Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/el-GR/el-GR-csv-CommerceServer.csv

3410 lines
812 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Activate SMS alerts",,"Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype credit is",,"Η Πίστωση Skype σας είναι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your home phone number so friends will have more ways to contact you",,"Προσθέστε το σταθερό σας τηλέφωνο για να μπορούν οι φίλοι σας να επικοινωνούν μαζί σας με περισσότερους τρόπους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your mobile number so friends will have more ways to contact you",,"Προσθέστε το κινητό σας τηλέφωνο για να μπορούν οι φίλοι σας να επικοινωνούν μαζί σας με περισσότερους τρόπους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your office phone number so friends will have more ways to contact you",,"Προσθέστε το τηλέφωνο του γραφείου σας για να μπορούν οι φίλοι σας να επικοινωνούν μαζί σας με περισσότερους τρόπους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 1",,"Πίσω στην υποσημείωση 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 2",,"Πίσω στην υποσημείωση 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 3",,"Πίσω στην υποσημείωση 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 4",,"Πίσω στην υποσημείωση 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete phone number: {NUMBER}",,"Διαγραφή τηλεφωνικού αριθμού: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, don't delete number {NUMBER}",,"Όχι, να μην διαγραφεί ο αριθμός {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, delete number {NUMBER}",,"Ναι, να διαγραφεί ο αριθμός {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel and return to account overview page",,"Ακύρωση και επιστροφή στη σελίδα επισκόπησης λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {PACKAGE_NAME} subscription",,"Ακύρωση συνδρομής {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Facebook password",,"Επαναφορά ή αλλαγή κωδικού πρόσβασης Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Microsoft password",,"Επαναφορά ή αλλαγή κωδικού πρόσβασης Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Skype password",,"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number to show when I call phones",,"Αριθμός που θα εμφανίζεται όταν καλώ τηλέφωνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification code",,"Κωδικός ασφαλείας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close pop-up",,"Κλείσιμο αναδυόμενων παραθύρων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region",,"Χώρα/περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region or Skype Name",,"Χώρα/Περιοχή ή Όνομα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number {number}",,"Διαγραφή του αριθμού {number}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable Caller id",,"Απενεργοποίηση ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable call forwarding",,"Απενεργοποίηση προώθησης κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable voice messages",,"Απενεργοποίηση φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display billings and payments",,"Εμφάνιση τιμολόγησης και πληρωμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display settings and preferences",,"Εμφάνιση ρυθμίσεων και προτιμήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display subscriptions.",,"Εμφάνιση συνδρομών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit phone number",,"Επεξεργασία αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about using your Facebook account to sign in to Skype",,"Μάθετε περισσότερα για τη χρήση του λογαριασμού σας Facebook για σύνδεση στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink your Facebook account ",,"Αποσύνδεση του λογαριασμού σας Facebook ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find a new subscription",,"Βρείτε μια νέα συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 1",,"Υποσημείωση 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 2",,"Υποσημείωση 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 3",,"Υποσημείωση 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 4",,"Υποσημείωση 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get {PACKAGE_NAME} subscription",,"Αποκτήστε συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Previous page",,"Προηγούμενη σελίδα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region for your Skype Number",,"Επιλέξτε χώρα/περιοχή για τον Αριθμό Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Your Skype Number",,"Επιλέξτε τον Αριθμό Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide billing and payments",,"Απόκρυψη τιμολόγησης και πληρωμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide settings and preferences",,"Απόκρυψη ρυθμίσεων και προτιμήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide subscriptions.",,"Απόκρυψη συνδρομών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Link opens in {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Ο σύνδεσμος ανοίγει σε {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Caller ID number",,"Αλλαγή αριθμού ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll display a number local to the place you're calling, if you have one.",,"Θα εμφανίσουμε έναν τοπικό αριθμό από το μέρος από το οποίο καλείτε, εάν διαθέτετε τέτοιο αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why you should complete your profile",,"Γιατί χρειάζεται να συμπληρώσετε το προφίλ σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"over 50 countries/regions for {PLAN_NAME}.",,"περισσότερες από 50 χώρες/περιοχές για τη συνδρομή {PLAN_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left",,"Απομένει {COUNT} λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left",,"Απομένουν {COUNT} λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minute of Skype WiFi.",,"λεπτό Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minutes of Skype WiFi.",,"λεπτά Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minute to mobiles and landlines.",,"λεπτό προς κινητά και σταθερά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minutes to mobiles and landlines.",,"λεπτά προς κινητά και σταθερά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about using your Microsoft account to sign in to Skype",,"Μάθετε περισσότερα για τη χρήση του λογαριασμού σας Microsoft για σύνδεση στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink your Microsoft account",,"Αποσύνδεση του λογαριασμού σας Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next page",,"Επόμενη σελίδα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have",,"Έχετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have no subscriptions",,"Δεν έχετε συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}",,"Σελίδα {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}. Selected",,"Σελίδα {NUMBER}. Επιλεγμένη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is active.",,"Η λειτουργία είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is inactive.",,"Η λειτουργία είναι ανενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Attention is needed.",,"Απαιτείται προσοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number",,"Αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails about special offers",,"Να μου αποστέλλονται email σχετικά με ειδικές προσφορές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Participate in occasional marketing research",,"Να συμμετέχω σε περιστασιακές έρευνες αγοράς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me SMS messages about special offers",,"Να μου αποστέλλονται μηνύματα SMS σχετικά με ειδικές προσφορές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recover your account",,"Ανάκτηση του λογαριασμού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request more credit",,"Ζητήστε επιπλέον πίστωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number setup steps",,"Βήματα ενεργοποίησης Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for Skype Number {NUMBER}",,"Ρυθμίσεις πληρωμών για τον Αριθμό Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Number {NUMBER}",,"Επανενεργοποίηση Αριθμού Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number {NUMBER} settings",,"Ρυθμίσεις Αριθμού Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1",,"Βήμα 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2",,"Βήμα 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 3",,"Βήμα 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 3 Confirmation",,"Μέρος 3 Επιβεβαίωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 1 Country/Region",,"Μέρος 1 Χώρα/Περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 2 Area code, number, subscription",,"Μέρος 2 Κωδικός περιοχής, αριθμός, συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for {PACKAGE_NAME}",,"Ρυθμίσεις πληρωμών για το πακέτο {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate {PACKAGE_NAME}",,"Επανενεργοποίηση πακέτου {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} settings",,"Ρυθμίσεις πακέτου {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details for Premium offer",,"Στοιχεία πληρωμής για προσφορά Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Premium offer billing information",,"Στοιχεία τιμολόγησης προσφοράς Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To change your password, please type your old password first",,"Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας, πληκτρολογήστε πρώτα τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try again",,"Δοκιμάστε ξανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update email now",,"Ενημέρωση του email τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update payment method",,"Ενημέρωση τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating, please wait.",,"Ενημερώνεται, παρακαλούμε περιμένετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"usage",,"χρήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone usage:",,"Χρήση τηλεφώνου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS usage:",,"Χρήση SMS:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details.",,"Προβολή λεπτομερειών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Wifi usage:",,"Χρήση Skype WiFi:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use address {ADDRESS}",,"Να χρησιμοποιείται η διεύθυνση {ADDRESS}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have Skype Premium. Manage your Premium subscription.",,"Έχετε αγοράσει το Skype Premium. Διαχειριστείτε την Premium συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} subscription. Manage your subscription.",,"Έχετε {COUNT} συνδρομή. Διαχειριστείτε τη συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} subscriptions. Manage your subscriptions.",,"Έχετε {COUNT} συνδρομές. Διαχειριστείτε τις συνδρομές σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button disabled, hit space to Enable",,"Το κουμπί ελέγχου φωνητικού μηνύματος είναι απενεργοποιημένο. Πατήστε το πλήκτρο διαστήματος για ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button enabled, hit space to Disable",,"Το κουμπί ελέγχου φωνητικού μηνύματος είναι ενεργοποιημένο. Πατήστε το πλήκτρο διαστήματος για απενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Warning",,"Προειδοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when I receive a voice message",,"Να λαμβάνω ειδοποίηση όταν λαμβάνω ένα φωνητικό μήνυμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when someone adds me as a contact",,"Να λαμβάνω ειδοποίηση όταν κάποιος με προσθέτει ως επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept invitation",,"Αποδοχή πρόσκλησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept ownership",,"Αποδοχή παραχώρησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate",,"Ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Write a few words...",,"Λίγα λόγια για μένα...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your birthday",,"Προσθήκη των γενεθλίων σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add city",,"Προσθήκη πόλης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add country/region",,"Προσθήκη χώρας/περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit to your account",,"Προσθήκη πίστωσης στον λογαριασμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add first name",,"Προσθήκη ονόματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not specified",,"Δεν καθορίζεται",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add homepage",,"Προσθήκη αρχικής σελίδας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add language",,"Προσθήκη γλώσσας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add last name",,"Προσθήκη επωνύμου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add name",,"Προσθήκη ονόματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add phone number",,"Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add state or province",,"Προσθήκη νομού ή επαρχίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back",,"Πίσω",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to billing",,"Πίσω στην τιμολόγηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, I want to leave",,"Ναι, θέλω να αποχωρήσω",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Credit",,"Αγορά Πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy credit",,"Αγορά πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more credit",,"Αγορά επιπλέον πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy now",,"Αγοράστε τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy pre-pay credit",,"Αγοράστε προπληρωμένη πίστωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit",,"Αγορά Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Αγοράστε το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Ακύρωση {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number",,"Ακύρωση Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel subscription",,"Ακύρωση συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change password",,"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose another subscription",,"Επιλέξτε άλλη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Claim offer",,"Αίτηση απόκτησης της προσφοράς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close account",,"Κλείσιμο λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close menu",,"Κλείσιμο μενού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm",,"Επιβεβαίωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue",,"Συνέχεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue with a free call",,"Συνέχεια με μια δωρεάν κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Decline invitation",,"Απόρριψη πρόσκλησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Decline ownership",,"Απόρριψη παραχώρησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable",,"Απενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disabled",,"Απενεργοποιημένο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover credit",,"Ανακαλύψτε την πίστωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover subscriptions",,"Ανακαλύψτε τις συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade for free",,"Δωρεάν αναβάθμιση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit in Microsoft Account",,"Επεξεργασία στον λογαριασμό Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enabled",,"Ενεργοποιημένο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter",,"Εισαγωγή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover",,"Ανακάλυψη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel",,"Ακύρωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close",,"Κλείσιμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete",,"Διαγραφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit",,"Επεξεργασία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next",,"Επόμενο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save",,"Αποθήκευση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get another subscription",,"Αποκτήστε μια άλλη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a new Skype Number",,"Αποκτήστε έναν νέο Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a new subscription",,"Αποκτήστε μια νέα συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Premium",,"Αποκτήστε πακέτο Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit",,"Αποστολή Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to my account",,"Μετάβαση στον λογαριασμό μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide billing info",,"Απόκρυψη στοιχείων τιμολόγησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I'll decide later",,"Θα αποφασίσω αργότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try it now",,"Δοκιμάστε το τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep subscription",,"Διατήρηση συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more",,"Μάθετε περισσότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Premium",,"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about voice messaging",,"Περισσότερα για τα φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No",,"Όχι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, decline invitation and keep my account",,"Όχι, να απορριφθεί η πρόσκληση και να κρατήσω τον λογαριασμό μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, keep my account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Όχι, θα κρατήσω τον λογαριασμό μου και θα αποχωρήσω από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ok, I'll stay",,"Εντάξει, θα παραμείνω",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go",,"Πληρωμή ανάλογα με τη χρήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay Monthly",,"Μηνιαία χρέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate",,"Επανενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Credit",,"Επανενεργοποίηση Πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate now",,"Επανενεργοποίηση τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Number",,"Επανενεργοποίηση Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate subscription",,"Επανενεργοποίηση συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem",,"Εξαργύρωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher or prepaid card",,"Εξαργύρωση κουπονιού ή προπληρωμένης κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem {PARTNER} voucher",,"Εξαργύρωση κουπονιού {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Submit",,"Υποβολή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Επιστροφή χρημάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a subscription",,"Ζητήστε μια συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request another subscription",,"Ζητήστε μια άλλη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request credit",,"Ζητήστε πίστωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request feature",,"Ζητήστε προϊόν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Group Video Calling",,"Ζητήστε ομαδικές βιντεοκλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request reactivation for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Αίτημα επανενεργοποίησης αριθμού {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a Skype Number",,"Ζητήστε έναν Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request reactivation",,"Ζητήστε επανενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change password",,"Επαναφορά ή αλλαγή κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Return to call",,"Επιστροφή στην κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat now",,"Μιλήστε ζωντανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save and continue",,"Αποθήκευση και συνέχεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save changes",,"Αποθήκευση αλλαγών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save number",,"Αποθήκευση αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See my profile",,"Προβολή του προφίλ μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select gender",,"Επιλογή φύλου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send request",,"Αποστολή αιτήματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up caller identification",,"Ενεργοποίηση ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a Skype Number",,"Αποκτήστε έναν Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Auto-recharge",,"Ενεργοποίηση Αυτόματης ανανέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up call forwarding",,"Ενεργοποίηση προώθησης κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up voice messaging",,"Εγκατάσταση εφαρμογής φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show billing information",,"Εμφάνιση στοιχείων τιμολόγησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show more items",,"Εμφάνιση περισσότερων στοιχείων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show on Skype profile",,"Εμφάνιση στο προφίλ του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start free trial",,"Έναρξη δωρεάν δοκιμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks but no thanks, I still want to cancel",,"Ευχαριστώ, αλλά και πάλι θέλω να ακυρώσω",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer",,"Μεταφορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer my account",,"Παραχώρηση του λογαριασμού μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update",,"Ενημέρωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade subscription",,"Αναβάθμιση συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade",,"Αναβάθμιση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify",,"Επαλήθευση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify code",,"Επαλήθευση κωδικού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify number",,"Επαλήθευση αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View more",,"Δείτε περισσότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate my voice messaging now",,"Ενεργοποίηση φωνητικών μηνυμάτων τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about SMS alerts",,"Περισσότερα για τις ειδοποιήσεις μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Μάθετε περισσότερα για το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes",,"Ναι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, cancel subscription",,"Ναι, να ακυρωθεί η συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, transfer my account",,"Ναι, να παραχωρηθεί ο λογαριασμός μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support",,"Ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy 12 month recurring†",,"Αγοράστε μια 12μηνη τακτική συνδρομή†",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available countries/regions",,"Διαθέσιμες χώρες/περιοχές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobiles in:",,"Καλέστε σταθερά και κινητά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines only in:",,"Καλέστε μόνο σταθερά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your choice of minutes",,"Επιλέξτε τα λεπτά που θέλετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your subscription and get the best of Skype",,"Επιλέξτε τη συνδρομή σας και επωφεληθείτε στο μέγιστο από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase Skype Premium.",,"Σε κάποιες χώρες/περιοχές προβάλλουμε διαφημίσεις των συνεργατών μας. Αυτές δεν είναι ορατές από τους πελάτες μας που αγοράζουν το Skype Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"Για τις ομαδικές βιντεοκλήσεις ισχύει {LINK_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}. Οι ομαδικές βιντεοκλήσεις μπορούν να πραγματοποιηθούν ανάμεσα σε τρία ή περισσότερα άτομα (ισχύει περιορισμός 3 έως 10 ατόμων το μέγιστο, ανάλογα με τη συσκευή). Τουλάχιστον ένα άτομο που συμμετέχει στην κλήση θα πρέπει να διαθέτει λογαριασμό Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"" A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to landlines and mobiles in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">See countries/regions and territories</a>. Excludes special, premium and non-geographic numbers."",,"" Για κλήσεις τηλεφώνων με το Skype Premium ισχύει {LINK_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}. Περιλαμβάνονται κλήσεις προς σταθερά και κινητά σε ορισμένες χώρες/περιοχές, και προς σταθερά μόνο σε συγκεκριμένες χώρες/περιοχές. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">Δείτε τις χώρες/περιοχές</a>. Δεν περιλαμβάνονται ειδικοί αριθμοί, αριθμοί αποκλειστικής χρέωσης και μη γεωγραφικοί αριθμοί."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of live chat customer support depends on the current level of demand. Our support team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"Η διαθεσιμότητα της ζωντανής υποστήριξης μέσω άμεσων μηνυμάτων εξαρτάται από την τρέχουσα ζήτηση. Η ομάδα υποστήριξης πελατών καλύπτει τις γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Πολωνικά και Ιαπωνικά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Premium settings in your Skype account",,"Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή. Η συνδρομή σας θα ανανεώνεται αυτόματα μέσω του τρόπου πληρωμής που έχετε επιλέξει. Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόματη ανανέωση της συνδρομής σας οποιαδήποτε στιγμή μέσω των ρυθμίσεων Premium στον λογαριασμό σας Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong><br/>when you buy 12 months",,"Ή μόνο <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} το μήνα</strong><br/>αγοράζοντας τη 12μηνη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"That's just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong>",,"Δηλαδή μόνο <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} το μήνα</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""mins per month to mobiles and landlines in <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">over 50 countries/regions</a>"",,""λεπτά ανά μήνα προς κινητά και σταθερά σε <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">περισσότερες από 50 χώρες/περιοχές</a>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy 1 month recurring†",,"Αγοράστε μια τακτική συνδρομή 1 μήνα†",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements",,"Χωρίς διαφημίσεις τρίτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SAVE {PERCENTAGE}%",,"ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΤΕ {PERCENTAGE}%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium",,"Λογαριασμός Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype Premium",,"Αποκτήστε έναν λογαριασμό Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited*",,"Απεριόριστα*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group screen sharing{LINK_END}",,"{LINK_START}Απεριόριστη ομαδική κοινή χρήση οθόνης{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group video calls{LINK_END}",,"{LINK_START}Απεριόριστες ομαδικές βιντεοκλήσεις{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include:",,"Όλες οι συνδρομές περιλαμβάνουν:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've been busy making the new version of Skype and now it's ready to download.",,"Δουλέψαμε σκληρά για σας φτιάχνοντας μια νέα έκδοση του Skype και τώρα είναι έτοιμη για να την κατεβάσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our quick {LINK_START}setup guide{LINK_END} will help you get started.",,"Ο {LINK_START}οδηγός γρήγορης εγκατάστασης{LINK_END} θα σας βοηθήσει να ξεκινήσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now youll want to download Skype - its quick and easy.",,"Τώρα πρέπει απλά να κατεβάσεις το Skype είναι γρήγορο και εύκολο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome!",,"Καλωσήρθατε!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome to PChome-Skype!",,"Καλωσήρθατε στο PChome-Skype!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International numbers +882",,"Διεθνείς αριθμοί +882",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International numbers +883",,"Διεθνείς αριθμοί +883",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"dmy",,"dmy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About",,"Σχετικά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account",,"Λογαριασμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account details",,"Στοιχεία λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account information",,"Στοιχεία λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account settings",,"Ρυθμίσεις λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accounts in {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Λογαριασμοί στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Active Skype subscriptions",,"Ενεργές συνδρομές Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number.",,"Προώθηση κλήσεων σε αυτόν τον αριθμό κινητού ή σταθερού τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward Skype calls to the number below when Im offline",,"Προώθηση των κλήσεων Skype προς τον παρακάτω αριθμό όταν είμαι αποσυνδεδεμένος/η",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email",,"Προσθέστε το email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alert notifications",,"Ειδοποιήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also available",,"Διατίθεται επίσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να προχωρήσετε;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your subscription?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your Skype Number?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τον Αριθμό Skype σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to give up all this?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τα αφήσετε όλα αυτά;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is not enabled",,"Η Αυτόματη ανανέωση δεν είναι ενεργοποιημένη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is enabled",,"Η Αυτόματη ανανέωση είναι ενεργοποιημένη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is suspended",,"H Αυτόματη ανανέωση έχει διακοπεί προσωρινά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept invitation and transfer ownership of your personal account",,"Αποδοχή πρόσκλησης και παραχώρηση της ιδιοκτησίας του προσωπικού σας λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fellow members",,"Άλλα μέλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Detailed activity reports",,"Αναλυτικές αναφορές δραστηριότητας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} invitation",,"Πρόσκληση από Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Αποχώρηση από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Members list",,"Λίστα μελών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers",,"Αριθμοί Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Οι Αριθμοί Skype σας από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Permissions",,"Άδειες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your personal details, as entered in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Αυτά είναι τα προσωπικά σας στοιχεία όπως έχουν καταχωρηθεί στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile information",,"Στοιχεία προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings",,"Ρυθμίσεις Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer your account",,"Παραχώρηση του λογαριασμού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer the ownership of your personal account to {BCP_NAME}",,"Παραχωρήστε την ιδιοκτησία του προσωπικού σας λογαριασμού στη Διαχείριση {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""{USERNAME} is being removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ""{BCP_NAME}"""",,"{USERNAME} Ο/Η θα αφαιρεθεί από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing information",,"Στοιχεία τιμολόγησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing information selected",,"Επιλεγμένες πληροφορίες χρέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing and payments",,"Τιμολόγηση και πληρωμές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} for less",,"Καλέστε προς {COUNTRY} πληρώνοντας λιγότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call even more destinations",,"Κλήσεις προς ακόμα περισσότερους προορισμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding",,"Προώθηση κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding and voicemail",,"Προώθηση κλήσεων και φωνητικό ταχυδρομείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding lets your contacts reach you when youre not on Skype.",,"Με την προώθηση κλήσεων, οι επαφές σας μπορούν να επικοινωνούν μαζί σας όταν δεν βρίσκεστε στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call history",,"Ιστορικό κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones with Skype",,"Κλήση τηλεφωνικών αριθμών με το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobiles worldwide",,"Καλέστε σταθερά και κινητά σε ολόκληρο τον κόσμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification",,"Ταυτότητα καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling subscriptions",,"Συνδρομές κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones from Skype",,"Κλήση τηλεφωνικών αριθμών από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry to see you go, please let us know why",,"Λυπούμαστε που αποχωρείτε. Πείτε μας το λόγο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change primary email",,"Αλλαγή κύριου email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Skype account password",,"Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης λογαριασμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your email address",,"Αλλάξτε τη διεύθυνση email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your password",,"Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changes to credit and features",,"Αλλαγές στην πίστωση και στις λειτουργίες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing call settings",,"Αλλαγή των ρυθμίσεων κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a new password",,"Επιλέξτε έναν νέο κωδικό πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your primary number or add a new one",,"Επιλέξτε τον κύριο αριθμό σας ή προσθέστε έναν νέο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'd like to merge your IDs. Your Caller ID will now be displayed for both calling and texting (SMS). You can edit your Caller ID anytime.",,"Θα θέλαμε να πραγματοποιήσουμε συγχώνευση των αναγνωριστικών σας. Η ταυτότητα καλούντος θα εμφανίζεται τώρα τόσο στις κλήσεις όσο και στα μηνύματα κειμένου (SMS). Μπορείτε να επεξεργαστείτε την ταυτότητα καλούντος οποιαδήποτε στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you do not want merged IDs, select ""Cancel""."",,""Εάν δεν επιθυμείτε συγχώνευση των αναγνωριστικών, επιλέξτε ""Άκυρο""."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've selected a Skype Number as your Caller ID.",,"Έχετε επιλέξει έναν Αριθμό Skype ως ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completion tips:",,"Συμβουλές συμπλήρωσης προφίλ:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Congratulations",,"Συγχαρητήρια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connect Accounts",,"Σύνδεση λογαριασμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact",,"Επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact details",,"Στοιχεία επικοινωνίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact Import",,"Εισαγωγή επαφών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected order",,"Διορθωμένη παραγγελία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cost",,"Κόστος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the country/region and mobile number to be shown when calling phones",,"Εισαγάγετε τη χώρα/περιοχή και τον αριθμό κινητού τηλεφώνου που θα εμφανίζεται, όταν καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance is too low",,"Το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας είναι πολύ χαμηλό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency",,"Νόμισμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency selected",,"Επιλεγμένο νόμισμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- subscription settings and calling offers",,"- ρυθμίσεις συνδρομής και προσφορές κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call or text (SMS) mobiles and landlines from Skype",,"Εμφάνιση αυτού του αριθμού κατά τις κλήσεις ή την ανταλλαγή μηνυμάτων κειμένου (SMS) προς κινητά και σταθερά από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display your number when calling phones",,"Εμφάνιση του αριθμού σας όταν καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new version of Skype is available",,"Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email preferences",,"Προτιμήσεις email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email settings",,"Ρυθμίσεις email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable Auto-recharge",,"Ενεργοποίηση Αυτόματης ανανέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy free",,"Απολαύστε δωρεάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy",,"Απολαύστε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new password",,"Εισάγετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the code we sent to you via text",,"Εισάγετε τον κωδικό που σας στείλαμε μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter password",,"Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For extra security, you need to provide your Skype Name and password to continue",,"Για λόγους ασφαλείας, πρέπει να εισάγετε το Όνομα Skype και τον κωδικό πρόσβασής σας για να συνεχίσετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent you a code by SMS. Please enter it below:",,"Σας στείλαμε έναν κωδικό μέσω SMS. Πληκτρολογήστε τον παρακάτω:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your temporary code",,"Εισάγετε τον προσωρινό σας κωδικό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your code",,"Εισάγετε τον κωδικό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter code to find your Skype Name",,"Εισάγετε τον κωδικό για να βρείτε το Όνομα Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your email address",,"Εισάγετε τη διεύθυνση email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have other options for you",,"Έχουμε άλλες επιλογές για εσάς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay and Get",,"Παραμονή και οφέλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your password?",,"Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your Skype Name?",,"Ξεχάσατε το όνομά σας στο Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this number when Im not on Skype.",,"Προώθηση των κλήσεων σε αυτόν τον αριθμό όταν δεν βρίσκομαι στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free trial not valid",,"Η δωρεάν δοκιμή δεν είναι έγκυρη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an international number{LINE_BREAK}for your remote office",,"Αποκτήστε έναν διεθνή αριθμό{LINE_BREAK}για το απομακρυσμένο σας γραφείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local numbers{LINE_BREAK}for global presence",,"Αποκτήστε τοπικούς αριθμούς{LINE_BREAK}για παγκόσμια παρουσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a personal number{LINE_BREAK}for your loved ones to call",,"Αποκτήστε έναν προσωπικό αριθμό{LINE_BREAK}για να σας καλούν τα αγαπημένα σας πρόσωπα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a phone number{LINE_BREAK}for all your needs",,"Αποκτήστε έναν αριθμό τηλεφώνου{LINE_BREAK}για όλες σας τις ανάγκες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a second number{LINE_BREAK}on your phone",,"Αποκτήστε δεύτερο αριθμό{LINE_BREAK}στο τηλέφωνό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a temporary number{LINE_BREAK}for your online listings",,"Λάβετε έναν προσωρινό αριθμό{LINE_BREAK}για τις ηλεκτρονικές σας καταχωρήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit",,"Αποστολή δώρου Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Global presence",,"Παγκόσμια παρουσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrators",,"Διαχειριστές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} features",,"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} δυνατότητες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share screens and make group video calls",,"Μοιραστείτε τις οθόνες σας και πραγματοποιήστε ομαδικές βιντεοκλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calling",,"Ομαδικές βιντεοκλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, group video is not available right now",,"Δυστυχώς, προς το παρόν δεν είναι διαθέσιμη η ομαδική βιντεοκλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls",,"Ομαδικές βιντεοκλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There's been a problem starting your group video and sharing trial.",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την έναρξη της δοκιμής σας με τις ομαδικές βιντεοκλήσεις και την κοινή χρήση οθόνης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sharing screens",,"Κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also included",,"Περιλαμβάνονται επίσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to make group video calls",,"Για να πραγματοποιήσετε ομαδικές βιντεοκλήσεις, χρειάζεστε το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to share screens",,"Για την κοινή χρήση οθόνης χρειάζεστε το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account for unlimited video messages",,"Για απεριόριστα βιντεομηνύματα χρειάζεστε έναν λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video messages",,"Βιντεομηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here are your Skype Names",,"Τα Ονόματα Skype σας είναι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your Skype Name",,"Το Όνομα Skype σας είναι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Buy Skype Number",,"1. Αγοράστε Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Share your number",,"2. Κοινοποιήστε τον αριθμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3. Receive calls",,"3. Λάβετε κλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How does it work?",,"Πώς λειτουργεί;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service unavailable — Skype.com",,"Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη — Skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Info",,"Πληροφορίες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're invited to try Skype for Web",,"Δοκιμάστε το Skype για Web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invitation to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Πρόσκληση μέλους σε μια Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in this order",,"Στοιχεία σε αυτήν την παραγγελία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Join Facebook to see what your friends are up to",,"Εγγραφείτε στο Facebook για να δείτε τι κάνουν οι φίλοι σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage features",,"Διαχείριση λειτουργιών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(last 30 days)",,"(τελευταίες 30 ημέρες)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Let's go on holiday",,"Πάμε διακοπές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Finding a friend is easy",,"Βρείτε εύκολα τους φίλους σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Don't be shy, tell us about yourself...",,"Μην ντρέπεστε, πείτε μας λίγα λόγια για σας...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"While you are here, dont forget to top-up",,"Μην ξεχάσετε να κάνετε ανανέωση όσο είστε εδώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, downloaded Skype yet?",,"Γεια σου {NAME}, κατέβασες το Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, welcome to your account",,"Γεια σας, {NAME}, καλωσήρθατε στον λογαριασμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NAME}, you're in credit",,"{NAME}, έχεις πίστωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call anyone on their mobile or landline, even if theyre not on Skype",,"Καλέστε όποιον επιθυμείτε στο κινητό ή το σταθερό του τηλέφωνο, ακόμα και αν δεν είναι συνδεδεμένος στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype to Skype calls for everyone",,"Δωρεάν κλήσεις Skype προς χρήστες Skype για όλους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not everyone's on Skype yet",,"Δεν έχουν όλοι ακόμα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for downloading Skype",,"Σας ευχαριστούμε που κατεβάσατε το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calling with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Απεριόριστες κλήσεις με το {LANG_EN_START}πακέτο Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup Skype for Mac",,"Εγκατάσταση Skype για Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup Skype for Windows",,"Εγκατάσταση Skype για Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype on your mobile or tablet",,"Το Skype στο κινητό ή στην ταμπλέτα σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Take Skype with you",,"Πάρτε το Skype μαζί σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call a lot? Save a lot - check out our subscriptions",,"Μιλάτε πολύ; Εξοικονομήστε ακόμα περισσότερο, δείτε τις συνδρομές μας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you need an update.",,"Φαίνεται ότι χρειάζεστε ενημέρωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype just got better...",,"Το Skype μόλις έγινε καλύτερο...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome back to My account",,"Καλωσήρθατε και πάλι στον λογαριασμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, your Skype account is ready",,"Γεια σου {NAME}, ο λογαριασμός σου στο Skype είναι έτοιμος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What have you been up to?",,"Τι νέα;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have the best of Skype",,"Ό,τι καλύτερο έχει να προσφέρει το Skype βρίσκεται στη διάθεσή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NAME}, you have Skype Credit",,"{NAME}, διαθέτετε Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a bit of credit you can:",,"Με λίγη πίστωση, μπορείτε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked accounts",,"Συνδεδεμένοι λογαριασμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local numbers",,"Τοπικοί αριθμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location",,"Τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a call",,"Πραγματοποιήστε μια κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a request",,"Υποβάλετε ένα αίτημα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your Skype and Microsoft accounts (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Συγχωνεύστε τους λογαριασμούς σας Skype και Microsoft (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - text message friends directly from Skype",,"Μηνύματα SMS στείλτε μηνύματα SMS στους φίλους σας απευθείας από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Went away for a while?",,"Λείψατε για λίγο;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account information",,"Πληροφορίες λογαριασμού Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make more calls using Skype Credit",,"Πραγματοποιήστε περισσότερες κλήσεις χρησιμοποιώντας Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My account",,"Ο λογαριασμός μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My usage",,"Η χρήση μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need more Skype Numbers?",,"Χρειάζεστε περισσότερους Αριθμούς Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to make at least one phone call to keep your Skype Credit balance active.",,"Για να διατηρήσετε ενεργό το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας, πρέπει να κάνετε τουλάχιστον μία τηλεφωνική κλήση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"News and promotions",,"Ειδήσεις και προωθητικές ενέργειες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile settings",,"Ρυθμίσεις προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your email",,"Παρακαλούμε ελέγξτε το email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number",,"Αριθμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles only in:",,"Καλέστε μόνο σταθερά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones",,"Κλήση τηλεφωνικών αριθμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID",,"Ταυτότητα καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free calls and video",,"Δωρεάν κλήσεις και βίντεο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS",,"Αποστολή μηνυμάτων SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go number",,"Αριθμός Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number",,"Αριθμός Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS ID",,"Αναγνωριστικό SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages",,"Φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay monthly",,"Μηνιαία χρέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay Monthly from",,"Μηνιαία χρέωση από το ποσό των",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go from",,"Πληρωμή ανάλογα με τη χρήση από το ποσό των",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge",,"Αυτόματη ανανέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge selected",,"Επιλεγμένη αυτόματη ανανέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment settings",,"Ρυθμίσεις πληρωμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase limits",,"Όρια αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment methods",,"Μέθοδοι πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details",,"Αποθηκευμένα στοιχεία πληρωμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details selected",,"Επιλεγμένα αποθηκευμένα στοιχεία πληρωμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal details",,"Προσωπικά στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal information",,"Προσωπικά στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phones",,"Τηλεφωνικοί αριθμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferences: email alerts",,"Προτιμήσεις: ειδοποιήσεις email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} cancellation",,"- ακύρωση συνδρομής {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium cancellation",,"Ακύρωση Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium destinations",,"Προορισμοί Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Premium call settings",,"Ρυθμίσεις κλήσεων Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile",,"Προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont be a stranger",,"Πείτε μας περισσότερα για σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history",,"Ιστορικό αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history selected",,"Επιλεγμένο ιστορικό αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase information",,"Πληροφορίες αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Επανενεργοποιήστε τη συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive new voice message alerts",,"Λήψη ειδοποιήσεων για νέα φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher",,"Εξαργύρωση κουπονιού ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One more thing to do...",,"Και κάτι ακόμα...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher selected",,"Επιλεγμένη εξαργύρωση κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your code was accepted",,"Ο κωδικός σας έγινε αποδεκτός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request products",,"Ζητήστε προϊόντα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Want to chat about a better deal for you?",,"Θέλετε να μάθετε ποια είναι η καλύτερη προσφορά για σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save money",,"Εξοικονομήστε χρήματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages from Skype",,"Στείλτε μηνύματα SMS από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - Send text messages directly from Skype",,"Μηνύματα SMS στείλτε μηνύματα SMS απευθείας από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This service is currently unavailable.",,"Αυτή η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location",,"Ορίστε την τοποθεσία σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your mobile number",,"Συμπληρώστε τον αριθμό του κινητού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings and extras",,"Ρυθμίσεις και πρόσθετες δυνατότητες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings and preferences",,"Ρυθμίσεις και προτιμήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup guide",,"Οδηγός εγκατάστασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Automatically add friends",,"Αυτόματη προσθήκη φίλων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show this number when I call phones",,"Εμφάνιση αυτού του αριθμού όταν καλώ τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show your number",,"Εμφάνιση του αριθμού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in to your Skype account",,"Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype account",,"Λογαριασμός Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit",,"Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Credit",,"Επανενεργοποίηση Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlock even more features with Skype Credit",,"Ξεκλειδώστε ακόμα περισσότερες δυνατότητες με την Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones",,"Καλέστε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages (SMS)",,"Στείλτε μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name, {SKYPE_NAME} is ready to use on your TV or home phone.",,"Το Όνομα Skype, {SKYPE_NAME}, είναι έτοιμο για χρήση στην τηλεόραση ή στο τηλέφωνο του σπιτιού σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype My Account",,"Ο λογαριασμός μου Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name and Password",,"Το Όνομα Skype και ο κωδικός πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name is:",,"Το Όνομα Skype σας είναι:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name, contacts and chat history",,"Όνομα Skype, λίστα επαφών και ιστορικό συνομιλιών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- cancellation of Skype Number {NUMBER}",,"- ακύρωση Αριθμού Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do more with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Κάντε περισσότερα με το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} includes",,"Το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} περιλαμβάνει επίσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype research",,"Έρευνα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voucher",,"Κουπόνι Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save up to 50% off a Skype Number",,"Επωφεληθείτε από έκπτωση έως 50% για έναν Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype number",,"Επιλέξτε χώρα/περιοχή και αγοράστε τον νέο σας Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local phone numbers in {COUNT} countries/regions.{LINE_BREAK}Answer incoming calls on any device with your Skype app.",,"Αποκτήστε τοπικούς αριθμούς τηλεφώνου σε {COUNT} χώρες/περιοχές.{LINE_BREAK}Απαντήστε σε εισερχόμενες κλήσεις σε οποιαδήποτε συσκευή με την εφαρμογή Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- settings for Skype Number {NUMBER}",,"- ρυθμίσεις για τον Αριθμό Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Number settings{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Ρυθμίσεις Αριθμού Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - text message directly from Skype",,"Μηνύματα SMS στείλτε μηνύματα SMS απευθείας από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Status",,"Κατάσταση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay secure",,"Δώστε προτεραιότητα στην ασφάλειά σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {COUNT}",,"Βήμα {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- countries and territories included in your {PACKAGE_NAME} subscription",,"- χώρες και περιοχές που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription cancellation",,"- ακύρωση συνδρομής {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription reactivation",,"- επανενεργοποίηση συνδρομής {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested subscriptions",,"Προτεινόμενες συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your name and gender",,"Πείτε μας το όνομα και το φύλο σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your birthday",,"Πείτε μας τα γενέθλιά σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Terms of Service",,"Όροι Υπηρεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do more with Skype Premium",,"Κάντε περισσότερα με το Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer ownership of your account",,"Παραχώρηση της ιδιοκτησίας του λογαριασμού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer Skype Credit and Subscriptions",,"Μεταφορά Πίστωσης Skype και συνδρομών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unable to send code at this time",,"Δεν είναι δυνατή η αποστολή κωδικού αυτή τη στιγμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close your Skype account and sign out",,"Κλείσιμο του λογαριασμού σας στο Skype και αποσύνδεση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Usage",,"Χρήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we don't have your usage to hand right now.",,"Λυπούμαστε, δεν μπορούμε να σας ενημερώσουμε για τα δεδομένα χρήσης σας αυτή τη στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable voice messaging and never miss a call again.",,"Ενεργοποιήστε τα φωνητικά μηνύματα και τέρμα οι χαμένες κλήσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging are enabled",,"Τα φωνητικά μηνύματα είναι ενεργοποιημένα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging are active",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων είναι ενεργή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter below the code you received via SMS",,"Εισάγετε παρακάτω τον κωδικό που λάβατε μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe from voice message alert emails.",,"Διαγραφή από την ειδοποίηση φωνητικών μηνυμάτων μέσω email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an email alert when you receive a new voice message",,"Ειδοποίηση μέσω email όταν λαμβάνετε ένα νέο φωνητικό μήνυμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an SMS alert when you a receive new voice message",,"Ειδοποίηση μέσω SMS όταν λαμβάνετε ένα νέο φωνητικό μήνυμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whenever you receive a voice message we'll send an SMS alert. SMS alerts are charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}. You can now use {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} to listen to any new voice messages.",,"Όποτε λαμβάνετε ένα φωνητικό μήνυμα, θα σας στέλνουμε μια ειδοποίηση μέσω SMS. Οι ειδοποιήσεις μέσω SMS θα χρεώνονται σύμφωνα με τις {START_SMS_LINK}πάγιες χρεώσεις των μηνυμάτων SMS{END_LINK}. Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} για να ακούτε τα νέα φωνητικά σας μηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your voice messages as text with {SPINVOX_LOGO}",,"Μετατροπή των φωνητικών σας μηνυμάτων σε κείμενο με το {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages always find you when they're turned to text.",,"Μετατρέποντας τα φωνητικά σας μηνύματα σε κείμενο, δεν θα χάνετε ούτε ένα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a number for voice message alerts to be sent to",,"Εισάγετε έναν αριθμό προς τον οποίο θέλετε να αποστέλλονται οι ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send voice message alerts to this number",,"Αποστολή ειδοποιήσεων φωνητικών μηνυμάτων προς αυτόν τον αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alert options",,"Επιλογές ειδοποίησης φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alert settings",,"Ρυθμίσεις ειδοποίησης φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How would you like to receive your voice message alerts?",,"Με ποιον τρόπο θέλετε να λαμβάνετε τις ειδοποιήσεις των φωνητικών μηνυμάτων σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts via SMS",,"Ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages to text with {SPINVOX_LOGO}",,"Μετατροπή φωνητικών μηνυμάτων σε κείμενο με το {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never miss a call with free Skype voice messaging",,"Μην χάνετε ούτε μία κλήση με τα δωρεάν φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alerts limit",,"Όριο ειδοποιήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow voice messages alerts from",,"Αποδοχή ειδοποιήσεων φωνητικών μηνυμάτων από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy",,"Απόρρητο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are transferring the ownership of your account",,"Ξεκινήσαμε την παραχώρηση της ιδιοκτησίας του λογαριασμού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem your voucher or prepaid card",,"Εξαργυρώστε το κουπόνι ή την προπληρωμένη κάρτα σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome to the new, easy-to-use account overview page",,"Καλωσήρθατε στη νέα, εύχρηστη σελίδα επισκόπησης λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Auto-recharge?",,"Τι είναι η Αυτόματη ανανέωση;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your accounts",,"Οι λογαριασμοί σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The selected number is not yet active. It will be activated within {HOURS} hours - after which it will be displayed when calling phones from Skype.",,"Ο επιλεγμένος αριθμός δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμα. Θα ενεργοποιηθεί εντός {HOURS} ωρών. Στη συνέχεια, θα εμφανίζεται όταν καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook friends",,"Οι φίλοι σας στο Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile is 100% complete.",,"Το προφίλ σας συμπληρώθηκε στο 100%.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent calls",,"Οι πρόσφατες κλήσεις σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent SMS messages",,"Τα πρόσφατα μηνύματα SMS σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype account overview",,"Η επισκόπηση του λογαριασμού σας στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Names",,"Τα Ονόματα Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number",,"Ο Αριθμός Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Subscriptions",,"Οι συνδρομές σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're done!",,"Είστε έτοιμοι!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use across devices",,"Χρήση σε όλες τις συσκευές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why Skype Number?",,"Γιατί να αποκτήσω Αριθμό Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jammu and Kashmir",,"Τζάμου και Κασμίρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bihar",,"Μπιχάρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sikkim",,"Σικίμ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Arunachal Pradesh",,"Αρουνάκαλ Πραντές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nagaland",,"Νάγκαλαντ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manipur",,"Μανιπούρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mizoram",,"Μιζοράμ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tripura",,"Τριπούρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Meghalaya",,"Μεγχαλάγια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Assam",,"Ασάμ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"West Bengal",,"Δυτική Βεγγάλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Himachal Pradesh",,"Χιμαχάλ Πραντές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jharkhand",,"Τζαρκχάντ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Odisha",,"Οντίσα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chhattisgarh",,"Τσάτισγκαρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Madhya Pradesh",,"Μάντια Πραντές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gujarat",,"Γκούτζαρατ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daman and Diu",,"Ντάμαν και Ντιου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dadra and Nagar Haveli",,"Ντάντρα και Νάγκαρ Χάβελι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Maharashtra",,"Μαχαράστρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Karnataka",,"Καρνάτακα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Punjab",,"Παντζάμπ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Goa",,"Γκόα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Lakshadweep",,"Λακσαντουίπ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Kerala",,"Κεράλα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tamil Nadu",,"Ταμίλ Ναντού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Puducherry",,"Πουντουτσέρι (Ποντιτσέρι)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andaman and Nicobar Islands",,"Νησιά Άνταμαν και Νίκομπαρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Telangana",,"Τελανγκάνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andhra Pradesh",,"Άντρα Πραντές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chandigarh",,"Τσάντιγκαρ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttarakhand",,"Ουταρακχάντ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Haryana",,"Χαριάνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delhi",,"Δελχί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rajasthan",,"Ραζαστάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttar Pradesh",,"Ούταρ Πραντές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About new features, products and other Skype-related information.",,"Πληροφορίες για νέες δυνατότητες, προϊόντα και άλλα στοιχεία σχετικά με το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About me",,"Σχετικά με εμένα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About participating in Skype research.",,"Πληροφορίες για τη συμμετοχή στην έρευνα του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept {LINK_START}Terms of Use{LINK_END}",,"Αποδοχή {LINK_START}Όρων Χρήσης{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free account",,"Δωρεάν λογαριασμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Λογαριασμός {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email",,"Προσθήκη διεύθυνσης email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add subscription",,"Προσθήκη συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator rights",,"Δικαιώματα διαχειριστή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All",,"Όλα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow administrators to edit my profile information.",,"Να επιτρέπεται στους διαχειριστές να επεξεργάζονται τα στοιχεία προφίλ μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow administrators to view detailed activity on my Skype Account including my traffic data and purchase history.",,"Να επιτρέπεται στους διαχειριστές να βλέπουν την αναλυτική δραστηριότητα στον λογαριασμό μου στο Skype, καθώς και τα δεδομένα της κίνησής μου και το ιστορικό αγορών μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Always private",,"Πάντα εμπιστευτικά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results",,"Να εμφανίζεται στα αποτελέσματα αναζήτησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in suggestions",,"Να εμφανίζεται στις προτάσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change recharge amount to",,"Αλλαγή του ποσού ανανέωσης σε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Funded by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Πληρώνεται από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Re-charge my credit with",,"Ανανέωση της πίστωσής μου με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"pay with",,"Πληρωμή με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"when it falls below {AMOUNT}",,"όταν μειώνεται κάτω από {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birthday",,"Γενέθλια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth day",,"Ημέρα γέννησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth month",,"Μήνας γέννησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth year",,"Έτος γέννησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call",,"Κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forwarded",,"H κλήση προωθήθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID - display your number so that friends know it's you calling.",,"Ταυτότητα καλούντος - εμφανίστε τον αριθμό σας ώστε οι φίλοι σας να γνωρίζουν ότι τους καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK1_START}Skype Credit{LINK1_END} or {LINK2_START}Premium{LINK2_END} to enable call forwarding.",,"Θα χρειαστείτε {LINK1_START}Πίστωση Skype{LINK1_END} ή μια συνδρομή {LINK2_START}Premium{LINK2_END} για να ενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding - redirect missed Skype calls to your mobile at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Προώθηση κλήσεων ανακατευθύνετε τις αναπάντητες κλήσεις Skype στο κινητό σας με τις {LINK_START}χαμηλές χρεώσεις μας ανά λεπτό{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left: {COUNT}",,"Χαρακτήρες που απομένουν: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City",,"Πόλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Code",,"Κωδικός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm password",,"Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Connect a Microsoft account{LINK_END} for a better Skype experience",,"{LINK_START}Συνδέστε ένα λογαριασμό Microsoft{LINK_END} για μια καλύτερη εμπειρία Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connected",,"Συνδέθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contacts only",,"Μόνο επαφές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region",,"Χώρα/Περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country code",,"Κωδικός χώρας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up a password",,"Δημιουργία κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones, send SMS",,"Καλέστε τηλέφωνα, στείλτε SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current balance",,"Τρέχον υπόλοιπο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discoverability",,"Δυνατότητα εντοπισμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do not appear in search results and suggestions",,"Να μην εμφανίζεται στα αποτελέσματα και τις προτάσεις αναζήτησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that the administrator may see the detailed activity on my Skype Account including my traffic data, purchase history and profile information.",,"Αποδέχομαι ότι ο διαχειριστής μπορεί να βλέπει την αναλυτική δραστηριότητα στον λογαριασμό μου στο Skype, καθώς και τα δεδομένα της κίνησής μου, το ιστορικό αγορών μου και τα στοιχεία του προφίλ μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address",,"Διεύθυνση email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address {COUNT}",,"Διεύθυνση email {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email alerts",,"Ειδοποιήσεις μέσω email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language",,"Προτιμώμενη γλώσσα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ending with",,"Που λήγει σε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number (e.g. +44 1234567)",,"Αριθμός τηλεφώνου (π.χ. +44 1234567)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Facebook account",,"Λογαριασμός Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Does not include the destination I need",,"Δεν περιλαμβάνει τον προορισμό που χρειάζομαι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I need more minutes",,"Χρειάζομαι περισσότερα λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription is too expensive",,"Η συνδρομή είναι υπερβολικά ακριβή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I am having call quality issues",,"Αντιμετωπίζω προβλήματα με την ποιότητα των κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need the subscription anymore",,"Δεν χρειάζομαι πλέον τη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other",,"Άλλο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First Name",,"Όνομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fair usage problem",,"Πρόβλημα εύλογης χρήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go Unlimited",,"Επιλέξτε τη συνδρομή απεριόριστων κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscription",,"{COUNT} συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscriptions",,"{COUNT} συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Homepage",,"Αρχική σελίδα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results and suggestions",,"Να εμφανίζεται στα αποτελέσματα και τις προτάσεις αναζήτησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept {LINK_START}Terms of Service{LINK_END}",,"Αποδοχή {LINK_START}Όρων Υπηρεσίας{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language",,"Γλώσσα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""I agree that upon leaving this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} the authorised representatives of this entity that manages this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (""Administrator"") can no longer allocate me Skype Credit and I will no longer be able to use any {STRONG_START}Skype Numbers{STRONG_END} that may have been assigned to me via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If a subscription was allocated to my account this will end when the next payment is due."",,"Αποδέχομαι ότι με την αποχώρησή μου από αυτήν τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}, οι αρμόδιοι εκπρόσωποι αυτής της οντότητας που διαχειρίζεται τη συγκεκριμένη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} («Διαχειριστές») δεν θα μπορούν πλέον να μου εκχωρούν Πίστωση Skype και εγώ δεν θα μπορώ πλέον να χρησιμοποιώ τους {STRONG_START}Αριθμούς Skype{STRONG_END} που ενδέχεται να μου έχουν εκχωρηθεί μέσω της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. Εάν έχει εκχωρηθεί στον λογαριασμό μου μια συνδρομή, αυτή θα λήξει κατά την ημερομηνία οφειλής της επόμενης πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase limit per month",,"Όριο αγορών ανά μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked",,"Συνδεδεμένοι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local number",,"Τοπικός αριθμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account",,"Λογαριασμός Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"min of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"λεπτό {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"λεπτά {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"min to mobiles and landlines",,"λεπτό προς κινητά και σταθερά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins to mobiles and landlines",,"λεπτά προς κινητά και σταθερά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name",,"Όνομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password",,"Νέος κωδικός πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password again",,"Επανάληψη νέου κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No subscriptions",,"Δεν υπάρχουν συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not connected",,"Δεν έχει συνδεθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not linked",,"Μη συνδεδεμένοι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not provided",,"Δεν παρέχεται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not subscribed",,"Δεν έχετε εγγραφεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Notifications",,"Ειδοποιήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Old password",,"Παλαιός κωδικός πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other details",,"Άλλα στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method category",,"Κατηγορία τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Home phone",,"Τηλέφωνο σπιτιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile phone",,"Κινητό τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office phone",,"Τηλέφωνο γραφείου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails - I like a good read.",,"Να μου στέλνετε email θέλω να διαβάζω πράγματα που με ενδιαφέρουν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, send me questions but make them easy please.",,"Ναι, να μου στέλνετε ερωτήσεις αλλά μην μου βάζετε δύσκολα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me SMS messages - I love it when my phone beeps.",,"Να μου στέλνετε μηνύματα SMS μ' αρέσει να χτυπάει το τηλέφωνό μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"primary",,"κύρια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email",,"Κύρια διεύθυνση email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email address",,"Κύρια διεύθυνση email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Prime",,"Prime",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Private",,"Απόρρητο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completeness",,"Πρόοδος συμπλήρωσης προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile picture",,"Εικόνα προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Public",,"Δημόσιο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased this month",,"Αγοράστηκε αυτόν τον μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Re-enter password",,"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the 15 digit serial number (it's printed on the back of your voucher)",,"Πληκτρολογήστε τον 15ψήφιο σειριακό αριθμό (είναι τυπωμένος στο πίσω μέρος του κουπονιού σας)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem your voucher or prepaid card.",,"Εξαργυρώστε το κουπόνι ή την προπληρωμένη κάρτα σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new password",,"Επανάληψη νέου κωδικού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Residential address",,"Διεύθυνση οικίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit and debit cards (Visa, Mastercard, etc.) and Pay by mobile",,"Πιστωτικές και χρεωστικές κάρτες (Visa, Mastercard κλπ.) και Πληρωμή μέσω κινητού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal",,"PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal, Skype Credit",,"PayPal, Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skrill, one-off bank transfer, retail vouchers",,"Skrill, άπαξ τραπεζική μεταφορά, κουπόνια πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Promotional vouchers",,"Προωθητικά κουπόνια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select area code",,"Επιλογή κωδικού περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region",,"Επιλογή χώρας/περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select new currency",,"Επιλογή νέου νομίσματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select new payment method",,"Επιλογή νέου τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select state",,"Επιλογή πολιτείας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set as primary email",,"Ορισμός ως κύριας διεύθυνσης email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit purchase limits",,"Όρια αγοράς Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Όνομα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go Number",,"Αριθμός Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the terms of service",,"Διάβασα τους όρους υπηρεσίας και τους αποδέχομαι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of {COUNTRY}.",,"Δηλώνω ότι κατοικώ στην/στον/στο {COUNTRY}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). I agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος Ιρλανδίας και ότι διαμένω στην πόλη τον γεωγραφικό αριθμό της οποίας έχω επιλέξει (για παράδειγμα, εάν επιλέξω τον γεωγραφικό αριθμό του Δουβλίνου, διαμένω στο Δουβλίνο). Συμφωνώ να μην επιλέξω περισσότερους από δύο γεωγραφικούς αριθμούς ταυτόχρονα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Δηλώνω ότι είμαι διαμένω στη σχετική περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Όνομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS",,"Μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS alerts",,"Ειδοποιήσεις μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS code",,"Κωδικός SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms message",,"μήνυμα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms messages",,"μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch",,"Μείνετε σε επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscribed",,"Έχετε εγγραφεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription purchase limits",,"Όρια αγοράς συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscriptions",,"Συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your best calling rates",,"Οι καλύτερες χρεώσεις κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us about yourself",,"Μιλήστε μας για τον εαυτό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"TV and home phone",,"Τηλεόραση και τηλέφωνο σπιτιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts",,"Ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Anyone",,"Οποιονδήποτε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only people in my contact list",,"Μόνο άτομα από τη λίστα επαφών μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set limit to {NUMBER} voice message alerts per day.",,"Ρύθμιση του ορίου σε {NUMBER} ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων ανά ημέρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unique number from voucher or card",,"Μοναδικός αριθμός από κουπόνι ή κάρτα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a voice message",,"Όταν λαμβάνετε ένα φωνητικό μήνυμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When someone adds me as a contact",,"Όταν κάποιος σας προσθέτει ως επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I would like to request:",,"Θα ήθελα να ζητήσω:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} settings",,"Ρυθμίσεις {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About {PARTNER}",,"Πληροφορίες για τον συνεργάτη {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Ενεργοποίηση αριθμού: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a new number",,"Προσθήκη νέου αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Add and verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Προσθέστε και επαληθεύστε τον αριθμό σας{LINK_END}, ώστε να εμφανίζεται όταν καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς. Μπορείτε επίσης να ανακατευθύνετε τις αναπάντητες κλήσεις Skype στο κινητό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add Skype Credit",,"Προσθήκη Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email address",,"Προσθήκη διεύθυνσης email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add another",,"Προσθήκη άλλου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add mobile phone number",,"Προσθήκη αριθμού κινητού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a new payment method",,"Προσθήκη νέου τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add payment method",,"Προσθήκη τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add primary email address",,"Προσθήκη κύριας διεύθυνσης email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View payment methods available in your country",,"Δείτε τους διαθέσιμους τρόπους πληρωμής για τη χώρα/περιοχή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to purchase history",,"Επιστροφή στο ιστορικό αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept or decline invitation",,"Αποδοχή ή απόρριψη πρόσκλησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add as contact",,"Προσθήκη ως επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager details",,"Στοιχεία Διαχείρισης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager Admin",,"Διαχειριστής Διαχείρισης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member page",,"Σελίδα μέλους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try Skype for Web",,"Δοκιμάστε το Skype για Web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing payments",,"Χρέωση πληρωμές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit to send text messages",,"Αγοράστε Πίστωση Skype για να στέλνετε μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get another Skype Number",,"Αποκτήστε έναν άλλο Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View call forwarding history",,"Προβολή ιστορικού προώθησης κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID settings",,"Ρυθμίσεις ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change",,"Αλλαγή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change card",,"Αλλαγή κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change currency",,"Αλλαγή νομίσματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_LINK}Change email address{END_LINK}",,"{START_LINK}Αλλαγή διεύθυνσης email{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Facebook password",,"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Microsoft password",,"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change mobile phone number",,"Αλλαγή αριθμού κινητού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change number",,"Αλλαγή αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change payment method",,"Αλλαγή τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change settings",,"Αλλαγή ρυθμίσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Διαχείριση λογαριασμού {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change email address",,"Αλλαγή διεύθυνσης email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check text message rates",,"Δείτε τις χρεώσεις για μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check out our rates",,"Δείτε τις χρεώσεις μας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different location",,"Επιλέξτε μια διαφορετική τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your SMS and Caller IDs",,"Πραγματοποιήστε συγχώνευση του αναγνωριστικού SMS με την ταυτότητα καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Correct or Cancel",,"Διόρθωση ή ακύρωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Customer Support",,"Υποστήριξη Πελατών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Deactivate Caller ID",,"Απενεργοποίηση ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number",,"Διαγραφή αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete this number",,"Διαγραφή αυτού του αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will help people to find and add you on Skype. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Η επιλογή αυτή θα βοηθήσει τους χρήστες να σας βρουν και να σας προσθέσουν στο Skype. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION}",,"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Skype {VERSION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION} for Mac",,"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Skype {VERSION} για Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION} for Windows",,"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Skype {VERSION} για Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download monthly statement",,"Λήψη μηνιαίας ανάλυσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download now",,"Λήψη τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download printable invoice",,"Λήψη τιμολογίου για εκτύπωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Downloads",,"Λήψεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit profile",,"Επεξεργασία προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Export contacts (.csv)",,"Εξαγωγή επαφών (.csv)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Export current month to history file",,"Εξαγωγή τρέχοντος μήνα σε αρχείο ιστορικού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend",,"Επέκταση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend by voucher",,"Επέκταση βάσει κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Επέκταση αριθμού {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Επέκταση αριθμού {COUNTRY} {NUMBER} βάσει κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend subscription",,"Επέκταση συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out more",,"Μάθετε περισσότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gathr settings",,"Ρυθμίσεις Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Αποκτήστε έναν λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get subscription",,"Γίνετε συνδρομητής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a subscription",,"Γίνετε συνδρομητής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to account settings",,"Μετάβαση στις ρυθμίσεις λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create Group",,"Δημιουργία ομάδας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to call phones",,"Μάθετε πώς να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to send SMS messages",,"Μάθετε πώς να στέλνετε μηνύματα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to My account",,"Μετάβαση στο λογαριασμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download this as printable invoice",,"Κατεβάστε αυτό ως τιμολόγιο για εκτύπωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype",,"Εκκίνηση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go mobile with Skype",,"Πάρτε το Skype μαζί σας όπου κι αν πάτε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to add contacts",,"Μάθετε πώς να προσθέτετε επαφές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete my profile",,"Συμπλήρωση του προφίλ μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your profile",,"Συμπληρώστε το προφίλ σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Credit",,"Μάθετε περισσότερα για την Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype",,"Λήψη Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype on other devices",,"Λήψη του Skype σε άλλες συσκευές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Mac",,"Λήψη Skype για Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download a different version",,"Λήψη διαφορετικής έκδοσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Windows",,"Λήψη Skype για Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How can I use credit?",,"Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω την πίστωση;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to make Skype to Skype calls",,"Μάθετε πώς να πραγματοποιείτε κλήσεις Skype προς χρήστες Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to call phones",,"Πώς να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Having issues? Restart download",,"Αντιμετωπίζετε προβλήματα; Επανεκκινήστε τη λήψη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Ανακαλύψτε το {LANG_EN_START}πακέτο Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover subscriptions",,"Εξερευνήστε τις συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or get Skype on your tablet by visiting {LINK_START}downloads{LINK_END}.",,"Ή αποκτήστε το Skype στην ταμπλέτα σας μεταβαίνοντας στις {LINK_START}λήψεις{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update Skype",,"Ενημέρωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to get started",,"Πώς να ξεκινήσετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Call forwarding",,"Μάθετε περισσότερα για την προώθηση κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Μάθετε περισσότερα για τον λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more here",,"Μάθετε περισσότερα εδώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in to your account",,"Είσοδος στο λογαριασμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a request to your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator",,"Υποβάλετε ένα αίτημα προς τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make your free call today",,"Πραγματοποιήστε σήμερα τη δωρεάν κλήση σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Gathr subscription",,"Διαχείριση συνδρομής Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Office 365 subscription",,"Διαχείριση συνδρομής Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage subscriptions",,"Διαχείριση συνδρομών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage verified numbers",,"Διαχείριση επαληθευμένων αριθμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your subscription",,"Διαχείριση της συνδρομής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Modify",,"Τροποποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about {PARTNER}",,"Πληροφορίες για τον συνεργάτη {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My Account",,"Ο λογαριασμός μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out what you can do with Skype Credit",,"Μάθετε τι μπορείτε να κάνετε με την Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep Skype Number",,"Διατήρηση Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, I want to keep the subscription",,"Όχι, θέλω να κρατήσω τη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Numbers",,"Μάθετε περισσότερα για τους Αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 settings",,"Ρυθμίσεις Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {NO}",,"Αρ. παραγγελίας {NO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order {ORDER} for number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Παραγγελία {ORDER} για αριθμό: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Advertise",,"Διαφήμιση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Blogs",,"Ιστολόγια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Developers",,"Προγραμματιστές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"downloads",,"λήψεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"features",,"δυνατότητες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jobs",,"Θέσεις εργασίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"learn",,"πληροφορίες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"premium",,"premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"prices",,"τιμές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"rates",,"χρεώσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Site map",,"Χάρτης ιστοχώρου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"support",,"υποστήριξη πελατών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"what is Skype?",,"τι είναι το Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} settings",,"Ρυθμίσεις {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy settings",,"Ρυθμίσεις απορρήτου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile details",,"Στοιχεία προφίλ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Promotions",,"Προωθητικές ενέργειες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchases",,"Αγορές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate by voucher",,"Επανενεργοποίηση βάσει κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate it now",,"Επανενεργοποίηση τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Επανενεργοποίηση αριθμού {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Επανενεργοποίηση αριθμού {COUNTRY} {NUMBER} βάσει κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request more Skype Numbers",,"Ζητήστε περισσότερους Αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Skype Credit",,"Ζητήστε Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Resend code",,"Νέα αποστολή κωδικού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset your password",,"Επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See calling rates",,"Δείτε τις χρεώσεις κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See fair usage policy.",,"Δείτε την πολιτική εύλογης χρήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See subscriptions",,"Δείτε τις συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See why",,"Δείτε γιατί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message",,"Στείλτε ένα μήνυμα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up",,"Ρύθμιση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings",,"Ρυθμίσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show purchase history",,"Εμφάνιση ιστορικού αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in",,"Σύνδεση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} history {LINK_BEGIN}View details{LINK_END}",,"Το ιστορικό σας στο {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} {LINK_BEGIN}Προβολή λεπτομερειών{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Learn about {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"{LINK_BEGIN}Μάθετε για το {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} - The all-in-one business solution",,"Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} η ολοκληρωμένη λύση για επιχειρήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number addresses",,"Διευθύνσεις Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number settings",,"Ρυθμίσεις Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro settings",,"Ρυθμίσεις Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription settings",,"Ρυθμίσεις συνδρομής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get support for group video calling",,"Ζητήστε βοήθεια για την πραγματοποίηση ομαδικής βιντεοκλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to call forwarding",,"Εναλλαγή σε προώθηση κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to voicemail",,"Εναλλαγή σε φωνητικό ταχυδρομείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to account",,"Επιστροφή στον λογαριασμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to features",,"Πίσω στις λειτουργίες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Μεταβίβαση στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink",,"Αποσύνδεση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade now",,"Αναβάθμιση τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Επαληθεύστε τον αριθμό σας{LINK_END}, ώστε να εμφανίζεται όταν καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς. Μπορείτε επίσης να ανακατευθύνετε τις αναπάντητες κλήσεις Skype στο κινητό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {START_VERIFY_LINK}enter a new number{END_LINK}",,"ή {START_VERIFY_LINK}εισαγωγή νέου αριθμού{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View account",,"Προβολή λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details",,"Προβολή λεπτομερειών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View a list of your administrators",,"Δείτε τη λίστα με τους διαχειριστές σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View text message history",,"Προβολή ιστορικού μηνυμάτων SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View purchase history",,"Προβολή ιστορικού αγορών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View call rates",,"Προβολή χρεώσεων κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View SMS alert history",,"Προβολή ιστορικού ειδοποιήσεων μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your stored payment details",,"Δείτε τα αποθηκευμένα στοιχεία πληρωμών σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View usage history",,"Προβολή ιστορικού χρήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit {PARTNER_NAME}",,"Επισκεφθείτε τον συνεργάτη {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I don't want to set up voice message alerts now",,"Δεν θέλω να ενεργοποιήσω τις ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων τώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscriptions",,"Οι συνδρομές σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select country/region",,"Επιλέξτε μια χώρα/περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept Terms of Service.",,"Παρακαλούμε αποδεχθείτε τους Όρους Υπηρεσίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong when applying your offer. Please try again.",,"Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την υποβολή της προσφοράς σας. Δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method for your Auto-recharge needs to be updated.",,"Πρέπει να γίνει ενημέρωση της μεθόδου πληρωμής σας για την αυτόματη ανανέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are not signed into skype.com",,"Δεν έχετε συνδεθεί στο skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you've come from the Skype app. When you're done in My account, just {LINK_BEGIN}return to Skype{LINK_END}.",,""Φαίνεται ότι έχετε έρθει εδώ από την εφαρμογή Skype. Όταν τελειώσετε στην ενότητα ""Ο λογαριασμός μου"", απλώς {LINK_BEGIN}επιστρέψτε στο Skype{LINK_END}."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Congrats!</strong> This is now your Skype Name. Now you may view, manage and activate products and features at any time.",,"<strong>Συγχαρητήρια!</strong> Αυτό το Όνομα Skype είναι πλέον δικό σας. Τώρα μπορείτε να βλέπετε, να διαχειρίζεστε και να ενεργοποιείτε προϊόντα και λειτουργίες ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings were saved.",,"Οι ρυθμίσεις της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} αποθηκεύτηκαν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you cannot purchase products or redeem vouchers at this time. {LINK_START}Please contact us regarding your account status{LINK_END}.",,"Δυστυχώς, αυτή τη στιγμή δεν μπορείτε να αγοράσετε προϊόντα ή να εξαργυρώσετε κουπόνια. {LINK_START}Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας για την κατάσταση του λογαριασμού σας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account has been restricted from using Skype's paid features. {LINK_START}Fix your account{LINK_END}.",,"Ο λογαριασμός σας έχει τεθεί υπό περιορισμό όσον αφορά τη χρήση των δυνατοτήτων επί πληρωμή του Skype. {LINK_START}Επιδιορθώστε το λογαριασμό σας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Verify{STRONG_END}",,"Ο κωδικός δεν αναγνωρίστηκε, παρακαλούμε εισάγετέ τον ξανά και πατήστε {STRONG_START}Επαλήθευση{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number you entered is invalid. Please enter your number with the country code.",,"Ο αριθμός τηλεφώνου που εισάγατε είναι λάθος. Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό σας μαζί με τον κωδικό χώρας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding setup cancelled.",,"Η διαμόρφωση της προώθησης κλήσεων ακυρώθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding setup failed.",,"Η διαμόρφωση της προώθησης κλήσεων απέτυχε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We couldn´t save your order. Please try again.",,"Δεν μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε την παραγγελία σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has Skype Credit in it.",,"Δεν μπορείτε να αποχωρήσετε από το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, καθώς έχει ακόμα Πίστωση Skype και είστε ο μόνος διαχειριστής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has other members.",,"Δεν μπορείτε να αποχωρήσετε από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}, καθώς είστε ο μόνος διαχειριστής της και εξακολουθεί να έχει άλλα μέλη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we were unable to start your payment. Please try again later.",,"Λυπούμαστε, αλλά δεν μπορέσαμε να ξεκινήσουμε την πληρωμή σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The credit/debit card {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}) funding your {PACKAGE_NAME} subscription will expire soon. Please change your payment method.",,"Η πιστωτική/χρεωστική κάρτα {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}) από την οποία πληρώνεται η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σύντομα. Παρακαλούμε αλλάξτε τον τρόπο πληρωμής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} will expire soon. Please update your payment method.",,"Η πιστωτική/χρεωστική κάρτα {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} θα λήξει σύντομα. Παρακαλούμε ενημερώστε τον τρόπο πληρωμής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The request to change your account's currency setting is being processed.",,"Το αίτημα για αλλαγή της ρύθμισης νομίσματος του λογαριασμού σας βρίσκεται υπό επεξεργασία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account currency setting is already set to that currency.",,"Αυτό είναι το νόμισμα που έχετε ήδη ορίσει στον λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can only forward to {LIMIT} numbers or Skype Name(s).",,"Μπορείτε να προωθείτε κλήσεις μόνο σε {LIMIT} αριθμούς ή Ονόματα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Incorrect password. Please try again.",,"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification has been disabled.",,"Η ταυτότητα καλούντος έχει απενεργοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your SMS ID has been merged with your Caller ID.",,"Πραγματοποιήθηκε συγχώνευση του αναγνωριστικού SMS με την ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, caller identification is not available in this country/region.",,"Λυπούμαστε, η ταυτότητα καλούντος δεν είναι διαθέσιμη σε αυτήν τη χώρα/περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification number has been removed.",,"Ο αριθμός ταυτότητας καλούντος έχει καταργηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, this matches your verified SMS ID number. Your caller ID will be activated shortly.",,"Έχουμε καλά νέα. Ο αριθμός αντιστοιχεί στον επαληθευμένο αναγνωριστικό αριθμό SMS. Η ταυτότητα καλούντος σας θα ενεργοποιηθεί σύντομα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} for help",,"Επικοινωνήστε με την {LINK_START}Εξυπηρέτηση πελατών του Skype{LINK_END} για βοήθεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have cookies disabled in your browser. You need to enable cookies for skype.com before signing in.",,"Έχετε απενεργοποιήσει τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Για να μπορέσετε να συνδεθείτε, πρέπει να ενεργοποιήσετε τα cookies για το skype.com.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region is required.",,"Απαιτείται η χώρα/περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry! There's been a problem reactivating your Skype Credit. {START_LINK}Please contact customer support{END_LINK}",,"Λυπούμαστε! Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά την επανενεργοποίηση της Πίστωσης Skype σας. {START_LINK}Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are re-activating your credit.",,"Επανενεργοποιούμε την πίστωσή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you can't reactivate you Skype Credit at the moment. Please try again in 15 minutes.",,"Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να επανενεργοποιήσετε την Πίστωση Skype σας αυτή τη στιγμή. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit is inactive.",,"Η Πίστωση Skype σας είναι ανενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you would like to continue to buy {MISSING_PRODUCT} then please press Continue.",,"Εάν θέλετε να προχωρήσετε στην αγορά του πακέτου {MISSING_PRODUCT}, πατήστε Συνέχεια.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased this offer.",,"Έχετε ήδη αγοράσει αυτήν την προσφορά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"Έχετε ήδη το πακέτο {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {EXISTING_PRODUCT}.",,"Έχετε ήδη αγοράσει το πακέτο {EXISTING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {SOURCE_PRODUCT} and {TARGET_PRODUCT}.",,"Έχετε ήδη αγοράσει τα πακέτα {SOURCE_PRODUCT} και {TARGET_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRODUCT} overlaps with your previously purchased subscription.",,"Το πακέτο {PRODUCT} επικαλύπτει την προηγούμενη συνδρομή που έχετε αγοράσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Include Unlimited US Canada for no extra cost when you buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,""Αγοράστε το πακέτο {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} και συμπεριλάβετε χωρίς καμία επιπλέον χρέωση τη συνδρομή ""Απεριόριστες ΗΠΑ και Καναδά"""",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cannot be left without an administrator.",,"Λυπούμαστε, αλλά η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} δεν μπορεί να μείνει χωρίς διαχειριστή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator has been notified and if required they can create a new managed account for you.",,"Αποχωρήσατε από το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME}. Ο διαχειριστής ενημερώθηκε. Αν χρειάζεται, μπορεί να σας δημιουργήσει νέο διαχειριζόμενο λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Μόλις αποχωρήσατε από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address was changed successfully.",,"Η διεύθυνση email σας άλλαξε με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but that email address is not in our records, please try again.",,"Δυστυχώς αυτή η διεύθυνση email δεν βρίσκεται στο αρχείο μας, παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have updated your Skype account with your new password and email address. We have sent an email confirming these changes to your old and new email addresses.",,"Ενημερώσαμε τον λογαριασμό σας στο Skype με τον νέο σας κωδικό πρόσβασης και με τη νέα σας διεύθυνση email. Για την επιβεβαίωση αυτών των αλλαγών σάς έχουμε στείλει email στην προηγούμενη και στη νέα σας διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, someone else just took that number. Don't worry, we've got lots more to choose from.",,"Λυπούμαστε, κάποιος άλλος μόλις πήρε αυτόν τον αριθμό. Αλλά μην ανησυχείτε, έχουμε πολλούς ακόμα για να διαλέξετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Λυπούμαστε, κάτι πήγε στραβά. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what others will see on your Skype profile.",,"Αυτό θα βλέπουν οι άλλοι χρήστες στο προφίλ σας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email so we can get in touch with important information about your Skype account. ",,"Προσθέστε το email σας για να μπορούμε να επικοινωνούμε μαζί σας για σημαντικά θέματα που αφορούν τον λογαριασμό σας στο Skype. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us the day, month and year you were born. It's a security thing (and friends can wish you happy birthday too).",,"Πείτε μας ποια ημέρα, ποιον μήνα και ποιο έτος γεννηθήκατε. Αυτό χρειάζεται για λόγους ασφαλείας (και επιπλέον οι φίλοι σας θα μπορούν να σας ευχηθούν για τα γενέθλιά σας).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is for your public profile only. To choose which language Skype uses in marketing communications, please see 'Contact details' below.",,""Αυτή η επιλογή είναι μόνο για το δημόσιο προφίλ σας. Για να επιλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιεί το Skype στις επικοινωνίες μάρκετινγκ, δείτε τα ""Στοιχεία επικοινωνίας"" παρακάτω."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location so people you know can easily find you on Skype.",,"Ορίστε την τοποθεσία σας για να μπορούν οι γνωστοί σας να σας βρίσκουν εύκολα στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Χρησιμοποιούμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας ενημερώνουμε για σημαντικά θέματα που αφορούν το λογαριασμό σας. Βοηθούν επίσης τους φίλους σας στο Skype και στο Skype για επιχειρήσεις να σας βρίσκουν πιο εύκολα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Incorrectly formatted state",,"Εσφαλμένη μορφή πολιτείας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required",,"Το πεδίο αυτό είναι απαραίτητο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, due to age limit restrictions in your country/region you cant set this as your birthday.",,"Δυστυχώς, εξαιτίας των περιορισμών ορίου ηλικίας στη χώρα/περιοχή σας δεν είναι δυνατή αυτή η επιλογή για τα γενέθλιά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pleased to meet you, we're Skype, and your name is..?",,"Χαρήκαμε για τη γνωριμία, εμείς είμαστε το Skype, εσάς πώς σας λένε;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} character.",,"Λυπούμαστε, το όνομά σας δεν μπορεί να περιλαμβάνει περισσότερους από {COUNT} χαρακτήρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} characters.",,"Λυπούμαστε, το όνομά σας δεν μπορεί να περιλαμβάνει περισσότερους από {COUNT} χαρακτήρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name must be at least 3 characters.",,"Λυπούμαστε, το όνομά σας πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Oops, that wasn't the right password. Try again.",,"Ωχ, δεν είναι αυτός ο σωστός κωδικός πρόσβασης. Δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you entered an invalid email try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Φαίνεται ότι έχετε εισάγει μια διεύθυνση email που δεν είναι έγκυρη δοκιμάστε ξανά για να μπορούν οι φίλοι σας να επικοινωνούν μαζί σας και με άλλους τρόπους.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you entered an invalid number try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Φαίνεται ότι έχετε εισάγει έναν αριθμό που δεν είναι έγκυρος δοκιμάστε ξανά για να μπορούν οι φίλοι σας να επικοινωνούν μαζί σας και με άλλους τρόπους.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required.",,"Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your calls are already forwarded to the chosen number or Skype Name. Choose a different number or Skype Name to forward calls to.",,"Οι κλήσεις σας προωθούνται ήδη προς τον αριθμό ή το Όνομα Skype που επιλέξατε. Επιλέξτε διαφορετικό αριθμό ή Όνομα Skype για την προώθηση των κλήσεών σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot forward calls to your Skype Number. Please enter a landline or mobile phone number instead.",,"Δεν είναι δυνατή η προώθηση κλήσεων προς τον Αριθμό Skype σας. Παρακαλούμε εισάγετε έναν αριθμό σταθερού ή κινητού τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your session has expired. {LINK_START}Log in{LINK_END}.",,"Η περίοδος εργασίας σας έχει λήξει. {LINK_START}Σύνδεση{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has been activated",,"Η δωρεάν δοκιμή σας έχει ενεργοποιηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but you have already activated your free trial",,"Λυπούμαστε, έχετε ήδη ενεργοποιήσει τη δωρεάν δοκιμή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the free trial in not valid as you have purchased a day pass",,"Λυπούμαστε, η δωρεάν δοκιμή δεν είναι έγκυρη, καθώς έχετε αγοράσει μια ημερήσια κάρτα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we could not activate your free trial at this time",,"Λυπούμαστε, δεν μπορέσαμε να ενεργοποιήσουμε τη δωρεάν δοκιμή σας αυτή τη φορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the free trial is not valid as you have purchased a subscription",,"Λυπούμαστε, η δωρεάν δοκιμή δεν είναι έγκυρη, καθώς έχετε αγοράσει μια συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your payment was denied by bank. Please try another payment method",,"Δυστυχώς, η τράπεζα απέρριψε την πληρωμή σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε έναν άλλον τρόπο πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our partner is having a system maintenance. Please try again later.",,"Ο συνεργάτης μας διεξάγει εργασίες συντήρησης στο σύστημά του. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have to prove that you are actually a real person and not an automated bot, please try again.",,"Πρέπει να αποδείξετε ότι είστε ένα πραγματικό πρόσωπο και όχι ένα αυτοματοποιημένο bot. Δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The mobile phone number that you entered is incorrect, please try again.",,"Ο αριθμός κινητού τηλεφώνου που εισάγατε είναι λανθασμένος, παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An internal error occurred.",,"Προέκυψε εσωτερικό σφάλμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid email address.",,"Μη έγκυρη διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address not recognised. Please check your spelling.",,"Η διεύθυνση email δεν αναγνωρίζεται. Παρακαλούμε ελέγξτε αν την έχετε πληκτρολογήσει σωστά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter a valid expiry date.",,"Εισαγάγετε μια έγκυρη ημερομηνία λήξης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check entered data.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τα δεδομένα που έχετε εισάγει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid state",,"Μη έγκυρη πολιτεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invitation was not found or has expired.",,"Η πρόσκληση δεν βρέθηκε ή έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Unfortunately, you will not be able to accept the invitation as your account currently has a negative credit balance. You can ask the administrator {ADMIN_NAME} to create you a new managed account, or alternatively, please contact Skype customer support to resolve your balance situation. ",,"Έχετε λάβει πρόσκληση να γίνετε μέλος στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Δυστυχώς, δεν μπορείτε να αποδεχθείτε την πρόσκληση, καθώς ο λογαριασμός σας έχει αρνητικό πιστωτικό υπόλοιπο. Μπορείτε να ζητήσετε από τον διαχειριστή {ADMIN_NAME} να σας δημιουργήσει νέο διαχειριζόμενο λογαριασμό. Εναλλακτικά, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη πελατών του Skype για να διευθετήσετε το πρόβλημα με το υπόλοιπό σας. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An error occurred. Please try again in an hour. If the problem persists, please contact our customer support.",,"Παρουσιάστηκε σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά σε μία ώρα. Εάν δεν λυθεί το πρόβλημα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are now a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language is required.",,"Το πεδίο Γλώσσα είναι υποχρεωτικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but due to security reasons you are limited to the number of temporary codes received each day. You have reached that limit today, Please try again in 24 hours.",,"Δυστυχώς, για λόγους ασφαλείας, υπάρχει όριο στον αριθμό των προσωρινών κωδικών που μπορείτε να λάβετε ανά ημέρα. Έχετε ξεπεράσει αυτό το όριο για σήμερα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά σε 24 ώρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, as a managed account member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you cannot request a day pass. You can request a monthly group video calling subscription instead from your administrator.",,"Δυστυχώς, ως κάτοχος διαχειριζόμενου λογαριασμού σε ένα {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, δεν μπορείτε να ζητήσετε ημερήσια κάρτα. Αντί αυτού, μπορείτε να ζητήσετε από τον διαχειριστή σας μια μηνιαία συνδρομή για ομαδικές βιντεοκλήσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} and have been allocated a Skype managed account. Although you cannot buy products directly for this account, you can easily request them from your companys {LINK_START}administrator{LINK_END}.",,"Είστε μέλος σε ένα {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} και σας έχει εκχωρηθεί ένας διαχειριζόμενος λογαριασμός Skype. Δεν μπορείτε να αγοράσετε προϊόντα απευθείας γι' αυτόν το λογαριασμό, μπορείτε όμως να τα ζητήσετε από το {LINK_START}διαχειριστή{LINK_END} της εταιρείας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The managed member {USER} would like to purchase the subscription {PACKAGE_NAME}.",,"Το μέλος {USER} που βρίσκεται υπό τη διαχείρισή σας θέλει να αγοράσει τη συνδρομή {PACKAGE_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldnt save your settings. Please try again later.",,"Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των ρυθμίσεών σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please verify that you have selected a country/region or Skype Name.",,"Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει χώρα/περιοχή ή Όνομα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This page requires JavaScript to be turned on.",,"Για την ενεργοποίηση αυτής της σελίδας, απαιτείται η χρήση JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This functionality is not accessible for managed accounts",,"Αυτή η δυνατότητα δεν διατίθεται για διαχειριζόμενους λογαριασμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're not a member of any {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Δεν είστε μέλος σε κάποια Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for caller identification.",,"Ο αριθμός έχει ήδη ενεργοποιηθεί για την ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already requested that number; it will be active within 24 hours.",,"Έχετε ήδη ζητήσει αυτόν τον αριθμό. Θα ενεργοποιηθεί εντός 24 ωρών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Oops!",,"Ωχ!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our shop is currently out of order. Please try again a few minutes later.",,"Το κατάστημά μας δεν λειτουργεί προσωρινά. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά μετά από λίγα λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're sorry, we didn't find any records about your subscription. Please try again later.",,"Λυπούμαστε, δεν βρήκαμε καμία καταχώριση σχετική με τη συνδρομή σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {EXISTING_PACKAGES}.",,"Έχετε ήδη αγοράσει το πακέτο {EXISTING_PACKAGES}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot purchase {NEW_PACKAGES} because you are already subscribed.",,"Δεν μπορείτε να αγοράσετε το πακέτο {NEW_PACKAGES} γιατί είστε ήδη συνδρομητής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then this subscription will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Εάν προχωρήσετε στην αγορά του πακέτου {NEW_PACKAGES}, αυτή η συνδρομή θα ενεργοποιηθεί στο τέλος της περιόδου χρέωσης των συνδρομών που έχετε αυτή τη στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then these subscriptions will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Εάν προχωρήσετε στην αγορά των πακέτων {NEW_PACKAGES}, αυτές οι συνδρομές θα ενεργοποιηθούν στο τέλος της περιόδου χρέωσης των συνδρομών που έχετε αυτή τη στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription.",,"Εάν προχωρήσετε στην αγορά του πακέτου {NEW_PACKAGES}, θα αγοράσετε μια συνδρομή για κλήσεις η οποία επικαλύπτει την προηγούμενη συνδρομή που έχετε αγοράσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscriptions.",,"Εάν προχωρήσετε στην αγορά των πακέτων {NEW_PACKAGES}, θα αγοράσετε μια συνδρομή για κλήσεις η οποία επικαλύπτει τις προηγούμενες συνδρομές που έχετε αγοράσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {PCKG_NAME} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription. If you wish to change then first cancel your previous subscription then, return to the subscriptions area of our website to purchase {PCKG_NAME}.",,"Εάν προχωρήσετε στην αγορά του πακέτου {PCKG_NAME}, θα αγοράσετε μια συνδρομή για κλήσεις η οποία επικαλύπτει την προηγούμενη συνδρομή που έχετε αγοράσει. Αν θέλετε να αλλάξετε, ακυρώστε την προηγούμενη συνδρομή σας και κατόπιν επιστρέψτε στην περιοχή συνδρομών στον ιστότοπό μας για την αγορά του πακέτου {PCKG_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered passwords do not match. Please enter your password again.",,"Οι κωδικοί πρόσβασης που εισάγατε δεν συμφωνούν. Παρακαλούμε εισάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Your password has been changed.{STRONG_END} You can sign in to Skype with your new password.",,"{STRONG_START}Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει.{STRONG_END} Μπορείτε να συνδεθείτε στο Skype με τον νέο σας κωδικό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully deleted.",,"Ο τρόπος πληρωμής σας διαγράφηκε με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully updated.",,"Ο τρόπος πληρωμής σας ενημερώθηκε με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. This should not take more than 15 minutes.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Θα χρειαστούν το πολύ 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Ο αριθμός τηλεφώνου δεν είναι έγκυρος. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι τον έχετε πληκτρολογήσει σωστά, βάσει της διεθνούς μορφής κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we can't show you the payment methods right now. Please try again later.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν μπορούμε να εμφανίσουμε τους τρόπους πληρωμής. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There was a problem transferring your account information.",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη μεταφορά των πληροφοριών του λογαριασμού σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter some details.",,"Παρακαλούμε εισάγετε κάποια στοιχεία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a type of request",,"Παρακαλούμε επιλέξτε έναν τύπο αιτήματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request was successfully sent to your administrator.",,"Το αίτημά σας εστάλη με επιτυχία στον διαχειριστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile has been updated.",,"Το προφίλ σας ενημερώθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Message was not sent. Try again later.",,"Το μήνυμα δεν εστάλη. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Message was successfully sent.",,"Το μήνυμα εστάλη με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review information that you have entered before accepting ownership.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τα στοιχεία που έχετε εισάγει προτού αποδεχθείτε την παραχώρηση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Cancel to return to the group video calling tab and see when your free trial expires.",,"Επιλέξτε Ακύρωση για να επιστρέψετε στην καρτέλα των ομαδικών βιντεοκλήσεων και να δείτε πότε λήγει η δωρεάν δοκιμή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} free trial.",,"Αυτή τη στιγμή έχετε μια δωρεάν δοκιμή για το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Cancel if you'd prefer to wait until your free trial expires, or Continue to buy a subscription.",,"Επιλέξτε Ακύρωση εάν προτιμάτε να περιμένετε έως ότου λήξει η δωρεάν δοκιμή σας ή Συνέχεια για να αγοράσετε μια συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a free trial for {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Αυτή τη στιγμή έχετε μια δωρεάν δοκιμή για το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can purchase another day pass once your current pass has expired.",,"Μπορείτε να αγοράσετε μια καινούρια ημερήσια κάρτα όταν λήξει η τρέχουσα κάρτα σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{EXISTING_PACKAGE} expires tomorrow at {EXPIRATION_TIME}.",,"Η συνδρομή στο πακέτο {EXISTING_PACKAGE} λήγει αύριο στις {EXPIRATION_TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're extending your {EXISTING_PACKAGE} subscription.",,"Επεκτείνετε τη συνδρομή σας {EXISTING_PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Continue to extend your subscription, or cancel.",,"Επιλέξτε Συνέχεια για να επεκτείνετε τη συνδρομή σας ή ακυρώστε την επέκταση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Back to change your payment cycle for this subscription.",,"Επιλέξτε Πίσω για να αλλάξετε τον κύκλο πληρωμής αυτής της συνδρομής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription for {EXISTING_PACKAGE}.",,"Έχετε ήδη μια συνδρομή για το πακέτο {EXISTING_PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We&rsquo;re sorry but we cant change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν μπορούμε να αλλάξουμε τον κωδικό πρόσβασής σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά μετά από λίγα λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your password was changed. Next time you sign in use your new password.",,"Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε. Χρησιμοποιήστε τον νέο κωδικό πρόσβασης την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password is too easy to guess. Choose a more complex password.",,"Ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ εύκολο να παραβιαστεί. Επιλέξτε έναν πιο σύνθετο κωδικό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Character not recognized. Please choose a mix of letters and numbers.",,"Ο χαρακτήρας δεν αναγνωρίζεται. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε έναν συνδυασμό γραμμάτων και αριθμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a password between 6-20 characters.",,"Επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης με 6-20 χαρακτήρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New passwords do not match.",,"Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης δεν συμφωνούν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must contain at least one letter.",,"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα γράμμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must contain at least one number.",,"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον έναν αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Old password was not correct. Please try again.",,"Ο παλαιός κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστός. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must not contain your username.",,"Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να περιέχει το όνομα χρήστη σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To redeem this voucher code go to your {LINK_START}Skype Manager{LINK_END}.",,"Για να εξαργυρώσετε αυτόν τον κωδικό κουπονιού, μεταβείτε στη {LINK_START}Διαχείριση Skype{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The refund will be made to the same payment method you used to make the initial purchase. {BR}If you haven't received your refund in 14 days please {LINK_START}get in touch{LINK_END}.",,"Η επιστροφή της πληρωμής θα πραγματοποιηθεί στην ίδια μέθοδο πληρωμής που χρησιμοποιήσατε κατά την αρχική αγορά. {BR}Σε περίπτωση που δεν λάβετε την επιστροφή πληρωμής εντός 14 ημερών {LINK_START}επικοινωνήστε μαζί μας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order cannot be refunded.",,"Δεν είναι δυνατή η επιστροφή χρημάτων για την παραγγελία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot save a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number as a speed dial contact.",,"Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} ως επαφή ταχείας κλήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity. Please go back, and try again.",,"Για λόγους ασφαλείας, σας αποσυνδέσαμε αυτόματα μετά από παρατεταμένο διάστημα αδράνειάς σας. Παρακαλούμε επιστρέψτε πίσω και προσπαθήστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out of your account after a period of no activity.",,"Για λόγους ασφαλείας, σας αποσυνδέσαμε αυτόματα από τον λογαριασμό σας μετά από παρατεταμένο διάστημα αδράνειάς του.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This information is shared across all your Microsoft apps and services. {LINK_START}Learn More{LINK_END}",,"Αυτές οι πληροφορίες κοινοποιούνται σε όλες τις εφαρμογές και τις υπηρεσίες σας της Microsoft. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi will no longer be available starting April 1, 2017. If you have concerns, contact {LINK_START}Skype customer support{LINK_END}.",,"Από την 1η Απριλίου 2017 το Skype WiFi δεν θα είναι πλέον διαθέσιμο. Για οποιαδήποτε ερώτηση, επικοινωνήστε με την {LINK_START}Υποστήριξη πελατών του Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Failed to process your Skype Number subscriber information. Try again later.",,"Δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε τα στοιχεία συνδρομητή σας στον Αριθμό Skype. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully activated your Skype Number.",,"Ενεργοποιήσατε με επιτυχία τον Αριθμό Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully attached your Skype Number.",,"Συνδέσατε με επιτυχία τον Αριθμό Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have received your data for phone number allocation and submitted it to local authorities.",,"Έχουμε λάβει τα στοιχεία σας για την εκχώρηση του τηλεφωνικού αριθμού και τα έχουμε υποβάλει στις τοπικές αρχές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service provided by",,"Την υπηρεσία παρέχει η",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot set up call forwarding to the Skype Name which is not in your contact list.",,"Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων προς ένα Όνομα Skype που δεν περιλαμβάνεται στη λίστα επαφών σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number set up in this area.",,"Έχετε ήδη ορίσει έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} σε αυτή την περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Numbers are currently unavailable in your country.",,"Δυστυχώς, οι αριθμοί {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμοι στη χώρα/περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your notification preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Για την εφαρμογή των αλλαγών των προτιμήσεων ειδοποίησής σας ενδέχεται να χρειαστούν έως 24 ώρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You agree that Microsoft can send you automated marketing text messages about Skype to this mobile phone number. You dont need to agree to this in order to use Skype. Your preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Συμφωνείτε να σας στέλνει η Microsoft αυτοματοποιημένα μηνύματα SMS σχετικά με το Skype σε αυτόν τον αριθμό κινητού τηλεφώνου. Δεν απαιτείται συναίνεση σε αυτό για να μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Skype. Για την εφαρμογή των αλλαγών των προτιμήσεών σας ενδέχεται να χρειαστούν έως 24 ώρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Something went wrong with our servers. Please try again a bit later.",,"Κάτι πήγε στραβά με τους διακομιστές μας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά λίγο αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll soon receive an SMS from Skype containing your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Θα λάβετε σύντομα SMS από το Skype με τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect. The payment method for your other recurring payment agreements ({AGREEMENTS}) has also been updated.",,"Το αίτημά σας για αλλαγή του τρόπου πληρωμής της συνδρομής σας έγινε αποδεκτό. Για να εφαρμοστεί η αλλαγή, μπορεί να χρειαστούν έως 15 λεπτά. Ενημερώθηκε επίσης ο τρόπος πληρωμής για τις άλλες συμφωνίες τακτικών πληρωμών σας ({AGREEMENTS}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect.",,"Το αίτημά σας για αλλαγή του τρόπου πληρωμής της συνδρομής σας έγινε αποδεκτό. Για να εφαρμοστεί η αλλαγή, μπορεί να χρειαστούν έως 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account information was successfully transferred.",,"Οι πληροφορίες του λογαριασμού σας μεταφέρθηκαν με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Oops, something went wrong.</strong> There was an internal error of our systems. Please try again later.",,"<strong>Ωχ, κάτι πήγε στραβά.</strong> Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα στα συστήματά μας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This code has already been used to reset a password and is no longer valid.",,"Αυτός ο κωδικός έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για την επαναφορά κωδικού πρόσβασης και δεν είναι πλέον έγκυρος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry that password token is not recognized, please try entering it again or get another password token.",,"Δυστυχώς αυτό το διακριτικό κωδικού πρόσβασης δεν αναγνωρίζεται. Δοκιμάστε να το εισάγετε ξανά ή ζητήστε ένα άλλο διακριτικό κωδικού πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher code has already been redeemed.",,"Αυτός ο κωδικός κουπωνιού έχει χρησιμοποιηθεί ήδη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher cannot be redeemed here - {LINK_BEGIN}find out more{LINK_END}.",,"Αυτό το κουπόνι δεν μπορεί να εξαργυρωθεί εδώ {LINK_BEGIN}μάθετε περισσότερα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the value of your voucher or prepaid card below.",,"Παρακαλούμε εισάγετε την αξία του κουπονιού ή της προπληρωμένης κάρτας σας παρακάτω.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype voucher you're trying to redeem cannot be redeemed on our Skype webstore, so we have redirected you here.",,"Το κουπόνι Skype που προσπαθείτε να εξαργυρώσετε δεν εξαργυρώνεται στο διαδικτυακό κατάστημα Skype, γι' αυτό σας μεταφέραμε εδώ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Communication error with payment server. Please try again.",,"Σφάλμα επικοινωνίας με τον διακομιστή πληρωμών. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown error occurred. Please try again later.",,"Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong and we couldn't unlink your account. Please try again or contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Λυπούμαστε, κάτι πήγε στραβά και δεν μπορέσαμε να αποσυνδέσουμε τον λογαριασμό σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με την {LINK_START}Υποστήριξη Πελατών της Skype{LINK_END} για να αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook account has been unlinked from your Skype account.",,"Ο λογαριασμός σας στο Facebook αποσυνδέθηκε από τον λογαριασμό σας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Microsoft account has been unlinked from your Skype account.",,"Ο Microsoft λογαριασμός σας αποσυνδέθηκε από τον λογαριασμό σας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there are currently no upgrade options available for this subscription.",,"Δυστυχώς δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές αναβάθμισης για αυτήν τη συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The member {USER} already exists in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {NAME}.",,"Το μέλος {USER} υπάρχει ήδη στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You did not enter your Skype Name.",,"Δεν έχετε εισάγει το Όνομα Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There are changes to the {LINK_START}way we handle VAT{LINK_END}.",,"Υπάρχουν αλλαγές στον {LINK_START}τρόπο που χειριζόμαστε το ΦΠΑ{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The beneficiary is in an incorrect format. It is not possible to redeem this type of voucher to a company.",,"Η μορφή δικαιούχου είναι λανθασμένη. Δεν είναι δυνατή η εξαργύρωση αυτού του τύπου κουπονιού σε μια εταιρεία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your voucher has expired",,"Δυστυχώς, το κουπόνι σας έχει λήξει",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher cannot be redeemed via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please read your voucher instructions for further information or contact Skype customer support.",,"Αυτό το κουπόνι δεν μπορεί να εξαργυρωθεί μέσω της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. Για περαιτέρω πληροφορίες, παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες του κουπονιού σας ή επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών της Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher not found",,"Το κουπόνι δεν βρέθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More than one voucher found, serial is required for redeem",,"Βρέθηκαν περισσότερα από ένα κουπόνια. Για την εξαργύρωση, χρειάζεται ο σειριακός αριθμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there is a problem with your voucher code. Please contact Support to get a new one",,"Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα με τον κωδικό του κουπονιού σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη για να προμηθευτείτε ένα νέο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this voucher isnt compatible with your current subscription",,"Δυστυχώς, αυτό το κουπόνι δεν είναι συμβατό με την τρέχουσα συνδρομή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher PIN is required",,"Απαιτείται το PIN του κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is already redeemed",,"Το κουπόνι έχει ήδη εξαργυρωθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there was a problem with your voucher. Please try again or contact Support",,"Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα με το κουπόνι σας. Δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription allocated from the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cancel it or wait until it expires.",,"Σας έχει ήδη εκχωρηθεί μια συνδρομή από το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME}. Αν θέλετε να αγοράσετε μια προσωπική συνδρομή, ζητήστε από το διαχειριστή του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} να ακυρώσει την υπάρχουσα συνδρομή ή περιμένετε μέχρι να λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been disabled.",,"Η ειδοποίηση μέσω email του συστήματος ανταλλαγής προφορικών μηνυμάτων έχει απενεργοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been enabled.",,"Η ειδοποίηση μέσω email του συστήματος ανταλλαγής προφορικών μηνυμάτων έχει ενεργοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been disabled.",,"Το σύστημα ανταλλαγής προφορικών μηνυμάτων έχει απενεργοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been enabled.",,"Το σύστημα ανταλλαγής προφορικών μηνυμάτων έχει ενεργοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {BUTTON_TEXT}",,"Ο κωδικός δεν αναγνωρίστηκε, παρακαλούμε εισάγετέ τον ξανά και πατήστε {BUTTON_TEXT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {CFLINK}call forwarding{CFLINK_END} enabled. Calls will be sent to your selected numbers first and then to your voice messaging if unanswered.",,"Έχετε ενεργοποιήσει την {CFLINK}προώθηση κλήσεων{CFLINK_END}. Οι κλήσεις θα αποστέλλονται πρώτα στους αριθμούς που έχετε επιλέξει και, στη συνέχεια, στα φωνητικά σας μηνύματα εάν δεν απαντήσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing this option affects all your voice message alerts. To manage these separately go to your {LINK_START}voice message settings{LINK_END}.",,"Αλλάζοντας αυτή την επιλογή, θα επηρεαστούν όλες οι ειδοποιήσεις των φωνητικών μηνυμάτων σας. Για να τις διαχειριστείτε ξεχωριστά, μεταβείτε στις {LINK_START}ρυθμίσεις φωνητικών μηνυμάτων{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. We're sorry for the inconvenience.",,"Έχετε εισάγει πολλούς συνεχόμενους μη έγκυρους αριθμούς κουπονιών ή προπληρωμένων καρτών. Παρακαλούμε περιμένετε 30 λεπτά και δοκιμάστε ξανά. Ζητούμε συγγνώμη για τυχόν αναστάτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. Were sorry for the inconvenience.",,"Έχετε εισάγει πολλούς συνεχόμενους μη έγκυρους αριθμούς κουπονιών ή προπληρωμένων καρτών. Παρακαλούμε περιμένετε 30 λεπτά και δοκιμάστε ξανά. Ζητούμε συγγνώμη για τυχόν αναστάτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 6 hours and then try again. Were sorry for the inconvenience.",,"Έχετε εισάγει πολλούς συνεχόμενους μη έγκυρους αριθμούς κουπονιών ή προπληρωμένων καρτών. Παρακαλούμε περιμένετε 6 ώρες και δοκιμάστε ξανά. Ζητούμε συγγνώμη για τυχόν αναστάτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you have reached your monthly voucher redemption limit. Please try again later.",,"Λυπούμαστε, έχετε συμπληρώσει το μηνιαίο όριο εξαργύρωσης κουπονιών. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but we've encountered an unexpected problem. Please reload the page and try again.",,"Λυπούμαστε, αλλά παρουσιάστηκε κάποιο απροσδόκητο πρόβλημα. Παρακαλούμε φορτώστε πάλι τη σελίδα και δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Before you can set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you need to add a phone number you will be calling from.",,"Για να ορίσετε έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, πρέπει πρώτα να προσθέσετε τον αριθμό τηλεφώνου από τον οποίο θα καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your caller identification will be activated in {HOURS} hours. Well send you a text message to confirm this.",,"Η ταυτότητα καλούντος σας θα ενεργοποιηθεί σε {HOURS} ώρες. Θα σας στείλουμε ένα μήνυμα SMS για να το επιβεβαιώσουμε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorized",,"Εγκρίθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancelled",,"Ακυρώθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delivered",,"Παραδόθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Failed",,"Απέτυχε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fraudulent",,"Παράνομη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pending",,"Σε αναμονή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunded",,"Έγινε επιστροφή χρημάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refused",,"Απορρίφθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem Skype voucher or card",,"Εξαργύρωση κουπονιού ή κάρτας Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for shopping with Skype",,"Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auction",,"Auction",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung",,"Daesung",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Excite",,"Excite",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"gmw.cn",,"gmw.cn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Livedoor",,"Livedoor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Metranet",,"Metranet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Onet",,"Onet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"LinkTel",,"LinkTel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PrivatBank",,"PrivatBank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tom.com",,"Tom.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yandex Money",,"Yandex Money",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"all",,"όλα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new way of chatting with friends and family direct from your browser.",,"Απολαύστε έναν νέο τρόπο συνομιλίας με τους φίλους και τους συγγενείς σας απευθείας από το πρόγραμμα περιήγησής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay as you go - add credit and use it when you need it.",,"Πληρωμή ανάλογα με τη χρήση προσθέστε πίστωση και χρησιμοποιήστε την όταν τη χρειάζεστε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address",,"Διεύθυνση χρέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address selected",,"Επιλεγμένη διεύθυνση χρέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details",,"Στοιχεία πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details selected",,"Επιλεγμένα στοιχεία πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher",,"Κουπόνι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher selected",,"Επιλεγμένο κουπόνι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"testing - uus",,"test ing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"bla bla {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} bla bla",,"{LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Ποσό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount {LINK_START}*{LINK_END}",,"Ποσό {LINK_START}*{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date",,"Ημερομηνία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date registered",,"Ημερομηνία καταχώρισης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, time",,"Ημερομηνία, ώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Destination",,"Προορισμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Duration",,"Διάρκεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Grand total",,"Γενικό σύνολο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Item",,"Στοιχείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last purchase",,"Τελευταία αγορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"new balance",,"νέο υπόλοιπο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order #",,"Αρ. παραγγελίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid with",,"Πληρώθηκε με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment",,"Πληρωμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method",,"Τρόπος πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Price",,"Τιμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased by",,"Αγοράστηκε από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate",,"Χρέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min",,"Χρέωση/λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sent to",,"Εστάλη σε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transaction date",,"Ημερομηνία συναλλαγής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type",,"Κατηγορία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update amount",,"Ενημέρωση ποσού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used",,"Χρησιμοποιήθηκαν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number calls are shown for only 3 months.",,"Οι κλήσεις Αριθμού Skype εμφανίζονται μόνο για 3 μήνες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_START}fair use policy{LINK_END} applies.",,"Ισχύει {LINK_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to delete {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Πρόκειται να διαγράψετε το {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The account will be registered to this email address.",,"Ο λογαριασμός θα καταχωρηθεί σε αυτήν τη διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click {SET_UP_NOW} to activate your {ON_LINK}Skype Number{LINK_END}.",,"Πατήστε {SET_UP_NOW} για να ενεργοποιήσετε τον {ON_LINK}Αριθμό Skype{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activated",,"Έχει ενεργοποιηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your country/region and type in the phone number you want calls forwarded to when youre offline. Calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Otherwise youll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} or a suitable {BP_LINK_START}subscription{BP_LINK_END}.",,"Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας και πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό προς τον οποίο θέλετε να προωθούνται οι κλήσεις σας όταν είστε αποσυνδεδεμένοι. Οι προωθημένες κλήσεις προς τηλεφωνικούς αριθμούς που καλύπτονται από τη συνδρομή σας περιλαμβάνονται χωρίς επιπλέον χρέωση. Σε διαφορετική περίπτωση, θα χρειαστείτε {BC_LINK_START}Πίστωση Skype{BC_LINK_END} ή μια κατάλληλη {BP_LINK_START}συνδρομή{BP_LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your country/region and type in the number of the phone you want calls forwarded to. Forwarded calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας και πληκτρολογήστε τον αριθμό του τηλεφώνου προς τον οποίο θέλετε να προωθούνται οι κλήσεις σας. Οι προωθημένες κλήσεις θα χρεώνονται σύμφωνα με τις {LINK_START}πάγιες χρεώσεις{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a country/region below and then type the number.",,"Παρακαλούμε επιλέξτε μία από τις παρακάτω χώρες/περιοχές και πληκτρολογήστε τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add money to your account and start calling.",,"Προσθέστε χρήματα στον λογαριασμό σας και αρχίστε να καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email (+ {PERCENT}%)",,"Προσθέστε το email σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your primary email to deliver important information about your account. (+ {PERCENT}%)",,"Χρησιμοποιούμε την κύρια διεύθυνση email σας για να σας ενημερώνουμε για σημαντικά θέματα που αφορούν το λογαριασμό σας. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your mobile number (+ {PERCENT}%)",,"Συμπληρώστε τον αριθμό του κινητού σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator",,"Διαχειριστής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Once you upgrade Skype, you can connect Skype and Facebook accounts by going to ""View"" -> ""Facebook Updates"""",,"Έχοντας αναβαθμίσει το Skype, θα μπορείτε να συνδέσετε τον λογαριασμό σας στο Skype με τον λογαριασμό σας στο Facebook επιλέγοντας Προβολή -> Ενημερώσεις Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype {LINK_TOS}Terms of Service{LINK_END}",,"Αποδέχομαι τους {LINK_TOS}Όρους Υπηρεσίας{LINK_END} του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype Terms of Service",,"Συμφωνώ με τους Όρους χρήσης του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}. To avoid fraudulent activity, your account has been suspended, restricting your Skype usage and payments.",,"Γεια σας{first_name}. Για την αποφυγή ύποπτων δραστηριοτήτων, ο λογαριασμός σας διακόπηκε προσωρινά, περιορίζοντας τη χρήση και τις πληρωμές μέσω Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, you only have {amount} of Skype Credit remaining",,"Γεια σας {first_name}, έχετε μόνο {amount} υπόλοιπο στην Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All times are in GMT",,"Όλες οι ώρες αναφέρονται σε ώρα Γκρίνουϊτς (GMT)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been allocated Skype Credit by your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END}. You can call landline and mobile phones directly from Skype.",,"Σας εκχωρήθηκε Πίστωση Skype από τον {LINK_START}διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}{LINK_END} σας. Μπορείτε να καλείτε σταθερά και κινητά τηλέφωνα απευθείας από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you agree, administrators will be able to change your profile information at any time. Administrators will never be allowed to change your registered email address or your Skype Name.",,"Εάν συμφωνήσετε, οι διαχειριστές θα μπορούν να αλλάζουν τα στοιχεία του προφίλ σας ανά πάσα στιγμή. Σε καμία περίπτωση, ωστόσο, δεν θα μπορούν να αλλάξουν τη διεύθυνση email ή το Όνομα Skype που έχετε καταχωρίσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,""Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος της οντότητας ή του ατόμου που διαχειρίζεται τη {LANG_EN_START}Διαχείριση Skype{LANG_EN_END} όπου ανήκετε (""Διαχειριστής"") μπορεί, με την αποδοχή σας, να προβάλει λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη δραστηριότητα στο λογαριασμό Skype σας, συμπεριλαμβανομένου του χρόνου, της ημερομηνίας, της διάρκειας, του προορισμού και του αριθμού των κλήσεων και των μηνυμάτων SMS που πραγματοποιήθηκαν (""δεδομένα κίνησης""), καθώς και των λεπτομερειών για τις αγορές και τις λήψεις σας. Μπορείτε να αποσύρετε την αποδοχή σας οποιαδήποτε στιγμή, επιστρέφοντας σε αυτήν τη σελίδα και καταργώντας την επιλογή από το πλαίσιο ελέγχου."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Starting June 6th 2016, PayPal Wallet will no longer be available in Turkey.</br>Skype customers with a billing address in Turkey and using PayPal Wallet will need to select an alternative payment method to purchase Skype products.",,"Από τις 6 Ιουνίου 2016, το PayPal Wallet δεν θα είναι πλέον διαθέσιμο στην Τουρκία.</br>Οι πελάτες του Skype με διεύθυνση χρέωσης στην Τουρκία, οι οποίοι χρησιμοποιούν το PayPal Wallet θα πρέπει να επιλέξουν έναν εναλλακτικό τρόπο πληρωμής για την αγορά προϊόντων Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alternatively, switch to using Skype Credit as a funding source and buy Skype Credit using any of our available methods.",,"Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε την Πίστωση Skype για τις πληρωμές σας και αγοράστε Πίστωση Skype με οποιονδήποτε από τους διαθέσιμους τρόπους.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and",,"και",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and {LINK}subscription{LINK_END}.",,"και {LINK}συνδρομή{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any time of the day, any day of the week.",,"Οποιαδήποτε ώρα της ημέρας, οποιαδήποτε ημέρα της εβδομάδας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your",,"Περιλαμβάνεται στο πακέτο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to disable Auto-recharge?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας θα ανανεώνεται αυτόματα με {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} όταν μειώνεται κάτω από {THRESHOLD}. Για την Αυτόματη ανανέωσή σας πληρώνει η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by partner {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype θα ανανεωθεί αυτόματα όταν μειωθεί κάτω από {THRESHOLD}. Η αυτόματη ανανέωση χρηματοδοτείται από το συνεργάτη {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD} using payment method {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας θα ανανεώνεται αυτόματα με {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} όταν μειώνεται κάτω από {THRESHOLD} με τον τρόπο πληρωμής {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To re-enable Auto-recharge, buy Skype Credit with another credit card or PayPal and select enable Auto-recharge.",,"Για να επανενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση, αγοράστε Πίστωση Skype με μια άλλη πιστωτική κάρτα ή μέσω PayPal, και επιλέξτε ενεργοποίηση Αυτόματης ανανέωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge failed on {FAILURE_DATE} as your credit card has expired.",,"Η Αυτόματη ανανέωση απέτυχε στις {FAILURE_DATE}, καθώς η πιστωτική σας κάρτα έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge works by adding credit to your Skype Credit balance when it falls below {ATU_LIMIT}.",,"Με την Αυτόματη ανανέωση προστίθεται πίστωση στο υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας όταν αυτό μειώνεται κάτω από {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit when your balance falls below {ATU_LIMIT}.",,"Η Αυτόματη ανανέωση συμπληρώνει αυτόματα την Πίστωση Skype, όταν το υπόλοιπό σας μειώνεται κάτω από {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable Auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"Το υπόλοιπό σας στο Skype θα ανανεώνεται με το ίδιο ποσό μέσω του τρόπου πληρωμής που επιλέξατε κατά την πρώτη σας εγγραφή στο Skype. Για παράδειγμα, εάν έχετε αγοράσει {ATU_AMOUNT} Πίστωση Skype με την πιστωτική σας κάρτα και ενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση, το ποσό ανανέωσης που θα χρεώνεται στην πιστωτική σας κάρτα θα είναι εξίσου {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the Auto-recharge option will be displayed.",,"Η Αυτόματη ανανέωση διατίθεται μόνο με πληρωμές μέσω PayPal, Skrill ή πιστωτικής κάρτας. Απλά επιλέξτε έναν από αυτούς τους τρόπους πληρωμής και θα εμφανιστεί η επιλογή Αυτόματης ανανέωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with debit/credit cards, and e-wallets (online payments).",,"Με αυτόν τον τρόπο, εξασφαλίζετε ότι δεν μένετε ποτέ χωρίς Πίστωση Skype και αποφεύγετε τον τερματισμό κλήσεων στη μέση της συζήτησης. Η Αυτόματη ανανέωση λειτουργεί με χρεωστικές/πιστωτικές κάρτες και ηλεκτρονικά πορτοφόλια (ηλεκτρονικές πληρωμές).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once signed up you can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Μετά την εγγραφή σας, μπορείτε εύκολα να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις σας για την Αυτόματη ανανέωση μέσω της σελίδας του λογαριασμού σας. Δεν δεσμεύεστε από κάποια συμφωνία. Είστε ελεύθεροι να ακυρώσετε αυτήν τη δυνατότητα ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,""Μπορείτε να διαχειρίζεστε εύκολα τις ρυθμίσεις της Αυτόματης ανανέωσης μέσω της σελίδας ""Λογαριασμός"". Δεν υπάρχουν συμβάσεις και είστε ελεύθεροι να ακυρώσετε τη λειτουργία ανά πάσα στιγμή."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your payment method to re-enable Auto-recharge.",,"Ενημερώστε τη μέθοδο πληρωμής σας για να ενεργοποιήσετε ξανά την Αυτόματη ανανέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is no longer enabled as the associated PayPal agreement was cancelled.",,"Η Αυτόματη ανανέωση δεν είναι πλέον ενεργοποιημένη, καθότι ακυρώθηκε η σχετική συμφωνία με το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with {AMOUNT}.",,"Ανανέωση με {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit balance when it falls below a certain amount, funded from your credit card, Paypal or Skrill account. To use a different payment method than those listed, {LINK_START}buy Skype Credit{LINK_END} with a new card, Paypal or Skrill account and select Auto-recharge.",,"Με την Αυτόματη ανανέωση, το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας ανανεώνεται αυτόματα όταν μειωθεί κάτω από ένα ορισμένο ποσό, και πληρώνεται από την πιστωτική σας κάρτα ή τον λογαριασμό σας στο PayPal ή στο Skrill. Για να χρησιμοποιήσετε έναν άλλο τρόπο πληρωμής από εκείνους που αναφέρονται, {LINK_START}αγοράστε Πίστωση Skype{LINK_END} με μια νέα κάρτα ή λογαριασμό στο PayPal ή στο Skrill και επιλέξτε Αυτόματη ανανέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as your monthly limit (set by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator) has been reached. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"Δεν μπορούμε να ανανεώσουμε αυτόματα την Πίστωση Skype του λογαριασμού σας, καθώς έχετε ήδη φτάσει το μηνιαίο όριο που έχει οριστεί από το διαχειριστή του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Επισημαίνουμε ότι η Αυτόματη ανανέωση δεν ακυρώνεται και θα συνεχιστεί τον επόμενο ημερολογιακό μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge could not be completed because there is insufficient credit available in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Η αυτόματη ανανέωση δεν ολοκληρώθηκε, επειδή η πίστωση που υπάρχει στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} δεν επαρκεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To re-enable Auto-recharge now you can buy {LINK_BUY_CREDIT}Skype Credit{LINK_END} for this month using another payment method.",,"Για να επανενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση τώρα, μπορείτε να αγοράσετε {LINK_BUY_CREDIT}Πίστωση Skype{LINK_END} γι' αυτόν τον μήνα με έναν άλλο τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Auto-recharge has been suspended or cancelled.",,"Η Αυτόματη ανανέωσή σας έχει διακοπεί προσωρινά ή έχει ακυρωθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as you have reached your {LINK_MONTHLY_LIMIT}monthly spending limit{LINK_END}. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"Δεν μπορούμε να ανανεώσουμε αυτόματα την Πίστωση Skype σας, καθώς έχετε συμπληρώσει το {LINK_MONTHLY_LIMIT}μηνιαίο όριο κατανάλωσής σας{LINK_END}. Επισημαίνουμε ότι η Αυτόματη ανανέωση δεν ακυρώνεται και θα συνεχιστεί τον επόμενο ημερολογιακό μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The service is too expensive",,"Η υπηρεσία είναι υπερβολικά ακριβή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Automatically display a phone number that is local to the call destination",,"Αυτόματη εμφάνιση ενός τηλεφωνικού αριθμού τοπικού σε σχέση με την κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your balance remains active for 180 days after your last call to a landline or mobile phone; or last text message sent from Skype.",,"Το υπόλοιπό σας θα παραμείνει ενεργό για 180 ημέρες μετά την τελευταία σας κλήση προς σταθερό ή κινητό τηλέφωνο, ή μετά την αποστολή του τελευταίου σας μηνύματος SMS από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you wish to continue using {USERNAME}, please confirm your personal information and set a new password below. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Its important to know that once this account becomes yours it is no longer linked to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Any remaining credit or Skype Numbers will be returned to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. You may use any remaining subscriptions until they expire. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} If you decline ownership, the account will remain part of {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} and may be cancelled.",,"Εάν θέλετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το {USERNAME}, επιβεβαιώστε τα προσωπικά σας στοιχεία και ορίστε έναν νέο κωδικό πρόσβασης παρακάτω. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Είναι σημαντικό να γνωρίζετε ότι μόλις αυτός ο λογαριασμός γίνει δικός σας δεν θα συνδέεται πλέον με μια Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. Τυχόν πίστωση που απομένει ή Αριθμοί Skype θα επιστραφούν στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τυχόν συνδρομές που απομένουν μέχρι τη λήξη τους. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Εάν αρνηθείτε την παραχώρηση, ο λογαριασμός θα συνεχίσει να ανήκει στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME} και μπορεί να ακυρωθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account transfer request received from {COMPANY_ADMIN}, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Το αίτημά σας για παραχώρηση του λογαριασμού ελήφθη από τον/την {COMPANY_ADMIN}, που είναι ο διαχειριστής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your administrator has requested that {USERNAME} be removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Ο διαχειριστής σας έχει ζητήσει να αφαιρεθεί το {USERNAME} από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} has requested access to edit your profile information.",,"Ο διαχειριστής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME} έχει ζητήσει πρόσβαση για να επεξεργαστεί τα στοιχεία προφίλ σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Already a contact",,"Η επαφή υπάρχει ήδη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} if you are the last administrator and if the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} still has active products or members within it.",,"Δεν μπορείτε να αποχωρήσετε από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} εάν είστε ο τελευταίος διαχειριστής και εάν η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} έχει ακόμα ενεργά προϊόντα ή μέλη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocate all remaining Skype Credit to existing members.",,"Εκχωρήστε όλη την υπόλοιπη Πίστωση Skype στα υπάρχοντα μέλη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Wait until all current subscriptions expire for example, Skype Numbers and subscriptions.",,"Περιμένετε έως ότου λήξουν όλες οι τρέχουσες συνδρομές, για παράδειγμα οι Αριθμοί Skype και οι συνδρομές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ensure you are the last member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Βεβαιωθείτε ότι είστε το τελευταίο μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To close the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you must:",,"Για να κλείσετε τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} πρέπει να κάνετε τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Below is a list of credit/features currently in your account and the changes that will be made during your account transfer. Please check each box to confirm that these changes are correct.",,"Ακολουθεί μια λίστα με την πίστωση/τις λειτουργίες που έχετε αυτή τη στιγμή στον λογαριασμό σας και με τις αλλαγές που θα πραγματοποιηθούν κατά την παραχώρηση του λογαριασμού σας. Παρακαλούμε επιλέξτε τα σχετικά κουτάκια για να επιβεβαιώσετε ότι αυτές οι αλλαγές είναι σωστές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter some personal details so your colleagues at {BCP_NAME} can find you. This information will appear in a {LINK_BEGIN}directory{LINK_END} which is only accessible by members of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to.",,"Προσθέστε μερικά προσωπικά στοιχεία ώστε να μπορούν να σας βρουν οι συνάδελφοι σας στην εταιρεία {BCP_NAME}. Τα στοιχεία αυτά θα εμφανίζονται σε έναν {LINK_BEGIN}κατάλογο{LINK_END} στον οποίο θα έχουν πρόσβαση μόνο τα μέλη του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} στο οποίο ανήκετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have an invitation to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Έχετε μια πρόσκληση για να γίνετε μέλος στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{NEW_BCP_NAME}' but you already belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}' and are currently restricted from leaving it. To accept the invitation you will have to use your current balance; remove all members of the {LINK_GROUPS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'{LINK_END}; or assign a new administrator to your current {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Alternatively, you can cancel the invitation.",,"Σας έχει γίνει πρόσκληση να γίνετε μέλος στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {NEW_BCP_NAME}, αλλά ανήκετε ήδη στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME} και αυτή τη στιγμή δεν μπορείτε να αποχωρήσετε από αυτήν. Για να αποδεχθείτε την πρόσκληση, πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τρέχον υπόλοιπό σας, να αφαιρέσετε όλα τα μέλη από τη {LINK_GROUPS}Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}{LINK_END} ή να εκχωρήσετε έναν νέο διαχειριστή στην τρέχουσα Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας. Εναλλακτικά, μπορείτε να ακυρώσετε την πρόσκληση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can centrally manage your employees' Skype accounts, allocate them credit and products, and print reports and invoices. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} είναι ένα δωρεάν δικτυακό εργαλείο που σας επιτρέπει να διαχειριστείτε το Skype για την επιχείρησή σας. Μπορείτε να διαχειριστείτε τους λογαριασμούς Skype των εργαζομένων σας, να τους εκχωρήσετε πίστωση και προϊόντα και να εκτυπώνετε αναφορές και τιμολόγια από μία κεντρική τοποθεσία. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can see at a glance employee call history and credit usage. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} είναι ένα δωρεάν διαδικτυακό εργαλείο που σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε το Skype για την επιχείρησή σας. Δείτε με μια ματιά τη χρήση της πίστωσης και το ιστορικό κλήσεων των υπαλλήλων. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are sorry, you cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because {LINK_BEGIN}Skype Numbers{LINK_END} updates are not available at the moment. Please, try again later.",,"Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να αποχωρήσετε από τη {LANG_EN_START}Διαχείριση Skype{LANG_EN_END}, επειδή δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις για τους {LINK_BEGIN}Αριθμούς Skype{LINK_END} αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Belongs to {BCP_NAME}",,"Ανήκει στη Διαχείριση {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These numbers belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can extend and manage these numbers.",,"Αυτοί οι αριθμοί ανήκουν στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Ο διαχειριστής αυτής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} μπορεί να επεκτείνει και να διαχειριστεί αυτούς τους αριθμούς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} would like to give you ownership of this account.",,"Ο διαχειριστής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME} θέλει να σας παραχωρήσει την ιδιοκτησία αυτού του λογαριασμού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check the box below to allow your administrator to edit your public {LINK_START}profile information{LINK_END}. Your administrator cannot change your registered email address or Skype Name.",,"Παρακαλούμε επιλέξτε το παρακάτω κουτάκι για να επιτρέψετε στον διαχειριστή σας να επεξεργάζεται τα δημόσια {LINK_START}στοιχεία του προφίλ{LINK_END} σας. Ο διαχειριστής σας δεν μπορεί να αλλάξει τη διεύθυνση email ή το Όνομα Skype που έχετε καταχωρίσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your administrator will be able to view and edit your profile information at any time. Your administrator can not change your registered email address or Skype Name.",,"Ο διαχειριστής σας θα μπορεί να βλέπει και να επεξεργάζεται τα στοιχεία του προφίλ σας ανά πάσα στιγμή. Ο διαχειριστής σας δεν μπορεί να αλλάξει τη διεύθυνση email ή το Όνομα Skype που έχετε καταχωρίσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Skype account is owned by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Both you and your administrator can edit the {LINK_START}profile information{LINK_END} in this account at any time, including the password.",,"Αυτός ο λογαριασμός Skype ανήκει στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Τόσο εσείς όσο και ο διαχειριστής σας μπορείτε να επεξεργαστείτε τα {LINK_START}στοιχεία προφίλ{LINK_END} αυτού του λογαριασμού ανά πάσα στιγμή, καθώς και τον κωδικό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}IMPORTANT:{STRONG_END} All changes are irreversible. A managed account cannot be transferred back to a personal account.",,"{STRONG_START}ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:{STRONG_END} Όλες οι αλλαγές είναι μη αναστρέψιμες. Οι διαχειριζόμενοι λογαριασμοί δεν μπορούν να μετατραπούν ξανά σε προσωπικούς λογαριασμούς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please ensure youve spent your Skype Credit balance before transferring your account. Any remaining credit will be lost during the transfer process. After transferring your account, you will no longer be able to buy credit or features from your account page. Now, only your administrator may assign these via {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε καταναλώσει το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας προτού παραχωρήσετε τον λογαριασμό σας. Τυχόν πίστωση που απομένει θα χαθεί κατά τη διαδικασία της παραχώρησης. Μετά την παραχώρηση του λογαριασμού σας, δεν θα μπορείτε πλέον να αγοράζετε πίστωση ή λειτουργίες από τη σελίδα του λογαριασμού σας. Μόνο ο διαχειριστής σας θα μπορεί πλέον να σας τα εκχωρεί μέσω της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Be part of the next generation of Skype",,"Υποδεχτείτε τη νέα γενιά υπηρεσιών Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As a managed account holder you can request Skype Credit to call phones outside of your subscription.",,"Ως κάτοχος διαχειριζόμενου λογαριασμού, μπορείτε να ζητήσετε Πίστωση Skype για να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς που δεν περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A free tool for managing Skype in your business. {LINK}Learn&nbsp;more{LINK_END}",,"Ένα δωρεάν εργαλείο για τη διαχείριση του Skype στην επιχείρησή σας. {LINK}Μάθετε&nbsp;περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more Skype Numbers so even more friends can save money when calling you.",,"Αγοράστε περισσότερους Αριθμούς Skype για να μπορούν κι άλλοι φίλοι σας να εξοικονομούν χρήματα όταν σας καλούν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy and manage your Skype Numbers.",,"Αγοράστε και διαχειριστείτε τους Αριθμούς Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy a subscription now at a discounted rate.",,"Αγοράστε σήμερα μια συνδρομή με έκπτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By checking this box you understand all changes are irreversible and the account cannot be transferred back to a personal account.",,"Κατανοείτε ότι επιλέγοντας αυτό το κουτάκι όλες οι αλλαγές είναι μη αναστρέψιμες και δεν θα είναι δυνατή η μετατροπή του λογαριασμού ξανά σε προσωπικό λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By transferring your account, you will no longer own the account. {STRONG_START}It will be owned solely by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access to it if they wish.",,"Εάν παραχωρήσετε τον λογαριασμό σας, δεν θα είστε πλέον κάτοχος του λογαριασμού. {STRONG_START}Αποκλειστικός κάτοχος του λογαριασμού θα είναι η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} Ο διαχειριστής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} θα έχει πλέον πλήρη έλεγχο επί του λογαριασμού και θα μπορεί να ανακαλέσει την πρόσβασή σας σε αυτόν, εάν το επιθυμεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once transferred, you will no longer be the owner of this account. {STRONG_START}It will be owned solely by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access at any time.",,"Μετά την παραχώρηση, δεν θα είστε πλέον ο κάτοχος αυτού του λογαριασμού. {STRONG_START}Αποκλειστικός κάτοχος του λογαριασμού θα είναι η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} Ο διαχειριστής αυτής της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} θα έχει πλέον πλήρη έλεγχο επί του λογαριασμού και θα μπορεί να ανακαλέσει την πρόσβασή σας σε αυτόν, ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call abroad at great low rates.",,"Καλέστε στο εξωτερικό με εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} from just {MINUTE_RATE}/min {MINUTE_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"Καλέστε προς {COUNTRY} από μόλις {MINUTE_RATE}/λεπτό {MINUTE_RATE_VAT} με τις {LINK_START}νέες συνδρομές{LINK_END} μας μπορείτε να μιλάτε περισσότερο πληρώνοντας λιγότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} from just {MONTH_RATE}/month {MONTH_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"Καλέστε προς {COUNTRY} από μόλις {MONTH_RATE}/μήνα {MONTH_RATE_VAT} με τις {LINK_START}νέες συνδρομές{LINK_END} μας μπορείτε να μιλάτε περισσότερο πληρώνοντας λιγότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need to call a different country? Save more by buying a subscription to call each of them.",,"Θέλετε να καλέσετε σε κάποια άλλη χώρα; Εξοικονομήστε ακόμα περισσότερο αγοράζοντας μια ξεχωριστή συνδρομή για κλήσεις σε συγκεκριμένες χώρες/περιοχές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This call was forwarded from",,"Αυτή η κλήση προωθήθηκε από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarded from",,"Η κλήση προωθήθηκε από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your detailed call history will be still be available but your administrator will also be able to see your call history.",,"Το αναλυτικό ιστορικό των κλήσεών σας θα εξακολουθεί να είναι διαθέσιμο, αλλά θα μπορεί να το βλέπει και ο διαχειριστής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Conference",,"Τηλεδιάσκεψη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forwarded",,"Η κλήση προωθήθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Αριθμός {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transferred",,"Έχει μεταφερθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown",,"Άγνωστο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can Pay As You Go with Skype Credit or get a monthly subscription of minutes and save even more.",,"Μπορείτε να πληρώνετε ανάλογα με τη χρήση μέσω της Πίστωσης Skype ή να αγοράσετε μια μηνιαία συνδρομή για ορισμένο χρόνο ομιλίας και να εξοικονομήσετε ακόμα περισσότερα χρήματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't answer a call, don't worry, the caller will automatically have the option to leave a video message, chat message, or try again.",,"Αν δεν απαντήσετε σε κάποια κλήση, μην ανησυχείτε, ο καλών θα έχει αυτόματα την επιλογή να αφήσει ένα βιντεομήνυμα, ένα μήνυμα συνομιλίας, ή να δοκιμάσει ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you prefer to receive your calls another way, select from the options below.",,"Αν προτιμάτε να λαμβάνετε τις κλήσεις σας με άλλον τρόπο, χρησιμοποιήστε μία από τις παρακάτω επιλογές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forwarding calls to a landline or mobile is charged at {LINK_RATES}Skype rates{LINK_END}.",,"Η προώθηση κλήσεων προς σταθερά ή κινητά χρεώνεται σύμφωνα με τις {LINK_RATES}χρεώσεις του Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Credit to call destinations not included in your subscription.",,"Χρησιμοποιήστε την Πίστωση Skype για να καλέσετε προορισμούς που δεν περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our very best rates come with a subscription - simply choose a country/region to call and how long you want to speak. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Οι καλύτερες χρεώσεις μας παρέχονται με συνδρομή απλά επιλέξτε μια χώρα/περιοχή προς την οποία θέλετε να καλείτε, καθώς και τον χρόνο ομιλίας που επιθυμείτε. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to a country/region of your choice*",,"Κλήσεις προς μία χώρα/περιοχή της επιλογής σας*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may want to cancel your older version of Skype Premium in order to avoid paying twice.",,"Μπορεί να χρειάζεται να ακυρώσετε την παλαιότερη έκδοση του Skype Premium ώστε να μην πληρώσετε δύο φορές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now you have Skype Premium, you may want to cancel Skype Pro.",,"Τώρα που πλέον αποκτήσατε το Skype Premium, ίσως να χρειάζεται να ακυρώσετε το Skype Pro.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I switched to a different provider",,"Άλλαξα υπηρεσία παροχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which provider",,"Πείτε μας την υπηρεσία παροχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I no longer need a business Skype Number",,"Δεν χρειάζομαι πλέον Αριθμό Skype εργασίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need a personal number anymore",,"Δεν χρειάζομαι πλέον προσωπικό αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which destinations",,"Πείτε μας τους προορισμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} and group screen sharing",,"Απεριόριστες ομαδικές βιντεοκλήσεις{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} και ομαδική κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up, celebrate and collaborate on a group video call. Available exclusively with a Premium account.",,"Πείτε τα νέα σας, γιορτάστε και συνεργαστείτε με μια ομαδική βιντεοκλήση. Διατίθεται αποκλειστικά με τον λογαριασμό Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee. To avoid this fee, first spend your existing Skype Credit balance and then change your currency before buying more credit.",,"Το Skype χρησιμοποιεί συναλλαγματική ισοτιμία παρόμοια με εκείνη των πιο γνωστών πιστωτικών καρτών. Ενδέχεται επομένως να ισχύει μια μικρή χρέωση. Για να αποφύγετε αυτή τη χρέωση, καταναλώστε πρώτα το υπάρχον υπόλοιπο Πίστωσης Skype σας και, στη συνέχεια, αλλάξτε το νόμισμά σας προτού αγοράσετε περισσότερη πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By changing your currency here you will automatically change your Auto-recharge currency and recharge amount. Your new Auto-recharge amount will be {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Αλλάζοντας το νόμισμά σας εδώ, θα αλλάξει αυτόματα το νόμισμα στην Αυτόματη ανανέωση, καθώς και το ποσό της ανανέωσής σας. Το νέο σας ποσό για την Αυτόματη ανανέωση θα είναι {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings.",,"Αλλάζοντας το νόμισμα του λογαριασμού σας στο Skype, δεν αλλάζουν οι ρυθμίσεις νομίσματος του λογαριασμού σας στο PayPal ή στο Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings. As your Auto-recharge is funded with PayPal or Skrill your Auto-recharge currency will remain unchanged.",,"Αλλάζοντας το νόμισμα του λογαριασμού σας στο Skype, δεν αλλάζουν οι ρυθμίσεις νομίσματος του λογαριασμού σας στο PayPal ή στο Skrill. Η Αυτόματη ανανέωσή σας πληρώνεται μέσω PayPal ή Skrill, επομένως το νόμισμα της Αυτόματης ανανέωσης θα παραμείνει αμετάβλητο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"However, changing your currency here will not change the currency setting on your PayPal or Skrill account.",,"Ωστόσο, αλλάζοντας εδώ το νόμισμά σας, δεν αλλάζει η ρύθμιση νομίσματος στον λογαριασμό σας στο PayPal ή στο Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started just buy a little Skype Credit and then return here to set up call forwarding.",,"Για να ξεκινήσετε, αγοράστε ένα μικρό ποσό Πίστωσης Skype και επιστρέψτε εδώ για να ρυθμίσετε την προώθηση κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Other destinations will be charged at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Όλες οι προωθημένες κλήσεις προς τηλεφωνικούς αριθμούς που καλύπτονται από τη συνδρομή σας περιλαμβάνονται χωρίς επιπλέον χρέωση. Για άλλους προορισμούς, θα χρεώνεστε με τις {LINK_START}χαμηλές μας χρεώσεις ανά λεπτό{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END} to forward the call to your mobile or landline. ",,"Οι επαφές σας θα σας καλούν δωρεάν μέσω Skype, ενώ εσείς το μόνο που θα πληρώνετε θα είναι οι {LINK_START}χαμηλές μας χρεώσεις ανά λεπτό{LINK_END} για την προώθηση της κλήσης προς το κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_ICO} Learn about our {LINK_START}unlimited subscriptions{LINK_END} with extra features such as Skype Numbers and {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} numbers.",,"{PACKAGE_ICO} Μάθετε για τις {LINK_START}συνδρομές απεριόριστων κλήσεων{LINK_END} με επιπλέον λειτουργίες όπως οι Αριθμοί Skype και οι αριθμοί {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call for you theres no extra cost for forwarding calls to a phone covered by your subscription. Otherwise, youll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} to forward calls at our {CF_LINK_START}low per minute rates{CF_LINK_END}. Or, get another {BS_LINK_START}subscription{BS_LINK_END} which covers calls to your phone. ",,"Οι επαφές σας θα σας καλούν δωρεάν μέσω Skype, ενώ εσείς δεν θα επιβαρύνεστε με επιπλέον χρέωση για την προώθηση κλήσεων προς αριθμούς τηλεφώνων που καλύπτονται από τη συνδρομή σας. Σε διαφορετική περίπτωση, θα χρειαστείτε {BC_LINK_START}Πίστωση Skype{BC_LINK_END} για την προώθηση κλήσεων με τις {CF_LINK_START}χαμηλές μας χρεώσεις ανά λεπτό{CF_LINK_END}. Ή μπορείτε να αγοράσετε μια άλλη {BS_LINK_START}συνδρομή{BS_LINK_END} που καλύπτει κλήσεις προς τον τηλεφωνικό σας αριθμό. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low Skype rates{LINK_END}.",,"Οι επαφές σας θα σας καλούν δωρεάν μέσω Skype, ενώ εσείς το μόνο που θα πληρώνετε θα είναι οι {LINK_START}χαμηλές μας χρεώσεις ανά λεπτό{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Όλες οι κλήσεις θα χρεώνονται σύμφωνα με τις {LINK_START}πάγιες χρεώσεις{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}. If you have more than one number, they will be called in the order shown.",,"Όλες οι κλήσεις θα χρεώνονται σύμφωνα με τις {LINK_START}τυπικές χρεώσεις{LINK_END}. Αν έχετε περισσότερους από έναν αριθμούς, θα κληθούν με τη σειρά που εμφανίζονται εδώ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Θα χρειαστείτε {LINK_START}Πίστωση Skype{LINK_END} για να ενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can change your payment method to PayPal to use higher payment limits.",,"Μπορείτε να επιλέξετε ως τρόπο πληρωμής το PayPal, ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε υψηλότερα όρια πληρωμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please change your payment method to retain your services.",,"Παρακαλούμε αλλάξτε τον τρόπο πληρωμής σας για να διατηρήσετε τις υπηρεσίες σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Χαρακτήρες που απομένουν{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available with a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription or day pass.",,"Διατίθεται με μια συνδρομή {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} ή με ημερήσια κάρτα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} monthly subscription or day pass",,"Επιλέξτε μια μηνιαία συνδρομή στο πακέτο {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} ή μια ημερήσια κάρτα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now choose to either transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (this is the best option if you use your account mainly or exclusively for work anyway), or, keep your personal account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If you leave, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you.",,"Τώρα μπορείτε είτε να μεταβιβάσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (αυτή είναι η καλύτερη επιλογή αν ούτως ή άλλως χρησιμοποιείτε το λογαριασμό σας κυρίως ή αποκλειστικά για τη δουλειά σας) είτε να κρατήσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό και να αποχωρήσετε από το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Αν αποχωρήσετε, ο διαχειριστής του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} μπορεί να δημιουργήσει νέο διαχειριζόμενο λογαριασμό για εσάς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your subscription",,"Επιλέξτε τη συνδρομή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a phone number to display as your Caller ID when you call or text (SMS)",,"Επιλέξτε έναν αριθμό τηλεφώνου που θα εμφανίζεται ως ταυτότητα καλούντος κατά την πραγματοποίηση κλήσεων ή κατά την ανταλλαγή μηνυμάτων κειμένου (SMS)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobile)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, κινητό τηλέφωνο)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need Skype Credit so the confirmation code can be sent via SMS. To verify this number please buy some Skype Credit.",,"Χρειάζεστε Πίστωση Skype για να μπορέσει να σταλεί ο κωδικός επιβεβαίωσης μέσω SMS. Για να επαληθεύσετε αυτόν τον αριθμό, παρακαλούμε αγοράστε ένα ποσό Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, Skype Number)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, Αριθμός Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers will be displayed when you call phones, but will not work for text messaging (SMS).",,"Οι Αριθμοί Skype θα εμφανίζονται κατά την κλήση τηλεφώνων, αλλά δεν θα λειτουργούν κατά την ανταλλαγή μηνυμάτων κειμένου (SMS).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID lets your family and friends reply to your SMS messages.",,"Η ταυτότητα καλούντος επιτρέπει στην οικογένεια και τους φίλους σας να απαντούν στα μηνύματα SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click to continue.",,"Κάντε κλικ για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please confirm your password, we're just being extra safe.",,"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασής σας για λόγους ασφαλείας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you wish to leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME};",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please confirm the following information (all fields required)",,"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε τα ακόλουθα στοιχεία (όλα τα πεδία είναι υποχρεωτικά)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you wish to transfer {NUMBER} to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Θέλετε σίγουρα να μεταβιβάσετε τον αριθμό {NUMBER} στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME};",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connection fee does not apply to {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} usage",,"Το τέλος σύνδεσης δεν ισχύει για τη χρήση του {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών {LINK_START}{PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue your group voice call and please try video again later.",,"Συνεχίστε την ομαδική φωνητική κλήση σας και δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε βιντεοκλήση ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {NUMBER}",,"{COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please create a new password (all fields required)",,"Δημιουργία νέου κωδικού πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create a personalised number",,"Δημιουργήστε έναν εξατομικευμένο αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} became inactive on {DATE}",,"{AMOUNT} απενεργοποιήθηκε στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire soon.",,"Η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} θα λήξει σύντομα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} day.",,"Η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} θα λήξει σε {COUNT} ημέρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} days.",,"Η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards expire soon.",,"Οι πιστωτικές/χρεωστικές σας κάρτες λήγουν σύντομα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive in {COUNT} day(s).",,"Η Πίστωσή σας στο Skype απενεργοποιείται σε {COUNT} ημέρα (-ες).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive today.",,"Η Πίστωσή σας στο Skype απενεργοποιείται σήμερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} is active until {DATE}",,"{AMOUNT} είναι ενεργό έως τις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for buying Skype Credit. Now you can…",,"Σας ευχαριστούμε για την αγορά της Πίστωσης Skype που πραγματοποιήσατε. Τώρα μπορείτε…",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} day",,"{COUNT} ημέρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} days",,"{COUNT} ημέρες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} day left to reactivate this number.",,"Σας έχουν απομείνει {COUNT} ημέρες για να επανενεργοποιήσετε αυτόν τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"Έχετε ακόμα {COUNT} ημέρες για να επανενεργοποιήσετε αυτόν τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to delete this payment method.",,"Συνδεθείτε στον {LINK_START}λογαριασμό Microsoft{LINK_END} για να διαγράψετε αυτόν τον τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete payment method",,"Διαγραφή τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to delete this payment method?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον τρόπο πληρωμής;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Login into your {LINK_START}PayPal account{LINK_END} to delete your billing agreement with Skype.",,"Συνδεθείτε στο {LINK_START}λογαριασμό PayPal{LINK_END}, για να διαγράψετε τη σύμβαση χρέωσης με το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will delete {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} from your verified numbers.",,"Η ενέργεια αυτή θα διαγράψει τον αριθμό {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} από τους επαληθευμένους αριθμούς σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} λεπτό κλήσεων προς αυτούς τους {LINK_START}προορισμούς{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} λεπτά κλήσεων προς αυτούς τους {LINK_START}προορισμούς{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"Απεριόριστες κλήσεις προς αυτούς τους {LINK_START}προορισμούς{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτό κλήσεων προς σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτά κλήσεων προς σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to landlines in {COUNTRY}",,"Απεριόριστες κλήσεις προς σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτό κλήσεων προς κινητά και σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτά κλήσεων προς κινητά και σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"Απεριόριστες κλήσεις προς κινητά και σταθερά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτό κλήσεων προς κινητά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} λεπτά κλήσεων προς κινητά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles in {COUNTRY}",,"Απεριόριστες κλήσεις προς κινητά σε {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other",,"Άλλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer your calls on computer, tablet or smartphone",,"Απαντήστε στις κλήσεις σας στον υπολογιστή, το tablet ή το smartphone",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Didnt get the email?{STRONG_END} Please check your Spam/Junk email folder. If you didnt receive an email please {LINK}contact us for further assistance{LINK_END}.",,"{STRONG}Δεν πήρατε το email;{STRONG_END} Ελέγξτε τον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας σας. Εάν δεν λάβατε κάποιο email, {LINK}επικοινωνήστε μαζί μας για περαιτέρω βοήθεια{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want to disable call forwarding for {PHONE_NUMBER_SPAN} ?",,"Θέλετε να απενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων για τον αριθμό {PHONE_NUMBER_SPAN};",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {DESTINATION} landlines at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} σταθερά με {PRICE} το λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {DESTINATION} mobiles at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} κινητά με {PRICE} το λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want all calls to be redirected to {PHONE_NUMBER_SPAN} when you're not connected to Skype?",,"Θέλετε όλες οι κλήσεις να μεταφέρονται στον αριθμό {PHONE_NUMBER_SPAN} όταν δεν είστε συνδεδεμένοι στο Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont have a code yet? {LINK}Get one now{LINK_END}.",,"Δεν έχετε ακόμα κωδικό; {LINK}Αποκτήστε έναν τώρα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get the latest version of Skype for free and enjoy great new features with our best video yet.",,"Αποκτήστε δωρεάν την τελευταία έκδοση του Skype και απολαύστε μοναδικές νέες δυνατότητες με την καλύτερη ποιότητα βιντεοκλήσεων που είχαμε ποτέ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Download{LINK_END} this order's Terms of Use.",,"{LINK_START}Λήψη{LINK_END} των όρων χρήσης αυτής της παραγγελίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download",,"Λήψη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads.",,"Οι αρμόδιοι εκπρόσωποι της οντότητας ή το άτομο που διαχειρίζεται τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} στην οποία ανήκετε («Διαχειριστής») μπορούν, μετά από δική σας συγκατάθεση, να βλέπουν αναλυτικά στοιχεία σχετικά με τη δραστηριότητα του λογαριασμού σας στο Skype, όπως η ώρα, η ημερομηνία, η διάρκεια και ο αριθμός προορισμού κλήσεων και μηνυμάτων SMS που έχουν πραγματοποιηθεί/σταλεί («δεδομένα κίνησης»), καθώς και στοιχεία για τις αγορές και τις λήψεις σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to edit this payment method.",,"Συνδεθείτε στο {LINK_START}λογαριασμό Microsoft{LINK_END} για να επεξεργαστείτε αυτόν τον τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit payment method",,"Επεξεργασία τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We could not deliver a notification to {EMAIL}. We sometimes send important messages about your account.",,"Δεν μπορέσαμε να στείλουμε ειδοποίηση στη διεύθυνση {EMAIL}. Πολλές φορές στέλνουμε σημαντικά μηνύματα για τον λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose the language for emails and other messages you receive from Skype",,"Επιλέξτε τη γλώσσα για τα email και τα υπόλοιπα μηνύματα που λαμβάνετε από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy group screen sharing, live chat customer support and no advertising. {LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Απολαύστε την ομαδική κοινή χρήση οθόνης και τη ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων, χωρίς διαφημίσεις.{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for less than 1 hour.",,"Η Πίστωση Skype σας επαρκεί για κλήσεις προς σταθερά και κινητά τηλέφωνα που δεν περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας για λιγότερο από 1 ώρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for almost {HOURS} hours.",,"Η Πίστωση Skype σας επαρκεί για κλήσεις προς σταθερά και κινητά τηλέφωνα που δεν περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας για σχεδόν {HOURS} ώρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter code here",,"Εισάγετε κωδικό εδώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the code we sent you",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό που σας στείλαμε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter mobile number",,"Εισάγετε αριθμό κινητού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/month with annual commitment*",,"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/μήνα με ετήσια δέσμευση*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Prices are tax inclusive. {LINK_START}Conditions{LINK_END} apply. Valid for a Skype Number annual subscription if a user has an active Skype calling subscription at the time of purchase.",,"*Στις τιμές περιλαμβάνονται φόροι. Ισχύουν {LINK_START}προϋποθέσεις{LINK_END}. Ισχύει για ετήσια συνδρομή Αριθμού Skype, εάν ο χρήστης διαθέτει μια ενεργή συνδρομή κλήσεων Skype τη στιγμή της αγοράς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired",,"Expired",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note it can take up to 15 min to re-activate your credit. We will send you an email once credit is active and available for use.",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι μπορεί να χρειαστούν έως 15 λεπτά για την επανενεργοποίηση της πίστωσής σας. Όταν η πίστωση ενεργοποιηθεί και είναι διαθέσιμη για χρήση, θα σας στείλουμε ένα email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As you have changed your currency since your credit became inactive we will convert your balance to your new currency ({CURRENCY}). Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee.",,"Καθώς αλλάξατε το νόμισμά σας από τότε που η πίστωσή σας απενεργοποιήθηκε, θα μετατρέψουμε το υπόλοιπό σας στο νέο σας νόμισμα ({CURRENCY}). Το Skype χρησιμοποιεί συναλλαγματική ισοτιμία παρόμοια με εκείνη των πιο γνωστών πιστωτικών καρτών. Ενδέχεται επομένως να ισχύει μια μικρή χρέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(expired)",,"(έληξε)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires",,"Λήγει",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} day",,"Λήγει σε {COUNT} ημέρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} days",,"Λήγει σε {COUNT} ημέρες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is because you haven't used your Skype Credit for 180 days. {BR}To reactivate it, simply click the button below.",,"Αυτό συμβαίνει γιατί δεν έχετε χρησιμοποιήσει την Πίστωση Skype σας για 180 ημέρες. {BR}Για να την επανενεργοποιήσετε, απλά κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Link your accounts so you can chat to your Skype and Facebook friends all in one place.",,"Συνδέστε τους λογαριασμούς σας για να μπορείτε να συνομιλείτε με τους φίλους σας στο Skype και στο Facebook από μία μόνο τοποθεσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time you start Skype, select the option to sign in using your Facebook account and then enter your details. It's that easy.",,"Την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το Skype, επιλέξτε να συνδεθείτε μέσω του λογαριασμού σας στο Facebook και στη συνέχεια εισάγετε τα στοιχεία σας. Τόσο απλά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now use your Facebook account to sign in to Skype.",,"Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε τον λογαριασμό σας στο Facebook για να συνδεθείτε στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to the Microsoft account youre currently signed in with <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό Facebook για να συνδεθείτε στο Skype μετά τις {DATE}. Ωστόσο, μπορείτε να μεταφέρετε με ευκολία τις ακόλουθες πληροφορίες από το λογαριασμό Facebook στο λογαριασμό Microsoft με τον οποίο έχετε συνδεθεί αυτήν τη στιγμή <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to your Microsoft account.",,"Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό Facebook για να συνδεθείτε στο Skype μετά τις {DATE}. Ωστόσο, μπορείτε να μεταφέρετε με ευκολία τις ακόλουθες πληροφορίες από το λογαριασμό Facebook στο λογαριασμό Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're currently signed in to Skype using your Facebook account. Please be aware that this will no longer be supported from {DATE}. To continue using Skype, sign in using an existing Microsoft account or create a new account.",,"Έχετε συνδεθεί στο Skype χρησιμοποιώντας λογαριασμό Facebook. Έχετε υπόψη ότι αυτή η δυνατότητα θα πάψει να υποστηρίζεται από τις {DATE}. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το Skype, συνδεθείτε χρησιμοποιώντας έναν υπάρχοντα λογαριασμό Microsoft ή δημιουργήστε έναν νέο λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} applies.",,"Ισχύει {LINK_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} of 10000 minutes per month applies. Above this limit our standard rates apply. {LINK_RATES_START}See rates{LINK_END}",,"Ισχύει {LINK_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END} 10.000 λεπτών ανά μήνα. Μετά το όριο αυτό, ισχύουν οι πάγιες χρεώσεις μας. {LINK_RATES_START}Δείτε τις χρεώσεις{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_FEE}Connection fee{LINK_END} and {LINK_USAGE}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"Ισχύει {LINK_FEE}τέλος σύνδεσης{LINK_END} και {LINK_USAGE}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Favorite number combination. Use the star character to represent any digit.",,"Προτιμώμενος συνδυασμός αριθμών. Στη θέση οποιουδήποτε ψηφίου, χρησιμοποιήστε τον χαρακτήρα *.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. Upgrade now from skype.com",,"Αυτή η δυνατότητα διατίθεται μόνο με την τελευταία έκδοση του Skype για Windows. Κάντε αναβάθμιση τώρα από το skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Turning this feature off will also delete your phone numbers. We're working to change this.",,"Η απενεργοποίηση αυτής της δυνατότητας θα διαγράψει επίσης τους τηλεφωνικούς σας αριθμούς. Προσπαθούμε να αλλάξουμε αυτήν τη συμπεριφορά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your current subscription doesn't include the destination you want to call check other subscriptions",,"Εάν η τρέχουσα συνδρομή σας δεν περιλαμβάνει τον προορισμό που θέλετε να καλέσετε, δείτε άλλες συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to have a great Skype call",,"Πώς μπορείτε να έχετε μια σπουδαία κλήση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Troubleshooting problems with Skype calls",,"Αντιμετώπιση προβλημάτων με τις κλήσεις Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How do I contact Skype Customer Service?",,"Πώς μπορώ να επικοινωνήσω με την εξυπηρέτηση πελατών του Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fields marked with an asterisk {REQUIRED} are required.",,"Τα πεδία που επισημαίνονται με αστερίσκο {REQUIRED} είναι υποχρεωτικά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out your Skype Name in three easy steps. This helps keep your Skype Name secure.",,"Μάθετε το Όνομα Skype σας με τρία εύκολα βήματα. Με αυτόν τον τρόπο, το Όνομα Skype σας θα μείνει ασφαλές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first payment will be deducted when your current subscription ends on {EXPIRE_DATE}.",,"Η πρώτη σας πληρωμή θα αφαιρεθεί όταν λήξει η τρέχουσα συνδρομή σας στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Available Monday to Friday from 5:30am-5:00pm Pacific Standard Time. Our {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} team contains both English and Spanish speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Η διαθεσιμότητα της ζωντανής υποστήριξης πελατών μέσω άμεσων μηνυμάτων εξαρτάται από την τρέχουσα ζήτηση. Ωράριο λειτουργίας Δευτέρα έως Παρασκευή, 5:30 π.μ. έως 5:00 μ.μ. (ώρα Ειρηνικού). Η ομάδα διαχείρισης λογαριασμών {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} διαθέτει αγγλόφωνους και ισπανόφωνους εκπροσώπους.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}§{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"{LINK_START}§{LINK_END} Σε κάποιες χώρες/περιοχές προβάλλουμε διαφημίσεις των συνεργατών μας. Αυτές δεν είναι ορατές από τους πελάτες μας που αγοράζουν το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}†{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to mobiles and landlines in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. {LINK3_START}{SPAN_START}See countries/regions and territories{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK3_END}. Excludes special, premium and non-geographic numbers.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Για κλήσεις τηλεφώνων με το πακέτο Skype Premium ισχύει {LINK2_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK2_END}. Περιλαμβάνονται κλήσεις προς κινητά και σταθερά σε ορισμένες χώρες/περιοχές, και προς σταθερά μόνο σε συγκεκριμένες χώρες/περιοχές. {LINK3_START}{SPAN_START}Ανατρέξτε στις χώρες/περιοχές{SPAN_END}{ACC_START}Προορισμοί που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας{ACC_END}{LINK3_END}. Δεν περιλαμβάνονται ειδικοί αριθμοί, αριθμοί αποκλειστικής χρέωσης και μη γεωγραφικοί αριθμοί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}‡{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} Για τις ομαδικές βιντεοκλήσεις ισχύει {LINK2_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK2_END}. Οι ομαδικές βιντεοκλήσεις μπορούν να πραγματοποιηθούν ανάμεσα σε τρία ή περισσότερα άτομα (ισχύει περιορισμός 3 έως 10 ατόμων το μέγιστο, ανάλογα με τη συσκευή). Τουλάχιστον ένα άτομο που συμμετέχει στην κλήση θα πρέπει να διαθέτει λογαριασμό Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls after {SELECT_BOX} seconds to:",,"Προώθηση κλήσεων μετά από {SELECT_BOX} δευτερόλεπτα προς:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls if I don't answer:",,"Προώθηση κλήσεων εάν δεν απαντήσω:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number:",,"Προώθηση κλήσεων σε αυτόν τον αριθμό κινητού ή σταθερού τηλεφώνου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this Skype account:",,"Προώθηση κλήσεων σε αυτόν το λογαριασμό Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Forward calls{LINK_END} to your mobile or landline when youre not on Skype",,"{LINK_START}Προωθήστε κλήσεις{LINK_END} προς το κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο όταν δεν είστε στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward to:",,"Προώθηση σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"within {SELECT_BOX} seconds",,"εντός {SELECT_BOX} δευτερολέπτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free minutes will start again on {TIME}.",,"Ο δωρεάν χρόνος ομιλίας σας θα ξεκινήσει πάλι στις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free trial",,"δωρεάν δοκιμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has expired.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} day.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας λήγει σε {COUNT} ημέρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} days.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας λήγει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires today at {TIME}.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας λήγει σήμερα στις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires tomorrow at {TIME}.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας λήγει αύριο στις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free {COUNT}-day trial",,"Δωρεάν δοκιμή {COUNT} ημερών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your friends will be able to find you and send you birthday messages.",,"Οι φίλοι σας θα μπορούν να σας βρίσκουν και να σας στέλνουν ευχές για τα γενέθλιά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {STRONG_START}{PRICE}/month{STRONG_END}",,"Από {STRONG_START}{PRICE}/μήνα{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only. A {LINK_BEGIN}fair usage policy{LINK_END} applies. Only applies to certain subscriptions.",,"*Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή που θα επιλέξετε, σε αυτή μπορεί να περιλαμβάνονται κλήσεις προς κινητά και σταθερά ή κλήσεις μόνο προς σταθερά. Ισχύει {LINK_BEGIN}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}. Ισχύει μόνο για ορισμένα πακέτα συνδρομών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your calls forwarded to landline and mobile phones. Calls which are forwarded are charged at {LINK_RATES_START}standard rates{LINK_END}.",,"Επιλέξτε να προωθούνται οι κλήσεις σας προς σταθερά και κινητά τηλέφωνα. Οι προωθημένες κλήσεις χρεώνονται σύμφωνα με τις {LINK_RATES_START}πάγιες χρεώσεις{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more from Skype with a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.{LINK_END}",,"Επωφεληθείτε από ακόμα περισσότερες δυνατότητες του Skype με τον {LINK_START}λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more from Skype with a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Επωφεληθείτε από ακόμα περισσότερες δυνατότητες του Skype με τον λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, log in with your Facebook account.",,"Για να ξεκινήσετε, συνδεθείτε με το λογαριασμό Facebook.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, sign in with your Microsoft account and use the transfer tool again.",,"Για να ξεκινήσετε, συνδεθείτε στο λογαριασμό Microsoft και χρησιμοποιήστε ξανά το εργαλείο μεταφοράς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get unlimited {LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} calls to a country/region of your choice and call when you want any day, any time.",,"Επωφεληθείτε από τις απεριόριστες{LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} κλήσεις προς μία χώρα/περιοχή της επιλογής σας και καλέστε όποτε θέλετε οποιαδήποτε μέρα, οποιαδήποτε στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificates",,"Δωροεπιταγές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce Skypes low calling rates to the people you love to hear from.",,"Προσφέρετε τις χαμηλές χρεώσεις Skype στα άτομα με τα οποία θέλετε να επικοινωνείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers are available in {COUNT} countries/regions",,"Οι Αριθμοί Skype είναι διαθέσιμοι σε {COUNT} χώρες/περιοχές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(GMT/UTC)",,"(GMT/UTC)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group screen sharing",,"Ομαδική κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a group video calling subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Ζητήστε μια συνδρομή ομαδικών βιντεοκλήσεων από τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat customer support",,"Ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Screen sharing",,"Κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to a country of your choice",,"Απεριόριστες κλήσεις προς μια χώρα/περιοχή της επιλογής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited* calls to a country of your choice",,"Απεριόριστες* κλήσεις προς μια χώρα/περιοχή της επιλογής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can make voice calls to a group of people, or share your screen with one other person for free.",,"Μπορείτε να πραγματοποιήσετε φωνητικές κλήσεις με μια ομάδα ατόμων ή να μοιραστείτε την οθόνη σας με άλλο ένα άτομο δωρεάν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont want to upgrade now? Simply close this window to use free one-to-one video and voice calling only.",,"Δεν θέλετε να κάνετε αναβάθμιση τώρα; Κλείστε αυτό το παράθυρο για να χρησιμοποιήσετε μόνο τις δωρεάν ατομικές βιντεοκλήσεις και φωνητικές κλήσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activating your free trial",,"Πραγματοποιείται ενεργοποίηση της δωρεάν δοκιμής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls and screen sharing",,"Ομαδικές βιντεοκλήσεις και κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls are only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Οι ομαδικές βιντεοκλήσεις διατίθενται μόνο με το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up with friends and family wherever they are over group video calls. Perfect for hosting work video conferences from anywhere too.",,"Πείτε τα νέα σας με τους φίλους και την οικογένειά σας οπουδήποτε κι αν βρίσκονται, με τις ομαδικές βιντεοκλήσεις. Ιδανικές επίσης για την οργάνωση επαγγελματικών βιντεοδιασκέψεων σε οποιαδήποτε τοποθεσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls with up to 10 people",,"Ομαδικές βιντεοκλήσεις με έως και 10 άτομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising",,"Χωρίς διαφημίσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close this message and try again in a few minutes.",,"Κλείστε αυτό το μήνυμα και δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The recipient can be on or offline",,"Ο παραλήπτης μπορεί να είναι συνδεδεμένος ή αποσυνδεδεμένος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your screen with up to ten other people on a group video call - only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Μοιραστείτε την οθόνη σας με έως δέκα ακόμα άτομα σε μια ομαδική βιντεοκλήση διατίθεται μόνο με το {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share photos with friends and family or browse the web together. Great for collaborating with colleagues.",,"Μοιραστείτε φωτογραφίες με τους φίλους και την οικογένειά σας ή περιηγηθείτε μαζί στο διαδίκτυο. Ιδανικό για να συνεργάζεστε με τους συναδέλφους σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share rich video messages with family and friends",,"Μοιραστείτε βιντεομηνύματα με την οικογένεια και τους φίλους σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited video messages is part of {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Στο πλαίσιο του λογαριασμού {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} παρέχονται απεριόριστα βιντεομηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View video messages on your desktop or mobile",,"Δείτε βιντεομηνύματα στον υπολογιστή σας ή στη φορητή σας συσκευή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on Skype Credit.",,"Αυτόν τον μήνα έχετε ξοδέψει {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} σε Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on subscriptions.",,"Αυτόν τον μήνα έχετε ξοδέψει {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} σε συνδρομές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your local {REGION}, {COUNTRY} number",,"Αυτός είναι ο τοπικός σας αριθμός για {REGION}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Heres your local number in area {AREA}, {COUNTRY}:",,"Αυτός είναι ο τοπικός σας αριθμός στην περιοχή {AREA}, {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here's your number in country/region {COUNTRY}:",,"Αυτός είναι ο αριθμός σας στη χώρα/περιοχή {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can view, manage and activate products and features.",,"Μπορείτε να βλέπετε, να διαχειρίζεστε και να ενεργοποιείτε προϊόντα και δυνατότητες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here you can view, manage and activate your services, check your balance, payment and call history, change your password, and much more. You can also learn about other cool things you can do with Skype.",,"Εδώ μπορείτε να προβάλετε, να διαχειριστείτε και να ενεργοποιήσετε τις υπηρεσίες σας, να ελέγξετε το υπόλοιπο, πληρωμές και το ιστορικό κλήσεων, να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας, και πολλά περισσότερα. Μπορείτε επίσης να μάθετε για άλλα εντυπωσιακά πράγματα που μπορείτε να κάνετε με το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes connection fee",,"Περιλαμβάνεται τέλος σύνδεσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}*{LINK_END} Includes connection fee. Connection fee does not apply to Skype WiFi usage.",,"{LINK_START}*{LINK_END} Περιλαμβάνεται τέλος σύνδεσης. Το τέλος σύνδεσης δεν ισχύει για τη χρήση του Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No calls or SMS messages found for {DATE}.",,"Δεν βρέθηκαν κλήσεις ή μηνύματα SMS για τις {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No {ITEM} records found for {DATE}.",,"Δεν βρέθηκαν καταχωρίσεις για το στοιχείο {ITEM} για τις {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we do not yet support calling or sending messages from the future.",,"Δεν μπορούμε ακόμα να υποστηρίξουμε κλήσεις ή αποστολή μηνυμάτων από το μέλλον.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Τότε δεν υπήρχε το Skype, ζούσαμε ακόμα στον Μεσαίωνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hour",,"{COUNT} ώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hours",,"{COUNT} ώρες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype Number",,"Επιλέξτε χώρα/περιοχή και αγοράστε τον νέο σας Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your Skype Number with your friends, family and contacts",,"Μοιραστείτε τον αριθμό σας Skype με φίλους, οικογένεια και επαφές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer incoming calls on any device with your Skype app",,"Απαντήστε σε εισερχόμενες κλήσεις από οποιαδήποτε συσκευή μέσω της εφαρμογής Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} and then return here to set up call forwarding.",,"Θα χρειαστεί να ζητήσετε Πίστωση Skype από το διαχειριστή του {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} και{LINK_END} να επιστρέψετε εδώ για να ρυθμίσετε την προώθηση κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Caller ID to display your Skype Number when calling from Skype. You will need to request a Skype Number from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can set up Caller ID.",,"Χρησιμοποιήστε την ταυτότητα καλούντος, ώστε όταν καλείτε από το Skype να εμφανίζεται ο προσωπικός σας Αριθμός Skype. Για να ορίσετε ταυτότητα καλούντος, θα πρέπει πρώτα να ζητήσετε Αριθμό Skype από το {BCP_LINK_START}διαχειριστή σας στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages at great rates from Skype.{LINE_BREAK}You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"Στείλτε μηνύματα SMS με χαμηλές χρεώσεις από το Skype.{LINE_BREAK}Για να μπορείτε να στέλνετε μηνύματα SMS, θα χρειαστεί να ζητήσετε Πίστωση Skype από τον {BCP_LINK_START}διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product.{LINE_BREAK}You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messaging.",,"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τα φωνητικά μηνύματα είτε στο πλαίσιο μιας συνδρομής είτε ξεχωριστά ως μεμονωμένο προϊόν.{LINE_BREAK}Θα πρέπει να ζητήσετε από το {LINK_START}διαχειριστή{LANG_EN_START} σας στο Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} να σας εκχωρήσει μια συνδρομή ή τη λειτουργία φωνητικών μηνυμάτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your issue is persistent then please kindly contact our Customer Support with reference ID: {REF_ID}",,"Αν το πρόβλημά επιμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών αναφέροντας το αναγνωριστικό: {REF_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you.",,"Σας ευχαριστούμε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(incl. mobiles)",,"(συμπερ. κινητά τηλέφωνα)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes discounted rates of:",,"Περιλαμβάνονται χρεώσεις με έκπτωση:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minute of calls to landlines in:",,"Περιλαμβάνει {COUNT} λεπτό κλήσεων προς σταθερά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minutes of calls to landlines in:",,"Περιλαμβάνει {COUNT} λεπτά κλήσεων προς σταθερά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minute of calls to landlines and mobiles in:",,"Περιλαμβάνει {COUNT} λεπτό κλήσεων προς σταθερά και κινητά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minutes of calls to landlines and mobiles in:",,"Περιλαμβάνει {COUNT} λεπτά κλήσεων προς σταθερά και κινητά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes unlimited* calls to landlines and mobiles in:",,"Περιλαμβάνει απεριόριστες* κλήσεις προς σταθερά και κινητά σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Wherever you are, no matter which computer, you can use Skype for Web.",,"Όπου κι αν βρίσκεστε και όποιον υπολογιστή κι αν χρησιμοποιείτε, δοκιμάστε το Skype για Web.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All your friends and recent conversations are available without downloading an app.",,"Πλέον, μπορείτε να βρίσκετε τους φίλους και τις πρόσφατες συνομιλίες σας χωρίς να πρέπει να κατεβάσετε την εφαρμογή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available on any computer",,"Διαθέσιμο για κάθε υπολογιστή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your contacts and latest chats ready to go",,"Οι επαφές και οι πιο πρόσφατες συνομιλίες σας είναι έτοιμες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video calls and instant messaging",,"Βιντεοκλήσεις και αποστολή άμεσων μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch with high quality video calls and instant messages within your browser.",,"Μείνετε σε επαφή με τους αγαπημένους σας με βιντοκλήσεις υψηλής ποιότητας και άμεσα μηνύματα απευθείας από το πρόγραμμα περιήγησής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, we could not deliver a notification to {email}. Please update your registered email because we sometimes send important messages about your account.",,"Γεια σας {first_name}, δεν μπορέσαμε να στείλουμε μια ειδοποίηση στη διεύθυνση {email}. Ενημερώστε το εγγεγραμμένο email σας γιατί μερικές φορές στέλνουμε σημαντικά μηνύματα για το λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}. To accept this invitation you'll need to transfer ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation.",,"Σας έχει γίνει πρόσκληση να γίνετε μέλος στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} από τον διαχειριστή {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}. Για να αποδεχθείτε αυτήν την πρόσκληση θα πρέπει να παραχωρήσετε την ιδιοκτησία του προσωπικού σας λογαριασμού στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. Βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε και εμπιστεύεστε αυτό το άτομο προτού αποδεχθείτε την πρόσκληση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {ADMIN_NAME}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation. {LINK_PRODUCT}Read more{LINK_END}",,"Σας έχει γίνει πρόσκληση να γίνετε μέλος στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} από τον διαχειριστή {ADMIN_NAME}. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε και εμπιστεύεστε αυτό το άτομο προτού αποδεχθείτε την πρόσκληση. {LINK_PRODUCT}Διαβάστε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can choose to either accept this invitation and transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, or, keep your personal account and decline the invitation. In the latter case, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you if required.",,"Μπορείτε είτε να αποδεχθείτε αυτή την πρόσκληση και να μεταβιβάσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} είτε να κρατήσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό και να απορρίψετε την πρόσκληση. Στη δεύτερη περίπτωση, ο διαχειριστής του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} μπορεί, αν χρειάζεται, να δημιουργήσει νέο διαχειριζόμενο λογαριασμό για εσάς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Εάν θέλετε να λάβετε μια απόδειξη για την αγορά σας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">Εξυπηρέτηση Πελατών</a>. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι το τιμολόγιο μπορεί να εκδοθεί μόνο μετά την παράδοση της παραγγελίας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"items",,"στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Join Facebook",,"Εγγραφείτε στο Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep your password secret.",,"Κρατήστε κρυφό τον κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last payment",,"Τελευταία πληρωμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Put Skype on your tablet or mobile and you can take me to the beach.",,"Βάλτε το Skype στην ταμπλέτα ή στο κινητό σας και πάμε μαζί στην παραλία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype then search by name, Skype Name, or email address. When youve found your friends, send them a message to say hi.",,"Εκκινήστε το Skype και, στη συνέχεια, πραγματοποιήστε αναζήτηση κατά όνομα, Όνομα Skype ή διεύθυνση email. Όταν βρείτε τους φίλους σας, στείλτε τους ένα μήνυμα για να τους χαιρετίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your profile so friends can find you on Skype, contact you when youre offline, and wish you a happy birthday.",,"Συμπληρώστε το προφίλ σας για να μπορούν οι φίλοι σας να σας βρίσκουν στο Skype, να επικοινωνούν μαζί σας όταν είστε αποσυνδεδεμένοι και να σας εύχονται για τα γενέθλιά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here, you can manage your profile, features and settings. To add contacts, make a call and get started, download and then launch the latest version of Skype.",,"Εδώ μπορείτε να διαχειριστείτε το προφίλ, τις δυνατότητες και τις ρυθμίσεις σας. Για να προσθέσετε επαφές, να πραγματοποιήσετε κλήσεις και να ξεκινήσετε, πραγματοποιήστε λήψη και εκκίνηση της τελευταίας έκδοσης του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here, you can manage your profile, features and settings. Download and then launch the latest version of Skype to add contacts and make a call.",,"Εδώ μπορείτε να διαχειριστείτε το προφίλ, τις δυνατότητες και τις ρυθμίσεις σας. Πραγματοποιήστε λήψη και εκκίνηση της τελευταίας έκδοσης του Skype, για να προσθέσετε επαφές και να πραγματοποιήσετε κλήσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your mobile number and we'll send a link to get the latest Skype app.",,"Εισάγετε τον αριθμό του κινητού σας τηλεφώνου και θα σας στείλουμε έναν σύνδεσμο για να αποκτήσετε την τελευταία εφαρμογή Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Did you know, with Skype Credit you can:",,"Γνωρίζατε ότι με την Πίστωση Skype μπορείτε να κάνετε τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access WiFi hotspots",,"Να αποκτήσετε πρόσβαση σε Wi-Fi hotspot",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones",,"Να καλέσετε τηλεφωνικούς αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send your credit to family and friends",,"Να στείλετε πίστωση στην οικογένεια και στους φίλους σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages",,"Να στείλετε μηνύματα κειμένου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlock more Skype features",,"Να ξεκλειδώσετε περισσότερες δυνατότητες του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated the client to give you the best Skype experience. Dont worry any credit or subscriptions you have will stay the same. Any future purchases will now be made through our new partner, Guangming Founder. For more information {LINK_START}click here{LINK_END}.",,"Ενημερώσαμε τον πελάτη για να σας παρέχουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία Skype. Μην ανησυχείτε οποιαδήποτε πίστωση ή συνδρομή έχετε δεν θα αλλάξει. Οποιαδήποτε μελλοντική αγορά θα πραγματοποιείται πλέον μέσω του νέου μας συνεργάτη, Guangming Founder. Για περισσότερες πληροφορίες, {LINK_START}κάντε κλικ εδώ{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check out our {LINK_START}low rates{LINK_END} for calling mobiles and landlines, then try it for yourself.",,"Δείτε τις {LINK_START}χαμηλές χρεώσεις{LINK_END} μας για κλήσεις προς κινητά και σταθερά τηλέφωνα και μετά δοκιμάστε τις στην πράξη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Talk to friends on Skype every day - wherever they are.",,"Μιλήστε με φίλους στο Skype καθημερινά, όπου και αν βρίσκονται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But you can reach them anywhere by calling phones at {LINK_START}low rates{LINK_END}.",,"Μπορείτε όμως να επικοινωνήσετε μαζί τους οπουδήποτε κι αν βρίσκονται, καλώντας τηλεφωνικούς αριθμούς με {LINK_START}χαμηλές χρεώσεις{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Καλέστε κινητά και σταθερά τηλέφωνα σε {LINK_START}{SPAN_START}περισσότερες από 50 χώρες ή περιοχές {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Προορισμοί που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας{ACC_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Απεριόριστες ομαδικές βιντεοκλήσεις{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Ζωντανή υποστήριξη πελατών μέσω άμεσων μηνυμάτων 24 ώρες το 24ωρο/7 ημέρες την εβδομάδα{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines across the world.",,"Καλέστε κινητά και σταθερά σε ολόκληρο τον κόσμο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Χωρίς διαφημίσεις τρίτων{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up and celebrate on a group video call.",,"Πείτε τα νέα σας και γιορτάστε με μια ομαδική βιντεοκλήση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Collaborate with group screen sharing.",,"Συνεργαστείτε μεταξύ σας, με την ομαδική κοινή χρήση οθόνης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat customer support.",,"Ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising.",,"Χωρίς διαφημίσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Απεριόριστες κλήσεις προς κινητά και σταθερά τηλέφωνα:{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype from your Application folder and sign in.",,"Εκκινήστε το Skype από τον φάκελο «Εφαρμογές» και συνδεθείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype Setup file to your computer.",,"Αποθηκεύστε το αρχείο εγκατάστασης Skype στον υπολογιστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch the Skype application and sign in.",,"Εκκινήστε την εφαρμογή Skype και συνδεθείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Put Skype on your tablet or mobile and keep your close friends even closer.",,"Εγκαταστήστε το Skype στην ταμπλέτα ή στο κινητό σας και κρατήστε τους κοντινούς φίλους σας ακόμα πιο κοντά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Standard messaging rates apply.",,"Ισχύουν οι πάγιες χρεώσεις μηνυμάτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our lowest calling rates to over 170 countries/regions.",,"Οι χαμηλότερες χρεώσεις μας για κλήσεις σε περισσότερες από 170 χώρες/περιοχές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines.",,"Καλέστε κινητά και σταθερά τηλέφωνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long term contract commitments - one month rates available.",,"Χωρίς μακρόχρονα δεσμευτικά συμβόλαια - διατίθενται μηνιαίες χρεώσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls or a bundle of minutes available.",,"Διατίθενται απεριόριστες κλήσεις ή πακέτο χρόνου ομιλίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get better call quality and new features with the latest version of Skype.",,"Αποκτήστε καλύτερη ποιότητα κλήσης και νέες δυνατότητες με την τελευταία έκδοση του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check your usage",,"Ελέγξτε τη χρήση σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover more features",,"Ανακαλύψτε περισσότερες δυνατότητες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Everything you need to make the most of Skype is right here.",,"Εδώ θα βρείτε ό,τι χρειάζεστε για να αξιοποιήσετε με τον καλύτερο τρόπο το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage subscriptions",,"Διαχειριστείτε συνδρομές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Top-up your credit",,"Ανανεώστε την πίστωσή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your profile",,"Ενημερώστε το προφίλ σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In your new look account you can keep track of everything youve been doing with Skype.",,"Στον λογαριασμό σας με την νέα πλέον εμφάνιση μπορείτε να παρακολουθείτε κάθε σας δραστηριότητα στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add to your profile",,"Να συμπληρώσετε το προφίλ σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check your usage",,"Να ελέγχετε τη χρήση σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about all your features",,"Να μαθαίνετε περισσότερα για όλες σας τις δυνατότητες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save money with a subscription",,"Να εξοικονομήσετε χρήματα με μια συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now launch Skype to call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions.{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Μπορείτε τώρα να ξεκινήσετε το Skype για να καλέσετε κινητά και σταθερά τηλέφωνα σε {LINK_START}{SPAN_START}περισσότερες από 50 χώρες ή περιοχές.{SPAN_END}{ACC_START}Προορισμοί που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας{ACC_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Come back to My account to check your remaining minutes and access your settings.",,"Επιστρέψτε στη σελίδα του λογαριασμού σας για να ελέγξετε πόσα λεπτά σας απομένουν και να δείτε τις ρυθμίσεις σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up with friends on a group video call.",,"Για να πείτε τα νέα σας με τους φίλους σας μέσω μιας ομαδικής βιντεοκλήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now launch Skype to:",,"Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your screen among a group.",,"Για να μοιραστείτε την οθόνη σας με μια ομάδα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, you already have the latest version of Skype for Mac installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Σας έχουμε καλά νέα. Έχετε ήδη εγκαταστήσει την τελευταία έκδοση του Skype για Mac. Απλά ανοίξτε το Skype στον υπολογιστή σας, συνδεθείτε και αρχίστε να μιλάτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, you already have the latest version of Skype for Windows installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Σας έχουμε καλά νέα. Έχετε ήδη εγκαταστήσει την τελευταία έκδοση του Skype για Windows. Απλά ανοίξτε το Skype στον υπολογιστή σας, συνδεθείτε και αρχίστε να μιλάτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Learn more about limits{LINK_END}",,"{LINK_START}Μάθετε περισσότερα για τα όρια{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Numbers",,"Μάθετε περισσότερα για τους αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Legend",,"Υπόμνημα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of payment methods is different for each country/region and not all of these methods may be available for you.",,"Οι μέθοδοι πληρωμής διαφέρουν για κάθε χώρα/περιοχή και μπορεί να μην είναι όλες διαθέσιμες για εσάς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are always trying to ensure that we protect Skype and you from fraud. To Safeguard your interests and keep risks to a minimum we set monthly limits for the purchase of Skype Credit. We aim to set the limits high enough not to cause any inconvenience.",,"Προσπαθούμε πάντα να προστατεύουμε το Skype και εσάς από απόπειρες απάτης. Για να διαφυλάξουμε τα συμφέροντά σας και να ελαχιστοποιήσουμε τους κινδύνους, ορίζουμε μηνιαία όρια για την αγορά Πίστωσης Skype. Στόχος μας είναι να θέτουμε τα όρια αρκετά ψηλά, για δική σας διευκόλυνση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment methods are divided into four categories, which each have a different purchase limit. The monthly purchase limit applies to the category, and not to the individual payment method within that category. So to calculate how much you can spend per category, you simply add the total spent per payment method in each category. When you have reached your purchase limit for one category, you can still buy more credit using a payment method from another category.",,"Οι τρόποι πληρωμής χωρίζονται σε τέσσερις κατηγορίες. Κάθε μία έχει διαφορετικό όριο αγορών. Το μηνιαίο όριο αγορών ισχύει για όλη την κατηγορία και όχι για κάθε ξεχωριστό τρόπο πληρωμής που εντάσσεται σε αυτήν την κατηγορία. Για να υπολογίσετε λοιπόν τι μπορείτε να ξοδέψετε ανά κατηγορία, απλά προσθέτετε το σύνολο της κατανάλωσής σας ανά τρόπο πληρωμής για κάθε κατηγορία. Όταν συμπληρώσετε το όριο αγορών σας για μία κατηγορία, μπορείτε να αγοράσετε πίστωση χρησιμοποιώντας έναν τρόπο πληρωμής από μια άλλη κατηγορία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try using Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers which have flexible limits, to purchase additional Skype Credit.",,"Για να αγοράσετε επιπλέον Πίστωση Skype, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το Skrill, τις άπαξ τραπεζικές μεταφορές ή τα κουπόνια πίστωσης που έχουν ευέλικτα όρια.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why are there purchase limits?",,"Γιατί υπάρχουν όρια αγορών;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is a monthly purchase limit?",,"Τι σημαίνει μηνιαίο όριο αγορών;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων 24 ώρες το 24ωρο/7 ημέρες την εβδομάδα{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your accounts so you can chat to your Skype and Messenger friends all in one place.",,"Συγχωνεύστε τους λογαριασμούς σας για να μπορείτε να συνομιλείτε με τους φίλους σας στο Skype και στο Messenger από μία μόνο τοποθεσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For more information visit our {LINK_START}support page{LINK_END}.",,"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την {LINK_START}σελίδα Υποστήριξης Πελατών{LINK_END} μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time you start Skype, select the option to sign in using your Microsoft account (Hotmail, Messenger or Outlook.com) and then enter your details. It's that easy.",,"Την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το Skype, επιλέξτε να συνδεθείτε μέσω του Microsoft λογαριασμού σας (ή και μέσω Hotmail, του Messenger ή του Outlook.com) και στη συνέχεια εισάγετε τα στοιχεία σας. Τόσο απλά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now use your Microsoft account to sign in to Skype.",,"Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε τον Microsoft λογαριασμό σας για να συνδεθείτε στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Log in with Facebook",,"Σύνδεση με Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription will remain active until the expiry date.",,"Η συνδρομή σας θα παραμείνει ενεργή μέχρι την ημερομηνία λήξης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Making calls to phones with Skype",,"Πραγματοποίηση κλήσεων προς τηλεφωνικούς αριθμούς με το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your subscription.",,"Διαχειριστείτε τη συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Although you cannot purchase any products, you can request that they be added to your managed account.",,"Δεν μπορείτε να αγοράσετε προϊόντα, μπορείτε όμως να ζητήσετε να προστεθούν στον διαχειριζόμενο λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter here the country/region where you want your Skype Number",,"Εισαγάγετε εδώ τη χώρα/περιοχή όπου θέλετε να χρησιμοποιείται ο Αριθμός Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Simply contact the administrator of your company's {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} to request products be added to your account.",,"Απλά επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} της εταιρείας σας για να ζητήσετε να προστεθούν προϊόντα στον λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Below are listed the administrators and members of {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. To add a colleague to your contact list click the {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"Ακολουθεί μια λίστα με τους διαχειριστές και τα μέλη της Διαχείρισης {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Για να προσθέσετε έναν συνάδελφο στη λίστα επαφών σας, πατήστε {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your Skype and Microsoft accounts (+ {PERCENT}%)",,"Συγχωνεύστε τους λογαριασμούς σας Skype και Microsoft (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get all your contacts in one place. (+ {PERCENT}%)",,"Συγκεντρώστε όλες σας τις επαφές σε ένα σημείο. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity.",,"Για λόγους ασφαλείας, σας αποσυνδέσαμε αυτόματα μετά από παρατεταμένο διάστημα αδράνειάς σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} min left",,"Έχει απομείνει {COUNT} λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} mins left",,"Έχουν απομείνει {COUNT} λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute",,"{COUNT} λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes",,"{COUNT} λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left until {DATE}",,"{COUNT} λεπτό απομένει μέχρι τις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left until {DATE}",,"{COUNT} λεπτά απομένουν μέχρι τις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number",,"Αριθμός κινητού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used all your monthly minutes, use your Skype Credit to make calls.",,"Έχετε χρησιμοποιήσει όλο τον χρόνο ομιλίας σας γι' αυτόν τον μήνα. Για να πραγματοποιήσετε κλήσεις, χρησιμοποιήστε την Πίστωση Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used all your monthly minutes {SEPARATOR} {LINK_BUY}Buy Skype Credit{LINK_END}",,"Έχετε χρησιμοποιήσει όλο τον χρόνο ομιλίας σας γι' αυτόν τον μήνα {SEPARATOR} {LINK_BUY}Αγοράστε Πίστωση Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly statement",,"Μηνιαία ανάλυση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice ({TAX_COUNTRY})",,"Μηνιαίο τιμολόγιο ΦΠΑ ({TAX_COUNTRY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More",,"Περισσότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We can get in touch with important information and there are more ways for everyone to contact you.",,"Εμείς θα μπορούμε να σας ενημερώνουμε για σημαντικά θέματα και όλοι θα έχουν κι άλλους τρόπους να επικοινωνούν μαζί σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to request Skype Credit from your {LINK_MEMBERS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"Για να μπορείτε να στέλνετε μηνύματα SMS, θα χρειαστεί να ζητήσετε Πίστωση Skype από τον {LINK_MEMBERS}διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment",,"Επόμενη πληρωμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment will be taken on {DATE}",,"Η επόμενη πληρωμή θα πραγματοποιηθεί στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step is available",,"Το επόμενο βήμα είναι διαθέσιμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Χωρίς διαφημίσεις τρίτων{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No change",,"Δεν θα αλλάξει",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your call from Skype is currently displayed as unknown. Add Caller ID so your family and friends know you're calling.",,"Η κλήση σας από το Skype εμφανίζεται αυτήν τη στιγμή ως άγνωστη. Προσθέστε ταυτότητα καλούντος ώστε η οικογένεια και οι φίλοι σας να γνωρίζουν ότι εσείς καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. And your call from Skype is displayed as unknown.",,"Κατά την αποστολή μηνύματος SMS από το Skype, αναγνωρίζεστε από το Όνομα Skype ({USERNAME}). Οι παραλήπτες δεν μπορούν να στέλνουν απαντήσεις SMS και η κλήση σας από το Skype εμφανίζεται ως άγνωστη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You havent downloaded anything yet.",,"Δεν έχετε κατεβάσει ακόμα κάτι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You do not have any Skype Credit to reactivate.",,"Δεν έχετε υπόλοιπο Πίστωσης Skype για να το επανενεργοποιήσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"no limit",,"χωρίς όριο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long-term contract needed.",,"Δεν χρειάζονται μακρόχρονα δεσμευτικά συμβόλαια.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: no-one can see your email address.",,"Σημείωση: κανείς δεν μπορεί να δει τη διεύθυνση email σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You don't have any Skype Numbers.",,"Δεν έχετε Αριθμούς Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't been given any promotions yet.",,"Δεν σας έχει δοθεί ακόμα κάποιο προϊόν προώθησης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't purchased anything yet.",,"Δεν έχετε αγοράσει ακόμα κάτι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. Add SMS ID so your family and friends can reply your SMS message.",,"Κατά την αποστολή μηνύματος SMS από το Skype, αναγνωρίζεστε από το Όνομα Skype ({USERNAME}). Οι παραλήπτες δεν μπορούν να στέλνουν απαντήσεις SMS. Προσθέστε αναγνωριστικό SMS ώστε η οικογένεια και οι φίλοι σας να μπορούν να απαντούν στα μηνύματα SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, Thank You",,"Όχι, ευχαριστώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you decide not to transfer your Facebook account, well automatically refund your Skype Credit and subscriptions. Skype Numbers and subscriptions will also be cancelled after {DATE}.",,"Εάν αποφασίσετε να μην μεταφέρετε το λογαριασμό Facebook, θα προχωρήσουμε σε αυτόματη επιστροφή της Πίστωσης Skype και των συνδρομών σας. Οι Αριθμοί Skype και οι συνδρομές θα ακυρωθούν επίσης μετά τις {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: occasionally Skype sends out newsletters and feedback surveys. Untick the boxes to opt out at any time.",,"Σημείωση: το Skype περιστασιακά στέλνει ενημερωτικά δελτία και έρευνες για παροχή σχολίων. Καταργήστε την επιλογή των πλαισίων ελέγχου οποιαδήποτε στιγμή, για να εξαιρεθείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now you can easily:",,"Τώρα μπορείτε εύκολα να κάνετε τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This product is no longer available and cannot be reactivated anymore.",,"Αυτό το προϊόν δεν είναι πλέον διαθέσιμο και δεν είναι δυνατή πια η επανενεργοποίησή του.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 Personal ",,"Office 365 για Προσωπική χρήση ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once deleted you will no longer be able to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Αφού τον διαγράψετε, δεν θα μπορείτε πλέον να χρησιμοποιήσετε τον αριθμό σας {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers available for caller identification are shown.",,"Εμφανίζονται μόνο οι Αριθμοί Skype που είναι διαθέσιμοι για ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers can be shown for caller ID.",,"Για την ταυτότητα καλούντος, μπορούν να εμφανιστούν μόνο Αριθμοί Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A mobile or landline number",,"Αριθμό κινητού ή σταθερού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Another Skype account",,"Άλλον λογαριασμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voicemail",,"Φωνητικό ταχυδρομείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}enter a new number{LINK_END}",,"ή {LINK_START}εισαγωγή νέου αριθμού{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}select a pre-saved number{LINK_END}",,"ή {LINK_START}επιλογή προαποθηκευμένου αριθμού{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}View your call history{LINK_END}",,"ή {LINK_START}προβολή του ιστορικού κλήσεών σας{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The amount you paid did not exactly match the amount of the purchase. We've sent you an email explaining this in more detail. If you're fine with the adjusted order we delivered to you, you can just start using the service and don't need to do anything else.",,"Το ποσό που πληρώσατε δεν συμφωνεί με το ποσό της αγοράς. Σας έχουμε στείλει ένα email με περισσότερες πληροφορίες. Εάν συμφωνείτε με την προσαρμοσμένη παραγγελία που σας στείλαμε, μπορείτε να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία, δεν χρειάζεται να κάνετε τίποτα περισσότερο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order added {BALANCE} to your Skype account. On time of delivery your base currency was {BASE_CCY}. Skype exchange rate on {DATE} for {TRANSACTION_CCY} was {TRANSACTION_RATE}",,"Με την παραγγελία προστέθηκε ποσό {BALANCE} στον λογαριασμό σας στο Skype. Κατά την παράδοση της παραγγελίας, το βασικό σας νόμισμα ήταν το {BASE_CCY}. Η ισοτιμία του Skype στις {DATE} για τη συναλλαγή {TRANSACTION_CCY} ήταν {TRANSACTION_RATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Balance change {BALANCE}",,"Αλλαγή υπολοίπου {BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have failed Verified by Visa / MasterCard SecureCode authentication, please contact your bank to review your settings. We recommend you pay using PayPal.",,"Η πιστοποίηση ταυτότητας μέσω της υπηρεσίας Verified by Visa / MasterCard SecureCode απέτυχε. Επικοινωνήστε με την τράπεζά σας για να ελέγξετε τις ρυθμίσεις σας. Σας συνιστούμε να πληρώσετε μέσω PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used a Credit Card which is already associated with another Skype Name. We recommend you pay using PayPal. {LINK_START}Learn more{LINK_END}.",,"Έχετε χρησιμοποιήσει μια πιστωτική κάρτα που είναι ήδη συνδεδεμένη με ένα άλλο Όνομα Skype. Σας συνιστούμε να πληρώσετε μέσω PayPal. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have unfortunately breached {LINK_START}Monthly Spending Limits{LINK_END} for Credit Cards. We recommend you pay using PayPal.",,"Δυστυχώς, έχετε ξεπεράσει τα {LINK_START}μηνιαία όρια κατανάλωσης{LINK_END} για πιστωτικές κάρτες. Σας συνιστούμε να πληρώσετε μέσω PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {ORDER_ID}",,"Αρ. παραγγελίας {ORDER_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Organise your call reports with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Οργανώστε τις αναφορές κλήσεων με το {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Organise your invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Οργανώστε τα τιμολόγιά σας με τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our best rates for calling phones.",,"Οι καλύτερες χρεώσεις μας για την κλήση τηλεφωνικών αριθμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We want to help keep you closer to the people that matter most. On 21 September, we didnt manage that.{BR}{BR}To make it up to you, over the next few days you will receive either a free extension to your subscription or free calling minutes.{BR}{BR}Once again, we're extremely sorry for any inconvenience caused.",,"Θέλουμε να σας βοηθήσουμε να βρίσκεστε πιο κοντά με τα αγαπημένα σας πρόσωπα. Στις 21 Σεπτεμβρίου, δεν το καταφέραμε.{BR}{BR}Για να επανορθώσουμε, τις επόμενες ημέρες θα λάβετε είτε δωρεάν επέκταση της συνδρομής σας είτε δωρεάν λεπτά ομιλίας.{BR}{BR}Για ακόμη μία φορά, λυπούμαστε πολύ για την όποια αναστάτωση που μπορεί να προκλήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END} applies.",,"Επιβαρύνεστε με ένα μικρό {LINK_START}τέλος σύνδεσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription expires {EXPIRE_DATE}.",,"Η συνδρομή σας λήγει στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(Free trial)",,"(Δωρεάν δοκιμή)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_SKYPEIN}έκπτωση για έναν Αριθμό Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END} and {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_SKYPEIN}έναν Αριθμό Skype{LINK_END} και {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_SKYPEIN}έναν Αριθμό Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και έναν {LINK_TOGO}Αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}two Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_SKYPEIN}δύο Αριθμούς Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και έναν αριθμό {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}three Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_SKYPEIN}τρεις Αριθμούς Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και έναν {LINK_TOGO}Αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και {PLAN_CREDIT} Πίστωσης Skype ανά μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και {LINK_SKYPEIN}έκπτωση σε έναν Αριθμό Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_SKYPEIN}Skype Number discount{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END}, {LINK_SKYPEIN}έκπτωση σε έναν Αριθμό Skype{LINK_END} και {PLAN_CREDIT} Πίστωση Skype ανά μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END}, έναν {LINK_TOGO}Αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END} και {LINK_SKYPEIN}έκπτωση σε έναν Αριθμό Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Περιλαμβάνει επίσης {LINK_VOICEMAIL}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} και το {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} a minute{STRONG_END}.",,"Όλα αυτά μόνο με {STRONG_START}{PRICE_MONTH} το μήνα{STRONG_END} δηλαδή {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} το λεπτό{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_DAY} a day{STRONG_END}.",,"Όλα αυτά μόνο με {STRONG_START}{PRICE_MONTH} το μήνα{STRONG_END} δηλαδή {STRONG_START}{PRICE_DAY} την ημέρα{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by",,"Πληρώθηκε από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PARTNER} partners with Skype to offer additional payment options.",,"Το {PARTNER} συνεργάζεται με τη Skype για να προσφέρει περισσότερες επιλογές πληρωμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PARTNER} provides customer support for all purchases made through them.",,"Το {PARTNER} παρέχει υποστήριξη πελατών για όλες τις αγορές που πραγματοποιούνται μέσω αυτού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Must be at least 6 characters long and contain at least 1 number.",,"Πρέπει να αποτελείται από 6 χαρακτήρες τουλάχιστον και να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Passwords should be at least 6 characters long, including 1 number and 1 letter.",,"Οι κωδικοί πρόσβασης θα πρέπει να αποτελούνται από 6 χαρακτήρες τουλάχιστον, συμπεριλαμβανομένων 1 αριθμού και 1 γράμματος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details and auto-recharge settings.",,"Αποθηκευμένα στοιχεία πληρωμών και ρυθμίσεις Αυτόματης ανανέωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"people",,"άτομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This PIN will be required when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Θα πρέπει να χρησιμοποιείτε αυτόν τον κωδικό PIN κάθε φορά που θα καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Our Premium team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Η διαθεσιμότητα της ζωντανής υποστήριξης μέσω άμεσων μηνυμάτων εξαρτάται από την τρέχουσα ζήτηση. Η ομάδα υποστήριξης συνδρομητών Premium καλύπτει τις γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Πολωνικά και Ιαπωνικά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your mobile phone for the confirmation code and enter it below.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε το κινητό σας τηλέφωνο για τον κωδικό επιβεβαίωσης και εισάγετέ τον παρακάτω.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your details and change your password",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τα στοιχεία σας και αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please {STRONG_START}enter your password{STRONG_END} to confirm the transfer of your account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Παρακαλούμε {STRONG_START}εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας{STRONG_END} για να επιβεβαιώσετε την παραχώρηση του λογαριασμού σας στη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that Skype cannot guarantee that caller identification will always be displayed.",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι το Skype δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι θα εμφανίζεται πάντα η ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the box if you want to know about special offers, new features and other fun stuff from Skype.",,"Επιλέξτε το πλαίσιο αν θέλετε να μαθαίνετε τις ειδικές προσφορές, τις νέες δυνατότητες και άλλα νέα από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the boxes if you would like to be notified:",,"Επιλέξτε τα κουτάκια εάν θέλετε να ειδοποιείστε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the box if you would like the occasional invitation by email to take part in marketing research, and help make Skype better.",,"Επιλέξτε το κουτάκι αν θέλετε να σας στέλνουμε περιστασιακά email με προσκλήσεις συμμετοχής σε έρευνες αγοράς για να κάνουμε το Skype καλύτερο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"© 2017 Skype and/or Microsoft.",,"© 2017 Skype ή/και Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use of this website constitutes acceptance of the {LINK_TOU}Terms of Use{LINK_END} and {LINK_PRIVACY}Privacy and Cookie policy{LINK_END}.",,"Η χρήση του παρόντος ιστοχώρου συνιστά αποδοχή των {LINK_TOU}Όρων χρήσης{LINK_END} και της {LINK_PRIVACY}Πολιτικής απορρήτου και Cookies{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""The Skype name, associated trademarks and logos and the ""S"" logo are trademarks of Skype or related entities."",,"Η ονομασία Skype, τα αντίστοιχα εμπορικά σήματα και τα λογότυπα, καθώς και το σύμβολο «S» αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Skype ή των σχετικών οντοτήτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in over {AMOUNT} countries including {COUNTRY_LIST} and {COUNTRY_FINAL}.",,"Καλέστε κινητά και σταθερά τηλέφωνα σε περισσότερες από {AMOUNT} χώρες/περιοχές, όπως {COUNTRY_LIST} και {COUNTRY_FINAL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{DESTINATION} is not included in this bundle. {LINK_START}See the Premium package that includes {DESTINATION}{LINK_END}",,"{DESTINATION} δεν περιλαμβάνεται σε αυτό το πακέτο. {LINK_START}Δείτε τη συνδρομή του πακέτου Premium που περιλαμβάνει {DESTINATION}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account{LINK_END} you get: group video calling, group screen sharing, no partner advertising{NOTE1_START}1{NOTE_END}, live chat customer support and unlimited{NOTE2_START}2{NOTE_END} calls to a country of your choice.",,"Με έναν {LINK_START}λογαριασμό {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}{LINK_END} εξασφαλίζετε: ομαδικές βιντεοκλήσεις, ομαδική κοινή χρήση οθόνης, απουσία διαφημίσεων συνεργατών{NOTE1_START}1{NOTE_END}, ζωντανή υποστήριξη μέσω άμεσων μηνυμάτων και απεριόριστες{NOTE2_START}2{NOTE_END} κλήσεις προς μια χώρα/περιοχή της επιλογής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}†{LINK_END} A fair usage policy applies to unlimited calling to the country of your choice. Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Για τις απεριόριστες κλήσεις προς τη χώρα της επιλογής σας ισχύει πολιτική εύλογης χρήσης. Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή που θα επιλέξετε, σε αυτές μπορεί να περιλαμβάνονται κλήσεις προς κινητά και σταθερά ή κλήσεις μόνο προς σταθερά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}‡{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers with a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} Σε κάποιες χώρες/περιοχές προβάλλουμε διαφημίσεις των συνεργατών μας. Αυτές δεν είναι ορατές στους πελάτες με λογαριασμό Premium.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating prices...",,"Ενημέρωση τιμών...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Finding a bundle to suit you...",,"Εύρεση του κατάλληλου πακέτου για εσάς...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In some countries we display adverts from partners. These are not seen by customers with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Σε κάποιες χώρες/περιοχές προβάλλουμε διαφημίσεις των συνεργατών μας. Αυτές δεν είναι ορατές από τους πελάτες μας που διαθέτουν {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries/regions{SPAN_END}. {ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Καλέστε κινητά και σταθερά σε {LINK_START}{SPAN_START}περισσότερες από 50 χώρες/περιοχές.{SPAN_END}{ACC_START}Προορισμοί που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {PRICE_MONTH}/month or save {PERCENT}% if you sign up for {COUNT} month.",,"Όλα αυτά μόνο με {PRICE_MONTH}/μήνα ή με έκπτωση {PERCENT}% εάν εγγραφείτε για {COUNT} μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {PRICE_MONTH}/month.",,"Όλα αυτά μόνο με {PRICE_MONTH}/μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If youd like to continue using group video, upgrade now to {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Εάν θέλετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τις ομαδικές βιντεοκλήσεις, αναβαθμίστε τώρα στο {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To continue using group video calling please request a subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τις ομαδικές βιντεοκλήσεις, ζητήστε μια συνδρομή από τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_FUP}fair use policy{LINK_END} applies. Excludes special, premium and non-geographic numbers. Mobile calls to selected countries/regions only.",,"Ισχύει {LINK_FUP}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}. Δεν περιλαμβάνονται ειδικοί αριθμοί, αριθμοί αποκλειστικής χρέωσης και μη γεωγραφικοί αριθμοί. Κλήσεις προς κινητά μόνο σε επιλεγμένες χώρες/περιοχές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video is just one of the great features of a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Οι ομαδικές βιντεοκλήσεις είναι μία μόνο από τις εξαιρετικές δυνατότητες του λογαριασμού {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your family and friends together, on screen, at the same time. Hold a face-to-face meeting with colleagues without the travelling. It's all possible with group video. ",,"Επικοινωνήστε με την οικογένεια και τους φίλους σας ταυτόχρονα, μέσω της οθόνης του υπολογιστή σας. Μιλήστε πρόσωπο με πρόσωπο με τους συναδέλφους σας, χωρίς να χρειάζεται να ταξιδέψετε. Όλα αυτά είναι δυνατά με τις ομαδικές βιντεοκλήσεις. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account will expire on {DATE}.",,"Ο λογαριασμός σας {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} θα λήξει στις {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This email will be used for communications about your Skype account. Please remember that this email cannot be used to reset your password. To update your security preferences and email that you use to recover your account, please go to {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Αυτό το email θα χρησιμοποιηθεί για τις επικοινωνίες σχετικά με το λογαριασμό σας Skype. Θυμηθείτε ότι δεν είναι δυνατή η χρήση αυτού του email για την επαναφορά κωδικού πρόσβασης. Για να ενημερώσετε τις προτιμήσεις ασφαλείας και το email που χρησιμοποιείτε για την ανάκτηση του λογαριασμού σας, μεταβείτε στη σελίδα {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have updated your primary email address.",,"Έχετε ενημερώσει την κύρια διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype's {LINK_START}privacy policy{LINK_END} has been updated.",,"Η {LINK_START}πολιτική απορρήτου{LINK_END} του Skype ενημερώθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has ended because you have reached the fair usage limit for today.{BR}If you'd like to continue using group video, upgrade now to a monthly subscription.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} τερματίστηκε καθότι συμπληρώσατε το όριο εύλογης χρήσης για σήμερα.{BR}Εάν θέλετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τις ομαδικές βιντεοκλήσεις, αναβαθμίστε τώρα σε μια μηνιαία συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription has been cancelled.",,"Η συνδρομή σας στο Πακέτο {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} έχει ακυρωθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has been temporarily suspended. You have reached the fair usage limit for today.{BR} You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} έχει διακοπεί προσωρινά. Έχετε συμπληρώσει το όριο εύλογης χρήσης για σήμερα.{BR} Θα μπορέσετε να την χρησιμοποιήσετε ξανά από τις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription temporarily suspended. You have reached the {LINK_BEGIN}fair usage{LINK_END} limit for today.{BR}You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Η συνδρομή έχει διακοπεί προσωρινά. Έχετε συμπληρώσει το όριο {LINK_BEGIN}εύλογης χρήσης{LINK_END} για σήμερα.{BR}Θα μπορέσετε να την χρησιμοποιήσετε ξανά από τις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} temporarily suspended. {LINK_BEGIN}Fair usage{LINK_END} limit reached for this month.",,"Η υπηρεσία {SERVICE} έχει διακοπεί προσωρινά. Συμπληρώθηκε το όριο {LINK_BEGIN}εύλογης χρήσης{LINK_END} γι' αυτόν τον μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached your monthly call limit for {SERVICE}. However, you can still make calls using Skype Credit.",,"Έχετε συμπληρώσει το μηνιαίο όριο κλήσεων για την υπηρεσία {SERVICE}. Ωστόσο, μπορείτε να συνεχίσετε να πραγματοποιείτε κλήσεις χρησιμοποιώντας την Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Επανενεργοποίηση του αριθμού: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Today is the last day to reactivate this number.",,"Σήμερα είναι η τελευταία ημέρα για να επανενεργοποιήσετε αυτόν τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivating your subscription",,"Επανενεργοποίηση της συνδρομής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"RECOMMENDED",,"ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recommended subscription",,"Προτεινόμενη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/month",,"{PRICE}/μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View all subscriptions",,"Προβολή όλων των συνδρομών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the code to find out your Skype Name on our secure website.",,"Χρησιμοποιήστε τον κωδικό για να μάθετε το Όνομα Skype σας στον ασφαλή ιστοχώρο μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been cancelled.",,"Η τακτική συνδρομή σας έχει ακυρωθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been suspended.",,"Η τακτική συνδρομή σας έχει διακοπεί προσωρινά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the unique number from your voucher or card",,"Πληκτρολογήστε τον μοναδικό αριθμό που αναγράφεται στο κουπόνι ή στην κάρτα σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voucher or prepaid card was successfully redeemed, and we are now activating the following services:",,"Το κουπόνι ή η προπληρωμένη κάρτα σας εξαργυρώθηκε με επιτυχία και αυτή τη στιγμή ενεργοποιούμε τις ακόλουθες υπηρεσίες:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you click “{CONFIRM_BUTTON}”, your order will be immediately cancelled and a refund initiated.",,""Αφού κάνετε κλικ στο κουμπί ""{CONFIRM_BUTTON}"", η παραγγελία σας θα ακυρωθεί αμέσως και θα ξεκινήσει η διαδικασία επιστροφής πληρωμής."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm Refund",,"Επιβεβαίωση επιστροφής πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"Δεν θα λαμβάνονται άλλες πληρωμές, εκτός αν επανενεργοποιήσετε αυτή τη συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunds are processed in accordance with Skype's refund policy set out in our {TOU_LINK_START}Terms of Use{TOU_LINK_END}. Your statutory rights under local law remain unaffected.",,"Οι επιστροφές πληρωμών υποβάλλονται σε επεξεργασία σύμφωνα με την πολιτική επιστροφών του Skype, η οποία καθορίζεται στους {TOU_LINK_START}Όρους χρήσης{TOU_LINK_END}. Τα νόμιμα δικαιώματά σας σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία παραμένουν ανεπηρέαστα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} if you require further assistance.",,"Επικοινωνήστε με την {LINK_START}Εξυπηρέτηση πελατών του Skype{LINK_END} εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Moscow and St. Petersburg only",,"Μόνο Μόσχα και Αγία Πετρούπολη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phone",,"Καταχωρημένος αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered to your device",,"Καταχωρημένος στη συσκευή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And don't forget you can call from your {LINK_START_COMPUTER}computer{LINK_END}, {LINK_START_MOBILE}mobile{LINK_END}, {LINK_START_TV}TV{LINK_END}, {LINK_START_HOME}home phone{LINK_END} or {LINK_START_TABLET}tablet{LINK_END}.",,"Και μην ξεχνάτε μπορείτε να καλείτε από τον {LINK_START_COMPUTER}υπολογιστή{LINK_END}, το {LINK_START_MOBILE}κινητό{LINK_END}, την {LINK_START_TV}τηλεόραση{LINK_END}, το {LINK_START_HOME}τηλέφωνο του σπιτιού{LINK_END} ή την {LINK_START_TABLET}ταμπλέτα{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to remove the number?",,"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τον αριθμό;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(renews {DATE})",,"(ανανεώνεται στις {DATE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Renews on {DATE}",,"Ανανεώνεται στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Skype Credit from your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} so you can call landlines and mobiles directly from Skype.",,"Ζητήστε Πίστωση Skype από τον {LINK_START}διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}{LINK_END} σας για να μπορείτε να καλείτε σταθερά και κινητά τηλέφωνα απευθείας από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} has allocated you a Skype Number.",,"Ο {LINK_START}διαχειριστής της Διαχείρισης Skype{LINK_END} σάς εκχώρησε έναν Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a Skype Number from your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} so you can receive calls from landline and mobile phones directly on Skype.",,"Ζητήστε έναν Αριθμό Skype από τον {LINK_START}διαχειριστή της Διαχείρισης Skype{LINK_END} σας για να μπορείτε να λαμβάνετε κλήσεις από σταθερά και κινητά τηλέφωνα απευθείας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose type of request",,"Επιλέξτε τύπο αιτήματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A Skype Number",,"Έναν Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Λογαριασμός {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit in order to call phones and send SMS from Skype",,"Πίστωση Skype για να μπορώ να καλώ τηλεφωνικούς αριθμούς και να στέλνω μηνύματα SMS από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A Skype subscription to call phones and use voice messaging",,"Μια συνδρομή Skype για να καλώ τηλεφωνικούς αριθμούς και να χρησιμοποιώ φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you have not received the SMS code within 30 seconds, we can {LINK_START}resend the code{LINK_END}.",,"Αν δεν λάβετε τον κωδικό μέσω SMS μέσα σε 30 δευτερόλεπτα, μπορούμε να {LINK_START}επαναλάβουμε την αποστολή του κωδικού{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your password in three easy steps. This helps to keep your new password secure.",,"Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας με τρία εύκολα βήματα. Κάνοντάς το αυτό, ο νέος σας κωδικός πρόσβασης θα είναι ασφαλής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fill in your email address below.",,"Συμπληρώστε τη διεύθυνση email σας παρακάτω.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well email you a temporary code.",,"Θα σας στείλουμε έναν προσωρινό κωδικό μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the code to change your password on our secure website.",,"Χρησιμοποιήστε τον κωδικό για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας στον ασφαλή ιστοχώρο μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}payment settings{LINK_END}.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τις {LINK_START}ρυθμίσεις πληρωμών{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Review your purchase history.",,"Ελέγξτε το ιστορικό αγορών σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}Skype Number settings{LINK_END}.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τις {LINK_START}ρυθμίσεις του Αριθμού Skype{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}subscription settings{LINK_END}.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τις {LINK_START}ρυθμίσεις συνδρομής{LINK_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} subscription you can activate a {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number{LINK_END}. It's a special access number you can use to make international calls at great rates from any phone.",,"Στο πλαίσιο της συνδρομής σας στο πακέτο {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME}, μπορείτε να ενεργοποιήσετε έναν αριθμό {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}. Πρόκειται για έναν ειδικό αριθμό πρόσβασης με τον οποίο μπορείτε να πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις με εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις από οποιοδήποτε τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the mobile or landline numbers from which you'll call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s).",,"Πληκτρολογήστε τους αριθμούς κινητού ή σταθερού τηλεφώνου από τους οποίους θα καλείτε τον αριθμό ή τους αριθμούς {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the language you will hear when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Αυτή είναι η γλώσσα που θα ακούτε όταν θα καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number settings",,"Ρυθμίσεις αριθμού {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get this {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number sent to your mobile phone for free.",,"Ζητήστε να σας στείλουμε στο κινητό σας αυτόν τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} δωρεάν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now call up to 9 friends as well as any number. Select your language and create a PIN to proceed. This PIN may be required when you dial your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Πλέον μπορείτε να καλείτε έως και 9 φίλους, καθώς και οποιονδήποτε αριθμό. Για να συνεχίσετε, επιλέξτε τη γλώσσα σας και δημιουργήστε έναν κωδικό PIN. Αυτός ο κωδικός ενδέχεται να σας ζητείται κάθε φορά που θα καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Σημείωση: Κάθε φορά που θα καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, μπορεί να σας ζητάμε να πληκτρολογήσετε έναν από αυτούς τους αριθμούς για να πιστοποιήσουμε την ταυτότητά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Κάθε φορά που θα καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, μπορεί να σας ζητάμε να πληκτρολογήσετε έναν από αυτούς τους αριθμούς για να πιστοποιήσουμε την ταυτότητά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value please ensure you use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) within the designated country/region. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Για χαμηλές χρεώσεις κλήσεων, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον αριθμό ή τους αριθμούς {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} εντός της αντίστοιχης χώρας/περιοχής. Διαφορετικά, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε από τον πάροχό σας με χρεώσεις διεθνών κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in the country/region you are located. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Για χαμηλές χρεώσεις κλήσεων, αποκτήστε έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} στη χώρα/περιοχή στην οποία βρίσκεστε. Διαφορετικά, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε από τον πάροχό σας με χρεώσεις διεθνών κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your local numbers you call to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Αυτοί είναι οι τοπικοί αριθμοί που καλείτε για να χρησιμοποιήσετε τον αριθμό σας {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add up to 6 friends' names and numbers you want to call using your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Προσθέστε τα ονόματα και τους αριθμούς έως και 6 φίλων τους οποίους θέλετε να καλείτε με τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You make a call to your local {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number. Please be aware that your local phone operator may charge you for this call.",,"Καλέστε τον τοπικό σας αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}. Προσοχή: Ο πάροχός σάς μπορεί να σας χρεώσει για αυτή την κλήση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Talk to our lovely solutions team live and we'll help you find the right subscription.",,"Μιλήστε ζωντανά με την εξαιρετική ομάδα μας εύρεσης λύσεων, και θα σας βοηθήσουμε να βρείτε την συνδρομή που σας ταιριάζει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay a flat fee for unlimited incoming calls",,"Σταθερή χρέωση για απεριόριστες εισερχόμενες κλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your saved numbers are the phones you call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from.",,"Οι αποθηκευμένοι αριθμοί σας είναι οι αριθμοί από τους οποίους καλείτε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons theres a time limit for temporary codes and the one weve sent you has now expired. Please enter your email address and well send you a new code.",,"Για λόγους ασφαλείας, υπάρχει ένα χρονικό όριο για τους προσωρινούς κωδικούς και αυτός που σας έχουμε στείλει έχει πλέον λήξει. Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνση email σας και θα σας στείλουμε έναν νέο κωδικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country or region",,"Επιλογή χώρας ή περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Skype Name",,"Επιλέξτε Όνομα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By selecting Transfer, you agree to the {LINK_START}Microsoft Service Agreement{LINK_END} and {LINK_PRIVACY_START}privacy and cookies policy{LINK_PRIVACY_END}.",,""Επιλέγοντας ""Μεταφορά"", συμφωνείτε με τη {LINK_START}Σύμβαση παροχής υπηρεσιών της Microsoft{LINK_END} και την {LINK_PRIVACY_START}πολιτική απορρήτου και cookies {LINK_PRIVACY_END}."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number language",,"Επιλέξτε τη γλώσσα για τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails about the following to {EMAIL}:",,"Να μου αποσταλούν email σχετικά με τα παρακάτω στη διεύθυνση {EMAIL}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message to {DESTINATION} for just {PRICE}/message.",,"Στείλτε SMS προς {DESTINATION} με μόνο {PRICE}/μήνυμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} is active.",,"Η υπηρεσία {SERVICE} είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has expired.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} is inactive.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} είναι ανενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} day.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} λήγει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} λήγει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} λήγει σήμερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today at {TIME}.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} λήγει σήμερα στις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires tomorrow at {TIME}.",,"Η υπηρεσία σας {SERVICE} λήγει αύριο στις {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up password for TV and home phone",,"Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης για την τηλεόραση και το τηλέφωνο του σπιτιού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location (+ {PERCENT}%)",,"Ορίστε την τοποθεσία σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will be able to find you more easily. (+ {PERCENT}%)",,"Οι φίλοι σας θα μπορούν να σας βρίσκουν πιο εύκολα. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will have more ways to contact you. (+ {PERCENT}%)",,"Οι φίλοι σας θα έχουν κι άλλους τρόπους να επικοινωνούν μαζί σας. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Ρυθμίσεις για τον αριθμό: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Set up a caller identification{LINK_END} to display your number on phones you call from Skype.",,"{LINK_START}Ενεργοποιήστε την ταυτότητα καλούντος{LINK_END} για να εμφανίζεται ο αριθμός σας στα τηλέφωνα που καλείτε από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up email alerts so you know when you receive a voice message.",,"Ρυθμίστε τις ειδοποιήσεις μέσω email για να ξέρετε πότε έχετε λάβει φωνητικό μήνυμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Mac{LINK_END}",,"Χρειάζεστε ακόμα βοήθεια; {LINK_START}Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του Skype για Mac{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype file to your computer.",,"Αποθηκεύστε το αρχείο Skype στον υπολογιστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Double click the download file then drag the Skype icon to your Application folder.",,"Κάντε διπλό κλικ στο αρχείο που κατεβάσατε και στη συνέχεια σύρετε το εικονίδιο του Skype στον φάκελο Application (Εφαρμογές).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype from your Application folder and sign in with your Skype Name and password.",,"Ανοίξτε το Skype από τον φάκελο Application (Εφαρμογές) και συνδεθείτε με το Όνομα Skype και τον κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Windows{LINK_END}",,"Χρειάζεστε ακόμα βοήθεια; {LINK_START}Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του Skype για Windows{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype Setup Application to your computer.",,"Αποθηκεύστε το αρχείο εγκατάστασης Skype στον υπολογιστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find and double click the Skype Setup file then follow the simple steps to complete the installation.",,"Βρείτε το αρχείο εγκατάστασης Skype, ανοίξτε το με διπλό κλικ και στη συνέχεια ακολουθήστε τα απλά βήματα για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch the Skype application and sign in with your Skype Name and password.",,"Ανοίξτε την εφαρμογή του Skype και συνδεθείτε με το Όνομα Skype και τον κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Ορίστε τον προσωπικό σας αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} στην εξής χώρα/περιοχή: {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up voice messaging.",,"Να ενεργοποιήσετε τα φωνητικά μηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Το Skype θα ελέγξει τα βιβλία διευθύνσεών σας και θα προσθέσει αυτόματα στη λίστα επαφών Skype τα άτομα που γνωρίζετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You should keep using your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"Θα πρέπει να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το λογαριασμό Microsoft για σύνδεση στο Skype από οποιοδήποτε άλλο σημείο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show",,"Εμφάνιση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show only",,"Εμφάνιση μόνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in area {AREA}, {COUNTRY}",,"Εμφάνιση άλλων αριθμών στην περιοχή {AREA}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in country/region {COUNTRY}",,"Εμφάνιση άλλων αριθμών στη χώρα/περιοχή {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show {ITEMS} {NAME} per page",,"Εμφάνιση {ITEMS} {NAME} ανά σελίδα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing {STRONG_START}{FROM} to {TO}{STRONG_END}",,"Εμφάνιση {STRONG_START}{FROM} έως {TO}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in required",,"Απαιτείται είσοδος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Simplify your business invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Find out more at skype.com/business",,"Απλοποιήστε τα επαγγελματικά σας τιμολόγια με τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}. Μάθετε περισσότερα στη διεύθυνση skype.com/business",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with a credit card, PayPal or one of our other easy methods - and never run out of credit if you set up Auto-recharge.",,"Πληρώστε με μια πιστωτική κάρτα, μέσω PayPal ή με έναν από τους άλλους εύκολους τρόπους πληρωμής που διαθέτουμε και ενεργοποιήστε την Αυτόματη ανανέωση για να μην ξεμείνετε ποτέ από πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not everyone's on Skype yet. So, for those who aren't, you can call their mobile or landline directly from Skype.",,"Δεν έχουν όλοι ακόμα Skype. Όσους δεν έχουν, όμως, μπορείτε να τους καλείτε στο κινητό ή το σταθερό τους τηλέφωνο απευθείας από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Say goodbye to WiFi day passes and get online at over a million public hotspots worldwide. Only pay for the minutes you use.",,"Πείτε αντίο στις ημερήσιες κάρτες WiFi και συνδεθείτε στο διαδίκτυο σε περισσότερα από ένα εκατομμύριο δημόσια σημεία ασύρματης πρόσβασης παγκοσμίως. Πληρώστε μόνο για τα λεπτά που χρησιμοποιείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Easily type messages from the comfort of your keyboard. No more embarrassing autocorrect and confusing txt spk.",,"Στείλτε μηνύματα εύκολα με το πληκτρολόγιό σας. Ξεχάστε πια τις ενοχλητικές αυτόματες διορθώσεις και τις συντμήσεις που σας μπερδεύουν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call anyone else on Skype for free. And see them with free video calls. Or chat to them with free instant messages.",,"Καλέστε δωρεάν τις επαφές σας στο Skype. Επικοινωνήστε μαζί τους με τις δωρεάν βιντεοκλήσεις. Ή συνομιλήστε μαζί τους με τα δωρεάν άμεσα μηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name, password, contact list and chat history will remain the same.",,"Το Όνομα Skype, ο κωδικός πρόσβασης, η λίστα επαφών και το ιστορικό συνομιλιών σας θα παραμείνουν ως έχουν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number call to",,"Κλήση Αριθμού Skype προς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype on your TV or home phone requires a Skype Name and password.",,"Για το Skype στην τηλεόραση ή στο τηλέφωνο του σπιτιού σας, απαιτείται όνομα Skype και κωδικός πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Everyone can get a Skype account for free. But you can do much more and save money when you upgrade to a Premium account. ",,"Όλοι μπορούν να αποκτήσουν δωρεάν έναν λογαριασμό Skype. Εσείς όμως μπορείτε να κάνετε ακόμα περισσότερα και να εξοικονομήσετε χρήματα, αναβαθμίζοντας τον λογαριασμό σας με το πακέτο Premium. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype-to-Skype calls are free. And you can also call landlines and mobiles at great rates too. Call using either pre-pay Skype Credit or get a subscription and save even more when calling your favourite destinations.",,"Οι κλήσεις Skype προς χρήστες Skype είναι δωρεάν. Και επιπλέον, μπορείτε να καλείτε σταθερά και κινητά τηλέφωνα με εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις. Καλέστε μέσω προπληρωμένης Πίστωσης Skype ή αγοράστε μια συνδρομή και εξοικονομήστε ακόμα περισσότερο όταν καλείτε προς τους αγαπημένους σας προορισμούς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number is a special access number you call from any phone (landline or mobile) to make cut-price calls to friends and family abroad.",,"Ο αριθμός {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} είναι ένας ειδικός αριθμός πρόσβασης που μπορείτε να καλείτε από οποιοδήποτε τηλέφωνο (σταθερό ή κινητό) για να επικοινωνείτε πάμφθηνα με φίλους και συγγενείς στο εξωτερικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number to make low-cost calls to contacts abroad from any landline or mobile phone.",,"Ενεργοποιήστε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} για να πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις με χαμηλές χρεώσεις από οποιοδήποτε σταθερό ή κινητό τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All Skype-to-Skype calls are free.",,"Όλες οι κλήσεις Skype προς χρήστες Skype είναι δωρεάν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobile phones from Skype",,"Να καλείτε σταθερά και κινητά τηλέφωνα από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to another phone when youre not online",,"Να προωθείτε κλήσεις προς ένα άλλο τηλέφωνο όταν είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS messages to mobile phones",,"Να στέλνετε μηνύματα SMS προς κινητά τηλέφωνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers may only be extended for a maximum of 5 years at a time.",,"Υπάρχει δυνατότητα παράτασης των Αριθμών Skype μόνο μέχρι 5 χρόνια κατά ανώτατο όριο κάθε φορά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number is active.",,"Ο Αριθμός Skype σας είναι ενεργός.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the star character to represent any digit.",,"Στη θέση οποιουδήποτε ψηφίου, χρησιμοποιήστε τον χαρακτήρα *.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ask friends to call you at this number and pick up on Skype wherever you are in the world.",,"Ζητήστε από φίλους σας να σας καλέσουν σε αυτόν τον αριθμό κι απαντήστε από το Skype οπουδήποτε κι αν βρίσκεστε στον κόσμο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when youre offline. As part of your subscription you can get up to <strong>50% off a Skype Number</strong>.",,"Με τους {LINK_START}Αριθμούς Skype{LINK_END}, η οικογένεια, οι φίλοι και οι συνάδελφοί σας μπορούν να καλούν έναν αριθμό από το κινητό ή το σταθερό τους τηλέφωνο με τοπική χρέωση, κι εσείς να απαντάτε στο Skype σε οποιοδήποτε μέρος του κόσμου κι αν βρίσκεστε. Οι αριθμοί διατίθενται σε περισσότερες από 20 χώρες/περιοχές και περιλαμβάνουν φωνητικά μηνύματα για να μπορούν οι επαφές σας να αφήνουν μήνυμα όταν είστε αποσυνδεδεμένοι. Στο πλαίσιο της συνδρομής σας μπορείτε να εξασφαλίσετε έως <strong>50% έκπτωση σε έναν Αριθμό Skype</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι η Διαχείριση Skype σας δεν διαθέτει αρκετή πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η Διαχείριση Skype σας δεν διαθέτει αρκετή πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι η Διαχείριση Skype σας δεν διαθέτει αρκετή πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι δεν διαθέτετε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι δεν διαθέτετε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι δεν διαθέτετε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your payment was unsuccessful.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ήμερα, καθότι η πληρωμή σας δεν ήταν επιτυχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your payment was unsuccessful.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ήμερες, καθότι η πληρωμή σας δεν ήταν επιτυχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your payment was unsuccessful.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι η πληρωμή σας δεν ήταν επιτυχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} day left to reactivate and keep this number. ",,"Ο Αριθμός Skype σας έληξε στις {EXPIRE_DATE}. Δεν θα λαμβάνονται άλλες πληρωμές, εκτός εάν επανενεργοποιήσετε αυτή τη συνδρομή. Σας έχει απομείνει {COUNT} ημέρα για να επανενεργοποιήσετε και να κρατήσετε αυτόν τον αριθμό. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} days left to reactivate and keep this number. ",,"Ο Αριθμός Skype σας έληξε στις {EXPIRE_DATE}. Δεν θα λαμβάνονται άλλες πληρωμές, εκτός εάν επανενεργοποιήσετε αυτή τη συνδρομή. Σας έχουν απομείνει {COUNT} ημέρες για να επανενεργοποιήσετε και να κρατήσετε αυτόν τον αριθμό. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Ο Αριθμός Skype σας έληξε στις {EXPIRE_DATE}, καθότι δεν είχατε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Ο Αριθμός Skype σας έληξε στις {EXPIRE_DATE}, καθότι η πληρωμή δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας έχει ακυρωθεί. Θα λήξει στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι ακυρώθηκε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days because it was cancelled by your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι ακυρώθηκε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι ακυρώθηκε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι δεν είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς δεν είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι δεν είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε την πληρωμή σας, λόγω υπέρβασης των μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε την πληρωμή σας, λόγω υπέρβασης των μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε την πληρωμή σας, λόγω υπέρβασης των μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα. Αυτή η συνδρομή δεν είναι πλέον διαθέσιμη, παρακαλούμε επιλέξτε μια νέα συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες. Αυτή η συνδρομή δεν είναι πλέον διαθέσιμη, παρακαλούμε επιλέξτε μια νέα συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα. Αυτή η συνδρομή δεν είναι πλέον διαθέσιμη, παρακαλούμε επιλέξτε μια νέα συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθώς η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Η συνδρομή του Αριθμού Skype σας θα λήξει σήμερα, καθότι η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers expire soon.",,"Ο Αριθμός Skype σας λήγει σύντομα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} has expired.",,"Ο Αριθμός Skype σας {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ON_LINK}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when youre offline. ",,"Με τους {ON_LINK}Αριθμούς Skype{LINK_END}, η οικογένεια, οι φίλοι και οι συνάδελφοί σας μπορούν να καλούν έναν αριθμό από το κινητό ή το σταθερό τους τηλέφωνο με τοπική χρέωση κι εσείς να απαντάτε στο Skype σε οποιοδήποτε μέρος του κόσμου και αν βρίσκεστε. Οι αριθμοί διατίθενται σε περισσότερες από 20 χώρες/περιοχές και περιλαμβάνουν φωνητικά μηνύματα για να μπορούν οι επαφές σας να αφήνουν μήνυμα όταν είστε αποσυνδεδεμένοι. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately this prefix will no longer be supported for renewal, feel free to select an alternative number",,"Δυστυχώς, δεν θα υποστηρίζεται πλέον η ανανέωση αυτού του προθέματος. Μπορείτε όμως να επιλέξετε έναν άλλον αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some of your numbers cannot be extended",,"Δεν είναι δυνατή η επέκταση για ορισμένους από τους αριθμούς σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult Skypes privacy statement and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Τα στοιχεία σας θα ληφθούν και θα επεξεργαστούν από τη Skype Communications s.a.r.l ('Skype') και από την εταιρεία {PROVIDER}. Και οι δύο θα ελέγχουν τα δεδομένα σας ξεχωριστά. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη δήλωση απορρήτου της Skype και τους {LINK_BEGIN}Όρους Χρήσης της εταιρείας {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} Skype Numbers are provided by {PROVIDER}. Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a co-controller. If you would like to exercise your right to view, correct, complete, or remove your personal data, please contact Skype at {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skypes privacy statement{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype της/του {COUNTRY} παρέχονται από την εταιρεία {PROVIDER}. Τα στοιχεία σας θα ληφθούν και θα επεξεργαστούν από τη Skype Communications s.a.r.l ('Skype') και από την εταιρεία {PROVIDER}. Και οι δύο θα ελέγχουν τα δεδομένα σας από κοινού. Εάν επιθυμείτε να ασκήσετε το δικαίωμά σας να εμφανίζετε, να διορθώνετε, να συμπληρώνετε ή να διαγράφετε τα προσωπικά σας δεδομένα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη Skype στη διεύθυνση {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη {PRIVACY_LINK_START}δήλωση απορρήτου της Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skypes privacy statement{LINK_END} and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Τα στοιχεία σας θα ληφθούν και θα επεξεργαστούν από τη Skype Communications s.a.r.l ('Skype') και από την εταιρεία {PROVIDER}. Και οι δύο θα ελέγχουν τα δεδομένα σας ξεχωριστά. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη {PRIVACY_LINK_START}δήλωση απορρήτου της Skype{LINK_END} και τους {LINK_BEGIN}Όρους Χρήσης της εταιρείας {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you are already a customer of Fusion Communications and would like to use your Fusion telephone number for your Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Εάν είστε ήδη πελάτης της Fusion Communications και θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας στη Fusion ως Αριθμό Skype, παρακαλούμε επισκεφθείτε τη {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} Skype Numbers are provided under the Terms of Use of our partner {PROVIDER}. To subscribe to the Skype Number service, you must agree with {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Στην/στον/στο {COUNTRY}, οι Αριθμοί Skype παρέχονται βάσει των Όρων Χρήσης του συνεργάτη μας {PROVIDER}. Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμών Skype, πρέπει να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}Όρους Χρήσης του συνεργάτη μας {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {COUNTRY} Skype Number needs to be updated.",,"Πρέπει να γίνει ενημέρωση της μεθόδου πληρωμής σας για τον Αριθμό Skype για {COUNTRY}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Skype Number settings in your Skype account.",,"Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή. Η συνδρομή σας θα ανανεώνεται αυτόματα μέσω του τρόπου πληρωμής που έχετε επιλέξει. Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόματη ανανέωση της συνδρομής σας οποιαδήποτε στιγμή μέσω των ρυθμίσεων Αριθμού Skype στον λογαριασμό σας Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number provider of {COUNTRY} rejected the data for your Skype Number. You can correct and resend the required data, or cancel this request and select a new Skype Number.",,"Ο πάροχος τηλεφωνικών αριθμών του/της {COUNTRY} απέρριψε τα στοιχεία για τον Αριθμό Skype σας. Μπορείτε να διορθώσετε τα στοιχεία που απαιτούνται και να τα στείλετε ξανά ή να ακυρώσετε αυτό το αίτημα και να επιλέξετε έναν νέο Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This number is replacement of number assignment error.",,"Αυτός ο αριθμός αντικαθιστά ένα σφάλμα εκχώρησης αριθμού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number in accordance with Polish regulations.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμών Skype, πρέπει να δηλώσετε ότι διαμένετε στη σχετική περιοχή και ότι θα χρησιμοποιείτε αυτόν τον αριθμό σύμφωνα με τους κανονισμούς της Πολωνίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully redeemed a Skype Number voucher.",,"Εξαργυρώσατε με επιτυχία ένα κουπόνι Αριθμού Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} day.",,"Ο Αριθμός Skype σας {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} days.",,"Ο αριθμός σας Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire today.",,"Ο Αριθμός Skype σας {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} θα λήξει σήμερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END} subscription includes special call rates, voice messaging and Skype Number discounts. {LINK_START}Learn more about {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Η συνδρομή σας στο {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END} περιλαμβάνει ειδικές χρεώσεις κλήσεων, φωνητικά μηνύματα και εκπτώσεις για Αριθμούς Skype. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα σχετικά με το {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, group video calling isn't yet available for members of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Δυστυχώς, οι ομαδικές βιντεοκλήσεις δεν είναι ακόμα διαθέσιμες για μέλη {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use {CODE} to verify your Skype Caller ID",,"Χρησιμοποιήστε τον κωδικό {CODE} για να επαληθεύσετε την ταυτότητα καλούντος Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Caller ID is now active. If you did not activate it yourself, go to {URL_CLI} and enter this code to deactivate it: {CODE}",,"Η ταυτότητα καλούντος Skype έχει πλέον ενεργοποιηθεί. Εάν δεν την ενεργοποιήσατε εσείς, μεταβείτε στην τοποθεσία {URL_CLI} και εισαγάγετε αυτόν τον κωδικό για να την απενεργοποιήσετε: {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Its quick and easy to {SEND_SMS_LINK}send text messages{LINK_END} from Skype at great low rates. Check out {SMS_RATES_LINK}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"Η {SEND_SMS_LINK}αποστολή μηνυμάτων SMS{LINK_END} από το Skype είναι γρήγορη και εύκολη και οι χρεώσεις είναι ασυναγώνιστες. Δείτε {SMS_RATES_LINK}πόσο κοστίζει{LINK_END} η αποστολή μηνυμάτων SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages at low rates from Skype.",,"Στείλτε μηνύματα SMS με χαμηλές χρεώσεις από το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just like sending text messages from your mobile, you can do the same from Skype at great low rates. Check out {LINK_START}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα SMS από το Skype, όπως ακριβώς στέλνετε από το κινητό σας, και με εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις. Δείτε {LINK_START}πόσο κοστίζει{LINK_END} η αποστολή μηνυμάτων SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} SMS",,"SMS {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message SMS",,"SMS φωνητικού μηνύματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special offer",,"Ειδική προσφορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont want to upgrade now? Simply close this window to use one-to-one video calling only.",,"Δεν θέλετε να κάνετε αναβάθμιση τώρα; Κλείστε αυτό το παράθυρο για να χρησιμοποιήσετε μόνο τις βιντεοκλήσεις μεταξύ δύο χρηστών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calls and share your screen with up to 10 other people free for {COUNT} day.",,"Δοκιμάστε τις ομαδικές βιντεοκλήσεις και την κοινή χρήση οθόνης με έως 10 ακόμα άτομα δωρεάν για {COUNT} ημέρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription",,"Περιλαμβάνεται στη συνδρομή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Περιλαμβάνεται στη συνδρομή σας λήγει στις {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Περιλαμβάνεται στη συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on {EXPIRY_DATE}",,"Λήγει στις {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired on {EXPIRY_DATE}",,"Έληξε στις {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Περιλαμβάνεται στη συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} λήγει στις {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid for by {COMPANY_NAME}s {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Πληρώθηκε από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} της εταιρείας {COMPANY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never give your password to anyone, no matter who asks or whether they do it over Skype, email or in person.",,"Μην αποκαλύπτετε ποτέ τον κωδικό πρόσβασής σας σε κανέναν, όποιος κι αν σας τον ζητήσει, είτε μέσω Skype, είτε μέσω email, είτε αυτοπροσώπως.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription has been reactivated successfully.",,"Η συνδρομή σας επανενεργοποιήθηκε με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is active.",,"Η συνδρομή σας είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This subscription is allocated from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'.",,"Αυτή η συνδρομή σάς εκχωρείται από τη Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription has been suspended as you have exceeded your allocated free minutes.",,"Η συνδρομή σας έχει διακοπεί προσωρινά, καθώς έχετε ξεπεράσει τον δωρεάν χρόνο ομιλίας που σας έχει εκχωρηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The subscription and all the benefits will expire on {DATE}.{BR}No further costs will be incurred.",,"Η συνδρομή και όλα τα προνόμια θα λήξουν στις {DATE}.{BR}Δεν θα επιβαρυνθείτε με επιπλέον χρεώσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας δεν διαθέτει αρκετή πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς η πίστωση που υπάρχει στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} δεν επαρκεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι η Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας δεν διαθέτει αρκετή πίστωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι δεν διαθέτετε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, επειδή δεν έχετε αρκετή διαθέσιμη Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι δεν διαθέτετε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your payment has failed.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE}.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} έληξε στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} έληξε στις {EXPIRE_DATE}, καθότι δεν είχατε αρκετή Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} έληξε στις {EXPIRE_DATE}, καθότι η πληρωμή δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Η συνδρομή σας ακυρώθηκε. Θα λήξει στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι ακυρώθηκε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς ακυρώθηκε από το διαχειριστή του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι ακυρώθηκε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι δεν είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς δεν είστε πλέον μέλος του {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι δεν είστε πλέον μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι έχει λήξει η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, επειδή η πιστωτική/χρεωστική κάρτα σας έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι έχει λήξει η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε την πληρωμή σας, λόγω υπέρβασης των μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, επειδή δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της πληρωμής σας λόγω μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθότι δεν μπορέσαμε να επεξεργαστούμε την πληρωμή σας, λόγω υπέρβασης των μηνιαίων ορίων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες. Αυτή η συνδρομή δεν είναι πλέον διαθέσιμη, επιλέξτε μια νέα συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, επειδή η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθώς η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}. Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών {LINK_START}{PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, επειδή η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}. Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών {LINK_START}{PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθώς η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}. Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών {LINK_START}{PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Η συνδρομή σας {PACKAGE_NAME} θα λήξει σήμερα, καθώς η πληρωμή σας ακυρώθηκε από τον συνεργάτη {PARTNER}. Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών {LINK_START}{PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription has expired.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {SUBSCRIPTION} subscription needs to be updated.",,"Πρέπει να γίνει ενημέρωση της μεθόδου πληρωμής σας για τη συνδρομή {SUBSCRIPTION}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {END_DATE}, your subscription, {SUBSCRIPTION}, will unfortunately no longer be available. We apologize for any inconvenience this may cause. You may continue to use your subscription up to and including the day it expires.",,"Από τις {END_DATE}, η συνδρομή σας, {SUBSCRIPTION}, δυστυχώς δεν θα είναι πλέον διαθέσιμη. Ζητούμε συγνώμη για την αναστάτωση. Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συνδρομή σας μέχρι και την ημερομηνία λήξης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} day.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} λήγει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Η συνδρομή σας {SERVICE} λήγει σε {COUNT} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire on {DATE}.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} θα λήξει στις {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} θα λήξει σε {COUNT} ημέρα, καθότι η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} θα λήξει σε {COUNT} ημέρες, καθότι η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires today.",,"Η συνδρομή σας στην υπηρεσία {SERVICE} λήγει σήμερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested numbers",,"Προτεινόμενοι αριθμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know why",,"Πείτε μας το λόγο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suspended",,"Έχει διακοπεί προσωρινά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"IMPORTANT: You are currently a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. You can only be a member of one {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} at a time. {STRONG_START}Once you have transferred the ownership of your account to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} this cannot be reversed.{STRONG_END}",,"ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτή τη στιγμή είστε μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. Μπορείτε να είστε μέλος μόνο σε μία Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} τη φορά. {STRONG_START}Από τη στιγμή που θα παραχωρήσετε την ιδιοκτησία του λογαριασμού σας σε μια Διαχείριση {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}, η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να αναιρεθεί.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call a landline or mobile totally free of charge.",,"Καλέστε σε ένα σταθερό ή κινητό τηλέφωνο χωρίς καμία απολύτως χρέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first call for free",,"Η πρώτη σας κλήση είναι δωρεάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your birthday (+ {PERCENT}%)",,"Πείτε μας τα γενέθλιά σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will be reminded to wish you happy birthday on Skype. (+ {PERCENT}%)",,"Οι φίλοι σας θα ειδοποιούνται ώστε να μπορούν να σας ευχηθούν για τα γενέθλιά σας στο Skype. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your first name (+ {PERCENT}%)",,"Πείτε μας το όνομά σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your gender (+ {PERCENT}%)",,"Πείτε μας το φύλο σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your last name (+ {PERCENT}%)",,"Πείτε μας το επώνυμό σας (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Text friends directly from Skype at great low rates.",,"Στείλτε γραπτά μηνύματα στους φίλους σας απευθείας από το Skype με εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are the Skype Names registered to the email address below.",,"Αυτά είναι τα Ονόματα Skype που έχουν καταχωρηθεί για την παρακάτω διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This card is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this card you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Αυτή η κάρτα χρησιμοποιείται για την πληρωμή του προϊόντος {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Εάν θέλετε να διαγράψετε αυτήν την κάρτα, πρέπει να ακυρώσετε πρώτα {LINK_START}τη συνδρομή σας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the Skype Name registered to the email address below.",,"Αυτό είναι το Όνομα Skype που έχει καταχωρηθεί για την παρακάτω διεύθυνση email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your account.",,"Αυτός είναι ο λογαριασμός σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your Skype Credit balance.",,"Αυτό είναι το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your Skype Credit balance and your subscription.",,"Αυτά είναι το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας και η συνδρομή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This payment method is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this payment method you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Αυτός ο τρόπος πληρωμής χρησιμοποιείται για την απόκτηση της ακόλουθης επιλογής: {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Εάν θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον τρόπο πληρωμής, πρέπει να ακυρώσετε πρώτα {LINK_START}τη συνδρομή σας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This might take a few moments.",,"Η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your payment method for {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END}. If you want to delete this payment method, please cancel {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END} first.",,"Αυτός είναι ο τρόπος πληρωμής σας για την {LINK_START}Αυτόματη ανανέωση{LINK_END}. Εάν θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον τρόπο πληρωμής, παρακαλούμε ακυρώστε πρώτα την {LINK_START}Αυτόματη ανανέωση{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up {LINK_BEGIN}call forwarding{LINK_END} so when youre not available on Skype all calls to your Skype Number are sent to your mobile or landline instead.",,"{STRONG_START}Συμβουλή:{STRONG_END} Ενεργοποιήστε την {LINK_BEGIN}προώθηση κλήσεων{LINK_END} ώστε, όταν δεν είστε διαθέσιμοι στο Skype, όλες οι κλήσεις προς τον Αριθμό Skype σας να αποστέλλονται στο κινητό ή στο σταθερό σας τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up a {LINK_BEGIN}Skype Number{LINK_END} so people can call a number from their phone and you pick up on Skype, wherever you are. And as youve activated call forwarding you can answer calls on your phone when youre offline.",,"{STRONG_START}Συμβουλή:{STRONG_END} Ενεργοποιήστε έναν {LINK_BEGIN}Αριθμό Skype{LINK_END}, ώστε όποιος θέλει να επικοινωνήσει μαζί σας να μπορεί να καλεί έναν αριθμό από το τηλέφωνό του κι εσείς να το σηκώνετε στο Skype, οπουδήποτε κι αν βρίσκεστε. Και καθώς έχετε ενεργοποιήσει την προώθηση κλήσεων, όταν είστε αποσυνδεδεμένοι μπορείτε να απαντάτε στις κλήσεις από το τηλέφωνό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To change your password, please type your old password first. Then enter a new password twice.",,"Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας, πληκτρολογήστε πρώτα τον παλαιό κωδικό πρόσβασής σας. Στη συνέχεια, εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης δύο φορές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or {LINK_START}Premium{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Θα χρειαστείτε {LINK_START}Πίστωση Skype{LINK_END} ή μια συνδρομή {LINK_START}Premium{LINK_END} για να ενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you'll need either {CREDIT_LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or a {SUBSCRIPTION_LINK_START}monthly subscription{LINK_END}.",,"Για να ορίσετε έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, θα χρειαστείτε είτε {CREDIT_LINK_START}Πίστωση Skype{LINK_END} είτε {SUBSCRIPTION_LINK_START}μηνιαία συνδρομή{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total",,"Σύνολο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total amount will be {AMOUNT} including {TAX} tax.",,"Το συνολικό ποσό θα είναι {AMOUNT} συμπεριλαμβανομένου του φόρου {TAX}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to transfer ownership of this Skype Number to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. Be aware that once transferred the number cannot be returned to you.",,"Πρόκειται να μεταβιβάσετε αυτόν τον Αριθμό Skype στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} με το όνομα {BCP_NAME}. Προσοχή: Αφού μεταβιβάσετε τον αριθμό, δεν θα μπορεί να σας επιστραφεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Oops - it looks like this trial has either expired or isnt available for this Skype Name.{STRONG_END}{BR}Please ensure youve signed in with the Skype Name the free trial was sent to.",,"{STRONG}Φαίνεται ότι αυτή η δοκιμή έχει λήξει ή δεν είναι διαθέσιμη για το συγκεκριμένο Όνομα Skype.{STRONG_END}{BR}Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί με το Όνομα Skype στο οποίο έχει σταλεί η δωρεάν δοκιμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please try again later.",,"Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calling free for {DAYS} days.",,"Δοκιμάστε δωρεάν τις ομαδικές βιντεοκλήσεις για {DAYS} ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calls and share screens free for {COUNT} day.",,"Δοκιμάστε δωρεάν τις ομαδικές βιντεοκλήσεις και την κοινή χρήση οθόνης για {COUNT} ημέρα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There are two ways to start making calls with Skype. There are our pay monthly subscriptions or the simplicity of a pay as you go option with Skype Credit.",,"Υπάρχουν δύο τρόποι για να αρχίσετε να πραγματοποιείτε κλήσεις με το Skype. Μπορείτε να αγοράσετε μια συνδρομή με μηναία χρέωση ή να επιλέξετε την πληρωμή ανάλογα με τη χρήση, αγοράζοντας Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the email address you used when you registered with Skype. Then well email a code to this address.",,"Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση email που χρησιμοποιήσατε κατά την εγγραφή σας στο Skype. Στη συνέχεια, θα στείλουμε σ' αυτήν τη διεύθυνση έναν κωδικό μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in your new password, then type it again to confirm it.",,"Πληκτρολογήστε τον νέο σας κωδικό πρόσβασης και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε τον ξανά για επιβεβαίωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the temporary code we emailed you. Then you can enter a new password.",,"Πληκτρολογήστε τον προσωρινό κωδικό που σας στείλαμε μέσω email. Στη συνέχεια, μπορείτε να εισάγετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the temporary code we emailed you. Then you can see your Skype Name.",,"Πληκτρολογήστε τον προσωρινό κωδικό που σας στείλαμε μέσω email. Στη συνέχεια, μπορείτε να δείτε το Όνομα Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please, type your password: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Παρακαλούμε, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to send you a confirmation code at this time.",,"Δεν μπορέσαμε να σας στείλουμε κωδικό επιβεβαίωσης αυτή τη φορά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unaffected",,"Δεν θα επηρεαστεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited",,"Απεριόριστα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group screen sharing",,"Απεριόριστη ομαδική κοινή χρήση οθόνης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited{ASTERISK} minutes",,"Απεριόριστες{ASTERISK} λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Απεριόριστες ομαδικές βιντεοκλήσεις{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By removing this Facebook account, any Facebook contacts from your linked account will not be shown in your Skype contacts list. You'll also no longer see your Facebook feed in Skype Home.",,"Εάν αφαιρέσετε αυτόν τον λογαριασμό Facebook, όλες οι επαφές του Facebook από τον συνδεδεμένο λογαριασμό σας δεν θα εμφανίζονται στη λίστα επαφών του Skype. Επίσης, δεν θα βλέπετε πλέον τα νέα σας στο Facebook από την Αρχική σελίδα του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In addition, you won't be able to sign in with your Facebook account unless you re-link your accounts.",,"Επιπλέον, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε με τον λογαριασμό σας στο Facebook, παρά μόνο εάν συνδέσετε ξανά τους λογαριασμούς σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you've exceeded the allowable number of unlink requests in one 24 hour period. Please wait 24 hours since your last successful unlink and then resubmit your request.",,"Δυστυχώς, έχετε υπερβεί τον αριθμό αιτημάτων αποσύνδεσης που επιτρέπονται εντός περιόδου 24 ωρών. Περιμένετε να περάσουν 24 ώρες από την τελευταία φορά που αποσυνδέσατε τον λογαριασμό και στη συνέχεια υποβάλετε ξανά το αίτημά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την {LINK_START}Υποστήριξη Πελατών της Skype{LINK_END} για να αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By unlinking this Microsoft account, any Messenger contacts from your merged accounts will not appear in your Skype contacts list.",,"Εάν αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό Microsoft, όλες οι επαφές του Messenger από τους συγχωνευμένους λογαριασμούς σας δεν θα εμφανίζονται στη λίστα επαφών του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In addition, you won't be able to sign in with your Microsoft account unless you re-merge your accounts. Because your Skype and Microsoft accounts are deeply integrated, there's a limit to the number of times you can unlink.",,"Επιπλέον, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε με τον Microsoft λογαριασμό σας, παρά μόνο εάν συγχωνεύσετε ξανά τους λογαριασμούς σας. Επειδή οι λογαριασμοί σας Skype και Microsoft είναι σε μεγάλο βαθμό αλληλένδετοι, υπάρχει ένα όριο στο πόσες φορές μπορείτε να τους αποσυνδέσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft accounts are deeply integrated with Skype, so there's a limit to how many times you can unlink it by yourself. Unfortunately you've exceeded the allowable limit and you'll now need to contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink your account.",,"Οι λογαριασμοί Microsoft είναι σε μεγάλο βαθμό αλληλένδετοι με το Skype, επομένως υπάρχει ένα όριο στο πόσες φορές μπορείτε να αποσυνδέσετε από μόνοι σας τον λογαριασμό σας. Δυστυχώς, έχετε υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο και τώρα θα χρειαστεί να επικοινωνήσετε με την {LINK_START}Υποστήριξη Πελατών της Skype{LINK_END} για να αποσυνδεθεί ο λογαριασμός σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are really sorry, but due to ongoing changes, this service is currently unavailable. Thanks for your patience!",,"Λυπούμαστε, αλλά λόγω αλλαγών που βρίσκονται σε εξέλιξη, αυτή η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή. Ευχαριστούμε για την υπομονή σας!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This account has been suspended. Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to resolve this issue before unlinking this account.",,"Αυτός ο λογαριασμός έχει διακοπεί προσωρινά. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την {LINK_START}Υποστήριξη Πελατών της Skype{LINK_END} για να επιλύσετε αυτό το ζήτημα προτού αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any contacts from your Facebook account will appear again the next time you sign in to Skype with your Facebook account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Εάν αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό στο Facebook, θα {STRONG_START}αποσυνδεθείτε από το Skype{STRONG_END} και {STRONG_START}ο λογαριασμός σας στο Skype θα κλείσει{STRONG_END}. Για να χρησιμοποιήσετε ξανά το Skype, θα χρειαστεί να επιστρέψετε στη διαδικασία σύνδεσης. Η τρέχουσα λίστα επαφών σας στο Skype θα διαγραφεί, αλλά οι επαφές του λογαριασμού σας στο Facebook θα εμφανιστούν ξανά την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε στο Skype μέσω του λογαριασμού σας στο Facebook. Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη {LINK_START}μεταφορά της λίστας επαφών του Skype μεταξύ λογαριασμών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Εάν αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό στο Facebook, θα {STRONG_START}αποσυνδεθείτε από το Skype{STRONG_END} και {STRONG_START}ο λογαριασμός σας στο Skype θα κλείσει{STRONG_END}. Για να χρησιμοποιήσετε ξανά το Skype, θα χρειαστεί να επιστρέψετε στη διαδικασία σύνδεσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any Messenger contacts from your Microsoft account will appear the next time you sign into Skype with a Microsoft account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Εάν αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό Microsoft, θα {STRONG_START}αποσυνδεθείτε από το Skype{STRONG_END} και {STRONG_START}ο λογαριασμός σας στο Skype θα κλείσει{STRONG_END}. Για να χρησιμοποιήσετε ξανά το Skype, θα χρειαστεί να επιστρέψετε στη διαδικασία σύνδεσης. Η τρέχουσα λίστα επαφών σας στο Skype θα διαγραφεί, αλλά οι επαφές του Messenger από τον Microsoft λογαριασμό σας θα εμφανιστούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε στο Skype με έναν λογαριασμό Microsoft. Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη {LINK_START}μεταφορά της λίστας επαφών του Skype μεταξύ λογαριασμών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Εάν αποσυνδέσετε αυτόν τον λογαριασμό Microsoft, θα {STRONG_START}αποσυνδεθείτε από το Skype{STRONG_END} και {STRONG_START}ο λογαριασμός σας στο Skype θα κλείσει{STRONG_END}. Για να χρησιμοποιήσετε ξανά το Skype, θα χρειαστεί να επιστρέψετε στη διαδικασία σύνδεσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updated {VALUE} GMT",,"Ενημερώθηκε στις {VALUE} GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update your billing address to enjoy the full Skype experience",,"Ενημερώστε τη διεύθυνση χρέωσής σας, για να απολαύσετε την πλήρη εμπειρία Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you have used is about to expire. Please update it today to avoid any disruption to your service.",,"Ο τρόπος πληρωμής που χρησιμοποιούσατε πρόκειται να λήξει. Παρακαλούμε ενημερώστε τον σήμερα προκειμένου να αποφύγετε οποιαδήποτε διακοπή στην υπηρεσία σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update profile data to stay in touch with us",,"Ενημερώστε τα δεδομένα προφίλ για να παραμείνετε σε επικοινωνία μαζί μας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your personal settings.",,"Ενημερώστε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating your payment method",,"Ενημέρωση του τρόπου πληρωμής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Come back later - we'll have a look for it in the meantime.",,"Δοκιμάστε ξανά αργότερα, κι εμείς στο μεταξύ θα προσπαθήσουμε να τα εντοπίσουμε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep track of your Skype usage and the features you pay for",,"Παρακολουθήστε τη χρήση σας στο Skype και τις λειτουργίες για τις οποίες πληρώνετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can use your account as normal. Your Skype Name and password will stay the same.",,"Μπορείτε να χρησιμοποιείτε τον λογαριασμό σας ως συνήθως. Το Όνομα Skype και ο κωδικός πρόσβασής σας θα παραμείνουν ως έχουν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Number as Caller ID",,"Χρησιμοποιήστε τον Αριθμό Skype ως αναγνωριστικό καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Skype Credit balance to call landlines and mobiles worldwide.",,"Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype σας για να καλέσετε σταθερά και κινητά τηλέφωνα σε ολόκληρο τον κόσμο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use it as you need it.",,"Χρησιμοποιήστε την σύμφωνα με τις ανάγκες σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Skype Name and password to sign into your TV or home phone. You can change your sign in details in {LINK_START}account settings{LINK_END}.",,"Χρησιμοποιήστε το όνομα Skype και τον κωδικό πρόσβασής σας για σύνδεση στην τηλεόραση ή στο τηλέφωνο του σπιτιού σας. Μπορείτε να αλλάξετε τα στοιχεία σύνδεσής σας από τις {LINK_START}ρυθμίσεις λογαριασμού{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We found the following Skype information for the Facebook account <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Please check and confirm youd like to transfer everything to the Microsoft account <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Βρήκαμε τις ακόλουθες πληροφορίες Skype για το λογαριασμό Facebook <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Ελέγξτε και επιβεβαιώστε ότι θέλετε να μεταφέρετε τα πάντα στο λογαριασμό Microsoft <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
" Your Unlimited World Extra credit will refresh on {DATE}",," Η πίστωσή σας για τη συνδρομή Απεριόριστες Διεθνείς Έξτρα θα ανανεωθεί στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: No rollover of unused Skype Credit from your Unlimited World Extra subscription. {AMOUNT} will be refreshed each month, replacing the unused portion from the previous month.",,"Σημείωση: Δεν παρέχεται η δυνατότητα μεταφοράς της Πίστωσης Skype που δεν έχει χρησιμοποιηθεί από τη συνδρομή σας Απεριόριστες Διεθνείς Έξτρα. Το ποσό των {AMOUNT} θα ανανεώνεται κάθε μήνα, αντικαθιστώντας το ποσό του προηγούμενου μήνα που δεν έχει χρησιμοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verified number",,"Επαληθευμένος αριθμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for caller identification.",,"Οι επαληθευμένοι αριθμοί σας είναι οι αριθμοί κινητών τηλεφώνων που έχετε καταχωρίσει για την ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify your number to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"Επαληθεύστε τον αριθμό σας, ώστε να εμφανίζεται όταν καλείτε τηλέφωνα. Μπορείτε επίσης να ανακατευθύνετε τις αναπάντητες κλήσεις Skype στο κινητό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat with friends and family wherever they are with group video calls. And with the latest version of Skype, you can share photos and browse the web together with screen sharing. Both are perfect for collaborating with work colleagues too.",,"Συνομιλήστε με τους φίλους και την οικογένειά σας, οπουδήποτε κι αν βρίσκονται, με τις ομαδικές βιντεοκλήσεις. Και με την τελευταία έκδοση του Skype, μπορείτε να μοιραστείτε φωτογραφίες και να περιηγηθείτε μαζί στο διαδίκτυο, με την κοινή χρήση οθόνης. Επιπλέον, και οι δύο αυτές δυνατότητες είναι ιδανικές για να συνεργαστείτε με τους συναδέλφους σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View all your numbers",,"Δείτε όλους τους αριθμούς σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your call and text message history.",,"Δείτε το ιστορικό κλήσεων και μηνυμάτων SMS σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you're busy getting the kids ready for school or in back-to-back meetings, Skype offers a free service that can take a message for you.",,"Εάν είστε απασχολημένοι ετοιμάζοντας τα παιδιά για το σχολείο ή έχετε ένα πρόγραμμα γεμάτο συναντήσεις, το Skype σάς προσφέρει μια δωρεάν υπηρεσία, η οποία μπορεί να κρατήσει μηνύματα εκ μέρους σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Listen to your messages and return any calls at your convenience.",,"Ακούστε τα μηνύματά σας και καλέστε με την ησυχία σας όποιον σας είχε καλέσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hear your voice messages using {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Ακούστε τα φωνητικά σας μηνύματα με το {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice message alerts via SMS you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}Το πιστωτικό σας υπόλοιπο εξαντλείται{END_STRONG}. Για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων μέσω SMS θα {START_LINK}χρειαστείτε περισσότερη πίστωση{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice messages via text using {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}Το πιστωτικό σας υπόλοιπο εξαντλείται{END_STRONG}. Για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων σε κείμενο μέσω του {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} θα {START_LINK}χρειαστείτε περισσότερη πίστωση{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an email alert to {EMAIL} when I receive a voice message.",,"Αποστολή ειδοποίησης μέσω email στη διεύθυνση {EMAIL} όταν λαμβάνω ένα φωνητικό μήνυμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you don't want to get an email when someone leaves you a voice message?",,"Είστε βέβαιοι ότι δεν θέλετε να λαμβάνετε email όταν κάποιος σας αφήνει ένα φωνητικό μήνυμα;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whenever you receive a voice message we'll send an email to {EMAIL}.",,"Όποτε λαμβάνετε ένα φωνητικό μήνυμα, θα σας στέλνουμε email στη διεύθυνση {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} converts your voice messages to text and sends them as an SMS to your mobile. Then you can read them at a glance and quickly decide whats important.",,"Το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} μετατρέπει τα φωνητικά σας μηνύματα σε κείμενο και τα στέλνει σε μορφή SMS στο κινητό σας τηλέφωνο. Έτσι μπορείτε να τους ρίξετε μια γρήγορη ματιά και να αποφασίσετε αν κάτι επείγει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Each message converted to text will cost a maximum of 3 SMS sent at {START_SMS_LINK}standard rates{END_LINK} (depending upon the length of the message). If the message could not be converted* you will receive an alert charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}.",,"Κάθε μήνυμα που μετατρέπεται σε κείμενο θα χρεώνεται με έως 3 SMS το μέγιστο, σύμφωνα με τις {START_SMS_LINK}πάγιες χρεώσεις{END_LINK} (ανάλογα με το μήκος του μηνύματος). Εάν δεν είναι δυνατή η μετατροπή του μηνύματος*, θα λαμβάνετε μια ειδοποίηση, η οποία θα χρεώνεται σύμφωνα με τις {START_SMS_LINK}πάγιες χρεώσεις μηνυμάτων SMS{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"* {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} can convert messages in English, French, Spanish and German.",,"* Το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} μπορεί να μετατρέπει μηνύματα στα Αγγλικά, τα Γαλλικά, τα Ισπανικά και τα Γερμανικά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and accept {START_TOS_LINK}Terms of Service{END_LINK}.",,"Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους {START_TOS_LINK}Όρους Υπηρεσίας{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorising this request will incur the cost of one SMS at {START_LINK}standard rates{END_LINK}.",,"Για την έγκριση αυτού του αιτήματος, θα επιβαρυνθείτε με τη χρέωση ενός μηνύματος SMS σύμφωνα με τις {START_LINK}πάγιες χρεώσεις{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an SMS alert when you receive a new voice message. Pick the message up in Skype or with {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Επιλέξτε να ειδοποιείστε μέσω SMS όταν λαμβάνετε ένα νέο φωνητικό μήνυμα. Διαβάστε το μήνυμα στο Skype ή με το {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can get your voice messages turned into text and sent to your mobile via SMS.",,"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη μετατροπή των φωνητικών σας μηνυμάτων σε κείμενο και την αποστολή τους στο κινητό σας τηλέφωνο μέσω SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a new voice message, send it {START_STRONG}as an SMS alert to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Όταν λαμβάνω ένα νέο φωνητικό μήνυμα, να αποστέλλεται {START_STRONG}ως ειδοποίηση μέσω SMS στον αριθμό {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or {START_VERIFY_LINK}verify your mobile number{END_LINK} and receive voice message alerts via SMS or have your voice messages converted to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}.",,"Ή {START_VERIFY_LINK}επαληθεύστε τον αριθμό του κινητού σας τηλεφώνου{END_LINK} και λάβετε ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων μέσω SMS ή ζητήστε να μετατρέπονται τα φωνητικά σας μηνύματα σε κείμενο με το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Ή επιλέξτε {START_SPINVOX_LINK}μετατροπή φωνητικών μηνυμάτων σε κείμενο με το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} ή {START_EMAIL_LINK}ειδοποιήσεις μέσω email{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_SETUP_LINK}set up an email address{END_LINK} to receive email alerts.",,"Εναλλακτικά, ενεργοποιήστε την υπηρεσία {START_SPINVOX_LINK}μετατροπής φωνητικών μηνυμάτων σε μηνύματα με το {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} ή {START_EMAIL_SETUP_LINK}ορίστε μια διεύθυνση email{END_LINK} για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SMS_LINK}SMS alerts{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Ή επιλέξτε {START_SMS_LINK}ειδοποιήσεις μέσω SMS{END_LINK} ή {START_EMAIL_LINK}ειδοποιήσεις μέσω email{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging alert confirmation code is {CODE}",,"Ο κωδικός επιβεβαίωσης για την ειδοποίηση φωνητικών μηνυμάτων σας είναι {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a new voice message send it {START_STRONG}as text using {SPINVOX_LOGO} to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Όταν λαμβάνω ένα νέο φωνητικό μήνυμα, να αποστέλλεται {START_STRONG}ως κείμενο μέσω του {SPINVOX_LOGO} στον αριθμό {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All payments will be made using Skype Credit.",,"Όλες οι πληρωμές θα πραγματοποιούνται μέσω της Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging does exactly what you would expect - if you are offline or away from your computer, the person calling you can leave a message and you can listen to it later.",,"Τα φωνητικά μηνύματα του Skype κάνουν ακριβώς αυτό που φαντάζεστε εάν είστε αποσυνδεδεμένοι ή δεν βρίσκεστε στον υπολογιστή σας, το άτομο που σας καλεί μπορεί να σας αφήσει ένα μήνυμα για να το ακούσετε αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product. You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messages.",,"Τα φωνητικά μηνύματα μπορούν να ενεργοποιηθούν είτε στο πλαίσιο μιας συνδρομής είτε ξεχωριστά ως μεμονωμένο προϊόν. Θα πρέπει να ζητήσετε από το {LINK_START}διαχειριστή σας στο {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} να σας εκχωρήσει μια συνδρομή ή τη λειτουργία φωνητικών μηνυμάτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can set up free emails or use Skype Credit to receive an SMS when you are sent a new voice message.",,"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τα δωρεάν email ή να χρησιμοποιήσετε την Πίστωση Skype για να λαμβάνετε ένα SMS όταν σας στέλνουν ένα νέο φωνητικό μήνυμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_LINK}Set up an email address{END_LINK} to get voice message alerts via email.",,"{START_LINK}Ορίστε μια διεύθυνση email{END_LINK} για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις φωνητικών μηνυμάτων μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END}",,"{STRONG}Δημιουργήστε τον δικό σας χαιρετισμό για τα φωνητικά μηνύματα απευθείας από το Skype.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Skype > Preferences > Calls.",,"{STRONG}Δημιουργήστε τον δικό σας χαιρετισμό για τα φωνητικά μηνύματα απευθείας από το Skype.{STRONG_END} Στο μενού, κάντε κλικ στην επιλογή Skype > Preferences (Προτιμήσεις) > Calls (Κλήσεις).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Tools > Options > Calls > Voice messages",,"{STRONG}Δημιουργήστε τον δικό σας χαιρετισμό για τα φωνητικά μηνύματα απευθείας από το Skype.{STRONG_END} Στο μενού κάντε κλικ στην επιλογή Εργαλεία > Επιλογές > Κλήσεις > Φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher or card value",,"Αξία κουπονιού ή κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An email has been sent to {EMAIL} which is the <i>registered address</i> for your account. {SPAN}It includes information on changing and confirming your new password. Please reset your password within the next 6 hours.{SPAN_END}",,"Έχει σταλεί email στη διεύθυνση {EMAIL}, η οποία είναι η <i>καταχωρημένη διεύθυνση</i> για τον λογαριασμό σας. {SPAN}Αυτό περιέχει πληροφορίες σχετικά με την αλλαγή και την επιβεβαίωση του νέου σας κωδικού πρόσβασης. Παρακαλούμε επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσα στις επόμενες 6 ώρες.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve sent an email to you at {EMAIL}. {SPAN}Follow the instructions in the email to find out your Skype Name.{SPAN_END}",,"Σας στείλαμε ένα email στη διεύθυνση {EMAIL}. {SPAN}Ακολουθήστε τις οδηγίες του email για να μάθετε το Όνομα Skype σας.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call any country/region {NUMBER} will be displayed.",,"Όταν καλείτε προς οποιαδήποτε χώρα/περιοχή, θα εμφανίζεται ο αριθμός {NUMBER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call {FLAG} {COUNTRY} {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will be displayed.",,"Όταν καλείτε προς {FLAG} {COUNTRY}, θα εμφανίζεται ο αριθμός {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be lost",,"Θα χαθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be removed",,"Θα αφαιρεθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will expire",,"Θα λήξει",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 1 SMS message at Skype rates to authorise this request.",,"Θα σας στείλουμε 1 μήνυμα SMS σύμφωνα με τις χρεώσεις του Skype για την έγκριση αυτού του αιτήματος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 2 text messages as part of the set up. Skype won't charge you for this.",,"Για την ενεργοποίηση, θα σας στείλουμε 2 μηνύματα SMS. Το Skype δεν θα σας χρεώσει γι' αυτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll still use your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"Θα συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το λογαριασμό Microsoft για σύνδεση στο Skype από οποιοδήποτε άλλο σημείο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With calls to...",,"Με κλήσεις προς...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you activate a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you can make low-cost calls abroad from mobiles and landline phones. Simply dial the {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from any phone to reach contacts abroad.",,"Ενεργοποιώντας έναν αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, μπορείτε να πραγματοποιείτε δωρεάν διεθνείς κλήσεις από κινητά και σταθερά τηλέφωνα. Απλώς πληκτρολογήστε τον αριθμό {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} από οποιοδήποτε τηλέφωνο, για να επικοινωνήσετε με τις επαφές σας στο εξωτερικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} more numbers",,"Έχετε {COUNT} ακόμα αριθμούς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number available to activate",,"Υπάρχει διαθέσιμος {COUNT} Αριθμός Skype προς ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers available to activate",,"{COUNT} αριθμοί Skype διαθέσιμοι για ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number as part of your subscription.",,"{COUNT} Αριθμός Skype ως μέρος της συνδρομής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers as part of your subscription.",,"{COUNT} αριθμοί Skype ως μέρος της συνδρομής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {COUNT} Skype Number from vouchers you have redeemed.",,"Και {COUNT} Αριθμός Skype από κουπόνια που έχετε εξαργυρώσει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {COUNT} Skype Numbers from vouchers you have redeemed.",,"Και {COUNT} αριθμοί Skype από κουπόνια που εξαργυρώσατε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Number.",,"Στο πλαίσιο της συνδρομής σας, μπορείτε να ενεργοποιήσετε {COUNT} Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Numbers.",,"Ως μέρος της συνδρομής σας μπορείτε να ρυθμίσετε {COUNT} αριθμούς Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are the administrator of {GROUP}.",,"Είστε ο διαχειριστής της ομάδας {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}s{STRONG_END}.",,"Είστε μέλος της Διαχείρισης {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of {GROUP}.",,"Είστε μέλος της ομάδας {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Youve cancelled your Skype Number subscription. You can continue to receive calls until it expires on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"Έχετε ακυρώσει τη συνδρομή του Αριθμού Skype σας. Μπορείτε να συνεχίσετε να λαμβάνετε κλήσεις μέχρι να λήξει στις {EXPIRE_DATE}. Δεν θα λαμβάνονται άλλες πληρωμές, εκτός εάν επανενεργοποιήσετε αυτή τη συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've cancelled your {PACKAGE_NAME} subscription. You can continue to make calls until it expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Έχετε ακυρώσει τη συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_NAME}. Μπορείτε να συνεχίσετε να πραγματοποιείτε κλήσεις μέχρι τη λήξη της στις {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You do not have a registered email address. {LINK_START}Enter{LINK_END} email.",,"Δεν έχετε μια καταχωρημένη διεύθυνση email. {LINK_START}Εισάγετε{LINK_END} email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} day (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"Έχετε {COUNT} ημέρα (μέχρι τις {DATE}) για να επανενεργοποιήσετε και να διατηρήσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have insufficient Skype Credit available, you need to {SEPARATOR} {LINK_START}Buy Skype Credit{LINK}",,"Δεν έχετε αρκετή Πίστωση Skype, πρέπει να {SEPARATOR} {LINK_START}αγοράσετε Πίστωση Skype{LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {LINK_PACKAGES}{COUNT} more subscription{LINK_END}",,"Έχετε {LINK_PACKAGES}{COUNT} συνδρομή ακόμα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Youve got more than one Skype Name. Please choose which one you want to change the password for.",,"Έχετε περισσότερα από ένα Ονόματα Skype. Επιλέξτε αυτό για το οποίο θέλετε να αλλάξετε κωδικό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have a {PRODUCT_NAME} account.",,"Έχετε έναν λογαριασμό {PRODUCT_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Basically, youve won.",,"Με λίγα λόγια, θα βγείτε κερδισμένοι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Balance",,"Το υπόλοιπό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your remaining Skype Credit balance is {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Το υπόλοιπο Πίστωσης Skype που σας απομένει είναι {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} has expired.",,"Η πιστωτική/χρεωστική σας κάρτα {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards have expired.",,"Οι πιστωτικές/χρεωστικές σας κάρτες έχουν λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit will become inactive on {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Keep your credit active{END_LINK}",,"Η πίστωσή σας θα απενεργοποιηθεί στις {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Κρατήστε ενεργή την πίστωσή σας{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Το νόμισμά σας έχει οριστεί σε {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email",,"Το email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These numbers belong to you. You can manage and extend these.",,"Αυτοί οι αριθμοί σάς ανήκουν. Μπορείτε να τους διαχειριστείτε και να τους επεκτείνετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your password",,"Ο κωδικός πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Ο αριθμός σας {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) are",,"Οι αριθμοί σας {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} είναι οι εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit",,"Η Πίστωση Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name",,"Το Όνομα Skype σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {COUNT} day free trial has started. Enjoy!",,"Η δωρεάν δοκιμή σας {COUNT} ημερών ξεκίνησε. Ευχόμαστε να την απολαύσετε!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome, {USERNAME}",,"Καλωσήρθες και πάλι, {USERNAME}!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your favourite combination:",,"Εισάγετε τον αγαπημένο σας συνδυασμό:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate Skype Number as part of your subscription",,"Ενεργοποιήστε τον Αριθμό Skype στο πλαίσιο της συνδρομής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add",,"Προσθήκη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print Boleto",,"Εκτύπωση φόρμας Boleto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel number request",,"Ακύρωση αιτήματος αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue to purchase",,"Συνέχεια για αγορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create",,"Δημιουργία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable",,"Ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get this number",,"Αποκτήστε αυτόν τον αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Started",,"Ξεκινήστε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue with payment",,"Συνέχεια με την πληρωμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"OK",,"ΟΚ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to Daesung.com",,"Μετάβαση στη διεύθυνση Daesung.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to {PARTNER}",,"Μετάβαση σε {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm purchase",,"Επιβεβαίωση αγοράς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rename",,"Μετονομασία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Settings",,"Αποθήκευση ρυθμίσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Changes",,"Αποθήκευση αλλαγών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select",,"Επιλέξτε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign me in",,"Σύνδεση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit",,"Προσθήκη πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use this",,"Χρησιμοποιήστε αυτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use voucher",,"Χρήση κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollar",,"Δολάριο Αυστραλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil real",,"Ρεάλ Βραζιλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollar",,"Δολάριο Καναδά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swiss franc",,"Φράγκο Ελβετίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbi",,"Γιουάν ρενμίμπι Κίνας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish krone",,"Κορώνα Δανίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euro",,"Ευρώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pound",,"Λίρα Αγγλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollar",,"Δολάριο Χονγκ Κονγκ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Japanese Yen",,"Γιεν Ιαπωνίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korean won",,"Γουόν Κορέας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian krone",,"Κορώνα Νορβηγίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Polish zloty",,"Ζλότι Πολωνίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Russian ruble",,"Ρούβλι Ρωσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish krona",,"Κορώνα Σουηδίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollar",,"Δολάριο Σιγκαπούρης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwan dollar",,"Δολάριο Ταϊβάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollar",,"Δολάριο Αμερικής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollars",,"Δολάριο Αυστραλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil reais",,"Ρεάλ Βραζιλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollars",,"Δολάριο Καναδά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swiss francs",,"Φράγκο Ελβετίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbis",,"Γιουάν Ρενμίμπι Κίνας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish kroner",,"Κορόνα Δανίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euros",,"Ευρώ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pounds",,"Λίρα Αγγλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollars",,"Δολάριο Χονγκ Κονγκ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian kroner",,"Κορόνα Νορβηγίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Polish złote",,"Ζλότι Πολωνίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Russian rubles",,"Ρούβλι Ρωσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish kronor",,"Κορόνα Σουηδίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollars",,"Δολάριο Σιγκαπούρης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwanese Dollars",,"Δολάριο Ταΐβάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollars",,"Δολάριο Αμερικής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redirect incoming Skype calls to another Skype Name, mobile or landline number. If you&#8217;re expecting an important call, you can forward to 3 different numbers at the same time. (This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. You will need to login to Skype for Windows for your settings to take effect.)",,"Ανακατευθύνετε τις εισερχόμενες κλήσεις Skype σε άλλο Όνομα Skype, κινητό ή σταθερό τηλέφωνο. Αν περιμένετε μια σημαντική κλήση, μπορείτε να την προωθήσετε σε 3 διαφορετικούς αριθμούς ταυτόχρονα. (Αυτή η δυνατότητα διατίθεται μόνο με την τελευταία έκδοση του Skype για Windows. Για να ενεργοποιηθούν οι ρυθμίσεις σας, θα χρειαστεί να συνδεθείτε στο Skype για Windows.)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected subscription",,"Διορθωμένη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information required for Skype Number subscription",,"Απαιτούμενα στοιχεία για τη συνδρομή του Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocate voice messaging",,"Εκχώρηση φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save time in the future with auto-recharge.",,"Εξοικονομήστε χρήματα στο μέλλον με την Αυτόματη ανανέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge settings",,"Ρυθμίσεις Αυτόματης ανανέωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank account details",,"Στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification now disabled",,"Η ταυτότητα καλούντος είναι τώρα απενεργοποιημένη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your email preferences",,"Αλλάξτε τις προτιμήσεις email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cheap international calls",,"Διεθνείς κλήσεις με χαμηλή χρέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact alert emails unsubscribe",,"Ειδοποιήσεις προσθήκης επαφών μέσω email διαγραφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Details",,"Λεπτομέρειες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable caller identification",,"Απενεργοποίηση ταυτότητας καλούντος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll love Skype Premium",,"Το Skype Premium θα σας ενθουσιάσει",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Existing addresses",,"Υπάρχουσες διευθύνσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend Skype Number subscription",,"Επέκταση συνδρομής Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your password?",,"Ξεχάσατε τον κωδικό σας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype",,"Κατεβάστε το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's going to happen next?",,"Τι θα συμβεί στη συνέχεια;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose how you would like to pay",,"Επιλέξτε πώς θέλετε να πληρώσετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now make your transfer",,"Πραγματοποιήστε τώρα τη μεταφορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member details",,"Στοιχεία μέλους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nearly there",,"Σχεδόν έτοιμοι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment Details",,"Στοιχεία πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order summary",,"Σύνοψη παραγγελίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscriptions for other countries/regions",,"Συνδρομές για άλλες χώρες/περιοχές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Korea",,"Αριθμοί Skype στην Κορέα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with {METHOD}",,"Πληρωμή με {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your payment failed",,"Λυπούμαστε, η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check the amount",,"Ελέγξτε το ποσό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your payment",,"Ολοκληρώστε την πληρωμή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your card details",,"Εισάγετε τα στοιχεία της κάρτας σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment FAILED.",,"Η πληρωμή σας ΔΕΝ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are payment instructions for",,"Ακολουθούν οδηγίες πληρωμής για",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Instructions to make payment",,"Οδηγίες πραγματοποίησης πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your payment method",,"Επιλέξτε τον τρόπο πληρωμής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed",,"Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for your order.",,"Σας ευχαριστούμε για την παραγγελία σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for your order...",,"Σας ευχαριστούμε για την παραγγελία σας...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for choosing a free calling trial",,"Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε μια δωρεάν δοκιμή κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keeping or cancelling your subscription",,"Διατήρηση ή ακύρωση της συνδρομής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for signing up",,"Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need the latest version of Skype to use Skype Number and Skype voice messaging",,"Χρειάζεστε την τελευταία έκδοση του Skype, για να χρησιμοποιήσετε τον Αριθμό Skype και τα φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need more details?",,"Χρειάζεστε περισσότερες λεπτομέρειες;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nice, it worked.",,"Ωραία, τα καταφέρατε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal Details",,"Προσωπικά στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal Information",,"Προσωπικά στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE} is unavailable",,"Το πακέτο {PACKAGE} δεν είναι διαθέσιμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's next?",,"Ποιο είναι το επόμενο βήμα;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy Settings",,"Ρυθμίσεις απορρήτου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase",,"Αγορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Required details",,"Απαιτούμενα στοιχεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved numbers",,"Δεσμευμένοι αριθμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select an amount of Skype Credit",,"Επιλέξτε ένα ποσό Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What country/region would you like your Skype Number in?",,"Για ποια χώρα/περιοχή θα θέλατε Αριθμό Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/Region",,"Χώρα/Περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Region",,"Περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up details",,"Ρύθμιση λεπτομερειών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Order {NUMBER}",,"Παραγγελία Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging",,"Φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificate",,"Δωροεπιταγή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase details",,"Στοιχεία αγοράς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number request",,"Ακύρωση αιτήματος Αριθμού Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging included in your order",,"Η παραγγελία σας περιλαμβάνει δωρεάν φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Brazil",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στη Βραζιλία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Switzerland",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στην Ελβετία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Germany",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στη Γερμανία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in France",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στη Γαλλία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Korea",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στην Κορέα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in the Netherlands",,"Ειδικές απαιτήσεις για Αριθμούς Skype στις Κάτω Χώρες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1: State and area code",,"Βήμα 1: Κωδικός πολιτείας και περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1: State",,"Βήμα 1: Πολιτεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2: Number",,"Βήμα 2: Αριθμός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2: Select your local area and choose a number",,"Βήμα 2: Ορίστε την περιοχή σας και επιλέξτε έναν αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro",,"Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade to Skype Pro&trade;",,"Εγγραφείτε στο Skype Pro&trade;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro&trade; for {AMOUNT} per month.",,"Κάνετε αναβάθμιση στο Skype Pro&trade; με {AMOUNT} το μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro voice messaging",,"Φωνητικά μηνύματα Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscribe for {PACKAGE}",,"Συνδρομή για το πακέτο {PACKAGE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE}.",,"Θα αποκτήσετε συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month.",,"Θα αποκτήσετε συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month {VAT_PRICE}.",,"Θα αποκτήσετε συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/μήνα {VAT_PRICE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} for 24 months.",,"Θα αποκτήσετε συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE} για 24 μήνες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription",,"Συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special conditions",,"Ειδικές προϋποθέσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or use another payment method",,"Ή χρησιμοποιήστε άλλη μέθοδο πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your subscriptions",,"Δείτε τις συνδρομές σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging",,"Φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter voucher details",,"Εισάγετε στοιχεία κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is auto-recharge?",,"Τι είναι η Αυτόματη ανανέωση;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What to do next?",,"Ποιο είναι το επόμενο βήμα;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why?",,"Γιατί;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot purchase a subscription",,"Δεν μπορείτε να αγοράσετε συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have change",,"Έχετε ρέστα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a free trial of {PACKAGE} active.",,"Αυτή τη στιγμή έχετε μια ενεργή δωρεάν δοκιμή για το πακέτο {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have {PACKAGE} subscription.",,"Αυτή τη στιγμή έχετε μια συνδρομή στο πακέτο {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must select number and product.",,"Πρέπει να επιλέξετε αριθμό και προϊόν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Yes</strong>, I have read and I accept the {LINK_TOS}Terms of Use{LINK_END}.",,"<strong>Ναι</strong>, διάβασα τους {LINK_TOS}Όρους Χρήσης{LINK_END} του Skype και τους αποδέχομαι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account holder",,"Κάτοχος λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account number",,"Αριθμός λογαριασμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address",,"Διεύθυνση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address line 2",,"Γραμμή διεύθυνσης 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address of receiver",,"Διεύθυνση παραλήπτη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge my account automatically when my balance falls below {LIMIT}. If you do not want to enable auto-recharge please untick the box.",,"Αυτόματη ανανέωση του υπολοίπου του λογαριασμού μου όταν μειωθεί στα {LIMIT}. Εάν δεν θέλετε να ενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση, αποεπιλέξτε το κουτάκι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank",,"Τράπεζα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address",,"Διεύθυνση τιμολόγησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CNPJ",,"CNPJ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF",,"CPF",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember - you can only associate a credit or debit card with one Skype account. Please ensure your card is not associated with any other Skype account.",,"Μην ξεχνάτε κάθε πιστωτική ή χρεωστική κάρτα μπορεί να συσχετιστεί μόνο με έναν λογαριασμό Skype. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι η κάρτα σας δεν έχει συσχετιστεί με κάποιον άλλον λογαριασμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City add.",,"Πρόσθετες πληροφορίες πόλης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Title",,"Τίτλος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Company Reg Nr",,"Αρ. μητρώου εταιρείας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit card number",,"Αριθμός πιστωτικής κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that the Administrator may see the detailed activity on my Skype account, including my traffic data and purchase history.",,"Αποδέχομαι ότι ο διαχειριστής μπορεί να βλέπει την αναλυτική δραστηριότητα στον λογαριασμό μου στο Skype, καθώς και τα δεδομένα της κίνησής μου και το ιστορικό αγορών μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address",,"Η διεύθυνση email σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email",,"Email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"E-mail (to verify)",,"Email (για επαλήθευση)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"EU VAT code (optional)",,"ΑΦΜ Ευρωπαϊκής Ένωσης (προαιρετικά)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First name",,"Όνομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. 1234567",,"π.χ. 1234567",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House or Flat number",,"Αριθμός σπιτιού ή διαμερίσματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House number add.",,"Πρόσθετες πληροφορίες αριθμού σπιτιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"IBAN",,"IBAN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Job title",,"Θέση εργασίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last Name",,"Επώνυμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last name",,"Επίθετο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that upon leaving this Skype Manager the authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) can no longer allocate Skype Credit to me and I will no longer be able to use my existing Skype Numbers assigned to me through the Skype Manager.",,"Αποδέχομαι ότι με την αποχώρησή μου από αυτήν τη Διαχείριση Skype, ο αρμόδιος εκπρόσωπος/οι αρμόδιοι εκπρόσωποι αυτής της οντότητας ή το άτομο που διαχειρίζεται τη συγκεκριμένη Διαχείριση Skype («Διαχειριστές») δεν θα μπορούν πλέον να μου εκχωρούν Πίστωση Skype και εγώ δεν θα μπορώ πλέον να χρησιμοποιώ τους Αριθμούς Skype που μου έχουν εκχωρηθεί μέσω της Διαχείρισης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special Conditions:",,"Ειδικές προϋποθέσεις:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description:",,"Περιγραφή:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number:",,"Αριθμός παραγγελίας:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Product Price:",,"Τιμή προϊόντος:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password",,"Κωδικός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or pay by another method",,"Ή πληρωμή με άλλο τρόπο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with your stored instruments",,"Πληρώστε με τα αποθηκευμένα μέσα σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paying with",,"Πληρωμή με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name of card holder",,"Όνομα κατόχου κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card verification code",,"Κωδικός επαλήθευσης κάρτας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiry date",,"Ημερομηνία λήξης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method",,"Πληρωμή με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click Next to see details on how to complete your payment",,"Πατήστε Επόμενο για να δείτε λεπτομέρειες σχετικά με την ολοκλήρωση της πληρωμής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. PayPal also supports auto-recharge for Skype Credit.",,"PayPal ο ασφαλής και εύκολος τρόπος να κάνετε online πληρωμές. Το PayPal δέχεται όλες τις γνωστές πιστωτικές κάρτες. Το PayPal υποστηρίζει επίσης την Αυτόματη ανανέωση της Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. Please note that you can only associate one Skype account with one PayPal account.",,"PayPal ο ασφαλής και εύκολος τρόπος να κάνετε online πληρωμές. Το PayPal δέχεται όλες τις γνωστές πιστωτικές κάρτες. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι μπορείτε να συσχετίσετε μόνο έναν λογαριασμό Skype με έναν λογαριασμό PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current phone number",,"Τρέχων αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone",,"Τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Postal code",,"Ταχυδρομικός κώδικας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print",,"Εκτύπωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with",,"Ανανέωση με",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State, region or county",,"Νομός, περιοχή ή επαρχία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Συμφωνώ με τους {LINK_BEGIN}Όρους Χρήσης{LINK_END} του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I accept that after the initial offering period, {AMOUNT} per month will be charged to continue my subscription. I can cancel at any time.",,"Αποδέχομαι ότι μετά την αρχική περίοδο προσφοράς, για να συνεχιστεί η συνδρομή μου θα χρεώνομαι με {AMOUNT} το μήνα. Μπορώ να ακυρώσω ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Συμφωνώ με τους {LINK_BEGIN}Όρους χρήσης του Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registration address",,"Διεύθυνση εγγραφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country",,"Επιλογή χώρας/περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, send me Skype news and special offers",,"Ναι, να μου στέλνετε νέα και ειδικές προσφορές από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype purchase total:",,"Σύνολο αγορών Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the Terms of Service of DNA Ltd.",,"Διάβασα τους όρους υπηρεσίας της DNA Ltd και τους αποδέχομαι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the terms of services",,"Διάβασα τους όρους χρήσης και τους αποδέχομαι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). I agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας και ότι διαμένω στην πόλη τον γεωγραφικό αριθμό της οποίας έχω επιλέξει (για παράδειγμα, εάν επιλέξω τον γεωγραφικό αριθμό του Δουβλίνου, διαμένω στο Δουβλίνο). Συμφωνώ να μην επιλέξω περισσότερους από δύο γεωγραφικούς αριθμούς ταυτόχρονα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan",,"Δηλώνω ότι είμαι κάτοικος Ιαπωνίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Korea",,"Δηλώνω ότι είμαι κάτοικος Κορέας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to Priority's terms of service",,"Έχω διαβάσει και συμφωνώ με τους όρους υπηρεσίας της Priority",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Δηλώνω ότι διαμένω στη σχετική περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of South Africa.",,"Δηλώνω ότι είμαι κάτοικος Νότιας Αφρικής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Customer information",,"Στοιχεία πελάτη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your number",,"Επιλογή αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number allocation",,"Εκχώρηση αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your Italian number",,"Επιλέξτε τον ιταλικό αριθμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Data verification",,"Επικύρωση δεδομένων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification",,"Επαλήθευση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sort code",,"Κωδικός Sort",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorting code",,"Κωδικός Sorting",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State/province",,"Διαμέρισμα/Περιφέρεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State",,"Πολιτεία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Street name",,"Οδός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swift code",,"Κωδικός Swift",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No emergency calls",,"Δεν είναι δυνατές οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the terms of service",,"Συμφωνώ με τους όρους χρήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I accept that the personal data I've provided will be passed to my Brazilian service provider",,"Επιβεβαιώνω ότι συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα προσωπικά δεδομένα που έδωσα στον πάροχο υπηρεσιών μου στη Βραζιλία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of Switzerland and accept that the personal information Ive provided will be passed to my Swiss service provider.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος της Ελβετίας και συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα προσωπικά στοιχεία που έδωσα στον πάροχο υπηρεσιών μου στην Ελβετία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that Im a resident of Federal Republic of Germany and accept, that provided data are passed to German service provider.",,"Δηλώνω ότι είμαι κάτοικος της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα στοιχεία που έδωσα στον πάροχο υπηρεσιών μου στη Γερμανία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of Metropolitan France and accept that the personal information Ive provided will be passed to my French service provider.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος της Μητροπολιτικής Γαλλίας και συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα προσωπικά στοιχεία που έδωσα στον πάροχο υπηρεσιών μου στη Γαλλία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in Italy and that I am resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select a Milanese number, I am resident in Milan).",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος Ιταλίας και ότι διαμένω στην περιοχή της οποίας έχω επιλέξει έναν γεωγραφικό αριθμό (για παράδειγμα, αν επιλέξω έναν αριθμό Μιλάνου, διαμένω στο Μιλάνο).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of the Korea. I accept that the personal information Ive provided will be passed to my Korean service provider.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος Κορέας. Συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα προσωπικά στοιχεία που έδωσα στον πάροχο υπηρεσιών μου στην Κορέα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of the Netherlands and that I am a resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select an Amsterdam geographic number, I am a resident of Amsterdam). I accept that the personal information Ive provided will be passed to my Dutch service provider.",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος Κάτω Χωρών και ότι διαμένω στην περιοχή τον γεωγραφικό αριθμό της οποίας έχω επιλέξει (για παράδειγμα, εάν επιλέξω τον γεωγραφικό αριθμό του Άμστερνταμ, διαμένω στο Άμστερνταμ). Συμφωνώ να μεταβιβαστούν τα προσωπικά στοιχεία που έδωσα στον ολλανδικό πάροχο υπηρεσιών μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ukash balance after purchase:",,"Υπόλοιπο Ukash μετά την αγορά:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on:",,"Λήγει στις:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher value:",,"Αξία κουπονιού:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new 19 digit voucher code:",,"Ο νέος σας 19ψήφιος κωδικός κουπονιού:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"your voucher code{LINEBREAK}looks like this",,"ο κωδικός του κουπονιού σας{LINEBREAK}έχει αυτή τη μορφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use this information as my billing address, too.",,"Αυτά τα στοιχεία να χρησιμοποιηθούν και ως διεύθυνση τιμολόγησής μου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value of your redeemed Ukash voucher:",,"Αξία του εξαργυρωμένου κουπονιού σας Ukash:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% {DESC_BEGIN}VAT{DESC_END}",,"{VAT}% {DESC_BEGIN}ΦΠΑ{DESC_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We confirm that the VAT identification number mentioned is in respect to our business, is correct and that the services provided by Skype are used by us as a taxable persons for our business",,"Επιβεβαιώνουμε ότι ο ΑΦΜ που αναφέρεται συνδέεται με την επιχείρησή μας και είναι σωστός, και ότι χρησιμοποιούμε τις υπηρεσίες που παρέχονται από τη Skype ως υποκείμενοι σε φόρο για την επιχείρησή μας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in your 19-digit voucher number",,"Πληκτρολογήστε τον 19ψήφιο αριθμό του κουπονιού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the voucher value",,"Πληκτρολογήστε την αξία του κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"ZIP/post code",,"Ταχυδρομικός κώδικας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Post code (5 digits)",,"Ταχυδρομικός κώδικας (5 ψηφία)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to set it up.",,"Πατήστε εδώ για ενεργοποίηση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi",,"Skype WiFi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to pay with a {LINK_START}credit card and increase PayPal limits{LINK_END}",,"Μάθετε πώς μπορείτε να πληρώσετε με μια {LINK_START}πιστωτική κάρτα και να αυξήσετε τα όρια του PayPal{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View payment methods available in your country/region.",,"Δείτε τους διαθέσιμους τρόπους πληρωμής για τη χώρα/περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to Gift Certificate list",,"Επιστροφή στη λίστα δωροκαρτών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to see and print the Boleto form online",,"Πατήστε εδώ για να προβάλετε και να εκτυπώσετε την ηλεκτρονική φόρμα Boleto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more Skype Credit",,"Αγορά περισσότερης Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With caller identification friends know its you calling. {START_LINK}Set up now{END_LINK}",,"Με την ταυτότητα καλούντος, οι φίλοι σας γνωρίζουν ότι τους καλεί ο αριθμός σας. {START_LINK}Ενεργοποίηση τώρα{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change details",,"Αλλαγή στοιχείων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More information",,"Περισσότερες πληροφορίες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact Customer Support",,"Επικοινωνία με την Υποστήριξη Πελατών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete group",,"Διαγραφή ομάδας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_MORE}Find out more{LINK_END}",,"{LINK_MORE}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to make calls",,"Πώς να πραγματοποιείτε κλήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Calling phones is easy.{END_STRONG} {START_LINK}Learn how{END_LINK}",,"{START_STRONG}Είναι πολύ εύκολο να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς.{END_STRONG} {START_LINK}Μάθετε πώς{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage",,"Διαχείριση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about paying with {METHOD}",,"Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την πληρωμή με {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem another voucher",,"Εξαργύρωση άλλου κουπονιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Resend the confirmation code",,"Νέα αποστολή του κωδικού επιβεβαίωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all certificates",,"Εμφάνιση όλων των καρτών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show less options",,"Εμφάνιση λιγότερων επιλογών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show more options",,"Εμφάνιση περισσότερων επιλογών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show ten new suggestions...",,"Εμφάνιση δέκα νέων συστάσεων...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing ten new suggestions",,"Εμφάνιση δέκα νέων προτάσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign out",,"Αποσύνδεση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number FAQs",,"Συχνές ερωτήσεις για Αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"activate",,"Ενεργοποίηση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype voice messaging",,"Αγορά της εφαρμογής φωνητικών μηνυμάτων Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend voice messaging service",,"Επέκταση της υπηρεσίας φωνητικών μηνυμάτων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is this?",,"Τι είναι αυτό;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment did not go through. Unfortunately, we don't allow you to purchase with a credit card that is already used by another Skype account. Please choose another method or, to use this specific card, please purchase with PayPal.",,"Η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε. Δυστυχώς, δεν επιτρέπεται να πραγματοποιείτε αγορές με μια πιστωτική κάρτα η οποία χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο λογαριασμό Skype. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής ή, εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συγκεκριμένη κάρτα, πραγματοποιήστε την αγορά σας μέσω PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step disabled",,"Το επόμενο βήμα είναι απενεργοποιημένο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the Terms of Use.",,"Παρακαλούμε αποδεχθείτε τους Όρους Υπηρεσίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have to accept the automated payments agreement to purchase this product.",,"Για να αγοράσετε αυτό το προϊόν, πρέπει να αποδεχθείτε τη συμφωνία των αυτοματοποιημένων πληρωμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the Terms of Service.",,"Παρακαλούμε αποδεχθείτε τους Όρους Υπηρεσίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your address.",,"Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνσή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The limits can also be increased by following our verification procedure. Please find the instructions {LINK_START}here.{LINK_END}",,"Μπορείτε επίσης να αυξήσετε τα όρια, ακολουθώντας τη διαδικασία επαλήθευσης. Οδηγίες μπορείτε να βρείτε {LINK_START}εδώ.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Manager settings were saved.",,"Οι ρυθμίσεις της Διαχείρισης Skype αποθηκεύτηκαν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Certain payment methods are currently disabled, as payments with them have exceeded the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Κάποιοι τρόποι πληρωμής είναι απενεργοποιημένοι αυτή τη στιγμή, καθότι εάν πληρώσετε με αυτούς θα ξεπεράσετε το μηνιαίο όριο {LIMIT} που έχει οριστεί για τις νέες Διαχειρίσεις Skype. Παρόλ' αυτά, μπορείτε να αγοράσετε πίστωση χρησιμοποιώντας έναν ασφαλή τρόπο πληρωμής (για παράδειγμα την τραπεζική μεταφορά).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The card number did not match the card type you chose. Please try again.",,"Ο αριθμός της κάρτας δεν αντιστοιχεί στον τύπο κάρτας που επιλέξατε. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are currently restricted from purchasing services or redeeming vouchers. Please {LINK_CONTACT}contact sustomer support{LINK_END} to review your account status.",,"Αυτή τη στιγμή, δεν έχετε τη δυνατότητα να αγοράσετε υπηρεσίες ή να εξαργυρώσετε κουπόνια. Παρακαλούμε {LINK_CONTACT}επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών{LINK_END} για να ελέγξετε την κατάσταση του λογαριασμού σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Submit{STRONG_END}",,"Ο κωδικός δεν αναγνωρίστηκε, εισάγετέ τον ξανά και πατήστε {STRONG_START}Υποβολή{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The number is not available. Please try with other number.",,"Ο αριθμός δεν είναι διαθέσιμος. Παρακαλούμε δοκιμάστε με έναν άλλον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency exchanged.",,"Η μετατροπή του νομίσματος πραγματοποιήθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered password is not correct for this username. Please double-check entered values and try again.",,"Ο κωδικός πρόσβασης που εισάγατε δεν είναι σωστός για το συγκεκριμένο όνομα χρήστη. Παρακαλούμε ελέγξτε τα στοιχεία που εισάγατε και προσπαθήστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select amount",,"Παρακαλούμε επιλέξτε ποσό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a payment method",,"Παρακαλούμε επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, Caller identification is not available in this country/region.",,"Λυπούμαστε, η ταυτότητα καλούντος δεν είναι διαθέσιμη σε αυτήν τη χώρα/περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully updated your caller identification settings.",,"Έχετε ενημερώσει με επιτυχία τις ρυθμίσεις ταυτότητας καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select your country/region.",,"Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: When purchasing an amount of Skype Credit {STRONG_START}higher than {AMOUNT}{STRONG_END}, we can only offer {STRONG_START}bank transfer{STRONG_END} and {STRONG_START}Skrill{STRONG_END} as payment methods due to fraud rules. With Skrill you can use your payment card. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Σημείωση: Λόγω των κανονισμών προστασίας κατά της απάτης, όταν αγοράζετε ένα ποσό Πίστωσης Skype {STRONG_START}μεγαλύτερο από {AMOUNT}{STRONG_END}, ως τρόπους πληρωμής μπορούμε να προσφέρουμε μόνο την {STRONG_START}τραπεζική μεταφορά{STRONG_END} και το {STRONG_START}Skrill{STRONG_END}. Με το Skrill μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάρτα πληρωμής σας. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα για τους τρόπους πληρωμής{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: With selected payment method you can only buy a {STRONG_START}maximum of {AMOUNT}{STRONG_END} due to fraud restrictions. If you want to purchase higher amount please select bank transfer or Skrill as your payment method. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Σημείωση: Με την επιλεγμένη μέθοδο πληρωμής, μπορείτε να αγοράσετε το {STRONG_START}πολύ {AMOUNT}{STRONG_END} λόγω περιορισμών για πιθανές περιπτώσεις απάτης. Αν θέλετε να αγοράσετε μεγαλύτερη ποσότητα, επιλέξτε τραπεζική μεταφορά ή Skrill ως μέθοδο πληρωμής.{LINK_START}Μάθετε περισσότερα για τους τρόπους πληρωμής{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security, most Skype payment methods put a limit on the amount you can buy during any one transaction and on the total amount you can buy in one month.\nThere are no monthly limits on the amount you can buy with bank transfers, but a single bank transfer cannot exceed {AMOUNT}. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Για λόγους ασφαλείας, για τους περισσότερους τρόπους πληρωμής στο Skype έχει τεθεί ένα όριο στο ποσό αγοράς ανά συναλλαγή και στο συνολικό ποσό αγορών ανά μήνα.\nΓια τις αγορές σας μέσω τραπεζικών μεταφορών δεν υπάρχει μηνιαίο όριο, ωστόσο κάθε τραπεζική μεταφορά δεν μπορεί να υπερβαίνει το ποσό των {AMOUNT}. {LINK_START}Μάθετε περισσότερα για τους τρόπους πληρωμής{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Higher purchase amounts qualify for up to a {LINK_START}{PERCENTAGE} Skype Credit bonus{LINK_END}.",,"Μεγαλύτερα ποσά αγορών θα σας δώσουν το δικαίωμα για {LINK_START}{PERCENTAGE} μπόνους Πίστωσης Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will take a few minutes to take effect.",,"Θα χρειαστούν μερικά λεπτά για να εφαρμοστεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sub-Group has been deleted.",,"Η υποομάδα διαγράφηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the group cannot be left without administrators.",,"Λυπούμαστε, αλλά η Διαχείριση Skype δεν μπορεί να μείνει χωρίς διαχειριστή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You did not enter your email address.",,"Δεν εισάγατε τη διεύθυνση email σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The e-mail verification was initiated. You will receive an e-mail shortly.",,"Εκκινήθηκε η διαδικασία επαλήθευσης μέσω email. Σύντομα, θα λάβετε ένα email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already unsubscribed",,"Έχετε ήδη διαγραφεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Emails do not match.",,"Οι διευθύνσεις email δεν συμφωνούν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code).",,"Εισαγάγετε τον κωδικό CVC (κωδικός ασφαλείας κάρτας).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number.",,"Εισαγάγετε τον αριθμό της κάρτας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your postal code, then you will be able to select city",,"Εισαγάγετε τον ταχυδρομικό σας κώδικα, και στη συνέχεια θα μπορείτε να επιλέξετε πόλη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your EU VAT code.",,"Εισαγάγετε τον κωδικό ΦΠΑ της ΕΕ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The VAT number you have entered is not recognised as a valid EU VAT number.",,"Ο ΑΦΜ που εισάγατε δεν αναγνωρίζεται ως έγκυρος ΑΦΜ της Ευρωπαϊκής Ένωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The expiry date has already passed.",,"Η ημερομηνία λήξης έχει ήδη παρέλθει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid number. Please check and try again.",,"Μη έγκυρος αριθμός. Παρακαλούμε ελέγξτε τον και δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please fill in this field.",,"Παρακαλούμε συμπληρώστε αυτό το πεδίο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please fill out all required fields in proper format.",,"Παρακαλούμε συμπληρώστε όλα τα απαιτούμενα πεδία με τη σωστή μορφή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GlobalCollect handles the invoicing and collection of this order on behalf of Skype/GT Group.",,"Η GlobalCollect αναλαμβάνει την τιμολόγηση και τη διαχείριση αυτής της παραγγελίας εκ μέρους της Skype/GT Group.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but payments made via {METHOD_NAME} are currently unavailable until {DATE} (GMT/UTC).",,"Λυπούμαστε, αλλά οι πληρωμές που πραγματοποιούνται μέσω {METHOD_NAME} δεν θα είναι διαθέσιμες προσωρινά έως τις {DATE} (GMT/UTC).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly. If your card is not a {CARD_TYPE}, please go back and choose the correct card type.",,"Εισαγάγετε σωστά τον αριθμό της κάρτας σας. Αν η κάρτα σας δεν είναι {CARD_TYPE}, επιστρέψτε στο προηγούμενο βήμα και επιλέξτε τον σωστό τύπο κάρτας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code) correctly.",,"Εισαγάγετε σωστά τον κωδικό CVC (κωδικός ασφαλείας κάρτας).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the cardholder name correctly.",,"Εισαγάγετε σωστά το όνομα κατόχου της κάρτας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly.",,"Εισαγάγετε σωστά τον αριθμό της κάρτας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose another payment method, you don't have enough Skype Credit to buy the selected item",,"Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής, δεν έχετε αρκετή Πίστωση Skype για να αγοράσετε το επιλεγμένο προϊόν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid city name",,"Μη έγκυρο όνομα πόλης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid city name addition",,"Προσθήκη μη έγκυρου ονόματος πόλης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid CPF number. Please check and try again",,"Μη έγκυρος αριθμός CPF. Παρακαλούμε ελέγξτε τον και δοκιμάστε ξανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered new email address is invalid.",,"Η νέα διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is invalid.",,"Αυτό το πεδίο δεν είναι έγκυρο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid first name",,"Μη έγκυρο όνομα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number",,"Μη έγκυρος αριθμός σπιτιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number addition",,"Προσθήκη μη έγκυρου αριθμού σπιτιού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered city name and zip code do not match",,"Η πόλη και ο ταχυδρομικός κώδικας που εισαγάγατε δεν συμφωνούν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid last name",,"Μη έγκυρο επώνυμο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There was a problem with the information provided by the Skype partner site. Please contact our {LINK_SUPPORT}customer support{LINK_END}.",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τα στοιχεία που δόθηκαν από τον ιστοχώρο του συνεργάτη της Skype. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την {LINK_SUPPORT}υποστήριξη πελατών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid street name",,"Μη έγκυρη οδός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The token you entered is invalid.",,"Το διακριτικό που εισάγατε δεν είναι έγκυρο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid Skype Name.",,"Μη έγκυρο Όνομα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid Zip/postal code",,"Μη έγκυρος ταχυδρομικός κώδικας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, invoice is not available for this type of order.",,"Λυπούμαστε, δεν εκδίδεται τιμολόγιο γι' αυτόν τον τύπο παραγγελίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up the PayPal preapproved feature you have to enable JavaScript.",,"Για να ρυθμίσετε τη λειτουργία προέγκρισης του PayPal, πρέπει να ενεργοποιήσετε τη JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some payment methods are no longer available for you this month because you have reached their monthly payment limit. Please choose another payment method. {LINK_LIMITS}Learn more about your limits{LINK_END}.",,"Κάποιοι τρόποι πληρωμής δεν σας είναι πλέον διαθέσιμοι αυτόν τον μήνα, καθότι έχετε ξεπεράσει το μηνιαίο όριο πληρωμών τους. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής. {LINK_LIMITS}Μάθετε περισσότερα για τα όριά σας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached one or more of your monthly purchase limits for certain payment methods. <strong>You can buy more Skype Credit using PayPal, the safe and easy way to pay online.</strong>",,"Έχετε συμπληρώσει ένα ή περισσότερα από τα όρια μηνιαίων αγορών για ορισμένες μεθόδους πληρωμής. <strong>Μπορείτε να αγοράσετε περισσότερη Πίστωση Skype πληρώνοντας με PayPal, την πιο γρήγορη και απλή μέθοδο online πληρωμών.</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been signed out. Thanks for visiting.",,"Έχετε αποσυνδεθεί. Σας ευχαριστούμε για την επίσκεψη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your user is blocked, please contact customer support.",,"Ο χρήστης σας έχει αποκλειστεί, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have attempted to sign in with the wrong password too many times. Please try again later.",,"Προσπαθήσατε να συνδεθείτε με έναν λανθασμένο κωδικό πρόσβασης πάρα πολλές φορές. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Skype account is currently attached to a SIP Profile. Please contact an administrator of your Skype Manager to gain access to this account.",,"Αυτός ο λογαριασμός Skype είναι συνδεδεμένος με ένα Προφίλ SIP. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της Διαχείρισης Skype σας για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν τον λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Signing in failed. Please double-check your Skype Name and re-enter your password.",,"Η είσοδος απέτυχε. Παρακαλούμε ελέγξτε ξανά το Όνομα Skype σας και εισάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to sign in with your Skype Name to continue.",,"Πρέπει να συνδεθείτε με το Όνομα Skype σας για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you last used is unavailable. Please choose an alternative payment method.",,"Ο τρόπος πληρωμής που χρησιμοποιήσατε την τελευταία φορά δεν είναι διαθέσιμος. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν εναλλακτικό τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number is missing",,"Λείπει ο αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your city.",,"Εισαγάγετε την πόλη σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose title",,"Παρακαλούμε επιλέξτε τίτλο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CPF.",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό CPF σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter valid email address",,"Παρακαλούμε εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first name is missing.",,"Λείπει το μικρό σας όνομα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fiscal Code is missing",,"Λείπει ο ΑΦΜ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your house number",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό του σπιτιού σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your last name is missing",,"Λείπει το επώνυμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number is missing",,"Λείπει ο αριθμός κινητού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter state, region or county",,"Εισαγάγετε νομό, περιοχή ή επαρχία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter you street name",,"Παρακαλούμε εισάγετε την οδό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the terms of service",,"Παρακαλούμε αποδεχτείτε τους Όρους Υπηρεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your zip/postal code",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον ταχυδρομικό σας κώδικα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A return address was specified, which is not allowed.",,"Καταχωρήθηκε μια διεύθυνση που δεν επιτρέπεται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for Caller identification.",,"Ο αριθμός έχει ήδη ενεργοποιηθεί για την ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately this number belongs to prefix which is no longer supported for renewal. Feel free to select an alternative number",,"Δυστυχώς, δεν υποστηρίζεται πλέον η ανανέωση αυτού του προθέματος που υπάρχει σε αυτόν τον αριθμό. Μπορείτε όμως να επιλέξετε έναν άλλον αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Numbers are temporarily unavailable, please check back later.",,"Οι αριθμοί δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμοι, ελέγξτε πάλι αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to enter your existing password.",,"Πρέπει να εισάγετε τον υπάρχοντα κωδικό πρόσβασής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Apologies, but due to security measures, we can not process your request at this time. As a new SkypeOut user, you are restricted to one purchase at a time. The option to purchase more credit will reappear well before your existing credit runs out. Thank you for using Skype.",,"Ζητούμε συγγνώμη, αλλά για λόγους ασφαλείας δεν μπορούμε να επεξεργαστούμε το αίτημά σας αυτή τη στιγμή. Ως νέος χρήστης, έχετε δικαίωμα μόνο για μία αγορά τη φορά. Η επιλογή για αγορά επιπλέον πίστωσης θα ξαναεμφανιστεί πολύ πριν εξαντληθεί η πίστωση που έχετε. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot buy Skype voice messaging for more than 12 months in advance. The option to extend your Skype voice messaging subscription will be available well before your existing subscription expires. Thank you for using Skype voice messaging.",,"Δεν μπορείτε να αγοράσετε φωνητικά μηνύματα Skype για περισσότερους από 12 μήνες προκαταβολικά. Η επιλογή επέκτασης της συνδρομής σας για φωνητικά μηνύματα Skype θα είναι διαθέσιμη αρκετά πριν από τη λήξη της υπάρχουσας συνδρομής σας. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα φωνητικά μηνύματα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} You are currently not allowed to purchase additional Skype Credits unless you spend some of your credit. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} To protect our users and ourselves from fraud, we defined an allowable maximum for your Skype Credit balance, which means you can only buy more Skype Credit when your current balance is below {BALANCE_LIMIT}. Therefore you have to spend some of your Skype Credit before you can buy more. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Why not set up auto-recharge with PayPal or international credit card? With Auto-Recharge your balance will get topped up automatically when it falls below {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Find out more about auto-recharge{LINK_END}.",,"Λυπούμαστε! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Δεν μπορείτε να αγοράσετε επιπλέον Πίστωση Skype. Θα πρέπει πρώτα να ξοδέψετε ένα μέρος της πίστωσής σας. {LINE_BREAK} {LINE_BREAK} Για να προστατέψουμε τους χρήστες και την εταιρεία μας από την απάτη, έχουμε ορίσει ένα μέγιστο επιτρεπόμενο όριο για το υπόλοιπο Πίστωσης Skype. Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να αγοράσετε περισσότερη Πίστωση Skype μόνο όταν το τρέχον υπόλοιπό σας είναι λιγότερο από {BALANCE_LIMIT}. Για το λόγο αυτό, θα πρέπει να ξοδέψετε ένα μέρος της Πίστωσης Skype προτού αγοράσετε περισσότερη. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Γιατί να μην ορίσετε αυτόματη ανανέωση μέσω του λογαριασμού PayPal ή της διεθνούς πιστωτικής κάρτας σας; Με την αυτόματη ανανέωση, το υπόλοιπό σας θα συμπληρώνεται αυτόματα όταν πέφτει κάτω από {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη ανανέωση{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are currently restricted from purchasing credit, please try again in 2-3 days.",,"Αυτή τη στιγμή δεν έχετε δικαίωμα να αγοράσετε πίστωση, δοκιμάστε ξανά σε 2-3 ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your Skype password.",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please tick the box to confirm the VAT number.",,"Παρακαλούμε επιλέξτε το κουτάκι για να επιβεβαιώσετε τον ΑΦΜ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK}Why are some payment methods disabled?{LINK_END}",,"|string start|{LINK}Γιατί είναι απενεργοποιημένες ορισμένες μέθοδοι πληρωμής;{LINK_END}|string end|",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the postal code.",,"Εισαγάγετε τον ταχυδρομικό κώδικα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Certain credit amounts are currently disabled, as payments with them would exceed the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Κάποια ποσά πίστωσης είναι απενεργοποιημένα αυτή τη στιγμή, καθότι εάν πληρώσετε με αυτά θα ξεπεράσετε το μηνιαίο όριο {LIMIT} που έχει οριστεί για τις νέες Διαχειρίσεις Skype. Παρόλ' αυτά, μπορείτε να αγοράσετε πίστωση χρησιμοποιώντας έναν ασφαλή τρόπο πληρωμής (για παράδειγμα την τραπεζική μεταφορά).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We&rsquo;re sorry but we can&rsquo;t change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν μπορούμε να αλλάξουμε τον κωδικό πρόσβασής σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά μετά από λίγα λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a password between 620 characters.",,"Επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης με 6-20 χαρακτήρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered new passwords did not match. Please try again.",,"Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης που εισάγατε δεν συμφωνούν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must not contain the username.",,"Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να περιέχει το όνομα χρήστη σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you have any queries please contact Customer Service on {CS_LINK}",,"Για τυχόν απορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών στη διεύθυνση {CS_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out of the Skype store after a period of no activity.",,"Για λόγους ασφαλείας, σας αποσυνδέσαμε αυτόματα από τον λογαριασμό σας μετά από παρατεταμένο διάστημα αδράνειάς του.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've cancelled your request for a German Skype Number. You can choose another Skype Number from your {LINK_ACCOUNT}account{LINK_END}. If you dont want the Skype Number, please contact {LINK_CUSTOMER}customer support{LINK_END}.",,"Ακυρώσατε το αίτημά σας για έναν Αριθμό Skype Γερμανίας. Μπορείτε να επιλέξετε έναν άλλον Αριθμό Skype από τον {LINK_ACCOUNT}λογαριασμό{LINK_END} σας. Εάν δεν θέλετε τον Αριθμό Skype, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την {LINK_CUSTOMER}υποστήριξη πελατών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscriber information has been resubmitted to the service provider.",,"Τα στοιχεία συνδρομητή σας για τον Αριθμό Skype υποβλήθηκαν ξανά στον πάροχο υπηρεσιών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached the limit of Skype Numbers allowed per user.",,"Έχετε ξεπεράσει το όριο των επιτρεπόμενων Αριθμών Skype ανά χρήστη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This page requires that you have JavaScript enabled. To continue ordering a Skype Number, you will need to enable JavaScript in your browser.",,"Γι' αυτή τη σελίδα απαιτείται ενεργοποίηση της JavaScript. Για να συνεχίσετε την παραγγελία ενός Αριθμού Skype, θα χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript στο πρόγραμμα περιήγησής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I understand Skype Numbers are not refundable after purchase as they are deemed “used” when allocated to you.",,""Είναι κατανοητό ότι μετά την αγορά Αριθμών Skype δεν υπάρχει δυνατότητα επιστροφής χρημάτων, καθώς θεωρούνται ""χρησιμοποιημένοι"" κατά την εκχώρηση σε εσάς."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select the checkbox before continuing",,"Επιλέξτε το πλαίσιο επιλογής προτού συνεχίσετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we dont have any available numbers containing your pattern in selected area code.",,"Λυπούμαστε, δεν υπάρχουν διαθέσιμοι αριθμοί με αυτή τη μορφή στον επιλεγμένο κωδικό περιοχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number not selected. Number in use or reserved for other user.",,"Ο αριθμός δεν έχει επιλεγεί. Ο αριθμός χρησιμοποιείται ή έχει δεσμευτεί για έναν άλλον χρήστη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"Εισαγάγετε ένα Όνομα Skype ή έναν αριθμό τηλεφώνου (συμπεριλαμβανομένου του κωδικού διεθνών κλήσεων) για έναν έγκυρο προορισμό Skype To Go. Για παράδειγμα, αν ο αριθμός σταθερού τηλεφώνου είναι 01234 567890, εισαγάγετέ τον ως +441234567890 (όπου +44 είναι ο κωδικός για το Ηνωμένο Βασίλειο). {LINK_START}Λήψη βοήθειας{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Ο αριθμός τηλεφώνου δεν είναι έγκυρος. Βεβαιωθείτε ότι τον έχετε πληκτρολογήσει σωστά, βάσει της διεθνούς μορφής κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NUMBER} is not a valid Skype To Go destination. Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"Ο αριθμός {NUMBER} δεν είναι έγκυρος προορισμός Skype To Go. Εισαγάγετε ένα Όνομα Skype ή έναν αριθμό τηλεφώνου (συμπεριλαμβανομένου του κωδικού διεθνών κλήσεων) για έναν έγκυρο προορισμό Skype To Go. Για παράδειγμα, αν ο αριθμός σταθερού τηλεφώνου είναι 01234 567890, εισαγάγετέ τον ως +441234567890 (όπου +44 είναι ο κωδικός για το Ηνωμένο Βασίλειο).{LINK_START}Λήψη βοήθειας{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some payment methods are no longer available for you because you have changed your country/region",,"Κάποιοι τρόποι πληρωμής δεν σας είναι πλέον διαθέσιμοι καθότι αλλάξατε τη χώρα/περιοχή σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is no longer available for you this month because you have reached a monthly payment limit. We recommend paying with another Credit Card, alternatively choose another payment method",,"δεν είναι πλέον διαθέσιμος για εσάς αυτόν τον μήνα, επειδή έχετε ξεπεράσει ένα μηνιαίο όριο πληρωμών. Προτείνουμε να πληρώσετε με άλλη πιστωτική κάρτα ή να επιλέξετε άλλη μέθοδο πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your state, county or region name.",,"Παρακαλούμε εισάγετε το νομό, την επαρχία ή την περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're still signed up to get contact alerts by email.",,"Είστε ακόμη εγγεγραμμένοι στην υπηρεσία ειδοποιήσεων προσθήκης επαφών μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token expired.",,"Το διακριτικό έχει λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token already used.",,"Το διακριτικό έχει ήδη χρησιμοποιηθεί.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You succesfully accepted the Skype Terms of Services.",,"Αποδεχθήκατε με επιτυχία τους Όρους χρήσης του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher value. Please double check and try again.",,"Μη έγκυρη αξία κουπονιού. Ελέγξτε το κουπόνι και προσπαθήστε ξανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher number. Please double check and try again.",,"Μη έγκυρος αριθμός κουπονιού. Ελέγξτε το κουπόνι και προσπαθήστε ξανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown errors occurred.",,"Παρουσιάστηκαν άγνωστα σφάλματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown error occured. Please try again later.",,"Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Specified number is not available anymore.",,"Ο αριθμός που ορίσατε δεν είναι πλέον διαθέσιμος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An unrecognized partner was specified.",,"Καταχωρήθηκε ένας συνεργάτης που δεν αναγνωρίζεται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe cancelled",,"Η διαγραφή ακυρώθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe confirmed",,"Η διαγραφή επιβεβαιώθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account is blocked. {LINK_SUPPORT}Please visit customer support.{LINK_END}",,"Ο λογαριασμός σας έχει αποκλειστεί. {LINK_SUPPORT}Παρακαλούμε επισκεφθείτε την υποστήριξη πελατών.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your user is blocked. Please turn to customer support.",,"Ο χρήστης σας έχει αποκλειστεί. Παρακαλούμε απευθυνθείτε στην Υποστήριξη Πελατών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You successfully invited {USER} to your Skype Groups. {USER} will shortly receive an email containing the invitation details. They will need to accept the invitation by logging into My Account (link provided in email) and accept or reject the invitation there.",,"Προσκαλέσατε τον χρήστη {USER} στη Διαχείριση Skype σας. Ο χρήστης {USER} σύντομα θα λάβει ένα email με τα στοιχεία της πρόσκλησης. Θα πρέπει να απαντήσει στην πρόσκληση μεταβαίνοντας στην ενότητα Ο λογαριασμός μου (παρέχεται σύνδεσμος στο email), όπου θα αποδεχτεί ή θα απορρίψει την πρόσκληση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information of Skype user {USER} was successfully updated.",,"Τα στοιχεία του χρήστη Skype {USER} ενημερώθηκαν με επιτυχία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype Name you selected already exists.",,"Το Όνομα Skype που επιλέξατε υπάρχει ήδη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is valid.",,"Αυτό το πεδίο είναι έγκυρο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit your account on skype.com to sign up again at any time.",,"Επισκεφθείτε τον λογαριασμό σας στο skype.com για να εγγραφείτε ξανά όποτε θέλετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit your account on skype.com to unsubscribe at any time, or click the unsubscribe link on any alert email we send you.",,"Επισκεφθείτε τον λογαριασμό σας στο skype.com για να διαγραφείτε όποτε θέλετε ή πατήστε στον σύνδεσμο διαγραφής που περιλαμβάνεται σε όλα τα email ειδοποιήσεων που σας στέλνουμε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is not enabled",,"Το κουπόνι δεν έχει ενεργοποιηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're sorry, you are currently not allowed to purchase voice messaging. Please try again in several days.",,"Δυστυχώς, δεν επιτρέπεται να αγοράσετε φωνητικά μηνύματα αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά σε μερικές ημέρες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We won't send you any more new contact alerts by email.",,"Δεν θα σας στείλουμε άλλες νέες ειδοποιήσεις για προσθήκη επαφής μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Caller identification will be activated in {HOURS} hours. Well send you an SMS message to confirm this. This phone number {NUMBER} will be displayed when calling from Skype.",,"Η ταυτότητα καλούντος σας θα ενεργοποιηθεί σε {HOURS} ώρες. Θα σας στείλουμε ένα μήνυμα SMS για να το επιβεβαιώσουμε. Όταν καλείτε από το Skype, θα εμφανίζεται αυτός ο τηλεφωνικός αριθμός {NUMBER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your zip/postal code.",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον ταχυδρομικό σας κώδικα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Postal code not found",,"Ο ταχυδρομικός κώδικας δεν βρέθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About Skype voice messaging",,"Πληροφορίες σχετικά με τα φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging FAQ",,"Συνήθεις ερωτήσεις για τα φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit",,"Αγοράστε Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment Failed",,"Η πληρωμή δεν πραγματοποιήθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Store Payment Received",,"Κατάστημα Skype Η πληρωμή ελήφθη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All My Skype Purchases",,"Όλες οι αγορές μου στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information for Skype Number",,"Πληροφορίες για τον Αριθμό Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please complete your Skype Number purchase with our trusted partner {PARTNER}.",,"Ολοκληρώστε την αγορά Αριθμού Skype μέσω του αξιόπιστου συνεργάτη μας {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly for your Skype purchase from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"Πληρώστε άμεσα και με ασφάλεια για την αγορά σας στο Skype μέσω του τραπεζικού σας λογαριασμού. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With ClickandBuy you can use your credit or debit card, or set up a direct debit from your checking account, to buy services quickly and securely",,"Με το ClickandBuy μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πιστωτική ή χρεωστική κάρτα σας, ή να ορίσετε απευθείας χρέωση από τον τραπεζικό λογαριασμό σας, για να αγοράσετε υπηρεσίες γρήγορα και με ασφάλεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Mastercard credit card to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"Χρησιμοποιήστε την πιστωτική σας κάρτα MasterCard για να πληρώσετε για την αγορά σας στο Skype. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Using direct debit, you can easily make your Skype purchase with the amount being deducted directly from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"Χρησιμοποιώντας τη χρεωστική σας κάρτα, μπορείτε εύκολα να κάνετε τις αγορές σας στο Skype, το ποσό των οποίων θα αφαιρεθεί απευθείας από τον τραπεζικό σας λογαριασμό. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With direct debit powered by PayPal, you can use your bank account to buy Skype Credit quickly and securely. If you have made payments from your bank account via Skrill before and would like to keep doing so, please select '{LABEL}' and choose 'Skrill' in the dropdown list.",,"Με την απευθείας χρέωση που παρέχεται από το PayPal, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον τραπεζικό σας λογαριασμό για να αγοράσετε Πίστωση Skype γρήγορα και με ασφάλεια. Αν έχετε κάνει στο παρελθόν πληρωμές από τον τραπεζικό σας λογαριασμό μέσω Skrill και θέλετε να συνεχίσετε να το κάνετε, επιλέξτε '{LABEL}' και μετά 'Skrill' στην αναπτυσσόμενη λίστα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού Skype. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase by printing a Boleto Bancário and paying it at any bank, lottery shop, post office or via your internet banking. It takes approximately 2 to 10 days to process your payment and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Πληρώστε για την αγορά σας στο Skype εκτυπώνοντας μια φόρμα Boleto Bancário και πληρώνοντας με αυτή σε οποιαδήποτε τράπεζα και ταχυδρομείο ή μέσω ηλεκτρονικής τραπεζικής. Απαιτούνται περίπου 2 έως 10 ημέρες για την επεξεργασία της πληρωμής σας και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype, αν και κάποιες φορές ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly on Skype directly from your bank account.",,"Πληρώστε άμεσα και με ασφάλεια στο Skype απευθείας από τον τραπεζικό σας λογαριασμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly through your online banking application via <i>giropay</i>. To check if your bank supports giropay, please click on {LINK_BEGIN}website of giropay{LINK_END}",,"Πληρώστε άμεσα και με ασφάλεια από τη διαδικτυακή εφαρμογή τραπεζικής που χρησιμοποιείτε μέσω του <i>giropay</i>. Για να δείτε εάν η τράπεζά σας υποστηρίζει το giropay, παρακαλούμε πατήστε στον σύνδεσμο {LINK_BEGIN}ιστοχώρος giropay{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly on Skype directly from your Nordea account.",,"Πληρώστε αμέσως και με ασφάλεια στο Skype απευθείας από το λογαριασμό σας Nordea.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Πληρώστε για τις αγορές σας στο Skype μέσω τραπεζικής μεταφοράς. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής σας μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype, αν και κάποιες φορές ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe.",,"Πληρώστε για την αγορά σας στο Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{P_BEGIN}Pay securely and instantly with sofortbanking. You don't need to register or open an account with sofortbanking to pay via this method. You simply enter your online banking details as you would do to login into your bank account and then authorise the payment.{P_END}{P_BEGIN}Click {LINK_BEGIN}here{LINK_END} to check if your bank supports sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}This payment method is powered by our payment partner Global Collect.{P_END}",,"{P_BEGIN}Πληρώστε άμεσα και με ασφάλεια με το sofortbanking. Δεν χρειάζεται να εγγραφείτε ή να ανοίξετε έναν λογαριασμό στο sofortbanking για να πληρώνετε με αυτόν τον τρόπο. Απλά εισάγετε τα στοιχεία για τις διαδικτυακές τραπεζικές συναλλαγές σας, όπως θα κάνατε για να συνδεθείτε στον τραπεζικό σας λογαριασμό και, στη συνέχεια, εγκρίνετε την πληρωμή.{P_END}{P_BEGIN}Πατήστε {LINK_BEGIN}εδώ{LINK_END} για να δείτε εάν η τράπεζά σας υποστηρίζει το sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από την Global Collect, συνεργάτη μας στις υπηρεσίες πληρωμών.{P_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your WebMoney balance to pay for your purchase. You can add to your WebMoney balance by making cash payments at participating stores throughout Russia.",,"Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο του λογαριασμού σας στο WebMoney για την πληρωμή της αγοράς σας. Μπορείτε να ανανεώσετε το υπόλοιπό σας στο WebMoney πληρώνοντας με μετρητά σε καταστήματα που συμμετέχουν στο πρόγραμμα σε ολόκληρη την Ρωσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Αγοράστε Πίστωση Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη ή με τραπεζική μεταφορά. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού Skype. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Αγοράστε Πίστωση Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη ή με τραπεζική μεταφορά. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype,. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Αγοράστε Πίστωση Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη ή με τραπεζική μεταφορά. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα..",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Αγοράστε Πίστωση Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη ή με τραπεζική μεταφορά. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Αγοράστε Πίστωση Skype με την paysafecard, την προπληρωμένη κάρτα που διατίθεται σε χιλιάδες σημεία πώλησης σε ολόκληρη την Ευρώπη ή με τραπεζική μεταφορά. Απαιτούνται περίπου {STRONG_START}{MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες{STRONG_END} για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού Skype. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να χρειαστεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Maestro debit card to make your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"Χρησιμοποιήστε την χρεωστική σας κάρτα Maestro για να κάνετε την αγορά σας στο Skype. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With Skrill you can use your credit card, debit card or bank account to buy Skype services.",,"Με το Skrill μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πιστωτική ή χρεωστική σας κάρτα ή τον τραπεζικό σας λογαριασμό για να αγοράσετε προϊόντα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With PlaySpan you can make your Skype purchase using a local payment method so you don't need a credit card. Some payment methods may incur a small fee.",,"Με την υπηρεσία πληρωμών PlaySpan μπορείτε να πραγματοποιείτε πληρωμές στο Skype χρησιμοποιώντας τους τρόπους πληρωμής που ισχύουν για τη χώρα σας, χωρίς να χρειάζεται να έχετε πιστωτική κάρτα. Με κάποιους τρόπους πληρωμής ενδέχεται να χρειάζεται να καταβάλετε ένα μικρό ποσό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal. Buy your Skype services with PayPal &ndash; the safe, fast and easy way to pay online.",,"PayPal. Αγοράστε υπηρεσίες Skype με PayPal - την πιο ασφαλή, γρήγορη και εύχρηστη μέθοδο online πληρωμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"POLi allows you to instantly use your debit account (savings or cheque) to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill. POLi only supports Microsoft Internet Explorer browsers, from version 6.0 onwards.",,"Το POLi σάς επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε άμεσα τον χρεωστικό σας λογαριασμό (ταμιευτηρίου ή επιταγών) για να πληρώσετε για την αγορά σας στο Skype. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill. Το POLi υποστηρίζει μόνο προγράμματα περιήγησης Internet Explorer της Microsoft, έκδοσης 6.0 ή μεταγενέστερης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase with cash, over the counter at a local participating retailer.",,"Πληρώστε για την αγορά σας στο Skype με μετρητά, στο ταμείο ενός τοπικού σημείου πώλησης που συμμετέχει στο πρόγραμμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Visa credit or debit card to buy Skype Credit. This payment method is powered by Skrill.",,"Χρησιμοποιήστε την πιστωτική ή χρεωστική σας κάρτα Visa για να αγοράσετε Πίστωση Skype. Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από το Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Yandex.Money wallet to pay instantly, with no added costs. Your wallet is a virtual account you can top up all over Russia using scratch cards, ATMs, or via bank or money transfers. If you haven't got a wallet yet, you can open one in a few minutes and use it right away.",,"Χρησιμοποιήστε το πορτοφόλι σας στο Yandex.Money για να πληρώσετε άμεσα, χωρίς πρόσθετες επιβαρύνσεις. Το «πορτοφόλι» είναι ένας εικονικός λογαριασμός τον οποίο μπορείτε να ανανεώσετε οπουδήποτε και αν βρίσκεστε στη Ρωσία, χρησιμοποιώντας κάρτες ξυστό, αυτόματα μηχανήματα ανάληψης μετρητών, τραπεζικές μεταφορές ή μεταφορές χρημάτων. Εάν δεν διαθέτετε εικονικό λογαριασμό, μπορείτε να δημιουργήσετε έναν μέσα σε λίγα λεπτά και να τον χρησιμοποιήσετε άμεσα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας από τη Diners Club, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Eurocard/Mastercard, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την JCB, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη SOLO, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη Switch, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη Visa, θα παραλάβετε την Πίστωση Skype μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την DinersClub, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Eurocard/Mastercard, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την JCB, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την SOLO, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Switch, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Visa, ο Αριθμός Skype θα σας παραδοθεί μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την DinersClub, η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Eurocard/Mastercard,η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την JCB, η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την SOLO, η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Switch, η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Visa, η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων θα είναι διαθέσιμη μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας από τη Diners Club, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την Eurocard/Mastercard, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με την JCB, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη SOLO, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη Switch, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Αφού εγκριθεί η πληρωμή σας με τη Visa, θα παραλάβετε τις δωροεπιταγές σας μέσα σε 15 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $16 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Διαθέστε τουλάχιστον 16 $ ή 10 € μέσω PayPal σε μία συναλλαγή και λάβετε 120 λεπτά χρόνου ομιλίας Skype και 3 μήνες δωρεάν φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of 10 € using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Διαθέστε τουλάχιστον 10 € μέσω PayPal σε μία συναλλαγή και λάβετε 120 λεπτά χρόνου ομιλίας Skype και 3 μήνες δωρεάν φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of £10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Διαθέστε τουλάχιστον 10 £ ή 10 € μέσω PayPal σε μία συναλλαγή και λάβετε 120 λεπτά χρόνου ομιλίας Skype και 3 μήνες δωρεάν φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Διαθέστε τουλάχιστον 10 $ ή 10 € μέσω PayPal σε μία συναλλαγή και λάβετε 120 λεπτά χρόνου ομιλίας Skype και 3 μήνες δωρεάν φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As this is a recurring payment, please ensure you have enough Skype Credit in your balance when your next recurring payment is due.",,"Καθώς αυτή είναι μια τακτική πληρωμή, βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετή Πίστωση Skype στο υπόλοιπό σας κατά την ημερομηνία οφειλής της επόμενης τακτικής πληρωμής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is your new Skype Number.",,"Αυτός είναι ο νέος σας Αριθμός Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal",,"Υποσύνολο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total (this amount will be charged to you)",,"Σύνολο (με αυτό το ποσό θα χρεωθείτε)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocated by",,"Εκχώρηση από",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, Time",,"Ημερομηνία, ώρα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice",,"Τιμολόγιο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in order",,"Προϊόντα στην παραγγελία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved for",,"Δεσμευμένος για",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount",,"Καθαρό ποσό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net rate",,"Καθαρή χρέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New Balance",,"νέο υπόλοιπο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description",,"Περιγραφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sub total",,"Υποσύνολο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Quantity",,"Ποσότητα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min.",,"Χρέωση/λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax amount",,"Ποσό φόρου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your call and SMS history data is shown for a period of six months as permitted by applicable Luxembourg law. All calls and/or SMS data over six months old is deleted.",,"Τα δεδομένα του ιστορικού κλήσεων και μηνυμάτων SMS σας εμφανίζονται για περίοδο έξι μηνών, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία του Λουξεμβούργου. Όλα τα δεδομένα κλήσεων και/ή μηνυμάτων SMS πριν από την περίοδο των έξι μηνών διαγράφονται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Please enter your account details below and click ""Buy now"" to confirm the payment."",,""Εισαγάγετε τα στοιχεία του λογαριασμού σας παρακάτω και κάντε κλικ στο κουμπί ""Αγοράστε τώρα"" για να επιβεβαιώσετε την πληρωμή."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include any day, any time calling and no connection fee. No long term contract needed.",,"Όλες οι συνδρομές περιλαμβάνουν κλήσεις οποιασδήποτε ημέρας, οποιασδήποτε ώρας και χωρίς τέλος σύνδεσης. Δεν χρειάζονται μακρόχρονα δεσμευτικά συμβόλαια.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try and use another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε να χρησιμοποιήσετε μια άλλη κάρτα ή κάποιον από τους άλλους τρόπους πληρωμής που παρέχουμε, όπως το Skrill, την άπαξ τραπεζική μεταφορά ή τα κουπόνια πίστωσης. Δείτε τους {LINK_WAYS}διαφορετικούς τρόπους πληρωμής{LINK_END} για τα προϊόντα Skype. Πατήστε το κουμπί {STRONG_START}Δοκιμάστε ξανά{STRONG_END} για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια άλλη κάρτα ή κάποιον από τους άλλους τρόπους πληρωμής που παρέχουμε, όπως το Skrill, την άπαξ τραπεζική μεταφορά ή τα κουπόνια πίστωσης. Δείτε τους {LINK_WAYS}διαφορετικούς τρόπους πληρωμής{LINK_END} για τα προϊόντα Skype. Πατήστε το κουμπί {STRONG_START}Δοκιμάστε ξανά{STRONG_END} για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or why not ask one of your friends on Skype to buy a Skype gift certificate for you? Find out more about {LINK_CERTS}gift certificates{LINK_END}.",,"Ή ακόμα γιατί δεν ζητάτε από κάποιον φίλο σας στο Skype να σας αγοράσει μια δωροκάρτα Skype; Μάθετε περισσότερα για τις {LINK_CERTS}δωροκάρτες{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Always have credit with auto-recharge",,"Εξασφαλίστε ότι δεν θα μείνετε ποτέ χωρίς πίστωση με την Αυτόματη ανανέωση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"...and welcome to {PACKAGE}.",,"...και καλωσήρθατε στο πακέτο {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"Το υπόλοιπό σας στο Skype θα ανανεώνεται με το ίδιο ποσό μέσω του τρόπου πληρωμής που επιλέξατε κατά την πρώτη σας εγγραφή στο Skype. Για παράδειγμα, εάν έχετε αγοράσει {ATU_AMOUNT} Πίστωση Skype με την πιστωτική σας κάρτα και ενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση, το ποσό ανανέωσης που θα χρεώνεται στην πιστωτική σας κάρτα θα είναι εξίσου {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the auto-recharge option will be displayed.",,"Η Αυτόματη ανανέωση διατίθεται μόνο με πληρωμές μέσω PayPal, Skrill ή πιστωτικής κάρτας. Απλά επιλέξτε έναν από αυτούς τους τρόπους πληρωμής και θα εμφανιστεί η επιλογή Αυτόματης ανανέωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal payments - simply select this payment method and the auto-recharge option will be displayed.",,"Η Αυτόματη ανανέωση διατίθεται μόνο με πληρωμές μέσω PayPal. Απλώς επιλέξτε αυτόν τον τρόπο πληρωμής και θα εμφανιστεί η επιλογή αυτόματης ανανέωσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with e-wallets (online payments).",,"Με αυτόν τον τρόπο, εξασφαλίζετε ότι δεν μένετε ποτέ χωρίς Πίστωση Skype και αποφεύγετε τον τερματισμό κλήσεων στη μέση της συζήτησης. Η Αυτόματη ανανέωση λειτουργεί με ηλεκτρονικά πορτοφόλια (ηλεκτρονικές πληρωμές).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once signed up you can easily manage your auto-recharge settings via your account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Μετά την εγγραφή σας, μπορείτε εύκολα να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις σας για την Αυτόματη ανανέωση μέσω της σελίδας του λογαριασμού σας. Δεν δεσμεύεστε από κάποια συμφωνία. Είστε ελεύθεροι να ακυρώσετε αυτήν τη δυνατότητα ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a international credit card or PayPal above to use this option.",,"Επιλέξτε μια διεθνή πιστωτική κάρτα ή το PayPal παραπάνω για να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To use Auto-Recharge, select above one of these payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Για να χρησιμοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση, επιλέξτε έναν από τους παραπάνω τρόπους πληρωμής: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Select ""{METHOD}"" above to use Auto-Recharge."",,"Επιλέξτε «{METHOD}» παραπάνω για να χρησιμοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit balance after purchase",,"Υπόλοιπο Πίστωσης Skype μετά την αγορά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current Skype Credit balance",,"Τρέχον υπόλοιπο Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Plus {AMOUNT_EXTRA} Skype Credit bonus.",,"Συν {AMOUNT_EXTRA} μπόνους Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing Address",,"Διεύθυνση τιμολόγησης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please use the address your payment provider has on file for you",,"Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη διεύθυνση που έχει στο αρχείο του ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click on the link below to see the Boleto form online, print it and pay it at any bank, lottery shop, post office or if you prefer, you can also make the payment via your internet banking.",,"Πατήστε στον παρακάτω σύνδεσμο για να προβάλετε την ηλεκτρονική φόρμα Boleto, εκτυπώστε την και πληρώστε με αυτή σε οποιαδήποτε τράπεζα και ταχυδρομείο ή, εάν το προτιμάτε, μέσω ηλεκτρονικής τραπεζικής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"However, you may be able to purchase an alternative subscription {LINK_START}learn more about these subscriptions{LINK_END}.",,"Ίσως, ωστόσο, να μπορείτε να αγοράσετε μια εναλλακτική συνδρομή {LINK_START}μάθετε περισσότερα σχετικά με αυτές τις συνδρομές{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a Skype Number your friends without Skype can call you, like a normal number, and you answer the call on your computer.",,"Με έναν Αριθμό Skype, όσοι φίλοι σας δεν έχουν Skype μπορούν να σας καλούν σαν να είχατε έναν κανονικό αριθμό, κι εσείς μπορείτε να απαντάτε την κλήση στον υπολογιστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works. Jane has set up a Skype Number. Now, when she visits the US (or anywhere else in the world) on business her friends and family back home can call her as normal. Skype does all the clever stuff and routes their calls to Janes computer when she signs into Skype.",,"Πώς λειτουργεί. Η Τζέιν έχει ενεργοποιήσει έναν Αριθμό Skype. Τώρα, όταν ταξιδεύει στις ΗΠΑ (ή σε οποιοδήποτε άλλο μέρος του κόσμου) για δουλειές, οι φίλοι και η οικογένειά της μπορούν να την καλούν όπως συνήθως. Το Skype κάνει τα μαγικά του και δρομολογεί τις κλήσεις τους στον υπολογιστή της Τζέιν όταν εκείνη συνδέεται στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select the users and the voice messaging product you wish to give them. Please note that if you buy Skype Number, free voice messaging is included.",,"Επιλέξτε τους χρήστες και το προϊόν φωνητικών μηνυμάτων που θέλετε να τους δώσετε. Έχετε υπόψη ότι αν αγοράσετε έναν Αριθμό Skype, περιλαμβάνονται δωρεάν φωνητικά μηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can enable caller identification from your {LINK_START}Account{LINK_END}",,"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ταυτότητα καλούντος από τον {LINK_START}λογαριασμό{LINK_END} σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You received an SMS because caller identification was set up to show your mobile number when calling from Skype. Caller identification is due to be actived soon - if you set up this feature please ignore this page.",,"Λάβατε ένα μήνυμα SMS λόγω του ότι ενεργοποιήθηκε η ταυτότητα καλούντος ώστε να εμφανίζεται ο αριθμός του κινητού σας όταν καλείτε από το Skype. Η ταυτότητα καλούντος πρόκειται να ενεργοποιηθεί σύντομα εάν εσείς είστε εκείνος/εκείνη που ενεργοποίησε αυτή τη λειτουργία, παρακαλούμε αγνοήστε αυτή τη σελίδα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you did not set up caller identification, it may have been set up by another person, either by mistake or as an attempt to misuse your phone number. You can deactivate this feature by inserting the code sent to your mobile below.",,"Εάν δεν ενεργοποιήσατε εσείς την ταυτότητα καλούντος, μπορεί να ενεργοποιήθηκε από κάποιον άλλον είτε κατά λάθος είτε ως απόπειρα κατάχρησης του τηλεφωνικού σας αριθμού. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία εισάγοντας τον κωδικό που έχει σταλεί στον παρακάτω αριθμό κινητού τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, it appears you can't subscribe to {PACKAGE}. This may be because this subscription is unavailable in your region or country or there may be issues relating to fraud that prevents us from setting the subscription up. We're sorry for the inconvenience.",,"Δυστυχώς, φαίνεται ότι δεν μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο πακέτο {PACKAGE}. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή αυτή η συνδρομή δεν διατίθεται στην περιοχή ή στη χώρα σας, ή μπορεί να υπάρχουν ζητήματα προστασίας κατά της απάτης που δεν μας επιτρέπουν να ενεργοποιήσουμε τη συνδρομή. Ζητούμε συγγνώμη για τυχόν αναστάτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: You cannot purchase Skype Credit using Skype Credit.",,"Σημείωση: Δεν μπορείτε να αγοράσετε Πίστωση Skype χρησιμοποιώντας την Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click ""Continue with payment"" button below to complete your purchase. This will redirect you to the cashU.com main payment page."",,"Πατήστε το κουμπί «Συνέχεια με την πληρωμή» παρακάτω για να ολοκληρώσετε την αγορά σας. Θα μεταφερθείτε στην κύρια σελίδα πληρωμών του cashU.com.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you already have a cashU account with enough balance, you can complete your payment immediately.",,"Εάν έχετε ήδη έναν λογαριασμό cashU με επαρκές υπόλοιπο, μπορείτε άμεσα να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you do not have enough balance, you will have to top up your cashU account.",,"Εάν δεν έχετε επαρκές υπόλοιπο, θα πρέπει να ανανεώσετε το υπόλοιπο του λογαριασμού σας cashU.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you do not have a cashU account, you will have to sign up for a new account and complete your payment using a cashU refill coupon.",,"Εάν δεν έχετε λογαριασμό cashU, θα πρέπει να εγγραφείτε για την απόκτηση νέου λογαριασμού και να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας με ένα κουπόνι ανανέωσης cashU.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please refer to {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END} to open a new cashU account or to top up your cashU account.",,"Για να ανοίξετε έναν νέο λογαριασμό cashU ή για να ανανεώσετε το υπόλοιπο του λογαριασμού σας cashU, παρακαλούμε ανατρέξτε στη διεύθυνση {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note:",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας ότι:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your bank",,"Επιλέξτε την τράπεζά σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a destination",,"Επιλέξτε έναν προορισμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call phones from Skype",,"Εμφάνιση αυτού του αριθμού όταν καλώ τηλεφωνικούς αριθμούς από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call phones in {COUNTRY} from Skype",,"Εμφάνιση αυτού του αριθμού όταν καλώ τηλεφωνικούς αριθμούς στην/στον/στο {COUNTRY} από το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (mobile)",,"+{NUMBER} (κινητό τηλέφωνο)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (Skype Number)",,"+{NUMBER} (Αριθμός Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click the ""Continue with payment"" button and we will re-direct you to PayPal where you will be able to complete your direct debit payment using your bank account details."",,""Κάντε κλικ στο κουμπί ""Συνέχεια με την πληρωμή"" και θα σας ανακατευθύνουμε στο PayPal όπου θα μπορέσετε να ολοκληρώσετε την πληρωμή απευθείας χρέωσης χρησιμοποιώντας τα στοιχεία του τραπεζικού λογαριασμού σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click on a Skype Number above to select it.",,"Κάντε κλικ σε έναν από τους παραπάνω Αριθμούς Skype για να τον επιλέξετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Excite provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Το Excite παρέχει υποστήριξη πελατών για όλες τις αγορές Πίστωσης Skype που πραγματοποιούνται μέσω αυτού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privatbank provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Η Privatbank παρέχει υποστήριξη πελατών για όλες τις αγορές Πίστωσης Skype που πραγματοποιούνται μέσω αυτής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you don't want to get an email when someone adds you as a contact?",,"Είστε βέβαιοι ότι δεν θέλετε να λαμβάνετε email όταν κάποιος σας προσθέτει ως επαφή;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"credit card",,"πιστωτική κάρτα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"international credit card",,"διεθνή πιστωτική κάρτα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit purchase",,"Αγορά Πίστωσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your one month free calling subscription is being set up we'll send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Η συνδρομή σας για έναν μήνα δωρεάν κλήσεων βρίσκεται σε διαδικασία ενεργοποίησης όταν η συνδρομή σας είναι έτοιμη, θα στείλουμε ένα email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your Skrill account, then your order will be delivered within 15 minutes. If you just transferred funds to your Skrill account using a bank transfer or still need to verify your credit card information, your order could take 3-5 days to complete.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Εάν υπήρχαν ήδη χρήματα στον λογαριασμό σας στο Skrill, η παραγγελία σας θα παραδοθεί εντός 15 λεπτών. Εάν μεταφέρατε μόλις χρήματα στον λογαριασμό σας στο Skrill μέσω τραπεζικής μεταφοράς ή εάν εκκρεμεί ακόμα η επαλήθευση των στοιχείων της πιστωτικής σας κάρτας, θα χρειαστούν 3-5 ημέρες για την ολοκλήρωση της παραγγελίας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your PayPal account or used your credit card to pay, your order will be delivered within 30 minutes. If you just transferred money to your PayPal account using an eCheck or internet bank transfer, your order will be delivered within 4 days, depending on your bank and PayPal.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Εάν υπήρχαν ήδη χρήματα στον λογαριασμό σας στο PayPal ή εάν πληρώσατε με την πιστωτική σας κάρτα, η παραγγελία σας θα παραδοθεί εντός 30 λεπτών. Εάν μεταφέρατε μόλις χρήματα στον λογαριασμό σας στο PayPal μέσω ηλεκτρονικής επιταγής ή μέσω διαδικτυακής τραπεζικής μεταφοράς, η παραγγελία σας θα παραδοθεί εντός 4 ημερών, ανάλογα με την τράπεζά σας και το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Η επεξεργασία των άμεσων παραγγελιών με πιστωτική κάρτα συνήθως ολοκληρώνεται εντός 15 λεπτών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. Online bank transfers can take 2-4 days after you have successfully made your payment, for our bank to receive the funds and send us an appropriate notification.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Για τις διαδικτυακές τραπεζικές μεταφορές μπορεί να χρειαστούν 2-4 ημέρες μετά την επιτυχή ολοκλήρωση της πληρωμής σας, προκειμένου να λάβει η τράπεζά μας τα χρήματα και να μας στείλει τη σχετική ειδοποίηση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Σημαντικό! Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της παραγγελίας σας στην ενότητα Λογαριασμός του ιστοχώρου μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All you need now to start enjoying the benefits of your subscription is to download Skype. It only takes a few minutes and youll soon be calling friends and family at great rates.",,"Το μόνο που χρειάζεστε τώρα για να αρχίσετε να απολαμβάνετε τα οφέλη της συνδρομής σας είναι να κατεβάσετε το Skype. Θα σας πάρει μερικά μόνο λεπτά και σύντομα θα καλείτε τους φίλους και την οικογένειά σας με μοναδικές χρεώσεις.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"Οι αρμόδιοι εκπρόσωποι της οντότητας ή το άτομο που διαχειρίζεται τη Διαχείριση Skype στην οποία ανήκετε («Διαχειριστής») μπορούν, μετά από δική σας συγκατάθεση, να βλέπουν αναλυτικά στοιχεία σχετικά με τη δραστηριότητα του λογαριασμού σας στο Skype, όπως η ώρα, η ημερομηνία, η διάρκεια και ο αριθμός προορισμού κλήσεων και μηνυμάτων SMS που έχουν πραγματοποιηθεί/σταλεί («δεδομένα κίνησης»), καθώς και στοιχεία για τις αγορές και τις λήψεις σας. Αυτός ο διαχειριστής μπορεί επίσης να επεξεργάζεται τα προσωπικά σας στοιχεία ανά πάσα στιγμή, με εξαίρεση τη διεύθυνση email ή το Όνομα Skype που έχετε καταχωρήσει. Μπορείτε να αποσύρετε τη συγκατάθεσή σας ανά πάσα στιγμή, επιστρέφοντας σε αυτήν τη σελίδα και αποεπιλέγοντας το κουτάκι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"enabled",,"έχει ενεργοποιηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your billing name and address",,"Εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνση τιμολόγησής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every 12 months",,"Πληρωμή κάθε 12 μήνες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every month",,"Πληρωμή κάθε μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every 3 months",,"Πληρωμή κάθε 3 μήνες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exchange rate used:",,"Ισοτιμία που χρησιμοποιείται:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires {DATE}",,"Λήγει στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have chosen to extend your {PLAN} subscription",,"Επιλέξατε να επεκτείνετε τη συνδρομή σας {PLAN}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you love calling phones from Skype well activate your subscription of choice automatically at the end of the free trial and start your monthly payment.",,"Εάν σας αρέσει να καλείτε τηλεφωνικούς αριθμούς από το Skype, θα ενεργοποιήσουμε αυτόματα τη συνδρομή της επιλογής σας στο τέλος της δωρεάν δοκιμής και θα ξεκινήσει η μηνιαία πληρωμή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your credit card. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again using a different payment method.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας για το πακέτο {PACKAGE_NAME} δεν ενεργοποιήθηκε, καθότι δεν μπορέσαμε να λάβουμε έγκριση για την πιστωτική σας κάρτα. Για να μπορέσετε να επωφεληθείτε από τη δωρεάν δοκιμή, το Skype πρέπει να λάβει έγκριση για τον τρόπο πληρωμής που θα χρησιμοποιείται για τις μελλοντικές σας πληρωμές. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά χρησιμοποιώντας έναν διαφορετικό τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your PayPal payment method. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again.",,"Η δωρεάν δοκιμή σας για το πακέτο {PACKAGE_NAME} δεν ενεργοποιήθηκε, καθότι δεν μπορέσαμε να λάβουμε έγκριση για την πληρωμή σας μέσω PayPal. Για να μπορέσετε να επωφεληθείτε από τη δωρεάν δοκιμή, το Skype πρέπει να λάβει έγκριση για τον τρόπο πληρωμής που θα χρησιμοποιείται για τις μελλοντικές σας πληρωμές. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}If you want to cancel during your first month{STRONG_END}, thats easy to do. Simply sign into your account and disable the subscription by clicking {STRONG}Subscription settings{STRONG_END} on the {STRONG}Call phones tab{STRONG_END}.",,"{STRONG}Εάν θέλετε να κάνετε ακύρωση κατά τη διάρκεια του πρώτου μήνα{STRONG_END}, είναι πολύ εύκολο. Απλά συνδεθείτε στον λογαριασμό σας και απενεργοποιήστε τη συνδρομή, επιλέγοντας {STRONG}Ρυθμίσεις συνδρομής{STRONG_END} στην {STRONG}καρτέλα Κλήση αριθμών τηλεφώνου{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to be a resident of Metropolitan France in order to get a French Skype Number.",,"Πρέπει να είστε κάτοικος της Μητροπολιτικής Γαλλίας για να αποκτήσετε έναν Αριθμό Skype Γαλλίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose your bank, when you click next you will be redirected to their website to complete your payment.",,"Παρακαλούμε επιλέξτε την τράπεζά σας. Πατώντας Επόμενο θα μεταφερθείτε στον ιστοχώρο της για να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GlobalCollect is our international payment service provider allowing payments via paysafecard and bank transfer for Skype services.",,"Η GlobalCollect είναι ο διεθνής πάροχος πληρωμών μας, η οποία επιτρέπει πληρωμές μέσω paysafecard και τραπεζικής μεταφοράς για τις υπηρεσίες Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Print{LINK_END} these instructions for your records.",,"{LINK_BEGIN}Εκτυπώστε{LINK_END} αυτές τις οδηγίες για το αρχείο σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that it takes approximately {MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer. If your Skype account has not been credited after {MAX_DAYS} days please contact Customer Support on {CS_LINK}",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι απαιτούνται περίπου {MIN_DAYS} έως {MAX_DAYS} ημέρες για την επεξεργασία της τραπεζικής μεταφοράς και την πίστωση του λογαριασμού σας Skype, αν και κάποιες φορές ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερο. Εάν ο λογαριασμός σας στο Skype δεν πιστωθεί μετά από {MAX_DAYS} ημέρες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών στη διεύθυνση {CS_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Skype Credit, Skype Numbers and voice messaging to others",,"Χαρίστε Πίστωση Skype, Αριθμούς Skype και φωνητικά μηνύματα σε άλλους",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By signing up for the Skype Groups portal, you can start to provision your community for Skype premium services use. You can make calls free by calling from Skype to Skype. And the premium services help to enhance the communication with your family, co-workers, clients and partners.",,"Εάν εγγραφείτε ως Διαχείριση Skype, μπορείτε να εκχωρείτε πρόσθετες δυνατότητες του Skype στους χρήστες σας. Μπορείτε να πραγματοποιείτε κλήσεις δωρεάν καλώντας χρήστες Skype από το Skype. Και οι πρόσθετες υπηρεσίες διευκολύνουν την επικοινωνία σας με την οικογένεια, τους συναδέλφους, τους πελάτες και τους συνεργάτες σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order",,"Παραγγελία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't have a PayPal account, don't worry. You can make up to three direct debit payments without creating a PayPal account.",,"Αν δεν έχετε λογαριασμό PayPal, μην ανησυχείτε. Μπορείτε να κάνετε έως τρεις πληρωμές απευθείας χρέωσης χωρίς να δημιουργήσετε λογαριασμό PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Of course, if you do have a PayPal account with a sufficient balance to cover your payment, you'll be able to complete your payment right away.",,"Φυσικά, αν έχετε ένα λογαριασμό PayPal με αρκετό υπόλοιπο για να καλύψει την πληρωμή σας, θα έχετε τη δυνατότητα να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας αμέσως.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your bank requires a longer payment reference than the 12 digits provided above, please add zeros to the end of the reference number (example: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Εάν το σύστημα της τράπεζάς σας απαιτεί μεγαλύτερο κωδικό αναφοράς πληρωμής από τα 12 ψηφία που παρέχονται παραπάνω, παρακαλούμε προσθέστε μηδενικά στο τέλος του κωδικού αναφοράς (παράδειγμα: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} incl. VAT",,"{AMOUNT} συμπ. ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will receive a free subscription to Skype voice messaging<br/>with your Skype Number purchase.",,"Θα λάβετε μια δωρεάν συνδρομή στην υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype<br/>με την αγορά του Αριθμού Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important!{STRONG_END} To be able to use Skype Number and Skype voice messaging, you need to download and install the special beta version of Skype for Windows. Skype Number does not work with Skype for Mac or Skype for Linux yet, but we're working on it.",,"{STRONG_BEGIN}Σημαντικό!{STRONG_END} Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον Αριθμό Skype και τα φωνητικά μηνύματα Skype, πρέπει να κάνετε λήψη και να εγκαταστήσετε την ειδική έκδοση beta του Skype για Windows. Ο Αριθμός Skype δεν λειτουργεί ακόμη με το Skype για Mac ή το Skype για Linux, αλλά εργαζόμαστε προς αυτήν την κατεύθυνση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important information about Skype voice messaging:{STRONG_END}<br/>Skype Number subscriptions come with a free Skype voice messaging subscription. To use Skype voice messaging or Skype Number, you need to use the {LINK_DOWNLOAD}latest version of Skype{LINK_END}",,"{STRONG_BEGIN}Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα φωνητικά μηνύματα Skype:{STRONG_END}<br/>Οι συνδρομές Αριθμού Skype συνοδεύονται από μια δωρεάν συνδρομή στην υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype. Για να χρησιμοποιήσετε τα φωνητικά μηνύματα Skype ή τον Αριθμό Skype, πρέπει να χρησιμοποιείτε την {LINK_DOWNLOAD}τελευταία έκδοση του Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, the item you are trying to buy, costs more than your remaining Skype Credit.",,"Δυστυχώς, το στοιχείο που προσπαθείτε να αγοράσετε κοστίζει περισσότερο από το υπόλοιπο Πίστωσης Skype που έχετε στη διάθεσή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You don't have enough Skype Credit to buy this item",,"Δεν έχετε αρκετή Πίστωση Skype για να αγοράσετε αυτό το προϊόν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International calls from your mobile at local rates.",,"Διεθνείς κλήσεις από το κινητό σας με τοπική χρέωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but dont worry, we didn't deduct any money from your card.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, δυστυχώς, η πληρωμή σας για την παραγγελία {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} δεν πραγματοποιήθηκε, αλλά μην ανησυχείτε, δεν αφαιρέσαμε κάποιο ποσό από την κάρτα σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your order with {BANKNAME} failed. Your {BANKNAME} account has not been charged",,"Δυστυχώς η παραγγελία σας με την τράπεζα {BANKNAME} δεν πραγματοποιήθηκε. Ο λογαριασμός σας στην τράπεζα {BANKNAME} δεν χρεώθηκε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, δυστυχώς, η πληρωμή σας για την παραγγελία {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} δεν πραγματοποιήθηκε, αλλά μην ανησυχείτε, δεν αφαιρέσαμε κάποιο ποσό από την κάρτα ή τον λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your payment failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"Δυστυχώς, η πληρωμή σας δεν πραγματοποιήθηκε, αλλά μην ανησυχείτε, δεν αφαιρέσαμε κάποιο ποσό από την κάρτα ή τον λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but dont worry, we didn't deduct any money from your PayPal account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, δυστυχώς, η πληρωμή σας για την παραγγελία {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} δεν πραγματοποιήθηκε, αλλά μην ανησυχείτε, δεν αφαιρέσαμε κάποιο ποσό από τον λογαριασμό σας στο PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Invite your contacts to get it too{END_STRONG} so they can join you on group video calls{LINE_BREAK} {START_LINK}Invite your friends{END_LINK}",,"{START_STRONG}Ζητήστε και από τις επαφές σας να την κατεβάσουν{END_STRONG} για να μπορείτε να κάνετε ομαδικές βιντεοκλήσεις{LINE_BREAK} {START_LINK}Προσκαλέστε τους φίλους σας{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Εάν θέλετε να λάβετε μια απόδειξη για την αγορά σας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">Εξυπηρέτηση Πελατών</a>. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι το τιμολόγιο μπορεί να εκδοθεί μόνο μετά την παράδοση της παραγγελίας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Technologies S.A.",,"Skype Technologies S.A.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"VAT Reg No: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"ΑΦΜ: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts and stop paying for talking to them. See more at skype.com/share",,"Αλλά μην ξεχνάτε όμως ότι οι κλήσεις Skype προς χρήστες Skype είναι και θα είναι πάντα δωρεάν. Μοιραστείτε λοιπόν το Skype με τους φίλους, την οικογένεια και τις επαγγελματικές σας επαφές και σταματήστε να πληρώνετε για να μιλήσετε μαζί τους. Δείτε περισσότερα στο skype.com/share",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reg nr. {COMPANY_REG_NR}",,"Αρ. μητρώου {COMPANY_REG_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l.",,"Skype Communications S.à.r.l.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange from {CCY}",,"Μετατροπή νομίσματος από {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange to {CCY}",,"Μετατροπή νομίσματος σε {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you need the Tax Invoice, please contact skypeinvoice@korea.com",,"Εάν χρειάζεστε το τιμολόγιο, επικοινωνήστε με το skypeinvoice@korea.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · 214-86-02085",,"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · 214-86-02085",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you need the Tax Invoice, please contact skype@auction.co.kr",,"Εάν χρειάζεστε το τιμολόγιο, επικοινωνήστε με το skype@auction.co.kr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is an invoice to",,"Αυτό είναι ένα τιμολόγιο προς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Issued Date:",,"Ημερομηνία έκδοσης:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order no.",,"Αρ. παραγγελίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by {METHOD}",,"Πληρώθηκε από {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forward",,"Προώθηση κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Επιστροφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go",,"Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS",,"SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice date:",,"Ημερομηνία τιμολογίου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice Number:",,"Αριθμός τιμολογίου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice number:",,"Αριθμός τιμολογίου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax number:",,"ΑΦΜ:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax rate:",,"Φορολογικός συντελεστής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GST rate:",,"Συντελεστής GST:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gross total amount:",,"Μεικτό συνολικό ποσό:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total tax amount:",,"Συνολικό ποσό φόρου:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Integrated tax:",,"Ενσωματωμένος φόρος:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX} VAT number:",,"ΦΠΑ {COUNTRY_PREFIX}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX}",,"{COUNTRY_PREFIX}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Skype in your business with the free Skype Manager - learn more at skype.biz",,"Διαχειριστείτε το Skype στην επιχείρησή σας με τη δωρεάν Διαχείριση Skype μάθετε περισσότερα στο skype.biz",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/min",,"{PRICE}/λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice",,"Μηνιαίο τιμολόγιο ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly invoice",,"Μηνιαίο τιμολόγιο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go calls include a connection fee",,"Στις κλήσεις Πληρωμής ανάλογα με τη χρήση περιλαμβάνεται τέλος σύνδεσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount and tax amount are displayed truncated to two decimal places. Total amounts are rounded up to the next whole currency unit.",,"Το καθαρό ποσό και το ποσό των φόρων εμφανίζονται με δύο δεκαδικά ψηφία. Τα συνολικά ποσά στρογγυλοποιούνται προς τα πάνω.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {NUMBER}",,"Αριθμός παραγγελίας {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {CURRENT} of {TOTAL}",,"Σελίδα {CURRENT} από {TOTAL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts",,"Αλλά μην ξεχνάτε όμως ότι οι κλήσεις Skype προς χρήστες Skype είναι και θα είναι πάντα δωρεάν. Μοιραστείτε λοιπόν το Skype με τους φίλους, την οικογένεια και τις επαγγελματικές σας επαφές",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name: {SKYPENAME}",,"Όνομα Skype: {SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/sms",,"{PRICE}/SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Statement date:",,"Ημερομηνία ανάλυσης:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Monthly Statement",,"Μηνιαία ανάλυση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and stop paying for talking to them. See more at Skype.com/Share",,"και σταματήστε να πληρώνετε για να μιλήσετε μαζί τους. Δείτε περισσότερα στο Skype.com/Share",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice",,"Τιμολόγιο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal:",,"Υποσύνολο:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"21% VAT",,"21% ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"8% VAT",,"8% ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"25% ICMS",,"25% ICMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"10% VAT",,"10% ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% MEX VAT",,"{VAT}% ΦΠΑ ΜΕΞ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT",,"{VAT}% ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23% VAT",,"23% ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT{ASTERISK}",,"{VAT}% ΦΠΑ{ASTERISK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}The charges include any tax you're required to pay. For more details see {TAX_INFO_LINK}",,"{ASTERISK}Στις χρεώσεις περιλαμβάνονται τυχόν φόροι που πρέπει να πληρώσετε. Για περισσότερες λεπτομέρειες βλ. {TAX_INFO_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax Point Date:",,"Ημερομηνία σημείου φορολόγησης:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for using Skype",,"Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice Number {INVOICE_ID}",,"Αριθμός τιμολογίου Skype {INVOICE_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"UPC Nederland Business B.V. (formerly known as Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · the Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"UPC Nederland Business B.V. (γνωστή στο παρελθόν ως Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · the Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The rates displayed include all relevant taxes we are required to charge. US registered customers can {LINK_START}see taxes here{LINK_END}.",,"Οι χρεώσεις που εμφανίζονται περιλαμβάνουν όλους τους σχετικούς φόρους που πρέπει να χρεώσουμε. Οι πελάτες στις Η.Π.Α. μπορούν να {LINK_START}δουν τους φόρους εδώ{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: No Taxes have been charged on this invoice. As a limited time promotion, Skype Inc will remit, on your behalf, any applicable U.S. state or local sales taxes, surcharges or fees on Your use of Skype Products until {DATE}. At the conclusion of the limited-time promotion, Skype Inc will charge you and you shall agree to pay any applicable Taxes as described in clause 7.3 of our ToS.",,"Σημείωση: Σε αυτό το τιμολόγιο δεν περιλαμβάνονται χρεώσεις φόρων. Στο πλαίσιο μιας προωθητικής ενέργειας περιορισμένου χρόνου, η Skype Inc σάς απαλλάσσει από τυχόν φόρους πωλήσεων, συμπληρωματικά τέλη ή χρεώσεις –που ισχύουν σε περιοχές ή πολιτείες των ΗΠΑ– για τη χρήση των προϊόντων Skype μέχρι τις {DATE}. Μετά τη λήξη της προωθητικής ενέργειας περιορισμένου χρόνου, η Skype Inc θα σας χρεώνει και εσείς αποδέχεστε να πληρώνετε τυχόν νόμιμους φόρους, όπως περιγράφεται στη ρήτρα 7.3 των Όρων Υπηρεσίας μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased from {PARTNER_NAME}",,"Η αγορά έγινε από {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never miss a call with Skype {LINK_START}voice messaging{LINK_END}.",,"Μην χάνετε ούτε μία κλήση με τα {LINK_START}φωνητικά μηνύματα{LINK_END} Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make sure you've got {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 or higher{END_LINK}{END_STRONG}",,"Βεβαιωθείτε ότι έχετε την έκδοση {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 ή μεταγενέστερη{END_LINK}{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Make the most of your video{END_STRONG} with a new webcam from the Skype shop.{LINE_BREAK} {START_LINK}See webcams{END_LINK}",,"{START_STRONG}Αξιοποιήστε στο μέγιστο τη λειτουργία των βιντεοκλήσεων{END_STRONG} με μια νέα διαδικτυακή κάμερα από το κατάστημα Skype.{LINE_BREAK} {START_LINK}Δείτε τις διαδικτυακές κάμερες{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype's Terms of Service",,"Η πληρωμή γι' αυτή την παραγγελία συνεπάγεται αποδοχή των Όρων Χρήσης του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click the button below to return to Skype.",,"Πατήστε το παρακάτω κουμπί για να επιστρέψετε στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click the ""Continue with payment"" button to complete your purchase."",,"Πατήστε το κουμπί «Συνέχεια με την πληρωμή» για να ολοκληρώσετε την αγορά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will be redirected to Skrill.com to complete your payment using your preferred payment option.",,"Θα μεταφερθείτε στη διεύθυνση Skrill.com για να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας με τον προτιμώμενο τρόπο πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order status remains Pending until we receive your payment.",,"Η κατάσταση της παραγγελίας σας παραμένει Σε αναμονή μέχρι να λάβουμε την πληρωμή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also complete your payment immediately if you already have a Skrill account with sufficient balance.",,"Μπορείτε επίσης να ολοκληρώσετε άμεσα την πληρωμή σας, εάν έχετε ήδη λογαριασμό στο Skrill με αρκετό υπόλοιπο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To buy Skype voice messaging you need to have PayPal preapproved set up or enough Skype Credit on your account.",,"Για να αγοράσετε την υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype, πρέπει να έχετε προέγκριση PayPal ή αρκετή Πίστωση Skype στο λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype paid services",,"Υπηρεσίες Skype επί πληρωμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month",,"1 μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"12 months",,"12 μήνες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months",,"3 μήνες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More payment methods",,"Περισσότεροι τρόποι πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven&rsquo;t downloaded anything yet.",,"Δεν έχετε κατεβάσει ακόμα κάτι.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<span>No emergency calls</span>Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"<span>Δεν είναι δυνατές οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης</span>Το Skype δεν υποκαθιστά μια παραδοσιακή τηλεφωνική υπηρεσία και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις έκτακτης ανάγκης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No emergency calls with Skype",,"Δεν είναι δυνατές οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης με το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't stored payment details yet.",,"Δεν έχετε αποθηκεύσει ακόμα στοιχεία πληρωμής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't been given any promotions yet",,"Δεν σας έχει δοθεί ακόμα κάποιο προϊόν προώθησης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"NOTE: This payment reference number can only be used once. If your bank refuses the reference number, or the reference number appears too long, please copy the reference number to any available description or comment field.",,"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτός ο κωδικός αναφοράς πληρωμής μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά. Εάν το σύστημα της τράπεζάς σας δεν δέχεται τον κωδικό αναφοράς ή εάν ο κωδικός αναφοράς είναι πολύ μεγάλος, αντιγράψτε τον σε οποιοδήποτε πεδίο περιγραφής ή σχολίων υπάρχει διαθέσιμο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a Skype To Go Number in the country/region you live in. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Για χαμηλές χρεώσεις κλήσεων, αποκτήστε έναν αριθμό Skype To Go στη χώρα/περιοχή στην οποία κατοικείτε. Διαφορετικά, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε από τον πάροχό σας με χρεώσεις διεθνών κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All numbers available belong to the same area code.",,"Όλοι οι διαθέσιμοι αριθμοί ανήκουν στον ίδιο κωδικό περιοχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or",,"ή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you would like to cancel your order, simply close this browser window or click {LINK_CANCEL}Cancel Order{LINK_END}.",,"Εάν θέλετε να ακυρώσετε την παραγγελία σας, απλά κλείστε αυτό το παράθυρο του προγράμματος περιήγησης ή πατήστε {LINK_CANCEL}Ακύρωση παραγγελίας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have also sent you an email confirming your order.",,"Σας έχουμε επίσης στείλει ένα email επιβεβαίωσης της παραγγελίας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number",,"Αριθμός παραγγελίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're now processing your order, that should take no more than 30 minutes.",,"Αυτή τη στιγμή επεξεργαζόμαστε την παραγγελία σας, θα χρειαστούν το πολύ 30 λεπτά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της παραγγελίας σας στην ενότητα Λογαριασμός του ιστοχώρου μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Then you can click the Dial tab in Skype and start calling your friends on landlines and mobile phones.",,"Στη συνέχεια, μπορείτε να κάνετε κλικ στην καρτέλα Κλήση του Skype και να αρχίσετε να καλείτε τους φίλους σας σε σταθερά και κινητά τηλέφωνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your new Skype Number with friends, family and colleagues and when they call you can answer directly through Skype.",,"Μοιραστείτε τον νέο σας Αριθμό Skype με τους φίλους, την οικογένεια και τους συναδέλφους σας και απαντήστε στις κλήσεις τους απευθείας μέσω του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With Skype voice messaging, you can receive and send voice messaging from/to anybody on Skype, even if the other party does not have voice messaging.",,"Με την υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype, μπορείτε να λαμβάνετε και να στέλνετε φωνητικά μηνύματα από και προς οποιονδήποτε στο Skype, ακόμη και αν το άλλο άτομο δεν διαθέτει την υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you a confirmation email to {LINK_EMAIL} once your order is completed.",,"Όταν ολοκληρωθεί η παραγγελία σας, θα σας στείλουμε ένα email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {LINK_EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""This transaction will be processed on behalf of Skype by Worldpay, our payment service provider. The name ""Worldpay"", ""Worldpay AP"" or ""Envoy Services Ltd"" may appear on your bank or eWallet provider statement."",,""Η Worldpay, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών μας, θα διεκπεραιώσει αυτήν τη συναλλαγή για λογαριασμό της Skype. Στην ανάλυση του τραπεζικού σας λογαριασμού ή του λογαριασμού eWallet μπορεί να αναγράφεται το όνομα ""Worldpay"", ""Worldpay AP"" ή ""Envoy Services Ltd""."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {LINK_ORDER} for Skype Name {LINK_SKYPENAME}",,"Αριθμός παραγγελίας {LINK_ORDER} για Όνομα Skype {LINK_SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype&rsquo;s {LINK_TERMS}Terms of Service{LINK_END}.",,"Η πληρωμή γι' αυτή την παραγγελία συνεπάγεται αποδοχή των {LINK_TERMS}Όρων Χρήσης{LINK_END} του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In future the above amount will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below a set threshold or is insufficient to pay for a recurring product subscription.",,"Στο μέλλον, θα χρεώνεται στην πιστωτική σας κάρτα το παραπάνω ποσό κάθε φορά που το υπόλοιπο του λογαριασμού σας στο Skype μειώνεται κάτω από ένα καθορισμένο όριο ή δεν επαρκεί για την πληρωμή μιας τακτικής συνδρομής για ένα προϊόν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other banks",,"Άλλες τράπεζες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By setting up subscriptions for all the countries/regions you want to call you can save even more. Simply select the country/region you want to call, how long you want to call and start saving right away. You can have as many subscriptions as you like.",,"Ενεργοποιώντας συνδρομές για όλες τις χώρες/περιοχές στις οποίες θέλετε να καλείτε, κερδίζετε ακόμα περισσότερο. Απλά επιλέξτε τη χώρα/περιοχή και τον χρόνο ομιλίας που σας ενδιαφέρει και αρχίστε αμέσως την εξοικονόμηση. Μπορείτε να έχετε όσες συνδρομές θέλετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that by switching to a different subscription your current Skype Number(s) will be deactivated. You will get up to a 50% saving off a new Skype Number or when reactivating a previous one with your new subscription.",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι αλλάζοντας συνδρομή, θα απενεργοποιηθεί/-ούν ο τρέχων Αριθμός/οι τρέχοντες Αριθμοί Skype σας. Για τον νέο σας Αριθμό Skype ή για την επανενεργοποίηση ενός προηγούμενου αριθμού με τη νέα σας συνδρομή θα έχετε έκπτωση έως και 50%.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please be aware that if you purchase a subscription at this time your free trial will end once payment is completed. Click continue if you wish to purchase the subscription.",,"Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι εάν αγοράσετε μια συνδρομή αυτή τη στιγμή, μόλις ολοκληρωθεί η πληρωμή θα τερματιστεί η δωρεάν δοκιμή σας. Πατήστε στο κουμπί Συνέχεια εάν θέλετε να αγοράσετε τη συνδρομή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"Το πακέτο {PLAN_NEW} είναι μια εξαιρετική επιλογή! Μετά την ολοκλήρωση της πληρωμής, η συνδρομή σας στο πακέτο {PLAN_OLD} θα αντικατασταθεί αυτόματα με αυτό. Μην ανησυχείτε όμως. Εάν απομένουν ημέρες για τις οποίες έχετε πληρώσει χωρίς να τις χρησιμοποιήσετε, θα σας επιστραφούν με τη μορφή Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! But please be aware, if you continue, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"Το πακέτο {PLAN_NEW} είναι μια εξαιρετική επιλογή! Έχετε όμως υπόψη ότι, αν συνεχίσετε, η συνδρομή σας στο πακέτο {PLAN_OLD} θα αντικατασταθεί αυτόματα με αυτό. Μην ανησυχείτε όμως. Εάν απομένουν ημέρες για τις οποίες έχετε πληρώσει χωρίς να τις χρησιμοποιήσετε, θα σας επιστραφούν με τη μορφή Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is being set up well send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Η συνδρομή σας ενεργοποιείται όταν η συνδρομή σας είναι έτοιμη, θα στείλουμε ένα email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PACKAGE_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"Το πακέτο {PACKAGE_NEW} είναι μια εξαιρετική επιλογή! Μετά την ολοκλήρωση της πληρωμής, η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE_OLD} θα αντικατασταθεί αυτόματα με αυτό. Μην ανησυχείτε όμως. Εάν απομένουν ημέρες για τις οποίες έχετε πληρώσει χωρίς να τις χρησιμοποιήσετε, θα σας επιστραφούν με τη μορφή Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Due to regulatory requirements in Korea, all Skype Numbers must be purchased through our partner website with Daesung.",,"Βάσει των ρυθμιστικών απαιτήσεων στην Κορέα, η αγορά όλων των Αριθμών Skype πρέπει να γίνεται μέσω της τοποθεσίας web του συνεργάτη μας Daesung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to make your bank transfer to the following account owned by Skype's payments partner Global Collect.<br />Pay the {STRONG_START}exact amount of {PRICE}{STRONG_END} to this account",,"Θα χρειαστεί να κάνετε την τραπεζική σας μεταφορά στον ακόλουθο λογαριασμό της Global Collect, που είναι ο πάροχος πληρωμών με τον οποίο συνεργάζεται η Skype.<br />Πληρώστε το {STRONG_START}ακριβές ποσό των {PRICE}{STRONG_END} σε αυτόν τον λογαριασμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with PayPal",,"Πληρώστε μέσω PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've chosen to sign up to Auto-recharge. In future {ATU_AMOUNT} will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below {ATU_THRESHOLD}. If you do not want this, go back one step and untick the checkbox.You may cancel at any time by going to your account.",,"Επιλέξατε να εγγραφείτε στην Αυτόματη ανανέωση. Στο μέλλον, η πιστωτική κάρτα σας θα χρεώνεται με {ATU_AMOUNT} κάθε φορά που το υπόλοιπο στο λογαριασμό Skype πέφτει κάτω από {ATU_THRESHOLD}. Αν δεν θέλετε να γίνεται αυτό, επιστρέψτε στο προηγούμενο βήμα και καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου. Μπορείτε να ακυρώσετε οποιαδήποτε στιγμή μεταβαίνοντας στο λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click Continue to verify your payment.",,""Κάντε κλικ στο κουμπί ""Συνέχεια"" για να επικυρώσετε την πληρωμή σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All you need to do is to confirm to your bank that you are who you say you are. Just click on Verify Payment and it will take you to your bank account.",,""Το μόνο που χρειάζεται είναι να επιβεβαιώσετε στην τράπεζά σας ότι είστε αυτός που ισχυρίζεστε. Απλώς κάντε κλικ στην επιλογή ""Επικύρωση πληρωμής"" και θα μεταβείτε στον τραπεζικό λογαριασμό σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is a Card Verification Code?",,"Τι είναι ο κωδικός επαλήθευσης κάρτας;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Card Verification Code is the final three digits of the number printed on the signature strip on the reverse of your card",,"Ο κωδικός επαλήθευσης κάρτας είναι τα τελευταία τρία ψηφία του αριθμού που αναγράφεται στη λωρίδα υπογραφής στο πίσω μέρος της κάρτας σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card Verification Code is the four digit number on the front of your card above the long card account number. ",,"Ο κωδικός επαλήθευσης κάρτας είναι ο τετραψήφιος αριθμός στο εμπρός μέρος της κάρτας σας, επάνω από τον μεγάλο αριθμό λογαριασμού της κάρτας. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your bank account details to pay with Giropay via GlobalCollect. GlobalCollect is payment service provider for Skype and offers giropay via Pago.",,"Εισαγάγετε τα στοιχεία του τραπεζικού λογαριασμού σας για να πληρώσετε με Giropay μέσω GlobalCollect. Το GlobalCollect είναι ένας πάροχος πληρωμών για το Skype και παρέχει το Giropay μέσω Pago.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you click 'Next' you will be taken to the web-site of {PROVIDER_NAME} to complete the payment.",,"Πατώντας στο κουμπί Επόμενο θα μεταφερθείτε στον ιστοχώρο του παρόχου {PROVIDER_NAME} για να ολοκληρώσετε την πληρωμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<p>When you click 'Next' you will be taken to the website of sofortbanking to complete the payment.</p>\n\n<p>Paying via sofortbanking is easy, instant and secure.</p>\n\n<p>You don't need to register or fund a virtual account and you don't need a credit card.</p>\n\n<p>Simply enter your online banking login information (e.g. PIN) as provided by your bank and then confirm the payment, e.g. with a transaction number (TAN) as provided by your bank.</p>\n\n<p>This payment method is powered by our payment partner Global Collect.</p>",,"<p>Πατώντας στο κουμπί Επόμενο θα μεταφερθείτε στον ιστοχώρο του sofortbanking για να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας.</p>\n\n<p>Οι πληρωμές μέσω sofortbanking είναι εύκολες, άμεσες και ασφαλείς.</p>\n\n<p>Δεν χρειάζεται να εγγραφείτε ή να ανανεώσετε το υπόλοιπο κάποιου εικονικού λογαριασμού και δεν χρειάζεστε πιστωτική κάρτα.</p>\n\n<p>Απλά εισάγετε τα στοιχεία σύνδεσής σας για τις διαδικτυακές τραπεζικές συναλλαγές σας (π.χ. τον κωδικό PIN), όπως σας παρέχονται από την τράπεζά σας και, στη συνέχεια, επιβεβαιώστε την πληρωμή, π.χ. με έναν αριθμό συναλλαγής (TAN), όπως αυτός παρέχεται από την τράπεζά σας.</p>\n\n<p>Αυτός ο τρόπος πληρωμής υποστηρίζεται από την Global Collect, συνεργάτη μας στις υπηρεσίες πληρωμών.</p>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The page you are about to visit is hosted by your credit/debit card provider. They will ask security questions. To verify payment, just follow the the steps asked by your bank.",,"Η σελίδα που πρόκειται να επισκεφθείτε φιλοξενείται από τον πάροχο χρεωστικής/πιστωτικής κάρτας που χρησιμοποιείτε. Θα πρέπει να απαντήσετε σε ορισμένες ερωτήσεις ασφαλείας. Για να επικυρώστε την πληρωμή, απλώς ακολουθήστε τα βήματα που θα σας ζητηθούν από την τράπεζά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal accepts all major credit cards including Visa, Mastercard.",,"Το PayPal δέχεται όλες τις γνωστές πιστωτικές κάρτες, όπως Visa και MasterCard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to complete your purchase at PayPal",,"Πατήστε εδώ για να ολοκληρώσετε την αγορά σας στο PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you click here, your payment will be submitted",,"Εάν πατήσετε εδώ, η πληρωμή σας θα καταχωρηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is the safe and easy way to pay online. And now there are two ways you can pay for your Skype services with PayPal.",,"Το PayPal είναι ο ασφαλής και εύχρηστος τρόπος να κάνετε online πληρωμές. Τώρα υπάρχουν δύο τρόποι με τους οποίους μπορείτε να πληρώσετε για τις υπηρεσίες Skype με το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with PayPal",,"Πληρώνετε μέσω PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging.",,"Η προέγκριση PayPal είναι ο ευκολότερος και ταχύτερος τρόπος πληρωμής για Πίστωση Skype, Αριθμό Skype και φωνητικά μηνύματα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for shopping with Skype! We have started to process your order number {ORDER} containing:",,"Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας στο Skype! Έχει ξεκινήσει η επεξεργασία της παραγγελίας σας με αριθμό {ORDER} που περιέχει τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When your payment has been received, we shall submit your customer information to service provider. In case of approval your Skype Number will be automatically activated and people can begin calling you on that number.<br/>If the customer information is not approved, we have to ask you return to update your data. We shall notify you about the progress and needed actions via email.",,"Μόλις λάβουμε την πληρωμή σας, θα υποβάλουμε τα στοιχεία πελάτη σας στον πάροχο της υπηρεσίας. Μόλις εγκριθούν, ο Αριθμός Skype θα ενεργοποιηθεί αυτόματα και οι άλλοι χρήστες θα μπορούν να σας καλούν σε αυτόν τον αριθμό.<br/>Εάν τα στοιχεία πελάτη δεν εγκριθούν, θα σας ζητήσουμε να ενημερώσετε τα στοιχεία σας. Θα σας ειδοποιήσουμε σχετικά με την πρόοδο και τις ενέργειες που πρέπει να κάνετε μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Frequently asked questions about Skype voice messaging{LINK_END}",,"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Συνήθεις ερωτήσεις σχετικά με τα φωνητικά μηνύματα του Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have started to process your order.",,"Έχει ξεκινήσει η επεξεργασία της παραγγελίας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes. Bank transfers can take a couple days after you have made your payment through your bank.",,"Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία. Η επεξεργασία των άμεσων παραγγελιών με πιστωτική κάρτα συνήθως ολοκληρώνεται εντός 15 λεπτών. Για την ολοκλήρωση των τραπεζικών μεταφορών μπορεί να χρειαστούν μερικές μέρες μετά την πραγματοποίηση της πληρωμής σας μέσω της τράπεζάς σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new balance will appear in Skype",,"Το νέο σας υπόλοιπο θα εμφανιστεί στο Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Sign in{LINK_END} to see full details of your transaction, such as order number.",,"{LINK_BEGIN}Συνδεθείτε{LINK_END} για να δείτε τα πλήρη στοιχεία της συναλλαγής σας, όπως τον αριθμό παραγγελίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN",,"Κωδικός PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you have selected requires the amount to be converted to {CCY}. You can select another payment method above or {LINK_BEGIN}change currency{LINK_END}.",,"Ο τρόπος πληρωμής που επιλέξατε απαιτεί τη μετατροπή του ποσού σε {CCY}. Μπορείτε να επιλέξετε έναν άλλο τρόπο πληρωμής από τον παραπάνω ή {LINK_BEGIN}αλλαγή νομίσματος{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're making a few final touches to make sure it's perfect it won't take too long, but you can take a look at your {STRONG_START}account page{STRONG_END} to see how we're doing. Once everything's ready, we'll send a quick confirmation email to {EMAIL}.",,"Βάζουμε τις τελευταίες πινελιές για βεβαιωθούμε ότι θα είναι τέλειο. Αν και δεν θα αργήσουμε, μπορείτε ωστόσο να ρίξετε μια ματιά στη {STRONG_START}σελίδα λογαριασμού{STRONG_END} σας για να δείτε πώς τα πάμε μέχρι στιγμής. Όταν θα είναι όλα έτοιμα, θα στείλουμε ένα γρήγορο email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you're offline in Skype or just plain don't feel like talking let Skype voice messaging pick up the call instead.",,"Εάν είστε εκτός σύνδεσης στο Skype ή απλώς δεν έχετε διάθεση για κουβέντα, αφήστε την υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype να απαντήσει στην κλήση για λογαριασμό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korea Skype Numbers are provided by Daesung Holdings. The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and Daesung Holdings, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}Daesung Holdings' Terms of Service{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype Κορέας παρέχονται από την Daesung Holdings. Τα παραπάνω στοιχεία θα ληφθούν και θα επεξεργαστούν από τη Skype Communications S.a.r.l (Skype) και από την Daesung Holdings. Και οι δύο θα ελέγχουν τα δεδομένα σας ξεχωριστά. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη {PRIVACY_LINK_START}δήλωση απορρήτου της Skype{LINK_END} και τους {TERMS_LINK_START}Όρους Υπηρεσίας της Daesung Holdings{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korea Skype Numbers are provided by Internet Auction Co., Ltd ('IAC'). The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and IAC, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}IAC Terms of Service{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype Κορέας παρέχονται από την Internet Auction Co., Ltd (IAC). Τα παραπάνω στοιχεία θα ληφθούν και θα επεξεργαστούν από τη Skype Communications S.a.r.l (Skype) και από την IAC. Και οι δύο θα ελέγχουν τα δεδομένα σας ξεχωριστά. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη {PRIVACY_LINK_START}δήλωση απορρήτου της Skype{LINK_END} και τους {TERMS_LINK_START}Όρους Υπηρεσίας της IAC{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CANCELLED",,"ΕΧΕΙ ΑΚΥΡΩΘΕΙ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. You can cancel your subscription at any time.",,"Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή. Μπορείτε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,""{STRONG_START}Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nΘα αποθηκεύσουμε τον τρόπο πληρωμής σας και θα χρεώνεστε αυτόματα κάθε φορά που ανανεώνεται η συνδρομή σας, έως ότου να ακυρώσετε τη συνδρομή. Μπορείτε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας ανά πάσα στιγμή από τις ""Συνδρομές"" σας στη σελίδα του λογαριασμού σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You must cancel your subscription before the end of your free trial to avoid charges. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,""{STRONG_START}Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nΘα αποθηκεύσουμε τον τρόπο πληρωμής σας και θα χρεώνεστε αυτόματα κάθε φορά που ανανεώνεται η συνδρομή σας, έως ότου να ακυρώσετε τη συνδρομή. Για να αποφύγετε πρόσθετες χρεώσεις, θα πρέπει να ακυρώσετε τη συνδρομή σας προτού λήξει η δωρεάν δοκιμή. Μπορείτε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας ανά πάσα στιγμή από τις ""Συνδρομές"" σας στη σελίδα του λογαριασμού σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Skype Number.",,""{STRONG_START}Αυτή είναι μια τακτική πληρωμή.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nΘα αποθηκεύσουμε τον τρόπο πληρωμής σας και θα χρεώνεστε αυτόματα κάθε φορά που ανανεώνεται η συνδρομή σας, έως ότου να ακυρώσετε τη συνδρομή. Μπορείτε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας ανά πάσα στιγμή από το μενού ""Αριθμός Skype"" στη σελίδα του λογαριασμού σας."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Unlimited World Extra subscription will be billed monthly for 24 months starting from today. The subscription may only be cancelled after the 24 month term is complete.",,"Η συνδρομή σας Απεριόριστες Διεθνείς Έξτρα θα χρεώνεται μηνιαίως για 24 μήνες ξεκινώντας από σήμερα. Η συνδρομή μπορεί να ακυρωθεί μόνο αφού παρέλθει το διάστημα των 24 μηνών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I acknowledge that Skype is not a replacement for my ordinary phone and cannot be used for emergency calling. I agree that it is my responsibility to arrange alternative access to emergency calling services.",,"Αναγνωρίζω ότι το Skype δεν αντικαθιστά τη συμβατική τηλεφωνική μου γραμμή και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Αποδέχομαι ότι είναι δική μου ευθύνη να εξασφαλίσω εναλλακτικές τηλεφωνικές υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SUSPENDED",,"ΕΧΕΙ ΔΙΑΚΟΠΕΙ ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to redirect you automatically as your browser has JavaScript disabled.",,"Δεν μπορέσαμε να σας ανακατευθύνουμε αυτόματα επειδή η JavaScript είναι απενεργοποιημένη στο πρόγραμμα περιήγησής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this purchase in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή για αυτήν την αγορά, σύμφωνα με την {LINK_START}πολιτική επιστροφής χρημάτων της Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this product after payments begin in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή χρημάτων για αυτό το προϊόν μετά την έναρξη πληρωμών, σύμφωνα με την {LINK_START}πολιτική επιστροφής χρημάτων της Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal or credit card payments.",,"Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο για πληρωμές μέσω PayPal ή πιστωτικής κάρτας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with the following payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο με τους ακόλουθους τρόπους πληρωμής: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with {METHOD}.",,"Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο με {METHOD}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal payments.",,"Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο για πληρωμές μέσω PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype password is a three step process. This process is used to ensure the online security of your password:",,"Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας με τρία εύκολα βήματα. Κάνοντάς το αυτό, ο νέος σας κωδικός πρόσβασης θα είναι ασφαλής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fill in your details below.",,"Συμπληρώστε τη διεύθυνση email σας παρακάτω.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A password token will be emailed to you.",,"Θα σας στείλουμε έναν προσωρινό κωδικό μέσω email.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the password token we email you to change your password on our secure website.",,"Χρησιμοποιήστε τον κωδικό για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας στον ασφαλή ιστοχώρο μας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose one of the numbers available below or search for a favored combination.",,"Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω αριθμούς ή αναζητήστε τον συνδυασμό που προτιμάτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your local area and choose a number",,"Ορίστε την περιοχή σας και επιλέξτε έναν αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Area Code",,"Επιλογή κωδικού περιοχής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- Select country/region -",,"- Επιλογή χώρας/περιοχής -",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay in just two clicks for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging. {LINK_BEGIN}Find out more.{LINK_END}",,"Η προέγκριση PayPal είναι ο ευκολότερος και ταχύτερος τρόπος πληρωμής με μόλις δύο κλικ για Πίστωση Skype, Αριθμό Skype και φωνητικά μηνύματα Skype.{LINK_BEGIN}Μάθετε περισσότερα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{BALANCE} remaining Skype Credit.",,"Απομένει {BALANCE} Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with Skype Credit",,"Πληρώνετε με Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Were sorry to inconvenience you, but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Ζητούμε συγγνώμη για την αναστάτωση, αλλά σύμφωνα με τη νομοθεσία οφείλουμε να συλλέξουμε αυτά τα στοιχεία. Θα χρειαστείτε λίγα μόνο λεπτά για να συμπληρώσετε τη φόρμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Were sorry to inconvenience you but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Ζητούμε συγγνώμη για την αναστάτωση, αλλά σύμφωνα με τη νομοθεσία οφείλουμε να συλλέξουμε αυτά τα στοιχεία. Θα χρειαστείτε λίγα μόνο λεπτά για να συμπληρώσετε τη φόρμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your data were not approved by service provider. Please check and update your data or cancel the number request.",,"Τα στοιχεία σας δεν εγκρίθηκαν από τον πάροχο υπηρεσιών. Ελέγξτε και ενημερώστε τα στοιχεία σας ή ακυρώστε το αίτημα αριθμού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the character &#8216;*&#8217; to represent any digit.",,"Στη θέση οποιουδήποτε ψηφίου, χρησιμοποιήστε τον χαρακτήρα &#8216;*&#8217;.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Did you know your Skype Number can show up on your friends' phones when you call them from Skype?",,"Γνωρίζατε ότι ο Αριθμός Skype σας μπορεί να εμφανιστεί στα τηλέφωνα των φίλων σας όταν τους καλείτε από το Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer calls from friend's phones on Skype.",,"Απαντήστε σε κλήσεις από τα τηλέφωνα των φίλων σας στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{CURRENCY} {AMOUNT} discount on Skype Numbers",,"{CURRENCY} {AMOUNT} έκπτωση στους Αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Up to 50% off Skype Numbers",,"Έως 50% έκπτωση σε Αριθμούς Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you buy a Skype Number, you get a free subscription to Skype voice messaging as well. Youre welcome.",,"Όταν αγοράζετε έναν Αριθμό Skype, λαμβάνετε επίσης μια δωρεάν συνδρομή στην υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype. Καλώς ορίσατε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Για να ενεργοποιηθεί ο αριθμός σας, θα πρέπει να συλλέξουμε κάποια προσωπικά σας στοιχεία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Due to German regulatory requirements we cannot make your German Skype Number available to you immediately.",,"Βάσει των ρυθμιστικών απαιτήσεων της Γερμανίας, δεν μπορούμε να σας διαθέσουμε άμεσα τον Αριθμό Skype Γερμανίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are now provided under the Terms of Service of our partner DNA Ltd (DNA). To renew or extend your Swedish Skype Number you must read and agree to these new terms, which can be found here: {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype Σουηδίας παρέχονται πλέον βάσει των Όρων Υπηρεσίας του συνεργάτη μας DNA Ltd (DNA). Για να ανανεώσετε ή να επεκτείνετε τον Αριθμό Skype Σουηδίας σας θα πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε αυτούς τους νέους όρους, τους οποίους μπορείτε να βρείτε εδώ: {LINK_BEGIN}Όροι Υπηρεσίας{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your Skype Number activation request? You can start new Skype Number request, once the current request is cancelled.",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε το αίτημα ενεργοποίησης του Αριθμού Skype σας; Μετά την ακύρωση του τρέχοντος αιτήματος, μπορείτε να υποβάλετε ένα νέο αίτημα για Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε {LINK_BEGIN}αυτούς τους όρους υπηρεσιών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Brazilian number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype με έναν αριθμό Βραζιλίας, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε {LINK_BEGIN}αυτούς τους όρους υπηρεσιών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with Cablecom's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}όρους υπηρεσιών{LINK_END} της Cablecom.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with B3G's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}όρους υπηρεσιών{LINK_END} της B3G.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Hong Kong number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype με έναν αριθμό Χονγκ Κονγκ, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε {LINK_BEGIN}αυτούς τους όρους υπηρεσιών{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Japan are provided by Fusion Communications. It works by terminating calls to 050 number with gateway in Japan and after that forwarding to Skype ID. If you are a customer of Fusion Communications already and would like to use your Fusion telephone number for Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype στην Ιαπωνία παρέχονται από τη Fusion Communications. Λειτουργεί με τερματισμό των κλήσεων στον αριθμό 050 με πύλη στην Ιαπωνία και μετέπειτα προώθηση στο Skype ID. Αν είστε ήδη πελάτης της Fusion Communications και θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον αριθμό τηλεφώνου Fusion που έχετε ως Αριθμό Skype, επισκεφθείτε τη {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must be resident of Korea.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμών Skype, θα πρέπει να είστε κάτοικος Κορέας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with MCM's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}όρους υπηρεσιών{LINK_END} της MCM.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe for an Skype Number, you must read and agree with Priority's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Για να εγγραφείτε για έναν Αριθμό Skype, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}όρους υπηρεσιών{LINK_END} της Priority.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number with accordance to Polish regulations.",,"Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμού Skype, πρέπει να δηλώσετε ότι διαμένετε στη σχετική περιοχή και ότι θα χρησιμοποιείτε αυτόν τον αριθμό σύμφωνα με τους κανονισμούς της Πολωνίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are provided under the Terms of Service of our partner TDC Song Oy (TDC). To subscribe to the Skype Number service, you must agree with TDC {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Οι Αριθμοί Skype Σουηδίας παρέχονται βάσει των Όρων Υπηρεσίας του συνεργάτη μας TDC Song Oy (TDC). Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Αριθμών Skype, πρέπει να αποδεχθείτε τους {LINK_BEGIN}όρους υπηρεσίας{LINK_END} της TDC.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you confirm that you are a resident in the Republic of Ireland and that you are a resident in the town where you select a geographic number (for example, if you select a Dublin geographic number, you are a resident in Dublin). You agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Επιλέγοντας {CONTINUE}, επιβεβαιώνετε ότι διαμένετε στην Ιρλανδία και στην πόλη όπου θα επιλέξετε έναν γεωγραφικό αριθμό (για παράδειγμα, εάν επιλέξετε έναν γεωγραφικό αριθμό του Δουβλίνου, είστε κάτοικος Δουβλίνου). Συμφωνείτε να μην κατέχετε περισσότερους από δύο γεωγραφικούς αριθμούς οποιαδήποτε στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan.",,"Δηλώνω ότι είμαι κάτοικος Ιαπωνίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you declare that you are a resident of the above selected area.",,"Επιλέγοντας {CONTINUE}, δηλώνετε ότι διαμένετε στην παραπάνω επιλεγμένη περιοχή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"On the next page we will ask you about your name and address.",,"Στην επόμενη σελίδα, θα σας ζητήσουμε το όνομα και τη διεύθυνσή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. ",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of Switzerland can buy a Swiss Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. Μόνο κάτοικοι της Ελβετίας μπορούν να αγοράσουν Αριθμό Skype Ελβετίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only people living in Germany can get a German Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. Μόνο άτομα που διαμένουν στη Γερμανία μπορούν να αποκτήσουν Αριθμό Skype Γερμανίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of France can buy a French Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. Μόνο οι κάτοικοι της Γαλλίας μπορούν να αγοράσουν Αριθμό Skype Γαλλίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name, address, fiscal code and mobile number. Only people residing in Italy are allowed to purchase an Italian Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το όνομα, τη διεύθυνση, τον ΑΦΜ και τον αριθμό του κινητού σας. Μόνο οι κάτοικοι Ελλάδας επιτρέπεται να αγοράσουν έναν ελληνικό Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only people residing in Korea can buy a Korean Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. Μόνο άτομα που κατοικούν στην Κορέα μπορούν να αγοράσουν Αριθμό Skype Κορέας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of the Netherlands can buy a Dutch Skype Number.",,"Θα χρειαστεί να εισάγετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας. Μόνο κάτοικοι των Κάτω Χωρών μπορούν να αγοράσουν ολλανδικό Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After that you can select desired number, subscription period and make a payment for the selected service.",,"Στη συνέχεια, μπορείτε να επιλέξετε τον αριθμό που θέλετε και την περίοδο συνδρομής, καθώς και να κάνετε μια πληρωμή για την επιλεγμένη υπηρεσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a preferred number.",,"Επιλέξτε έναν αριθμό που προτιμάτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"On the next page, you can choose if you want a 3 month or one year subscription for your German Skype Number. Unfortunately, you cannot choose the actual number.",,"Στην επόμενη σελίδα, μπορείτε να επιλέξετε εάν θέλετε συνδρομή 3 μηνών ή ενός έτους για τον Αριθμό Skype Γερμανίας σας. Δυστυχώς, δεν μπορείτε να επιλέξετε τον ίδιο τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upon receiving the payment we report the customer information you provided to service provider and will let you know via email about the progress and status.",,"Μόλις λάβουμε την πληρωμή, κοινοποιούμε τα στοιχεία πελάτη που δώσατε στον πάροχο της υπηρεσίας και σας ενημερώνουμε μέσω email για την πρόοδο και την κατάσταση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider.",,"Όταν ολοκληρώσετε αυτά τα βήματα, τα προσωπικά σας δεδομένα θα κοινοποιηθούν στον πάροχο υπηρεσιών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider. Well update you via email regarding activation of your Skype Number.",,"Όταν ολοκληρώσετε αυτά τα βήματα, τα προσωπικά σας δεδομένα θα κοινοποιηθούν στον πάροχο υπηρεσιών. Θα σας ενημερώσουμε μέσω email σχετικά με την ενεργοποίηση του Αριθμού Skype σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what will happen now:",,"Στη συνέχεια θα συμβούν τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow these simple steps to set up your Skype Number:",,"Ακολουθήστε αυτά τα απλά βήματα για να ενεργοποιήσετε τον Αριθμό Skype σας:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Obtaining a German Skype Number involves:",,"Για να αποκτήσετε έναν Αριθμό Skype Γερμανίας πρέπει να κάνετε τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow these simple steps to set up your Italian Skype Number:",,"Ακολουθήστε αυτά τα απλά βήματα, για να ενεργοποιήσετε τον ελληνικό Αριθμό Skype σας:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For {STRONG_START}just {INIT_PRICE}{STRONG_END} (excl. VAT{SUB1}) for five months you {STRONG_START}pay nothing per minute{STRONG_END} to national landlines{SUB2}, get {STRONG_START}free Skype voice messaging{STRONG_END}, {STRONG_START}discounted Skype Numbers{STRONG_END} and {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Skype Credit{STRONG_END} as a special introductory offer.",,"Με {STRONG_START}μόνο {INIT_PRICE}{STRONG_END} (χωρίς ΦΠΑ{SUB1}) για πέντε μήνες {STRONG_START}δεν πληρώνετε τίποτε ανά λεπτό{STRONG_END} για κλήσεις προς σταθερά τηλέφωνα{SUB2}, έχετε {STRONG_START}δωρεάν φωνητικά μηνύματα Skype{STRONG_END}, {STRONG_START}Αριθμούς Skype με έκπτωση{STRONG_END} και {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Πίστωση Skype{STRONG_END} ως ειδική προσφορά για νέους χρήστες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay nothing per minute to landlines within your country/region{ASTERISK}.",,"Κλήσεις σε σταθερά τηλέφωνα εντός της χώρας/περιοχής σας χωρίς χρέωση{ASTERISK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging&trade;.",,"Δωρεάν φωνητικά μηνύματα Skype&trade;.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discounted Skype Numbers.",,"Αριθμοί Skype με έκπτωση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exclusive discounts on hardware and extras.",,"Αποκλειστικές εκπτώσεις σε υλικό και πρόσθετα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging",,"Δωρεάν φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Please note that VAT may apply in your country/region.",,"{ASTERISK}Έχετε υπόψη ότι ενδέχεται να επιβάλλεται ΦΠΑ στη χώρα/περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}{LINK1_START}See available countries/regions and numbers{LINK_END}. {LINK2_START}Connection fee{LINK_END} and {LINK3_START}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{ASTERISK}{LINK1_START}Δείτε διαθέσιμες χώρες/περιοχές και αριθμούς{LINK_END}. {LINK2_START}Ισχύει τέλος{LINK_END} σύνδεσης και {LINK3_START}πολιτική εύλογης χρήσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Only to numbers with prefix 01 and 02.",,"{ASTERISK}Μόνο προς αριθμούς με πρόθεμα 01 και 02.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The monthly fee for Skype Pro will be deducted from your Skype Credit balance.",,"Η μηνιαία χρέωση για το Skype Pro θα αφαιρεθεί από το υπόλοιπο της Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is activated.",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your friend&rsquo;s number including the international dialling code. For example, if their landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK).",,"Εισαγάγετε τον αριθμό του φίλου σας συμπεριλαμβανομένου του κωδικού διεθνών κλήσεων. Για παράδειγμα, αν ο αριθμός σταθερού τηλεφώνου του είναι 01234 567890, εισαγάγετέ τον ως +441234567890 (όπου +44 είναι ο κωδικός για το Ηνωμένο Βασίλειο).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make cheap international calls from your mobile. Find out more.",,"Πραγματοποιήστε διεθνείς κλήσεις με χαμηλή χρέωση από το κινητό σας τηλέφωνο. Μάθετε περισσότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3. Complete payment",,"3. Ολοκλήρωση πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Your details",,"1. Τα στοιχεία σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Choose payment method",,"2. Επιλογή τρόπου πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your details",,"Τα στοιχεία σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm email",,"Email",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete payment",,"Ολοκλήρωση πληρωμής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once payment is completed, your {PACKAGE} subscription will be automatically extended by the billing period you choose on the page.",,"Όταν ολοκληρωθεί η πληρωμή, η συνδρομή σας στο πακέτο {PACKAGE} θα επεκταθεί αυτόματα για την περίοδο τιμολόγησης που έχετε επιλέξει στη σελίδα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month subscription",,"Συνδρομή 1 μήνα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription",,"Ετήσια συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription (12 x {MONTH_PRICE})",,"Συνδρομή ενός έτους (12 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription",,"Τρίμηνη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription (3 x {MONTH_PRICE})",,"Συνδρομή 3 μηνών (3 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<big>{DATE}</big> Skype voice messaging subscription ends.",,"<big>{DATE}</big> Η συνδρομή στην υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype λήγει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy a subscription to activate Skype voice messaging.",,"Αγοράστε μια συνδρομή για να ενεργοποιήσετε τα φωνητικά μηνύματα Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend Skype voice messaging subscription",,"Επέκταση της συνδρομής στην υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active.",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype δεν είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After this day, you can't receive voice messages.",,"Έπειτα από αυτήν την ημέρα, δεν θα λαμβάνετε φωνητικά μηνύματα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype is not a replacement for your telephone and can't be used for emergency calling.",,"Το Skype δεν μπορεί να αντικαταστήσει τον πάροχο σταθερής τηλεφωνίας και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις έκτακτης ανάγκης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {AMOUNT} of Skype Credit",,"Αγοράζετε {AMOUNT} Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {DESCRIPTION} for {AMOUNT}",,"Αγοράζετε {DESCRIPTION} για {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're buying {AMOUNT} x Skype Numbers, {SERVICE_LENGTH} month subscription.",,"Αγοράζετε {AMOUNT} × Αριθμούς Skype, συνδρομή {SERVICE_LENGTH} μηνών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying the Skype Number {NUMBER}",,"Αγοράζετε τον Αριθμό Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro",,"Κάνετε αναβάθμιση σε Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying Skype voice messaging",,"Αγοράζετε συνδρομή φωνητικά μηνύματα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {AMOUNT} {DESCRIPTION}",,"Αγοράζετε {AMOUNT}{DESCRIPTION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_START_FLATRATE}special conditions{LINK_END} of this offer",,"Συμφωνώ με τις {LINK_START_FLATRATE}ειδικές προϋποθέσεις{LINK_END} αυτής της προσφοράς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total converted",,"Μετατροπή συνόλου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total price of your purchase is {PRICE} including VAT at Luxembourg rate of {VAT}, if applicable, which you already paid when purchasing the Skype Credit.",,"Η συνολική τιμή της αγοράς σας είναι {PRICE} συμπεριλαμβανομένου ΦΠΑ με τον συντελεστή {VAT} του Λουξεμβούργου, εάν ισχύει. Έχετε ήδη πληρώσει το ποσό κατά την αγορά της Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please make sure you have a record of your new voucher code and value.",,"Παρακαλούμε φυλάξτε ή σημειώστε κάπου τον κωδικό του κουπονιού και την αξία του.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ungrouped",,"Δεν ανήκει σε ομάδα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the {STRONG}payment reference number {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Χρησιμοποιήστε τον {STRONG}κωδικό αναφοράς πληρωμής: {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used Skrill before? You can still choose that method to make your direct debit payment: {LINK_START}Make payment via Skrill{LINK_END}",,"Έχετε χρησιμοποιήσει ξανά Skrill; Μπορείτε ακόμη να επιλέξετε αυτήν τη μέθοδο για να κάνετε την πληρωμή απευθείας χρέωσης: {LINK_START}Πραγματοποίηση πληρωμής μέσω Skrill{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value added tax",,"Φόρος Προστιθέμενης Αξίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype customers in the EU need to pay VAT on their purchases ({VATLINK_START}whats VAT?{VATLINK_END}). If your Ukash voucher is equal to your purchase amount, exclusive of VAT, well simply accept the voucher and adjust the order.",,"Οι πελάτες του Skype στην Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να πληρώνουν ΦΠΑ για τις αγορές τους ({VATLINK_START}τι είναι ο ΦΠΑ;{VATLINK_END}). Εάν η αξία του κουπονιού σας Ukash είναι ίση με το ποσό της αγοράς σας, χωρίς ΦΠΑ, θα αποδεχθούμε το κουπόνι και θα προσαρμόσουμε την παραγγελία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for Caller identification.",,"Οι επαληθευμένοι αριθμοί σας είναι οι αριθμοί κινητών τηλεφώνων που έχετε καταχωρίσει για την ταυτότητα καλούντος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send and receive voice messages and never miss a call again",,"Στείλτε και λάβετε φωνητικά μηνύματα και μην χάσετε ξανά άλλη κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging takes your calls when you are busy or offline.",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype απαντά στις κλήσεις σας, όταν είστε απασχολημένοι ή εκτός σύνδεσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is active.",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων είναι ενεργή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active",,"Η υπηρεσία φωνητικών μηνυμάτων Skype δεν είναι ενεργή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend you activate those before trying to purchase another Skype Number outside of your subscription.",,"Σας συνιστούμε να τα ενεργοποιήσετε αυτά προτού επιχειρήσετε να αγοράσετε κάποιον άλλο Αριθμό Skype εκτός της συνδρομής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Although you cannot use this card to purchase Skype products directly, you can still use it as a funding source for a PayPal account. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το {STRONG_START}PayPal, τον πιο γρήγορο και εύκολο τρόπο να κάνετε online πληρωμές.{STRONG_END} Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή την κάρτα για να αγοράσετε απευθείας προϊόντα από το Skype, μπορείτε όμως να την χρησιμοποιήσετε για να ανανεώσετε το υπόλοιπο ενός λογαριασμού στο PayPal. Πατήστε το κουμπί {STRONG_START}Δοκιμάστε ξανά{STRONG_END} για να συνεχίσετε και να επιλέξετε το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try again and use one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click Try again to continue.",,"Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε ξανά και να χρησιμοποιήσετε κάποιον από τους άλλους τρόπους πληρωμής που παρέχουμε, όπως την πιστωτική ή χρεωστική κάρτα, το Skrill, την άπαξ τραπεζική μεταφορά ή τα κουπόνια πίστωσης. Δείτε τους {LINK_WAYS}διαφορετικούς τρόπους πληρωμής{LINK_END} για τα προϊόντα Skype. Πατήστε το κουμπί Δοκιμάστε ξανά για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try again and use a credit or debit card. Click Try again to continue.",,"Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε ξανά και να χρησιμοποιήσετε μια πιστωτική ή χρεωστική κάρτα. Πατήστε το κουμπί Δοκιμάστε ξανά για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}, or one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το {STRONG_START}PayPal, τον πιο γρήγορο και εύκολο τρόπο να κάνετε online πληρωμές{STRONG_END} ή κάποιον από τους άλλους τρόπους πληρωμής που παρέχουμε, όπως την πιστωτική ή τη χρεωστική κάρτα, το Skrill, την άπαξ τραπεζική μεταφορά ή τα κουπόνια πίστωσης. Δείτε τους {LINK_WAYS}διαφορετικούς τρόπους πληρωμής{LINK_END} για τα προϊόντα Skype. Πατήστε το κουμπί {STRONG_START}Δοκιμάστε ξανά{STRONG_END} για να συνεχίσετε και να επιλέξετε το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the different ways to pay for Skype products. Click Try again to continue.",,"Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε κάποιον από τους άλλους τρόπους πληρωμής που παρέχουμε, όπως το Skrill, την άπαξ τραπεζική μεταφορά ή τα κουπόνια πίστωσης. Δείτε τους διαφορετικούς τρόπους πληρωμής για τα προϊόντα Skype. Πατήστε το κουμπί Δοκιμάστε ξανά για να συνεχίσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try paying with standard PayPal (not PayPal preapproved) which will enable you to use the non-instant funding sources in your PayPal account. {LINK_PP_LOGIN}Login to standard PayPal{LINK_END}.",,"Προσπαθήστε να πληρώσετε με τυπικό PayPal (όχι προεγκεκριμένο PayPal), το οποίο θα σας δώσει τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τις μη άμεσες πηγές χρηματοδότησης του λογαριασμού σας PayPal. {LINK_PP_LOGIN}Σύνδεση στο τυπικό PayPal{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can go to {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END} to check your PayPal account and change restrictions.",,"Μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END} για να ελέγξετε τον λογαριασμό σας στο PayPal και να αλλάξετε τους περιορισμούς.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το {STRONG_START}PayPal, τον πιο γρήγορο και εύκολο τρόπο να κάνετε online πληρωμές{STRONG_END}. Πατήστε το κουμπί {STRONG_START}Δοκιμάστε ξανά{STRONG_END} για να συνεχίσετε και να επιλέξετε το PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When paying with a previously used credit card, we ask for your password to protect you from any unauthorised use of your account.",,"Όταν πληρώνετε με μια πιστωτική κάρτα που έχετε χρησιμοποιήσει στο παρελθόν, σας ζητούμε τον κωδικό πρόσβασής σας για να σας προστατέψουμε από οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη χρήση του λογαριασμού σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You entered incorrect data. Make sure you have the correct details and try again. {LINK_MORE}More about data{LINK_END}.",,"Τα δεδομένα που εισάγατε δεν είναι σωστά. Βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία σας είναι σωστά και δοκιμάστε ξανά. {LINK_MORE}Περισσότερα σχετικά με τα δεδομένα{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You didn't have enough money on your card. Make sure you have enough money before you try again.",,"Δεν έχετε επαρκές διαθέσιμο υπόλοιπο στην κάρτα σας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκές υπόλοιπο προτού δοκιμάσετε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You might be using an anonymous proxy or proxy server to access the internet which we do not allow during the purchase process. {LINK_MORE}More about proxies{LINK_END}.",,"Μπορεί να χρησιμοποιείτε έναν ανώνυμο διακομιστή proxy ή διακομιστή proxy για την πρόσβασή σας στο διαδίκτυο, το οποίο δεν επιτρέπουμε κατά τη διαδικασία αγοράς. {LINK_MORE}Περισσότερα σχετικά με τους διακομιστές proxy{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype is always doing its best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Η Skype κάνει πάντα το καλύτερο δυνατό για να σας προστατεύσει από οποιοδήποτε είδος απάτης. Κάποιες φορές αυτό μπορεί να σημαίνει ότι δεν γίνονται δεκτές ακόμα και οι καθ' όλα νόμιμες αγορές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reasons for your card payment failing can be:",,"Οι λόγοι για τους οποίους δεν έγινε δεκτή η πληρωμή από την κάρτα σας μπορεί να είναι οι εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You clicked Cancel button on payment service provider's side.",,"Πατήσατε το κουμπί Ακύρωση στην πλευρά του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, your bank doesn't support this payment method. Please contact your bank for further information.",,"Δυστυχώς, η τράπεζά σας δεν υποστηρίζει αυτόν τον τρόπο πληρωμής. Επικοινωνήστε με την τράπεζά σας για περαιτέρω πληροφορίες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You didn't have enough money on your card or account. Make sure you have enough money before you try again.",,"Δεν έχετε επαρκές διαθέσιμο υπόλοιπο στην κάρτα ή στον λογαριασμό σας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκές υπόλοιπο προτού δοκιμάσετε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This payment method is temporarily unavailable.",,"Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It seems that you have reached your monthly limit for using PayPal preapproved and you will therefore not be able to use the service till the start of the next month.",,"Φαίνεται ότι έχετε ξεπεράσει το προεγκεκριμένο μηνιαίο όριο χρήσης του PayPal και δεν θα μπορείτε, επομένως, να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία μέχρι την αρχή του επόμενου μήνα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It seems that there are no valid funding sources in your PayPal account and you will therefore not be able to use PayPal preapproved.",,"Φαίνεται ότι δεν υπάρχουν έγκυρα μέσα συναλλαγών στον λογαριασμό σας στο PayPal και δεν θα μπορείτε, επομένως, να χρησιμοποιήσετε το προεγκεκριμένο PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your PayPal account might be restricted.",,"Μπορεί να ισχύουν περιορισμοί για τον λογαριασμό σας στο PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment was denied by the card issuer.",,"Η πληρωμή σας απορρίφθηκε από τον εκδότη της κάρτας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The funding source used to fund your PayPal account is no longer valid.",,"Το μέσο συναλλαγών που χρησιμοποιείται για την ανανέωση υπολοίπου του λογαριασμού σας στο PayPal δεν είναι πλέον έγκυρο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is temporarily unavailable.",,"Το PayPal δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype and PayPal are doing their best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Η Skype και η PayPal κάνουν πάντα το καλύτερο δυνατό για να σας προστατεύσουν από οποιοδήποτε είδος απάτης. Κάποιες φορές αυτό μπορεί να σημαίνει ότι δεν γίνονται δεκτές ακόμα και οι καθ' όλα νόμιμες αγορές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Gift Certificate will expire in {DAYS} days, on {DATE}",,"Αυτή η δωροκάρτα θα λήξει σε {DAYS} ημέρες, στις {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription allocated from the Skype Manager called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the Skype Manager administrator cancel your existing subscription or wait until it expires.",,"Έχετε ήδη μια συνδρομή η οποία σας εκχωρήθηκε από τη Διαχείριση Skype {BCP_NAME}. Εάν θέλετε να αγοράσετε μια προσωπική συνδρομή, ζητήστε από τον διαχειριστή της Διαχείρισης Skype να ακυρώσει την υπάρχουσα συνδρομή σας ή περιμένετε μέχρι να λήξει.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are the administrator of {GROUP}",,"Είστε ο διαχειριστής της ομάδας {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're buying:",,"Πρόκειται να αγοράσετε τα εξής:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of {GROUP}",,"Είστε μέλος της ομάδας {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can attach this number to your subscription or purchase a new Skype Number.",,"Μπορείτε να συνδέσετε αυτόν τον αριθμό με τη συνδρομή σας ή να αγοράσετε έναν νέο Αριθμό Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have chosen to pay by bank transfer. {STRONG}To make your transfer:{STRONG_END}",,"Έχετε επιλέξει να πληρώσετε μέσω τραπεζικής μεταφοράς. {STRONG}Για να πραγματοποιήσετε τη μεταφορά σας:{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {NUMBER} numbers remaining",,"Απομένουν {NUMBER} αριθμοί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {CURRENCY}",,"Το νόμισμά σας έχει οριστεί σε {CURRENCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Before you continue, your current subscription includes {NUMBER} Skype Number(s) which you haven't activated yet.",,"Προτού συνεχίσετε, η τρέχουσα συνδρομή σας περιλαμβάνει {NUMBER} Αριθμό/-ούς Skype που δεν έχετε ενεργοποιήσει ακόμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete registered phone",,"Διαγραφή καταχωρημένου αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: landline",,"Τύπος τηλεφώνου: σταθερό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: mobile",,"Τύπος τηλεφώνου: κινητό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications disabled",,"Απενεργοποιημένη υπηρεσία ειδοποίησης μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications enabled",,"Ενεργοποιημένη υπηρεσία ειδοποίησης μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click to remove this location",,"Κάντε κλικ για να αφαιρέσετε αυτήν την τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact number {NR} - {CONTACTNAME}",,"Αριθμός επαφής {NR} - {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add new number",,"Προσθήκη νέου αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Give it a try",,"Κάντε μια δοκιμή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my Skype To Go numbers",,"Διαχείριση των αριθμών μου Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Skype To Go",,"Ρύθμιση Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call {NAME}{BR}in {COUNTRY}{BR}dial: {NUMBER}",,"Για να συνδεθείτε με τον/την {NAME}{BR}στη χώρα {COUNTRY}{BR}καλέστε: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call the Skype Number of {NAME} {BR}dial: {NUMBER}",,"Για να επικοινωνήσετε με τον Αριθμό Skype του/της {NAME} {BR}καλέστε: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call {NAME} dial: {NUMBER}",,"Για να συνδεθείτε με τον χρήστη {NAME} καλέστε: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a mobile",,"Αυτό είναι κινητό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"phone",,"τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's name",,"Εισάγετε το όνομα της επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's phone number",,"Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου της επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter Skype name",,"Εισαγωγή Ονόματος Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select an area code...",,"Επιλογή κωδικού περιοχής...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select contact's country/region",,"Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή της επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a country/region…",,"Επιλέξτε μια χώρα/περιοχή...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading...",,"Φόρτωση...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a location…",,"Επιλέξτε μια τοποθεσία...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a state…",,"Επιλέξτε μια πολιτεία...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating…",,"Ενημέρωση...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select your contact's country or region",,"Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή της επαφής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the name of your contact",,"Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα της επαφής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's phone number",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου της επαφής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's Skype Name",,"Παρακαλούμε εισάγετε το Όνομα Skype της επαφής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're having a problem contacting Skype servers. Please wait while we try again.",,"Αντιμετωπίζουμε πρόβλημα επικοινωνίας με τους διακομιστές του Skype. Παρακαλούμε περιμένετε όσο προσπαθούμε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We seem to be having a problem contacting Skype servers. Please check your internet connection and try again.",,"Φαίνεται πως αντιμετωπίζουμε πρόβλημα επικοινωνίας με τους διακομιστές του Skype. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και προσπαθήστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading error...",,"Σφάλμα φόρτωσης...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A temporary problem has occurred with our Skype servers. Please try again later.",,"Προέκυψε ένα προσωρινό πρόβλημα με τους διακομιστές του Skype. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your session has expired. Click {LINK_START}here{LINK_END} to log back in",,"Η περίοδος εργασίας σας έληξε. Κάντε κλικ {LINK_START}εδώ{LINK_END}, για να συνδεθείτε ξανά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a contact",,"Προσθήκη επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve made calling abroad from your phone even easier:",,"Οι διεθνείς κλήσεις από το τηλέφωνό σας έχουν γίνει ακόμα πιο εύκολες:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change PIN",,"Αλλαγή PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get started",,"Ξεκινήστε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works",,"Πώς λειτουργεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works:",,"Πώς λειτουργεί:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start calling",,"Έναρξη κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make low-cost international calls from any phone",,"Πραγματοποιήστε διεθνείς κλήσεις με χαμηλή χρέωση από οποιοδήποτε τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my phones",,"Διαχείριση των αριθμών τηλεφώνου μου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your registered phones",,"Διαχείριση των καταχωρημένων αριθμών τηλεφώνου σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register phone",,"Καταχώριση αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go settings",,"Ρυθμίσεις Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go Learn More",,"Skype To Go Μάθετε περισσότερα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers - At a glance",,"Αριθμοί Skype To Go με μια ματιά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update location",,"Ενημέρωση τοποθεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your nearest location",,"Ενημέρωση της πλησιέστερης τοποθεσίας σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Which phone will you call from?",,"Από ποιον αριθμό τηλεφώνου θα καλείτε;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us about your phone",,"Δώστε μας τα στοιχεία του δικού σας τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Who do you want to call?",,"Ποιον θέλετε να καλέσετε;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us who you want to call",,"Πείτε μας ποιον θέλετε να καλέσετε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype To Go numbers",,"Οι αριθμοί σας Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're all set!",,"Είστε έτοιμοι!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go setup wizard step {STEPNUMBER}",,"Βήμα {STEPNUMBER} οδηγού εγκατάστασης Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save this number to call anywhere at Skypes low rates.",,"Αποθηκεύστε αυτόν τον αριθμό για να καλείτε οπουδήποτε με τις χαμηλές χρεώσεις του Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompts to dial international numbers at Skypes low rates*. You can also access Speed Dial contacts.",,"Καλέστε αυτόν τον αριθμό από οποιοδήποτε κινητό ή σταθερό και ακολουθήστε τις φωνητικές οδηγίες για να καλέσετε διεθνείς αριθμούς με τις χαμηλές χρεώσεις* του Skype. Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση σε επαφές ταχείας κλήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country or region flag: {COUNTRY}",,"Σημαία χώρας ή περιοχής: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. mobile or landline",,"π.χ. κινητό ή σταθερό τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact name",,"Εισαγωγή ονόματος επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter number",,"Εισαγωγή αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this contact",,"Ακύρωση επεξεργασίας επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this registered phone",,"Ακύρωση επεξεργασίας καταχωρημένου αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's country/region",,"Χώρα/Περιοχή επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's name",,"Όνομα επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type",,"Τύπος επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: phone",,"Τύπος επαφής: τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: Skype Name",,"Τύπος επαφής: Όνομα Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want to call their phone or Skype?",,"Θέλετε να καλέσετε στο τηλέφωνό του/της ή στο Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current step",,"Τρέχον βήμα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable your Skype to Go numbers",,"Απενεργοποίηση αριθμών Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit details for contact number {NR}: {CONTACTNAME}",,"Επεξεργασία στοιχείων για αριθμό επαφής {NR}: {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit registered phone: {PHONENUMBER}",,"Επεξεργασία καταχωρημένου τηλεφώνου: {PHONENUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable your Skype to Go numbers",,"Ενεργοποίηση αριθμών Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free",,"δωρεάν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to the main Skype To Go settings page",,"Πίσω στην κεντρική σελίδα ρυθμίσεων του Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number (not including international prefix)",,"Αριθμός τηλεφώνου (χωρίς το διεθνές πρόθεμα)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country: {COUNTRY}. Enter phone number (not including international prefix)",,"Χώρα/περιοχή: {COUNTRY}. Εισάγετε αριθμό τηλεφώνου (χωρίς το διεθνές πρόθεμα)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"4 digit code",,"4ψήφιος κωδικός",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change from time to time for safety",,"Αλλάζετέ το κατά καιρούς για λόγους ασφάλειας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select province",,"Επιλέξτε επαρχία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a province ...",,"Επιλέξτε μια επαρχία ...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save contact",,"Αποθήκευση επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save registered phone",,"Αποθήκευση καταχωρημένου αριθμού τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their Skype Name",,"Το Όνομα Skype του/της",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dial digit",,"Αριθμός ταχείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No speed dial digit",,"Χωρίς αριθμό ταχείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice prompt language",,"Γλώσσα φωνητικών οδηγιών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United Kingdom)",,"Αγγλικά (Ηνωμένου Βασιλείου)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United States)",,"Αγγλικά (Ηνωμένων Πολιτειών)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese",,"Κινέζικα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS for each updated/new contact to this phone (its free)",,"Αποστολή SMS προς αυτόν τον αριθμό τηλεφώνου για κάθε ενημέρωση/δημιουργία επαφής (δωρεάν)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an SMS for each update/new contact to this phone (its free).",,"Αποστολή SMS προς αυτόν τον αριθμό τηλεφώνου για κάθε ενημέρωση/δημιουργία επαφής (δωρεάν).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm PIN",,"Επιβεβαίωση PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm 4 digit code",,"Επιβεβαίωση 4ψήφιου κωδικού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Where do they live?",,"Πού μένει;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whats their name?",,"Ποιο είναι το όνομά του/της;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's phone",,"Αριθμός τηλεφώνου επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their phone number",,"Ο αριθμός τηλεφώνου του/της",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region you're calling from",,"Χώρα/Περιοχή από την οποία καλείτε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Where are you calling from?",,"Από πού καλείτε;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create PIN",,"Δημιουργία PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create 4 digit code",,"Δημιουργία 4ψήφιου κωδικού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / minute (incl. VAT)",,"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / λεπτό (συμπ. ΦΠΑ)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the mobile or landline number you will be calling from starting with your country code.",,"Εισάγετε τον αριθμό κινητού ή σταθερού από τον οποίο θα καλείτε, ξεκινώντας από τον κωδικό της χώρας σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the phone number you will be calling from.",,"Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου από τον οποίο θα καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new PIN",,"Εισαγωγή νέου PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your number",,"Εισάγετε τον αριθμό σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Landline",,"Σταθερό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/ minute (incl. VAT)",,"/λεπτό συμπ. ΦΠΑ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile",,"Κινητό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type",,"Τύπος τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language of voice prompt",,"Προτιμώμενη γλώσσα φωνητικού μηνύματος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new PIN",,"Επανάληψη νέου PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select location",,"Επιλογή τοποθεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a state ...",,"Επιλέξτε μια πολιτεία...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Selected country or region: {COUNTRY}",,"Επιλεγμένη χώρα ή περιοχή: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR}",,"Βήμα {NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR} of {TOT}",,"Βήμα {NR} από {TOT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {COUNTRY_CODE} phone",,"Το τηλέφωνό σας στην/στον/στο {COUNTRY_CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your nearest location",,"Η πλησιέστερή σας τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your phone",,"Ο αριθμός τηλεφώνου σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Is it a mobile or landline?",,"Είναι κινητό ή σταθερό τηλέφωνο;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling rates",,"Χρεώσεις κλήσεων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Direct Dial numbers explained",,"Επεξήγηση αριθμών απευθείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently asked questions",,"Συχνές ερωτήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more help on forum",,"Ζητήστε περισσότερη βοήθεια στο φόρουμ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ask the Skype Community",,"Ρωτήστε την κοινότητα του Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage registered phones",,"Διαχείριση καταχωρημένων αριθμών τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print list",,"Εκτύπωση λίστας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register new location",,"Καταχώριση νέας τοποθεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all contacts",,"Εμφάνιση όλων των επαφών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all numbers",,"Εμφάνιση όλων των αριθμών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all",,"Εμφάνιση όλων",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show less contacts",,"Εμφάνιση λιγότερων επαφών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show local phones",,"Εμφάνιση τοπικών αριθμών τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View Access Number",,"Προβολή Αριθμού πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access number and Speed dial",,"Αριθμός πρόσβασης και Ταχεία κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's this?",,"Τι είναι αυτό;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling from {COUNTRY}?",,"Καλείτε από {COUNTRY};",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not calling from the {COUNTRY_NAME}",,"Δεν καλείτε από {COUNTRY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers explained",,"Επεξήγηση αριθμών Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How Skype To Go works",,"Πώς λειτουργεί το Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View old number",,"Προβολή προηγούμενου αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No Skype To Go contacts registered yet",,"Δεν έχουν καταχωρηθεί ακόμα επαφές Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We currently support only 20 registered phones.",,"Αυτή τη στιγμή υποστηρίζουμε μόνο 20 καταχωρημένους αριθμούς τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select supported country/region",,"Επιλέξτε μια χώρα/περιοχή που υποστηρίζεται",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Phone number successfully registered. <span class=""stgHighlightedNotification"">Note: This phone number was previously registered to a different Skype account and for security reasons we have allocated you new Skype To Go numbers. Please use these new numbers as your old ones will no longer work. We apologize for any inconvenience.</span>"",,""Ο αριθμός τηλεφώνου καταχωρήθηκε με επιτυχία. <span class=""stgHighlightedNotification"">Σημείωση: Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου είχε ήδη καταχωρηθεί σε έναν διαφορετικό λογαριασμό Skype. Για λόγους ασφαλείας, σας εκχωρήσαμε νέους αριθμούς Skype To Go. Χρησιμοποιήστε αυτούς τους νέους αριθμούς, καθώς οι προηγούμενοι δεν θα λειτουργούν πλέον. Ζητούμε συγγνώμη για τυχόν αναστάτωση.</span>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to register this phone because it has already been registered by too many other users.",,"Δεν ήταν δυνατή η καταχώριση αυτού του τηλεφώνου γιατί έχει ήδη καταχωρηθεί από πολλούς άλλους χρήστες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already registered this phone.",,"Έχετε ήδη καταχωρήσει αυτό το τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you've made the maximum allowed number of changes to your registered phone number within a 24 hour period. Please try again later tomorrow.",,"Δυστυχώς, έχετε συμπληρώσει τον μέγιστο αριθμό αλλαγών που επιτρέπονται για τον καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου σας εντός περιόδου 24 ωρών. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αύριο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we're unable to register this phone number at the moment. Please try again later (error code 409). ",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν είναι δυνατή η καταχώριση αυτού του αριθμού τηλεφώνου. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα (κωδικός σφάλματος 409).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This number has already been registered",,"Αυτός ο αριθμός έχει ήδη καταχωρηθεί",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you have exceeded the number of allowed changes per 24 hour period. Please try again tomorrow.",,"Λυπούμαστε, έχετε υπερβεί τον αριθμό αλλαγών που επιτρέπονται εντός περιόδου 24 ωρών. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αύριο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this phone number is already registered by other users.",,"Λυπούμαστε, αυτός ο αριθμός τηλεφώνου έχει ήδη καταχωρηθεί από άλλους χρήστες.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for selected location. Please choose another location.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν διαθέσιμοι αριθμοί Skype To Go για την επιλεγμένη τοποθεσία. Παρακαλούμε επιλέξτε μια άλλη τοποθεσία.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll need to {LINK_START}buy credit{LINK_END} to add another Skype Name to your Skype To Go contacts",,"Για να προσθέσετε άλλο ένα Όνομα Skype στις επαφές σας Skype To Go, θα χρειαστεί να {LINK_START}αγοράσετε πίστωση{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have this number in your contact list",,"Αυτός ο αριθμός υπάρχει ήδη στη λίστα επαφών σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Maximum number of contacts was exceeded",,"Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός επαφών",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for your location. We updated your Skype To Go numbers to a default location.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν διαθέσιμοι αριθμοί Skype To Go για την τοποθεσία σας. Ενημερώσαμε τους αριθμούς σας Skype To Go βάσει μιας προεπιλεγμένης τοποθεσίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The location you chose is temporarily unavailable. Please choose a different location or try again later.",,"Η τοποθεσία που επιλέξατε δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή. Επιλέξτε διαφορετική τοποθεσία ή δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact name is invalid.",,"Το όνομα επαφής δεν είναι έγκυρο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region you've selected is invalid.",,"Η χώρα/περιοχή που έχετε επιλέξει δεν είναι έγκυρη.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Ο αριθμός τηλεφώνου δεν είναι έγκυρος. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι τον έχετε εισάγει σωστά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type you've entered is invalid.",,"Ο τύπος τηλεφώνου που εισάγατε δεν είναι έγκυρος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've entered invalid PIN number",,"Έχετε εισάγει μη έγκυρο αριθμό PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype Name is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Το Όνομα Skype δεν είναι έγκυρο. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι το έχετε εισάγει σωστά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We couldnt find this Skype Name. Please check youve entered it correctly.",,"Δεν βρέθηκε αυτό το Όνομα Skype. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι το έχετε εισάγει σωστά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language changed",,"Η γλώσσα άλλαξε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, last number can not be deleted.",,"Λυπούμαστε, δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τελευταίου αριθμού.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have additional Skype To Go numbers available for your location. Please check back later.",,"Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν περισσότεροι διαθέσιμοι αριθμοί Skype To Go για την τοποθεσία σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN changed",,"Ο αριθμός PIN άλλαξε",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An error occured when setting the speed dial slot",,"Σημειώθηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση της θέσης ταχείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The speed dial slot you have chosen is not available",,"Η θέση ταχείας κλήσης που έχετε επιλέξει δεν είναι διαθέσιμη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to delete this contact?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την επαφή;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your Skype To Go number for {CONTACT_NAME}: {DD_NUMBER}. Call this number whenever you'd like to talk.",,"Ο αριθμός σας Skype To Go για τον/την {CONTACT_NAME} είναι: {DD_NUMBER}. Καλέστε αυτόν τον αριθμό όποτε θέλετε να μιλήσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We create an Access number in your country/region.",,"Δημιουργούμε έναν Αριθμό πρόσβασης στη χώρα/περιοχή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Dial this number from your phone to make international calls at <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">Skypes low rates</a>."",,""Καλέστε αυτόν τον αριθμό από το τηλέφωνό σας για να πραγματοποιήσετε διεθνείς κλήσεις με τις <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">χαμηλές χρεώσεις του Skype</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also set up dedicated Skype To Go numbers and Speed Dial for your favorite contacts. ",,"Μπορείτε επίσης να ορίσετε αποκλειστικούς αριθμούς Skype To Go και Ταχείας κλήσης για τις αγαπημένες σας επαφές. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Sorry, {COUNTRY} is not a supported country/region at this time. Skype To Go is currently available in <a href=""https://go.skype.com/skypetogo"" target=""_blank"">these countries</a>."",,""Λυπούμαστε, η τοποθεσία {COUNTRY} δεν περιλαμβάνεται στις χώρες/περιοχές που υποστηρίζονται αυτήν τη στιγμή. Οι Αριθμοί Skype To Go είναι προς το παρόν διαθέσιμοι σε <a href=""https://go.skype.com/skypetogo?setlang=el"" target=""_blank"">αυτές τις χώρες/περιοχές</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nearest location",,"Πλησιέστερη τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phones",,"Καταχωρημένοι αριθμοί τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this number",,"Κλήση αυτού του αριθμού",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins",,"λεπτά",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed Dial",,"Αριθμός ταχείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To reach",,"Για επικοινωνία με τον/την",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access numbers",,"Αριθμοί πρόσβασης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add contact",,"Προσθήκη επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a New Location",,"Προσθήκη νέας Τοποθεσίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete contact",,"Διαγραφή επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dialing code",,"Κωδικός κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit contact",,"Επεξεργασία επαφής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register a new location from which to call your Skype to Go numbers",,"Καταχώριση νέας τοποθεσίας από την οποία θα καλείτε τους αριθμούς σας Skype to Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers",,"Αριθμοί Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access Number",,"Ο Αριθμός πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access number",,"Ο Αριθμός πρόσβασής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Direct Dial Numbers",,"Οι αριθμοί Απευθείας κλήσης σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Locations",,"Οι Τοποθεσίες σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Registered Phones",,"Οι καταχωρημένοι αριθμοί τηλεφώνου σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"Ένα μικρό {LINK_START}τέλος σύνδεσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access number to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access number.",,"Καλέστε τον Αριθμό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε με οποιονδήποτε διεθνή αριθμό. Μέσω του Αριθμού πρόσβασής σας μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στους αριθμούς Ταχείας κλήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompt instructions to dial international number at <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">great Skype rates</a>. You can also access your Speed Dial contacts."",,""Καλέστε αυτόν τον αριθμό από οποιοδήποτε κινητό ή σταθερό και ακολουθήστε τις φωνητικές οδηγίες για να καλέσετε διεθνείς αριθμούς με τις <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">μοναδικές χρεώσεις του Skype</a>. Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στις επαφές ταχείας κλήσης."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access Numbers to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access Number.",,"Καλέστε τους Αριθμούς πρόσβασής σας για να συνδεθείτε με οποιονδήποτε διεθνή αριθμό. Μέσω του Αριθμού πρόσβασής σας μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στους αριθμούς ταχείας κλήσης σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access number to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access number.",,"Καλέστε τον Αριθμό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε με οποιονδήποτε διεθνή αριθμό. Μέσω του Αριθμού πρόσβασής σας μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στους αριθμούς ταχείας κλήσης σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access number and then dial any international number or choose a Speed dial.",,"Καλέστε τον Αριθμό πρόσβασής σας και στη συνέχεια καλέστε οποιονδήποτε διεθνή αριθμό ή επιλέξτε έναν αριθμό Ταχείας κλήσης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a phone",,"Προσθήκη τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All youll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"Θα επιβαρυνθείτε μόνο με μια χρέωση τοπικής κλήσης από τον πάροχο τηλεφωνίας σας (ή το πακέτο χρόνου ομιλίας σας).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available in the following countries:",,"Διατίθεται στις εξής χώρες/περιοχές:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You call this number!",,"Καλείτε αυτόν τον αριθμό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this Skype To Go number at any time from your registered phone to get straight through at great Skype rates. ",,"Καλέστε όποτε θέλετε αυτόν τον αριθμό Skype To Go από τον καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου σας και συνδεθείτε απευθείας με τις χαμηλές χρεώσεις του Skype. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling to",,"Κλήση προς",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<b>Calling your Access number from a non-registered phone?</b> Youll need to enter one of your registered phone numbers and your Skype To Go PIN to prove its you.",,"<b>Καλείτε τον Αριθμό πρόσβασής σας από ένα μη καταχωρημένο τηλέφωνο; </b>Θα χρειαστεί να εισάγετε έναν από τους καταχωρημένους αριθμούς τηλεφώνου σας και το PIN του Skype To Go για να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to your Access number are charged at local calling rates.",,"Οι κλήσεις προς τον Αριθμό πρόσβασής σας χρεώνονται σύμφωνα με τις τοπικές χρεώσεις κλήσεων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to this number are included in your subscription, so all you'll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"Οι κλήσεις προς αυτόν τον αριθμό περιλαμβάνονται στη συνδρομή σας, επομένως το μόνο που θα πληρώσετε θα είναι η χρέωση της τοπικής κλήσης προς τον πάροχο τηλεφωνίας σας (ή το πακέτο χρόνου ομιλίας σας).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Το κόστος των κλήσεων προς αυτούς τους αριθμούς αντιστοιχεί στις χαμηλές χρεώσεις Skype που ισχύουν συν ένα μικρό {LINK_START}τέλος σύνδεσης{LINK_END}. Η χρέωση για όλες τις κλήσεις Skype To Go θα γίνεται βάσει της διεύθυνσης χρέωσης. Αν η διεύθυνση χρέωσης βρίσκεται σε χώρα/περιοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η χρέωση θα γίνεται συμπεριλαμβανομένου του ΦΠΑ της συγκεκριμένης χώρας/περιοχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">connection fee</a>."",,""Το κόστος των κλήσεων προς αυτούς τους αριθμούς αντιστοιχεί στις χαμηλές χρεώσεις Skype που ισχύουν συν ένα μικρό <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">τέλος σύνδεσης</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls cost the Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. Local operator charges (or inclusive minutes) may apply. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Το κόστος των κλήσεων αντιστοιχεί στις χρεώσεις Skype που ισχύουν συν ένα μικρό {LINK_START}τέλος σύνδεσης{LINK_END}. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις από τον τοπικό πάροχο τηλεφωνίας σας (ή το πακέτο χρόνου ομιλίας σας). Η χρέωση για όλες τις κλήσεις Skype To Go θα γίνεται βάσει της διεύθυνσης χρέωσης. Αν η διεύθυνση χρέωσης βρίσκεται σε χώρα/περιοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η χρέωση θα γίνεται συμπεριλαμβανομένου του ΦΠΑ της συγκεκριμένης χώρας/περιοχής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls via a Skype To Go number to phones abroad are made up of <strong>two charges</strong>:",,"Οι διεθνείς κλήσεις μέσω του αριθμού Skype To Go περιλαμβάνουν <strong>δύο χρεώσεις</strong>:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to this number will cost:",,"Το κόστος για τις κλήσεις προς αυτόν τον αριθμό είναι:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check the call rates below:",,"Δείτε τις χρεώσεις κλήσεων παρακάτω:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Easy to use dial a local number to connect",,"Ευκολία χρήσης συνδεθείτε καλώντας έναν τοπικό αριθμό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enabled",,"Ενεργοποιημένος",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently Asked Questions",,"Συχνές ερωτήσεις",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow the link below, and in just a few easy steps youll be able to set up your first Skype To Go number.",,"Ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο και σε λίγα μόλις εύκολα βήματα θα μπορέσετε να ενεργοποιήσετε τον πρώτο σας αριθμό Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"* You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"* Για κλήσεις προς αριθμούς που καλύπτονται από τη συνδρομή σας δεν θα χρεώνεστε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For each contact, dial a unique Skype To Go number to connect right away",,"Για κάθε επαφή, καλέστε έναν μοναδικό αριθμό Skype To Go για να συνδεθείτε άμεσα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Great savings get the same low Skype rates you pay now",,"Μεγάλη οικονομία εξασφαλίστε τις ίδιες χαμηλές χρεώσεις που έχετε και τώρα με το Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Great savings call phones abroad with Skype Credit",,"Μεγάλη οικονομία καλέστε αριθμούς τηλεφώνου στο εξωτερικό με Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Included in subscription",,"Περιλαμβάνεται στη συνδρομή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Its really easy to save money on international calls from your mobile or landline.",,"Μπορείτε πολύ εύκολα να εξοικονομήσετε χρήματα από τις διεθνείς κλήσεις που πραγματοποιείτε από το κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Lets say you live in New York and your friend lives in Australia. Youd like to call her when youre away from your computer, but you dont want to pay those hefty international call charges on your mobile or landline.",,"Ας υποθέσουμε ότι μένετε στη Νέα Υόρκη και μια φίλη σας ζει στην Αυστραλία. Θέλετε να την καλέσετε αλλά δεν βρίσκεστε στον υπολογιστή σας, ενώ ταυτόχρονα δεν θέλετε να πληρώσετε τις πανάκριβες χρεώσεις διεθνών κλήσεων που ισχύουν για το κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local call charges from your operator or inclusive minutes",,"Χρεώσεις τοπικής κλήσης από τον πάροχο τηλεφωνίας σας ή πακέτο χρόνου ομιλίας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any local call charges from your operator (or inclusive minutes)",,"Τυχόν χρέωση τοπικής κλήσης από τον πάροχο τηλεφωνίας σας (ή το πακέτο χρόνου ομιλίας σας)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local operator charges may apply. If using a mobile, inclusive minutes may apply.",,"Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις από τον τοπικό πάροχο τηλεφωνίας. Εάν χρησιμοποιείτε κινητό τηλέφωνο, ενδέχεται να ισχύει κάποιο πακέτο χρόνου ομιλίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location updated successfully!",,"Η τοποθεσία ενημερώθηκε με επιτυχία!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location updated successfully",,"Η τοποθεσία ενημερώθηκε με επιτυχία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/min",,"/λεπτό",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important: Never share your PIN with anyone.",,"Σημαντικό: Μην αποκαλύπτετε ποτέ τον κωδικό PIN σας σε κανέναν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time youd like to call your friend, dial her Skype To Go number and youll get straight through at great Skype rates. Sounds like magic, doesnt it?",,"Την επόμενη φορά που θα θέλετε να επικοινωνήσετε με τη φίλη σας, καλέστε τον αριθμό της Skype To Go και θα συνδεθείτε απευθείας με τις χαμηλές χρεώσεις του Skype. Καταπληκτικό δεν είναι;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No computer required call from any mobile or landline",,"Δεν χρειάζεστε υπολογιστή καλέστε από οποιοδήποτε κινητό ή σταθερό τηλέφωνο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add contacts and get dedicated Skype To Go numbers to call them on.",,"Προσθέστε επαφές και αποκτήστε αποκλειστικούς αριθμούς Skype To Go στους οποίους μπορείτε να τις καλείτε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Operator</strong>: Your operator will charge you for a local call to your Skype To Go number. This may be included as part of your operator's calling plan.",,"<strong>Πάροχος τηλεφωνίας</strong>: Ο πάροχος τηλεφωνίας σας θα σας χρεώσει την τοπική κλήση προς τον αριθμό σας Skype To Go. Η κλήση ενδέχεται να καλύπτεται από το πακέτο χρόνου ομιλίας που διαθέτετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can create up to nine Skype To Go numbers in total one for each of your international contacts.",,"Μπορείτε να δημιουργήσετε έως εννέα αριθμούς Skype To Go συνολικά έναν για κάθε επαφή σας στο εξωτερικό.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}{CURRENCY}/min plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"{PRICE}{CURRENCY}/λεπτό συν ένα μικρό {LINK_START}τέλος σύνδεσης{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reach your contacts directly theres no need to wait for voice prompts",,"Μιλήστε απευθείας με τις επαφές σας δεν χρειάζεται να χάνετε χρόνο με τα φωνητικά μηνύματα",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend that you register all phones you use frequently, including your mobile and landline phones. You can register up to 20 phones.",,"Σας συνιστούμε να καταχωρίσετε όλους τους αριθμούς τηλεφώνων που χρησιμοποιείτε συχνά, όπως το κινητό και το σταθερό σας τηλέφωνο. Μπορείτε να καταχωρίσετε έως 20 αριθμούς τηλεφώνων.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phone",,"{COUNT} καταχωρημένος αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phones",,"{COUNT} καταχωρημένοι αριθμοί τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember to call from a phone registered to the country/region you're visiting, or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Μην ξεχνάτε να καλείτε από τον καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου της χώρας/περιοχής στην οποία βρίσκεστε τη δεδομένη στιγμή, διαφορετικά ο πάροχος κινητής τηλεφωνίας σας ενδέχεται να σας χρεώσει με έξοδα περιαγωγής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember to call from a phone registered to the country/region you live in or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Μην ξεχνάτε να καλείτε από τον καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου της χώρας/περιοχής στην οποία διαμένετε, διαφορετικά ο πάροχος κινητής τηλεφωνίας σας ενδέχεται να σας χρεώσει με έξοδα περιαγωγής.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the new numbers to your phone.",,"Αποθηκεύστε τους νέους αριθμούς στο τηλέφωνό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select country/region you are calling from:",,"Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή από την οποία καλείτε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send each new Skype To Go number to this phone as a free SMS",,"Αποστολή κάθε νέου αριθμού Skype To Go προς αυτό το τηλέφωνο με δωρεάν μήνυμα SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS updates",,"Αποστολή ενημερώσεων μέσω SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send the new numbers to your mobile via SMS.",,"Στείλτε τους νέους αριθμούς στο κινητό σας μέσω μηνύματος SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There is no additional cost to set up a Skype To Go number if you have Skype Credit.",,"Εάν διαθέτετε Πίστωση Skype, δεν επιβαρύνεστε με επιπλέον κόστος για την ενεργοποίηση ενός αριθμού Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Skype</strong>: Skype will charge you the same low rate as if you were calling a phone using Skype on your computer.",,"<strong>Skype</strong>: Η Skype θα σας χρεώσει με την ίδια χαμηλή χρέωση όπως εάν καλούσατε έναν αριθμό τηλεφώνου μέσω του Skype στον υπολογιστή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just give us your friends number in Australia and well convert it into a local Skype To Go number that you can call from any phone.",,"Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να μας δώσετε τον αριθμό της φίλης σας στην Αυστραλία κι εμείς θα τον μετατρέψουμε σε έναν τοπικό αριθμό Skype To Go, τον οποίο θα μπορείτε να καλείτε από οποιοδήποτε τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just give us your friends number in Australia and well convert it into a Skype To Go number that you can call from any phone.",,"Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να μας δώσετε τον αριθμό της φίλης σας στην Αυστραλία κι εμείς θα τον μετατρέψουμε σε έναν αριθμό Skype To Go, τον οποίο θα μπορείτε να καλείτε από οποιοδήποτε τηλέφωνο.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go™ numbers let you call friends, family and colleagues abroad at great Skype rates from any mobile or landline. ",,"Με τους αριθμούς Skype To Go™ μπορείτε να καλείτε τους φίλους, την οικογένεια και τους συναδέλφους σας στο εξωτερικό από οποιοδήποτε κινητό ή σταθερό τηλέφωνο με τις χαμηλές χρεώσεις του Skype. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dials",,"Αριθμοί ταχείας κλήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To start saving on international calls, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Για να αρχίσετε να εξοικονομείτε χρήματα από τις διεθνείς κλήσεις σας, πρέπει πρώτα να αγοράσετε ένα μικρό ποσό Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To start saving on international calls from any phone, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Για να αρχίσετε να εξοικονομείτε χρήματα από τις διεθνείς κλήσεις σας από οποιοδήποτε τηλέφωνο, πρέπει πρώτα να αγοράσετε ένα μικρό ποσό Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Success, you have an Access number.",,"Συγχαρητήρια, αποκτήσατε έναν Αριθμό πρόσβασης.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us who you want to call and well give you a  local Skype To Go™ number for that contact. ",,"Πείτε μας ποια επαφή σας θέλετε να καλείτε και εμείς θα σας δώσουμε τον αντίστοιχο τοπικό αριθμό Skype To Go™. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to accept Terms of Service to use Skype Services.",,"Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του Skype, πρέπει να αποδεχτείτε τους Όρους Υπηρεσίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). ",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας και ότι διαμένω στην πόλη τον γεωγραφικό αριθμό της οποίας έχω επιλέξει (για παράδειγμα, εάν επιλέξω τον γεωγραφικό αριθμό του Δουβλίνου, διαμένω στο Δουβλίνο).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Mexican Skype To Go numbers are provided under the Terms of Service of our partner Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM). To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with MCM <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">Terms of Service</a>."",,""Οι αριθμοί Skype To Go Μεξικού παρέχονται βάσει των Όρων Υπηρεσίας του συνεργάτη μας Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM). Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Skype To Go, πρέπει να αποδεχθείτε τους <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">Όρους Υπηρεσίας</a> της MCM."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in Poland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Warsaw geographic number, I am resident in Warsaw). I will use this number with accordance to Polish regulations. ",,"Επιβεβαιώνω ότι είμαι κάτοικος της Πολωνίας και ότι διαμένω στην πόλη τον γεωγραφικό αριθμό της οποίας έχω επιλέξει (για παράδειγμα, εάν επιλέξω τον γεωγραφικό αριθμό της Βαρσοβίας, διαμένω στη Βαρσοβία). Θα χρησιμοποιώ αυτόν τον αριθμό σύμφωνα με τους κανονισμούς της Πολωνίας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""I have read and agree to the <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">terms of service</a> of TDC Song Oy (TDC), our Swedish Skype To Go numbers provider. To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with TDC terms of service."",,""Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">Όρους Υπηρεσίας</a> της TDC Song Oy (TDC), του παρόχου αριθμών Skype To Go στη Σουηδία. Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία Skype To Go, πρέπει να αποδεχθείτε τους Όρους Υπηρεσίας της TDC."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go numbers to",,"Ενημερώσαμε τους αριθμούς σας Skype To Go για την τοποθεσία",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go number to",,"Ενημερώσαμε τον αριθμό σας Skype To Go για",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your country/region and location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Χρειαζόμαστε τη χώρα/περιοχή και την τοποθεσία σας για να μπορέσουμε να σας δώσουμε έναν τοπικό αριθμό Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Χρειαζόμαστε την τοποθεσία σας για να μπορέσουμε να σας δώσουμε έναν τοπικό αριθμό Skype To Go.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need you to register the phone you call from so we can verify it's you calling, and put you straight through.",,"Σας ζητάμε να καταχωρίσετε τον αριθμό τηλεφώνου από τον οποίο καλείτε για να μπορέσουμε να επαληθεύσουμε ότι η κλήση προέρχεται από εσάς και να σας συνδέσουμε άμεσα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your phone number so we can verify its really you.",,"Χρειαζόμαστε τον αριθμό τηλεφώνου σας για να μπορέσουμε να επιβεβαιώσουμε την ταυτότητά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll update your Skype To Go numbers based on your new country/region/location so that they are still local to you. ",,"Θα ενημερώνουμε τους αριθμούς σας Skype To Go κάθε φορά που αλλάζετε χώρα/περιοχή/τοποθεσία, έτσι ώστε οι κλήσεις σας να είναι πάντα τοπικές. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well update your Skype To Go number based on your new location so that it is still local to you. Well also ask you to register your phone.",,"Θα ενημερώνουμε τον αριθμό σας Skype To Go κάθε φορά που αλλάζετε τοποθεσία, έτσι ώστε οι κλήσεις σας να είναι πάντα τοπικές. Θα σας ζητήσουμε επίσης να καταχωρίσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent this number to your email - be sure to save it.",,"Έχουμε στείλει αυτόν τον αριθμό στη διεύθυνση email σας μην ξεχάσετε να τον αποθηκεύσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent this number to your mobile and email - be sure to save it.",,"Έχουμε στείλει αυτόν τον αριθμό στο κινητό σας τηλέφωνο και στη διεύθυνση email σας μην ξεχάσετε να τον αποθηκεύσετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What a call costs",,"Πόσο κοστίζει μια κλήση",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is it",,"Τι είναι",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you add or edit your contacts on the main page, well automatically update your speed dials.",,"Όταν προσθέτετε ή επεξεργάζεστε επαφές στην κεντρική σελίδα, θα ενημερώνουμε αυτόματα τους αριθμούς ταχείας κλήσης σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call from an unregistered phone, we'll ask you to enter any of your registered phones and your PIN code for authentication purposes.",,"Όταν θα καλείτε από ένα μη καταχωρημένο τηλέφωνο, θα σας ζητάμε να εισάγετε κάποιον από τους καταχωρημένους αριθμούς τηλεφώνων σας, καθώς και τον κωδικό PIN σας για να πιστοποιήσουμε την ταυτότητά σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you update the country/region youre calling from, we'll also ask you to register a new phone.",,"Όταν ενημερώνετε τη χώρα/περιοχή από την οποία καλείτε, θα σας ζητάμε επίσης να καταχωρίσετε και έναν νέο αριθμό τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can change your PIN at any time.",,"Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN σας ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to create a PIN in case you call from an unregistered phone.",,"Πρέπει να δημιουργήσετε έναν κωδικό PIN τον οποίο θα χρησιμοποιείτε σε περίπτωση που χρειαστεί να καλέσετε από έναν μη καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to create a code in case you call from an unregistered phone.",,"Πρέπει να δημιουργήσετε έναν κωδικό τον οποίο θα χρησιμοποιείτε σε περίπτωση που χρειαστεί να καλέσετε από έναν μη καταχωρημένο αριθμό τηλεφώνου.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"Για κλήσεις προς αριθμούς που καλύπτονται από τη συνδρομή σας δεν θα χρεώνεστε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll be able to add more contacts on your account page at any time.",,"Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες επαφές στη σελίδα του λογαριασμού σας ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can add more contacts from your account at any time.",,"Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες επαφές από τον λογαριασμό σας ανά πάσα στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your old Skype To Go number will still work:",,"Ο προηγούμενος αριθμός σας Skype To Go θα εξακολουθεί να λειτουργεί:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Contact's name must be between 1 and 32 characters in length and may only contain letters, numbers, spaces and the following symbols: - _ / # . , + '",,"Το όνομα της επαφής σας πρέπει να αποτελείται από 1 έως 32 χαρακτήρες και μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, κενά διαστήματα και τα ακόλουθα σύμβολα: - _ / # . , + '",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their name must be under 32 characters and only contain letters, numbers, spaces and these symbols: - _ / # . , + ",,"Το όνομά του/της πρέπει να αποτελείται από έως 32 χαρακτήρες και να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, κενά διαστήματα και τα εξής σύμβολα: - _ / # . , + ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's country",,"Παρακαλούμε εισάγετε τη χώρα/περιοχή της επαφής σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter their country or region",,"Παρακαλούμε εισαγάγετε τη χώρα ή την περιοχή του/της",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check youve entered their phone number correctly.",,"Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε εισάγει τον αριθμό τηλεφώνου του/της σωστά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid phone number",,"Μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only numbers allowed and the two codes must match",,"Επιτρέπονται μόνο αριθμοί και οι δύο κωδικοί πρέπει να συμφωνούν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Codes must contain four numbers and must match",,"Οι κωδικοί πρέπει να περιέχουν τέσσερις αριθμούς και να συμφωνούν",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a country/region",,"Παρακαλούμε επιλέξτε μια χώρα/περιοχή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must agree to the Terms of Use",,"Πρέπει να συμφωνήσετε με τους Όρους χρήσης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your phone number in this location",,"Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου σας σε αυτό το σημείο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit {PURCHASE_AMOUNT}",,"Αγοράστε {PURCHASE_AMOUNT} Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat on Skype for Web",,"Συνομιλία στο Skype για Web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm selection",,"Επιβεβαίωση επιλογής",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't find your contacts.",,"Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η εύρεση των επαφών σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Retry",,"Επανάληψη",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Λυπούμαστε, κάτι πήγε στραβά. Δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot send more credit than you have. Please purchase more Skype Credit and try again.",,"Δεν μπορείτε να στείλετε περισσότερη πίστωση από αυτήν που έχετε. Αγοράστε Πίστωση Skype και δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must select how much credit you want to send. Please select an amount and try again.",,"Πρέπει να επιλέξετε το ποσό πίστωσης που θέλετε να στείλετε. Επιλέξτε ποσό και δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this person is unable to receive credit at the moment.",,"Λυπούμαστε, αυτό το άτομο δεν μπορεί να λάβει πίστωση αυτήν τη στιγμή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""In order to avoid fraudulent activity and keep your account secure, payment options have been suspended. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">See our FAQs</a> or get in touch if you need help."",,""Για την αποφυγή παράνομης δραστηριότητας και για την ασφάλεια του λογαριασμού σας, οι επιλογές πληρωμής έχουν ανασταλεί προσωρινά. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">Ανατρέξτε στις Συνήθεις ερωτήσεις</a> ή επικοινωνήστε μαζί μας αν χρειάζεστε βοήθεια."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, sending credit is not currently available in your region.",,"Λυπούμαστε, η αποστολή πίστωσης δεν είναι διαθέσιμη στην περιοχή σας προς το παρόν.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your current balance: {FORMATTED_BALANCE}",,"Το τρέχον υπόλοιπό σας: {FORMATTED_BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a design.",,"Επιλέξτε σχεδίαση.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recipient",,"Παραλήπτης",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch with friends and family using Skype Credit. Make great value calls to mobiles and landlines across the world and send low-cost SMSs.",,"Μείνετε σε επαφή με τους φίλους και την οικογένεια, χρησιμοποιώντας Πίστωση Skype. Πραγματοποιήστε οικονομικές κλήσεις σε κινητά και σταθερά τηλέφωνα σε ολόκληρο τον κόσμο και στείλτε SMS με χαμηλό κόστος.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Skype Credit?",,"Τι είναι η Πίστωση Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send.",,"Η κάρτα σας είναι έτοιμη για αποστολή.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different contact",,"Επιλέξτε διαφορετική επαφή",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You dont have enough Skype Credit to send straight away, so youll need to add more to your balance first.",,"Δεν έχετε αρκετή Πίστωση Skype για να στείλετε άμεσα. Πρέπει πρώτα να προσθέσετε περισσότερη στο υπόλοιπό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send - just confirm your selection.",,"Η κάρτα σας είναι έτοιμη για αποστολή. Απλώς επιβεβαιώστε την επιλογή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A confirmation email was sent to: {SENDER_EMAIL}",,"Στάλθηκε email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση: {SENDER_EMAIL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type a name to choose from your contacts.",,"Πληκτρολογήστε ένα όνομα για να επιλέξετε από τις επαφές σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Don't worry, Skype Credit will be exchanged to the recipient's local currency if necessary.",,"Μην ανησυχείτε, η συναλλαγή της Πίστωσης Skype θα γίνει στο τοπικό νόμισμα του δικαιούχου, εάν χρειάζεται.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"details",,"λεπτομέρειες",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {EXTRA_CONTACTS} other contacts.",,"Και {EXTRA_CONTACTS} άλλες επαφές.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to friends and family",,"Αποστολή Πίστωσης Skype στους φίλους και την οικογένεια",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce your loved ones to Skype's great low calling rates by sending them some of your credit.",,"Παρουσιάστε στα κοντινά σας άτομα τις εξαιρετικά χαμηλές χρεώσεις κλήσεων Skype, στέλνοντάς τους μέρος της πίστωσής σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now go and chat with them on Skype.",,"Εμπρός, αρχίστε να συνομιλείτε μαζί τους στο Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You sent {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit.",,"Στείλατε στο δικαιούχο {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your gift has been sent.",,"Το δώρο σας στάλθηκε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No matches found.",,"Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You received {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit from {SENDER_NAME}.",,"Λάβατε {TRANSFER_AMOUNT} Πίστωσης Skype από {SENDER_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have received Skype Credit",,"Έχετε λάβει Πίστωση Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please refine your search.",,"Περιορίστε την αναζήτησή σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select how much credit you'd like to send.",,"Επιλέξτε το ποσό πίστωσης που θέλετε να στείλετε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Who would you like to send Skype Credit to?",,"Σε ποιον θέλετε να στείλετε Πίστωση Skype;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start typing to filter your contacts, then use the up and down arrows followed by enter to select one from the list.",,"Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε για να φιλτράρετε τις επαφές σας, μετά χρησιμοποιήστε το επάνω και το κάτω βέλος και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε μία επαφή από τη λίστα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you.",,"Σας ευχαριστούμε.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please wait...",,"Περιμένετε...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well send Skype Credit straight from your balance.",,"Θα στείλουμε Πίστωση Skype απευθείας από το υπόλοιπό σας.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit to someone else",,"Στείλτε ένα δώρο Πίστωσης Skype σε κάποιον άλλο",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you are not allowed to send Skype Credit.",,"Δυστυχώς, δεν επιτρέπεται να στείλετε Πίστωση Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME} ({SENDER}) sent {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Skype Credit {TRANSFER_AMOUNT}",,"{SENDER_NAME} (Ο χρήστης {SENDER}) έστειλε στον δικαιούχο {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Πίστωση Skype {TRANSFER_AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are sending Skype Credit to:",,"Στέλνετε Πίστωση Skype σε:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to Your Friends",,"Στείλτε Πίστωση Skype στους φίλους σας",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit Gift Status",,"Κατάσταση δώρου Πίστωσης Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} was unsuccessful. Please try again.",,"Το δώρο πίστωσης του χρήστη {SENDER_NAME} προς τον δικαιούχο {BENEFICIARY_NAME} δεν ήταν επιτυχές. Δοκιμάστε ξανά.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't send Skype Credit.",,"Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η αποστολή Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} is pending. If it seems like it's taking too long, try refreshing the page.",,"Το δώρο πίστωσης του χρήστη {SENDER_NAME} προς τον δικαιούχο {BENEFICIARY_NAME} βρίσκεται σε εκκρεμότητα. Εάν διαρκεί πολύ, ανανεώστε τη σελίδα.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sending Skype Credit.",,"Αποστολή Πίστωσης Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Skype Credit is deemed ""used"" after it has been gifted, and is therefore not refundable."",,""Η Πίστωση Skype θεωρείται ""χρησιμοποιημένη"" μετά το δώρο, επομένως, δεν επιστρέφεται."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""