1510 lines
162 KiB
Plaintext
1510 lines
162 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"Open the more menu",,"Otevřít další nabídky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More menu",,"Další nabídky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Zrušit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent calls and messages will appear here.",,"Tady se budou zobrazovat vaše nedávné hovory a zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search",,"Hledání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide options",,"Skrýt možnosti",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show options",,"Zobrazit možnosti",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Done",,"Hotovo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%lu %@ %lu",,"%lu %@ %lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copied",,"Zkopírováno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copying",,"Kopírování",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Failed",,"Operace se nezdařila",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Preparing",,"Připravuje se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saved",,"Uloženo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saving",,"Ukládání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Giphy",,"Prohledat Giphy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d others",,"a %d dalších",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$d out of %2$d selected",,"Vybrané: %1$d z %2$d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype version",,"Skype verze",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"© 2003-2017 Skype & Microsoft\nPatent Pending",,"© 2003–2017 Skype & Microsoft\nPatent čekající na schválení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The Skype name, associated trade marks and logos and the “S” logo are trade marks of Skype or related entities.\n\nWarning: This program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe criminal and civil penalties and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.",,"Název Skype, příslušné ochranné známky a loga a logo „S“ jsou ochranné známky společnosti Skype či souvisejících subjektů.\n\nUpozornění: Tato aplikace je chráněná autorským zákonem a mezinárodními úmluvami. Nepovolené kopírování nebo rozšiřování tohoto programu nebo jakékoli jeho části je trestné podle občanského a trestního práva a je postihováno maximálními zákonnými sazbami.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Privacy Policy",,"Zásady ochrany osobních údajů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"About",,"O aplikaci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Terms of Use",,"Podmínky použití",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Third party notices",,"Oznámení třetích stran",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype needs access to Contacts to display address book contacts. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Pro zobrazení kontaktů z adresáře potřebuje Skype přístup k aplikaci Kontakty. Pokud chcete přístup povolit, přejděte do nastavení a povolte aplikaci Kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your address book is empty",,"Máte prázdný adresář.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading address book contacts...",,"Načítají se kontakty z adresáře...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No results found for %@",,"Nenašly se žádné výsledky pro hledání „%@“.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search address book",,"Hledat v adresáři",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Address book",,"Adresář",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite to Skype",,"Pozvat na Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To invite friends via email, set up your mail account in device settings first.",,"Chcete-li pozvat přátele prostřednictvím e-mailu, nejprve si nastavte svůj poštovní účet v zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No mail account found",,"Nebyl nalezen žádný poštovní účet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To invite friends via SMS, check your SIM card is inserted properly and try again.",,"Chcete-li pozvat přátele pomocí SMS, zkontrolujte, jestli je vaše SIM karta správně vložena a akci opakujte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No SIM card found",,"SIM karta nenalezena",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Standard SMS rates may apply",,"Můžou se účtovat standardní sazby za SMS zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via email",,"E-mailem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via home",,"Prostřednictvím čísla domů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via mobile",,"Prostřednictvím čísla na mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via office",,"Prostřednictvím čísla do práce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via other",,"Prostřednictvím jiného čísla",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Načítá se seznam kontaktů...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Signing in…",,"Probíhá přihlašování...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Updating…",,"Probíhá aktualizace...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to favorites",,"Přidat mezi oblíbené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose existing photo",,"Vybrat existující fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My account",,"Můj účet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add new favorites via the menu on any contact.",,"Přidejte nové oblíbené pomocí nabídky jakéhokoli kontaktu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove profile picture",,"Odebrat profilový obrázek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove from favorites",,"Odebrat z oblíbených",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign out",,"Odhlásit se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Take photo",,"Vyfotit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem opening your account, check your network connection and try again.",,"Při otevírání účtu došlo k chybě, zkontrolujte síťové připojení a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Keep all your favorite people together, <a href=""add-favorites"">add favorites</a>."",,""Mějte všechny své blízké po ruce, <a href=""add-favorites"">přidat oblíbené</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add favorites",,"Přidat oblíbené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add participants",,"Přidat účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ADD:",,"PŘIDAT:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite friends to Skype",,"Pozvat přátele na Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a Skype contact",,"Už je v seznamu kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for people on Skype using their Skype Name, email or full name.",,"Lidi na Skypu můžete hledat podle skypového jména, e-mailu nebo jména a příjmení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No matches found",,"Nenašli jsme žádný výsledek.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add contact",,"Přidat kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add photo",,"Přidat fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your current call will end (please let the other person know) and your new group call will start",,"Váš aktuální hovor skončí (dejte to prosím protistraně vědět) a začne váš nový skupinový hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call",,"Volat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New group call starting",,"Začíná nový skupinový hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new group call",,"Začít nový skupinový hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""has created a <a href=""%@"">group conversation.</a>"",,""vytvořil(a) <a href=""%@"">skupinovou konverzaci</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add people",,"Přidat osoby",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Verified",,"Ověřeno Skypem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Error",,"Chyba",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Allow",,"Povolit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a participant",,"Už je účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already on the call",,"Už je v hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call",,"Hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice call",,"Hlasový hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phone numbers",,"Volat telefonní čísla",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial pad",,"Číselník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new chat on Skype",,"Začít nový chat ve Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new chat",,"Začít nový chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call",,"Videohovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video Message",,"Videozpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rate app",,"Ohodnotit aplikaci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the love and leave a rating in the App Store. It'll only take a moment.",,"Podělte se o své pocity a zanechte v App Storu hodnocení. Bude to jen chvilka.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thank you!",,"Děkujeme!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check your network settings and try again.",,"Zkontrolujte nastavení sítě a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem signing in with your Microsoft account, please try again later.",,"Při přihlášení pomocí účtu Microsoft došlo k chybě, zkuste to znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your account has been suspended,\n<a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>tap here for more information.</a>",,"Máte pozastavený účet. <a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>Klepnutím sem si zobrazíte další informace</a>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, try reinstalling Skype from the App Store.(%d)",,"Přihlášení se nepodařilo, zkuste přeinstalovat Skype z App Storu.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, as you have run out of storage space on your device.",,"Přihlášení se nepodařilo, protože na zařízení došlo volné místo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please restart your device and try again.(%d)",,"Přihlášení se nepodařilo, restartujte zařízení a zkuste to znova.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We didn’t recognize your Skype Name or password.",,"Nepodařilo se nám rozpoznat jméno Skype nebo heslo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This email address is invalid.",,"Tato e-mailová adresa není platná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check and try again.",,"Zkontrolujte to a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype Name is invalid.",,"Toto jméno Skype není platné.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have been signed out.",,"Jste odhlášení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your password has been changed, sign in to continue using Skype.",,"Změnilo se vám heslo. Abyste mohli Skype dál používat, musíte se přihlásit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please try again later.",,"Přihlášení se nepodařilo. Zkuste to znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You cannot sign in to Skype as you do not meet the minimum age limit for your country/region.",,"Ke Skypu se nemůžete přihlásit, protože nesplňujete věkový limit pro vaši zemi nebo oblast.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype Name is already taken.",,"Tohle jméno Skype už existuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please enter a new one.",,"Zadejte nové.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've tried to sign in too many times.",,"Počet vašich pokusů o přihlášení je moc velký.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later.",,"Zkuste to později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This password is invalid.",,"Toto heslo není platné.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This version of Skype is not supported.",,"Tato verze Skypu se nepodporuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Update to the latest version of Skype to continue.",,"Aktualizujte si Skype na poslední verzi a proces bude moct pokračovat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New contact request from %@.",,"Nová žádost o zaslání kontaktu od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call from %@",,"Volá %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call from %@",,"Skupinový hovor od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed group call from %@",,"Zmeškaný skupinový hovor od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed call from %@.",,"Zmeškaný hovor od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video message from %@.",,"Videozpráva od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call from %@",,"Videohovor od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New voice message from %@.",,"Nová hlasová zpráva od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Back",,"Zpět",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find a bot",,"Najít robota",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared %@",,"Sdílel %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@\n%@\nLearn more about this bot: https://join.skype.com/bot/%@",,"%@\n%@\nDalší informace o tomto robotovi: https://join.skype.com/bot/%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"muted",,"ztlumený mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"on hold",,"přidržený hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device’s contact list.",,"Přijímat příchozí volání na uzamčené obrazovce a volat ze Skypu ze seznamu kontaktů ve vašem zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Integrated calling",,"Integrované volání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling",,"Volání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device’s contact list.",,"Přijímání příchozích hovorů na uzamčené obrazovce a zahajování skypových hovorů ze seznamu kontaktů ve vašem zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You may turn ON or OFF integrated calling at any time in Settings (under My info).",,"Integrované volání můžete kdykoliv zapnout a vypnout v Nastavení (v části Můj stav).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Integrated calling is OFF.",,"Integrované volání je vypnuto.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Beware: with integrated calling ON, pressing the lock button while in a call will hang up.",,"Pozor: když máte zapnuté integrované volání, stisknutím tlačítka uzamčení hovor zavěsíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap below to call any of your friends, including those not on Skype.",,"Klepnutím na tlačítko můžete volat všem přátelům, i těm, kteří nejsou na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've got Skype Credit!",,"Dostali jste kredit Skype!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to call",,"Přidat do hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Answer",,"Zvednout",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Decline",,"Odmítnout",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call duration",,"Doba trvání hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"d",,"d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"h",,"h",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"min",,"min",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"s",,"s",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"End call",,"Ukončit hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked",,"Hovor, blokovaný",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked",,"Volání, zablokované",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, busy",,"Hovor, obsazeno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call failed",,"Volání selhalo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, %@",,"Hovor, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed call",,"Zmeškaný hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, no answer",,"Hovor, neodpovídá",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up",,"Zavěsit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call is being forwarded…",,"Hovor se přesměrovává...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Phone",,"Telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phone",,"Volat na telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>Rate us on the app store?</a>",,"<a href=''>Chcete nás ohodnotit v obchodě s aplikacemi?</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell us about any audio issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Napište nám o problémech se zvukem, které jste měli. Informace od vás použijeme k vylepšování Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speech was not natural or sounded distorted",,"Hlas nezněl přirozeně nebo byl zkreslený",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Hovor se nečekaně ukončil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I heard echo in the call",,"Slyšel(a) jsem při hovoru ozvěnu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Stále jsme se navzájem přerušovali",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Volume was low",,"Hlasitost byla nízká",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Slyšel(a) jsem při hovoru šum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I could not hear any sound",,"Nebyl vůbec slyšet zvuk",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side could not hear any sound",,"Druhá strana neslyšela žádný zvuk",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other, please specify",,"Jiné, upřesněte prosím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial pad tones did not work",,"Nefungovaly tónové volby na číselníku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ - Call ended",,"%@ – hovor skončil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Audio",,"Zvuk",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell us about any audio or video issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Napište nám o problémech se zvukem a videem, které jste měli. Informace od vás použijeme k vylepšování Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call feedback",,"Váš názor na kvalitu hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video",,"Video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rating selected",,"Je vybrané hodnocení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How would you rate the quality of this call?",,"Jak byste ohodnotili kvalitu tohoto hovoru?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No rating selected",,"Není vybrané žádné hodnocení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thanks for your feedback!",,"Děkujeme vám za hodnocení!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video kept freezing",,"Video zamrzalo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Byla špatná kvalita obrazu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Video předbíhalo zvuk nebo zvuk předbíhal video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I could not see any video",,"Vůbec se mi nezobrazovalo video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side could not see my video",,"Druhé straně se nezobrazovalo moje video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Video druhé strany bylo moc tmavé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Video se neočekávaně zastavilo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video message",,"Videozpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send video message",,"Odeslat videozprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@.",,"Videohovor s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@ and %@.",,"Videohovor s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@, %@ and one other person.",,"Videohovor s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call to %@, %@ and %d other people.",,"Videohovor s %@, %@ %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call was ended",,"Hovor se ukončil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming Skype call from %@",,"Příchozí hovor Skype od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@ and %@",,"Příchozí skupinový hovor od %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@, %@, and one other person",,"Příchozí skupinový hovor od %@, %@ a jednoho dalšího účastníka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@, %@, and %d other people",,"Příchozí skupinový hovor od %@, %@ a dalších %d účastníků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming video call from %@",,"Příchozí videohovor od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@ and %@",,"Příchozí skupinový videohovor od %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@, %@, and one other person",,"Příchozí skupinový videohovor od %@, %@ a jednoho dalšího účastníka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@, %@, and %d other people",,"Příchozí skupinový videohovor od %@, %@ a dalších %d účastníků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype call to %@",,"Hovor Skype s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@ and %@",,"Skupinový hovor s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@, %@, and one other person",,"Skupinový hovor s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@, %@, and %d other people",,"Skupinový hovor s %@, %@ a %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back Skype call with %@",,"Obnovování hovoru Skype s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@ and %@",,"Obnovování skupinového hovoru s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@, %@, and one other person",,"Obnovování skupinového hovoru s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@, %@, and %d other people",,"Obnovování skupinového hovoru s %@, %@ a %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back video call with %@",,"Obnovování videohovoru s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@ and %@",,"Obnovování skupinového videohovoru s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@, %@, and one other person",,"Obnovování skupinového videohovoru s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@, %@, and %d other people",,"Obnovování skupinového videohovoru s %@, %@ a %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype call with %@",,"Hovor Skype s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@ and %@",,"Skupinový hovor s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@, %@, and one other person",,"Skupinový hovor s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@, %@, and %d other people",,"Skupinový hovor s %@, %@ a %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@",,"Videohovor s %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@ and %@",,"Skupinový videohovor s %@ a %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@, %@, and one other person",,"Skupinový videohovor s %@, %@ a jedním dalším účastníkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@, %@, and %d other people",,"Skupinový videohovor s %@, %@ a %d dalšími účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to Settings > General > Usage to free up storage space on this device.",,"Přejděte do Nastavení > Obecné > Využití a uvolněte místo na vašem zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Insufficient space",,"Nedostatek volného místa",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To allow, go to Settings > Privacy > Photos and enable Skype.",,"Pokud ho chcete povolit, přejděte do Nastavení > Soukromí > Obrázky a povolte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The user has denied the application access to their media",,"Uživatel zamítnul přístup aplikace k médiím.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change photo",,"Změnit fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your conversation will appear here.",,"Vaše konverzace se zobrazí tady.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hi to %@",,"Pošlete pozdrav uživateli %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Type a message here",,"Sem napište zprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Type an SMS here",,"Sem napište SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message is currently %d characters long. Try shortening it to less than %d characters and try again.",,"Tato zpráva obsahuje %d znaků. Zkraťte ji, aby obsahovala méně než %d znaků, a zkuste to znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message has been removed",,"Tato zpráva se odstranila.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, %@ and %d others are typing...",,"%@, %@ a %d dalších uživatelů píše...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is typing...",,"%@ píše...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, %@ and one other are typing...",,"%@, %@ a jeden další píší...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ and %@ are typing...",,"%@ a %@ píší...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat",,"Chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ need to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""Aby se %@ mohl(a) účastnit tohoto chatu, musí aktualizovat svou verzi Skypu. Poraďte přesměrování na skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Zjistěte víc o novém skupinovém chatu</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ needs to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""Aby se %@ mohl(a) účastnit tohoto chatu, musí aktualizovat svou verzi Skypu. Poraďte přesměrování na skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Zjistěte víc o novém skupinovém chatu</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Opens one to one chat.",,"Umožňuje otevřít chat jeden na jednoho.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It's <name>%@'s</name> birthday today",,"<name>%@</name> má dnes narozeniny!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Your account has been restricted from using Skype’s paid features.\n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Fix your account.</a>"",,""Váš účet má omezené používání placených funkcí Skype. \n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Spravte si ho</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked by Skype",,"Volání, zablokované aplikací Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call started",,"Hovor se zahájil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call,",,"Hovor,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, failed",,"Hovor, nepodařilo se spojit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d missed calls",,"Zmeškané hovory: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Really poor",,"Opravdu špatná",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Poor",,"Velmi špatná",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Fair",,"Slušná",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Good",,"Dobrá",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Excellent",,"Skvělá",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How was the quality of this call?",,"Jaká byla kvalita tohoto hovoru?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thanks for your feedback.",,"Děkujeme za váš názor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join ongoing call",,"Připojit se k hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delivered",,"Doručené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Failed",,"Došlo k selhání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not sent",,"Nebyla odeslána",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Read",,"Přečíst",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent",,"Poslané",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Edited",,"Upraveno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This chat has been updated to a new version. <a href=""jump"">Go to the new chat</a>"",,""Tento chat se aktualizoval na novou verzi. <a href=""jump"">Přejít na nový chat</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Show messages from <a href=""jump"">older chat</a>"",,""Zobrazit zprávy ze <a href=""jump"">staršího chatu</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have shared your contact details",,"Sdílíte kontaktní údaje",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ can now participate in this chat.",,"%@ se teď může účastnit tohoto chatu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose existing photo or video",,"Zvolit existující fotku nebo video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Edit",,"Upravit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save photo",,"uložit fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save video",,"Uložit video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> updated the group photo.",,"<name>%@</name> aktualizoval(a) fotku skupiny.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>%@</name> renamed this group ""%@"""",,"<name>%@</name> přejmenoval(a) tuto skupinu „%@“.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> updated the group",,"<name>%@</name> aktualizoval(a) skupinu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants unable to join the call",,"Účastníci se nemůžou připojit k hovoru.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participant unable to join the call",,"Účastník se nemůže připojit k hovoru.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""Uživateli %1$@ a %2$@ se nepovedlo připojit se k tomuto hovoru. Je možné, že se tito uživatelé budou muset připojit k internetu nebo že si budou muset aktualizovat Skype, je ale taky možné, že používají nepodporované zařízení. Další informace najdete tady: <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%1$@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""Uživateli %1$@ se nepovedlo připojit se k tomuto hovoru. Je možné, že se bude muset připojit k internetu nebo že si bude muset aktualizovat Skype, je ale taky možné, že používá nepodporované zařízení. Další informace najdete tady: <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications for this chat are off.",,"Oznámení pro tento chat jsou vypnutá.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications for this chat are on.",,"Oznámení pro tento chat jsou zapnutá.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn notifications off",,"Vypnout oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn notifications on",,"Zapnout oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block and remove",,"Blokovat a odebrat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block and report",,"Zablokovat a nahlásit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block",,"Blokovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Leave group",,"Opustit skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications",,"Oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show participants",,"Zobrazit účastníky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"View profile",,"Zobrazit profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start new group",,"Začít novou skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d participants",,"Počet účastníků: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No participants",,"Žádní účastníci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"1 participant",,"1 účastník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ added %@ to this group",,"%@ přidal(a) %@ do této skupiny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> receives all messages and content sent in this chat",,"<name>%@</name> obdrží všechny zprávy a obsah odeslaný v tomto chatu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> receives messages sent directly to it using <name>@%@</name>",,"<name>%@</name> přijímá zprávy odeslané přímo <name>@%@</name>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ removed %@ from this group",,"%@ odebral(a) %@ z této skupiny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ joined the group",,"%@ se připojil(a) ke skupině",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ left the group",,"%@ opustil(a) skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ could not be added to this chat, <a href=""add_participant"">retry</a>"",,""Uživatele %@ není možné do této konverzace přidat, <a href=""add_participant"">opakovat</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is sending a photo",,"%@ posílá fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send",,"Poslat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has made the chat history visible to everyone.",,"<name>%@</name> nastavil/a, aby se historie chatu zobrazovala každému.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has hidden the chat history from new participants.",,"<name>%@</name> nastavil/a, aby se historie chatu nezobrazovala novým účastníkům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has changed the group settings.",,"<name>%@</name> změnil/a nastavení skupiny.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore.",,"<name>%@</name> zakázal/a pozvánky a lidé už nemohou být do tohoto chatu pozváni.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has enabled invitations, you can now invite people to this chat.",,"<name>%@</name> povolil/a pozvánky a teď můžete do tohoto chatu zvát lidi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ changed the role of %@ to %@",,"%@ změnil(a) roli %@ na %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Admin",,"Správce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Applicant",,"Žadatel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Creator",,"Autor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Outlaw",,"Má blokovaný přístup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Retired",,"Opustil(a) skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker",,"Reproduktor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Spectator",,"Může číst",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Writer",,"Může zapisovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@, %@ and %u others.",,"%@ vytvořil(a) novou skupinu s %@, %@ a %u dalšími účastníky.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@.",,"%@ vytvořil(a) novou skupinu s %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@, %@ and one other.",,"%@ vytvořil(a) novou skupinu s %@, %@ a jedním dalším účastníkem.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@ and %@.",,"%@ vytvořil(a) novou skupinu s %@ a %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group.",,"%@ vytvořil(a) novou skupinu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You blocked %@",,"Zablokovali jste %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"at %@",,"v %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"duration %@",,"doba trvání %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"from %@",,"od %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming",,"Příchozí",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Outgoing",,"Odchozí",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice message, %@",,"Hlasová zpráva, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Plays voice message",,"Přehrát hlasovou zprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stops playback",,"Umožňuje zastavit přehrávání.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice message",,"Hlasová zpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Unable to connect, <a href=""%@"">learn more</a>"",,""Nepodařilo se připojit, <a href=""%@"">další informace</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connected",,"Připojeno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting",,"Připojování",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No internet connection",,"Žádné připojení k internetu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Updating conversations…",,"Aktualizují se konverzace...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're offline",,"Jste offline",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""We haven’t found any Skype contacts in your address book yet. <a href=""add-people"">Add people</a>."",,""Zatím jsme ve vašem adresáři nenašli žádné skypové kontakty. <a href=""add-people"">Přidat kontakty</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We haven’t found any Skype contacts in your address book yet.",,"Zatím jsme ve vašem adresáři nenašli žádné skypové kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To add new contacts on Skype, <a href=""add-people"">search Skype directory</a>"",,""Pokud chcete do Skypu přidat nové kontakty, <a href=""add-people"">prohledejte skypový adresář</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no contacts on Skype.",,"Nemáte na Skypu žádné kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to cancel search.",,"Poklepáním zrušte vyhledávání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Searching for people you know",,"Hledají se kontakty, které znáte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find people you know on Skype",,"Najít známé v síti Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Skype directory",,"Prohledat adresář Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite",,"Pozvat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No local contacts",,"Žádné místní kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show local contacts",,"Zobrazit místní kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype needs access to Contacts to find people you know. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Skype potřebuje přístupová oprávnění ke kontaktům, aby vám mohl zkusit najít lidi, které znáte. Pokud chcete přístup povolit, přejděte do Nastavení a povolte Kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to Contacts",,"Dát kontaktům přístupová oprávnění",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"All",,"Všechny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bots",,"Roboti",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Online",,"Online",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Available",,"K dispozici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Away",,"Pryč",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Busy",,"Zaneprázdněn(a)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not disturb",,"Nerušit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invisible",,"Nejsem vidět",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Offline",,"Offline",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Email",,"E-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"All",,"Všichni",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show all contacts.",,"Zobrazit všechny kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only show bot contacts.",,"Zobrazit pouze roboty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"People list filter",,"Filtr seznamu kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only show online contacts.",,"Zobrazit jenom online kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype contacts",,"Skypové kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ (Guest)",,"%@ (host)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen moments ago",,"Naposledy online před chvilkou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen over one week ago",,"Naposledy online před více než týdnem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Favorite",,"Oblíbené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This person is a favorite. Double tap to remove from favorites.",,"Tahle osoba patří mezi oblíbené. Poklepáním ji z oblíbených odebere.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This person is not a favorite. Double tap to add to favorites.",,"Tahle osoba nepatří mezi oblíbené. Poklepáním ji mezi oblíbené přidáte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Home",,"Domů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mobile",,"Mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Office",,"Do kanceláře",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other",,"Jiný",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ABOUT ME",,"O MNĚ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Accept",,"Přijmout",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> would like to add you on Skype",,"Uživatel <name>%@</name> by si vás rád přidal do Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add bot",,"Přidat robota",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"BIRTHDAY",,"NAROZENINY",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block contact",,"Blokovat kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send audio messages",,"posílání hlasových zpráv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make voice calls",,"uskutečňování hlasových hovorů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send contacts",,"posílání kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send files",,"posílání souborů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats",,"přidání robota do skupinových chatů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives all messages and content sent in the group)",,"přidat robota do skupinových chatů (tento robot dostává všechny zprávy a obsah odeslaný ve skupině)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives messages sent to it using @%@)",,"přidat robota do skupinových chatů (tento robot dostává zprávy odeslané pomocí řetězce @%@)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make group video calls",,"uskutečňování skupinových videohovorů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send instant messages",,"posílání rychlých zpráv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Here's what you can do with this bot: %@.",,"K čemu můžete tohoto robota používat: %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"share location",,"sdílení polohy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send media messages",,"posílání multimediálních zpráv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send Mojis",,"posílání Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"read updates from the bot",,"čtení aktualizací z robota",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send photos",,"posílání fotek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"share your screen",,"sdílet obrazovku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send video messages",,"posílání videozpráv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make video calls",,"uskutečňování videohovorů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages, content, voice or video calls that you or other participants share with the bot.",,"Tento robot bude mít přístup k vašemu zobrazovanému jménu, zemi/oblasti a jazyku a všem zprávám, obsahu, hlasovým hovorům a videohovorům, které s ním vy nebo ostatní účastníci budete sdílet.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It may also autoplay media content from third parties.",,"Může taky automaticky přehrávat mediální obsah třetích stran.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CAPABILITIES",,"MOŽNOSTI",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat with bot",,"Chatovat s robotem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CONTACTS",,"KONTAKTY",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CREATED BY",,"VYTVOŘIL(A)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"DESCRIPTION",,"POPIS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request sent",,"Žádost o kontakt se poslala",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Female",,"Žena",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"GENDER",,"POHLAVÍ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"LANGUAGE",,"JAZYK",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Male",,"Muž",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"PRIVACY",,"OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove contact",,"Odebrat kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove",,"Odebrat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ will be removed from your contact list.",,"%@ se odebere z vašeho seznamu kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to rename contact",,"Pokud chcete kontakt přejmenovat, poklepejte na něj.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rename contact",,"Přejmenovat kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resend contact request",,"Znovu poslat žádost o kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send contact request",,"Poslat žádost o kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share bot",,"Sdílet robota",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SKYPE NAME",,"JMÉNO SKYPE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock contact",,"Odblokovat kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WEBSITE",,"WEBOVÁ STRÁNKA",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> is blocked",,"Uživatel <name>%@</name> je blokovaný.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to block this contact?",,"Opravdu chcete kontakt blokovat?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes",,"Ano",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Would you also like to block and report this person?",,"Chcete taky zablokovat a nahlásit tohoto člověka?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Messaging will be available once your contact request has been accepted.",,"Zasílání zpráv bude k dispozici, jakmile bude vaše žádost o kontakt přijata.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request declined",,"Žádost o kontakt zamítnuta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi, I'd like to add you on Skype.",,"Ahoj, chci se spojit na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Žádost o kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hi to <name>%@</name> and add this person to Contacts.",,"Pošlete pozdrav uživateli <name>%@</name> a přidejte si ho do kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to contacts",,"Přidat do seznamu kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is not a contact yet.",,"%@ ještě nepatří mezi vaše kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>%@</name> would like to add you on Skype\n""%@"""",,""<name>%@</name> si vás chce přidat do Skypu.\n""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Waiting for <name>%@</name> to accept contact request.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Uživatel <name>%@</name> zatím nepřijal vaši žádost o kontakt.\n<a href=""resend-request"">Znovu poslat žádost o kontakt</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Video or voice call <name>%@</name> - even before your contact request has been accepted.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Audiovizuální nebo hlasový hovor <name>%@</name> – ještě před přijetím vaší žádosti o kontakt.\n<a href=""resend-request"">Znovu odeslat žádost o kontakt</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your contact request has been resent",,"Vaše žádost o kontakt byla znovu odeslána.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Žádost o kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock",,"Odblokovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Messenger",,"Messenger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unknown number",,"Neznámé číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Continue",,"Pokračovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$d/%2$d",,"%1$d/%2$d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide chat",,"Skrýt chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide sidebar",,"Skrýt postranní panel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Live",,"Živě",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call on hold",,"Přidržený hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call held remotely",,"Hovor přidržený vzdáleně",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Others are live",,"Ostatní jsou právě online",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Others are live full",,"Ostatní jsou právě teď online",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Playing voice message",,"Přehrává se hlasová zpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recently live",,"Nedávno online",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recording",,"Nahrává se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling...",,"Volání...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Starting...",,"Spouštění...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Transferring",,"Předává se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem updating your chat, please try again later.",,"S aktualizací vašeho chatu byly problémy. Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This group chat requires updating to continue using calling and messaging features. To update, type <b>/update</b> into this group chat. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Pokud chcete dál využívat funkce volání a zasílání zpráv, musí se tento skupinový chat aktualizovat. Aktualizujete ho tak, že do něj napíšete <b>/update</b>. <a href=""%@"">Další informace</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group has been updated. To continue participating please update to the latest version of Skype.",,"Tato skupina se aktualizovala. Pokud do ní chcete dál přispívat, aktualizujte si prosím Skype na nejnovější verzi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show chat",,"Zobrazit chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to individual view",,"Přepnout na individuální zobrazení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to grid view",,"Přepnout na zobrazení mřížky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show sidebar",,"Zobrazit postranní panel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Untitled conversation",,"Konverzace bez názvu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copy",,"Kopírovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add profile picture",,"Přidat profilový obrázek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Some fields above haven't been filled in",,"Některá pole nahoře nejsou vyplněná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"john@example.com",,"jan@example.com",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"First name",,"Jméno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Full name",,"CELÉ JMÉNO",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last name",,"Příjmení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your passwords do not match, check and try again.",,"Hesla se neshodují, ověřte je a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Password",,"Heslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"6-20 characters",,"6–20 znaků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Phone number",,"Telefonní číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"with country code",,"včetně kódu země nebo oblasti",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Repeat password",,"Zadejte heslo znova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Name",,"Jméno Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Required",,"Povinné",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create account",,"Vytvořit účet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"By email",,"E-mailem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell me about new Skype offers and features by email",,"Chci dostávat informace o nových nabídkách a funkcích Skypu e-mailem.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell me about new Skype offers and features:",,"Chci dostávat informace o nových nabídkách a funkcích Skypu:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create event",,"Vytvořit událost",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this chat from this device? Chat history will also be deleted.",,"Opravdu chcete tento chat odstranit ze zařízení? Odstraní se tím i historie chatu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete",,"Odstranit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete chat",,"Odstranit chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem accessing phone numbers from your Contacts. Try re-syncing your mail accounts in Settings to fix the problem.",,"Byly problémy s přístupem k telefonním číslům z vašich kontaktů. Zkuste problém vyřešit tak, že si v nastaveních znovu synchronizujete e-mailové účty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problem with Contacts",,"Problém s kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select country/region",,"Vyberte zemi nebo oblast",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Changes the country code or region.",,"Umožňuje změnit kód země nebo oblast.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Country code or region",,"Kód země nebo oblast",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hash",,"Křížek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change country code or region.",,"Změňte kód země nebo oblast.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an invalid phone number. Please check and try again.",,"%@ je neplatné telefonní číslo. Zkontrolujte ho a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Keypad was hidden.",,"Číselník se skryl.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@, last called: %2$@",,"%1$@, poslední hovor: %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save phone number",,"Uložit telefonní číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d matching calls.",,"počet odpovídajících hovorů: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"One matching call.",,"Jeden odpovídající hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No matching calls.",,"Žádné odpovídající hovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@ (%2$@) last called: %3$@",,"%1$@ (%2$@), poslední hovor: %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show keypad",,"Zobrazit číselník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Opens a chat with %@",,"Otevře chat s: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Star",,"Hvězdička",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dismiss",,"Zavřít",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not now",,"Teď ne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't remind me again",,"Příště už nezobrazovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show emoticons",,"Zobrazit emotikony",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emoticons",,"Emotikony",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Featured",,"Vybrané",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mojis",,"Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to preview.",,"Poklepáním zobrazíte náhled.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to close preview.",,"Poklepáním zavřete náhled.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap again to send.",,"Dalším klepnutím ho odešlete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recently used emoticons will appear here.",,"Tady uvidíte naposledy použité emotikony.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent",,"Poslední",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search",,"Hledat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to send.",,"Poklepáním ho odešlete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Store",,"Store",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Angel",,"Anděl",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Angry",,"Rozzlobený(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bandit",,"Bandita",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Beer",,"Pivo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Football player",,"Fotbalista",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bike",,"Jízdní kolo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blushing",,"Stydím se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bowing",,"Klaním se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Broken heart",,"Zlomené srdce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bug",,"Chyba",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cake",,"Dort",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call me",,"Telefonuji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cash",,"Prachy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cat",,"Kočka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clapping",,"Tleskám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Coffee",,"Kafe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cool",,"Pohoda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Crying",,"Pláču",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dancing",,"Tančím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Devil",,"Ďábel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dog",,"Pes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Doh!",,"Sakra!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cocktail",,"Drink",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Drunk",,"Opilý",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rolls eyes",,"Nechápu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Evil grin",,"Šklebím se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emo",,"Emo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Envy",,"Závidím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Facepalm",,"To snad není možné",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Fingers crossed",,"Držím palce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Middle finger",,"Prostředníček",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Flower",,"Květina",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Giggling",,"Hihňám se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Handshake",,"Domluveno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy",,"Šťastný(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Banging head on wall",,"Třískám hlavou o zeď",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Heart",,"Srdce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Squirrel",,"Heidy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"High five",,"Plácnem si",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waving",,"Hoy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Strutting",,"Naparuji se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hug",,"Objímám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Idea",,"Nápad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In love",,"Zamilovaný(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Kiss",,"Líbám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not listening",,"Neslyším",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Laughing",,"Velký úsměv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My lips are sealed",,"Mlčím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You got mail",,"Máš mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make-up",,"Líčím se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Malthe",,"Malthe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"mmm",,"Mmmmm...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mooning",,"Vystrčený zadek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Movie",,"Film",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Muscley arm",,"Svaly",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Music",,"Hudba",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nerdy",,"Pitomý",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ninja",,"Nindža",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nodding",,"Souhlas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No",,"Ne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man wearing a hat",,"Muž v klobouku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Party",,"Párty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pizza",,"Pizza",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pool party",,"Bazénová párty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man taking a photo",,"Fotograf",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Puking",,"Zvracím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Punching",,"Udeřit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Raining",,"Prší",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rock out",,"Rock",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rolling on the floor laughing",,"Válím se smíchy po podlaze",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sad",,"Smutek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shaking head",,"Nesouhlas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sheep",,"Ovečka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sleepy",,"Ospalý(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smiling",,"Úsměv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smirking",,"Culím se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smoking",,"Kouřím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speechless",,"Mlčím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Star",,"Hvězda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sun",,"Slunce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Surprised",,"Překvapení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Swearing",,"Nadávám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sweating",,"Potím se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Talk to the hand",,"Nechci to poslouchat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Talking",,"Mluvím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tauri",,"Tauri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thinking",,"Přemýšlím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clock",,"Čas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too much information",,"Moc informací",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man and dog",,"Muž se psem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cheeky",,"Vypláznutý jazyk",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tumbleweed",,"Ticho před bouří",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waiting",,"Čekám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Wait",,"Čekej",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It wasn't me",,"To já ne!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Working from home",,"Pracuji z domova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Relieved",,"Oddechnul(a)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Winking",,"Mrkám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Wondering",,"Zvědavý(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Worried",,"Ztrápený(á)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yawning",,"Zívám",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Flag: %@",,"Vlajka: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emoticon: %@",,"Emotikona: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to",,"Pozdravte uživatele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is a phone call in progress.",,"Probíhá telefonní hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're already on a call",,"Už telefonujete",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before answering this Skype call.",,"Než přijmete tento skypový hovor, zavěste.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is another Skype call in progress.",,"Probíhá jiný skypový hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before answering this call.",,"Než přijmete tento hovor, zavěste.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is a problem with the audio on your device.",,"Zvuk ve vašem zařízení nefunguje správně.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make a call",,"Nedaří se uskutečnit hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to continue.",,"Pokud chcete pokračovat, restartujte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Another audio application is preventing Skype from playing audio.",,"Jiná zvuková aplikace brání Skypu v přehrávání zvuku.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your microphone is currently in use.",,"Mikrofon je právě používán.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to record voice message",,"Nelze zaznamenat hlasovou zprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again when your microphone becomes available.",,"Zkuste to znovu, až bude mikrofon k dispozici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, call failed",,"Je nám líto, volání selhalo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, we couldn't start the call",,"Je nám líto, hovor nemohl být zahájen",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later.",,"Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your camera, people won't be able to see you during calls or video messages.",,"Bez povolení používat vaši kameru vás lidé během hovorů nebo videohovorů neuvidí.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera access",,"Přístup ke kameře",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Přejděte do nastavení vašeho zařízení a potom v části Soukromí povolte přístup.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your camera, you won’t be able to take photos in Skype.",,"Bez povolení používat vaši kameru nebudete moct ve Skypu dělat fotky.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You cannot make a call to yourself.",,"Nemůžete volat sami sobě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blocked contact",,"Blokované kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock this contact first before calling them.",,"Než budete tomuto kontaktu volat, musíte ho nejdřív odblokovat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You received a call which was ignored.",,"You received a call which was ignored.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ignored contact",,"Ignored contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We need access to your Contacts before we can show your address book in Skype.",,"Váš adresář budeme moct ve Skypu zobrazit, až když budeme mít přístup k vašim kontaktům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Access to Contacts",,"Přístup ke kontaktům",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Přejděte do nastavení zařízení a potom v části Soukromí povolte přístup.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem adding participants, please try again later.",,"Byly problémy s přidáním účastníků. Zkuste to prosím později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group",,"Skupina",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calls to emergency numbers are not supported on your device.",,"Volání na čísla tísňového volání nejsou na vašem zařízení podporovaná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emergency numbers",,"Čísla tísňového volání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem connecting this call.",,"Při spojování tohoto hovoru došlo k chybě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make call",,"Nedaří se uskutečnit hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype was unable to start your video.",,"Skypu se nepodařilo spustit video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to start video",,"Nepodařilo se spustit video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later.",,"Zkuste to prosím později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your location, you won't be able to share your location with friends on Skype.",,"Pokud nepovolíte, že se můžou používat informace o vaší poloze, nebudete moct svoji polohu sdílet s přáteli na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location access",,"Přístup k poloze",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem loading the map.",,"Při načítání mapy se stala chyba.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check your network connection and try again.",,"Zkontrolujte síťové připojení a zkuste to znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Uh-oh",,"Jejda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your microphone, people won't be able to hear you during calls or video messages.",,"Bez povolení používat váš mikrofon vás lidé během hovorů nebo videohovorů neuslyší.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone access",,"Přístup k mikrofonu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Udělte povolení v nastavení vašeho zařízení v části Soukromí.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is a problem with the audio on your device.",,"Jsou problémy se zvukem ve vašem zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make a call",,"Nejde volat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem calling this phone number.",,"Při volání na toto telefonní číslo došlo k chybě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid phone number",,"Telefonní číslo je neplatné.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check and try again.",,"Zkontrolujte ho a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"While in India, you'll only be able to call other people in the country if they're also on Skype (for free). Unfortunately, you can't call mobiles or landlines in India over Skype.",,"Když budete v Indii, budete moct volat jiným lidem v Indii. Půjde to, jedině pokud budou taky na Skypu (zadarmo). Přes Skype bohužel nejde volat na mobily ani pevné linky v Indii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make call",,"Nejde volat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Learn more",,"Další informace",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem resuming this call.",,"Při obnovování tohoto hovoru došlo k problému.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resuming call",,"Obnovování hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Close any applications currently using audio and end any ongoing phone calls before resuming this Skype call.",,"Než budete v tomto hovoru Skype pokračovat, zavřete všechny aplikace, které zrovna používají zvuk a ukončete všechny probíhající hovory.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resume your call first before adding new participants.",,"Abyste mohli přidat nové účastníky, musíte nejdřív obnovit přidržený hovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This call needs to be resumed first before you can add new participants.",,"Abyste mohli přidat nové účastníky, musíte nejdřív tento přidržený hovor obnovit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to add participants while the call is being connected.",,"Během spojování hovoru není možné přidávat účastníky.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call is being set up",,"Hovor se inicializuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please wait until the call has been connected.",,"Počkejte prosím, než se hovor spojí.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Maximum number of participants reached on this call.",,"V tomto hovoru je teď maximální počet účastníků.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group calls",,"Skupinové hovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently on a video call.",,"Jste teď ve videohovoru.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera in use",,"Kamera se používá",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn your video off first before trying to use the camera.",,"Abyste mohli použít kameru/fotoaparát, musíte nejdřív vypnout video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups with %d or more participants cannot be called from this device.",,"Tato skupina je ke spuštění hlasového hovoru na tomto zařízení moc velká (maximum je %d účastníků).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups with %d or more participants cannot be called from this device.",,"Skupiny s %d nebo více účastníky nejde z tohoto zařízení volat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video calls",,"Skupinové videohovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to be connected to the internet to make a call on Skype.",,"Abyste mohli volat přes Skype, musíte být připojení k internetu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check and try again.",,"Zkontrolujte to prosím a zkuste to znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group call is full right now, try joining later.",,"K tomuto skupinovému hovoru je teď připojený maximální počet lidí. Zkuste se připojit později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to join call",,"Nejde se připojit k hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to be online to make a call on Skype.",,"Abyste mohli volat přes Skype, musíte být online.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem calling this contact.",,"Při volání tomuto kontaktu došlo k chybě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to call this contact",,"Nepodařilo se zavolat na číslo tohoto kontaktu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before starting a Skype call.",,"Než začnete skypový hovor, zavěste.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before starting a new call.",,"Než začnete nový hovor, zavěste.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem turning the video on.",,"Při spouštění videa došlo k chybě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check that everyone on this call is on the latest version of Skype.",,"Zkontrolujte, jestli všichni účastníci tohoto hovoru mají nejnovější verzi Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your operator does not allow Skype calls over your mobile network. Connect to a WiFi network first to make Skype calls.",,"Váš operátor nepovoluje v mobilní síti hovory Skype. Pokud chcete uskutečňovat hovory Skype, musíte se nejdřív připojit k WiFi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make call",,"Nedaří se uskutečnit hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggested search item %@",,"Navrhovaná hledaná položka: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nothing found",,"Nic se nenašlo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for emoticons and Mojis",,"Hledat emotikony a Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggestions",,"Návrhy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading Mojis and emoticons...",,"Načítají se Moji a emotikony...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""There was a problem finding Mojis and emoticons, <a href=""re-try fetching"">retry</a>"",,""Moji a emotikony se nepovedlo najít. Můžete to <a href=""re-try fetching"">zkusit znovu</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Free",,"Zadarmo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem loading Mojis and emoticons.",,"Moji a emotikony se nepovedlo načíst.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops",,"Došlo k chybě",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloaded",,"Staženo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloading",,"Stahování",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Free download",,"Zdarma ke stažení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Removing",,"Odebírání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Store",,"Skype Store",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send feedback",,"Poslat názor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"+ %d others",,"+ %d dalších",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"+ one other",,"+ jeden další",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent these files from another device.",,"Tyto soubory jste odeslali z jiného zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this file",,"S odesláním tohoto souboru byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent this file from another device.",,"Tento soubor jste odeslali z jiného zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support file sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nTato verze Skypu nepodporuje sdílení souborů. Aktualizujte si ji prosím na nejnovější verzi, případně se na soubor můžete podívat v prohlížeči tady: %1.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not ask me again",,"Příště už se neptat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only accept files from people you trust. Do you want to accept the file %@ from %@?",,"Přijímejte soubory jenom od lidí, kterým důvěřujete. Chcete přijmout soubor %@ od uživatele %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Accept file?",,"Přijmout soubor?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to accept the file %@ from %@?",,"Chcete přijmout soubor %@ od uživatele %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Warning - this file may be unsafe for your computer/device",,"Upozornění: Tento soubor může být pro váš počítač/zařízení nebezpečný.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Received a file. Double tap to open",,"Byl přijat soubor. Poklepáním ho otevřete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ downloaded. Double tap to open",,"Soubor %@ se stáhl. Poklikáním ho otevřete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ loaded. Double tap to open",,"Soubor %@ se načetl. Poklepáním ho otevřete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File sent. Double tap to download",,"Soubor se odeslal. Poklepáním ho stáhnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File is larger than %d MB. Data charges may apply",,"Soubor má více než %d MB. Můžou se účtovat poplatky za přenos dat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Retry",,"Opakovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Canceled",,"Zrušeno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Download",,"Stáhnout",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this file",,"S přijetím tohoto souboru byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File unavailable",,"Soubor nedostupný",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cannot download, virus detected",,"Stažení není možné. Byl zjištěn virus.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waiting for internet connection…",,"Čeká se na internetové připojení…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Restart",,"Restartovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This file could potentially be unsafe",,"Tento soubor by mohl být nebezpečný.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Sdílené soubory se ze Skypu odstraní po %d dnech. Pokud si chcete některý soubor nechat déle, uložte si ho do svého zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a file",,"Vám poslal soubor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d files",,"Vám poslal %d souborů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a file",,"Odeslali jste soubor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d files",,"Odeslali jste %d souborů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File transfer",,"Přenos souborů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get it now",,"Stáhnout hned",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your version of Skype is out of date. Get the latest version to enjoy new features and improvements.",,"Máte zastaralou verzi Skypu. Stáhněte si nejnovější verzi, abyste mohli využívat nové funkce a vylepšení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Update Skype",,"Aktualizovat Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Forward",,"Přeposlat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Settings",,"Nastavení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The invite for this chat is currently unavailable, please try again later.",,"Pozvánka pro tento chat teď není dostupná. Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK",,"OK",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat invitations",,"Pozvánky na chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history",,"Historie chatu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history will be visible to everyone",,"Historie chatu bude viditelná pro všechny.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history is currently hidden from new participants.",,"Historie chatu se teď nezobrazuje novým účastníkům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history is visible to everyone.",,"Historie chatu se zobrazuje všem.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants",,"Účastníci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rename group",,"Přejmenovat skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group profile",,"Profil skupiny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ (Admin)",,"%@ (správce)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group is in your favorites. Double tap to remove from favorites.",,"Tato skupina je mezi vašimi oblíbenými. Poklepáním ji z oblíbených odeberete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group is not in your favorites. Double tap to add to favorites.",,"Tato skupina nepatří mezi vaše oblíbené. Poklepáním ji mezi oblíbené přidáte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable chat invitations to invite anyone to this chat.",,"Povolte pozvánky na chat, abyste mohli do tohoto chatu pozvat všechny uživatele.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only Skype contacts can be added to this chat.",,"Do tohoto chatu je možné pozvat pouze skypové kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite anyone to this chat, even if they're not on Skype.",,"Pozvěte do tohoto chatu všechny uživatele, i když nejsou na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The guest account for %@ has expired",,"Platnost účtu hosta vypršela pro tyto uživatele: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Me",,"Já",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get everyone together, whenever you want, for free.",,"Vykládejte si zadarmo se všemi najednou, kdykoliv budete chtít.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Got it",,"OK",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to group video calling",,"Seznamte se se skupinovými videohovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ left",,"Uživatel %@ se odpojil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ joined",,"Uživatel %@ se připojil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create a group - now with group video calling.",,"Vytvořte skupinu – teď se skupinovými videohovory.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn this into a free group video call.",,"Jednoduše můžete začít bezplatný skupinový videohovor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a group video call straight from your chat.",,"Skupinový videohovor můžete začít přímo z chatu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try changing the view.",,"Zkuste změnit zobrazení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap again to unpin this person.",,"Dalším klepnutím tohoto člověka odepnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Help",,"Nápověda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide",,"Skrýt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make holidays special",,"Vytvořit speciální vánoční zprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Holiday video messages",,"Vánoční videozprávy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy Holidays!",,"Veselé Vánoce!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy\nHolidays!",,"Veselé\nVánoce!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send a Holiday video message",,"Poslat videozprávu k Vánocům",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make a loved one’s day special by sending them a Valentine’s Day message.",,"Potěšte svou lásku přáním k Valentýnovi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not right now",,"Teď ne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the love",,"Pošlete vzkaz své lásce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send to contacts",,"Poslat kontaktům",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share video",,"Sdílet video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I’ve recorded a special Holiday video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"Posílám ti speciální videozprávu k Vánocům určenou jenom pro tebe. Vlastní si můžeš nahrát na https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending you a special Holiday message…",,"Posílám ti speciální zprávu k Vánocům…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Leave call",,"Opustit volání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently paying for %1$@ and %2$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Aktuálně platíte za %1$@ a %2$@. Opuštěním toto volání zavěsíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently paying for %1$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Aktuálně platíte za %1$@. Opuštěním toto volání zavěsíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure?",,"Opravdu?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hub",,"Centrum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d new notifications",,"%d nových oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"One new notification",,"Jedno nové oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No new notification",,"Žádná nová oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Favorites",,"Oblíbené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Home",,"Domovská stránka Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"People",,"Lidé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phones",,"Volat na telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You don't have enough Skype Credit to call this number.",,"Pro volání na toto číslo nemáte dostatečný kredit Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Insufficient credit",,"Nedostatek kreditu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need Skype Credit to call this number.",,"Pro volání na toto číslo potřebujete kredit Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No credit",,"Žádný kredit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your current balance is %@",,"Váš aktuální zůstatek je %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ will convert to %@ for your Skype Credit balance.",,"%@ se vám pro zůstatek skypového kreditu převede na %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Converted at the European Central Bank rate on %@.",,"Převedeno kurzem Evropské centrální banky dne %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It looks like your app store currency and Skype currency don’t match. We’ll convert the app store currency for this purchase.",,"Vypadá to, že máte pro App Store nastavenou jinou měnu než pro Skype. Částku v měně App Storu vám pro tento nákup převedeme.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To change these settings, sign in to Skype.com and select ""Change currency"" in My Account."",,"Pokud chcete toto nastavení změnit, přihlaste se na Skype.com a pak na stránce Můj účet vyberte Změnit měnu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Currency conversion",,"Převod měny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype to Skype calls are free but with a little credit, you can do a lot more.",,"Hovory ze Skypu na Skype jsou zadarmo, ale stačí malý kredit a budete toho moct dělat ještě daleko víc.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can call people on Skype for FREE or a phone number for a low rate.",,"Uživatelům Skypu můžete volat ZDARMA a na telefonní čísla voláte za nízké sazby.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect your device Contacts to start making FREE Skype calls.",,"Přidejte kontakty ze svého zařízení a začněte volat se Skypem ZDARMA.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You should really talk more!",,"Nestyďte se povídat si častěji!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You haven't called anyone on Skype yet.",,"Ještě jste se Skypem nikomu nezavolali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add %@ credit",,"Přidat kredit za %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your purchase was cancelled",,"Váš nákup se zrušil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please contact Skype’s customer support team for help.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku. Požádejte prosím o pomoc zákaznickou podporu společnosti Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please try again later.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku, zkuste to prosím znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your order could not be completed right now but we’ll keep trying and you’ll be notified once your order is complete.",,"Vaši objednávku teď nebylo možné dokončit, ale budeme to zkoušet dál. Až se nám ji povede dokončit, dáme vám vědět.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order could not be completed right now but we’ll keep trying and you’ll be notified once your order is complete.",,"Vaši předchozí objednávku kreditu Skype teď nebylo možné dokončit, ale budeme to zkoušet dál. Až se nám ji povede dokončit, dáme vám vědět.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order as your account is managed by an administrator.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku, protože vám váš účet spravuje správce.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The currency set in your Skype account does not match your iTunes account. You can switch currency from your account settings on skype.com.",,"Měna nastavená v účtu Skype neodpovídá měně účtu iTunes. Měnu si můžete přepnout v nastavení účtu na skype.com.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please check your network connection and try again.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku. Zkontrolujte si prosím připojení k síti a zkuste to znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please check your network connection and we’ll try again as soon as you've reconnected.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku. Zkontrolujte si prosím připojení k síti. Až budete zase připojení, zkusíme to pak hned znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your previous Skype Credit order, please check your network connection and we’ll try again as soon as you’ve reconnected.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši předchozí objednávku kreditu Skype. Zkontrolujte si prosím připojení k síti. Až budete zase připojení, zkusíme to pak hned znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your iTunes account is currently unavailable.",,"Váš účet iTunes teď není dostupný.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to complete your order because your iTunes account is currently unavailable, please try again later.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku, protože váš účet iTunes teď není dostupný. Zkuste to prosím znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order because your payment provider is currently unavailable, please try again later.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku, protože váš poskytovatel platebních služeb teď není dostupný. Zkuste to prosím znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please read and accept Skype’s Terms of Use before purchasing credit.",,"Než si budete kupovat kredit, přečtěte si prosím Podmínky použití společnosti Skype a přijměte je.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry",,"Omlouváme se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order as Skype does not support the currency set in your iTunes account.",,"Nepovedlo se nám zpracovat vaši objednávku, protože Skype nepodporuje měnu, kterou teď máte nastavenou na účtu iTunes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ has been added to your Skype account.",,"Na účet Skype se vám přidal kredit %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order is now complete. %@ has been added to your Skype account.",,"Vaše předchozí objednávka kreditu Skype se dokončila. Na účet Skype se vám přidal kredit %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is being added to your Skype account.",,"Na účet Skype se vám přidává kredit %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order is currently being processed.",,"Zpracovává se vaše předchozí objednávka kreditu Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ has already been added to your Skype account.",,"Na účet Skype se vám už přidal kredit %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order was successfully completed.",,"Vaše předchozí objednávka kreditu Skype se úspěšně dokončila.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your purchase was successful",,"Váš nákup se úspěšně dokončil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send SMS",,"Poslat SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Credit",,"Kredit Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Because you can reach people who aren't on Skype by calling mobile and landline numbers, or sending SMS, at low-cost rates.",,"Protože můžete lidem, kteří nejsou na Skypu, za nízké sazby volat na mobilní telefony a pevné linky nebo jim posílat SMS zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Why pay for Skype Credit?",,"Proč platit skypovým kreditem?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose",,"Vybrat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> sent you a message from <location>%@</location>",,"<name>%@</name> vám poslal(a) zprávu z místa <location>%@</location>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add",,"Přidat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker",,"Hlasitý odposlech",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial Pad",,"Číselník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More",,"Více",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mute",,"Ztlumit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video",,"Videohovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi there,\nI've made a group on Skype for us to chat, share and collaborate.\nJoin it by clicking the link:\n%@",,"Ahoj,\nvytvořil(a) jsem na Skypu skupinu, ve které můžeme chatovat, sdílet a spolupracovat.\nMůžete se k ní připojit kliknutím na tento odkaz:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat",,"Připojte se k mému chatu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat on Skype: %@",,"Připojte se k mému chatu na Skypu: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send them an SMS link to chat on Skype.",,"Odešlete SMS zprávu s odkazem na chat na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send invite",,"Odeslat pozvání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join me on Skype so we can IM and call each other. Get Skype: %@",,"Spojte se se mnou na Skypu. Budeme si moct volat a posílat rychlé zprávy. Skype lze stáhnout tady: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Forward",,"Vpřed",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share",,"Sdílet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show keyboard",,"Zobrazit klávesnici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Main sign in",,"Hlavní přihlášení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microsoft account",,"Účet Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in with a Microsoft account",,"Přihlásit se pomocí účtu Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in with Skype Name",,"Přihlásit se pomocí jména Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Přihlášení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create an account",,"Vytvořit účet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't recognize these accounts?",,"Tyto účty nepoznáváte?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't recognize this account?",,"Tento účet nepoznáváte?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in or create an account",,"Přihlaste se nebo si vytvořte účet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not you?",,"Nejste to vy?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in details field",,"Pole přihlašovacích údajů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype account has already been linked with another Microsoft account. Sign in with these Microsoft details to continue.",,"Účet Skype je už sloučený s jiným účtem Microsoft. Pokud chcete pokračovat, přihlaste se pomocí těchto podrobných údajů účtu Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Linked Skype account",,"Sloučený účet Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem linking your accounts, please try again later.",,"Při propojování účtů došlo k chybě, zkuste to znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel and start again",,"Zrušit a začít znova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete all",,"Odstranit vše",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete all chats",,"Odstranit všechny chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete (%d)",,"Odstranit (%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide all",,"Skrýt všechny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Označit vše jako přečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark as read",,"Označit jako přečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ wants to share their video",,"%@ chce sdílet video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to add participants.",,"Když sem poklepete, budete moct přidat účastníky.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call options",,"Volby hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is not one of your contacts but wants to share their video.",,"%@ nepatří mezi vaše kontakty, ale chce sdílet video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Maximum number of participants reached on this call",,"V tomto hovoru je teď maximální počet účastníků.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More actions",,"Další akce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to unmute call.",,"Poklepáním ztlumení hovoru zrušíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call muted",,"Ztlumený hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to mute call.",,"Poklepáním hovor ztlumíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call unmuted",,"Neztlumený hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your camera in device settings for %@ to see you.",,"Aby vás %@ mohl(a) vidět, povolte v nastavení zařízení přístup ke kameře.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your camera in device settings for everyone to see you.",,"Aby vás ostatní mohli vidět, povolte v nastavení zařízení přístup ke kameře.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your microphone in device settings for %@ to hear you.",,"Aby vás %@ mohl(a) slyšet, povolte v nastavení zařízení přístup k mikrofonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your microphone in device settings for everyone to hear you.",,"Aby vás ostatní mohli slyšet, povolte v nastavení zařízení přístup k mikrofonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need a network connection to make a call",,"Abyste mohli volat, potřebujete připojení k síti.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resume call",,"Pokračovat v hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn speaker phone on.",,"Poklepáním hlasitý telefon zapnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker phone is turned off",,"Hlasitý telefon je vypnutý.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn speaker phone off.",,"Poklepáním hlasitý telefon vypnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker phone is turned on",,"Hlasitý telefon je zapnutý.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Technical call information",,"Technické informace o hovoru",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is not supported in Slide Over.",,"Funkce Slide Over nepodporuje video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your camera is disabled while in Split View.",,"Vaše kamera je v rozděleném zobrazení zakázaná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn video on.",,"Poklepáním video zapnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is turned off",,"Video je vypnuté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn video off.",,"Poklepáním video vypnete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is turned on",,"Video je zapnuté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants in this call have enabled video",,"Účastníci mají v rámci tohoto hovoru podporu videa.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to accept video in this call?",,"Chcete v rámci tohoto hovoru přijímat video?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to open",,"Pokud chcete možnost otevřít, poklepejte na tlačítko se šipkou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared the location (%@)",,"Uživatel vám nasdílel svoji polohu (%@).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location",,"Poloha",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share your location",,"Nasdílejte svoji polohu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Directions To Location",,"Trasa k této poloze",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're no longer able to share your location to this chat.",,"V tomto chatu už nemůžete sdílet svoji polohu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location sharing",,"Sdílení polohy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear added pins",,"Vymazat přidané špendlíky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear",,"Vymazat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a location",,"Poslat polohu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared a location with you",,"Nasdílel(a) vám svoji polohu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You shared a location",,"Nasdíleli jste polohu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem finding this location, please wait and try again.",,"Při hledání tohoto místa se stala chyba, počkejte prosím a zkuste to později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No results found",,"Žádné výsledky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the location",,"Sdílet polohu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problems signing in?",,"Máte problémy s přihlášením?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes, I already have a Skype account.",,"Ano, už mám účet Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No, I do not have a Skype account.",,"Ne, nemám účet Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already using Skype?",,"Už Skype používáte?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problem signing in",,"Problém s přihlášením",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Microsoft, check your network settings and try again.",,"Přihlášení k Microsoftu se nepodařilo, zkontrolujte nastavení sítě a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Microsoft, please try again later.",,"Přihlášení k Microsoftu se nepodařilo, zkuste to znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, you can't sign into Skype with this Microsoft account because you don't meet the minimum age limit for your country/region.",,"Je nám to líto, ale s tímto účtem Microsoft se do Skypu nemůžete přihlásit, protože nesplňujete věkový limit pro vaši zemi nebo oblast.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please check your internet connection and try again.",,"Nejde se přihlásit. Zkontrolujte si prosím připojení k internetu a zkuste to znovu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Skype, please try again later.",,"Přihlášení ke Skypu se nepodařilo, zkuste to znova později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We didn’t recognise these sign in details, please check and try again.",,"Tyto přihlašovací údaje se nám nepovedlo rozpoznat. Zkontrolujte je prosím a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Přihlásit se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select the type of account you'd like to use to sign into Skype.",,"Vyberte typ účtu, který byste chtěli používat pro přihlášení ke Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Name",,"Skypové jméno",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype account",,"Účet Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Name, email or mobile",,"Skypové jméno, e-mail nebo mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select the account you'd like to use.",,"Vyberte účet, který byste chtěli použít.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your accounts",,"Vaše účty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops, please check your details",,"Ověřte zadané přihlašovací údaje",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again.(%d)",,"Zkuste to znova.%d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Skype.",,"Nedaří se nám připojit ke Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join me on Skype",,"Přidejte se ke mně na Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Označit všechno jako přečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receiving photo",,"Přijímání fotky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a photo. Double tap to open",,"Poslal(a) fotku. Poklepáním ji otevřete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"double tap to close",,"poklepáním zavřete",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo cannot be sent as it is larger than %d MB",,"Fotka se nedá odeslat, protože má více než %d MB.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this photo",,"Při přijímání této fotky došlo k problému.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"double tap to retry",,"poklepáním to zkuste znova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this photo",,"Při odesílání této fotky došlo k problému.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending photo",,"Odesílání fotky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a video message. Double tap to open",,"Uživatel poslal videozprávu. Poklepáním ji otevřete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receiving video message",,"Přijímá se videozpráva.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this video message",,"S přijetím této videozprávy byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this video message",,"S odesláním této videozprávy byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video cannot be sent as it is larger than %d MB",,"Video se nedá odeslat, protože má více než %d MB.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending video message",,"Odesílá se videozpráva.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo",,"Fotka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops, this photo is currently unavailable.",,"Tato fotka teď není dostupná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo unavailable",,"Nedostupná fotka",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'll take a look later",,"Podívám se na to později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It's <name>%@'s</name> birthday today",,"<name>%@</name> má dneska narozeniny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Žádost o zaslání kontaktu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"is now a contact",,"se přidal(a) mezi kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"%@ vám poslal(a) kontakt. Tato verze Skypu zatím tuto funkci nepodporuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"%@ vám poslal(a) zprávu, kterou tato verze Skypu zatím nepodporuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a video message",,"Vám poslal(a) videozprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a voice message",,"Vám poslal(a) hlasovou zprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This video message is no longer available. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Tato video zpráva již není dostupná. <a href=""%@"">Více informací</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>You</name> and <name>%@</name> are now contacts. Tap below to say ""hi"""",,"<name>Vy</name> a <name>%@</name> jste nyní v kontaktu. Klepněte dole a pošlete pozdrav.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You shared your contact details",,"Sdíleli jste kontaktní údaje",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"Odeslali jste kontakt. Tato verze Skypu zatím tuto funkci nepodporuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"Odeslali jste zprávu, kterou tato verze Skypu zatím nepodporuje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a video message",,"Odeslali jste videozprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a voice message.",,"Poslali jste hlasovou zprávu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants were added or removed",,"Účastníci se přidali nebo odebrali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"A role was changed",,"Změnila se role.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"A group chat was created",,"Skupinový chat je vytvořený.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact was blocked",,"Kontakt se zablokoval.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turns on and off.",,"Umožňuje zapnout nebo vypnout možnost.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OFF",,"VYPNUTO",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ON",,"ZAPNUTO",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This content has been removed",,"Tento obsah se odebral.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This content has expired",,"Platnost tohoto obsahu vypršela.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloading Moji",,"Stahuje se Moji.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to retry",,"Poklepáním to zkuste znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem downloading this Moji",,"Se stažením tohoto Moji byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Moji: %@",,"Moji: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Play Moji",,"Přehrát Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Replay",,"Přehrát znovu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Moji preview",,"Náhled Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More Moji fun now with %@ clips!",,"S moji si užijete víc zábavy díky klipům %@!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Mojis",,"Skypové moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat on Skype to watch this Moji: %@",,"Připojte se k mému chatu na Skypu a podívejte se na toto Moji: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi there,\nJoin my chat on Skype to watch this Moji I've sent you: %@\nTalk soon,",,"Dobrý den,\npřipojte se k mému chatu na Skypu a podívejte se na toto Moji, které jsem vám poslal(a): %@\nZatím,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sharing this Moji, please try again later.",,"S nasdílením tohoto Moji byly problémy. Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check this Moji out",,"Podívejte se na toto Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"MSA sign in",,"MSA sign in",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Personalize your profile",,"Přizpůsobit profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stay",,"Zůstat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Exit",,"Odejít",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to exit?",,"Jste si jistí, že chcete odejít?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel account creation",,"Zrušit vytváření účtu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change profile picture",,"Změnit profilový obrázek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Community",,"Komunita Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting...",,"Připojování...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to edit",,"Upravte poklepáním",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter mood message",,"Napište zprávu o náladě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My info",,"O mně",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mood message",,"Zpráva o náladě",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to disable logs!",,"Pokud chcete zakázat protokoly, restartujte si prosím Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to enable logs!",,"Pokud chcete povolit protokoly, restartujte si prosím Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Disable logs?",,"Chcete zakázat protokoly?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable logs?",,"Chcete povolit protokoly?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable logs",,"Povolit protokoly",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send logs",,"Odeslat protokoly",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Status",,"Stav",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel creating new group",,"Zrušit vytváření nové skupiny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create new group",,"Vytvořit novou skupinu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts to add",,"Vyberte a přidejte kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New chat",,"Nový chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"TO:",,"PRO:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d other",,"a %d další",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New call",,"Nový hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to select.",,"Poklepáním kontakt vyberete.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not connected",,"Nepřipojení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect",,"Připojit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect on Skype",,"Spojit se přes Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"On Skype",,"Na Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have unread feedback.",,"Máte nepřečtenou zprávu nebo zprávy s názorem.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show",,"Zobrazit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Developer feedback",,"Názor vývojáře",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@: %2$@. In %3$@",,"%1$@: %2$@. V %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn push notifications on to receive call and message alerts when you’re away from Skype.",,"Zapněte si nabízená oznámení, abyste dostávali upozornění na hovory a zprávy, když zrovna nebudete na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications",,"Nabízená oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You’ll need to turn on Skype notifications from your device settings first before you can receive push notifications.",,"Abyste mohli dostávat nabízená oznámení, budete si nejdřív muset na zařízení zapnout oznámení Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This version of Skype does not support receiving files.",,"Tato verze Skypu nepodporuje přijímání souborů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This app only supports Skype's new photo sharing features.",,"Tato aplikace podporuje jenom nové skypové funkce pro sdílení fotek.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK, got it",,"OK, rozumím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get connected",,"Připojit se",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get started",,"Začínáme",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enjoy larger emoticons, web link previews and create new groups right from your iPad.",,"Větší emotikony, náhledy webových odkazů a vytváření nových skupin přímo z iPadu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Redesigned for iPad",,"Upraveno pro iPad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do more on Skype",,"Zvládejte tohoto na Skypu ještě více",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share your location, photos or see web link previews - all while catching up with friends.",,"Sdílejte polohu a fotky nebo si zobrazujte náhledy webových odkazů – to všechno během komunikace s přáteli.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Redesigned for iPhone",,"Upraveno pro iPhone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get more done",,"Zvládejte tohoto více",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skip",,"Přeskočit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is easier to use than ever before - whether you're messaging friends or making a call.",,"Nikdy předtím nebylo používání Skypu jednodušší – ať už píšete přátelům nebo někomu voláte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for people, groups or even previous conversations.",,"Můžete hledat lidi, skupiny a dokonce i předchozí konverzace.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add your phone number to Skype to help friends find you.",,"Přidejte si na Skype svoje telefonní číslo, aby vás vaši přátele mohli na Skypu snadněji najít.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find anything",,"Najděte cokoliv, co hledáte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is better with friends",,"Čím víc budete mít přátel, tím víc vás bude Skype bavit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open",,"Otevřít",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open in Safari",,"Otevřít v Safari",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push Verification",,"Služba Push Verification Service",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting...",,"Spojování hovoru...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting to %@",,"Spojování hovoru s: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call on hold for %@",,"Přidržený hovor pro: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling %@",,"Volá se: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"NOT ON THIS CALL",,"NENÍ V TOMTO HOVORU",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ON THIS CALL",,"JE V TOMTO HOVORU",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ringing...",,"Zvoní...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call ended",,"Hovor skončil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Address Book",,"Adresář",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add more bots",,"Přidat další roboty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Přidat přátele automaticky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent Calls",,"Poslední hovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for contacts",,"Hledat kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Search Skype directory for ""%@"""",,"Hledat %@ v adresáři Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Search for ""%@"""",,"Hledat %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find new contacts",,"Najít nové kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggested",,"Navrhované",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blocked",,"Blokovaný",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera",,"Kamera",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contacts",,"Kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone",,"Mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without access to these features, you won't be able to make or receive calls properly or be notified of incoming calls and messages.",,"Pokud Skype nebude mít k těmto věcem přístup, nebude dost dobře možné volat a přijímat hovory ani vám oznamovat příchozí hovory a zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure?",,"Jste si jistí?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To make or receive calls on Skype, we need access to your microphone and camera. Unfortunately, Skype will not work without these permissions.",,"Abyste mohli přes Skype volat a přijímat hovory, potřebujeme přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu a kameře. Skype bohužel bez těchto oprávnění nebude fungovat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get more out of Skype by making and receiving free voice and video calls with your friends. To make or receive calls Skype needs to access your device’s microphone and camera. Skype neither records or has access to your voice or video calls.",,"Využívejte Skype na maximum a bezplatně provádějte a přijímejte hlasová volání a videohovory s přáteli. Kvůli volání či příjmu hovoru potřebuje Skype přístup k mikrofonu a kameře vašeho zařízení. Skype hlasové hovory ani videohovory nenahrává ani k nim nemá přístup.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone and camera",,"Mikrofon a kamera",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To set up your Skype contact list, we need access to your Contacts. We’ll check your Contacts from time to time to find people you know on Skype. Don’t worry, we won’t spam your friends with invites.",,"Abychom vám mohli nastavit seznam skypových kontaktů, potřebujeme přístupová oprávnění k vašim kontaktům. Budeme průběžně procházet váš adresář Kontakty, abychom vám na Skypu našli lidi, které znáte. Nebojte se, nebudeme vašim přátelům posílat spam s pozvánkami.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To set up your Skype contact list, we need access to your Contacts. We’ll check your Contacts from time to time to find people you know on Skype. Don’t worry, we won’t spam your friends with invites.",,"Abychom vám mohli nastavit seznam skypových kontaktů, potřebujeme přístup k vašim kontaktům. Budeme se pravidelně dívat do vašeho adresáře Kontakty, abychom vám na Skypu našli lidi, které znáte. Nebojte se, nebudeme vaše přátele otravovat s pozvánkami.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To help you easily find your friends who use Skype, we’ll periodically check your address book and automatically add contacts as Skype friends. You can manage your permissions via the Automatically add friends in Settings at any time.",,"Abychom vám pomáhali s hledáním přátel, kteří používají Skype, budeme se pravidelně dívat do vašeho adresáře a automaticky přidávat kontakty jako přátele na Skypu. Oprávnění můžete kdykoliv spravovat pomocí nabídky Automaticky přidat přátele v Nastavení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually"",,"Pokud si to kdykoliv rozmyslíte, můžete možnost %@ v nastaveních jednoduše vypnout. Váš adresář se už nebude používat k hledání lidí, které znáte, takže budete muset kontakty přidávat ručně.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microsoft privacy statement",,"Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů společnosti Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can also decide later to turn off individual chat notifications, if you don’t want to be disturbed.",,"Abychom vám mohli oznamovat příchozí hovory a zprávy, když bude Skype zavřený, budeme potřebovat přístupová oprávnění k oznámením. Později si pak můžete oznámení ke konkrétním chatům vypnout, pokud se nebudete chtít nechat rušit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can turn off individual chat notifications if you don’t want to be disturbed.",,"Abychom vám mohli oznamovat příchozí hovory a zprávy, když je Skype zavřený, potřebujeme přístup k oznámením. Když nechcete být rušeni, můžete vypnout jednotlivá oznámení chatu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How people find me",,"Jak mě lidé můžou najít",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your friends will be able to reach you on Skype if they have your phone number. To change how people can find you on Skype, go to How people find me in Settings.",,"Vaši přátelé vás budou moct na Skypu najít, pokud mají vaše telefonní číslo. Pokud chcete změnit, jak vás můžou lidé na Skypu vyhledávat, přejděte do nabídky Jak mě lidé můžou najít v Nastavení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your contact list will be empty and you won't be able to make or receive calls on Skype.",,"Seznam kontaktů se vám vyprázdní a nebudete moct volat ani přijímat hovory přes Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaší kameře.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and contacts.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaší kameře a kontaktům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera, contacts and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaší kameře, kontaktům a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaší kameře a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaším kontaktům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaším kontaktům a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and camera.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu a kameře.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and contacts.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu, kameře a kontaktům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera, contacts and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu, kameře, kontaktům a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu, kameře a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and contacts.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu a kontaktům.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, contacts and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu, kontaktům a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vašemu mikrofonu a oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your notifications.",,"Abyste mohli Skype využívat na maximum, budeme potřebovat přístupová oprávnění k vaším oznámením.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Let's get set up",,"Pojďme Skype nastavit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@ would like to chat with you on Skype. Go to %2$@",,"%1$@ s vámi chce mluvit na Skypu. Přejděte na odkaz %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support photo sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nTato verze Skypu nepodporuje sdílení fotek. Aktualizujte si ji prosím na nejnovější verzi, případně se na soubor můžete podívat v prohlížeči tady: %1.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open media menu",,"Otevřít nabídku médií",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Close media menu",,"Zavřít nabídku médií",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a voice message",,"%@ vám poslal(a) hlasovou zprávu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ accepted your contact request",,"%@ přijal(a) vaši žádost o kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a file",,"%@ vám poslal(a) soubor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a Moji",,"%@ vám poslal(a) Moji.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a photo",,"%@ vám poslal(a) fotku.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a video message",,"%@ vám zanechal(a) videozprávu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The number you entered is invalid. Please check and try again.",,"Číslo, které jste zadali, je neplatné. Zkontrolujte ho prosím a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've reached the maximum number of verified numbers. Delete one of your numbers from Settings before adding any more.",,"Máte maximální počet ověřených čísel. Před přidáváním dalších čísel odstraňte v nastaveních některá z existujících čísel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops!",,"Jejda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We've sent a code to your number",,"Poslali jsme vám kód na vaše číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Code",,"Kód",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem verifying your number, please try again later.",,"S ověřením vašeho čísla byly problémy. Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter your number",,"Zadejte svoje číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter the code",,"Zadejte kód",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try again",,"Zkusit znova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looks like that code has expired. Select resend below to get a new code.",,"Vypadá to, že platnost tohoto kódu už skončila. Dole klikněte na Znovu poslat a dostanete nový kód.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How is my number used?",,"Jakým způsobem se moje číslo používá?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem with your network connection. Please check your network settings and try again.",,"Byly problémy s vaším připojením k síti. Zkontrolujte si prosím nastavení sítě a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your number will be used to help friends find you on Skype. It'll also make searching for new contacts much easier.",,"Vaše číslo se použije k tomu, aby vás vaši přátele mohli na Skypu najít. Usnadní taky hledání nových kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Verified",,"Ověřené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href='pnv://callme'>Call me</a> or <a href='pnv://resendcode'>resend code</a>",,"<a href='pnv://callme'>Zavolat mi</a> nebo <a href='pnv://resendcode'>znovu poslat kód</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To change how people find you, go to ""%@"" in Settings to remove or disable any of your phone numbers."",,"Pokud chcete změnit to, jak vás budou moct lidé najít, jděte v nastaveních do části %@, kde můžete kterékoliv z vašich telefonních čísel odebrat nebo zakázat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Alternatively, if you don't want to use your number and prefer to manually search and add new contacts, select ""%@"" below."",,"Pokud nechcete, aby se vaše číslo používalo, a dáváte přednost ručnímu vyhledávání a přidávání nových kontaktů, vyberte dole možnost %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype's Privacy Policy",,"Zásady ochrany osobních údajů Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Standard SMS rates may apply.",,"Můžou se účtovat standardní poplatky za SMS zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We cannot send an SMS to this number. Please check and try again.",,"Na toto číslo nejde poslat SMS. Zkontrolujte ho prosím a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Verifying number",,"Ověřování čísla",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Next",,"Další",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Finding friends just got easier",,"Hledání přátel je teď daleko jednodušší.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Simply add your phone number to get started.",,"Začít můžete jednoduše tak, že přidáte svoje telefonní číslo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looks like that code was incorrect. Please check and try again.",,"Vypadá to, že kód není správně. Zkontrolujte ho prosím a zkuste to znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Answer",,"Odpověď",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice",,"Hlas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video",,"Videohovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Reply",,"Odpovědět",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call back",,"Zavolat zpátky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message",,"Zpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check your Skype notifications are working.",,"Zkontrolujte funkčnost skypových oznámení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send test notification",,"Odeslat zkušební oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in to Skype.",,"Přihlaste se ke Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message and call notifications",,"Oznámení o zprávách a voláních",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable Push notifications in My Info -> Settings.",,"Oznámení Push aktivujete v nabídce O mně -> Nastavení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message and call notifications disabled",,"Oznámení o zprávách a voláních jsou zakázaná",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to enable Push notifications in your iOS Settings first.",,"Nejdřív si musíte nabízená oznámení povolit v nastaveních iOS.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications are not available in this iOS version.",,"Nabízená oznámení nejsou v této verzi iOS dostupná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your version of iOS does not support Push notifications.",,"Vaše verze iOS nepodporuje nabízená oznámení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending you a test notification.",,"Při odesílání zkušebního oznámení došlo k chybě.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending you a test notification, please try again later.",,"Při odesílání zkušebního oznámení došlo k chybě. Opakujte akci později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to send a test notification. Please check your network connection and try again.",,"Zkušební oznámení se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte připojení k síti a akci opakujte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications are not available in your region.",,"Služba nabízených oznámení není ve vaší oblasti dostupná.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've successfully received a notification.",,"Úspěšně jste obdrželi oznámení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"On %1$@, at %2$@, %3$@ wrote:\n> %4$@\n\n",,"%1$@ v %2$@ %3$@ napsal(a):\n> %4$@\n\n",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Quote",,"Citovat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Current call",,"Aktuální hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Current call, %@",,"Aktuální hovor, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ongoing call",,"Probíhající hovor...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, new messages, %@, %@, %@",,"%@, nové zprávy, %@, %@, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent conversations will appear here.",,"Tady se budou zobrazovat poslední konverzace.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark as unread",,"Označit jako nepřečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Recent calls to mobiles and landlines will appear here. <a href=""open-dialpad"">call a friend</a>"",,""Tady se zobrazí poslední hovory na mobily a pevné linky. <a href=""open-dialpad"">Zavolejte někomu ze svých přátel</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a photo",,"Vám poslal(a) fotku.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a Moji",,"Poslal(a) vám Moji.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a photo",,"Poslali jste fotku.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a Moji",,"Poslali jste Moji.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Busy",,"Nemám čas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Home: %@",,"Domů: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mobile: %@",,"Mobil: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Office: %@",,"Kancelář: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other: %@",,"Jiné: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial Number",,"Vytočit číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat message",,"Chatová zpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No answer",,"Volaný účastník hovor nepřijímá.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Retry",,"Zkusit znovu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype: %@",,"Skype: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call me back",,"Zavolejte mi zpět.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unavailable",,"Offline",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can't add emergency numbers to Skype.",,"Číslo tísňového volání nemůžete do Skypu přidat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid number",,"Neplatné číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Discard",,"Zahodit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can't add this number because it's an invalid number. Try a different one.",,"Toto číslo nemůžete přidat, protože je neplatné. Zkuste použít jiné.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter a name",,"Zadejte jméno.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save number",,"Uložit číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter a number",,"Zadejte číslo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Number saved",,"Číslo se uložilo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saving number",,"Uložení čísla",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save photo",,"Uložit fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem saving this photo.",,"S uložením této fotky byly problémy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops",,"Jejda",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search field",,"Vyhledávací pole",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear text",,"Vymazat text",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search contacts",,"Prohledat kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Skype",,"Prohledat Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups",,"Skupiny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search history",,"Hledat v historii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Conversations",,"Konverzace",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype directory",,"Adresář Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap to find new contacts",,"Když klepnete sem, budete moct najít nové kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to Reading List",,"Přidat do Seznamu četby",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Allow targeted ads",,"Povolit cílenou reklamu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Allow Microsoft to use your Skype profile information to show you more relevant ads in this app. <a href=""skype.com"">Learn more</a>"",,""Povolte Microsoftu použít informace z vašeho profilu Skype k zobrazení další související reklamy v této aplikaci. <a href=""skype.com"">Další informace</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You'll need to manually find and add friends on Skype.",,"Přátele na Skypu si budete muset najít a přidat ručně.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype will check your Contacts and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Skype projde váš adresář Kontakty a lidi, které znáte, vám automaticky přidá do seznamu skypových kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Přidat přátele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calls",,"Hovory",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device's contact list.",,"Přijímejte příchozí hovory na uzamčené obrazovce a skypové hovory ze seznamu kontaktů v zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chats",,"Chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat notifications",,"Oznámení pro chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You won't receive message notifications when Skype is closed.",,"Nabízená oznámení se nebudou zobrazovat, když je Skype zavřený.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You'll receive message notifications even when Skype is closed.",,"Nabízená oznámení se zobrazují, i když je Skype zavřený.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Use large emoticons",,"Používat velké ikony",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Web link previews",,"Náhledy odkazů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"General",,"Obecné",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In-App notifications",,"Oznámení v aplikaci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In-App sounds",,"Zvuky v aplikaci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Always",,"Vždy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Never",,"Nikdy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically preview videos",,"Automaticky zobrazit náhled videa",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only on Wi-Fi",,"Pouze na Wi-Fi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Media playback",,"Přehrávání médií",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other",,"Jiné",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Privacy",,"Soukromí",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add phone number",,"Přidat telefonní číslo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"These contact details can be used to find you on Skype.",,"Díky těmto kontaktním údajům vás půjde najít na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Visible to my contacts",,"Viditelný pro moje kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Visible to everyone",,"Viditelný pro všechny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Profile picture",,"Profilový obrázek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Automaticky nepřehrávat streamovaná média od cizích poskytovatelů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Streaming media consent",,"Souhlas se streamováním média",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Automaticky přehrávat streamovaná média od cizích poskytovatelů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Download video messages",,"Stahování videozpráv",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WiFi Only",,"Jenom přes Wi-Fi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WiFi and Cellular",,"Přes Wi-Fi i mobilní připojení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d others",,"a %d další(ch)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts to share bot with",,"Vyberte kontakty, se kterými chcete robota sdílet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share bot with contacts",,"Sdílet robota s kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share",,"Nasdílet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to view contacts",,"Poklepáním zobrazíte kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to view contact",,"Poklepáním zobrazíte kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send contacts",,"Poslat kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a contact",,"Už je v seznamu kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact sent",,"Kontakt se poslal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request sent",,"Žádost o kontakt se poslala.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"View contacts",,"Zobrazit kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request pending",,"Žádost o kontakt čeká na vyřízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no contacts on Skype to send.",,"Na Skypu nemáte žádné kontakty k odeslání.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No contacts",,"Žádné kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts",,"Vybrat kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent contacts",,"Poslané kontakty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sharing made easy",,"Snadné sdílení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Simply tap the share button to send websites or photos from your Camera Roll to friends on Skype.",,"Pokud chcete sdílet weby nebo fotky ze složky Fotoaparát s přáteli na Skypu, klepněte jednoduše na tlačítko Sdílet.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to cancel",,"Poklepáním sdílení zrušíte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading",,"Načítání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remember, Skype can't be used for emergency calling",,"Nezapomeňte, že Skype není možné používat pro tísňová volání.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To automatically add new Skype contacts, we’ll check your address book from time to time to find people you know. New contacts may take up to 24 hours to appear on Skype. Don’t worry, we will not spam your friends with invites.",,"Budeme průběžně procházet váš adresář, abychom vám našli lidi, které znáte, a mohli jsme vám automaticky přidat nové skypové kontakty. Zobrazení nových kontaktů ve Skypu může trvat až 24 hodin. Nebojte se, nebudeme vašim přátelům posílat spam s pozvánkami.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually."",,"Pokud si to kdykoliv rozmyslíte, můžete možnost %@ v nastaveních jednoduše vypnout. Váš adresář se už nebude používat k hledání lidí, které znáte, takže budete muset kontakty přidávat ručně.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We'll look for people you know on Skype and add them to your Contacts.",,"Najdeme vám na Skypu lidi, které znáte, a přidáme vám je do seznamu kontaktů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add friends on Skype",,"Přidat přátele na Skypu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not yet connected on Skype",,"Kontakt zatím nemáte přidaný.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find friends in Skype and talk for FREE",,"Najděte přátele na Skypu a volejte jim ZDARMA",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an address book contact. You can call and chat with them on Skype.",,"%@ je kontakt v adresáři. S tímto kontaktem můžete volat a chatovat na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an address book contact, but needs you to connect first before chatting.",,"%@ je kontakt v adresáři.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New contacts have been added",,"Přidaly se nové kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show Calendar",,"Zobrazit kalendář",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype sign in",,"Přihlaste se pomocí účtu Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message is too long",,"Tato zpráva je moc dlouhá",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS costs %@ to send",,"Odeslání této SMS zprávy stojí %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your message was not sent, tap 'Resend' to try again.",,"Vaše zpráva nebyla odeslána, zkuste to znovu klepnutím na možnost Znovu poslat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SMS not sent",,"SMS nebyla odeslána",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You don't have enough Skype Credit to send an SMS to this number.",,"K odeslání SMS na toto číslo nemáte dostatek kreditu Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resend",,"Znovu poslat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get help",,"Získat pomoc",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cards",,"Karty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show next",,"Zobrazit další",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show previous",,"Zobrazit předchozí",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enlarge image",,"Zvětšit obrázek",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receipt",,"Potvrzení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Card",,"Karta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show all",,"Zobrazit vše",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show less",,"Zobrazit méně",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tax",,"Daň",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Total",,"Celkem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"VAT",,"DPH",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a message",,"Poslal(a) vám zprávu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get the latest version of Skype to view this card",,"Abyste mohli zobrazit tuto kartu, musíte mít nejnovější verzi Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid character e.g. Σ, à, ß.",,"Neplatné znaky, např.Σ, à, ß.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too easy to guess e.g. abcd, skype.",,"Dá se lehce uhodnout (jako abcd, skype).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Can’t contain a space or a tab.",,"Nemůže obsahovat mezeru nebo tabulátor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid format.",,"Neplatný formát.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too similar to your Skype Name.",,"Příliš podobné jménu Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Must start with a letter (A–Z).",,"Musí začínat písmenem (A–Z).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Needs to be 6–32 characters long.",,"Musí obsahovat 6–32 znaků.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Needs to have at least 1 letter and 1 number.",,"Musí obsahovat aspoň jedno písmeno a jedno číslo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again.",,"Zkuste to prosím znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new password.",,"Zkuste nové heslo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new email address.",,"Zkuste novou e-mailovou adresu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new Skype Name.",,"Zkuste nové jméno Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phones",,"Volání na telefony",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I agree",,"Souhlasím",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes, I have read, and accept <a href='%1$@'>Skype's Terms of Use</a> and <a href='%2$@'>Privacy Policy.</a>",,"Ano, přečetl(a) jsem si a přijímám <a href='%1$@'>Podmínky použití Skypu</a> a <a href='%2$@'>Zásady ochrany osobních údajů</a>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"Skype není produkt, který by plně nahradil normální telefon, a nejde používat k tísňovým voláním.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No emergency calls with Skype",,"Skype neumožňuje tísňová volání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Terms of Use",,"Podmínky použití produktů společnosti Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to enable playing streamed content from 3rd party providers?",,"Chcete povolit přehrávání streamovaného obsahu od poskytovatelů třetí strany?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dialpad",,"Číselník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Instantly find friends, messages or new contacts",,"Ihned si můžete najít přátele, zprávy nebo nové kontakty.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unread",,"Nepřečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unmute",,"Zrušit ztlumení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Would like to add you on Skype",,"Si vás chce přidat do seznamu kontaktů Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide original",,"Skrýt zdroj",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide translation",,"Skrýt překlad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"See original",,"Zobrazit originál",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"See translation",,"Zobrazit překlad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn on notifications",,"Zapnout oznámení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no unread messages",,"Nemáte žádné nepřečtené zprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to call:\n\n%@?",,"Určitě chcete zavolat tomuto kontaktu: %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to video call:\n\n%@?",,"Určitě chcete začít videohovor s tímto kontaktem: %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make a loved one’s day special",,"Potěšte svou lásku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Valentine’s video messages",,"Videozprávy k Valentýnovi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy Valentine's Day",,"Krásného Valentýna",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy\nValentine's Day",,"Krásného\n Valentýna",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send a Valentine's Day video message",,"Poslat videozprávu k Valentýnovi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I’ve recorded a special Valentine's Day video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"Posílám ti speciální videozprávu k Valentýnovi určenou jenom pro tebe. Vlastní můžeš nahrát na https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending you a special Valentine's Day message…",,"Posílám ti speciální zprávu k Valentýnovi…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Starting video…",,"Spouštění videa...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel recording",,"Zrušit nahrávání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Re-record",,"Nahrát znova",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're no longer able to send video messages to this chat.",,"Do tohoto chatu už nemůžete posílat videozprávy.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Plays video message",,"Umožňuje přehrát videozprávu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Playable",,"Dá se přehrát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unavailable",,"Nedostupná",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Uploading",,"Odesílání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this video message?",,"Opravdu chcete tuto videozprávu odstranit?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete video",,"Odstranit video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete video message",,"Odstranit videozprávu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video Effects",,"Efekty videa",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"balloons",,"bubliny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"bears",,"medvědi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"bulge",,"vyboulení",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"costume",,"kostým",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Halloween",,"Halloween",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"hearts",,"srdce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"kaleidoscope",,"kaleidoskop",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"mirror",,"zrcadlo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"normal",,"normální",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"pixelate",,"pixely",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"poster",,"plakát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"snow",,"sníh",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"squeeze",,"vmáčknutí",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"X-ray",,"rentgen",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video unavailable",,"Video nedostupné",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not received - Waiting for internet connection...",,"Nepřijato – Čeká se na internetové připojení...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check your connection and try again later.",,"Zkontrolujte prosím připojení a zkuste to později znova.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not sent - Waiting for internet connection...",,"Neodesláno – Čeká se na internetové připojení...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pause",,"Pozastavit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Play",,"Přehrát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Preview",,"Náhled",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Record",,"Zaznamenat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send",,"Odeslat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hit record when you're ready.",,"Až budete připravení, klepněte na tlačítko nahrávání.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looking good!",,"Vypadá to dobře!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recording",,"Nahrávání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending",,"Odesílání",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Using the front camera",,"Používá se přední fotoaparát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Using the rear camera",,"Používá se zadní fotoaparát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stopped",,"Nahrávání se zastavilo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stop",,"Zastavit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitles could not be created",,"Nepovedlo se vytvořit titulky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Creating subtitles...",,"Vytváření titulků...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitles will appear after recording has completed",,"Titulky se zobrazí po dokončení záznamu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitle language",,"Jazyk titulků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Listening",,"Poslech",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to front camera",,"Přepnout na přední fotoaparát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to rear camera",,"Přepnout na zadní fotoaparát",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Time recorded",,"Doba záznamu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support video messaging. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nTato verze Skypu nepodporuje sdílení videí. Aktualizujte si ji prosím na nejnovější verzi, případně se na soubor můžete podívat v prohlížeči tady: %1.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recording voice message",,"Zaznamenávání videozprávy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Web media",,"Webová média",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To create new events, we need access to your calendar.",,"Abychom mohli vytvářet nové události, potřebujeme přístup k vašemu kalendáři.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For people to see you during calls, we need access to your camera.",,"Aby vás ostatní během hovorů viděli, potřebujeme mít přístup k vaší kameře.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We'll use your Contacts to easily connect you with friends on Skype.",,"Použijeme váš adresář Kontakty, abychom vás snadno spojili s vašimi přáteli na Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To share your location, we need access to your phone's location.",,"Abyste mohli sdílet polohu, potřebujeme přístupová oprávnění k poloze telefonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For people to hear you during calls, we need access to your microphone.",,"Aby vás ostatní během hovorů slyšeli, potřebujeme mít přístup k vašemu mikrofonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To share photos, we need access to your photo library.",,"Pokud chcete sdílet fotografie, potřebujeme přístup do vaší knihovny fotografií.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New Call",,"Nový hovor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New Chat",,"Nový chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in to Skype on your phone to get started.",,"Začněte tím, že se přihlásíte ke Skypu na telefonu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete all",,"Odstranit všechny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to %@!",,"Ozvěte se uživateli %@!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add favorites from Skype on your iPhone to see them here.",,"Přidejte si oblíbené položky ze Skypu na iPhone, aby se vám zobrazily tady.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to Settings on your iPhone and then Privacy to grant permission.",,"Přejděte do Nastavení ve svém iPhonu a potom v části Soukromí povolte přístup.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Use Handoff on your iPhone to continue.",,"Pokračujte tak, že na iPhonu použijete Handoff.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Swipe up from the Skype icon to continue.",,"Pokračujte tak, že potáhnete prstem nahoru na ikoně Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to your iPhone to continue.",,"Pokračujte tak, že přepnete na iPhone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Označit všechny jako přečtené",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unread conversations",,"Nepřečtené konverzace",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No messages",,"Žádné zprávy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d favorites",,"Oblíbené: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d favorite",,"Oblíbené: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New message",,"Nová zpráva",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"What's up?",,"Jak je?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK, great",,"OK, super",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'll call you later",,"Zavolám později",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'm available",,"Jsem online.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Can't talk now",,"Nemůžu teď mluvit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"dialpad",,"číselník",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"people",,"lidé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d messages",,"Počet zpráv: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d message",,"Počet zpráv: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New",,"Nové",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You, %%@ & <a href=''>%d others</a> like this",,"Vy, %%@ a <a href=''>několik dalších (%d)</a> jste to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You, %%@ & <a href=''>one other</a> like this",,"Vy, %%@ a <a href=''>1 další uživatel</a> jste to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & %%@ like this",,"Vy a %%@ jste to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & <a href=''>%d people</a> like this",,"Vy a <a href=''>několik dalších (%d)</a> jste to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & <a href=''>1 person</a> likes this",,"Vy a <a href=''>1 další uživatel</a> jste to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You like this",,"Olajkovali jste to.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ & <a href=''>%d others</a> like this",,"%%@ a <a href=''>několik dalších (%d)</a> to olajkovalo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ & <a href=''>one other</a> like this",,"%%@ a <a href=''>1 další uživatel</a> to olajkovali.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ likes this",,"%%@ to olajkoval(a).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>%d people</a> like this",,"<a href=''>Několik lidí (%d)</a> to olajkovalo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>1 person</a> likes this",,"<a href=''>1 člověk</a> to olajkoval.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"0 people like this",,"0 lidí to olajkovalo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld days",,"%ld dny/dnů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld days",,"%ld dnů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld day",,"%ld den",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld days",,"%ld dny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld hours",,"%ld hod.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld hour",,"%ld hod.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld minutes",,"%ld min.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld minute",,"%ld min.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld seconds",,"%ld s",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld second",,"%ld s",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d days ago",,"Naposledy online před %d dny",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d day ago",,"Naposledy online před %d dnem",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d hours ago",,"Naposledy online před %d hodinami",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d hour ago",,"Naposledy online před %d hodinou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d minutes ago",,"Naposledy online před %d minutami",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d minute ago",,"Naposledy online před %d minutou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Soubory se ze Skypu odstraní po %d dnech. Pokud si chcete některý soubor nechat déle, uložte si ho do svého zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Files are deleted from Skype after %d day. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Soubory se ze Skypu odstraní po %d dnu. Pokud si chcete některý soubor nechat déle, uložte si ho do svého zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete these chats from this device? Chat histories will also be deleted.",,"Opravdu chcete odstranit tyto chaty z tohoto zařízení? Odstraní se i historie chatů.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this chat from the device? Chat history will also be deleted.",,"Opravdu chcete odstranit tento chat ze zařízení? Odstraní se i historie chatu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete chats",,"Odstranit chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide chats",,"Skrýt chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete %d chats",,"Odstranit tento počet chatů: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete %d chats",,"Odstranit %d chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d contacts",,"%d kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d contact",,"%d kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d contacts",,"Poslal(a) vám %d kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d contact",,"Poslal(a) vám %d kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d contacts",,"Poslali jste %d kontaktů",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d contact",,"Poslali jste %d kontakt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d unread chats",,"Počet nepřečtených chatů: %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"1 unread chat",,"1 nepřečtený chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d unread chats",,"%d nepřečtené chaty",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %d characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Můžete posílat pouze SMS zprávy kratší než %d znaky, před odesláním zprávu zkraťte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %d characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Můžete posílat pouze SMS zprávy kratší než %d znaků, před odesláním zprávu zkraťte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %d character long, try shortening it first before sending the message.",,"Můžete posílat pouze SMS zprávy kratší než %d znak, před odesláním zprávu zkraťte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d characters left",,"Zbývá %d znaků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d character left",,"Zbývá %d znak",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"shorten it by %d characters before sending it",,"před odesláním ji zkraťte o %d znaky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"shorten it by %d characters before sending it",,"před odesláním ji zkraťte o %d znaků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"shorten it by %d character before sending it",,"před odesláním ji zkraťte o %d znak",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS is %d characters long",,"Tato SMS má délku %d znaky",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS is %d characters long",,"Tato SMS má délku %d znaků",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS is %d character long",,"Tato SMS má délku %d znak",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Videos are deleted from Skype after %d days. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Videa se ze Skypu odstraní po %d dnech. Pokud si chcete některé video nechat déle, uložte si ho do svého zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Videos are deleted from Skype after %d day. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Videa se ze Skypu odstraní po %d dnu. Pokud si chcete některé video nechat déle, uložte si ho do svého zařízení.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Načítají se kontakty...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This device doesn't support Skype's new photo sharing features yet, but you can still view it in your browser here: %1",,"Toto zařízení ještě nepodporuje nové funkce sdílení fotek přes Skype. Na fotku se ale můžete podívat v prohlížeči tady: %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent a photo.",,"%@ poslal(a) fotku",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not signed in to Skype",,"Nejste přihlášení ke Skypu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Send to ""%@""?"",,""Poslat uživateli ""%@""?"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to send item",,"Položka se nedá poslat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later",,"Zkuste to prosím znovu později.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending…",,"Odesílání...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|