1268 lines
132 KiB
Plaintext
1268 lines
132 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"Chat",,"Chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message has been edited.",,"Tato zpráva byla upravena.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Go to {0} team, {1} channel",,"Přejít na tým {0}, kanál {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel was mentioned",,"Kanál byl zmíněn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team was mentioned",,"Tým byl zmíněn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You were mentioned",,"Byli jste zmíněni",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message copied",,"Zpráva zkopírována",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message deleted",,"Zpráva odstraněna",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message liked",,"Zpráva označena jako oblíbená",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message unliked",,"Zrušeno označení zprávy jako oblíbené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This user has been muted.",,"Tento uživatel byl ztlumený.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"User muted",,"Uživatel je ztlumený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"User unmuted",,"Uživatel už není ztlumený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"email",,"e-mail",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"password",,"heslo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Přihlásit se",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign In Error",,"Chyba přihlášení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign in to get started.",,"Začněte tím, že se přihlásíte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign out",,"Odhlásit se",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to sign out?",,"Určitě se chcete odhlásit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Signing in...",,"Přihlašování...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Signing out...",,"Odhlašování...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Missed call",,"Zmeškaný hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Voicemail",,"Hlasová pošta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Activity",,"Aktivita",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Started a new conversation in {0}",,"Zahájena nová konverzace v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Reply to conversation in {0}",,"Odpovědět v konverzaci v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add Channel",,"Přidat kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please check your network connection and try again",,"Zkontrolujte síťové připojení a akci opakujte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add Members",,"Přidat členy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ added %@ to the conversation",,"%@ přidal(a) uživatele %@ ke konverzaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We couldn't add members.",,"Nepodařilo se přidat členy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ added %@ to the meeting",,"%@ přidal(a) uživatele %@ ke schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Invite new user",,"Pozvání nového uživatele",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add people to the meeting.",,"Přidat uživatele do schůzky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add people",,"Přidat lidi",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add Team",,"Přidat tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The team name you've chosen contains a word that can't be used.",,"Ve vybraném názvu týmu je slovo, které nelze použít.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Zrušit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Classification",,"Klasifikace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Done",,"Hotovo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Name will appear as:",,"Název se zobrazí jako:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add people",,"Přidat uživatele",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add:",,"Přidat:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Skip",,"Přeskočit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The team name you've chosen is not valid.",,"Zvolený název týmu je neplatný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please check your network connection and try again",,"Zkontrolujte síťové připojení a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Privacy",,"Soukromí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Private",,"Soukromý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Only team owners can add members",,"Členy můžou přidávat jen vlastníci týmu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Public",,"Veřejný",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Anyone in your org can discover and join",,"Vidět tým a přidat se může kdokoli ve vaší organizaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Create team",,"Vytvořit tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"See your organization's guidelines",,"Viz pokyny vaší organizace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tap the star to add a team to your favorites",,"Klepnutím na hvězdičku přidáte tým mezi své oblíbené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Admit all",,"Povolit přístup všem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Admit",,"Přijmout",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Error",,"Chyba",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"All",,"Vše",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"All day",,"celý den",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"All day meetings",,"celodenní schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"By joining this meeting you have consented to be recorded. Click here for",,"Připojením k této schůzce vyjadřujete svůj souhlas s nahráváním. Kliknutím sem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Answer call",,"Přijmout hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams logo.",,"Logo Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams",,"Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"app on iOS",,"Aplikace v systému iOS",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Not now",,"Teď ne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sure",,"Určitě",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"An update is required",,"Je nutná aktualizace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Install update",,"Nainstalovat aktualizaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"An update is available",,"Je k dispozici aktualizace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please update to the latest version.",,"Aktualizujte na nejnovější verzi.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Corporation",,"Microsoft Corporation",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Type a name to @-mention a person, channel or team in your message.",,"Zadáním znaku @ se jménem můžete ve své zprávě zmínit člověka, kanál nebo tým.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Type a name to @-mention a person within this chat in your message.",,"Zadáním znaku @ se jménem můžete ve své zprávě zmínit člověka.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"attachment message from {0}",,"zpráva s přílohou od uživatele {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Audio call",,"Hlasový hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select audio device",,"Vybrat zvukové zařízení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please enable Microsoft Teams from the Office 365 admin portal.",,"Aktivujte si Microsoft Teams na portálu správce Office 365.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your license doesn't include access to Microsoft Teams. You can upgrade to a supported Office 365 plan on the admin portal.",,"Vaše licence neobsahuje přístup k Microsoft Teams. Na portálu správce můžete upgradovat na podporovaný plán Office 365.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You need to be invited to Teams as a guest to use the app with a Microsoft account.",,"Abyste mohli aplikaci Teams používat s účtem Microsoft, musíte do ní být pozváni jako host.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams isn't enabled for your organization yet. Ask your IT administrator for access.",,"Microsoft Teams nemáte v organizaci zatím povolené. O přístup požádejte správce IT.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your license doesn't include access to Microsoft Teams. Ask your IT administrator for access.",,"Vaše licence neobsahuje přístup k Microsoft Teams. O přístup požádejte správce IT.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Available",,"Online",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Away",,"Pryč",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams feedback could not be sent.",,"Názor na Microsoft Teams nelze odeslat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Try again later.",,"Zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No internet connection.",,"Připojení k internetu není k dispozici.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Be right back",,"Přijdu hned",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Block bot conversation",,"Blokovat konverzaci s robotem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to block bot conversation",,"Nepodařilo se blokovat konverzaci s robotem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Bots are not available in group chat",,"Roboti nejsou ve skupinovém chatu k dispozici.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Bots are not available in private meeting",,"Roboti nejsou při soukromých schůzkách k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Receive messages and data that I provide to it.",,"Přijímat zprávy a data, která poskytnu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send me messages and notifications.",,"Zasílat zprávy a oznámení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Created by",,"Vytvořeno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Access my profile information such as my name, email address, company name, and preferred language.",,"Přístup k mým profilovým údajům, například jménu, e-mailové adrese, názvu společnosti a preferovanému jazyku.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Access this team's information such as team name, channel list and roster (including team member's names and email addresses) - and use this to contact them.",,"Přístup k údajům tohoto týmu, např. názvu týmu, seznamu kanálů a seznamu členů (včetně jmen členů týmu a e-mailových adres) a možnost je pomocí nich kontaktovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Receive instant messages",,"Přijímání rychlých zpráv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send instant messages",,"Posílání rychlých zpráv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Here's what this bot can do:",,"Robot dokáže tyto věci:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Privacy Statement",,"Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Services Agreement",,"Smlouva o poskytování služeb",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send messages and notifications directly to team members.",,"Odesílat zprávy a oznámení přímo členům týmu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Receive messages and data that team members provide to it in a channel.",,"Přijímat zprávy a data, která členové týmu uvádějí v kanálu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send messages and notifications in a channel.",,"Odesílat zprávy a oznámení v kanálu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"iPhone",,"iPhone",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Busy",,"Nemám čas",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to close",,"Poklepáním zavřete",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to collapse",,"Dvojitým klepnutím sbalíte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to expand",,"Dvojitým klepnutím rozbalíte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to open",,"Dvojitým klepnutím otevřete",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Teams",,"Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call",,"Volat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Someone removed you from the call.",,"Někdo vás odebral z hovoru.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Someone removed you from the meeting.",,"Někdo vás odebral ze schůzky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Hovor se nečekaně ukončil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Other, please specify",,"Jiné, upřesněte prosím",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call feedback",,"Váš názor na kvalitu hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Forwarding call for {0}",,"Přesměrování hovoru pro {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} forwarded by {1}",,"{0} přesměroval účastníka {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Connected to {0} voicemail",,"Připojeno k hlasové poště účastníka {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute all",,"Ztlumit vše",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tap to return to the call",,"Klepnutím se vrátíte k hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No audio, echo, noise, ...",,"Žádný zvuk, ozvěna, šum…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Audio",,"Zvuk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Help us improve Microsoft Teams - tell us about the issues you experienced.",,"Pomozte nám zlepšit aplikace Microsoft Teams – řekněte nám o problémech, ke kterým došlo.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No presentation, kept freezing, large delay, ...",,"Žádná prezentace, docházelo k zamrzání, velké zpoždění...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Presentation",,"Prezentace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No video, poor quality, video stopped, ...",,"Žádné video, špatná kvalita, videa se zastavilo...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Video",,"Video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Roster",,"Seznam",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Muted",,"Ztlumeno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unmuted",,"Ztlumení vypnuto",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share",,"Sdílet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share File",,"Sdílet soubor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share Photo",,"Sdílet fotku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share Video",,"Sdílet video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Connecting…",,"Připojování…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Could not connect",,"Nelze se připojit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Leaving…",,"Opouštění hovoru...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"On hold",,"Přidrženo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Declined",,"Odmítnuto",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Invite team members to the meeting.",,"Pozvat členy týmu ke schůzce.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Invite team members",,"Pozvat členy týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"attendees",,"účastníci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call started",,"Hovor zahájen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry you were denied access in the meeting",,"Já nám líto, ale byl vám odepřen přístup na schůzku.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your call dropped and couldn't reconnect",,"Váš hovor byl přerušen a připojení nelze obnovit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call ended",,"Hovor skončil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call failed",,"Hovor selhal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No internet connection",,"Žádné připojení k internetu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call missed",,"Zmeškaný hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are on hold",,"Váš hovor je přidržen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You've been put on hold",,"Vaše volání bylo přidrženo.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call on hold",,"Přidržený hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call declined",,"Hovor odmítnut",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have been muted.",,"Byli jste ztlumeni.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hide your phone number when dialing people who are outside of Microsoft Teams",,"Skrýt vaše telefonní číslo při vytáčení uživatelů, kteří se nacházejí mimo Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Calling...",,"Volání...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Off",,"Vyp.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Calls",,"Hovory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"History",,"Historie",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your camera has been restricted. You cannot share your video in calls while this restriction is in place.",,"Fotoaparát má omezení. Když platí toto omezení, nemůžete v hovorech sdílet video.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Camera Restricted",,"Přístup k fotoaparátu omezen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your camera has been restricted. You cannot add photos to your messages while this restriction is in place.",,"Přístup k fotoaparátu je omezen. Když platí toto omezení, nemůžete ke zprávám přidávat fotografie.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To include camera images in your messages, change your settings to allow %@ to access your camera.",,"Pokud chcete do zpráv přidávat obrázky z fotoaparátu, změňte nastavení, aby měla aplikace %@ přístup k fotoaparátu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To share your video in calls and meetings, change your settings to allow %@ to access your camera.",,"Pokud chcete v hovorech a schůzkách sdílet video, změňte nastavení, aby měla aplikace %@ přístup k fotoaparátu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have disabled access to the camera. After this call, you can address this by visiting your iOS settings, scrolling to %@, and turning on access to the Camera.",,"Zakázali jste přístup k fotoaparátu. Po dokončení hovoru můžete tuto záležitost vyřešit tak, že přejdete do nastavení iOS k nabídce %@, kde zapnete přístup k fotoaparátu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Camera Unavailable",,"Fotoaparát není k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"User can not be added",,"Uživatele nelze přidat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't Change Status",,"Stav se nedá změnit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't change the presence status while offline.",,"Stav přítomnosti se nedá změnit, když jste offline.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Audio problems in a call",,"Problémy se zvukem při volání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Issues with bots, tab, or connectors",,"Problémy s roboty, kartou nebo konektory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call drops",,"Výpadky hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unable to join a meeting",,"Nepodařilo se připojit ke schůzce.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Issues with messaging and chat",,"Problémy se zasíláním zpráv a chatem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Problems with notifications or feed",,"Problémy s oznámeními nebo informačním kanálem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Other issues",,"Jiné problémy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Problems searching people, messages",,"Problémy při hledání lidí nebo zpráv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Teams froze or crashed",,"Aplikace Teams se zasekla nebo zhroutila.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Problems with video or screen sharing",,"Problémy s videem nebo sdílením obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Couldn't view or share a file",,"Soubor nelze zobrazit ani sdílet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel",,"Kanál {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, has unread important messages, and has unread messages.",,"Kanál {0} obsahuje nepřečtené důležité zprávy a nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, has unread important messages, {1} new mentions, and has unread messages.",,"Kanál {0} obsahuje nepřečtené důležité zprávy, nové zmínky ({1}) a nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, currently not favorited, has unread important messages, {1} new mentions and has unread messages.",,"Kanál {0}, aktuálně není v oblíbených, má nepřečtené důležité zprávy, počet nových zmínek: {1} a má nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, has {1} new mentions, and has unread messages.",,"Kanál {0} obsahuje nové zmínky ({1}) a nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, has unread messages.",,"Kanál {0} obsahuje nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel, currently not favorited, has {1} new mentions and has unread messages.",,"Kanál {0}, aktuálně není v oblíbených, počet nových zmínek: {1} a má nepřečtené zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} people will get your message",,"Vaši zprávu obdrží tento počet lidí: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification, Channel created successfully.",,"Upozornění, kanál byl úspěšně vytvořen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The channel this message was posted in got deleted",,"Kanál, ve kterém byla tato zpráva zveřejněna, byl odstraněn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Description",,"Popis",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Help others find the right channel by providing a description",,"Přidejte popis, aby ostatní snadno našli ten správný kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The creation of Document Library failed with error, please try it again later.",,"Při vytváření knihovny dokumentů došlo k chybě, opakujte akci později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The meeting [MeetingName] is cancelled",,"Schůzka [MeetingName] je zrušena",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel name is already taken",,"Název kanálu už je zabraný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"'{0}' is already used",,"Kanál {0} se už používá.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Name",,"Název",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel name with letters, numbers and spaces are allowed",,"Název kanálu může obsahovat písmena, čísla a mezery",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorited",,"Přidání do oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Removed from favorites",,"Odebrání z oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channels",,"Kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, you have reached the maximum number of people you can add",,"Bohužel jste dosáhli maximálního počtu osob, které můžete přidat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conversation with {0}",,"Konverzace s uživatelem {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This chat has been disabled. You can’t send a message, but can view past messages.",,"Tento chat byl zakázán. Nemůžete odeslat zprávu, ale můžete zobrazit starší zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat Disabled",,"Chat je zakázaný",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable Chat mode",,"Povolit režim chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed",,"Selhalo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This will share no history.",,"Tímto nebudete sdílet historii.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} Participants",,"{0} účastníků",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} Guests",,"Počet hostů: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"1 Guest",,"1 host",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"via Skype for Business",,"přes Skype pro firmy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You need to add at least one more person to start a chat",,"Pro zahájení chatu musíte přidat aspoň jednu další osobu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat with participants",,"Chat s účastníky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to start chat with participants.",,"Nepodařilo se zahájit chat s účastníky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chevron Left",,"Zalomení doleva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chevron Right",,"Zalomení doprava",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear downloaded files",,"Vymazat stažené soubory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear app data",,"Vymazat data aplikace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear app data successfully.",,"Vymazání dat aplikace proběhlo úspěšně.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear Downloaded Files successfully.",,"Vymazání stažených souborů proběhlo úspěšně.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search history cleared",,"Historie vyhledávání vymazána",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear search history successfully.",,"Vymazání historie hledání proběhlo úspěšně.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear history",,"Vymazat historii",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Close",,"Zavřít",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Close Filter",,"Zavřít filtr",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Close the more menu",,"Zavřít nabídku Další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Collapsed",,"Sbaleno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"All replies have been deleted",,"Všechny odpovědi byly odstraněny",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"One reply has been deleted",,"Byla odstraněna jedna odpověď",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replies",,"Počet odpovědí: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} reply",,"Počet odpovědí: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} reply from {1}",,"{0} odpověď od {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replies from {1}, {2} and {3}",,"{0} odpovědi od {1}, {2} a {3}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replies from {1}, {2}, {3} +{4}",,"Odpovědi: {0} od {1}, {2}, {3} +{4}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replies from {1} and {2}",,"{0} odpovědí od {1} a {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replies from {1}",,"Počet odpovědí od uživatele {1}: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Company",,"Firma",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attach and Send",,"Připojit a odeslat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attach {0} Photos",,"Připojit tento počet fotek: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attach 1 Photo",,"Připojit tento počet fotek: 1",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attach files",,"Připojit soubory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have blocked messages to this chat",,"Zablokovali jste zprávy pro tento chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conversation with this bot is not supported",,"Konverzace s tímto robotem není podporována",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Skype for Business interop chats are disabled",,"Chaty interop jsou pro Skype pro firmy zakázány.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You will not receive any new messages",,"Nebudete dostávat žádné nové zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Type a new message",,"Napište novou zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Reply",,"Odpovědět",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start a new conversation",,"Zahájit novou konverzaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Bold",,"Tučné",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Highlight",,"Zvýraznění",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Italics",,"Kurzíva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Text Color",,"Barva textu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Underline",,"Podtržení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Format button, it is selected, double tap here to close the format option toolbar.",,"Tlačítko Formát, je vybráno, poklepáním sem zavřete panel nástrojů s možností Formát.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Format button, it is unselected, double tap here to get more format options, and then swipe left to choose one.",,"Tlačítko Formát, je nevybrané, poklepejte sem, chcete-li získat více možností formátování a potažením doleva některou vyberte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Giphy",,"Giphy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to attach images",,"Obrázky připojíte poklepáním",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Photo Library",,"Knihovna fotek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can reduce message size by scaling images to one of the sizes below.",,"Velikost zprávy můžete zmenšit zmenšením obrázků na jednu z níže uvedených velikostí.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Take Photo",,"Vyfotit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mention",,"Zmínka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message is {0}.",,"Tato zpráva má velikost {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Some users are not using Teams",,"Jeden či více uživatelů nepoužívá Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Actual Size ({0})",,"Skutečná velikost ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Large ({0})",,"Velké ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Medium ({0})",,"Středně velké ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Small ({0})",,"Malé ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send",,"Odeslat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Type the Subject of your message here",,"Sem zadejte předmět zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Subject",,"Předmět",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"A message cannot contain more than {0} images.",,"Ve zprávě může být maximálně tento počet obrázků {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Too many images",,"Moc velký počet obrázků",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Connecting...",,"Připojování...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Connector",,"Konektor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your contacts access has been restricted. You cannot search for your device contacts while this restriction is in place.",,"Přístup k vašim kontaktům byl omezen. Když platí toto omezení, nemůžete prohledávat konakty v zařízení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"In order to search for people you know, go to Settings > Teams > Enable Contacts",,"Pokud chcete vyhledávat osoby, které znáte, přejděte do nabídky Nastavení > Teams > Povolit kontakty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Allow Access To Contacts",,"Povolit přístup ke kontaktům",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conversations",,"Konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I couldn't hear any sound",,"Nebyl slyšet žádný zvuk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I could not invite someone into the call",,"Nebylo možné někoho přizvat k hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I couldn't see any presented content",,"Nebyl vidět žádný prezentovaný obsah",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I couldn't see any video",,"Nebylo vidět žádné video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel creation was unsuccessful, please try again.",,"Vytvoření kanálu se nezdařilo, zkuste to prosím znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Create a new group chat",,"Vytvořit nový skupinový chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team creation was unsuccessful, please try again.",,"Vytvoření týmu se nezdařilo, zkuste to prosím znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your current presence status is {0}",,"Aktuální stav je {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your current presence status",,"Aktuální stav",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} team, Currently favorited",,"Tým {0}, momentálně v oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} selected",,"Počet vybraných: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""""Device currently selected: {0} "",,"Aktuálně zvolené zařízení: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} team, Currently unfavorited",,"Tým {0}, momentálně není v oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sent a card",,"Odeslat kartu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"General",,"Obecné",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Name group chat",,"Pojmenovat skupinový chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Delete",,"Odstranit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Delete meeting",,"Odstranit schůzku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Delete series",,"Odstranit řadu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ removed %@ from the conversation",,"%@ odebral(a) uživatele %@ z konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ removed %@ from the meeting",,"%@ odebral(a) uživatele %@ ze schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Delete message",,"Odstranit zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Looks like you're offline. This message will be deleted when you are online again.\nAre you sure you want to delete this message?",,"Vypadá to, že jste offline. Tato zpráva bude odstraněna, až přejdete zase online.\nOpravdu ji chcete odstranit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this message?",,"Opravdu chcete tuto zprávu odstranit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message has been deleted.",,"Tato zpráva byla odstraněna.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message was deleted.",,"Tato zpráva byla odstraněna.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Deleted message",,"Odstraněná zpráva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"phone",,"telefon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Device contacts",,"Kontakty v zařízení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Dial in",,"Vytočit číslo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Dial pad",,"Číselník",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Phone number cleared.",,"Telefonní číslo vymazáno.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap and hold to clear phone number.",,"Telefonní číslo vymažete dvojitým klepnutím a přidržením.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your number is: {0}",,"Vaše číslo: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Phone number: {0}",,"Telefonní číslo: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap and hold to enter plus sign.",,"Symbol plus (+) vložíte dvojitým klepnutím a přidržením.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Disabled",,"Zakázáno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Dismiss",,"Zavřít",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Do not disturb",,"Nerušit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"An error occurred while trying to open the document picker. Please try again.",,"Při otevírání výběru dokumentu se vyskytla chyba. Zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"double tap to change or view your photo.",,"Dvojitým klepnutím změníte nebo zobrazíte svou fotku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"double tap to view this photo",,"Dvojitým klepnutím zobrazíte tuto fotku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to change",,"Když poklepete, můžete udělat změny.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to change presence status to {0}",,"Dvojitým klepnutím změníte stav na možnost {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to close the list of status.",,"Dvojitým klepnutím zavřete seznam stavů.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to expand and view the list of status that you can change to.",,"Dvojitým klepnutím rozbalíte a zobrazíte seznam stavů, ze kterých si můžete vybrat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to return to call",,"Dvojitým klepnutím se vrátíte k hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double Tap to see ways to navigate to that channel",,"Poklepáním zobrazíte způsoby navigace na tento kanál.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hey, you ended the call quite early! Please help us to understand the problem better.",,"Hovor jste ukončili poměrně brzy! Pomozte nám lépe pochopit, v čem je problém.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I started the call by accident.",,"Hovor jsem zahájil(a) omylem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I thought that I was ringing everyone in the meeting.",,"Myslel(a) jsem, že volám všem účastníkům schůzky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"It was taking too long connect.",,"Připojování trvalo příliš dlouho.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I was just trying it out.",,"Jen jsem to zkoušel(a)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I started a video call but wanted audio.",,"Spustil(a) jsem videohovor, ale chtěl(a) jsem audiohovor.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"MORE APPS",,"DALŠÍ APLIKACE",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Navigation preview",,"Náhled navigace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit navigation",,"Upravit navigaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message clipped",,"Zpráva je oříznuta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Email sent to:",,"E-mail odeslán příjemcům:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stay on top of relevant activity, such as mentions, likes, and replies.",,"Zvládněte snadno každou relevantní aktivitu například zmínky, lajky a odpovědi.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please try again when you're online.",,"Zkuste to znovu, až budete online.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Have private one-on-one calls.",,"Uskutečňujte soukromé individuální hovory.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Try @mentioning the people you want to participate in this channel.",,"Zkuste @zmínit osoby, které byste rádi zahrnuli do tohoto kanálu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Have private one-on-one and group conversations.",,"Konverzujte v soukromí s jedinou osobou nebo se skupinou osob.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Everyone can work together on files you upload or create.",,"Na souborech, které nahrajete nebo vytvoříte, můžou všichni spolupracovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You don't have anything scheduled. Enjoy!",,"Zatím nemáte nic naplánovaného. Užívejte si volno!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You'll see a history of your conversations and activity here.",,"Zde se bude zobrazovat historie vašich konverzací a aktivit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Check here for the latest activity.",,"Zde můžete zkontrolovat nejnovější aktivitu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Keep important discussions in one place.",,"Uchovávejte důležité diskuze na jednom místě.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No messages match your search.",,"Hledání neodpovídají žádné zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No people match your search.",,"Hledání neodpovídají žádné osoby.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Once someone adds you to a team, it'll show up here. Better yet, create one yourself!",,"Jakmile vás někdo přidá do týmu, zobrazí se tato informace zde. A ještě lépe, můžete si klidně vytvořit vlastní tým!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No results found in the last 2 weeks",,"Za poslední 2 týdny nebyly nalezeny žádné výsledky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You'll find alerts here",,"Upozornění najdete zde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We can't load user activity",,"Aktivitu uživatele se nepodařilo načíst",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start a new call",,"Zahajte nový hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No one has sent any messages yet",,"Nikdo zatím neposlal žádné zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We can't get your conversations",,"Konverzace se nepodařilo získat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start a private chat",,"Zahájit soukromý chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share files in this channel",,"Nasdílet soubory v tomto kanálu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Try having a conversation",,"Zkuste zahájit konverzaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Keep up on your favorite channels",,"Sledujte své oblíbené kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your saved conversations will be here",,"Zde budou uložené konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No Results",,"Žádné výsledky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You’re not on a team yet",,"Ještě nejste v týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To allow Teams to search your device contacts go to: Device settings > Teams > Enable contacts",,"Aby mohla aplikace Teams vyhledávat kontakty v zařízení, přejděte do nabídky Nastavení > Teams > Povolit kontakty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Don’t miss your chats, mentions, and more.",,"Nezmeškejte své chaty, zmínky a další.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable push notifications?",,"Povolit nabízená oznámení?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable",,"Povolit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable notifications",,"Povolit oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable notifications so you don't miss anything important. You can always customize your notification settings later.",,"Pokud nechcete přijít o nic důležitého, zapněte si upozornění. Vždy si můžete upravit, kdy budete upozorňováni a proč.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Show history",,"Zobrazit historii",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Entire series",,"Celá série",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel",,"Kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel mentions disabled by admin",,"Správce zakázal zmínky kanálu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team",,"Tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team mentions disabled by admin",,"Správce zakázal zmínky týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Error Code",,"Kód chyby",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hang up your current call before starting a new one.",,"Zavěste váš aktuální hovor před zahájením nového.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Exit",,"Ukončit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Once you exit this meeting, you will not have access to the chat history",,"Pokud z této schůzky odejdete, nebudete mít přístup k historii chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Exit Meeting",,"Opustit schůzku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Expanded",,"Rozbaleno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attach Screenshot",,"Připojit snímek obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"What went wrong?",,"Jaký je problém?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"How can we improve the app?",,"Jak můžeme aplikaci vylepšit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Problems",,"Problémy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Suggestions",,"Návrhy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sending",,"Odesílání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Title (required)",,"Titulek (povinné)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We are working on adding guest access support for managed mobile devices soon.",," Pracujeme na tom, abychom již brzy přidali podporu přístupu hosta pro spravovaná mobilní zařízení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to connect to {0}",,"Nepodařilo se připojit k účastníkovi {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send Feedback Email.",,"E-mail s názorem se nepodařilo odeslat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send Reporting An Issue Email.",,"Nepodařilo se odeslat e-mail s hlášením o problému.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to switch to the account.",,"Přepnout na účet se nezdařilo.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message from bot",,"Zpráva od robota",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorite Button",,"Tlačítko Oblíbené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorite button, currently not favorited, double tap to favorite {0} channel",,"Tlačítko Oblíbené, kanál {0} momentálně není v oblíbených, poklepáním jej přidejte do oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"When you’re offline, you can’t favorite or unfavorite teams or channels.",,"Pokud chcete přidat týmy nebo kanály do oblíbených nebo je z oblíbených odebrat, musíte být online.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel favorited",,"Kanál přidán do oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team favorited",,"Tým přidán do oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You're contacting someone outside your organization. It may take a moment to set up the conversation.",,"Kontaktujete uživatele mimo vaši organizaci. Nastavení konverzace může chvíli trvat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"External",,"Externí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} is an external user. Some Microsoft Teams features won't be available.",,"{0} je externí uživatel. Některé funkce aplikace Microsoft Teams nebudou k dispozici.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} is not identified.",,"{0} nelze identifikovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Feed",,"Informační kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Filter items",,"Filtrovat položky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Filter items expanded",,"Filtrování položek je rozbalené.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File",,"Soubor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file already exists",,"Tento soubor již existuje",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"A file with this name already exists in this folder. What would you like to do?",,"Soubor s tímto názvem už v této složce existuje. Co chcete udělat?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File Attachment",,"Přiložený soubor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File Type: {0}, File Name: {1} ",,"Typ souboru: {0}, název souboru: {1} ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Retry",,"Zkusit znovu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Upload failed - file is empty.",,"Nahrání selhalo. Soubor je prázdný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file is not accessible",,"Tento soubor není přístupný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""The following characters are not allowed: \ / : * ? "" < > | # %"",,""Následující znaky nejsou povolené: \ / : * ? "" < > | # %"",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Keep both",,"Zachovat oba",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File names are limited to 150 characters.",,"Názvy souborů mohou mít maximálně 150 znaků.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File no longer available",,"Soubor už není dostupný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The file didn't upload",,"Nahrání souboru se nezdařilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} File: {1}",,"{0} Soubor: {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Replace",,"Nahradit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Selected file’s size is {0}MB, uploading this over cellular data may take a long time, do you wish to continue?",,"Velikost vybraného souboru je {0} MB, odesílání prostřednictvím mobilních dat může trvat dlouho, chcete pokračovat?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Selected file’s size is {0}MB, uploading may take some time, do you wish to continue?",,"Velikost vybraného souboru je {0} MB, nahrávání může chvíli trvat, chcete pokračovat?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unable to upload this file, we only support files smaller than 100MB.",,"Tento soubor nejde nahrát, podporujeme pouze soubory menší než 100 MB.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't get file size.",,"Nelze získat údaj o velikosti souboru.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File type is not allowed.",,"Tento typ souboru není povolený.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File upload failed",,"Nahrání souboru se nezdařilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"There was an error trying to upload file. ",,"Při nahrávání souboru došlo k chybě. ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The operation failed due to some network issue, please try again later.",,"Operace se nezdařila z důvodu problému v síti, zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Couldn’t open the file. Please try again.",,"Nepodařilo se otevřít soubor. Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%d percent uploaded",,"Nahráno procent: %d",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The file upload failed because the thread hasn’t synced yet. Wait a few moments and try again.",,"Nahrání souboru se nezdařilo, protože vlákno dosud nebylo synchronizováno. Chvíli počkejte a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File upload operation timed out. Please try again after sometime.",,"Vypršel časový limit operace nahrávání souboru. Zkuste to za nějakou dobu později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Warning",,"Upozornění",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Files",,"Soubory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0}, Modified by {1} on {2}",,"{0}, upravil(a) {1} dne {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file doesn't have a name.",,"Tento soubor nemá název.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Files Tabs",,"Soubory a karty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I thought you would be interested in this {0} I found on MSN: ",,"Mám zájem o tento {0}, který jsem našel v síti MSN: ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I thought you would be interested in this {0} I found on MSN from {1}: ",,"Mám zájem o tento {0}, který jsem našel v síti MSN od {1}: ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Folder",,"Složka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"FontSize",,"Velikost písma",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are considered inactive on desktop after 3 minutes of inactivity",,"Jste považováni za neaktivního po 3 minutách nečinnosti.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Voicemails will show in the calling app with audio playback and transcript.",,"Hlasová pošta se v aplikaci pro volání zobrazí jako zvuk k přehrání s přepisem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"posted a message",,"publikoval(a) tento počet zpráv: 1.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"posted {0} messages",,"publikoval(a) tento počet zpráv: {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Get the app",,"Stáhnout aplikaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit this file with the free %@ app",,"Upravit tento soubor pomocí bezplatné aplikace %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Animated image",,"Animovaný obrázek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Powered by GIPHY",,"Používá technologii GIPHY",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search GIFs",,"Vyhledat obrázky GIF",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"GIPHY disabled",,"GIPHY zakázány",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"GIPHY disabled by your admin. Please contact your admin to attach GIPHYs",,"Váš správce GIPHY zakázal. Chcete-li GIPHY připojovat, obraťte se na svého správce.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} (Conference Call)",,"{0} (Konferenční hovor)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conference Call",,"Konferenční hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conference call in progress",,"Probíhá konferenční hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conference call participants",,"Účastníci konferenčního hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, you have reached the maximum number of people you can have in a group chat",,"Bohužel jste dosáhli maximálního počtu osob, které mohou být ve skupinovém chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your group name contains invalid characters. Please remove :.",,"Název skupiny obsahuje neplatné znaky. Odeberte znak „:“.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"There was an error trying to update group chat name. Please check your network connection and try again",,"Při pokusu o aktualizaci názvu skupinového chatu došlo k chybě. Zkontrolujte prosím připojení k síti a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Group chat details",,"Podrobnosti skupinového chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%d Participants",,"Počet účastníků: %d",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Guest",,"Host",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Table",,"Tabulka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Table view",,"Zobrazení tabulky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hang up call",,"Zavěsit hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"has important unread messages",,"má důležité nepřečtené zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"has unread messages",,"má nepřečtené zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Headphones",,"Sluchátka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I heard an echo in the call",,"V hovoru byla slyšet ozvěna",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Během hovoru bylo slyšet rušení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat",,"Konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New Chat",,"Nová konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search",,"Hledat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Idle",,"Neaktivní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Image",,"Obrázek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"IMPORTANT!",,"DŮLEŽITÉ!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"In the conference call",,"V konferenčním hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have {0} participants waiting in the lobby.",,"V předsálí čekají {0} účastníci/účastníků.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have 1 participant waiting in the lobby.",,"V předsálí čeká 1 účastník.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hello %@,",,"Ahoj % @,",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Someone in the meeting should let you in soon.",,"Jeden z přítomných na schůzce by vás brzy měl pozvat dovnitř.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"In the meeting",,"Účastní se schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Incoming",,"Příchozí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Incoming: {0}",,"Příchozí: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Stále jsme se navzájem přerušovali",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Email",,"E-mail",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We don't support these characters: {0}",,"Nepodporujeme tyto znaky: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Invalid URL",,"Neplatná adresa URL",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search:",,"Hledat:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We couldn't reach people.",,"Uživatele se nepodařilo zastihnout.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Join as guest",,"Připojit se jako host",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Join the conversation!",,"Připojte se ke konverzaci!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Copy text",,"Kopírovat text",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Cut",,"Vyjmout",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enter Full Screen",,"Zapnout režim celé obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Exit Full Screen",,"Ukončit režim celé obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark As Important",,"Označit jako důležité",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Insert new line",,"Vložení nového řádku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Paste",,"Vložit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select All",,"Vybrat vše",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send New Message",,"Odeslat novou zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send Reply",,"Odeslat odpověď",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"B",,"T",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"C",,"C",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"X",,"X",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"F",,"C",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"H",,"Z",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I",,"K",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"V",,"V",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"A",,"V",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"D",,"D",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"R",,"R",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"U",,"P",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Back",,"Zpět",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Back to {0}",,"Zpět na {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Clear",,"Vymazat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Continue",,"Pokračovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Copyright",,"Autorská práva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Debug Mode",,"Režim ladění",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"DONE!",,"HOTOVO!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable PDP Kill Switch",,"Povolit přepínač deaktivace PDP",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorite Channel Notifications",,"Oznámení o oblíbených kanálech",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Feedback",,"Váš názor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Filter",,"Filtr",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Version",,"Verze",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Help",,"Nápověda",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"When I'm not active on desktop",,"Když nejsem aktivní na stolním počítači",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Legal",,"Právní informace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Manage",,"Spravovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Theme",,"Motiv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You were added to a team",,"Byli jste přidáni do týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted in {1}",,"{0} přidal(a) příspěvek v {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied in {1}",,"{0} odpověděl(a) na {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} liked your message in {1}",,"{0} olajkoval(a) vaši zprávu v {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} mentioned you in {1}",,"{0} vás zmínil(a) v chatu {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} mentioned {1} in {2}",,"{0} zmínil(a) {1} v {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} called you",,"Volal(a) vám {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} new messages in {1}",,"Uživatel {0} – nové zprávy v kanálu {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted in {1}\n{2}",,"{0} publikoval(a) obsah v: {1}\n{2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You were promoted to owner of a team",,"Byli jste povýšeni na vlastníka týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied to you in {1}",,"{0} vám odpověděl(a) v {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied to {1} in {2}\n{3}",,"{0} odpověděl(a) na: {1} v: {2}\n{3}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} mentioned you in {1}\n{2}",,"{0} vás zmínil(a) v kanálu {1}\n{2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification sounds",,"Zvuky oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Vibration",,"Vibrace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} left a voicemail",,"Uživatel {0} vám nechal hlasovou zprávu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chats",,"Chaty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notify me for",,"OZNÁMENÍ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mentions",,"Zmínky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Missed calls",,"Zmeškané hovory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Followed channel posts",,"Sledované příspěvky v kanálu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Following",,"Sledované",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Likes",,"Lajky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team update alerts",,"Upozornění na aktualizace týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Apps",,"Aplikace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Replies",,"Odpovědi",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Voicemails",,"Hlasové zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notify when someone posts",,"Oznámit, když někdo něco publikuje",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Privacy and Cookies",,"Ochrana osobních údajů a soubory cookie",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Redeem",,"Uplatnit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} via email",,"{0} prostřednictvím e-mailu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Terms of Use",,"Podmínky použití produktů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Third Party Notices",,"Oznámení třetích stran",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"not signed in",,"uživatel nepřihlášen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Always",,"Vždy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"last message at {0}",,"poslední zpráva v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Last read",,"Naposledy přečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Last seen {0}",,"Naposledy online {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Last updated at {0}",,"Poslední aktualizace v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Learn about Teams",,"Seznamte se s Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Leave",,"Opustit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Others will be notified you have left and you will no longer be able to post or get messages from this group",,"Ostatní budou upozorněni na to, že jste chat opustili a nadále už nebudete moci přidávat ani přijímat příspěvky z této skupiny",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Leave chat",,"Opustit chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Leave Team",,"Opustit tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to leave this team?",,"Opravdu chcete tento tým opustit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team leave operation failed. Please try again.",,"Opuštění týmu se nezdařilo. Opakujte akci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have successfully left the team.",,"Úspěšně jste opustili tým.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You cannot leave a team while you've been muted.",,"Ztlumení uživatelé nemůžou opustit tým.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Like",,"Lajk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Liked by {0} people",,"Toto se líbí uživatelům: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We can't display the page. Check the network connection and try again.",,"Stránku není možné zobrazit. Zkontrolujte síťové připojení a akci opakujte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Loading more online results",,"Načítání dalších online výsledků",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Lobby",,"Předsálí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams Logs",,"Protokoly aplikace Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"[Microsoft Teams] {0} shared a message with you",,"Uživatel aplikace [Microsoft Teams], {0}, s vámi sdílel zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Make member",,"Změnit na člena",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Make owner",,"Změnit na vlastníka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Manage Channels",,"Spravovat kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Manage Members",,"Spravovat členy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark Read",,"Označit jako přečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Alert marked read",,"Upozornění označené jako přečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark Unread",,"Označit jako nepřečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Alert marked unread",,"Upozornění označené jako nepřečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark message as unread failed",,"Označení zprávy za nepřečtenou se nezdařilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select an edition",,"Vyberte edici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edition",,"Edice",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your profile photo",,"Vaše profilová fotka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Me",,"Já",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Started a Meeting",,"Zahájil(a) schůzku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Started {0}",,"Zahájil(a): {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Ongoing meeting. You can join this meeting via our desktop clients for Windows and Mac.",,"Probíhá schůzka. Ke schůzce se můžete připojit prostřednictvím klientů pro počítače se systémem Windows nebo počítače Mac.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have joined the {0} meeting. There is no one currently in the call.",,"Připojili jste se ke schůzce {0}. V hovoru momentálně nikdo není.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have joined the call with {0}.",,"Připojili jste se k hovoru s uživatelem {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have joined the {0} meeting with {1} more currently in the call.",,"Připojili jste se ke schůzce {0}. Počet dalších účastníků tohoto hovoru: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} more participants in the call",,"Počet dalších účastníků tohoto hovoru: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have resumed back",,"Pokračujete v hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Content is been shared",,"Obsah už není sdílený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Content is been shared",,"Obsah je sdílený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} meeting is currently going on.",,"Právě probíhá schůzka {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting",,"Schůzka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting Title: {0}, Starts at: {1}, {2} ",,"Název schůzky: {0}, začíná v: {1}, {2} ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"(Canceled) {0}",,"(Zrušeno) {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Canceled: {0}",,"Zrušeno: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can join this on the desktop app.",,"Sem se můžete připojit v desktopové aplikaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"1 Participant",,"Počet účastníků: 1",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit RSVP",,"Upravit protokol RSVP",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit",,"Upravit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"RSVP",,"Protokol RSVP",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} {1} after {2}.",,"{0} {1} po {2}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting in progress",,"Probíhá schůzka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Invited",,"Pozván(a)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Join Meeting",,"Připojit se ke schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Join",,"Připojit se",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting Options",,"Možnosti schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting participants",,"Účastníci schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting Recorded",,"Schůzka se nahrála",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Rejoin Meeting",,"Znovu se připojit ke schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Rejoin",,"Připojit se znovu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Accepted",,"Přijato",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No response",,"Žádná odpověď",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please respond",,"Odpovězte, prosím",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Not yet responded",,"Zatím bez odpovědi",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Organizer",,"Organizátor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tentative",,"Nezávazně",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Scheduled by {0}",,"Naplánoval uživatel {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Scheduled by you",,"Naplánovaná vámi",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting scheduled",,"Schůzka naplánována",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} meeting {1}",,"Schůzka {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} started",,"Schůzka {0} byla zahájena",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting ended",,"Schůzka skončila",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting started",,"Schůzka začala",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting starts soon",,"Schůzka brzy začne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meeting details",,"Podrobnosti o schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meetings",,"Schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Meetup ended",,"Schůzka skončila",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Members",,"Členové",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"At mention picker hidden",,"Výběr dokumentu je skrytý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"At mention picker shown",,"Výběr dokumentu je zobrazený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"channel",,"kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"team",,"tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ was mentioned",,"Někdo zmínil uživatele %@.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mentioned you in {0}: {1}.",,"Vás zmínil(a) v: {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The body of your message is too long to send. Try shortening it or separating it into multiple messages.",,"Text zprávy je příliš dlouhý a nelze ji tedy odeslat. Zkraťte ji nebo ji rozdělte do více zpráv.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your message is too long",,"Vaše zpráva je moc dlouhá",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message Deleted",,"Zpráva odstraněna",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send. This user has declined the message, so we've sent an email instead.",,"Odeslání se nezdařilo. Tento uživatel zprávu odmítl, proto jsme místo ní poslali e-mail.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send. This user is set to Do Not Disturb. We've sent an email instead.",,"Odeslání se nezdařilo. Tento uživatel má nastaven stav Nerušit. Poslali jsme tedy e-mail.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send. This user's current endpoint does not support IM. We've sent an email instead.",,"Odeslání se nezdařilo. Aktuální koncový bod tohoto uživatele nepodporuje rychlé zprávy. Namísto toho jsme poslali e-mail.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send. This user is unavailable or offline. We've sent an email instead.",,"Odeslání se nezdařilo. Tento uživatel je offline nebo není k dispozici. Poslali jsme tedy e-mail.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send. We ran into a problem sending this message. Try again later.",,"Odeslání se nezdařilo. Při odesílání zprávy nastal problém. Opakujte akci později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"message from {0}",,"zpráva od uživatele {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message Options",,"Možnosti zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"An error occurred while loading this page. Please check your network connection and try again by tapping here.",,"Při načítání této stránky došlo k chybě. Zkontrolujte připojení k síti a klepnutím sem opakujte akci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We can't display this page at the moment. Please check your network connection and try again by tapping here.",,"Stránku nelze v tuto chvíli zobrazit. Zkontrolujte připojení k síti a klepnutím sem opakujte akci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification, Message removed from Saved successfully.",,"Oznámení, zpráva byla úspěšně odebrána z uložených.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification, Message saved successfully.",,"Oznámení, zpráva byla úspěšně uložena.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message posted by {0}",,"Zpráva publikovaná uživatelem {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message failed to send",,"Odeslání zprávy se nezdařilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to send",,"Odeslání selhalo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Retry",,"Opakovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sending...",,"Posílání...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sending message",,"Odesílání zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification, Message sent successfully.",,"Oznámení, zpráva byla úspěšně odeslána.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message failed to send",,"Odeslání se nezdařilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conversation",,"Konverzace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"met up",,"schůzka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Excel",,"Excel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"OneNote",,"OneNote",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"PowerPoint",,"PowerPoint",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Skype for Business / Lync",,"Skype pro firmy / Lync",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Word",,"Word",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Missed",,"Zmeškané",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"More calling options",,"Více možností volání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} more channels",,"{0} další kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"+{0} more",,"+několik dalších ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choosing an edition selects the region and language for content only. The application language can be changed in the iOS Settings app.",,"Volbou edice zvolíte oblast a jazyk pouze pro obsah. Jazyk aplikace lze změnit v aplikaci nastavení systému iOS.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Show more options",,"Zobrazit více možností",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"More menu",,"Nabídka Další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to open the more menu",,"Poklepáním otevřete nabídku Další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"More menu showing 1 notification",,"Nabídka Další zobrazující 1 oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"More menu showing %ld notifications",,"Nabídka Další zobrazující %ld oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"More",,"Další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ have joined the conversation.",,"%@ se připojili ke konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ have left the conversation.",,"%@ opustili konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute All Members",,"Ztlumit všechny členy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute",,"Ztlumit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""Click on this button you might see ""mute all users"" and ""unmote all users"" option"""",,"Klepnutím na toto tlačítko zobrazíte možnosti „ztlumit všechny uživatele“ a „zrušit ztlumení všech uživatelů“",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute microphone",,"Ztlumit mikrofon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute Student",,"Ztlumit studenta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Is Muted",,"Je ztlumený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorite/Unfavorite is not allowed because you're muted in this team.",,"Přidávání/odebírání z oblíbených není povoleno, protože jste v tomto týmu ztlumení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"My Activity",,"Moje aktivita",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} + {1} others",,"{0} + {1} další(ch)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please allow Microsoft Teams to access your camera in order to add photos to your messages.",,"Pokud chcete do zpráv přidávat fotografie, povolte aplikaci Microsoft Teams přístup k fotoaparátu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To search for people you know, we'll need access to your contacts.",,"Abychom mohli vyhledat osoby, které znáte, potřebujeme přístup k vašim kontaktům.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams needs to use your microphone so others can hear you on a call.",,"Microsoft Teams musí používat mikrofon, aby vás ostatní účastníci hovoru slyšeli.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please allow Microsoft Teams to access your photo library in order to add photos to your messages.",,"Pokud chcete do zpráv přidávat fotografie, povolte aplikaci Microsoft Teams přístup ke knihovně fotografií.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit name",,"Upravit název",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Group chat name",,"Název skupinového chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Contact or number",,"Kontakt nebo číslo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New number or contact",,"Nové číslo nebo kontakt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Go to {0} / {1}",,"Přejít na kanál {0} / {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New Channel",,"Nový kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New Chat",,"Nový chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please connect to the internet and try again.",,"Připojte se k internetu a akci opakujte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Looks like you are offline",,"Vypadá to, že jste offline.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New message arrived!",,"Máte novou zprávu!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"New Messages",,"Nové zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"I'm new to Office 365",,"Jsem nový uživatel Office 365",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Next Slide",,"Další snímek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No data is available at this moment. Please try again by tapping here.",,"V tuto chvíli nejsou k dispozici žádná data. Klepnutím sem zopakujte akci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No matches found",,"Nenašli jsme žádný výsledek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We didn't find any matches.",,"Nenašli jsme žádné výsledky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No meetings",,"Žádné schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No, thanks",,"Ne, díky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"(no title)",,"(bez názvu)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Profile photo for {0}.",,"Profilová fotka pro {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"MISSED THE CALL",,"ZMEŠKALI HOVOR",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification",,"Oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams needs your credentials to continue delivery of notifications. Tap to open the app.",,"Microsoft Teams vyžaduje pro pokračování v doručování oznámení přihlašovací údaje. Klepnutím sem aplikaci spustíte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call in to the conference call",,"Připojit se ke konferenčnímu hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Call in to the meeting",,"Vyzvat k účasti na schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Out of office",,"Mimo kancelář",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Off work",,"Mimo kancelář",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Offline",,"Offline",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"ATTENDED THE CALL",,"ÚČASTNÍCI HOVORU",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"In a call",,"Telefonuje",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"1 like:",,"1 lajk:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ has joined the conversation.",,"%@ se přidal(a) ke konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ has left the conversation.",,"%@ opustil(a) konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} + 1 other",,"{0} + 1 další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat details",,"Podrobnosti chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Posts restricted here.",,"Přidávání příspěvků je zde omezeno.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to open the channel",,"Kanál otevřete poklepáním",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"EML files can be opened in an EML viewer app, or on desktop",,"EML soubory je možné otevřít v aplikaci Prohlížeč EML nebo na ploše",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open in Safari",,"Otevřít v Safari",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open link in browser",,"Otevřít odkaz v prohlížeči",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open Settings",,"Otevřít nastavení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap to open the team",,"Tým otevřete poklepáním",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Original message",,"Původní zpráva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Others invited",,"Ostatní pozvaní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Other (please specify)",,"Jiné, upřesněte prosím",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The other side couldn't hear any sound",,"Druhá strana neslyšela žádný zvuk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The other side couldn't see my video",,"Druhé straně se nezobrazovalo video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Video druhé strany bylo moc tmavé",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} has left the chat",,"Uživatel {0} opustil chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"others",,"ostatní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Outgoing",,"Odchozí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Outgoing: {0}",,"Odchozí: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"APPS",,"APLIKACE",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Owner",,"Vlastník",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Profile photo for {0}. Double tap here to learn more about {0}.",,"Profilová fotka uživatele {0}. Pokud chcete o uživateli {0} získat další informace, dvakrát sem klepněte.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Office",,"Kancelář",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mobile",,"Mobil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Work",,"Zaměstnání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"People had trouble joining the call",,"Lidé měli potíže s připojením k hovoru.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"People in this chat",,"Lidé v tomto chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"People in this meeting",,"Lidé na této schůzce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Currently {0}",,"Aktuálně {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} started recording",,"Uživatel {0} spustil záznam",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} stopped recording",,"Uživatel {0} zastavil záznam",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, you need OneDrive for Business for file uploading in chat. See your IT admin about getting a licence.",,"Pro nahrání souboru do chatu bohužel potřebujete OneDrive pro firmy. Pro získání licence kontaktujte správce IT.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Phone book",,"Telefonní seznam",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Copy",,"Kopírovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit in dialpad",,"Upravit v číselníku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Photo",,"Fotka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Photo Library Restricted",,"Přístup ke knihovně fotografií je omezen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your photo library has been restricted. You cannot add photos to your messages while this restriction is in place.",,"Přístup ke knihovně fotografií je omezen. Když platí toto omezení, nemůžete ke zprávám přidávat fotografie.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To include photo library images in your messages, change your settings to allow %@ to access your photos.",,"Pokud chcete do zpráv přidávat obrázky z knihovny fotografií, změňte nastavení, aby měla aplikace %@ ke knihovně médií přístup.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Photo Library Unavailable",,"Knihovna fotografií není k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Photo Tile",,"Dlaždice fotografie",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Pin Channel",,"Připnout kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are currently muted in this team.",,"V tomto týmu jste momentálně ztlumení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Place me on hold",,"Přidržet můj hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Place call on hold",,"Přidržet hovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Kvalita obrazu byla špatná",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Pound",,"Křížek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The presentation stopped unexpectedly",,"Prezentace se neočekávaně zastavila",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"There was a large delay in the presented content",,"Prezentace obsahu měla velké prodlevy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The presented content kept freezing",,"Prezentovaný obsah zamrzával",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The image quality of the presented content was poor",,"Prezentovaný obsah měl horší kvalitu obrazu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Preview unavailable",,"Náhled není k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Previous Slide",,"Předchozí snímek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Privacy Policy",,"Zásady ochrany osobních údajů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} after {1}.",,"{0} po {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry to hear that. Would you mind giving us some feedback?",,"To je nám líto. Mohli byste nám napsat svůj názor?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Pull to refresh",,"Aktualizovat tažením",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Pull to load earlier messages",,"Potažením načtete dřívější zprávy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Accept",,"Přijmout",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Cancel meeting",,"Zrušit schůzku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Decline",,"Odmítnout",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Something went wrong.",,"Něco se nepovedlo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please try again later",,"Zkuste to znovu později.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Maybe later",,"Možná později",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No",,"Ne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We hope you like our app! Would you like to rate it?",,"Doufáme, že se vám naše aplikace líbí! Chtěli byste ji ohodnotit?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Yes",,"Ano",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Do you like the Teams app?",,"Líbí se vám aplikace Teams?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"How would you rate the quality of this call?",,"Jak byste ohodnotili kvalitu tohoto hovoru?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recent Searches",,"Poslední hledání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ is on hold",,"Hovor s uživatelem %@ je podržen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We're trying to reconnect your call",,"Pokoušíme se váš hovor znovu spojit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recording in progress",,"Probíhá nahrávání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Redeem invite to {0}?",,"Uplatnit pozvání do účtu {0}?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Redial",,"Znovu vytočit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Reduce motion",,"Omezit pohyb",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Pull to refresh: {0}",,"Aktualizujte potažením: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Updated > 10 min ago",,"Aktualizováno před více než 10 minutami",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Updated {0} min ago",,"Aktualizováno před {0} minutami",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Updated seconds ago",,"Aktualizováno před několika sekundami",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Updating...",,"Probíhá aktualizace…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Refreshing Content",,"Aktualizace obsahu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Release to refresh",,"Uvolněním aktualizujete",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Release to load earlier messages",,"Uvolněním načtete starší zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Reload",,"Načíst znovu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your organization’s settings have changed and Microsoft Teams must reload.",,"Nastavení organizace se změnilo a Teams společnosti Microsoft se musí znovu načíst.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Settings Changed",,"Nastavení změněno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove from Team",,"Odebrat z týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove",,"Odebrat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We couldn't remove member.",,"Člena se nepodařilo odebrat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove from call",,"Odebrat z hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove from meeting",,"Odebrat ze schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove profile picture",,"Odebrat profilový obrázek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove from saved",,"Odstraněno z uložených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied",,"{0} odpověděl(a)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Replied to a conversation you participated in {0}: {1}.",,"Odpověděl(a) na konverzaci, které jste se zúčastnili v týmu {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Replied to your message in {0}: {1}.",,"Odpověděl(a) na vaši zprávu v kanálu {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We couldn't process your request.",,"Váš požadavek nebylo možno zpracovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Resume",,"Pokračovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Resume Call",,"Pokračovat v hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message has been deleted due to retention policy.",,"Tato zpráva byla odstraněna v důsledku zásady uchovávání informací.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double tap for retry options.",,"Dvojitým klepnutím zobrazíte možnosti opakování.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Return %@",,"Vrátit %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This message was deleted",,"Tato zpráva byla odstraněna",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Save",,"Uložit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Saved",,"Uloženo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} for {1}",,"{0} na dobu {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} meeting {1}. {2}",,"Schůzka {0} {1}. {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} meeting {1} for {2}",,"Schůzka {0} {1} na dobu {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Control Center",,"Řídicí centrum",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Customize Controls",,"Přizpůsobit ovládací prvky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open",,"Otevřít",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Screen Recording",,"Nahrávání obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select",,"Vybrat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Settings",,"Nastavení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tap",,"Klepněte na",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Initial setup",,"Počáteční nastavení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"to add",,"pro přidání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Firmly press",,"Pevně stiskněte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Record",,"Nahrát",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start Broadcast",,"Spustit vysílání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Swipe up to access",,"Přístup získáte potáhnutím prstem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Broadcast to Microsoft Teams",,"Vysílat do Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Scrolling down to new messages",,"Posun dolů na nové zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"search",,"hledání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search contacts",,"Hledat v kontaktech",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"search for people and messages",,"Vyhledat lidi a zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"double tap to search",,"hledání spusťte poklepáním",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search results available",,"Výsledky hledání jsou k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"See details",,"Zobrazit podrobnosti",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"See less",,"Zobrazit méně",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"See more",,"Zobrazit více",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choose existing photo",,"Zvolit existující fotku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select number",,"Vybrat číslo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Selected.",,"Vybráno.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send feedback",,"Poslat názor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sent a file",,"Odeslal(a) soubor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This will clear local data in the Teams app and re-sync from the server the next time you quit and restart Teams. ",,"Tato akce vymaže místní data v aplikaci Teams a po ukončení a příštím spuštění aplikace Teams se provede nová synchronizace s daty ze serveru.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"RESET",,"VYNULOVAT",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This person is not using Microsoft Teams.\nSome features such as image and file sharing will not be available.",,"Tato osoba nepoužívá Microsoft Teams.\nNěkteré funkce, například sdílení obrázků a souborů, nebudou k dispozici.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Skype for Business users are not available in group chat",,"Ve skupinovém chatu nejsou k dispozici uživatelé Skypu pro firmy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Skype for Business chat",,"Chat Skypu pro firmy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"and shared all chat history.",,"a sdílel(a) celou historii konverzace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, you can not share to a Bot.",,"S robotem nemůžete sdílet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, you can not share to that recipient.",,"S tímto příjemcem nemůžete sdílet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%ld images attached",,"Připojeno obrázků: %ld",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} shared:",,"{0} nasdílel(a):",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enter message",,"Napište zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"OK",,"OK",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No recipients were found to share to. Please open Microsoft Teams and let it sync before sharing.",,"Nenašli se žádní příjemci, kterým by bylo možné položky nasdílet. Před nasdílením položek otevřete aplikaci Microsoft Teams a nechte ji sesynchronizovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open Microsoft Teams",,"Otevřít Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%ld%% Completed",,"Dokončeno %ld%%",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recipient",,"Příjemce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To",,"Komu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recipients",,"Příjemci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please select the recipient(s) to share to.",,"Vyberte prosím příjemce, kterým chcete položky nasdílet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select recipient(s)",,"Vybrat příjemce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We had an error sending your message. Please open the Microsoft Teams app.",,"Při odesílání zprávy došlo k chybě. Otevřete prosím aplikaci Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Looks like you aren't connected to the Internet, so we could not send your message. Please open the Microsoft Teams app to retry.",,"Vypadá to, že nejste připojeni k internetu, takže zprávu není možné odeslat. Otevřete aplikaci Microsoft Teams a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You aren't signed in. Please open and sign in to Microsoft Teams before sharing.",,"Nejste přihlášeni. Před sdílením spusťte aplikaci Microsoft Teams a přihlaste se k ní.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign-in required",,"Je vyžadováno přihlášení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share to Channels",,"Nasdílet kanálům",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share to People",,"Nasdílet lidem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share to People or Channels",,"Nasdílet lidem nebo kanálům",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search for people or channels",,"Najděte lidi nebo kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sorry, some of your settings must be upgraded before sharing. Please open the Microsoft Teams app to update.",,"Před sdílením musíte aktualizovat některá nastavení. Chcete-li aktualizovat, otevřete aplikaci Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Upgrade Required",,"Je vyžadována aktualizace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"and shared chat history from the past {0} days.",,"a sdílel(a) celou historii konverzace za následující počet posledních dní: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"article",,"článek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"slideshow",,"prezentace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"video",,"video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Shared via",,"Sdílet přes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Show only pinned channels",,"Zobrazit jenom připnuté kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You will be signed in to a suite of apps from Microsoft (if installed)",,"Budete přihlášení k sadě aplikací od společnosti Microsoft (je-li nainstalována)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"A Microsoft account helps us personalize your Microsoft experiences and keeps your app favorites, settings and more in sync across your devices.",,"S účtem Microsoft si můžete přizpůsobit prostředí aplikací Microsoft a synchronizovat oblíbené aplikace, nastavení a další prvky mezi svými zařízeními.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please try again",,"Zkuste to znovu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign-in error",,"Chyba přihlášení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Get help with signing in",,"Nápověda k přihlášení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign In with your Office 365 account",,"Přihlásit se pomocí účtu služeb Office 365",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Connect your Microsoft account",,"Připojit k účtu Microsoft",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This action is not supported on this device",,"Toto zařízení tuto akci nepodporuje.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"One occurrence",,"Jeden výskyt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"1 star",,"1 hvězdička",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Not using Microsoft Teams",,"Uživatel nepoužívá Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You don't have access. Contact your IT administrator to get access to Microsoft Teams.",,"Nemáte přístup. Obraťte se na správce IT a získejte přístup k Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams Privacy Statement",,"Zásady ochrany osobních údajů Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Image {0} of {1}",,"Snímek {0} z {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} likes:",,"Počet lajků: {0}:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Speaker",,"Hlasitý odposlech",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Speech wasn't natural or sounded distorted",,"Hlas nezněl přirozeně nebo byl zkreslený",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tap the star to add a channel to your favorites",,"Kliknutím na hvězdičku přidáte kanál do oblíbených položek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} stars",,"{0} hvězdiček",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start Presenting",,"Začít prezentovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start screen sharing",,"Spustit sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Start Sharing",,"Začít sdílet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Started Recording",,"Spustil(a) záznam",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Loading…",,"Načítání…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We're having trouble updating your messages.",,"Došlo k potížím při aktualizaci zpráv.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Syncing…",,"Probíhá synchronizace…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Status",,"Stav",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stop Presenting",,"Přestat prezentovat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stop screen sharing",,"Ukončit sdílení obrazovky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stop Sharing",,"Ukončit sdílení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Storage",,"Úložiště",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"member was removed successfully.",,"Člen byl úspěšně odebrán.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Switch to back camera",,"Přepnout na zadní kameru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Switch to front camera",,"Přepnout na přední kameru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Switch to {0} account?",,"Přepnout na účet {0}?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your accounts",,"Vaše účty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"T-Bot can chat but doesn’t participate in channel conversations.",,"T-Bot může chatovat, ale neúčastní se konverzací v kanálu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} added you to a team",,"{0} vás přidal(a) do týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted a message in {1}",,"{0} zveřejnil(a) zprávu v {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted a message",,"{0} zveřejnil(a) zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied to a message in {1}",,"{0} odpověděl(a) na zprávu v rámci {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied to a message",,"{0} odpověděl(a) na zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} liked your message",,"{0} olajkoval(a) vaši zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} mentioned {1}",,"{0} zmínil(a) {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"mentioned {0}",,"zmínil(a): {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} mentioned you",,"{0} vás zmínil(a)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} made you a team owner",,"{0} vás jmenoval(a) vlastníkem týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"replied",,"odpověděl(a).",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"replied to {0}'s conversation",,"odpověděl(a) na konverzaci uživatele {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} replied to you",,"{0} vám odpověděl(a)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"sent a chat message",,"odeslal(a) zprávu chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"sent {0} a chat message.",,"odeslal(a) uživateli {0} zprávu chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"sent you a chat message.",,"vám odeslal(a) zprávu chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"started a conversation",,"zahájil(a) konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0}'s activity",,"Aktivita uživatele {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} left a voicemail",,"Uživatel {0} vám zanechal hlasovou zprávu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can add people to this call from the desktop app",,"Do tohoto hovoru můžete nové osoby přidávat z počítačové aplikace",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't add people to this call from the mobile app yet",,"Do tohoto hovoru zatím není možné z mobilní aplikace přidávat osoby",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"and",,"a",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Attaching",,"Připojování",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Add people",,"Přidat kontakty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choose how many days of chat history to share",,"Zvolte, kolik dnů historie chatu chcete sdílet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Number of days",,"Počet dnů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"1 day",,"1 den",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Last 24 hours",,"Posledních 24 hodin",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Custom",,"Vlastní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The chat history from the last 24 hours will be shared.",,"Bude sdílena historie konverzace z posledních 24 hodin.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"All the chat history will be shared.",,"Bude sdílena celá historie chatu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The chat history from the last %d days will be shared.",,"Bude sdílena historie chatu z posledních %d dnů.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The chat history won't be shared.",,"Historie konverzace nebude sdílena.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Share chat history",,"Sdílet historii chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%d days",,"%d dny",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"None",,"Žádné",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mute chat",,"Ztlumit chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Turn notification off",,"Vypnout oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unmute",,"Zrušit ztlumení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unknown",,"Neznámý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View profile",,"Zobrazit profil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Double Tap to join the call as a companion",,"Dvojitým klepnutím se připojte k hovoru jako průvodce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Use your phone as a companion",,"Používejte telefon jako průvodce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Message is empty. Please enter text.",,"Zpráva je prázdná. Zadejte prosím text.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Empty message",,"Prázdná zpráva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Dismiss",,"Zrušit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please try again",,"Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to save message",,"Zprávu se nepodařilo uložit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can edit it on the web or desktop app. We only support editing plain text and image messages on mobile right now.",,"Můžete ji upravit na webu nebo v aplikaci pro počítač. Na mobilním telefonu podporujeme pouze úpravy zpráv s prostým textem a obrázky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't edit this message in the mobile app yet",,"Tuto zprávu ještě není možno upravovat v mobilní aplikaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Edit message",,"Upravit zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please connect to the internet and try again.",,"Připojte se prosím k internetu a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Looks like you're offline",,"Zdá se, že jste offline.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Saving...",,"Ukládání...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Email Details",,"Podrobnosti o e-mailu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign-in address",,"Přihlašovací adresa",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"A happier place for teams to work together",,"Nejlepší místo pro týmovou spolupráci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Everyone has access to the conversations, meetings, and files for their teams. These can be organized in channels by topic or project.",,"Každý člen týmu má přístup ke konverzacím, schůzkám a souborům. Ty je možné uspořádat do kanálů podle témat nebo projektů.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Teams and channels",,"Týmy a kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"There might be times when you want to chat with someone or a small group, but not the whole team. ",,"Někdy si můžete přát chatovat jen s konkrétní osobou nebo skupinou uživatelů, a ne s celým týmem. ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Private chat",,"Soukromý chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Express yourself and your team’s identity with new emoji, searchable GIFs, and custom stickers.",,"Vyjádřete se v týmu pomocí nových emoji, prohledávatelných obrázků GIF a vlastních nálepek.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Emoji, GIFs, and stickers.",,"Emoji, obrázky GIF a nálepky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You'll get notifications for chats, calls, mentions, and replies. You can customize these notification settings as well.",,"Budete dostávat upozornění na chaty, volání, zmínky a odpovědi. Nastavení těchto oznámení si můžete také upravit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notifications",,"Oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Enable notifications",,"Zapnout upozorňování",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Let's go!",,"Tak pojďme!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Join meetings and place calls with high-definition audio, video and screen sharing.",,"Připojujte se ke schůzkám a uskutečňujte hovory se zvukem a videem o vysokém rozlišení a sdílením obrazovky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Calls and Meetings",,"Hovory a schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stay connected with your teachers, classmates, or clubs. In any team, notebooks, files, and assignments are all available in the tabs at the top to help you get things done.\r\n ",,"Zůstaňte ve spojení se svými učiteli, spolužáky nebo kluby. V každém týmu jsou v kartách nahoře k dispozici poznámkové bloky, soubory a zadání, které vám usnadní práci.\r\n ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your classes and school groups",,"Vaše předměty a školní skupiny",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Whether in class, between classes, or after school, stay connected with classmates, teammates, coaches, and teachers - from your phone, tablet, PC, or the web.",,"Ať už jste zrovna ve výuce, mezi předměty, nebo už máte po škole, zůstávejte ve spojení se spolužáky, týmovými kolegy, trenéry a učiteli – ze svého chytrého telefonu, tabletu, počítače nebo na webu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Ask and answer questions",,"Pokládejte a zodpovídejte dotazy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Assignments, files, notebooks, and announcements - class basics are all covered here. Plus, engage your class with lively conversations and added external resources.",,"Zadání, soubory, poznámkové bloky a oznámení – jsou zde zajištěny všechny základní potřeby předmětu. Navíc můžete třídu zapojit do živých konverzací a můžete přidávat externí zdroje.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You class assignments, notebooks and more",,"Vaše třídní zadání, poznámkové bloky a další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Create teams to work together with peers or run extracurricular activities. Conversations, files, notebooks, and apps can also be used in these teams.",,"Vytvořte si týmy ke spolupráci s kolegy nebo k organizování mimoškolních aktivit. V těchto týmech můžete používat také konverzace, soubory, poznámkové bloky a aplikace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Staff and student groups are here, too",,"Skupiny zaměstnanců a studentů jsou zde také",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Conversations encourage everyone in the class or group to express themselves. Don't worry… you can mute or delete anything inappropriate.\r\n ",,"Konverzace podněcují každého v předmětu nebo skupině, aby se vyjádřil. Ale nebojte… cokoli nevhodného můžete ztlumit nebo smazat.\r\n ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hear from every student",,"Znejte názor každého studenta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Within any class, add channels to organize student work around a specific unit or class activity.",,"V rámci předmětů můžete přidávat kanály a směřovat do nich práci studentů na určitých jednotkách nebo aktivitách předmětu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Gather around a topic or project",,"Soustředění okolo tématu nebo projektu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"First",,"První",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You'll be notified of all new activity from this channel",,"Budete upozorněni na veškerou novou aktivitu z tohoto kanálu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Follow %@",,"Sledovat kanál %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Followed the channel %@",,"Začali jste sledovat kanál %@.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please try again",,"Zkuste to prosím znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to follow the channel",,"Kanál se nepodařilo začít sledovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Follow Channel",,"Sledovat kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Fourth",,"Čtvrtý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"From: %@",,"Od: %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please connect to the internet and try again.",,"Připojte se k internetu a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Got it!",,"OK",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recent",,"Poslední",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hide",,"Skrýt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"It'll show up again if anyone posts a new message.",,"Zobrazí se znovu, jakmile někdo pošle novou zprávu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Hide this chat?",,"Skrýt tento chat?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat hidden",,"Chat skryt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Last",,"Poslední",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Give us a moment while we get things ready for you…",,"Prosíme o chvíli strpení – připravujeme vaše pracovní prostředí…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We’re optimizing things for you.",,"Optimalizujeme pro vás nějaké věci…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You’re all done.",,"Hotovo.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please wait...",,"Počkejte prosím…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Every {0} {1}",,"Vždy v {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs daily",,"Probíhá denně",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} months on day {1}",,"Probíhá každé {0} měsíce v {1}. den",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} months on {1} {2}",,"Probíhá každé {0} měsíce {1} {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} weeks on {1}",,"Probíhá každé {0} týdny v {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} days",,"Probíhá každých {0} dnů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} {1} of {2}",,"Probíhá vždy v {0} {1} měsíce {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every other day",,"Probíhá každý druhý den",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every month on day {0}",,"Probíhá každého {0}. dne měsíce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0}",,"Probíhá vždy v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0}",,"Províhá vždy v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} @ {1} until {2}",,"{0} v {1} až do {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every other month on day {0}",,"Probíhá každý druhý měsíc v {0}. den měsíce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every other month on {0} {1}",,"Probíhá každý druhý měsíc v {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every other {0}",,"Probíhá každé druhé {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} until {1}",,"{0} až do {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every work day (Mon-Fri)",,"Probíhá každý pracovní den (po–pá)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Occurs every {0} {1}",,"Probíhá vždy {1}. {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Next Page",,"Další strana",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"No results found",,"Nenašly se žádné výsledky.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Not really",,"Vůbec ne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Open file",,"Otevřít soubor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file is located outside of Teams",,"Tento soubor je umístěn mimo aplikaci Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file will open in a browser",,"Tento soubor se otevře v prohlížeči",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Microsoft Teams requires a commercial Office 365 license. \nTry again with your work email address or sign up for Office 365 trial for your organization",,"Aplikace Microsoft Teams vyžaduje komerční licenci sady Office 365. \nZkuste to znovu s vaší pracovní e-mailovou adresou, nebo se přihlaste k získání zkušební verze sady Office 365 pro vaši organizaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"That looks like a personal email address",,"Zdá se, že tohle je osobní e-mailová adresa.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"PRIVACY NOTICE",,"OZNÁMENÍ O OCHRANĚ SOUKROMÍ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To help Microsoft diagnose issues, log files are attached to this email. The log files contain information about your device and how you use the app. You should only send logs to trusted parties and you can cancel this email if decide not send the log files.",,"K tomuto e-mailu jsou připojeny soubory protokolů, které společnosti Microsoft pomůžou diagnostikovat problémy. Soubory protokolů obsahují informace o vašem zařízení a o tom, jak aplikaci používáte. Protokoly byste měli posílat pouze důvěryhodným stranám, a pokud se rozhodnete soubory protokolů neodesílat, tento e-mail můžete zrušit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Second",,"Druhý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign In",,"Přihlásit se",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign in using your work or school account.",,"Přihlaste se prostřednictvím pracovního nebo školního účtu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sign in using your work or school, or Microsoft account.",,"Přihlaste se prostřednictvím pracovního nebo školního účtu nebo účtu Microsoft.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We don't recognize the sign-in address. Please use your Office 365 sign-in address.",,"Tuto přihlašovací adresu neznáme. Použijte přihlašovací adresu k Office 365.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We don't recognize the sign-in address. Please enter a valid email address.",,"Nerozpoznali jsme přihlašovací adresu. Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Welcome to Microsoft Teams!",,"Vítají vás Microsoft Teams!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Third",,"Třetí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To:",,"Komu:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unfollow this channel",,"Přestat sledovat tento kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unfollow %@",,"Přestat sledovat kanál %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unfollowed the channel %@",,"Přestali jste sledovat kanál %@.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to unfollow the channel",,"Kanál se nepodařilo přestat sledovat.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Stop Following Channel",,"Přestat sledovat kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"We were unable to upload your image.",,"Obrázek nebylo možné nahrát.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark as Unread",,"Označit jako nepřečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Mark as unread successful",,"Označeno jako nepřečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Yes!",,"Ano!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have muted this chat",,"Tento chat jste ztlumili",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"@mentions, saved conversations, and the activity feed help you stay on top of your work and assignments.",,"@zmínky, uložené konverzace a informační kanál o aktivitách vám pomohou udržet si přehled o své práci a zadáních.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Never miss the important stuff",,"Nezmeškejte nic důležitého",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tab, 1 of 2",,"Karta, 1 z 2",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tab, 2 of 2",,"Karta, 2 z 2",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This tab is deleted",,"Tato karta je odstraněná.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This tab is not supported on the mobile app yet.",,"Tato karta není ještě v mobilní aplikaci podporovaná.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tabs are not yet supported and can be viewed in desktop",,"Karty zatím nejsou podporovány a můžete je zobrazit v aplikaci pro plochu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tabs",,"Karty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Take Control",,"Převzít kontrolu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Take photo",,"Vyfotit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Touch to return to call",,"Klepnutím se vrátíte k volání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team Activity",,"Týmová aktivita",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The %@ %@ %@ failed",,"Akce %@ %@ %@ selhala",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"The %@ %@ was %@",,"Akce %@ %@ proběhla %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team/Channel unavailable",,"Tým/kanál není k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This team/channel is either deleted or you're no longer a member.",,"Tento tým/kanál je buď odstraněn, nebo už nejste členem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notification, Team created successfully.",,"Upozornění, tým byl úspěšně vytvořen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Description (optional)",,"Popis (volitelný)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This will help people find your team.",,"To pomůže uživatelům najít váš tým.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""Team ""%1$@"" expires in %2$@ days"",,"Platnost týmu %1$@ skončí za %2$@ dny/dní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} team",,"Tým {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team Members ({0})",,"Členové týmu ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team Members",,"Členové týmu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Letters, numbers and spaces are allowed",,"Jsou povolená písmena, číslice a mezery.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} ({1} Guests)",,"{0} ({1} hostů)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""Renew ""%@"""",,"Obnovit %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Something went wrong while trying to renew your team. Please try again.",,"Při pokusu o obnovení vašeho týmu došlo k chybě. Zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"It'll be up for renewal again on %@",,"Další obnovení bude možné %@.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
""""%@"" has been renewed"",,"Tým %@ byl obnoven.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Teams",,"Týmy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"See all teams",,"Zobrazit všechny týmy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Manage teams",,"Správa týmů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choose favorite channels",,"Zvolit oblíbené kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choose Favorite Channels",,"Zvolit oblíbené kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Select an account",,"Výběr účtu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File Type: {0}, File Name: {1}, shared on {2} ",,"Typ souboru: {0}, název souboru: {1}, sdíleno na {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0}, {1} and {2}",,"{0}, {1} a {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"About",,"O produktu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Ask T-Bot",,"Zeptat se T-Bota",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Caller Id",,"ID volajícího",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Calling",,"Volání",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Choose a default app for incoming calls",,"Zvolte výchozí aplikaci pro příchozí hovory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Forward to",,"Přesměrovat na",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Selected",,"Vybráno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Calls ring me",,"Hovory zvoní u mě",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Change voicemail greeting",,"Změnit pozdrav v hlasové poště",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Dial",,"Vytočit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Messages",,"Zprávy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"People",,"Lidé",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Suggestions (Online Directory)",,"Návrhy (adresář online)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Recent Chats",,"Poslední chaty",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Help articles",,"Články nápovědy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Incoming calls",,"Příchozí hovory",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Notifications are off",,"Oznámení jsou vypnutá",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Options",,"Možnosti",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Rate us",,"Ohodnoťte nás",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Report an issue",,"Nahlásit problém",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Send Notifications",,"Odesílat oznámení",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Also ring",,"Vyzvánět také u",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Sound",,"Zvuk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"If unanswered",,"Nebude-li přijatý",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"In-app notifications",,"Oznámení v aplikaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Search for recipients",,"Vyhledat příjemce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To: {0}, {1}, {2} and 1 other",,"Komu: {0}, {1}, {2} a 1 další",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To: {0}, {1}, {2} and {3} others",,"Komu: {0}, {1}, {2} a {3} dalších",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"To: {0}",,"Komu: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Today",,"Dnes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tomorrow",,"zítra",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ changed the group name to %@",,"%@ změnil(a) název skupiny na %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"%@ removed the group name for this conversation.",,"%@ odebral(a) název skupiny pro tuto konverzaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"People had trouble joining the call",,"Lidé měli potíže s připojením k hovoru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Turn off video",,"Vypnout video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Please turn on notifications for Microsoft Teams in the Settings app.",,"Zapněte oznámení pro Microsoft Teams v aplikaci Nastavení.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Turn on video",,"Zapnout video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} and {1}",,"{0} a {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Favorite button, currently favorited, double tap to unfavorite {0} channel",,"Tlačítko Oblíbené, kanál {0} je momentálně v oblíbených, poklepáním jej odeberete z oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unblock bot conversation",,"Zrušit blokování konverzace s robotem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Failed to unblock bot conversation",,"Nepodařilo se odblokovat konverzaci s robotem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel not favorited",,"Kanál není v oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Team not favorited",,"Tým není v oblíbených",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Status unknown",,"Neznámý stav",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel could not be found",,"Kanál nebylo možné najít",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Channel not available",,"Kanál není dostupný",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat could not be found",,"Chat nebylo možné najít",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Chat not available",,"Chat není k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unknown file type",,"Neznámý typ souboru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Can't edit {0}. The file is an unknown type or the required application is not installed.",,"{0} se nedá upravovat. Soubor je neznámého typu nebo není nainstalovaná požadovaná aplikace.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Link not supported",,"Odkaz není podporován",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"*Unknown* message",,"*Neznámá* zpráva",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unknown User",,"Neznámý uživatel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unlike",,"Zrušit lajk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unmute All Members",,"Zrušit ztlumení všech členů",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unmute microphone",,"Zrušit ztlumení mikrofonu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unmute Student",,"Zrušit ztlumení studenta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Remove Pin",,"Odebrat připnutí",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unread",,"Nepřečtené",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"unread at mentions",,"nepřečtených zmínek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have {0} unread chats",,"Počet nepřečtených konverzací: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You have one unread chat",,"Máte jednu nepřečtenou konverzaci",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"unread item",,"nepřečtená položka",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"unread items",,"nepřečtené položky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Guest invite is not redeemed. Please use desktop client to redeem the invitation.",,"Pozvání hosta není uplatněno. Uplatněte pozvání pomocí klienta pro stolní počítače.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Unselected.",,"Nevybráno.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"This file cannot be opened on Teams App, you can access it on desktop or web",,"Tento soubor nelze v aplikaci Teams otevřít, můžete jej otevřít z plochy nebo webu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can't open this link on the mobile app. Please open it on the desktop or web app.",,"Tento odkaz se v mobilní aplikaci nedá otevřít. Otevřete ho v aplikaci počítače nebo ve webové aplikaci.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You can't open a link to a Tab in a conversation on the mobile app. Please open it on the desktop or web app.",,"Otevřít odkaz na kartu v konverzaci na mobilní aplikaci není možné. Otevřete ho v aplikaci pro stolní počítač nebo web.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Tab links are not available",,"Odkazy na karty nejsou k dispozici",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"File uploading",,"Nahrávání souboru",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Private chat is disabled for the selected user.",,"Pro vybraného uživatele je soukromý chat zakázaný.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Name",,"Jméno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} (External)",,"{0} (Externí)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} (Guest)",,"{0} (host)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are not registered with this tenant",,"U tohoto klienta nejste registrovaní",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Not using Microsoft Teams",,"Nepoužívám Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Video call",,"Videohovor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Video kept freezing",,"Video zamrzalo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Video předbíhalo zvuk nebo zvuk předbíhal video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Video se neočekávaně zastavilo",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View Channels",,"Zobrazit kanály",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View message",,"Zobrazit zprávu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View table",,"Zobrazit tabulku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View meeting details",,"Zobrazit podrobnosti schůzky",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View photo",,"Zobrazit fotku",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Viewing series",,"Zobrazení série",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Viewing one occurrence",,"Zobrazení jednoho výskytu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"View Members",,"Zobrazit členy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Voicemail could not be deleted.",,"Hlasovou poštu nelze odstranit.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Voicemail could not be downloaded.",,"Hlasovou poštu nelze stáhnout.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Volume was low",,"Hlasitost byla nízká",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Looks like you're offline. Please connect to the internet and try again.",,"Vypadá to, že jste offline. Připojte se k internetu a zkuste to znovu.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Yesterday",,"Včera",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Yesterday, {0}",,"Včera v {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are muted",,"Jste ztlumen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are unmuted",,"Ztlumení bylo zrušeno",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You are mentioned in this chat",,"Jste zmíněn v tomto chatu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You",,"Vy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"You left the chat",,"Opustili jste chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your video is off",,"Video je vypnuté",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"Your video is on",,"Video je zapnuté",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"at mention",,"označit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"at mention channel",,"označit kanál",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"at mention chat",,"chat při zmínce",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"at mention person",,"označit osobu",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"at mention team",,"označit tým",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} channel in {1} team",,"Kanál {0} v týmu {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"detailed {0} in {1} team {2} channel",,"podrobná konverzace {0} v týmu {1} na kanálu {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted in Chat at {1}",,"{0} publikoval(a) obsah v chatu v {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"{0} posted in {1}/{2} at {3}",,"{0} publikoval(a) obsah v: {1}/{2} v {3}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|
||
"GIPHY Image",,"Obrázek GIPHY",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
|