will be displayed when calling from Skype.",,"Vaše identifikace volajícího bude aktivována do {HOURS} hodin. Zašleme vám o tom potvrzující textovou zprávu SMS. Při volání ze služby Skype bude zobrazeno toto telefonní číslo {NUMBER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your zip/postal code.",,"Zadejte své PSČ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Postal code not found",,"PSČ nebylo nalezeno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add credit",,"Přidat kredit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "About Skype voice messaging",,"O službě hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging FAQ",,"Časté otázky ke službě hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment Failed",,"Platbu se nepodařilo uskutečnit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Store – Payment Received",,"Prodejna produktů Skype - platba přijata",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All My Skype Purchases",,"Všechny mé nákupy u společnosti Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Information for Skype Number",,"Informace o číslu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please complete your Skype Number purchase with our trusted partner {PARTNER}.",,"Dokončete prosím svůj nákup skypového čísla s naším důvěryhodným partnerem {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay securely and instantly for your Skype purchase from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"Při nákupu produktů a služeb Skype plaťte ze svého bankovního účtu bezpečně a okamžitě. Tento způsob platby využívá systém Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With ClickandBuy you can use your credit or debit card, or set up a direct debit from your checking account, to buy services quickly and securely",,"Prostřednictvím serveru ClickandBuy můžete služby zakoupit rychle a bezpečně pomocí kreditní nebo debetní karty či nastavením přímého inkasa z běžného účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Mastercard credit card to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"K nákupu produktů a služeb Skype použijte kreditní kartu Mastercard. Tento způsob platby využívá systém Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Using direct debit, you can easily make your Skype purchase with the amount being deducted directly from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"K nákupu produktů a služeb Skype lze využít inkaso, při kterém se částka odečte přímo z vašeho bankovního účtu. Tento způsob platby využívá systém Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With direct debit powered by PayPal, you can use your bank account to buy Skype Credit quickly and securely. If you have made payments from your bank account via Skrill before and would like to keep doing so, please select '{LABEL}' and choose 'Skrill' in the dropdown list.",,"Při inkasu prostřednictvím služby PayPal můžete k rychlému a bezpečnému provádění plateb za kredit Skype používat svůj bankovní účet. Pokud jste platby ze svého bankovního účtu dříve prováděli prostřednictvím služby Skrill a chcete v tom pokračovat, vyberte možnost {LABEL} a v rozevíracím seznamu zvolte položku Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Zpracování bankovního přenosu a připsání částky na účet Skype trvá {STRONG_START}{MIN_DAYS} až {MAX_DAYS} dní{STRONG_END}, ale může trvat i déle.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay for your Skype purchase by printing a Boleto Bancário and paying it at any bank, lottery shop, post office or via your internet banking. It takes approximately 2 to 10 days to process your payment and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Za nákup služeb Skype zaplaťte vytištěným poukazem Boleto Bancário v libovolné bance, trafice, na poště nebo prostřednictvím služeb internetového bankovnictví. Zpracování bankovního převodu a připsání kreditu na účet Skype trvá přibližně 2 až 10 dní, ale někdy může trvat i déle.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay securely and instantly on Skype directly from your bank account.",,"Ve službě Skype můžete platit bezpečně a okamžitě ze svého bankovního účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay securely and instantly through your online banking application via <i>giropay</i>. To check if your bank supports giropay, please click on {LINK_BEGIN}website of giropay{LINK_END}",,"Pro okamžité a bezpečné platby pomocí vaší aplikace pro online bankovnictví můžete použít metodu <i>giropay</i>. Chcete-li zjistit, jestli vaše banka podporuje giropay, přejděte na {LINK_BEGIN}web o platbách metodou giropay{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay securely and instantly on Skype directly from your bank account.",,"Na síti Skype můžete platit bezpečně a okamžitě ze svého bankovního účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay securely and instantly on Skype directly from your Nordea account.",,"Na síti Skype můžete platit bezpečně a okamžitě ze svého účtu Nordea.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay for your Skype purchase by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Za nákup služeb Skype plaťte bankovním převodem. Zpracování bankovního přenosu a připsání částky na účet Skype trvá {STRONG_START}{MIN_DAYS} až {MAX_DAYS} dnů{STRONG_END}, ale může trvat i déle.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay for your Skype purchase with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe.",,"Za nákup služeb Skype plaťte předplacenou kartou paysafecard, dostupnou u tisíce prodejců po celé Evropě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{P_BEGIN}Pay securely and instantly with sofortbanking. You don't need to register or open an account with sofortbanking to pay via this method. You simply enter your online banking details as you would do to login into your bank account and then authorise the payment.{P_END}{P_BEGIN}Click {LINK_BEGIN}here{LINK_END} to check if your bank supports sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}This payment method is powered by our payment partner Global Collect.{P_END}",,"{P_BEGIN} Plaťte bezpečně a okamžitě pomocí metody sofortbanking. Platby touto metodou nevyžadují žádnou registraci ani vytvoření účtu. Jednoduše zadáte údaje pro online bankovnictví, které byste zadali při přihlášení ke svému bankovnímu účtu, a poté autorizujete platbu.{P_END}{P_BEGIN}Klepnutím {LINK_BEGIN}sem{LINK_END} můžete ověřit, zda vaše banka podporuje metodu sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}Tato platební metoda je zajišťována naším partnerem, kterým je společnost Global Collect.{P_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your WebMoney balance to pay for your purchase. You can add to your WebMoney balance by making cash payments at participating stores throughout Russia.",,"Zaplaťte nákup pomocí zůstatku na účtu služby WebMoney. Svůj zůstatek na účtu služby WebMoney můžete zvýšit zaplacením v hotovosti u všech prodejců, kteří jsou zapojeni do programu v rámciRuska.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Kredit Skype můžete zaplatit pomocí karty paysafecard, což je předplacená karta, která je k dostání v tisících obchodech po celé Evropě, nebo bankovním převodem. Zpracování bankovního přenosu a připsání částky na účet Skype trvá {STRONG_START}{MIN_DAYS} až {MAX_DAYS} dní{STRONG_END}, ale může trvat i déle.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Maestro debit card to make your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"K nákupu produktů a služeb Skype použijte debetní kartu Maestro. Tento způsob platby využívá systém Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With Skrill you can use your credit card, debit card or bank account to buy Skype services.",,"V systému Skrill můžete za služby Skype platit kreditní kartou, debetní kartou nebo převodem z bankovního účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With PlaySpan you can make your Skype purchase using a local payment method so you don't need a credit card. Some payment methods may incur a small fee.",,"Služba PlaySpan vám umožní nakupovat na webu Skype některou místní platební metodou, takže nebudete potřebovat kreditní kartu. Některé metody platby zahrnují malý poplatek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal. Buy your Skype services with PayPal – the safe, fast and easy way to pay online.",,"PayPal. Zakupte služby společnosti Skype prostřednictvím služby PayPal – je to bezpečný, rychlý a snadný způsob, jak zaplatit online.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "POLi allows you to instantly use your debit account (savings or cheque) to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill. POLi only supports Microsoft Internet Explorer browsers, from version 6.0 onwards.",,"Online platba POLi vám umožňuje zaplatit za služby Skype pomocí vašeho debetního účtu (spořícího nebo šekového). Tento způsob platby využívá systém Skrill. Služba POLi podporuje jen prohlížeče Microsoft Internet Explorer verze 6.0 a vyšší.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay for your Skype purchase with cash, over the counter at a local participating retailer.",,"Za nákup služeb Skype zaplaťte v hotovosti u svého místního prodejce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Visa credit or debit card to buy Skype Credit. This payment method is powered by Skrill.",,"Kredit Skype můžete zakoupit pomocí kreditní nebo debetní karty Visa. Tento způsob platby využívá systém Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use your Yandex.Money wallet to pay instantly, with no added costs. Your wallet is a virtual account you can top up all over Russia using scratch cards, ATMs, or via bank or money transfers. If you haven't got a wallet yet, you can open one in a few minutes and use it right away.",,"Pomocí elektronické peněženky Yandex.Money můžete okamžitě a bez dalších nákladů provádět platby. Peněženka představuje virtuální účet, který můžete dobít na celém území Ruska pomocí předplacených karet, v bankomatech nebo prostřednictvím bankovního či peněžního převodu. Jestliže peněženku dosud nemáte, můžete si ji během několika minut založit a okamžitě ji začít používat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou DinersClub vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Eurocard/Mastercard vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with JCB has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou JCB vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou SOLO vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Switch has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Switch vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Visa has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Visa vám bude kredit Skype připsán do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou DinersClub vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Eurocard/Mastercard vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with JCB has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou JCB vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou SOLO vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Switch has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Switch vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Visa has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Visa vám bude skypové číslo přiděleno do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with DinersClub has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou DinersClub vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Eurocard/Mastercard vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with JCB has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou JCB vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with SOLO has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou SOLO vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Switch has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Switch vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Visa has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Visa vám bude služba hlasových zpráv aktivována do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with DinersClub has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou DinersClub vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Eurocard/Mastercard vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with JCB has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou JCB vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with SOLO has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou SOLO vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Switch has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Switch vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once your payment with Visa has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Po schválení vaší platby kartou Visa vám budou dárkové certifikáty doručeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Spend a minimum of $16 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Pokud prostřednictvím systému PayPal utratíte aspoň 16 USD nebo 10 EUR najednou, získáte zdarma 120 minut na volání přes Skype a 3 měsíce používání služby hlasových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Spend a minimum of 10 € using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Pokud prostřednictvím systému PayPal utratíte aspoň 10 EUR najednou, získáte zdarma 120 minut na volání přes Skype a 3 měsíce používání služby hlasových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Spend a minimum of £10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Pokud prostřednictvím systému PayPal utratíte aspoň 10 GBP nebo 10 EUR najednou, získáte zdarma 120 minut na volání přes Skype a 3 měsíce používání služby hlasových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Spend a minimum of $10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Pokud prostřednictvím systému PayPal utratíte aspoň 10 USD nebo 10 EUR najednou, získáte zdarma 120 minut na volání přes Skype a 3 měsíce používání služby hlasových zpráv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "As this is a recurring payment, please ensure you have enough Skype Credit in your balance when your next recurring payment is due.",,"Jedná se o opakující se platbu, proto se ujistěte, zda budete mít na účtu dostatečnou částku kreditu Skype v době splatnosti následující platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "is your new Skype Number.",,"je vaše nové číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subtotal",,"Mezisoučet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total (this amount will be charged to you)",,"Celkem (tato částka vám bude účtována)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Allocated by",,"Přidělil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Date, Time",,"Datum, čas",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invoice",,"Faktura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Items in order",,"Položky objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reserved for",,"Rezervováno na",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Net amount",,"Čistá částka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Net rate",,"Čistá sazba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "New Balance",,"Nový zůstatek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Description",,"Popis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sub total",,"Mezisoučet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Quantity",,"Množství",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Rate/min.",,"Minutová sazba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tax amount",,"Částka daně",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your call and SMS history data is shown for a period of six months as permitted by applicable Luxembourg law. All calls and/or SMS data over six months old is deleted.",,"Historie vašich hovorů a zpráv SMS je zobrazována po dobu šesti měsíců, jak povoluje příslušný lucemburský zákon. Všechny záznamy o hovorech a SMS starší než 6 měsíců jsou odstraněny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Please enter your account details below and click ""Buy now"" to confirm the payment."",,"Do pole níže zadejte podrobnosti o účtu a klepnutím na tlačítko Koupit potvrďte platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All subscriptions include any day, any time calling and no connection fee. No long term contract needed.",,"Součástí každého předplatného jsou hovory v libovolný den a libovolnou dobu bez poplatku za spojení. Není nutná žádná dlouhodobá smlouva.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can also try and use another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"Můžete také zkusit použít jinou kartu nebo některý z dalších způsobů platby, které nabízíme, jako je služba Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Podívejte se na {LINK_WAYS}jiné způsoby placení{LINK_END} za produkty Skype. Pokračujte kliknutím na příkaz {STRONG_START}Zkusit znovu{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend using another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"Doporučujeme použít jinou kartu nebo některý z dalších způsobů platby, které nabízíme, jako je služba Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Podívejte se na {LINK_WAYS}jiné způsoby placení{LINK_END} za produkty Skype. Pokračujte kliknutím na příkaz {STRONG_START}Zkusit znovu{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Or why not ask one of your friends on Skype to buy a Skype gift certificate for you? Find out more about {LINK_CERTS}gift certificates{LINK_END}.",,"Můžete také požádat někoho ze svých přátel připojených k systému Skype, aby pro vás koupili dárkový certifikát společnosti Skype. Přečtěte si další informace o {LINK_CERTS}dárkových certifikátech{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Always have credit with auto-recharge",,"Mějte kredit vždy k dispozici díky automatickému doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "...and welcome to {PACKAGE}.",,"...vítejte v programu {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"K zůstatku bude přidána stejná částka zaplacená stejným způsobem, který jste si vybrali při vašem prvním nákupu kreditu Skype. Pokud jste například zaplatili kreditní kartou kredit ve výši {ATU_AMOUNT} a aktivovali jste si Automatické doplňování, bude vám z kreditní karty strhávána při automatickém doplnění opět částka {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the auto-recharge option will be displayed.",,"Automatické doplňování je k dispozici jen při placení prostřednictvím služeb PayPal, Skrill nebo kreditní kartou. Vyberete-li některý z těchto způsobů platby, zobrazí se možnost automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Auto-recharge is only available with PayPal payments - simply select this payment method and the auto-recharge option will be displayed.",,"Automatické doplňování je k dispozici jen při placení metodou PayPal. Vyberete-li tento způsob platby, zobrazí se možnost automatického doplňování.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with e-wallets (online payments).",,"Tím je možné zajistit, aby vám kredit Skype nikdy nedošel a nestalo se vám, že vám hovor skončí uprostřed konverzace. Automatické dobíjení funguje s elektronickými peněženkami (online platby).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once signed up you can easily manage your auto-recharge settings via your account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Jakmile jednou koupíte kredit, můžete snadno ovládat nastavení automatického doplňování na stránce svého účtu. Neuzavíráte žádnou smlouvu a máte možnost tuto funkci kdykoli zrušit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a international credit card or PayPal above to use this option.",,"Chcete-li použít automatické doplňování, vyberte výše jako způsob platby PayPal nebo kreditní kartu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To use Auto-Recharge, select above one of these payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Chcete-li používat automatické doplňování, vyberte výše jeden z následujících způsobů platby: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Select ""{METHOD}"" above to use Auto-Recharge."",,""Chcete-li používat automatické doplňování, vyberte výše jako způsob platby ""{METHOD}""."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Credit balance after purchase",,"Zůstatek kreditu Skype po provedení nákupu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Current Skype Credit balance",,"Aktuální zůstatek kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Plus {AMOUNT_EXTRA} Skype Credit bonus.",,"Navíc {AMOUNT_EXTRA} bonus na kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Billing Address",,"Fakturační adresa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please use the address your payment provider has on file for you",,"Použijte adresu, kterou má u vás evidovánu váš zprostředkovatel plateb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click on the link below to see the Boleto form online, print it and pay it at any bank, lottery shop, post office or if you prefer, you can also make the payment via your internet banking.",,"Klepnutím na následující odkaz zobrazte online formulář Boleto, vytiskněte jej a zaplaťte v jakékoli bance, trafice, na poště, případně prostřednictvím služeb internetového bankovnictví.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "However, you may be able to purchase an alternative subscription – {LINK_START}learn more about these subscriptions{LINK_END}.",,"Měli byste však mít možnost zakoupit si alternativní předplatné – {LINK_START}přečtěte si více o těchto předplatných{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With a Skype Number your friends without Skype can call you, like a normal number, and you answer the call on your computer.",,"Díky číslu Skype vám mohou známí bez aplikace Skype volat, jako byste měli normální telefonní číslo, a vy hovor přijmete v počítači.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How it works. Jane has set up a Skype Number. Now, when she visits the US (or anywhere else in the world) on business her friends and family back home can call her as normal. Skype does all the clever stuff and routes their calls to Jane’s computer when she signs into Skype.",,"Jak to funguje. Jana si zařídila číslo Skype. Když nyní jede služebně do USA (nebo jiné země/oblasti), mohou jí její známí a členové rodiny volat stejně, jako když je doma. Systém Skype se o vše postará a směruje veškerá volání na její počítač, jakmile se přihlásí k účtu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select the users and the voice messaging product you wish to give them. Please note that if you buy Skype Number, free voice messaging is included.",,"Vyberte uživatele a produkt služby hlasových zpráv, který jim chcete dát. Pokud si koupíte skypové číslo, služba hlasových zpráv je v ní zahrnutá zadarmo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can enable caller identification from your {LINK_START}Account{LINK_END}",,"Identifikaci volaného můžete aktivovat ze svého {LINK_START}účtu{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You received an SMS because caller identification was set up to show your mobile number when calling from Skype. Caller identification is due to be actived soon - if you set up this feature please ignore this page.",,"Dostali jste zprávu SMS, protože identifikace volajícího je nastavena tak, aby zobrazovala vaše mobilní číslo při volání z programu Skype. Identifikace volajícího bude aktivována v nejbližší době – pokud jste tuto funkci zapnuli, ignorujte tuto stránku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you did not set up caller identification, it may have been set up by another person, either by mistake or as an attempt to misuse your phone number. You can deactivate this feature by inserting the code sent to your mobile below.",,"Pokud jste identifikaci volajícího nezapnuli, mohl to udělat někdo jiný, a to buď omylem, nebo při nesprávném použití vašeho telefonního čísla. Tuto funkci můžete vypnout vložením kódu, zaslaného na váš mobilní telefon, do následujícího pole.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, it appears you can't subscribe to {PACKAGE}. This may be because this subscription is unavailable in your region or country or there may be issues relating to fraud that prevents us from setting the subscription up. We're sorry for the inconvenience.",,"Bohužel se zdá, že si nemůžete předplatit {PACKAGE}. Důvodem může být nedostupnost předplatného ve vašem regionu či zemi, nebo zaúčinkovala naše opatření proti podvodům, která nám brání zřídit vám předplatné. Omlouváme se za potíže.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: You cannot purchase Skype Credit using Skype Credit.",,"Poznámka: Kredit Skype nelze zakoupit pomocí kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Click ""Continue with payment"" button below to complete your purchase. This will redirect you to the cashU.com main payment page."",,"Klepnutím na níže zobrazené tlačítko „Pokračovat v platbě“ dokončíte nákup. Budete přesměrováni na hlavní stránku plateb metodou cashU.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you already have a cashU account with enough balance, you can complete your payment immediately.",,"Pokud už máte u společnosti cashU účet s dostatečným zůstatkem, můžete platbu uskutečnit hned.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you do not have enough balance, you will have to top up your cashU account.",,"Nemáte-li dostatečný zůstatek, budete muset svůj účet doplnit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you do not have a cashU account, you will have to sign up for a new account and complete your payment using a cashU refill coupon.",,"Pokud účet u společnosti cashU nemáte, budete se muset zaregistrovat a požádat o nový účet a provést platbu pomocí doplnitelného kupónu cashU.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please refer to {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END} to open a new cashU account or to top up your cashU account.",,"Otevřít nový účet u společnosti cashU nebo doplnit svůj stávající účet můžete na webu {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please note:",,"Poznámka:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee. To avoid this fee, first spend your existing Skype Credit balance and then change your currency before buying more credit.",,"Skype využívá kurz podobný kurzům u nejběžnějších kreditních karet. Jeho součástí může být malý poplatek. Chcete-li se tomuto poplatku vyhnout, využijte nejprve stávající zůstatek kreditu Skype a poté před nákupem dalšího kreditu změňte svou měnu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose your bank",,"Zvolte banku",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a destination",,"Vyberte cíl",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display this number when I call phones from Skype",,"Zobrazit toto číslo při volání ze Skypu na telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Display this number when I call phones in {COUNTRY} from Skype",,"Zobrazit toto číslo při volání ze Skypu na telefony ({COUNTRY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "+{NUMBER} (mobile)",,"+{NUMBER} (mobilní telefon)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "+{NUMBER} (Skype Number)",,"+{NUMBER} (číslo Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Click the ""Continue with payment"" button and we will re-direct you to PayPal where you will be able to complete your direct debit payment using your bank account details."",,"Kliknutím na tlačítko Pokračovat v platbě budete přesměrováni na službu PayPal, kde budete moci dokončit svou platbu inkasem s využitím údajů o svém bankovním účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click on a Skype Number above to select it.",,"Klepnutím na některé z výše uvedených čísel vyberte číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Excite provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Společnost Excite poskytuje podporu pro veškeré nákupy kreditu Skype provedené jejím prostřednictvím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Privatbank provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Společnost Privatbank poskytuje podporu pro veškeré nákupy kreditu Skype provedené jejím prostřednictvím.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you don't want to get an email when someone adds you as a contact?",,"Opravdu nechcete dostávat e-maily, když si vás někdo přidá jako kontakt?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "credit card",,"kreditní karta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "international credit card",,"mezinárodní kreditní karta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Credit purchase",,"Nákup kreditu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your one month free calling subscription is being set up – we'll send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Probíhá nastavení bezplatného volání po dobu jednoho měsíce - potvrzení e-mailem na adresu {EMAIL} bude odesláno, jakmile bude tarif k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your Skrill account, then your order will be delivered within 15 minutes. If you just transferred funds to your Skrill account using a bank transfer or still need to verify your credit card information, your order could take 3-5 days to complete.",,"Důležité! Probíhá zpracování vaší objednávky. Pokud jste měli prostředky na účtu Skrill, bude vaše objednávka vyřízena do 15 minut. Pokud jste právě převedli prostředky na účet Skrill bankovním převodem nebo ještě musíte ověřit informace o kreditní kartě, může dokončení objednávky trvat 3–5 dní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your PayPal account or used your credit card to pay, your order will be delivered within 30 minutes. If you just transferred money to your PayPal account using an eCheck or internet bank transfer, your order will be delivered within 4 days, depending on your bank and PayPal.",,"Důležité upozornění: Probíhá zpracování vaší objednávky. Pokud jste už měli na svém účtu PayPal prostředky nebo jste platili kreditní kartou, vaše objednávka bude doručena během 30 minut. Pokud jste právě převedli peníze na účet PayPal pomocí systému sCheck nebo internetovým bankovním převodem, objednávka bude doručena během 4 dnů, v závislosti na vaší bance a systému PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes.",,"Důležité upozornění: Probíhá zpracování vaší objednávky. Objednávky placené přímo kreditní kartou jsou obvykle vyřízeny do 15 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. Online bank transfers can take 2-4 days after you have successfully made your payment, for our bank to receive the funds and send us an appropriate notification.",,"Důležité upozornění: Probíhá zpracování vaší objednávky. Při bankovním převodu online může trvat 2-4 dny od úspěšného provedení platby, než naše banka dostane peníze a pošle nám příslušné vyrozumění.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important! Your order is currently being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Probíhá zpracování vaší objednávky. Nový zůstatek se objeví v oblasti Účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All you need now to start enjoying the benefits of your subscription is to download Skype. It only takes a few minutes and you’ll soon be calling friends and family at great rates.",,"Od využívání výhod předplatného vás dělí poslední krok, kterým je stažení programu Skype. Tato akce trvá jen několik minut a poté již budete moci volat svým přátelům a rodině za skvělé sazby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"Autorizovaní zástupci subjektu nebo jednotlivci, kteří spravují tuto službu Skype Manager, jejíž jste součástí („správci“), mohou s vaším souhlasem sledovat podrobné informace o aktivitách na vašem účtu Skype, včetně času, data, délky trvání a cílových čísel uskutečněných volání a odeslaných SMS („údaje o provozu“) a podrobností o vašich nákupech a stažených materiálech. Svůj souhlas můžete kdykoli odvolat návratem na tuto stránku a zrušením zaškrtnutí políčka.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "enabled",,"povoleno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your billing name and address",,"Zadejte své fakturační jméno a adresu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay every 12 months",,"Platit každých 12 měsíců",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay every month",,"Platit každý měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay every 3 months",,"Platit každé 3 měsíce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Exchange rate used:",,"Použitý směnný kurz:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Expires {DATE}",,"Platnost končí {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have chosen to extend your {PLAN} subscription",,"Podle požadavku bylo rozšířeno vaše {PLAN} předplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{LINK_START}Zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END} jsou uplatňovány.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} of 10000 minutes per month applies. Above this limit our standard rates apply. {LINK_RATES_START}See rates{LINK_END}",,"{LINK_START}Zásady spravedlivého používání služeb{LINK_END} s limitem 10 000 minut na měsíc jsou uplatňovány. Po překročení tohoto limitu jsou účtovány normální sazby SkypeOut. {LINK_RATES_START}Zobrazit sazby{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you love calling phones from Skype we’ll activate your subscription of choice automatically at the end of the free trial and start your monthly payment.",,"Pokud se vám volání přes Skype líbí, aktivujeme automaticky na konci bezplatné zkušební verze váš vybraný tarif a měsíční platby za jeho využívání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your credit card. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again using a different payment method.",,"Bezplatná zkušební doba pro službu {PACKAGE_NAME} nebyla nastavena, protože se nepodařilo autorizovat vaši kreditní kartu. Společnost Skype ověřuje splnění podmínek pro používání produktů ve zkušební době pomocí autorizace způsobu platby, kterou budete později používat pro úhradu plateb. Zopakujte pokus a zadejte jiný způsob platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your PayPal payment method. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again.",,"Bezplatná zkušební doba pro službu {PACKAGE_NAME} nebyla nastavena, protože se nepodařilo autorizovat váš účet PayPal. Společnost Skype ověřuje splnění podmínek pro používání produktů ve zkušební době pomocí autorizace způsobu platby, kterou budete později používat pro úhradu plateb. Zopakujte pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG}If you want to cancel during your first month{STRONG_END}, that’s easy to do. Simply sign into your account and disable the subscription by clicking {STRONG}Subscription settings{STRONG_END} on the {STRONG}Call phones tab{STRONG_END}.",,"{STRONG}Pokud chcete předplatné zrušit během prvního měsíce {STRONG_END}, jde to jednoduše. Přihlaste se ke svému účtu a deaktivujte předplatné po klepnutí na odkaz pro {STRONG}nastavení předplatného{STRONG_END} na {STRONG}kartě Volání na telefony{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to be a resident of Metropolitan France in order to get a French Skype Number.",,"Pro získání francouzského čísla Skype musíte mít trvalý pobyt v metropolitní Francii.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please choose your bank, when you click next you will be redirected to their website to complete your payment.",,"Zvolte banku a po klepnutí na tlačítko Další budete přesměrováni na její web k dokončení platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "GlobalCollect is our international payment service provider allowing payments via paysafecard and bank transfer for Skype services.",,"Společnost GlobalCollect je náš poskytovatel služeb mezinárodního platebního styku umožňující úhradu služeb společnosti Skype bankovním převodem a metodou paysafecard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_BEGIN}Print{LINK_END} these instructions for your records.",,"{LINK_BEGIN}Vytiskněte si{LINK_END} tyto pokyny pro své záznamy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please note that it takes approximately {MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer. If your Skype account has not been credited after {MAX_DAYS} days please contact Customer Support on {CS_LINK}",,"Zpracování bankovního přenosu a připsání částky na účet Skype trvá přibližně {MIN_DAYS} až {MAX_DAYS} dní, ale může trvat i déle. Pokud na váš účet Skype nebyly zaslány peníze ani po {MAX_DAYS} dnech, obraťte se na zákaznickou podporu na {CS_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gift Skype Credit, Skype Numbers and voice messaging to others",,"Kredit Skype, skypová čísla a službu hlasových zpráv můžete darovat jiným uživatelům.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By signing up for the Skype Groups portal, you can start to provision your community for Skype premium services use. You can make calls free by calling from Skype to Skype. And the premium services help to enhance the communication with your family, co-workers, clients and partners.",,"Po přihlášení se na portálu služby Skype Groups můžete začít pro svou komunitu zajišťovat využívání vysoce kvalitních služeb společnosti Skype. Hovory mezi počítači se softwarem Skype jsou zdarma. A naše špičkové služby dále rozšiřují vaše možnosti komunikace s členy rodiny, spolupracovníky, klienty a partnery.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order",,"Číslo objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Přece snad víte, že před zrozením systému Skype tu panoval jen temný středověk.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you don't have a PayPal account, don't worry. You can make up to three direct debit payments without creating a PayPal account.",,"Pokud nemáte účet PayPal, nemějte obavy. Bez vytvoření účtu PayPal lze provést až tři platby inkasem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Of course, if you do have a PayPal account with a sufficient balance to cover your payment, you'll be able to complete your payment right away.",,"Pokud však máte účet PayPal s dostatečným zůstatkem pro provedení platby, budete moci platbu provést okamžitě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If your bank requires a longer payment reference than the 12 digits provided above, please add zeros to the end of the reference number (example: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Pokud vaše banka vyžaduje delší referenční číslo platby, než je 12 číslic uvedených výše, přidejte na konec referenčního čísla nuly (příklad: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{AMOUNT} incl. VAT",,"{AMOUNT} vč. DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will receive a free subscription to Skype voice messaging<br/>with your Skype Number purchase.",,"Při zakoupení skypového čísla dostanete zadarmo předplatné <br/>služby hlasových zpráv Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_BEGIN}Important!{STRONG_END} To be able to use Skype Number and Skype voice messaging, you need to download and install the special beta version of Skype for Windows. Skype Number does not work with Skype for Mac or Skype for Linux yet, but we're working on it.",,"{STRONG_BEGIN}Důležité!{STRONG_END} Abyste mohli používat službu Skypové číslo a službu hlasových zpráv Skype, musíte si stáhnout a nainstalovat speciální betaverzi Skypu pro Windows. Skypové číslo zatím nefunguje se Skypem pro Mac a Linux, ale pracujeme na tom.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_BEGIN}Important information about Skype voice messaging:{STRONG_END}<br/>Skype Number subscriptions come with a free Skype voice messaging subscription. To use Skype voice messaging or Skype Number, you need to use the {LINK_DOWNLOAD}latest version of Skype{LINK_END}",,"{STRONG_BEGIN}Důležitá informace o službě hlasových zpráv Skype:{STRONG_END}<br/>Součástí předplatného služby Skypové číslo je bezplatné předplatné služby hlasových zpráv Skype. Abyste mohli používat službu hlasových zpráv Skype nebo skypové číslo, musíte používat {LINK_DOWNLOAD}nejnovější verzi Skypu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, the item you are trying to buy, costs more than your remaining Skype Credit.",,"Položka, kterou chcete koupit, bohužel stojí více, než je váš zbývající kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You don't have enough Skype Credit to buy this item",,"Pro nákup této položky nemáte dostatečný kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "International calls from your mobile at local rates.",,"mezistátní hovory z vašeho mobilu za místní sazby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but don’t worry, we didn't deduct any money from your card.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, úhrada vaší objednávky {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} se bohužel nezdařila. Nemějte ale obavy, žádné peníze nebyly z vaší karty odečteny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately your order with {BANKNAME} failed. Your {BANKNAME} account has not been charged",,"Bohužel se vaše objednávka u {BANKNAME} nezdařila. Váš účet {BANKNAME} nebyl doplněn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, úhrada vaší objednávky {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} se bohužel nezdařila. Nemějte ale obavy, žádné peníze nebyly z vaší karty ani z vašeho účtu odečteny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately your payment failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"Vaše platba se bohužel nezdařila. Nemějte ale obavy, žádné peníze nebyly z vaší karty ani z vašeho účtu odečteny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but don’t worry, we didn't deduct any money from your PayPal account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, úhrada vaší objednávky {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} se bohužel nezdařila. Nemějte ale obavy, žádné peníze nebyly z vašeho účtu v systému PayPal odečteny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_STRONG}Invite your contacts to get it too{END_STRONG} so they can join you on group video calls{LINE_BREAK} {START_LINK}Invite your friends{END_LINK}",,"{START_STRONG}Pozvěte své kontaktní osoby, aby si ji také nainstalovali{END_STRONG} a mohli se s vámi spojit prostřednictvím skupinového videohovoru.{LINE_BREAK} {START_LINK}Pozvat přátele{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Potřebujete-li doklad o nákupu, obraťte se na <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">oddělení služeb zákazníkům</a>. Faktura může být vystavena až po doručení objednávky."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Technologies S.A.",,"Skype Technologies S.A.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "VAT Reg No: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"DIČ pro DPH: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts and stop paying for talking to them. See more at skype.com/share",,"Pamatujte ale, že hovory mezi programy Skype jsou a vždy budou zdarma. Takže řekněte o programu Skype svým přátelům, členům rodiny a obchodním kontaktům a nebudete muset platit za hovory s nimi. Další informace najdete na adrese Skype.com/Share",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reg nr. {COMPANY_REG_NR}",,"IČO: {COMPANY_REG_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Communications S.à.r.l.",,"Skype Communications S.à.r.l.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency Exchange from {CCY}",,"Převod měny z {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Currency Exchange to {CCY}",,"Převod měny na {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you need the Tax Invoice, please contact skypeinvoice@korea.com",,"Potřebujete-li daňový doklad, obraťte se na adresu skypeinvoice@korea.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · 214-86-02085",,"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · +82 214 86 02085",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you need the Tax Invoice, please contact skype@auction.co.kr",,"Potřebujete-li daňový doklad, obraťte se na adresu skype@auction.co.kr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is an invoice to",,"Odběratel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Issued Date:",,"Datum vydání:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order no.",,"Objednávka číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Paid by {METHOD}",,"Zaplacené přes {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call Forward",,"Přesměrování hovorů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Transferred",,"Přepojené",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go",,"Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invoice date:",,"Datum faktury:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invoice Number:",,"Číslo faktury:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invoice number:",,"Číslo faktury:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tax number:",,"Daňové číslo:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tax rate:",,"Sazba daně:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "GST rate:",,"Sazba daně GST:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Gross total amount:",,"Hrubá částka celkem:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total tax amount:",,"Částka daně celkem:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Integrated tax:",,"Integrovaná daň:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY_PREFIX} VAT number:",,"{COUNTRY_PREFIX} DIČ:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNTRY_PREFIX}",,"{COUNTRY_PREFIX}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage Skype in your business with the free Skype Manager - learn more at skype.biz",,"Spravujte program Skype ve své firmě pomocí bezplatného programu Skype Manager – více informací na adrese skype.biz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PRICE}/min",,"{PRICE}/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Monthly VAT invoice",,"Měsíční faktura s DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Monthly invoice",,"Měsíční faktura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay As You Go calls include a connection fee",,"Sazby za hovory Platím průběžně zahrnují spojovací poplatek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Net amount and tax amount are displayed truncated to two decimal places. Total amounts are rounded up to the next whole currency unit.",,"Čistá částka a částka daně se zobrazí se zaokrouhlením na dvě desetinná místa. Celkové částky se zaokrouhlují nahoru na celé jednotky měny.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order number {NUMBER}",,"Objednávka číslo {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Page {CURRENT} of {TOTAL}",,"Stránka {CURRENT} z {TOTAL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts",,"Pamatujte ale, že hovory mezi programy Skype jsou a vždy budou zdarma. Takže řekněte o programu Skype svým přátelům, členům rodiny a obchodním kontaktům",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Name: {SKYPENAME}",,"Jméno Skype: {SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PRICE}/sms",,"{PRICE}/SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Statement date:",,"Datum výpisu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Monthly Statement",,"Skype Měsíční výpis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "and stop paying for talking to them. See more at Skype.com/Share",,"a nebudete muset platit za hovory s nimi. Další informace najdete na adrese Skype.com/Share",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Invoice",,"Faktura Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Subtotal:",,"Mezisoučet:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "21% VAT",,"21% DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "8% VAT",,"8 % DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "25% ICMS",,"25% ICMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "10% VAT",,"10% DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{VAT}% MEX VAT",,"{VAT}% mexická DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{VAT}% VAT",,"{VAT} % DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "23% VAT",,"23% DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{VAT}% VAT{ASTERISK}",,"{VAT} % DPH{ASTERISK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{ASTERISK}The charges include any tax you're required to pay. For more details see {TAX_INFO_LINK}",,"{ASTERISK}Poplatky zahrnují veškeré daně, které jste povinni uhradit. Další informace najdete na adrese {TAX_INFO_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tax Point Date:",,"Datum zdanitelného plnění:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for using Skype",,"Děkujeme vám, že používáte Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Invoice Number {INVOICE_ID}",,"Číslo faktury Skype {INVOICE_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "UPC Nederland Business B.V. (formerly known as Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · the Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"UPC Nederland Business B.V. (dříve známé pod jménem Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The rates displayed include all relevant taxes we are required to charge. US registered customers can {LINK_START}see taxes here{LINK_END}.",,"Zobrazené sazby zahrnují všechny příslušné daně, které máme povinnost účtovat. Zákazníci registrovaní v USA se můžou {LINK_START}podívat na daně tady{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Note: No Taxes have been charged on this invoice. As a limited time promotion, Skype Inc will remit, on your behalf, any applicable U.S. state or local sales taxes, surcharges or fees on Your use of Skype Products until {DATE}. At the conclusion of the limited-time promotion, Skype Inc will charge you and you shall agree to pay any applicable Taxes as described in clause 7.3 of our ToS.",,"Poznámka: Na této faktuře nebyly účtovány žádné daně. Společnost Skype Inc. za vás v rámci časově omezené propagační akce uhradí všechny příslušné státní a místní prodejní daně, příplatky nebo poplatky za používání produktů Skype splatné v USA až do {DATE}. Po ukončení této časově omezené propagační akce vám bude společnost Skype Inc. účtovat a vy se zavazujete zaplatit všechny příslušné daně podle článku 7.3 našich Podmínek poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Purchased from {PARTNER_NAME}",,"Zakoupeno od partnera {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Never miss a call with Skype {LINK_START}voice messaging{LINK_END}.",,"Už žádný zmeškaný hovor díky službě {LINK_START}hlasových zpráv{LINK_END} Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The availability of payment methods is different for each country/region and not all of these methods may be available for you.",,"Dostupné způsoby platby se pro jednotlivé země/oblasti liší, takže pro vás nemusejí být všechny k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make sure you've got {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 or higher{END_LINK}{END_STRONG}",,"Zkontrolujte, zda máte program {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 nebo vyšší verzi{END_LINK}{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{START_STRONG}Make the most of your video{END_STRONG} with a new webcam from the Skype shop.{LINE_BREAK} {START_LINK}See webcams{END_LINK}",,"{START_STRONG}Využijte naplno všechny výhody videa{END_STRONG} s novou webovou kamerou z obchodu Skype.{LINE_BREAK} {START_LINK}Zobrazit webové kamery{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment for this order means acceptance with Skype's Terms of Service",,"Uhrazením této objednávky vyjadřujete svůj souhlas s podmínkami poskytování služeb společností Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click the button below to return to Skype.",,"Klepnutím na tlačítko dole se vrátíte do programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Click the ""Continue with payment"" button to complete your purchase."",,"Klepnutím na tlačítko „Pokračovat v platbě“ dokončíte nákup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will be redirected to Skrill.com to complete your payment using your preferred payment option.",,"Budete přesměrováni na web Skrill.com, kde dokončíte platbu pomocí zvoleného způsobu platby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your order status remains Pending until we receive your payment.",,"Stav vaší objednávky zůstane Nevyřízeno, dokud neobdržíme platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can also complete your payment immediately if you already have a Skrill account with sufficient balance.",,"Platbu také můžete provést okamžitě, pokud máte na účtu Skrill dostatečný zůstatek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To buy Skype voice messaging you need to have PayPal preapproved set up or enough Skype Credit on your account.",,"Abyste si mohli koupit službu hlasových zpráv Skype, musíte mít nastavenou platbu prostřednictvím systému PayPal s předem schváleným limitem nebo dostatečný kredit Skype na svém účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype paid services",,"Placené služby Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "1 month",,"1 měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "12 months",,"12 měsíců",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "3 months",,"3 měsíce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "More payment methods",,"Další platební metody",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven’t downloaded anything yet.",,"Ještě jste nic nestáhli.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<span>No emergency calls</span>Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"<span>Žádná tísňová volání</span>Program Skype není náhradou tradičního telefonu a nelze jej použít pro tísňová volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No emergency calls with Skype",,"Žádná tísňová volání s programem Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven't stored payment details yet.",,"Zatím jste neuložili podrobnosti o platbách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven't been given any promotions yet",,"Dosud jste nedostali žádné služby v rámci propagačních akcí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You haven't purchased anything yet.",,"Ještě jste nic nekoupili.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "NOTE: This payment reference number can only be used once. If your bank refuses the reference number, or the reference number appears too long, please copy the reference number to any available description or comment field.",,"POZNÁMKA: Toto referenční číslo platby lze použít pouze jednou. Pokud banka odmítne referenční číslo nebo je toto číslo příliš dlouhé, zkopírujte referenční číslo do libovolného pole pro komentář nebo doplňkový popis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For the best calling value get a Skype To Go Number in the country/region you live in. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Největší hodnotu získáte s číslem Skype To Go pro tu zemi/oblast, ve které žijete. Jinak pravděpodobně budete muset platit svému operátorovi za mezinárodní hovory.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All numbers available belong to the same area code.",,"Všechna dostupná čísla spadají pod stejný kód oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "or",,"nebo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you would like to cancel your order, simply close this browser window or click {LINK_CANCEL}Cancel Order{LINK_END}.",,"Chcete-li objednávku zrušit, zavřete prostě toto okno prohlížeče, nebo klepněte na odkaz {LINK_CANCEL}Zrušit objednávku{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We have also sent you an email confirming your order.",,"Rovněž jsme vám odeslali e-mail s potvrzením objednávky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order Number",,"Číslo objednávky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We're now processing your order, that should take no more than 30 minutes.",,"Vaši objednávku vyřizujeme. Nemělo by to trvat déle než 30 minut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your order is being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Probíhá zpracování vaší objednávky. Stav své objednávky si můžete zkontrolovat v sekci Účet na našem webu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Then you can click the Dial tab in Skype and start calling your friends on landlines and mobile phones.",,"Pak můžete klepnout v programu Skype na kartu Klávesnice a začít volat na pevné linky a mobily.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Share your new Skype Number with friends, family and colleagues and when they call you can answer directly through Skype.",,"Sdílejte své nové číslo Skype se svými přáteli, rodinou a kolegy. Když vám někdo zavolá, můžete přijmout hovor přímo v aplikaci Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "With Skype voice messaging, you can receive and send voice messaging from/to anybody on Skype, even if the other party does not have voice messaging.",,"Když budete mít službu hlasových zpráv Skype, můžete pomocí ní přijímat a odesílat hlasové zprávy libovolnému uživateli Skypu, i když tento uživatel sám službu hlasových zpráv nemá.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'll send you a confirmation email to {LINK_EMAIL} once your order is completed.",,"Až bude objednávka vyřízena, {LINK_EMAIL} pošleme vám potvrzení e-mailem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""This transaction will be processed on behalf of Skype by Worldpay, our payment service provider. The name ""Worldpay"", ""Worldpay AP"" or ""Envoy Services Ltd"" may appear on your bank or eWallet provider statement."",,"Tuto transakci zpracuje jménem společnosti Skype společnost Worldpay – náš poskytovatel platebních služeb. Na bankovních výpisech nebo na výpisech poskytovatele eWallet se může objevit název Worldpay, Worldpay AP nebo Envoy Services Ltd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Order number {LINK_ORDER} for Skype Name {LINK_SKYPENAME}",,"Objednávka číslo {LINK_ORDER} pro uživatele {LINK_SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Payment for this order means acceptance with Skype’s {LINK_TERMS}Terms of Service{LINK_END}.",,"Uhrazením této objednávky vyjadřujete svůj souhlas s {LINK_TERMS}podmínkami poskytování služeb{LINK_END} společnosti Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "In future the above amount will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below a set threshold or is insufficient to pay for a recurring product subscription.",,"Nadále vám bude tato částka strhávána z kreditní karty pokaždé, když zůstatek účtu poklesne pod nastavený limit nebo nestačí k zaplacení opakovaného předplatného služby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Other banks",,"Jiné banky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By setting up subscriptions for all the countries/regions you want to call you can save even more. Simply select the country/region you want to call, how long you want to call and start saving right away. You can have as many subscriptions as you like.",,"Nastavením předplatného pro všechny země/oblasti, do nichž byste chtěli volat, můžete ušetřit ještě více. Jednoduše vyberte zemi/oblast, do které chcete volat, zvolte, jak dlouho chcete volat, a ihned můžete začít šetřit. Můžete mít neomezený počet předplatných.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please note that by switching to a different subscription your current Skype Number(s) will be deactivated. You will get up to a 50% saving off a new Skype Number or when reactivating a previous one with your new subscription.",,"Poznámka: Po přepnutí na jiný tarif budou vaše současná čísla Skype deaktivována. Při pořízení nového čísla Skype nebo při reaktivaci vašeho starého čísla Skype s novým předplatným můžete ušetřit až 50 %.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please be aware that if you purchase a subscription at this time your free trial will end once payment is completed. Click continue if you wish to purchase the subscription.",,"Upozorňujeme vás, že pokud zakoupíte tarif, bude volání ve zkušební době ukončeno okamžikem uhrazení platby. Chcete-li zakoupit tarif, klepněte na odkaz Pokračovat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PLAN_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} je skvělá volba! Po dokončení platby nová služba automaticky nahradí vaše předplatné {PLAN_OLD}. Nemějte ale obavy, všechny zbývající zaplacené, ale zatím nevyužité dny budou vráceny formou navýšení kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PLAN_NEW} is a great choice! But please be aware, if you continue, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} je skvělá volba! Budete-li pokračovat, nahradí tato nová volba vaše předplatné {PLAN_OLD}. Nemějte ale obavy, všechny zbývající zaplacené, ale zatím nevyužité dny budou vráceny formou navýšení kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your subscription is being set up – we’ll send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Vaše předplatné je právě nastavováno. Jakmile bude předplatné připraveno, odešleme vám e-mail s potvrzením na adresu {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PACKAGE_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PACKAGE_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"Tarif {PACKAGE_NEW} je skvělá volba! Po dokončení platby nová služba automaticky nahradí váš tarif {PACKAGE_OLD}. Nemějte ale obavy, všechny zbývající zaplacené, ale zatím nevyužité dny budou vráceny formou navýšení kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Due to regulatory requirements in Korea, all Skype Numbers must be purchased through our partner website with Daesung.",,"Vzhledem k regulačním požadavkům v Koreji se musí všechna čísla Skype kupovat prostřednictvím webu našeho partnera, společnosti Daesung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to make your bank transfer to the following account owned by Skype's payments partner – Global Collect.<br />Pay the {STRONG_START}exact amount of {PRICE}{STRONG_END} to this account",,"Částku zaplaťte bankovním převodem na následující účet společnosti Global Collect, která je platebním partnerem společnosti Skype.<br />Zaplaťte {STRONG_START}přesnou částku {PRICE}{STRONG_END} na tento účet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay with PayPal",,"Platba prostřednictvím systému PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You've chosen to sign up to Auto-recharge. In future {ATU_AMOUNT} will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below {ATU_THRESHOLD}. If you do not want this, go back one step and untick the checkbox.You may cancel at any time by going to your account.",,"Rozhodli jste se aktivovat službu Automatické doplňování. Nadále vám bude strhávána částka {ATU_AMOUNT} z kreditní karty pokaždé, když zůstatek účtu poklesne pod nastavený limit {ATU_THRESHOLD}. Pokud jste toto nechtěli, vraťte se o jeden krok zpět a vypněte políčko. Volbu lze také kdykoli zrušit v nastavení účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click Continue to verify your payment.",,"Klepnutím na Pokračovat ověříte svou platbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All you need to do is to confirm to your bank that you are who you say you are. Just click on Verify Payment and it will take you to your bank account.",,"Musíte pouze potvrdit vaší bance, že jste skutečně ten, za koho se vydáváte. Stačí klepnout na Ověření platby a budete přesměrováni na váš bankovní účet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is a Card Verification Code?",,"Co je kód CVC?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The Card Verification Code is the final three digits of the number printed on the signature strip on the reverse of your card",,"Kód CVC (Card Verification Code) jsou poslední tři číslice čísla vytištěného v podpisovém proužku na zadní straně karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Card Verification Code is the four digit number on the front of your card above the long card account number. ",,"Ověřovací kód karty je čtyřmístné číslo na přední straně karty nad dlouhým číslem účtu karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your bank account details to pay with Giropay via GlobalCollect. GlobalCollect is payment service provider for Skype and offers giropay via Pago.",,"Zadejte údaje o svém bankovním účtu, ze kterého chcete platit metodou Giropay přes GlobalCollect. GlobalCollect je zprostředkovatel plateb pro společnost Skype a nabízí platby Giropay prostřednictvím společnosti Pago.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you click 'Next' you will be taken to the web-site of {PROVIDER_NAME} to complete the payment.",,"Po klepnutí na tlačítko Další budete přesměrováni na web společnosti {PROVIDER_NAME}, kde můžete platbu dokončit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<p>When you click 'Next' you will be taken to the website of sofortbanking to complete the payment.</p>\n\n<p>Paying via sofortbanking is easy, instant and secure.</p>\n\n<p>You don't need to register or fund a virtual account and you don't need a credit card.</p>\n\n<p>Simply enter your online banking login information (e.g. PIN) as provided by your bank and then confirm the payment, e.g. with a transaction number (TAN) as provided by your bank.</p>\n\n<p>This payment method is powered by our payment partner Global Collect.</p>",,"<p>Poté, co klepnete na tlačítko Další, přejdete na web metody sofortbanking, kde dokončíte platbu.</p>\n\n<p>Platba metodou sofortbanking je snadná, rychlá a bezpečná.</p>\n\n<p>Nemusíte se nikde registrovat ani se přihlašovat k virtuálním účtům a nepotřebujete kreditní kartu.</p>\n\n<p>Jednoduše zadáte údaje pro online bankovnictví (například kód PIN), které vám poskytla vaše banka, a poté potvrdíte platbu, například pomocí čísla transakce (TAN) zaslaného bankou.</p>\n\n<p>Tato platební metoda je zajišťována naším partnerem, kterým je společnost Global Collect.</p>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The page you are about to visit is hosted by your credit/debit card provider. They will ask security questions. To verify payment, just follow the the steps asked by your bank.",,"Stránka, kterou navštívíte, patří vašemu poskytovateli kreditní/debetní karty. Budou vám položeny otázky ověřující vaši totožnost. Pro ověření platby stačí postupovat podle kroků, které po vás vyžaduje vaše banka.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal accepts all major credit cards including Visa, Mastercard.",,"PayPal přijímá všechny hlavní typy kreditních karet včetně Visa a Mastercard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click here to complete your purchase at PayPal",,"Klepnutím sem dokončíte nákup zaplacením přes službu PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you click here, your payment will be submitted",,"Klepnete-li sem, vaše platba bude odeslána.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal is the safe and easy way to pay online. And now there are two ways you can pay for your Skype services with PayPal.",,"PayPal je bezpečný a snadný způsob placení online. A nyní existují dva způsoby, jak lze platit za služby Skape prostřednictvím systému PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are paying with PayPal",,"Platíte metodou PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging.",,"Platba s předem schváleným limitem prostřednictvím systému PayPal představuje nejsnadnější a nejrychlejší způsob úhrady kreditu Skype, služby Skypové číslo a služby hlasových zpráv Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Thank you for shopping with Skype! We have started to process your order number {ORDER} containing:",,"Děkujeme, že s námi nakupujete. Zahájili jsme vyřizování vaší objednávky číslo {ORDER} s těmito položkami:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When your payment has been received, we shall submit your customer information to service provider. In case of approval your Skype Number will be automatically activated and people can begin calling you on that number.<br/>If the customer information is not approved, we have to ask you return to update your data. We shall notify you about the progress and needed actions via email.",,"Až dostaneme vaši platbu, předáme vaše údaje o zákazníkovi poskytovateli služeb. V případě jejich schválení se vám skypové číslo automaticky aktivuje a lidé vám na něj budou moct začít volat.<br/>V opačném případě vás budeme muset požádat o opravu vašich údajů. O vývoji a potřebných krocích vás budeme informovat e-mailem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Frequently asked questions about Skype voice messaging{LINK_END}",,"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Časté otázky ke službě hlasových zpráv Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We have started to process your order.",,"Zahájili jsme vyřizování vaší objednávky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your order is being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes. Bank transfers can take a couple days after you have made your payment through your bank.",,"Probíhá zpracování vaší objednávky. Objednávky placené přímo kreditní kartou jsou obvykle vyřízeny do 15 minut. Platba bankovním převodem může trvat několik dní od podání platebního příkazu v bance.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your new balance will appear in Skype",,"Váš nový zůstatek se vám zobrazí v programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LINK_BEGIN}Sign in{LINK_END} to see full details of your transaction, such as order number.",,"Chcete-li se podívat na všechny údaje o své transakci, například na číslo objednávky, {LINK_BEGIN}přihlaste se{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PIN",,"PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The payment method you have selected requires the amount to be converted to {CCY}. You can select another payment method above or {LINK_BEGIN}change currency{LINK_END}.",,"Vybraný způsob platby vyžaduje, aby částka byla převedena na {CCY}. Můžete zvolit jiný způsob platby nebo {LINK_BEGIN}změnit měnu{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We're making a few final touches to make sure it's perfect – it won't take too long, but you can take a look at your {STRONG_START}account page{STRONG_END} to see how we're doing. Once everything's ready, we'll send a quick confirmation email to {EMAIL}.",,"Probíhá úprava ještě několika drobností, aby vše bylo perfektní. Nebude to trvat dlouho – aktuální vývoj si můžete prohlédnout otevřením {STRONG_START}stránky s vaším účtem{STRONG_END}. Jakmile bude vše připraveno, pošleme vám krátký potvrzovací e-mail na {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "If you're offline in Skype or just plain don't feel like talking let Skype voice messaging pick up the call instead.",,"Když jste na Skypu offline nebo se vám prostě jenom nechce s nikým mluvit, nechte hovor přijmout službou hlasových zpráv Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Korea Skype Numbers are provided by Daesung Holdings. The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and Daesung Holdings, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}Daesung Holdings' Terms of Service{LINK_END}.",,"Čísla Skype pro Koreu jsou poskytována společností Daesung Holdings. Výše uvedené informace obdrží a budou zpracovávat společnosti Skype Communications S.a.r.l (Skype) a Daesung Holdings, každá přitom vystupuje jako samostatný řídicí prvek. Přečtěte si {PRIVACY_LINK_START}Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Skype{LINK_END} a {TERMS_LINK_START}Podmínky poskytování služeb společnosti Daesung Holdings{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Korea Skype Numbers are provided by Internet Auction Co., Ltd ('IAC'). The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and IAC, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}IAC Terms of Service{LINK_END}.",,"Korejská čísla Skype poskytuje společnost Internet Auction Co., Ltd. (IAC). Výše uvedené informace obdrží a budou zpracovávat společnosti Skype Communications S.a.r.l (Skype) a IAC, každá přitom vystupuje jako samostatný řídicí prvek. Pročtěte si {PRIVACY_LINK_START}prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Skype {LINK_END} a {TERMS_LINK_START}Podmínky poskytování služeb společnosti IAC{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "CANCELLED",,"ZRUŠENO",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is a recurring payment. You can cancel your subscription at any time.",,"Toto je opakovaná platba. Své platby můžete kdykoli zrušit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}Toto je opakovaná platba.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVáš způsob platby si uložíme a předplatné vám budeme automaticky obnovovat, dokud ho nezrušíte. Při automatickém obnovení vám strhneme odpovídající částku. Opakovanou platbu můžete kdykoliv zrušit na stránce svého účtu v části Předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You must cancel your subscription before the end of your free trial to avoid charges. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}Toto je opakovaná platba.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVáš způsob platby si uložíme a předplatné vám budeme automaticky obnovovat, dokud ho nezrušíte. Při automatickém obnovení vám strhneme odpovídající částku. Pokud nebudete chtít částku strhnout, je potřeba předplatné zrušit před koncem bezplatného zkušebního období. Opakovanou platbu můžete kdykoliv zrušit na stránce svého účtu v části Předplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Skype Number.",,"{STRONG_START}Toto je opakovaná platba.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVáš způsob platby si uložíme a předplatné vám budeme automaticky obnovovat, dokud ho nezrušíte. Při automatickém obnovení vám strhneme odpovídající částku. Opakovanou platbu můžete kdykoliv zrušit na stránce svého účtu v části Číslo skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Unlimited World Extra subscription will be billed monthly for 24 months starting from today. The subscription may only be cancelled after the 24 month term is complete.",,"Vaše předplatné Tarif Svět extra se bude fakturovat měsíčně po dobu 24 měsíců od dnešního dne. Předplatné půjde zrušit až po skončení 24měsíčního období.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I acknowledge that Skype is not a replacement for my ordinary phone and cannot be used for emergency calling. I agree that it is my responsibility to arrange alternative access to emergency calling services.",,"Vím, že software Skype není náhradou běžného telefonu a nelze jej použít pro tísňové volání. Souhlasím s tím, že je mou vlastní zodpovědností zajistit si alternativní přístup ke službě tísňového volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SUSPENDED",,"POZASTAVENO",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We were unable to redirect you automatically as your browser has JavaScript disabled.",,"Nemůžeme vás automaticky přesměrovat, protože máte v prohlížeči zakázán JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You may request a refund for this purchase in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Tento zakoupený produkt můžete vrátit v souladu se {LINK_START}zásadami pro vrácení peněz pro Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You may request a refund for this product after payments begin in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Tento produkt můžete po zahájení plateb vrátit v souladu se {LINK_START}zásadami pro vrácení peněz pro Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This feature is only available with PayPal or credit card payments.",,"Tato funkce je k dispozici jen při placení metodou PayPal nebo kreditní kartou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This feature is only available with the following payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Tato funkce je k dispozici pouze u následujících způsobů platby: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This feature is only available with {METHOD}.",,"Tato funkce je dostupná jen u následujícího způsobu platby: {METHOD}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This feature is only available with PayPal payments.",,"Tato funkce je dostupná jen při platbách prostřednictvím PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Changing your Skype password is a three step process. This process is used to ensure the online security of your password:",,"Změna hesla v systému Skype je proces o třech krocích. Díky tomuto procesu je zaručena bezpečnost vašeho hesla:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Fill in your details below.",,"Vyplňte do níže uvedených polí své údaje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A password token will be emailed to you.",,"E-mailem vám bude zaslán symbol.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the password token we email you to change your password on our secure website.",,"Symbol pro změnu hesla, který vám pošleme e-mailem, pak použijte při změně svého hesla na našem zabezpečeném webu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose one of the numbers available below or search for a favored combination.",,"Vyberte si jedno z níže dostupných čísel nebo hledejte kombinaci, která se vám líbí nejvíce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select your local area and choose a number",,"Vyberte svou oblast a zvolte číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select Area Code",,"Vyberte kód oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "- Select country/region -",,"– Vybrat zemi/oblast –",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay in just two clicks for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging. {LINK_BEGIN}Find out more.{LINK_END}",,"Platba s předem schváleným limitem prostřednictvím systému PayPal představuje nejsnadnější a nejrychlejší způsob úhrady kreditu Skype, služby Skypové číslo a služby hlasových zpráv Skype, při kterém stačí dvakrát kliknout myší. {LINK_BEGIN}Získejte další informace{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{BALANCE} remaining Skype Credit.",,"Zůstatek kreditu Skype: {BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are paying with Skype Credit",,"Platíte kreditem Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’re sorry to inconvenience you, but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Omlouváme se, že obtěžujeme, ale shromažďování těchto údajů vyžaduje zákon. Vyplnění formuláře by mělo trvat jen chvilku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’re sorry to inconvenience you but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Omlouváme se, že obtěžujeme, ale shromažďování těchto údajů vyžaduje zákon. Vyplnění formuláře by mělo trvat jen chvilku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your data were not approved by service provider. Please check and update your data or cancel the number request.",,"Vaše údaje nebyly schváleny poskytovatelem služeb. Zkontrolujte a opravte data, nebo žádost o číslo zrušte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the character ‘*’ to represent any digit.",,"Znak hvězdičky (*) představuje libovolnou číslici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Did you know your Skype Number can show up on your friends' phones when you call them from Skype?",,"Věděli jste, že se vaše číslo Skype může zobrazit na telefonech vašich známých, když jim zavoláte ze sítě Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Answer calls from friend's phones on Skype.",,"Přijímejte hovory známých v programu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{CURRENCY} {AMOUNT} discount on Skype Numbers",,"{AMOUNT} {CURRENCY} sleva na čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Up to 50% off Skype Numbers",,"Až 50% sleva na čísla Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you buy a Skype Number, you get a free subscription to Skype voice messaging as well. You’re welcome.",,"Když si koupíte skypové číslo, získáte s ním zadarmo předplatné služby hlasových zpráv Skype. To je maličkost.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Je nutné, abychom ještě před aktivací vašeho čísla shromáždili některé vaše osobní údaje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Due to German regulatory requirements we cannot make your German Skype Number available to you immediately.",,"Kvůli německým zákonným požadavkům vám nemůžeme zřídit německé číslo Skype okamžitě.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swedish Skype Numbers are now provided under the Terms of Service of our partner DNA Ltd (DNA). To renew or extend your Swedish Skype Number you must read and agree to these new terms, which can be found here: {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Švédská skypová čísla se teď poskytují na základě podmínek poskytování služeb našeho partnera, společnosti DNA Ltd (DNA). Pokud chcete obnovit švédské skypové číslo nebo prodloužit jeho platnost, musíte se s těmito novými podmínkami seznámit a vyjádřit s nimi souhlas. Podmínky si můžete přečíst tady: {LINK_BEGIN}Podmínky poskytování služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to cancel your Skype Number activation request? You can start new Skype Number request, once the current request is cancelled.",,"Opravdu chcete zrušit požadavek na aktivaci čísla Skype? Po zrušení aktuálního požadavku můžete zahájit nový požadavek na číslo Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Před získáním předplatného online čísla si musíte přečíst a odsouhlasit tyto {LINK_BEGIN}podmínky poskytování služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service with a Brazilian number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype v Brazílii si musíte přečíst a odsouhlasit tyto {LINK_BEGIN}podmínky poskytování služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with Cablecom's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype si musíte přečíst a odsouhlasit {LINK_BEGIN}Podmínky poskytování služeb{LINK_END} společnosti Cablecom.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with B3G's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype si musíte přečíst a odsouhlasit {LINK_BEGIN}Podmínky poskytování služeb{LINK_END} společnosti B3G.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service with a Hong Kong number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype v Hongkongu si musíte přečíst a odsouhlasit tyto {LINK_BEGIN}podmínky poskytování služeb{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Numbers in Japan are provided by Fusion Communications. It works by terminating calls to 050 number with gateway in Japan and after that forwarding to Skype ID. If you are a customer of Fusion Communications already and would like to use your Fusion telephone number for Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Čísla Skype v Japonsku poskytuje společnost Fusion Communications. Funguje tak, že volání na číslo 050 je ukončeno na bráně v Japonsku a poté je přesměrováno na Skype ID. Pokud již jste zákazníkem společnosti Fusion Communications a chtěli byste své telefonní číslo Fusion použít jako číslo Skype, kontaktujte společnost {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must be resident of Korea.",,"K využití předplatných s číslem Skype musíte bydlet v Koreji.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with MCM's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype si musíte přečíst a odsouhlasit {LINK_BEGIN}Podmínky poskytování služeb{LINK_END} společnosti MCM.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe for an Skype Number, you must read and agree with Priority's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Před získáním čísla Skype si musíte přečíst a odsouhlasit {LINK_BEGIN}Smluvní podmínky{LINK_END} společnosti Priority.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number with accordance to Polish regulations.",,"Abyste si mohli zřídit číslo Skype, musíte prohlásit, že jste obyvatelem příslušné oblasti a budete toto číslo používat v souladu s polskými předpisy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Swedish Skype Numbers are provided under the Terms of Service of our partner TDC Song Oy (TDC). To subscribe to the Skype Number service, you must agree with TDC {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Švédská čísla Skype jsou poskytována na základě smluvních podmínek našeho partnera, společnosti TDC Song Oy (TDC). Před získáním čísla Skype je třeba, abyste vyjádřili souhlas s {LINK_BEGIN}podmínkami poskytování služeb{LINK_END} společnosti TDC.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By clicking {CONTINUE}, you confirm that you are a resident in the Republic of Ireland and that you are a resident in the town where you select a geographic number (for example, if you select a Dublin geographic number, you are a resident in Dublin). You agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Kliknutím na {CONTINUE} potvrzujete, že jste obyvatelem Irské republiky a města, jehož zeměpisné číslo vyberete (pokud si například vyberete zeměpisné číslo pro Dublin, jste obyvatelem Dublinu). Souhlasíte, že nebudete mít současně více než dvě zeměpisná čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of Japan.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatelem Japonska.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "By clicking {CONTINUE}, you declare that you are a resident of the above selected area.",,"Klepnutím na {CONTINUE} prohlašujete, že bydlíte ve výše vybrané oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I declare that I am a resident of South Africa.",,"Prohlašuji, že jsem obyvatelem Jihoafrické republiky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "On the next page we will ask you about your name and address.",,"Na další stránce se vás zeptáme na vaše jméno a adresu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. ",,"Musíte zadat své jméno a adresu. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. Only residents of Switzerland can buy a Swiss Skype Number.",,"Musíte zadat své jméno a adresu. Švýcarské číslo Skype mohou zakoupit pouze obyvatelé Švýcarska.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. Only people living in Germany can get a German Skype Number.",,"Musíte zadat své jméno a adresu. Německé číslo Skype mohou získat jen obyvatelé Německa.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. Only residents of France can buy a French Skype Number.",,"Musíte zadat své jméno a adresu. Francouzské číslo Skype mohou zakoupit pouze obyvatelé Francie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name, address, fiscal code and mobile number. Only people residing in Italy are allowed to purchase an Italian Skype Number.",,"Musíte zadat svoje jméno, adresu, daňové číslo a mobilní číslo. Nakupovat italská skypová čísla je povoleno výhradně osobám bydlícím v Itálii.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. Only people residing in Korea can buy a Korean Skype Number.",,"Musíte zadat své jméno a adresu. Korejské číslo Skype mohou zakoupit pouze osoby s bydlištěm v Koreji.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will need to enter your name and address. Only residents of the Netherlands can buy a Dutch Skype Number.",,"Musíte zadat své jméno a adresu. Nizozemské číslo Skype si mohou zakoupit pouze obyvatelé Nizozemí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "After that you can select desired number, subscription period and make a payment for the selected service.",,"Pak si můžete vybrat požadované číslo, dobu předplatného a provést platbu za vybranou službu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a preferred number.",,"Vyberte si preferované číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "On the next page, you can choose if you want a 3 month or one year subscription for your German Skype Number. Unfortunately, you cannot choose the actual number.",,"Na další stránce můžete zvolit, zda chcete čtvrtletní nebo roční předplatné čísla Skype v Německu. Bohužel si nemůžete zvolit současné číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Upon receiving the payment we report the customer information you provided to service provider and will let you know via email about the progress and status.",,"Jakmile obdržíme platbu, sdělíme informace o zákazníkovi, které jste uvedli, poskytovateli služeb a budeme vás informovat e-mailem o dalším vývoji.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider.",,"Po dokončení těchto bodů bude mít k vašim osobním datům přístup i poskytovatel služby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider. We’ll update you via email regarding activation of your Skype Number.",,"Po dokončení těchto bodů bude mít k vašim osobním datům přístup i poskytovatel služby. Informace pro aktivaci vašeho čísla Skype vám zašleme e-mailem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is what will happen now:",,"Další postup je tento:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Follow these simple steps to set up your Skype Number:",,"Své číslo Skype nastavte podle následujících jednoduchých kroků:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Obtaining a German Skype Number involves:",,"Proces získání německého čísla Skype zahrnuje:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Follow these simple steps to set up your Italian Skype Number:",,"Svoje italské skypové číslo nastavte podle těchto jednoduchých kroků:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For {STRONG_START}just {INIT_PRICE}{STRONG_END} (excl. VAT{SUB1}) for five months you {STRONG_START}pay nothing per minute{STRONG_END} to national landlines{SUB2}, get {STRONG_START}free Skype voice messaging{STRONG_END}, {STRONG_START}discounted Skype Numbers{STRONG_END} and {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Skype Credit{STRONG_END} as a special introductory offer.",,"{STRONG_START}Jenom za {INIT_PRICE}{STRONG_END} (bez DPH{SUB1}) po dobu pěti měsíců {STRONG_START}neplatíte žádné minutové sazby{STRONG_END} za volání na vnitrostátní pevné linky{SUB2}, získáte {STRONG_START}zdarma službu hlasových zpráv Skype{STRONG_END}, {STRONG_START}službu Skypová čísla se slevou{STRONG_END} a {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} kredit Skype{STRONG_END} jako zvláštní zaváděcí nabídku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Pay nothing per minute to landlines within your country/region{ASTERISK}.",,"Neplaťte minutové sazby za volání na vnitrostátní pevné linky{ASTERISK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free Skype voice messaging™.",,"Bezplatná služba zasílání hlasových zpráv Skype™.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Discounted Skype Numbers.",,"Zlevněná online čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Exclusive discounts on hardware and extras.",,"Exkluzivní slevy na hardware a příslušenství",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Learn more about {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Přečtěte si další informace o balíčku {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Free Skype voice messaging",,"Bezplatná služba zasílání hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{ASTERISK}Please note that VAT may apply in your country/region.",,"{ASTERISK}Ve vaší zemi může být účtována DPH.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{ASTERISK}{LINK1_START}See available countries/regions and numbers{LINK_END}. {LINK2_START}Connection fee{LINK_END} and {LINK3_START}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{ASTERISK}Viz {LINK1_START}seznam dostupných zemí a čísel{LINK_END}. Jsou účtovány {LINK2_START}poplatky za spojení{LINK_END} a platí {LINK3_START}zásady spravedlivého používání{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{ASTERISK}Only to numbers with prefix 01 and 02.",,"{ASTERISK}Jen pro čísla s předčíslím 01 a 02.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The monthly fee for Skype Pro will be deducted from your Skype Credit balance.",,"Měsíční poplatek za balíček Skype Pro bude odečten od vašeho kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging is activated.",,"Hlasové zprávy jsou aktivované.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your friend’s number including the international dialling code. For example, if their landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK).",,"Zadejte číslo svého známého včetně mezinárodní předvolby. Když je například jeho číslo na pevnou linku 01234567890, zadejte ho jako +441234567890 (kde +44 je kód země pro Spojené království).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make cheap international calls from your mobile. Find out more.",,"Volejte mezistátně levně ze svého mobilu. Další informace",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "3. Complete payment",,"3. Dokončit platbu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "1. Your details",,"1. Vaše údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "2. Choose payment method",,"2. Zvolit způsob platby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your details",,"Vaše údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm email",,"Potvrdit e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Complete payment",,"Dokončit platbu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Once payment is completed, your {PACKAGE} subscription will be automatically extended by the billing period you choose on the page.",,"Po dokončení platby bude vaše {PACKAGE} předplatné automaticky rozšířeno o platební období, které na stránce vyberete.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "1 month subscription",,"předplatné na 1 měsíc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "One year subscription",,"předplatné na 1 rok",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "One year subscription (12 x {MONTH_PRICE})",,"Roční předplatné (12× {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "3 months subscription",,"předplatné na 3 měsíce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "3 months subscription (3 x {MONTH_PRICE})",,"3měsíční předplatné (3× {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<big>{DATE}</big> Skype voice messaging subscription ends.",,"<big>{DATE}</big> předplatné služby hlasových zpráv Skype končí.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy a subscription to activate Skype voice messaging.",,"Kupte si předplatné, abyste si mohli aktivovat hlasové zprávy Skypu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Extend Skype voice messaging subscription",,"Prodloužení předplatného služby hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging is not active.",,"Služba hlasových zpráv Skype není aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "After this day, you can't receive voice messages.",,"Po tomto datu nemůžete dostávat hlasové zprávy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype is not a replacement for your telephone and can't be used for emergency calling.",,"Program Skype není náhradou tradičního telefonu a nelze jej použít pro tísňová volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are buying {AMOUNT} of Skype Credit",,"Kupujete kredit Skype ve výši {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are buying {DESCRIPTION} for {AMOUNT}",,"Kupujete {DESCRIPTION} v ceně {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're buying {AMOUNT} x Skype Numbers, {SERVICE_LENGTH} month subscription.",,"Kupujete {AMOUNT} x skypových čísel, {SERVICE_LENGTH} měsíční předplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are buying the Skype Number {NUMBER}",,"Kupujete si číslo Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are upgrading to Skype Pro",,"Upgradujete na Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are buying Skype voice messaging",,"Kupujete službu zasílání hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are buying {AMOUNT} {DESCRIPTION}",,"Kupujete {DESCRIPTION} ve výši {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I agree to the {LINK_START_FLATRATE}special conditions{LINK_END} of this offer",,"Souhlasím se {LINK_START_FLATRATE}zvláštními podmínkami{LINK_END} této nabídky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total converted",,"Převedená částka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Total price of your purchase is {PRICE} including VAT at Luxembourg rate of {VAT}, if applicable, which you already paid when purchasing the Skype Credit.",,"Celková cena nákupu je {PRICE} včetně DPH ve výši {VAT} platné v Lucembursku (pokud se vás to týká), kterou jste už zaplatili při nákupu kreditu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please make sure you have a record of your new voucher code and value.",,"Pečlivě si poznamenejte nový kód a hodnotu poukazu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ungrouped",,"Neseskupené",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Use the {STRONG}payment reference number {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Použijte referenční číslo platby {STRONG}: {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Used Skrill before? You can still choose that method to make your direct debit payment: {LINK_START}Make payment via Skrill{LINK_END}",,"Používali jste službu Skrill už dříve? Tento způsob platby inkasem můžete využívat i nadále: {LINK_START}Platit prostřednictvím služby Skrill{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Value added tax",,"Daň z přidané hodnoty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype customers in the EU need to pay VAT on their purchases ({VATLINK_START}what’s VAT?{VATLINK_END}). If your Ukash voucher is equal to your purchase amount, exclusive of VAT, we’ll simply accept the voucher and adjust the order.",,"Zákazníci společnosti Skype v EU musejí při svých nákupech platit DPH. ({VATLINK_START}Co je to DPH?{VATLINK_END}) Pokud hodnota vašeho poukazu Ukash odpovídá ceně nákupu bez DPH, poukaz akceptujeme a přizpůsobíme tomu objednávku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for Caller identification.",,"Vaše ověřená čísla jsou čísla mobilních telefonů, která jste si registrovali pro identifikaci volajícího.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging",,"Služba hlasových zpráv Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send and receive voice messages and never miss a call again",,"Můžete odesílat a přijímat hlasové zprávy a už nikdy nezmeškáte žádný hovor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging takes your calls when you are busy or offline.",,"Služba hlasových zpráv Skype přijímá vaše hovory, když máte obsazeno nebo jste offline.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice messaging is active.",,"Služba hlasových zpráv je aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype voice messaging is not active",,"Služba hlasových zpráv Skype není aktivní.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend you activate those before trying to purchase another Skype Number outside of your subscription.",,"Doporučujeme vám ho aktivovat, než se pokusíte zakoupit jiné číslo Skype mimo rozsah platnosti vašeho předplatného.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Although you cannot use this card to purchase Skype products directly, you can still use it as a funding source for a PayPal account. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Doporučujeme použít {STRONG_START}PayPal, což je rychlý a snadný způsob placení online{STRONG_END}. I když nemůžete touto kartou platit přímo za produkty Skype, můžete z ní doplňovat prostředky na účet v systému PayPal. Pokračujte klepnutím na příkaz {STRONG_START}Zopakovat pokus{STRONG_END} a vyberte možnost PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can also try again and use one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click Try again to continue.",,"Můžete také zkusit použít některý z dalších způsobů platby, které nabízíme, jako je kreditní nebo debetní karta, služba Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Podívejte se na {LINK_WAYS}jiné způsoby placení{LINK_END} za produkty Skype. Pokračujte kliknutím na příkaz Zkusit znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can also try again and use a credit or debit card. Click Try again to continue.",,"Můžete také zopakovat pokus a zadat kreditní nebo debetní kartu. Pokračujte klepnutím na příkaz Zopakovat pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}, or one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Doporučujeme použít {STRONG_START}systém PayPal, který představuje rychlý a snadný způsob placení online{STRONG_END}, nebo některý z dalších způsobů platby, které nabízíme, jako jsou kreditní či debetní karty, služba Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Podívejte se na {LINK_WAYS}jiné způsoby placení{LINK_END} za produkty Skype. Pokračujte kliknutím na příkaz {STRONG_START}Zkusit znovu{STRONG_END} a vyberte možnost PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend using one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the different ways to pay for Skype products. Click Try again to continue.",,"Doporučujeme použít některý z dalších způsobů platby, které nabízíme, jako je služba Skrill, jednorázový bankovní převod nebo prodejní poukázky. Podívejte se na jiné způsoby placení za produkty Skype. Pokračujte kliknutím na příkaz Zkusit znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Try paying with standard PayPal (not PayPal preapproved) which will enable you to use the non-instant funding sources in your PayPal account. {LINK_PP_LOGIN}Login to standard PayPal{LINK_END}.",,"Zkuste zaplatit standardní metodou PayPal (ne s předem schváleným limitem). Umožní vám to použít nepřímé zdroje financování u účtu v systému PayPal. {LINK_PP_LOGIN}Přihlásit se k standardní metodě PayPal{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can go to {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END} to check your PayPal account and change restrictions.",,"Můžete navštívit web {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END}, kde můžete zkontrolovat svůj účet a změnit omezení.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Doporučujeme použít {STRONG_START}PayPal, což je rychlý a snadný způsob placení online{STRONG_END}. Pokračujte klepnutím na příkaz {STRONG_START}Zopakovat pokus{STRONG_END} a vyberte možnost PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When paying with a previously used credit card, we ask for your password to protect you from any unauthorised use of your account.",,"Při placení již použitou kreditní kartou vás požádáme o zadání hesla, abychom vás uchránili před jakýmkoliv neoprávněným použitím vašeho účtu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You entered incorrect data. Make sure you have the correct details and try again. {LINK_MORE}More about data{LINK_END}.",,"Zadali jste nesprávné údaje. Zkontrolujte správnost svých údajů a pokus zopakujte. {LINK_MORE}Další informace o údajích{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You didn't have enough money on your card. Make sure you have enough money before you try again.",,"Nemáte dost peněz na účtu, ke kterému karta patří. Než budete pokus opakovat, musíte mít na účtu dost peněz.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You might be using an anonymous proxy or proxy server to access the internet which we do not allow during the purchase process. {LINK_MORE}More about proxies{LINK_END}.",,"Možná používáte pro přístup k Internetu anonymní nebo jiný proxy server, což není při nákupech povoleno. {LINK_MORE}Další informace o proxy serverech{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype is always doing its best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Společnost Skype vynakládá vždy maximální úsilí, aby vás ochránila před podvody všeho druhu. Někdy to může způsobit, že je odmítnut i zcela legitimní nákup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reasons for your card payment failing can be:",,"Důvody neuskutečnění vaší platby kartou mohou být tyto:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You clicked Cancel button on payment service provider's side.",,"Klepnuli jste na tlačítko Zrušit na straně poskytovatele platebních služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, your bank doesn't support this payment method. Please contact your bank for further information.",,"Vaše banka bohužel tento způsob platby nepodporuje. O další informace požádejte banku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You didn't have enough money on your card or account. Make sure you have enough money before you try again.",,"Neměli jste dostatek peněz na účtu, který patří ke kartě. Než budete pokus opakovat, musíte mít na účtu dost peněz.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This payment method is temporarily unavailable.",,"Tento způsob platby není dočasně k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It seems that you have reached your monthly limit for using PayPal preapproved and you will therefore not be able to use the service till the start of the next month.",,"Patrně jste vyčerpali svůj měsíční limit pro platby metodou PayPal s předem schváleným limitem, a nebudete proto moci službu používat až do začátku dalšího měsíce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It seems that there are no valid funding sources in your PayPal account and you will therefore not be able to use PayPal preapproved.",,"Patrně nejsou u vašeho účtu v systému PayPal žádné platné zdroje financování, a proto nebudete moci používat platby s předem schváleným limitem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your PayPal account might be restricted.",,"Váš účet v systému PayPal je možná nějak omezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your payment was denied by the card issuer.",,"Platba byla zamítnuta vydavatelem karty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The funding source used to fund your PayPal account is no longer valid.",,"Zdroj financování použitý pro doplňování účtu PayPal již není platný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PayPal is temporarily unavailable.",,"Systém PayPal je dočasně nedostupný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype and PayPal are doing their best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Společnosti Skype a PayPal vynakládají maximální úsilí, aby vás ochránily před podvody všeho druhu. Někdy to může způsobit, že je odmítnut i zcela legitimní nákup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This Gift Certificate will expire in {DAYS} days, on {DATE}",,"Platnost tohoto dárkového certifikátu vyprší {DATE}, tj. za {DAYS} dnů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have a subscription allocated from the Skype Manager called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the Skype Manager administrator cancel your existing subscription or wait until it expires.",,"Již máte předplatné přidělené prostřednictvím služby Skype Manager s názvem {BCP_NAME}. Pokud si chcete zakoupit osobní předplatné, požádejte správce služby Skype Manager, aby zrušil vaše stávající předplatné, nebo počkejte, dokud neskončí jeho platnost.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are the administrator of {GROUP}",,"Jste správcem skupiny {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're buying:",,"Nákup celkem za:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are a member of {GROUP}",,"Jste členem skupiny {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can attach this number to your subscription or purchase a new Skype Number.",,"Toto číslo můžete připojit ke svému předplatnému nebo si můžete koupit nové skypové číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have chosen to pay by bank transfer. {STRONG}To make your transfer:{STRONG_END}",,"Zvolili jste si platbu bankovním převodem. {STRONG}Provedení převodu:{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have {NUMBER} numbers remaining",,"Zbývá vám {NUMBER} čísel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your currency is set to {CURRENCY}",,"Vaše měna je nastavena na {CURRENCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Before you continue, your current subscription includes {NUMBER} Skype Number(s) which you haven't activated yet.",,"Než budete pokračovat, upozorňujeme, že vaše současné předplatné zahrnuje čísla Skype ({NUMBER}), která jste dosud neaktivovali.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete registered phone",,"Odstranit registrovaný telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone type: landline",,"Typ telefonu: pevná linka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone type: mobile",,"Typ telefonu: mobilní telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS notifications disabled",,"Upozornění prostřednictvím zpráv SMS je vypnuto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "SMS notifications enabled",,"Upozornění prostřednictvím zpráv SMS je zapnuto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Click to remove this location",,"Klepnutím odstraníte tuto lokalitu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact number {NR} - {CONTACTNAME}",,"Číslo kontaktu {NR} – {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add new number",,"Přidat nové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Give it a try",,"Vyzkoušet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage my Skype To Go numbers",,"Správa čísel Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Set up Skype To Go",,"Nastavit Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To call {NAME}{BR}in {COUNTRY}{BR}dial: {NUMBER}",,"Pro volání kontaktu {NAME}{BR}v zemi {COUNTRY}{BR}vytočte číslo: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To call the Skype Number of {NAME} {BR}dial: {NUMBER}",,"Volání na číslo Skype {NAME} {BR}: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To call {NAME} dial: {NUMBER}",,"K volání účastníka {NAME} vytočte: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This is a mobile",,"Toto je mobilní číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "phone",,"telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Name",,"Skype jméno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter contact's name",,"Zadejte jméno kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter contact's phone number",,"Zadejte telefonní číslo kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter Skype name",,"Zadejte jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select an area code...",,"Vyberte kód oblasti…",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select contact's country/region",,"Zadejte zemi/oblast kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a country/region…",,"Vybrat zemi...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Loading...",,"Nahrávám...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a location…",,"Vybrat lokalitu...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a state…",,"Vybrat stát...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Updating…",,"Aktualizace...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select your contact's country or region",,"Zadejte zemi nebo oblast kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter the name of your contact",,"Zadejte jméno kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your contact's phone number",,"Zadejte telefonní číslo kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your contact's Skype Name",,"Zadejte jméno Skype kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We're having a problem contacting Skype servers. Please wait while we try again.",,"Kontaktování serverů Skype se nezdařilo. Vyčkejte na opakovaný pokus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We seem to be having a problem contacting Skype servers. Please check your internet connection and try again.",,"Kontaktování serverů Skype se nedaří. Zkontrolujte internetové připojení a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Loading error...",,"Načítání se nezdařilo…",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A temporary problem has occurred with our Skype servers. Please try again later.",,"Na serverech společnosti Skype došlo k dočasné chybě. Zkuste to prosím později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your session has expired. Click {LINK_START}here{LINK_END} to log back in",,"Vaše relace vypršela. K opětovnému přihlášení klikněte {LINK_START}sem{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add a contact",,"Přidat kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ve made calling abroad from your phone even easier:",,"Dále jsme usnadnili volání do zahraničí:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change PIN",,"Změnit PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get started",,"Začínáme",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How it works",,"Jak to funguje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How it works:",,"Jak to funguje:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make a call",,"Volat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Start calling",,"Začněte volat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Make low-cost international calls from any phone",,"Mezinárodní hovory z libovolného telefonu za nízké sazby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage my phones",,"Správa telefonů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage your registered phones",,"Správa vašich registrovaných telefonů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Register phone",,"Zaregistrovat telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go settings",,"Nastavení Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go Learn More",,"Další informace o číslech Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go numbers - At a glance",,"Čísla Skype To Go – stručný přehled",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update location",,"Aktualizovat místo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Update your nearest location",,"Aktualizace nejbližší lokality",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Which phone will you call from?",,"Z jakého telefonu budete volat?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us about your phone",,"Sdělte nám své telefonní údaje",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Who do you want to call?",,"Komu chcete volat?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us who you want to call",,"Sdělte nám, komu chcete volat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Skype To Go numbers",,"Vaše čísla Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You're all set!",,"Vše je připraveno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go setup wizard step {STEPNUMBER}",,"Průvodce nastavením produktu Skype To Go, krok {STEPNUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save this number to call anywhere at Skype’s low rates.",,"Uložte si toto číslo, abyste mohli volat kamkoli za nízké sazby Skypu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompts to dial international numbers at Skype’s low rates*. You can also access Speed Dial contacts.",,"Zavolejte na toto číslo z mobilního telefonu nebo pevné linky a podle hlasových pokynů volejte na mezinárodní čísla za nízké sazby Skypu*. Můžete taky získat přístup ke kontaktům rychlé volby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country or region flag: {COUNTRY}",,"Vlajka země nebo oblasti: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "e.g. mobile or landline",,"např. mobil nebo pevná linka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter contact name",,"Zadejte jméno kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter number",,"Zadejte číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel editing this contact",,"Zrušit úpravu tohoto kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Cancel editing this registered phone",,"Zrušit úpravu tohoto registrovaného telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact's country/region",,"Země/oblast kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact's name",,"Jméno kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact type",,"Typ kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact type: phone",,"Typ kontaktu: telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact type: Skype Name",,"Typ kontaktu: jméno Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Do you want to call their phone or Skype?",,"Chcete volat na účastníkův telefon nebo Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Current step",,"Aktuální krok",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Disable your Skype to Go numbers",,"Zakázat čísla Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit details for contact number {NR}: {CONTACTNAME}",,"Upravit podrobnosti čísla kontaktu {NR}: {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit registered phone: {PHONENUMBER}",,"Upravit registrovaný telefon: {PHONENUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enable your Skype to Go numbers",,"Povolit čísla Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "free",,"zdarma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Back to the main Skype To Go settings page",,"Zpět na hlavní stránku s nastavením Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone number (not including international prefix)",,"Telefonní číslo (bez mezinárodního předčíslí)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country: {COUNTRY}. Enter phone number (not including international prefix)",,"Země/oblast: {COUNTRY}. Zadejte telefonní číslo (bez mezinárodního předčíslí)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "4 digit code",,"4místný kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Change from time to time for safety",,"Čas od času jej z bezpečnostních důvodů změňte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select province",,"Vyberte kraj",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a province ...",,"Vyberte kraj…",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save contact",,"Uložit kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save registered phone",,"Uložit registrovaný telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Their Skype Name",,"Jméno Skype volaného účastníka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Speed dial digit",,"Číslice rychlé volby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No speed dial digit",,"Bez číslice k rychlé volbě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Voice prompt language",,"Jazyk hlasových pokynů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "English (United Kingdom)",,"Angličtina (Spojené království)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "English (United States)",,"Angličtina (Spojené státy)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chinese",,"Čínština",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send SMS for each updated/new contact to this phone (it’s free)",,"Odeslat zprávu SMS o každém aktualizovaném/novém kontaktu na tento telefon (je to zadarmo)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send an SMS for each update/new contact to this phone (it’s free).",,"Odeslat zprávu SMS o každém aktualizovaném nebo novém kontaktu na tento telefon (je to zadarmo).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm PIN",,"Potvrdit PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm 4 digit code",,"Potvrdit 4místný kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Where do they live?",,"Bydliště volaného účastníka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What’s their name?",,"Jméno volaného účastníka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact's phone",,"Telefon kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Their phone number",,"Telefonní číslo volaného účastníka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/region you're calling from",,"Země/oblast, odkud voláte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Where are you calling from?",,"Odkud voláte?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Create PIN",,"Vytvořit PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Create 4 digit code",,"Vytvořit 4místný kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / minute (incl. VAT)",,"{LOCATION}: {PRICE} {CCY} /minuta vč. DPH",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter the mobile or landline number you will be calling from starting with your country code.",,"Zadejte číslo mobilního telefonu nebo pevné linky, ze kterého budete volat. Nejprve vyberte kód země/oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter the phone number you will be calling from.",,"Zadejte telefonní číslo, ze kterého budete volat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter a new PIN",,"Zadejte nový PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Enter your number",,"Zadejte své číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Landline",,"Pevná linka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "/ minute (incl. VAT)",,"/min (včetně DPH)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Mobile",,"Mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone type",,"Typ telefonu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Preferred language of voice prompt",,"Preferovaný jazyk hlasové výzvy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Repeat new PIN",,"Znovu zadejte nový PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country/region",,"Vyberte zemi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select country/region",,"Vybrat zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select location",,"Vybrat místo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select a state ...",,"Vybrat stát...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Selected country or region: {COUNTRY}",,"Vyberte zemi nebo oblast: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step {NR}",,"Krok {NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Step {NR} of {TOT}",,"Krok {NR} z {TOT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your {COUNTRY_CODE} phone",,"Váš telefon ({COUNTRY_CODE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your nearest location",,"Vaše nejbližší místo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your phone",,"Váš telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Is it a mobile or landline?",,"Jedná se o mobilní telefon nebo pevnou linku?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calling rates",,"Sazby za volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Direct Dial numbers explained",,"Vysvětlení čísel přímé volby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Frequently asked questions",,"Časté dotazy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Get more help on forum",,"Další informace získáte ve fóru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Ask the Skype Community",,"Zeptejte se uživatelů programu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage registered phones",,"Spravovat registrované telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Print list",,"Vytisknout seznam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Register new location",,"Zaregistrovat novou lokalitu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show all contacts",,"Zobrazit všechny kontakty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show all numbers",,"Zobrazit všechna čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show all",,"Zobrazit vše",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show less contacts",,"Zobrazit méně kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Show local phones",,"Zobrazit místní telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View Access Number",,"Zobrazit přístupové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Access number and Speed dial",,"Přístupové číslo a rychlá volba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What's this?",,"Co to je?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calling from {COUNTRY}?",,"Voláte ze země/oblasti: {COUNTRY}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Manage",,"Správa služby",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Not calling from the {COUNTRY_NAME}",,"Nevoláte ze země/oblasti {COUNTRY_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go numbers explained",,"Vysvětlení čísel Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "How Skype To Go works",,"Jak funguje funkce Skype To Go?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "View old number",,"Zobrazit staré číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No Skype To Go contacts registered yet",,"Žádné kontakty s čísly Skype To Go dosud nebyly registrovány",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We currently support only 20 registered phones.",,"Aktuálně podporujeme nejvýše 20 zaregistrovaných telefonů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select supported country/region",,"Zvolte podporovanou zemi nebo oblast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Phone number successfully registered. <span class=""stgHighlightedNotification"">Note: This phone number was previously registered to a different Skype account and for security reasons we have allocated you new Skype To Go numbers. Please use these new numbers as your old ones will no longer work. We apologize for any inconvenience.</span>"",,""Telefonní číslo bylo úspěšně zaregistrováno. <span class=""stgHighlightedNotification"">Poznámka: Toto telefonní číslo bylo dříve zaregistrováno u jiného účtu Skype a z bezpečnostních důvodů jsme vám přidělili nová čísla Skype To Go. Používejte prosím tato nová čísla, protože stará čísla nadále nebudou fungovat. Omlouváme se za případné potíže.</span>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We are unable to register this phone because it has already been registered by too many other users.",,"Tento telefon není možné zaregistrovat, jelikož již byl registrován příliš velkým počtem jiných uživatelů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already registered this phone.",,"Tento telefon jste již zaregistrovali.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, you've made the maximum allowed number of changes to your registered phone number within a 24 hour period. Please try again later tomorrow.",,"Již jste provedli maximální počet změn registrovaného telefonního čísla, který je povolen během období 24 hodin. Zopakujte pokus zítra v pozdějších hodinách.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, but we're unable to register this phone number at the moment. Please try again later (error code 409). ",,"Toto telefonní číslo aktuálně nelze zaregistrovat. Zkuste to znovu později (kód chyby 409).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "This number has already been registered",,"Toto číslo je již zaregistrováno",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, you have exceeded the number of allowed changes per 24 hour period. Please try again tomorrow.",,"Litujeme, překročili jste počet změn, které lze provést během 24 hodin. Zopakujte pokus zítra.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, this phone number is already registered by other users.",,"Litujeme, ale toto telefonní číslo již mají registrováni jiní uživatelé.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for selected location. Please choose another location.",,"Omlouváme se, ale momentálně nemáme k dispozici čísla Skype To Go pro vybranou lokalitu. Zvolte prosím jinou lokalitu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You'll need to {LINK_START}buy credit{LINK_END} to add another Skype Name to your Skype To Go contacts",,"Chcete-li přidat další jméno Skype do kontaktů služby Skype To Go, je potřeba, abyste {LINK_START}zakoupili kredit{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You already have this number in your contact list",,"Toto číslo je již uvedeno ve vašem seznamu kontaktů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Maximum number of contacts was exceeded",,"Maximální počet kontaktů byl překročen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for your location. We updated your Skype To Go numbers to a default location.",,"Omlouváme se, ale momentálně nemáme k dispozici čísla Skype To Go pro vaši lokalitu. Aktualizovali jsme vaše čísla Skype To Go na výchozí lokalitu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The location you chose is temporarily unavailable. Please choose a different location or try again later.",,"Vybrané umístění je dočasně nedostupné. Zvolte prosím jiné umístění nebo to zkuste později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Contact name is invalid.",,"Jméno kontaktu je neplatné.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Country/region you've selected is invalid.",,"Vybraná země/oblast je neplatná.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Telefonní číslo je neplatné. Zkontrolujte, zda jste ho zadali správně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Phone type you've entered is invalid.",,"Zadaný typ telefonu je neplatný.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You've entered invalid PIN number",,"Zadali jste neplatné číslo PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The Skype Name is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Jméno Skype není platné. Zkontrolujte, zda jste ho zadali správně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We couldn’t find this Skype Name. Please check you’ve entered it correctly.",,"Zadané jméno Skype nebylo nalezeno. Zkontrolujte jeho správné zadání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Language changed",,"Jazyk změněn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, last number can not be deleted.",,"Litujeme, ale poslední číslo není možné odstranit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we currently don't have additional Skype To Go numbers available for your location. Please check back later.",,"Omlouváme se, ale momentálně nemáme k dispozici další čísla Skype To Go pro vaši lokalitu. Zopakujte pokus později.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "PIN changed",,"PIN změněn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "An error occured when setting the speed dial slot",,"Při nastavování pozice rychlé volby nastala chyba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "The speed dial slot you have chosen is not available",,"Vybraná pozice rychlé volby není k dispozici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Are you sure you want to delete this contact?",,"Opravdu chcete kontakt odstranit?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Here is your Skype To Go number for {CONTACT_NAME}: {DD_NUMBER}. Call this number whenever you'd like to talk.",,"Zde je vaše číslo Skype To Go pro kontakt {CONTACT_NAME}: {DD_NUMBER}. Toto číslo můžete kdykoli použít k volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We create an Access number in your country/region.",,"Vytvoříme přístupové číslo ve vaší zemi/oblasti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Dial this number from your phone to make international calls at <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">Skype’s low rates</a>."",,""Vytočením tohoto čísla ze svého telefonu můžete volat na mezinárodní čísla za <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">nízké sazby Skype</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can also set up dedicated Skype To Go numbers and Speed Dial for your favorite contacts. ",,"Můžete nastavit také vyhrazená čísla Skype To Go a rychlou volbu pro své oblíbené kontakty. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Sorry, {COUNTRY} is not a supported country/region at this time. Skype To Go is currently available in <a href=""https://go.skype.com/skypetogo"" target=""_blank"">these countries</a>."",,""Je nám líto, ale {COUNTRY} nepatří v tuto chvíli mezi podporované země/oblasti. Produkt Skype To Go je nyní dostupný v <a href=""https://go.skype.com/skypetogo?setlang=cs"" target=""_blank"">těchto zemích/oblastech</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Nearest location",,"Nejbližší místo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Registered phones",,"Registrované telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send SMS",,"Poslat zprávu SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call this number",,"Volat číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "mins",,"min.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Speed Dial",,"Rychlá volba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To reach",,"K zastižení",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Access numbers",,"Přístupová čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add contact",,"Přidat kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add a New Location",,"Přidat novou lokalitu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Delete contact",,"Odstranit kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Dialing code",,"Volací kód",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Edit contact",,"Upravit kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Register a new location from which to call your Skype to Go numbers",,"Registrace nové lokality k volání na čísla Skype to Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go numbers",,"Čísla Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Access Number",,"Vaše přístupové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Access number",,"Vaše přístupové číslo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Direct Dial Numbers",,"Vaše čísla přímého volání",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Locations",,"Vaše lokality",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Registered Phones",,"Vaše registrované telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"Malý {LINK_START}poplatek za spojení{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call your Access number to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access number.",,"Zavolejte na své přístupové číslo a vytočte libovolné mezinárodní číslo. Pomocí přístupového čísla můžete také přistupovat k rychlým volbám.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompt instructions to dial international number at <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">great Skype rates</a>. You can also access your Speed Dial contacts."",,""Zavolejte na toto číslo z mobilního telefonu nebo pevné linky a podle hlasových pokynů vytočte mezinárodní číslo za <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">skvělé sazby Skype</a>. Můžete taky získat přístup ke svým kontaktům rychlé volby."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call your Access Numbers to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access Number.",,"Volejte své přístupové číslo a vytočte libovolné mezinárodní číslo. Pomocí přístupového čísla můžete také přistupovat k rychlým volbám.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call your Access number and then dial any international number or choose a Speed dial.",,"Zavolejte na své přístupové číslo a poté vytočte libovolné mezinárodní číslo nebo vyberte rychlou volbu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add a phone",,"Přidat telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "All you’ll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"Zaplatíte pouze poplatky za místní volání vašemu operátorovi (nebo využijete volné minuty).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Available in the following countries:",,"Služba je k dispozici v následujících zemích:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You call this number!",,"Voláte toto číslo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Call this Skype To Go number at any time from your registered phone to get straight through at great Skype rates. ",,"Na dané číslo Skype To Go můžete kdykoli zavolat ze svého registrovaného telefonu a budete spojeni za skvělé sazby Skype. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calling to",,"Volání uživateli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<b>Calling your Access number from a non-registered phone?</b> You’ll need to enter one of your registered phone numbers and your Skype To Go PIN to prove it’s you.",,"<b>A co když zavoláte na své přístupové číslo z neregistrovaného telefonu?</b> V takovém případě budete muset ověřit svou identitu zadáním jednoho ze svých zaregistrovaných telefonních čísel a svého kódu PIN Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls to your Access number are charged at local calling rates.",,"Hovory na vaše přístupové číslo jsou zpoplatněny místními sazbami za volání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls to this number are included in your subscription, so all you'll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"Volání na toto číslo je součástí vašeho předplatného, hradíte proto pouze cenu za místní volání svému operátorovi (nebo se vám odečítají volné minuty).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Volání na tato čísla se účtují uvedenou nízkou sazbou společnosti Skype a navíc se k nim účtuje malý {LINK_START}spojovací poplatek{LINK_END}. Pro vyúčtování všech hovorů na čísla Skype To Go se bude používat vaše fakturační adresa. Pokud je vaše fakturační adresa v EU, bude se vám účtovat sazba zahrnující DPH platná pro danou zemi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">connection fee</a>."",,""Na hovory na tato čísla se vztahuje nižší ceníková sazba společnosti Skype + malý <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">spojovací poplatek</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls cost the Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. Local operator charges (or inclusive minutes) may apply. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Hovory se účtují podle uvedených sazeb společnosti Skype a navíc se k nim účtuje malý {LINK_START}spojovací poplatek{LINK_END}. Operátor vám může účtovat místní poplatky (nebo odečítat volné minuty). Pro vyúčtování všech hovorů na čísla Skype To Go se bude používat vaše fakturační adresa. Pokud je vaše fakturační adresa v EU, bude se vám účtovat sazba zahrnující DPH platná pro danou zemi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls via a Skype To Go number to phones abroad are made up of <strong>two charges</strong>:",,"Cena za volání na zahraniční telefonní čísla prostřednictvím čísla Skype To Go se skládá ze <strong>dvou poplatků</strong>:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Calls to this number will cost:",,"Cena volání na toto číslo:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Check the call rates below:",,"Prostudujte si sazby za volání níže:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Easy to use – dial a local number to connect",,"Snadné používání – vytočte místní číslo a budete spojeni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Frequently Asked Questions",,"Časté dotazy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Follow the link below, and in just a few easy steps you’ll be able to set up your first Skype To Go number.",,"Klikněte na níže uvedený odkaz a během několika snadných kroků si nastavíte svoje první číslo Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "* You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"* Pokud budete volat na číslo zahrnuté ve vašem předplatném, nebudou vám účtovány žádné další poplatky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "For each contact, dial a unique Skype To Go number to connect right away",,"U každého kontaktu vytočte jedinečné číslo Skype To Go a budete přímo spojeni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Great savings – get the same low Skype rates you pay now",,"Výrazné úspory – voláte za stejně nízké sazby Skype, jaké platíte teď",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Great savings – call phones abroad with Skype Credit",,"Výrazné úspory – volání na telefonní čísla v zahraničí pomocí kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Included in subscription",,"Součást předplatného",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "It’s really easy to save money on international calls from your mobile or landline.",,"Šetřit na mezinárodních hovorech z mobilních telefonů a pevných linek lze opravdu snadno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Let’s say you live in New York and your friend lives in Australia. You’d like to call her when you’re away from your computer, but you don’t want to pay those hefty international call charges on your mobile or landline.",,"Dejme tomu, že bydlíte v Praze a vaše přítelkyně žije v Austrálii. Chtěli byste jí volat i v případě, že právě nesedíte u svého počítače, ale nechce se vám platit vysoké poplatky za mezinárodní volání z mobilu nebo pevné linky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Local call charges from your operator or inclusive minutes",,"Sazba za místní hovor podle ceníku vašeho operátora nebo volné minuty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Any local call charges from your operator (or inclusive minutes)",,"Poplatky za místní volání účtované vaším operátorem (nebo odečtení volných minut)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Local operator charges may apply. If using a mobile, inclusive minutes may apply.",,"Mohou být účtovány místní poplatky operátorovi. Používáte-li mobilní telefon, mohou se vám odečíst volné minuty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Location updated successfully!",,"Místo bylo úspěšně aktualizováno.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Location updated successfully",,"Aktualizace lokality proběhla úspěšně",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "/min",," / min.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Important: Never share your PIN with anyone.",,"Důležité upozornění: Svůj PIN nikdy nikomu nesdělujte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Next time you’d like to call your friend, dial her Skype To Go number and you’ll get straight through at great Skype rates. Sounds like magic, doesn’t it?",,"Při příštím volání už jen vytočíte číslo Skype To Go své přítelkyně a budete přímo spojeni za skvělé sazby Skype. Nezní to lákavě?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No computer required – call from any mobile or landline",,"Není třeba počítač – volejte z libovolného mobilu nebo pevné linky",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Add contacts and get dedicated Skype To Go numbers to call them on.",,"Přidejte si kontakty spolu s vyhrazenými čísly Skype To Go, abyste na ně mohli volat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<strong>Operator</strong>: Your operator will charge you for a local call to your Skype To Go number. This may be included as part of your operator's calling plan.",,"<strong>Operátorovi</strong>: Váš operátor vám bude účtovat místní hovor na číslo Skype To Go. Toto volání může být zahrnuto v tarifu sjednaném s vaším operátorem.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can create up to nine Skype To Go numbers in total – one for each of your international contacts.",,"Celkem si můžete vytvořit až devět čísel Skype To Go – jedno pro každý svůj mezinárodní kontakt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{PRICE}{CURRENCY}/min plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"{PRICE} {CURRENCY}/min plus malý {LINK_START}spojovací poplatek{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Reach your contacts directly – there’s no need to wait for voice prompts",,"Volejte svým kontaktům přímo – bez čekání na hlasovou výzvu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We recommend that you register all phones you use frequently, including your mobile and landline phones. You can register up to 20 phones.",,"Doporučujeme vám, abyste si zaregistrovali všechny telefony, které často používáte, včetně mobilů a pevných linek. Zaregistrovat si můžete až 20 telefonů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} registered phone",,"{COUNT} registrovaný telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} registered phones",,"{COUNT} registrované telefony",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{COUNT} registered phones",,"{COUNT} registrovaných telefonů",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Remember to call from a phone registered to the country/region you're visiting, or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Nezapomeňte, že je třeba volat z telefonu zaregistrovaného v zemi, kterou navštívíte, jinak vám váš mobilní operátor může účtovat poplatky za roaming.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Remember to call from a phone registered to the country/region you live in or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Pamatujte, že musíte volat z telefonu zaregistrovaného v zemi, kde žijete. V opačném případě vám mohou být vaším mobilním operátorem účtovány poplatky za roaming.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Save the new numbers to your phone.",,"Uložte si nová čísla do svého telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select country/region you are calling from:",,"Zvolte zemi, odkud voláte:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send each new Skype To Go number to this phone as a free SMS",,"Odeslat každé nové číslo Skype To Go na tento telefon prostřednictvím bezplatné zprávy SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send SMS updates",,"Odeslat aktualizace ve zprávě SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send the new numbers to your mobile via SMS.",,"Odešlete nová čísla do svého mobilu prostřednictvím zprávy SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "There is no additional cost to set up a Skype To Go number if you have Skype Credit.",,"Pokud máte kredit Skype, není nastavení čísla Skype To Go spojeno s žádnými dalšími náklady.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "<strong>Skype</strong>: Skype will charge you the same low rate as if you were calling a phone using Skype on your computer.",,"<strong>Společnosti Skype</strong>: Společnost Skype vám bude účtovat stejně nízké sazby, jako byste na dané telefonní číslo volali z programu Skype ve svém počítači.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Just give us your friend’s number in Australia and we’ll convert it into a local Skype To Go number that you can call from any phone.",,"Stačí tedy, když nám sdělíte číslo své přítelkyně v Austrálii, a my je převedeme na místní číslo Skype To Go, na které můžete volat z libovolného telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Just give us your friend’s number in Australia and we’ll convert it into a Skype To Go number that you can call from any phone.",,"Sdělte nám číslo svého kamaráda v Austrálii a my jej zkonvertujeme na číslo Skype To Go, které můžete vytočit z libovolného telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype To Go™ numbers let you call friends, family and colleagues abroad at great Skype rates from any mobile or landline. ",,"Pomocí čísla Skype To Go™ můžete volat přátelům, rodině nebo spolupracovníkům v zahraničí za skvělé sazby Skype z libovolného mobilu nebo pevné linky. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Speed dials",,"Rychlá volba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To start saving on international calls, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Chcete-li začít šetřit na mezinárodních hovorech, musíte si nejprve zakoupit malý kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "To start saving on international calls from any phone, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Chcete-li začít šetřit na mezinárodních hovorech z libovolného telefonu, musíte si nejprve zakoupit malý kredit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Success, you have an Access number.",,"Zřízení přístupového číslo proběhlo úspěšně.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Tell us who you want to call and we’ll give you a local Skype To Go™ number for that contact. ",,"Vyberte si, komu chcete volat, a dostanete od nás místní číslo Skype To Go™ pro daný kontakt. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to accept Terms of Service to use Skype Services.",,"Abyste mohli používat služby Skype, musíte přijmout podmínky poskytování služeb.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). ",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Irské republiky a že mám trvalé bydliště ve městě, jehož zeměpisné číslo zadám (pokud si například vyberu dublinské zeměpisné číslo, mám trvalé bydliště v Dublinu).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""Mexican Skype To Go numbers are provided under the Terms of Service of our partner Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM). To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with MCM <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">Terms of Service</a>."",,""Čísla Skype To Go pro Mexiko jsou poskytována na základě podmínek poskytování služeb našeho partnera, společnosti Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM). Před získáním předplatného služby Skype To Go je třeba, abyste vyjádřili souhlas s <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">podmínkami poskytování služeb</a> společnosti MCM."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "I confirm that I am resident in Poland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Warsaw geographic number, I am resident in Warsaw). I will use this number with accordance to Polish regulations. ",,"Potvrzuji, že jsem obyvatelem Polska a že mám trvalé bydliště ve městě, jehož zeměpisné číslo zadám (pokud si například vyberu varšavské zeměpisné číslo, mám trvalé bydliště ve Varšavě). Toto číslo budu používat v souladu s polskými předpisy.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""I have read and agree to the <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">terms of service</a> of TDC Song Oy (TDC), our Swedish Skype To Go numbers provider. To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with TDC terms of service."",,""Přečetl(a) jsem si a souhlasím s <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">podmínkami poskytování služeb</a> společnosti TDC Song Oy (TDC), poskytovatele čísel Skype To Go ve Švédsku. Před získáním předplatného služby Skype To Go je třeba, abyste vyjádřili souhlas s podmínkami poskytování služeb společnosti TDC."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ve updated your Skype To Go numbers to",,"Takto jsme aktualizovali vaše čísla Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ve updated your Skype To Go number to",,"Vaše číslo Skype To Go jsme zaktualizovali na tuto lokalitu:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We need your country/region and location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Vaši zemi a místo potřebujeme znát proto, abychom vám mohli přidělit místní číslo Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We need your location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Vaše místo potřebujeme znát proto, abychom vám mohli přidělit místní číslo Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We need you to register the phone you call from so we can verify it's you calling, and put you straight through.",,"Je třeba, abyste si zaregistrovali telefon, z něhož voláte, abychom mohli ověřit, že se jedná skutečně o vás, a přímo vás spojit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We need your phone number so we can verify it’s really you.",,"Vaše telefonní číslo potřebujeme k ověření vaší totožnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We'll update your Skype To Go numbers based on your new country/region/location so that they are still local to you. ",,"Čísla Skype To Go budeme aktualizovat podle vaší nové země, oblasti nebo místa, abyste vždy volali na místní čísla. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ll update your Skype To Go number based on your new location so that it is still local to you. We’ll also ask you to register your phone.",,"Provedeme aktualizaci vašeho čísla Skype To Go dle vaší nové lokality, aby pro vás bylo i nadále místní. Zároveň vás požádáme o registraci telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We've sent this number to your email - be sure to save it.",,"Toto číslo jsme poslali na váš e-mail – pečlivě si je uložte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We've sent this number to your mobile and email - be sure to save it.",,"Toto číslo jsme poslali na váš mobil a e-mail – pečlivě si je uložte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What a call costs",,"Kolik stojí hovor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is it",,"Co je to",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you add or edit your contacts on the main page, we’ll automatically update your speed dials.",,"Pokud na hlavní stránce přidáte nebo upravíte své kontakty, provedeme automaticky aktualizaci vaší rychlé volby.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you call from an unregistered phone, we'll ask you to enter any of your registered phones and your PIN code for authentication purposes.",,"V případě volání z neregistrovaného telefonu vás požádáme o zadání některého z registrovaných telefonních čísel a vašeho kódu PIN za účelem ověření vaší totožnosti.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "When you update the country/region you’re calling from, we'll also ask you to register a new phone.",,"Při aktualizaci země/oblasti, odkud voláte, vás zároveň požádáme o registraci nového telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can change your PIN at any time.",,"Svůj PIN můžete kdykoli změnit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to create a PIN in case you call from an unregistered phone.",,"Kód PIN si vytvoříte pro případ, že byste volali z neregistrovaného telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You need to create a code in case you call from an unregistered phone.",,"Kód musíte vytvořit v případě, že voláte z nezaregistrovaného telefonu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"Pokud budete volat na číslo zahrnuté ve vašem předplatném, nebudou vám účtovány žádné další poplatky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You'll be able to add more contacts on your account page at any time.",,"Na stránce svého účtu můžete kdykoli přidávat další kontakty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You can add more contacts from your account at any time.",,"Ze svého účtu můžete kdykoli přidat další kontakty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your old Skype To Go number will still work:",,"Vaše původní číslo Skype To Go zůstane funkční i nadále:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your Contact's name must be between 1 and 32 characters in length and may only contain letters, numbers, spaces and the following symbols: - _ / # . , + '",,"Jméno kontaktu musí být 1 až 32 znaků dlouhé a může obsahovat písmena, čísla, mezery a následující symboly: - _ / # . , + '",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Their name must be under 32 characters and only contain letters, numbers, spaces and these symbols: - _ / # . , + ’",,"Jméno musí být maximálně 32 znaků dlouhé a obsahovat pouze písmena, čísla, mezery a tyto symboly: - _ / # . , + ’",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your contact's country",,"Zadejte zemi kontaktu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter their country or region",,"Zadejte zemi nebo region",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please check you’ve entered their phone number correctly.",,"Zkontrolujte správné zadání telefonního čísla.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Invalid phone number",,"Telefonní číslo je neplatné",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Only numbers allowed and the two codes must match",,"Povolena jsou pouze čísla a kódy se musí shodovat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Codes must contain four numbers and must match",,"Kódy se musí shodovat a obsahovat čtyři čísla",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please select a country/region",,"Vyberte prosím zemi/oblast.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You must agree to the Terms of Use",,"Musíte souhlasit s Podmínkami použití",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please enter your phone number in this location",,"Zadejte své telefonní číslo v této lokalitě",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Buy Skype Credit {PURCHASE_AMOUNT}",,"Koupit kredit Skype: {PURCHASE_AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Chat on Skype for Web",,"Chatovat přes Skype pro web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Confirm selection",,"Potvrdit výběr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, we couldn't find your contacts.",,"Omlouváme se, ale nepovedlo se nám najít vaše kontakty.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Retry",,"Zkusit znovu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You cannot send more credit than you have. Please purchase more Skype Credit and try again.",,"Nemůžete poslat víc kreditu, než máte. Kupte si prosím víc kreditu Skype a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You must select how much credit you want to send. Please select an amount and try again.",,"Musíte vybrat, kolik kreditu chcete poslat. Vyberte prosím částku a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, this person is unable to receive credit at the moment.",,"Tato osoba v tomto okamžiku bohužel nemůže přijmout kredit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" ""In order to avoid fraudulent activity and keep your account secure, payment options have been suspended. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">See our FAQs</a> or get in touch if you need help."",,""Aby se zabránilo podvodným aktivitám a bylo zachováno zabezpečení vašeho účtu, byly pozastaveny možnosti plateb. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">Přečtěte si naše odpovědi na časté dotazy</a> nebo nás kontaktujte, pokud potřebujete pomoc."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Sorry, sending credit is not currently available in your region.",,"Odeslání kreditu bohužel není ve vašem regionu k dispozici.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your current balance: {FORMATTED_BALANCE}",,"Váš aktuální zůstatek: {FORMATTED_BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a design.",,"Zvolte návrh.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Recipient",,"Příjemce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Stay in touch with friends and family using Skype Credit. Make great value calls to mobiles and landlines across the world and send low-cost SMSs.",,"Zůstaňte v kontaktu s přáteli a rodinou díky kreditu Skype. Volejte za skvělé ceny na mobily i pevné linky po celém světě a posílejte levné SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "What is Skype Credit?",,"Co je kredit Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your card is ready to send.",,"Vaše karta je připravená k odeslání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Choose a different contact",,"Zvolit jiný kontakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You don’t have enough Skype Credit to send straight away, so you’ll need to add more to your balance first.",,"Nemáte dostatečný kredit Skype pro okamžité odeslání, takže nejprve si budete muset navýšit zůstatek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your card is ready to send - just confirm your selection.",,"Vaše dárková karta je připravená k odeslání – stačí potvrdit výběr.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "A confirmation email was sent to: {SENDER_EMAIL}",,"E-mail s potvrzením odešel tomuto příjemci: {SENDER_EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Type a name to choose from your contacts.",,"Zadejte jméno, které chcete zvolit z kontaktů.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Don't worry, Skype Credit will be exchanged to the recipient's local currency if necessary.",,"Nemějte obavy, v případě potřeby se kredit Skype převede na místní měnu příjemce.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "details",,"podrobnosti",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "And {EXTRA_CONTACTS} other contacts.",,"A tento počet dalších kontaktů: {EXTRA_CONTACTS}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send Skype Credit to friends and family",,"Pošlete kredit Skype přátelům a rodině",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Introduce your loved ones to Skype's great low calling rates by sending them some of your credit.",,"Seznamte své blízké se skvělými sazbami za volání přes Skype a pošlete jim část svého kreditu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Now go and chat with them on Skype.",,"A teď s nimi můžete jít chatovat na Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You sent {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit.",,"Příjemci {BENEFICIARY_NAME} jste poslali kredit Skype ve výši {TRANSFER_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Your gift has been sent.",,"Váš dar se odeslal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "No matches found.",,"Nenašly se žádné výsledky.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You received {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit from {SENDER_NAME}.",,"Dostali jste kredit Skype ve výši {TRANSFER_AMOUNT} od uživatele {SENDER_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You have received Skype Credit",,"Dostali jste kredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please refine your search.",,"Upřesněte prosím hledání.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Select how much credit you'd like to send.",,"Vyberte, kolik kreditu chcete poslat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Who would you like to send Skype Credit to?",,"Komu chcete kredit Skype poslat?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Start typing to filter your contacts, then use the up and down arrows followed by enter to select one from the list.",,"Začněte psát k filtrování kontaktů a potom použijte šipku nahoru a dolů. Potom klepněte na Enter pro výběr jednoho kontaktu ze seznamu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Please wait...",,"Počkejte prosím...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "We’ll send Skype Credit straight from your balance.",,"Kredit Skype pošleme přímo z vašeho zůstatku.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send a gift of Skype Credit to someone else",,"Poslat někomu kredit Skype jako dárek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Unfortunately, you are not allowed to send Skype Credit.",,"Kredit Skype bohužel nemůžete poslat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{SENDER_NAME} ({SENDER}) sent {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Skype Credit {TRANSFER_AMOUNT}",,"Uživatel {SENDER_NAME} ({SENDER}) poslal příjemci {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) kredit Skype ve výši {TRANSFER_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "You are sending Skype Credit to:",,"Posíláte kredit Skype tomuto příjemci:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Send Skype Credit to Your Friends",,"Pošlete kredit Skype svým přátelům",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "Skype Credit Gift Status",,"Stav darovaného kreditu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,"" "{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICI