2049 lines
263 KiB
Plaintext
2049 lines
263 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"contact info",,"στοιχεία επικοινωνίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"profile picture",,"εικόνα προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About",,"Πληροφορίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Multiline Label",,"Multiline Label",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label",,"Label",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"mood message",,"μήνυμα διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Label - <a href=""http://apple.com"">Test</a>"",,""Label - <a href=""http://apple.com"">Test</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Lists",,"Λίστες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location",,"Τοποθεσία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Time",,"Ώρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Homepage",,"Αρχική σελίδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Gender",,"Φύλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Birthdate",,"Ημερομηνία γέννησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Language",,"Γλώσσα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Back",,"Πίσω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact",,"Προσθήκη επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy",,"Αντιγραφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"favorite",,"αγαπημένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts",,"Επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 3",,"Item 3",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other",,"Άλλος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Box",,"Box",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 2",,"Item 2",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Certified",,"Με πιστοποίηση Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Home",,"Οικία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mobile",,"Κινητό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 1",,"Item 1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Office",,"Γραφείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Window",,"Παράθυρο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text Cell",,"Text Cell",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contacts",,"Αποστολή επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contacts you would like to send:",,"Προσθέστε τις επαφές που θέλετε να στείλετε:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send",,"Αποστολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel",,"Ακύρωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call",,"Κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant Message…",,"Άμεσο μήνυμα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS…",,"Αποστολή μηνύματος SMS…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Photos and Files…",,"Αποστολή φωτογραφιών και αρχείων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contacts…",,"Αποστολή επαφών…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Profile",,"Προβολή προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Video Message…",,"Αποστολή βιντεομηνύματος…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Files…",,"Αποστολή αρχείων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"React to Message…",,"Αντίδραση σε μήνυμα...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Message",,"Τελευταίο μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beginning",,"Στην αρχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quote Message",,"Παράθεση μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Image to Photos",,"Προσθήκη εικόνας στις φωτογραφίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Week",,"1 εβδομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Message",,"Επεξεργασία μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove Message",,"Αφαίρεση μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Location",,"Εμφάνιση θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump Back",,"Μετάβαση πίσω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reload",,"Επαναφόρτωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quote Selection",,"Επιλογή αποσπάσματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beginning",,"Έναρξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Look Up %@",,"NOTR Look Up %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speech",,"Εκφώνηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Speaking",,"Έναρξη εκφώνησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Speaking",,"Διακοπή εκφώνησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Year",,"1 έτος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share",,"Κοινή χρήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Month",,"1 μήνα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"3 Months",,"3 μήνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"6 Months",,"6 μήνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Image",,"Αντιγραφή εικόνας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Day",,"1 ημέρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Search With %@",,"NOTR Search With %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR",,"NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Month",,"1 μήνας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Map URL",,"Αντιγραφή διεύθυνσης URL χάρτη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Location DD°MM’SS”",,"Αντιγραφή ΜΜ°ΛΛ’ΔΔ” θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove Message",,"Κατάργηση μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get Directions",,"Λήψη οδηγιών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Location",,"Αντιγραφή θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Address",,"Αντιγραφή διεύθυνσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open in Maps",,"Άνοιγμα στους Χάρτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal in Finder",,"Αποκάλυψη στο Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Image As…",,"Αποθήκευση εικόνας ως…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick Look",,"Γρήγορη προβολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open",,"Άνοιγμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play",,"Αναπαραγωγή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use Image as Desktop Picture",,"Χρήση ως εικόνα επιφάνειας εργασίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A B C",,"A B C",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"D E F",,"D E F",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"G H I",,"G H I",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"J K L",,"J K L",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"M N O",,"M N O",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"P Q R S",,"P Q R S",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"T U V",,"T U V",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"W X Y Z",,"W X Y Z",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"star",,"αστέρι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hash",,"δίεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save",,"Αποθήκευση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Message: NOTR",,"Edit Message: NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Panel",,"Panel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Mood Message",,"Επεξεργασία μηνύματος διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emergency Call NOTR",,"Emergency Call NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It appears you are attempting to make an emergency call.\nPlease choose your country: NOTR",,"It appears you are attempting to make an emergency call.\nPlease choose your country: NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"OtherViews",,"OtherViews",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Angel",,"Άγγελος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Angry",,"Θυμωμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bandit",,"Μούτρο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beer",,"Μπύρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Big smile",,"Γέλιο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blushing",,"Ντροπή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bowing",,"Υπόκλιση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cake",,"Κέικ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cash",,"Μετρητά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clapping",,"Χειροκροτώ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Coffee",,"Καφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cool",,"Άνεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Crying",,"Κλάμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dancing",,"Χορεύω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Devil",,"Διάβολος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Doh!",,"Ενόχληση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Drink",,"Ποτό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dull",,"Βαριέμαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emo",,"Emo",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Envious",,"Ζήλια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Evil",,"Σατανικό χαμόγελο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Facepalm",,"Έλεος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Fingers crossed",,"Με λίγη τύχη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Flower",,"Λουλούδι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Giggle",,"Γελάκι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Handshake",,"Χειραψία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Happy",,"Ευτυχισμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heart",,"Καρδιά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heidy",,"Heidy",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"High five",,"Κόλλα το",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hug",,"Αγκαλιάζω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"In love",,"Ερωτευμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It wasn't me!",,"Δεν ήμουν εγώ!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Kiss",,"Φιλί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Lalala",,"Λα-λα-λα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make-up",,"Βάφομαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mmmmm...",,"Μμμμμ...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Muscle",,"Μυώδης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Music",,"Μουσική",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My lips are sealed",,"Δεν λέω τίποτα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nerdy",,"Σπασίκλας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ninja",,"Νίντζα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No",,"Όχι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nod",,"Καταφατικό νεύμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Party",,"Πάρτι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pizza",,"Πίτσα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Puking",,"Εμετός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Raining",,"Βρέχει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rolling on the floor laughing",,"Χτυπιέμαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sad",,"Λύπη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shake",,"Άρνηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sleepy",,"Νύστα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smiley",,"Χαμόγελο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smiley with tongue out",,"Γλώσσα έξω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smirking",,"Αυτάρεσκο χαμόγελο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speechless",,"Άφωνος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Star",,"Αστέρι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sun",,"Ήλιος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Surprised",,"Έκπληξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sweating",,"Ιδρώτας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Thinking",,"Σκέφτομαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too much information",,"Πολλές πληροφορίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Tumbleweed",,"Σιωπή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wait",,"Περίμενε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting",,"Αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wave",,"Γεια σου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Whew",,"Ανακούφιση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Winking",,"Ματάκι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wondering",,"Αναρωτιέμαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Worried",,"Ανήσυχος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yawning",,"Χασμουρητό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yes",,"Ναι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for contact on Skype",,"Αναζήτηση επαφής στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See their latest News Feed updates and call them in one click when you’d like to say hello.",,"Δείτε τα τελευταία νέα τους και πείτε τους ένα γεια καλώντας τους με ένα κλικ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Want to do more with this person?",,"Θέλετε να κάνετε περισσότερα με αυτό το άτομο;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Terms Apply",,"Ισχύουν όροι και προϋποθέσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your first call is free. Try it now.",,"Η πρώτη κλήση είναι δωρεάν. Δοκιμάστε το τώρα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call any phone with Skype",,"Καλέστε με το Skype οποιονδήποτε αριθμό επιθυμείτε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Mac Contacts",,"Εμφάνιση επαφών Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open conversation in new window when I double-click it in the sidebar",,"Άνοιγμα συνομιλίας σε νέο παράθυρο όταν κάνω διπλό κλικ στην πλαϊνή στήλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set my status to Away after",,""Ορισμός της κατάστασής μου σε ""Λείπω"" μετά από"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"auto-away delay",,"καθυστέρηση αυτόματης απομάκρυνσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"minutes of inactivity",,"λεπτά αδράνειας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set current iTunes song as my Mood Message",,"Ορισμός του τρέχοντος τραγουδιού iTunes ως μηνύματος διάθεσής μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause iTunes during calls",,"Παύση του iTunes κατά τη διάρκεια κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically accept incoming files",,"Αυτόματη αποδοχή εισερχόμενων αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save files in:",,"Αποθήκευση αρχείων σε:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Move read conversations to History after:",,""Μετακίνηση των αναγνωσμένων συνομιλιών στο ""Ιστορικό"" μετά από:"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show status in menu bar",,"Εμφάνιση κατάστασης στη γραμμή μενού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"12 hours",,"12 ώρες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"One week",,"Μία εβδομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"One day",,"Μία ημέρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Always keep Skype up to date",,"Να διατηρείται πάντα ενημερωμένο το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?go#automaticupdate"">Learn more</a>"",,""<a href=""skype:?go#automaticupdate"">Μάθετε περισσότερα</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show birthday notifications",,"Εμφάνιση ειδοποιήσεων γενεθλίων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign me in when Skype starts",,"Να συνδέομαι όταν ξεκινά το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Comments",,"Σχόλια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Email",,"Email",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Details",,"Απόκρυψη λεπτομερειών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ unexpectedly quit. Would you like to send a report so we can fix the problem?",,"Το %@ τερματίστηκε ξαφνικά. Θέλετε να στείλετε μια αναφορά ώστε να μπορέσουμε να διορθώσουμε το πρόβλημα;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Name",,"Όνομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only the presented data will be sent with this report.",,"Μόνο τα δεδομένα που εμφανίζονται θα σταλούν με αυτήν την αναφορά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problem details and system configuration",,"Λεπτομέρειες προβλήματος και διαμόρφωση συστήματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Details",,"Εμφάνιση λεπτομερειών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please describe any steps needed to trigger the problem",,"Περιγράψτε τα βήματα που απαιτούνται για να γίνει αναπαραγωγή του προβλήματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problem Report for %@",,"Αναφορά προβλήματος για το %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display Name <NOTR>",,"Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept call",,"Αποδοχή κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept <NOTR>",,"Accept <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"avatar",,"avatar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept call with video",,"Αποδοχή κλήσης με βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept With Video <NOTR>",,"Accept With Video <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"decline",,"απόρριψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline call",,"Απόρριψη κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"merge calls",,"συγχώνευση κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Merge incoming call with ongoing call",,"Συγχώνευση της εισερχόμενης κλήσης με την τρέχουσα κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add <NOTR>",,"Add <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline <NOTR>",,"Decline <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"© 2017 Skype and/or Microsoft",,"© 2017 Skype ή/και Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anna Davies, Karl Cooper, Kei Smith are using versions of Skype that don’t support group video and sharing.",,"Anna Davies, Karl Cooper, Kei Smith are using versions of Skype that don’t support group video and sharing.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"OK",,"ΟK",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call with Skype",,"Κλήση μέσω Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS with Skype",,"Αποστολή SMS μέσω Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search",,"Αναζήτηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Account View",,"Account View",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Up",,"Τερματισμός κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold",,"Αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute Microphone",,"Σίγαση μικροφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help",,"Βοήθεια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Learn About Skype for Mac",,"Μάθετε σχετικά με το Skype για Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conversations",,"Συνομιλίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People…",,"Προσθήκη ατόμων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename Conversation…",,"Μετονομασία συνομιλίας…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave Conversation…",,"Αποχώρηση από τη συνομιλία…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Preferences…",,"Προτιμήσεις…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Services",,"Υπηρεσίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Skype",,"Απόκρυψη του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quit Skype",,"Κλείσιμο του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Others",,"Απόκρυψη άλλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show All",,"Εμφάνιση όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View",,"Προβολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Zoom",,"Ζουμ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete Contact…",,"Διαγραφή επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings…",,"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Minimize",,"Ελαχιστοποίηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"MainMenu",,"MainMenu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Bigger",,"Να γίνει το κείμενο μεγαλύτερο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Smaller",,"Να γίνει το κείμενο μικρότερο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact…",,"Προσθήκη επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Status",,"Αλλαγή κατάστασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heartbeat (Skype Status)",,"Heartbeat (κατάσταση Skype)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit",,"Επεξεργασία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Undo",,"Αναίρεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Redo",,"Επανάληψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cut",,"Αποκοπή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paste",,"Επικόλληση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete",,"Διαγραφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select All",,"Επιλογή όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find",,"Εύρεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spelling and Grammar",,"Ορθογραφία και γραμματική",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Substitutions",,"Υποκαταστάσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transformations",,"Μετασχηματισμοί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Upper Case",,"Αλλαγή σε κεφαλαία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Lower Case",,"Αλλαγή σε πεζά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Capitalize",,"Πρώτο γράμμα κεφαλαίο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Substitutions",,"Εμφάνιση υποκαταστάσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Copy/Paste",,"Έξυπνη αντιγραφή/επικόλληση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Quotes",,"Έξυπνα εισαγωγικά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Dashes",,"Έξυπνες παύλες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Links",,"Έξυπνοι σύνδεσμοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Data Detectors",,"Ανίχνευση δεδομένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text Replacement",,"Αντικατάσταση κειμένου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spelling",,"Ορθογραφία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Spelling and Grammar",,"Εμφάνιση ορθογραφίας και γραμματικής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Document Now",,"Έλεγχος εγγράφου τώρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Spelling While Typing",,"Έλεγχος ορθογραφίας κατά την πληκτρολόγηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Grammar With Spelling",,"Έλεγχος γραμματικής και ορθογραφίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Correct Spelling Automatically",,"Αυτόματη διόρθωση ορθογραφίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find…",,"Αναζήτηση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find Next",,"Εύρεση επόμενου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find Previous",,"Εύρεση προηγούμενου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use Selection for Find",,"Χρήση επιλογής για εύρεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to Selection",,"Μετάβαση στην επιλογή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Last Message…",,"Επεξεργασία τελευταίου μηνύματος…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Provide Skype Feedback…",,"Παροχή σχολίων στο Skype…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Profile…",,"Επεξεργασία προφίλ…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Mood Message…",,"Επεξεργασία μηνύματος διάθεσης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Password…",,"Αλλαγή συνθηματικού…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Account",,"Ο λογαριασμός μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign Out",,"Αποσύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Contacts and Messages",,"Αναζήτηση σε επαφές και μηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent…",,"Απαλοιφή πρόσφατων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dial Pad",,"Πληκτρολόγιο κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Conversation…",,"Νέα συνομιλία…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Conversation",,"Κλείσιμο συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage API Clients…",,"Διαχείριση προγραμμάτων-πελατών API…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"as List",,"ως λίστα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"as Pictures",,"ως εικόνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Welcome Tour",,"Περιήγηση υποδοχής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Next Conversation",,"Επόμενη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Previous Conversation",,"Προηγούμενη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts Monitor",,"Παρακολούθηση επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Window",,"Κλείσιμο παραθύρου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Normal Size",,"Να γίνει το κείμενο κανονικού μεγέθους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Technical Call Info",,"Τεχνικές πληροφορίες κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark All Conversations as Read",,"Σήμανση όλων των συζητήσεων ως αναγνωσμένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Sharing Screen",,"Διακοπή κοινής χρήσης οθόνης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share Screen…",,"Κοινή χρήση οθόνης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation as Unread",,"Σήμανση συζήτησης ως μη αναγνωσμένης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Blocked Users…",,"Διαχείριση αποκλεισμένων χρηστών…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter Full Screen",,"Είσοδος σε πλήρη οθόνη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete Conversation…",,"Διαγραφή συνομιλίας…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy Policy",,"Πολιτική απορρήτου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Buy Skype Credit",,"Αγοράστε Πίστωση Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decrease Volume",,"Μείωση έντασης ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Increase Volume",,"Αύξηση έντασης ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reload Page",,"Επαναφόρτωση σελίδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Credit…",,"Προσθήκη πίστωσης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Media Previews in Chat",,"Εμφάνιση προεπισκοπήσεων πολυμέσων στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Switch Screen or Window…",,"Εναλλαγή οθόνης ή παραθύρου…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bring All to Front",,"Μεταφορά όλων σε πρώτο πλάνο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About Skype",,"Σχετικά με το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File",,"Αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check for Updates…",,"Αναζήτηση ενημερώσεων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename…",,"Μετονομασία…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block Contact…",,"Αποκλεισμός επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contact Request…",,"Αποστολή αιτήματος επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go to Support",,"Επισκεφθείτε την Υποστήριξη Πελατών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Home",,"Αρχική σελίδα Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Regular",,"Κανονική",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ask the Skype Community",,"Ρωτήστε την κοινότητα του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"History",,"Ιστορικό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Detailed",,"Λεπτομερής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sidebar",,"Πλαϊνή γραμμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location…",,"Αποστολή θέσης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Everyone Up",,"Κλείσιμο όλων των γραμμών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot…",,"Προσθήκη bot...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Compact",,"Συμπαγής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Done",,"Τέλος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is a list of sounds located in the Library/Sounds folder in your Home directory.",,"Αυτή είναι μια λίστα ήχων που βρίσκονται στον φάκελο Library/Sounds στον κατάλογο αφετηρίας σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sounds",,"Ήχοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Animated",,"Κινούμενα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Standard",,"Τυπικά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Identify SMS messages by:",,"Αναγνώριση μηνυμάτων SMS από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t show",,"Να μην εμφανίζονται",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons:",,"Emoticon:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show when I am typing",,"Να φαίνεται όταν πληκτρολογώ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use large emoticons",,"Χρήση μεγάλων emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show when Contacts are typing",,"Να φαίνεται όταν πληκτρολογούν οι επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Typing Indication:",,"Ένδειξη πληκτρολόγησης:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use compact chat style",,"Χρήση μικρής προβολής συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conversation Appearance:",,"Εμφάνιση συζήτησης:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use full width message bubbles",,"Χρησιμοποιήστε φυσαλίδες μηνύματος πλήρους πλάτους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Read Receipts:",,"Αποδεικτικά ανάγνωσης:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send read receipts",,"Αποστολή αποδεικτικών ανάγνωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"People are notified when you have read their messages in one to one conversations.",,"Οι χρήστες ειδοποιούνται ότι διαβάσατε τα μηνύματά τους σε συνομιλίες ένας προς έναν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No results found",,"Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for people you know on Skype using their full name, Skype Name, email or phone number. Tip: try including their city, country or region for better results.",,"Αναζητήστε στο Skype άτομα που γνωρίζετε χρησιμοποιώντας το ονοματεπώνυμό τους, το Όνομα Skype, το email ή τον αριθμό τηλεφώνου. Συμβουλή: συμπεριλάβετε την πόλη, τη χώρα ή την περιοχή για καλύτερα αποτελέσματα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Searches",,"Πρόσφατες αναζητήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Items NOTR",,"Recent Items NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent Searches",,"Απαλοιφή πρόσφατων αναζητήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"search results",,"αποτελέσματα αναζήτησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Recent Searches",,"Δεν υπάρχουν πρόσφατες αναζητήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Results",,"Αποτελέσματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Number",,"Αποθήκευση αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save a Phone Number",,"Αποθήκευση τηλεφωνικού αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a phone number to your Contacts",,"Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου στις Επαφές σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Country/Region",,"Χώρα/Περιοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Number",,"Αριθμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add number",,"προσθήκη αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Number",,"Προσθήκη αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Contacts NOTR",,"Add to Contacts NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block NOTR",,"Block NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People from Address Books",,"Προσθέστε άτομα από βιβλία διευθύνσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Results",,"Κανένα αποτέλεσμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect Address Books",,"Συνδέστε βιβλία διευθύνσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically add people you know using your address books",,"Προσθέστε αυτόματη άτομα που γνωρίζετε χρησιμοποιώντας βιβλία διευθύνσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Profile picture",,"Εικόνα προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you’re both using Skype, you can send files, share screens and invite others to conference calls.",,"Όταν βρίσκεστε και οι δύο στο Skype, μπορείτε να στέλνετε αρχεία, να μοιράζεστε οθόνες και να προσκαλείτε άλλα άτομα σε κλήσεις τηλεδιάσκεψης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do more Skype to Skype",,"Κάντε περισσότερες κλήσεις Skype προς χρήστες Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"blocked users",,"αποκλεισμένοι χρήστες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked users",,"Αποκλεισμένοι χρήστες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unblock",,"Αναίρεση αποκλεισμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select users below to unblock:",,"Επιλέξτε χρήστες παρακάτω για αναίρεση αποκλεισμού:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Table View Cell",,"Table View Cell",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show my picture to:",,"Εμφάνιση της εικόνας μου σε:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow calls from:",,"Να επιτρέπονται οι κλήσεις από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?go#privacy"">Privacy policy</a>"",,""<a href=""skype:?go#privacy"">Πολιτική απορρήτου</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive calls to my Skype Number from:",,"Λήψη κλήσεων στον αριθμό Skype μου από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anyone",,"Οποιονδήποτε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Known Numbers",,"Γνωστοί αριθμοί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"allow relevant ads",,"να επιτρέπονται οι σχετικές διαφημίσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Microsoft to use your Skype profile information to show you more relevant ads in this application",,"Να επιτρέπεται στη Microsoft η χρήση των πληροφοριών προφίλ σας στο Skype, για την εμφάνιση πιο σχετικών διαφημίσεων σε αυτή την εφαρμογή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow video and screen sharing from:",,"Να επιτρέπεται το βίντεο και η κοινή χρήση οθόνης από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nobody",,"Κανένας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow messages from:",,"Να επιτρέπονται τα μηνύματα από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save chat history:",,"Αποθήκευση ιστορικού συνομιλίας:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Never",,"Ποτέ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete All Chat History…",,"Διαγραφή ολόκληρου του ιστορικού συνομιλιών…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked Users:",,"Αποκλεισμένοι χρήστες:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forever",,"Για πάντα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage your account online",,"Διαχειριστείτε τον λογαριασμό σας ενώ είστε συνδεδεμένοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Account",,"Διαχείριση λογαριασμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"picture privacy",,"απόρρητο εικόνας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set which users can see your picture",,"Ορισμός των χρηστών που μπορούν να δουν την εικόνα σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visible to everyone",,"Ορατή σε όλους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visible to my contacts",,"Ορατή στις επαφές μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mood",,"Διάθεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label ",,"Label ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Profile",,"Προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Others will be able to search for this address on Skype Directory",,"Θα είναι δυνατή η αναζήτηση για αυτήν τη διεύθυνση στον Κατάλογο Skype από άλλα άτομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"lock icon",,"εικονίδιο λουκέτου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Title",,"Title",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show my timezone",,"Εμφάνιση της ζώνης ώρας μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact icon",,"εικονίδιο επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About Me",,"Σχετικά με εμένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"State",,"Πολιτεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"City",,"Πόλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"profile",,"προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage linked accounts",,"Διαχείριση συνδεδεμένων λογαριασμών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Header",,"Header",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Content",,"Content",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"display name",,"εμφανιζόμενο όνομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"this is the name your contacts will see",,"αυτό είναι το όνομα που θα βλέπουν οι επαφές σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Screen Sharing",,"Κοινή χρήση οθόνης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start",,"Έναρξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share your entire screen",,"Κοινή χρήση ολόκληρης της οθόνης σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share a window",,"Κοινή χρήση ενός παραθύρου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sharing with %{value1}@",,"Κοινή χρήση με: %{value1}@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do you want to show other participants’ video?",,"Θέλετε να εμφανίσετε βίντεο άλλων συμμετεχόντων;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select “Always Show” to always see video and screen sharing from anyone.",,""Επιλέξτε ""Να εμφανίζεται πάντα"", για να βλέπετε πάντα την κοινή χρήση βίντεο και οθόνης από οποιονδήποτε."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Always Show",,"Να εμφανίζεται πάντα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Contact Request…",,"Επαναποστολή αιτήματος επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Favorites",,"Προσθήκη στα Αγαπημένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People…",,"Προσθήκη Ατόμων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close",,"Κλείσιμο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block Contact… <NOTR>",,"Block Contact… <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set Topic…",,"Ρύθμιση θέματος…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"resume call",,"συνέχιση κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sidebar",,"πλαϊνή στήλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to list…",,"Προσθήκη στη λίστα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation As Unread <NOTR>",,"Mark Conversation As Unread <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hang up",,"τερματισμός κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call duration",,"διάρκεια κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype API clients",,"Προγράμματα-πελάτες API του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Permission",,"Αλλαγή δικαιωμάτων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow this application to use Skype",,"Να επιτρέπεται η χρήση του Skype από αυτήν την εφαρμογή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow this application to use Skype, but ask again in the future",,"Να επιτρέπεται η χρήση του Skype από αυτήν την εφαρμογή, αλλά να ερωτηθώ πάλι στο μέλλον",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not allow this program to use Skype",,"Να μην επιτρέπεται η χρήση του Skype από αυτό το πρόγραμμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage API clients",,"Διαχείριση προγραμμάτων-πελατών API",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Skype API clients",,"Διαχείριση προγραμμάτων-πελατών API του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change",,"Αλλαγή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove",,"Αφαίρεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Radio",,"Radio",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Name NOTR",,"Name NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Window",,"Window",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"These verified details can be used to find you on Skype: ",,"Αυτές οι επαληθευμένες λεπτομέρειες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εύρεσή σας στο Skype: ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify…",,"Επαλήθευση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Αυτόματη προσθήκη φίλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t automatically add friends",,"Χωρίς αυτόματη προσθήκη φίλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ll need to manually find and add new contacts.",,"Θα πρέπει να βρείτε και να προσθέσετε νέες επαφές με μη αυτόματο τρόπο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help people find me:",,"Βοήθεια για την εύρεσή μου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My contact list:",,"Η λίστα επαφών μου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help people find you more easily by adding additonal contact details.",,"Βοηθήστε τα άτομα να σας βρίσκουν πιο εύκολα, προσθέτοντας επιπλέον λεπτομέρειες επαφής.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype Contact list.",,"Το Skype θα ελέγξει τα βιβλία διευθύνσεών σας και θα προσθέσει αυτόματα άτομα που γνωρίζετε στη λίστα επαφών Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verified Contact Details…",,"Επαληθευμένες λεπτομέρειες επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Address Books…",,"Διαχείριση βιβλίων διευθύνσεων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy link",,"Αντιγραφή συνδέσμου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invite other people by sending them this link, even if they’re not on Skype.",,"Προσκαλέστε άλλα άτομα, στέλνοντάς τους αυτήν τη σύνδεση, ακόμη και αν δεν βρίσκονται στο Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call phone numbers or enter touch tones",,"Κλήση αριθμών τηλεφώνου ή εισαγωγή με τονικό πληκτρολόγιο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Conversation",,"Νέα συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create a new conversation that anyone can join",,"Δημιουργήστε μια νέα συνομιλία όπου μπορούν να συμμετέχουν όλοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toolbar",,"γραμμή εργαλείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Message with Skype",,"Αποστολή μηνύματος με Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add",,"Προσθήκη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The speech was not natural or sounded distorted",,"Η ομιλία δεν ήταν φυσική ή ακουγόταν παραμορφωμένη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Η κλήση τερματίστηκε απρόσμενα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I heard echo in the call",,"Ακούω αντήχηση στην κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Διακόπταμε ο ένας τον άλλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The volume was low",,"Η ένταση ήταν χαμηλή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Ακούω θόρυβο στην κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I could not hear any sound",,"Δεν μπόρεσα να ακούσω κανένα ήχο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side could not hear any sound",,"Η άλλη πλευρά δεν μπορούσε να ακούσει κανέναν ήχο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other, please specify",,"Άλλο, προσδιορίστε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The video kept freezing",,"Το βίντεο πάγωνε συνέχεια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Η ποιότητα εικόνας ήταν κακή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Το βίντεο ήταν μπροστά ή πίσω από τον ήχο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I could not see any video",,"Δεν μπορούσα να δω κανένα βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side could not see my video",,"Η άλλη πλευρά δεν μπορούσε να δει το βίντεό μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Η άλλη πλευρά ήταν πολύ σκοτεινή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Το βίντεο διακόπηκε απρόσμενα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Website",,"Τοποθεσία web",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Capabilities",,"Δυνατότητες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy",,"Προστασία προσωπικών δεδομένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Created by",,"Δημιουργήθηκε από",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bot name",,"Όνομα Bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel",,"Άκυρο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Contacts",,"Προσθήκη στις επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Created by:",,"Δημιουργήθηκε από:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Map",,"Χάρτης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Satellite",,"Δορυφόρος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show the classic map",,"Εμφάνιση κλασικού χάρτη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show the satellite map",,"Εμφάνιση δορυφορικού χάρτη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for place or address",,"Αναζήτηση τοποθεσίας ή διεύθυνσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear recent searches",,"Απαλοιφή πρόσφατων αναζητήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recents",,"Πρόσφατα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location",,"Θέση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show your current location",,"Εμφάνιση της τρέχουσας θέσης σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No recent searches",,"Δεν υπάρχουν πρόσφατες αναζητήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To search, start typing a place or an address",,"Για να κάνετε αναζήτηση, αρχίστε να πληκτρολογείτε μια τοποθεσία ή μια διεύθυνση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Directions",,"Οδηγίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Center to Location",,"Εστίαση σε θέση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Center",,"Εστίαση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Directions in Maps",,"Εμφάνιση οδηγιών στους Χάρτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"end recording",,"τέλος εγγραφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"End Recording",,"Τέλος εγγραφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Add Contact",,"Skype/Προσθήκη επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Call",,"Skype/Κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Send Message",,"Skype/Αποστολή μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Send SMS",,"Skype/Αποστολή SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Version NOTR",,"Version NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copyright NOTR",,"Copyright NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portions of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.",,"Το παρόν πρόγραμμα προστατεύεται από το νόμο περί πνευματικής ιδιοκτησίας και από διεθνείς συμβάσεις. Η μη εξουσιοδοτημένη αναπαραγωγή ή διανομή αυτού του προγράμματος ή τμήματος αυτού μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρές αστικές και ποινικές κυρώσεις και θα ασκηθούν ποινικές διώξεις στο μέγιστο επιτρεπόμενο από τη νομοθεσία βαθμό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View License",,"Προβολή άδειας χρήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Patents Pending. The Skype name, associated trade marks and logos, and the “S” logo are trade marks of Skype.",,""Εκκρεμούν διπλώματα ευρεσιτεχνίας. Η επωνυμία Skype, τα αντίστοιχα εμπορικά σήματα και λογότυπα, καθώς και το σύμβολο ""S"" είναι εμπορικά σήματα της Skype."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unavailable NOTR",,"Unavailable NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send chat message",,"αποστολή μηνύματος συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send chat message",,"Αποστολή μηνύματος συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat message",,"Μήνυμα συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry",,"Επανάληψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send video message",,"αποστολή βιντεομηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send video message",,"Αποστολή βιντεομηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video message",,"Βιντεομήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"retry call",,"επανάληψη κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry call",,"Επανάληψη κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"close",,"κλείσιμο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Credit",,"Προσθήκη πίστωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"£10.00 NOTR",,"£10.00 NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Success",,"Επιτυχία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Error",,"Σφάλμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Success! Your order has been placed. You’ll receive an email notification shortly.",,"Έγινε! Η παραγγελία σας καταχωρήθηκε. Σύντομα θα λάβετε μια ειδοποίηση μέσω email.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paying with:",,"Πληρωμή με:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, but we couldn’t complete your order. Please try again on our website.",,"Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της παραγγελίας σας. Δοκιμάστε ξανά αργότερα στον ιστότοπό μας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try Again Online",,"Δοκιμάστε ξανά με σύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Auto-recharge",,"Ενεργοποίηση Αυτόματης ανανέωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New payment method",,"Νέος τρόπος πληρωμής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept Terms of Use",,"Αποδοχή Όρων Χρήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable auto-recharge so you never run low again. NOTR",,"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable auto-recharge so you never run low again. NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Topup",,"Topup",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Progress",,"Πρόοδος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a number for %@",,"Προσθήκη αριθμού για τον χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type",,"Τύπος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save new number",,"Αποθήκευση νέου αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add number to new or existing contact",,"Προσθήκη αριθμού σε νέα ή υπάρχουσα επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People",,"Προσθήκη ατόμων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press a contact to add it to the call",,"επιλέξτε μια επαφή για να την προσθέσετε στην κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add people or phone numbers:",,"Προσθήκη ατόμων ή αριθμών τηλεφώνου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Link",,"Σύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anyone else? Send them a link.",,"Κάποιος άλλος; Στείλτε τους μια σύνδεση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"copy link",,"αντιγραφή σύνδεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming connection port:",,"Θύρα εισερχόμενης σύνδεσης:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"change proxy settings",,"αλλαγή ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change…",,"Αλλαγή…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Proxy settings:",,"Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Microsoft to collect information on my behalf to make the service better",,"Να επιτρέπεται στη Microsoft η συλλογή πληροφοριών για λογαριασμό μου, για τη βελτίωση της υπηρεσίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Help improve Skype and other Microsoft products and services by automatically sending Skype performance and error reports. This may contain your Skype and/or Microsoft ID account details, but we won’t use the reports to identify or contact you.\n<a href=""skype:?go#privacy"">Learn more</a>\n"",,""Βοηθήστε στη βελτίωση του Skype και άλλων προϊόντων και υπηρεσιών της Microsoft μέσω αυτόματης αποστολής αναφορών σχετικά με την απόδοση του Skype και αναφορών σφαλμάτων. Στις αναφορές ενδέχεται να περιλαμβάνονται λεπτομέρειες για το αναγνωριστικό Skype ή/και το αναγνωριστικό λογαριασμού Microsoft που έχετε, αλλά δεν θα χρησιμοποιήσουμε τις αναφορές για να ταυτοποιήσουμε τα στοιχεία σας ή για να επικοινωνήσουμε μαζί σας.\n<a href=""skype:?go#privacy"">Μάθετε περισσότερα</a>\n"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you’re on a call with someone who isn’t a contact, we’ll keep your IP address hidden. This may delay your call setup time.",,"Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης με κάποιον που δεν ανήκει στη λίστα επαφών σας, θα διατηρούμε κρυφή τη διεύθυνση IP σας. Αυτό ενδέχεται να καθυστερεί τον χρόνο σύνδεσης της κλήσης σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow direct connections to my contacts only",,"Να επιτρέπεται η απευθείας σύνδεση μόνο με τις επαφές μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display technical call information",,"Εμφάνιση τεχνικών πληροφορίες κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Busy",,"Απασχολημένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Starting",,"Έναρξη κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Connecting",,"Σύνδεση κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Becomes Available",,"Η επαφή γίνεται διαθέσιμη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Becomes Unavailable",,"Η επαφή γίνεται μη διαθέσιμη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Request Received",,"Ελήφθη αίτημα επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Is Typing",,"Η επαφή πληκτρολογεί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts Received",,"Ελήφθησαν επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Desktop API App Connected",,"Συνδέθηκε εφαρμογή API υπολογιστή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Completed",,"Η μεταφορά αρχείου ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Failed",,"Η μεταφορά αρχείου απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"First Message in Conversation",,"Πρώτο μήνυμα στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Message in Current Conversation",,"Νέο μήνυμα στην τρέχουσα συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Ended",,"Η κλήση ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold Call",,"Κλήση σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Call",,"Εισερχόμενη κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Call - Call Waiting",,"Εισερχόμενη κλήση - Αναμονή κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming File Transfer",,"Μεταφορά εισερχόμενου αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Message in Recent Conversation",,"Νέο μήνυμα σε πρόσφατη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message Sent",,"Το μήνυμα εστάλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mood Message Received",,"Ελήφθη μήνυμα διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Ringing",,"Γίνεται κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Reaction in Conversation",,"Νέα αντίδραση στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group Call Participant Hung Up",,"Τερματισμός κλήσης από συμμετέχοντα στην ομαδική κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume Call",,"Συνέχιση κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When I Sign In",,"Όταν συνδέομαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When I Sign Out",,"Κατά την αποσύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Details Request",,"Εισερχόμενο αίτημα επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Error 1",,"Σφάλμα κλήσης 1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Error 2",,"Σφάλμα κλήσης 2",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Waiting",,"Αναμονή κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connection",,"Σύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Available",,"Διαθέσιμη επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Unavailable",,"Μη διαθέσιμη επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Complete",,"Η μεταφορά αρχείου ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"First Message Received",,"Ελήφθη το πρώτο μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Foreground Message Received",,"Ελήφθη μήνυμα πρώτου πλάνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign In",,"Σύνδεση στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message Received",,"Το μήνυμα ελήφθη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New User",,"Νέος χρήστης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outgoing Call",,"Εξερχόμενη κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reaction Received",,"Λήψη αντίδρασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remote Hang Up",,"Απομακρυσμένος τερματισμός κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Touch Tone Dial Up",,"Κλήση με τονικό πληκτρολόγιο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"TripleBeep",,"Τριπλό μπιπ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Voice Message",,"Φωνητικό μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Line is busy.",,"Η γραμμή είναι κατειλημμένη.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call starting.",,"Έναρξη κλήσης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Calling ""@""."",,""Κλήση ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your contact ""@"" is available."",,""Η επαφή ""@"" είναι διαθέσιμη."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your contact ""@"" is unavailable."",,""Η επαφή ""@"" δεν είναι διαθέσιμη."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received contact request from ""@""!"",,""Έχετε λάβει αίτημα επαφής από τον χρήστη ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received a list of contacts from ""@""!"",,""Έχετε λάβει μια λίστα επαφών από τον χρήστη ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""File transfer with ""@"" is completed."",,""Η μεταφορά αρχείου με τον χρήστη ""@"" ολοκληρώθηκε."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""File transfer with ""@"" has failed."",,""Η μεταφορά αρχείου με τον χρήστη ""@"" απέτυχε."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have a chat message from ""@""!"",,""Έχετε μήνυμα συνομιλίας από τον χρήστη ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message",,"Μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended.",,"Η κλήση ολοκληρώθηκε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold call.",,"Κλήση σε αναμονή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have an incoming call from ""@""!"",,""Έχετε εισερχόμενη κλήση από τον χρήστη ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received a file from ""@""!"",,""Έχετε λάβει ένα αρχείο από τον χρήστη ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Message from ""@""."",,""Μήνυμα από τον χρήστη ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Message to ""@""."",,""Μήνυμα στον χρήστη ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Calling ""@""."",,""Πραγματοποιείται κλήση στο χρήση ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Reaction from ""@""."",,""Αντίδραση από ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participant hung up.",,"Ο συμμετέχων τερμάτισε την κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume call.",,"Συνέχιση κλήσης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have signed in.",,"Έχετε συνδεθεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have signed out.",,"Έχετε αποσυνδεθεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Repeat",,"Επανάληψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Event:",,"Συμβάν:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sound to play",,"ήχος για αναπαραγωγή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display visual notification",,"Εμφάνιση οπτικής ειδοποίησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sound:",,"Αναπαραγωγή ήχου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test sound",,"Δοκιμή ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Click this button to hear the sound",,"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ακούσετε τον ήχο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test speech",,"Δοκιμή εκφώνησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Click this button to hear the text spoken",,"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ακούσετε την εκφώνηση του κειμένου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bounce icon in the Dock",,"Αναπήδηση εικονιδίου στο Dock",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to calls",,"Αναπαραγωγή ήχων που σχετίζονται με κλήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to messages",,"Αναπαραγωγή ήχων που σχετίζονται με μηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speak text:",,"Εκφώνηση κειμένου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to contact availability",,"Αναπαραγωγή ήχων που σχετίζονται με διαθεσιμότητα επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"text to speak",,"κείμενο για εκφώνηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Overview",,"Επισκόπηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Details",,"Λεπτομέρειες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop notifications while recording or sharing screens",,"Διακοπή ειδοποιήσεων κατά την εγγραφή ή την κοινή χρήση οθονών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Alert",,"Προειδοποίηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications Preferences…",,"Προτιμήσεις Κέντρου γνωστοποιήσεων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display visual notifications:",,"Εμφάνιση οπτικών ειδοποιήσεων:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are turned off while your status is Do Not Disturb",,""Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες όταν η κατάστασή σας είναι ""Μην ενοχλείτε"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contact Request",,"Αποστολή αιτήματος επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send a contact request to:",,"Αποστολή αιτήματος επαφής σε:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend",,"Νέα αποστολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see this message when your request is sent NOTR",,"They will see this message when your request is sent NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Headphones NOTR",,"Headphones NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speakers:",,"Ηχεία:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ring on all devices",,"Κουδούνισμα σε όλες τις συσκευές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically adjust microphone settings",,"Αυτόματη προσαρμογή ρυθμίσεων μικροφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Volume:",,"Ένταση ήχου:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ringing:",,"Κουδούνισμα:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Adjust volume with ⌘⌥↑ and ⌘⌥↓",,"Ρύθμιση της έντασης ήχου με ⌘⌥↑ και ⌘⌥↓",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone:",,"Μικρόφωνο:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Built-in iSight NOTR",,"Built-in iSight NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Internal Microphone NOTR",,"Internal Microphone NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Camera:",,"Κάμερα:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Camera",,"Δεν υπάρχει κάμερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please read and accept the Terms of Use",,"Διαβάστε και αποδεχτείτε τους Όρους χρήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I agree - join Skype",,"Συμφωνώ - εγγραφή στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Yes, I have read and I accept the <a href=""skype:?go#tou"">Skype Terms of Use</a> and the <a href=""skype:?go#legal.privacy"">Skype Privacy Policy</a>."",,""Ναι, έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους <a href=""skype:?go#tou"">Όρους χρήσης του Skype</a> και την <a href=""skype:?go#legal.privacy"">Πολιτική απορρήτου του Skype</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"collapse all",,"σύμπτυξη όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand all",,"ανάπτυξη όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<NOTR>",,"<NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle full screen",,"εναλλαγή πλήρους οθόνης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle full screen",,"Εναλλαγή πλήρους οθόνης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle full screen",,"εναλλαγή πλήρους οθόνης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone muted <NOTR>",,"Microphone muted <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn on your video.",,"Ενεργοποιήστε το βίντεο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make this a group video call. It’s free.",,"Κάντε αυτήν την κλήση μια ομαδική βιντεοκλήση. Είναι δωρεάν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle video",,"εναλλαγή βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle Mute",,"Εναλλαγή σίγασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"conversation name",,"όνομα συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Limited Emergency Calling",,"Περιορισμένες κλήσεις έκτακτης ανάγκης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emergency call",,"κλήση έκτακτης ανάγκης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no emergency call",,"Δεν υποστηρίζονται κλήσεις έκτακτης ανάγκης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency calling from this country/region.",,"Το Skype δεν είναι υπηρεσία που αντικαθιστά το τηλέφωνο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις έκτακτης ανάγκης από αυτήν τη χώρα/περιοχή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Emergency Calls",,"Δεν υποστηρίζονται κλήσεις έκτακτης ανάγκης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Используйте Skype для вызова экстренной помощи только в самом крайнем случае. Действуют географические ограничения, ограничения по версиям программного обеспечения и другие. См. Условия обслуживания. Сделайте все необходимое, чтобы вызывать экстренную помощь с обычного телефона.",,"NOTR Используйте Skype для вызова экстренной помощи только в самом крайнем случае. Действуют географические ограничения, ограничения по версиям программного обеспечения и другие. См. Условия обслуживания. Сделайте все необходимое, чтобы вызывать экстренную помощь с обычного телефона.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Albania NOTR",,"Albania NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive normally",,"Κανονική λήψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Default Country/Region:",,"Προεπιλεγμένη χώρα/περιοχή:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show current calls when Skype is in the background",,"Εμφάνιση τρεχουσών κλήσεων όταν το Skype είναι στο παρασκήνιο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"watermark position",,"θέση υδατογραφήματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Position:",,"Θέση:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Top Right",,"Επάνω δεξιά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Top Left",,"Επάνω αριστερά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bottom Right",,"Κάτω δεξιά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bottom Left",,"Κάτω αριστερά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Skype watermark during calls",,"Εμφάνιση του υδατογραφήματος του Skype κατά τη διάρκεια των κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"auto answer options",,"επιλογές αυτόματης απάντησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Configure…",,"Διαμόρφωση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatic Answer",,"Αυτόματη απάντηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically with video",,"Αυτόματη απάντηση με βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically without video",,"Αυτόματη απάντηση χωρίς βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically",,"Αυτόματη απάντηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Calls:",,"Εισερχόμενες κλήσεις:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outgoing Calls:",,"Εξερχόμενες κλήσεις:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display your phone number when you call or text from Skype with Caller ID.",,"Εμφάνιση του αριθμού τηλεφώνου σας, όταν καλείτε ή στέλνετε μηνύματα από το Skype με ταυτότητα καλούντος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video",,"Βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle mute",,"Εναλλαγή σίγασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume call",,"Συνέχιση κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang up",,"Τερματισμός κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Plus",,"Συν",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add and share",,"Προσθήκη και κοινή χρήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dialpad",,"Πληκτρολόγιο κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype allows you to make calls and send SMS messages to your contacts.",,"Το Skype σάς επιτρέπει να πραγματοποιείτε κλήσεις και να στέλνετε μηνύματα SMS στις επαφές σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call to",,"Κλήση προς τον χρήστη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Version %@",,"Έκδοση %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your account has been restricted from using Skype’s paid features. <a href= ""skype:?go#partial.block.recovery"">Fix your account</a>."",,""Ο λογαριασμός σας έχει τεθεί υπό περιορισμό ως προς τη χρήση των επί πληρωμή δυνατοτήτων του Skype. <a href= ""skype:?go#partial.block.recovery"">Επιδιορθώστε το λογαριασμό σας</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"More info",,"Περισσότερες πληροφορίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Η κλήση σας πρόκειται να τερματιστεί επειδή η πίστωσή σας εξαντλείται. Χρησιμοποιήστε τη γρήγορη διαδικασία ανανέωσης και ενεργοποιήστε την Αυτόματη ανανέωση για να μην μείνετε ποτέ ξανά χωρίς πίστωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need more credit to send this SMS. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Χρειάζεστε περισσότερη πίστωση για να στείλετε αυτό το SMS. Χρησιμοποιήστε τη γρήγορη διαδικασία ανανέωσης και ενεργοποιήστε την Αυτόματη ανανέωση για να μην μείνετε ποτέ ξανά χωρίς πίστωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need more credit to make this call. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Χρειάζεστε περισσότερη πίστωση για να πραγματοποιήσετε αυτήν την κλήση. Χρησιμοποιήστε τη γρήγορη διαδικασία ανανέωσης και ενεργοποιήστε την Αυτόματη ανανέωση για να μην μείνετε ποτέ ξανά χωρίς πίστωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can quickly add credit if you need some more. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Μπορείτε να προσθέσετε γρήγορα πίστωση, αν χρειάζεστε περισσότερη. Χρησιμοποιήστε τη γρήγορη διαδικασία ανανέωσης και ενεργοποιήστε την Αυτόματη ανανέωση για να μην μείνετε ποτέ ξανά χωρίς πίστωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Auto-recharge saves you time and hassle. We’ll charge your preferred payment method and credit your account with %2$@ when your balance falls below %1$@. You can disable Auto-recharge at any time in My Account, under “Billing and Payments.” For more information please read <a href=""skype:?go#tou.refund"">Skype’s refund policy</a>."",,""Η Αυτόματη ανανέωση σας γλιτώνει χρόνο και κόπο. Απλά θα πιστώσουμε τον λογαριασμό σας με %2$@ όταν το υπόλοιπό σας πέσει κάτω από %1$@. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την Αυτόματη ανανέωση ανά πάσα στιγμή από την ενότητα ""Τιμολόγηση και πληρωμές"" στη σελίδα του λογαριασμού σας. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την <a href=""skype:?go#tou.refund"">Πολιτική επιστροφής χρημάτων της Skype</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add number",,"Προσθήκη αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Each contact can only have 3 saved numbers.",,"Κάθε επαφή μπορεί να έχει έως 3 αποθηκευμένους αριθμούς.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To change or replace an existing number, simply view their profile and click edit next to the saved number.",,""Για να αλλάξετε ή να αντικαταστήσετε έναν υπάρχοντα αριθμό, απλώς εμφανίστε το προφίλ της επαφής και κάντε κλικ στο κουμπί ""επεξεργασία"" δίπλα στον αποθηκευμένο αριθμό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"phone number",,"Αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number",,"Αποθήκευση αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number as new or existing contact",,"Αποθήκευση αριθμού ως νέας ή υπάρχουσας επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add name",,"Προσθήκη ονόματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number to new or existing contact",,"Αποθήκευση αριθμού σε νέα ή υπάρχουσα επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Turn on <i>“Make a link for anyone to join”</i> from the <a href=""%@"">profile</a> to get a link you can share."",,""Ενεργοποιήστε την επιλογή <i>“Να δημιουργηθεί σύνδεση για να συμμετάσχουν όλοι”</i> από το <a href=""%@"">προφίλ</a> για λάβετε μια σύνδεση για κοινή χρήση."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ wants to add %2$@ to this call. You may be charged for adding them.",,"Ο χρήστης %1$@ θέλει να προσθέσει το χρήστη %2$@ σε αυτήν την κλήση. Μπορεί να χρεωθείτε για την προσθήκη τους.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mac Contacts",,"Επαφές Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Report abuse from this person",,"Καταγγείλετε αυτό το άτομο για κατάχρηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ would like to add you as a contact.",,"Ο χρήστης %@ θέλει να σας προσθέσει ως επαφή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ will be blocked in your contacts and won’t be able to contact you.",,"Η επαφή %@ θα αποκλειστεί από τις επαφές σας και δεν θα μπορεί να επικοινωνήσει μαζί σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re about to call the following:\n\n%@\n",,"Πρόκειται να καλέσετε τον εξής αριθμό:\n\n%@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You are currently recording voicemail. Starting a new call will end your recording and send it to your contact.",,"Αυτήν τη στιγμή κάνετε εγγραφή ενός φωνητικού μηνύματος. Αν ξεκινήσετε μια νέα κλήση, η εγγραφή θα διακοπεί και θα αποσταλεί στην επαφή σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add a bot on this platform",,"Δεν μπορείτε να προσθέσετε ένα bot σε αυτήν την πλατφόρμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To delete this contact, remove them from your Mac Contacts.",,"Για να διαγράψετε αυτήν την επαφή, αφαιρέστε την από τις Επαφές Mac.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please accept or decline the contact request before closing the conversation.",,"Αποδεχτείτε ή απορρίψτε το αίτημα επαφής προτού κλείσετε τη συνομιλία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Closing the conversation will remove it from your favorites. Do you want to close the conversation anyway?",,"Το κλείσιμο της συνομιλίας θα την αφαιρέσει από τα αγαπημένα σας. Θέλετε να κλείσετε τη συνομιλία οπωσδήποτε;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call is in progress. Closing the conversation will remove it from the sidebar and hang up the call. Do you want to close the conversation anyway?",,"Η κλήση είναι σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της συνομιλίας θα την αφαιρέσει από την πλαϊνή στήλη και θα τερματίσει την κλήση. Θέλετε να κλείσετε τη συνομιλία οπωσδήποτε;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"would like to add you on Skype.",,"θέλει να σας προσθέσει στο Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This means you won’t be interrupted by calls or messages.",,"Αυτό σημαίνει ότι δεν θα έχετε διακοπές από κλήσεις ή μηνύματα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All the messages in this conversation will be deleted and it will be removed from both the sidebar and your history.",,"Όλα τα μηνύματα της συνομιλίας θα διαγραφούν και η συνομιλία θα αφαιρεθεί τόσο από την πλαϊνή στήλη όσο και από το ιστορικό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t show this message again",,"Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Valid port numbers are 1024–65535.",,"Οι έγκυροι αριθμοί θύρας είναι 1024–65535.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This action cannot be undone.",,"Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The character limit is %lu. Try a shorter message then send it again.",,"Το όριο χαρακτήρων είναι %lu. Συντομεύστε το μήνυμα και στείλτε το ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only accept files from people you trust.",,"Να αποδέχεστε μόνο αρχεία από άτομα που εμπιστεύεστε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file may be unsafe for your computer.",,"Αυτό το αρχείο ενδέχεται να μην είναι ασφαλές για τον υπολογιστή σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently remove %@ from your contacts.",,"Αυτό θα αφαιρέσει οριστικά την επαφή %@ από τις επαφές σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Deleting this list will not delete any of its contacts.",,"Η διαγραφή αυτής της λίστας δεν θα διαγράψει καμία από τις επαφές της.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently delete the list from your contacts.",,"Αυτό θα διαγράψει οριστικά τη λίστα από τις επαφές σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently remove the following people from your contacts:\n\n%@",,"Αυτό θα αφαιρέσει οριστικά τα ακόλουθα άτομα από τις επαφές σας:\n\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see the conversation immediately even if you don’t send them any messages.",,"Θα δουν τη συζήτηση αμέσως ακόμα και αν δεν τους στείλετε καθόλου μηνύματα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please make sure that you have enough free disk space and an active internet connection and try again.",,"Βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετό ελεύθερο χώρο στο δίσκο και ενεργή σύνδεση στο διαδίκτυο και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will delete the current message and replace it with the default Skype welcome message.",,"Αυτό θα διαγράψει το τρέχον μήνυμα και θα το αντικαταστήσει με το προεπιλεγμένο μήνυμα υποδοχής του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact",,"Επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact?",,"Προσθήκη επαφής;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to block %@?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποκλείσετε την επαφή %@;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to call everyone in this conversation?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καλέσετε όλους σε αυτήν τη συνομιλία;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to call all the selected contacts?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καλέσετε όλες τις επιλεγμένες επαφές;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please confirm your call",,"Επιβεβαιώστε την κλήση σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to stop recording voice message?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διακόψετε την εγγραφή του φωνητικού μηνύματος;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete Mac contact.",,"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής Mac.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to close this conversation?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε τη συνομιλία;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ wants to connect with you and awaits your reply.",,"Ο χρήστης %@ θέλει να συνδεθεί μαζί σας και περιμένει την απάντησή σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this conversation?",,"Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτήν τη συνομιλία;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid port number.",,"Μη έγκυρος αριθμός θύρας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid number",,"Μη έγκυρος αριθμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to leave “%@”?",,""Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε από την ομαδική συνομιλία ""%@"";"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your message is too long",,"Το μήνυμά σας είναι πολύ μεγάλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Number already verified",,"Ο αριθμός έχει ήδη επαληθευτεί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do you want to accept the file “%1$@” from %2$@?",,""Θέλετε να αποδεχτείτε το αρχείο ""%1$@"" από το χρήστη %2$@;"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove %@ from your contacts?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την επαφή %@ από τις επαφές σας;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete the list “%@”?",,""Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα ""%@"";"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove these people from your contacts?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτά τα άτομα από τις επαφές σας;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to create a new conversation with %lu people?",,"Θέλετε σίγουρα να δημιουργήσετε μια νέα συζήτηση με %lu άτομα;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to create a new conversation with %lu person?",,"Θέλετε σίγουρα να δημιουργήσετε μια νέα συζήτηση με %lu άτομο;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your status is ‘Do Not Disturb’",,""Η κατάστασή σας είναι ""Μην ενοχλείτε"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Saving the video message failed.",,"Η αποθήκευση του βιντεομηνύματος απέτυχε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to reset your custom welcome message?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επανακαθορίσετε το προσαρμοσμένο μήνυμα υποδοχής σας;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reset",,"Επανακαθορισμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add/Remove…",,"Προσθήκη/Αφαίρεση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create a lock file at %@.",,"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος στο %@.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make sure you have enough privileges to create that folder, then try launching Skype again.",,"Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα για να δημιουργήσετε αυτόν τον φάκελο και ξεκινήστε ξανά το Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t open the lock file at %@. The file exists but you have not enough privileges to write to it. Check permissions and launch Skype again.",,"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου κλειδώματος στο %@. Το αρχείο υπάρχει, αλλά δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για εγγραφή σε αυτό. Ελέγξτε τα δικαιώματα και ξεκινήστε ξανά το Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will hang up the active call and delete your unread messages.",,"Η αποσύνδεση θα τερματίσει την ενεργή κλήση και θα διαγράψει τα μη αναγνωσμένα μηνύματά σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will hang up the active call.",,"Η αποσύνδεση θα τερματίσει την ενεργή κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will delete your unread messages.",,"Η αποσύνδεση θα διαγράψει τα μη αναγνωσμένα μηνύματά σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out now will delete your video message.",,"Η αποσύνδεση τώρα θα διαγράψει το βιντεομήνυμά σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This version of Skype requires OS X %@ or later.",,"Αυτή η έκδοση του Skype απαιτεί OS X %@ ή νεότερη έκδοση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have another copy of Skype running.",,"Εκτελείται ένα άλλο αντίγραφο του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create a lock file.",,"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create Skype folder at “%@”.",,""Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φακέλου του Skype στο ""%@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t open the lock file.",,"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου κλειδώματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to sign out?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Avatar",,"Avatar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> receives all messages and content sent in this group.",,"Το bot<b>%@</b> λαμβάνει όλο το περιεχόμενο και τα μηνύματα που στέλνονται σε αυτήν την ομάδα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> receives messages containing <b>@%2$@</b>.",,"Το bot<b>%1$@</b> λαμβάνει μηνύματα που περιέχουν <b>@%2$@</b>.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages, content, voice and video calls that you or other participants share with the bot",,"Αυτό το bot θα έχει πρόσβαση στο εμφανιζόμενο όνομά σας, στη χώρα/περιοχή και τη γλώσσα, καθώς και σε όλα τα μηνύματα, το περιεχόμενο, τις φωνητικές κλήσεις και τις βιντεοκλήσεις που μοιράζεστε εσείς ή άλλοι συμμετέχοντες με το bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy Statement",,"Προσωπικά δεδομένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Terms of Service",,"Όροι παροχής υπηρεσιών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No available bots",,"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No results",,"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem finding new bots, please try again later",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα με την εύρεση νέων bot. Δοκιμάστε ξανά αργότερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Collapse",,"Σύμπτυξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Contacts",,"Προσθήκη στις Επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu Contacts",,"%lu επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu Contact",,"%lu επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Contacts",,"Δεν υπάρχουν επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact sent",,"Η επαφή στάλθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"information about this contact",,"Πληροφορίες για αυτή την επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept",,"Αποδοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block",,"Αποκλεισμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline",,"Απόρριψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have %u contacts",,"Εμφάνιση ότι έχω %u επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have %u contact",,"Εμφάνιση ότι έχω %u επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have no contacts",,"Εμφάνιση ότι δεν έχω επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create",,"Δημιουργία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete All",,"Διαγραφή όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable",,"Ενεργοποίηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Profile",,"Απόκρυψη προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave",,"Αποχώρηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"OK",,"ΟΚ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Download Message…",,"Αποστολή μηνύματος λήψης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause",,"Παύση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Read More…",,"Διαβάστε περισσότερα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename",,"Μετονομασία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select",,"Επιλέξτε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Feedback",,"Αποστολή σχολίων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Profile",,"Εμφάνιση προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send update link",,"Αποστολή ενημερωμένου συνδέσμου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Here’s what you can do with this bot: %@",,"Δείτε τι μπορείτε να κάνετε με αυτό το bot: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"read updates from bot",,"ανάγνωση ενημερώσεων από bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You don’t have enough Skype Credit to add %@ to the call.",,"Η Πίστωση Skype δεν επαρκεί για την προσθήκη του/της %@ στην κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device.",,"Οι χρήστες %1$@ και %2$@ δεν ήταν δυνατόν να συμμετάσχουν σε αυτήν την κλήση. Ενδέχεται να πρέπει να συνδεθούν, να ενημερώσουν το Skype ή χρησιμοποιούν μια συσκευή που δεν υποστηρίζεται.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device.",,"Ο χρήστης %@ δεν ήταν δυνατόν να συμμετάσχει σε αυτήν την κλήση. Ενδέχεται να πρέπει να συνδεθεί, να ενημερώσει το Skype ή χρησιμοποιεί μια συσκευή που δεν υποστηρίζεται.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ need to update Skype before they can see your screen.",,"Οι χρήστες %1$@ και %2$@ πρέπει να ενημερώσουν το Skype για να δουν την οθόνη σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ needs to update Skype before they can see your screen.",,"Ο χρήστης %@ πρέπει να ενημερώσει το Skype για να δει την οθόνη σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answering this call will put your active call on hold, or",,"Αν απαντήσετε σε αυτήν την κλήση, θα τεθεί σε αναμονή η ενεργή κλήση σας ή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group voice calling is available to groups with %lu participants or fewer.",,"Οι ομαδικές φωνητικές κλήσεις είναι διαθέσιμες σε ομάδες με %lu συμμετέχοντες ή λιγότερους.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling is currently unavailable for this conversation",,"Οι κλήσεις δεν είναι διαθέσιμες για αυτήν τη συνομιλία αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact Number…",,"Προσθήκη αριθμού επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype %@",,"Skype %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Call",,"Προσθήκη στην κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Group",,"Κλήση ομάδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join Call",,"Συμμετοχή σε κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join with Video",,"Συμμετοχή με βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Merge Calls",,"Συγχώνευση κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Home",,"Κλήση στο σπίτι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Mobile",,"Κλήση στο κινητό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Office",,"Κλήση στο γραφείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Phone",,"Κλήση στο τηλέφωνο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Call",,"Βιντεοκλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu days",,"%lu ημέρες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu day",,"%lu ημέρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hours",,"%lu ώρες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hour",,"%lu ώρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minutes",,"%lu λεπτά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minute",,"%lu λεπτό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu seconds",,"%lu δευτερόλεπτα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu second",,"%lu δευτερόλεπτο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Use Skype as an absolute last resort for emergency calling. Geographic, software version and other limitations apply. See our <a href=""skype:?go#tos"">Terms of Use</a>. Make alternative emergency service access arrangements through a traditional telephone service."",,""Χρησιμοποιήστε το Skype ως την τελευταία λύση για κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Ισχύουν περιορισμοί σχετικά με τη γεωγραφική θέση, την έκδοση λογισμικού και άλλοι. Ανατρέξτε στους <a href=""skype:?go#tos"">Όρους χρήσης</a>. Για εναλλακτικές τηλεφωνικές υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, απευθυνθείτε σε έναν πάροχο σταθερής τηλεφωνίας."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to update this setting. Change your status to Online or check your internet connection.",,""Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να ενημερώσετε αυτήν τη ρύθμιση. Αλλάξτε την κατάστασή σας σε ""Συνδεδεμένος-η"" ή ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re offline",,"Είστε αποσυνδεδεμένος-η",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Custom welcome message",,"Προσαρμοσμένο μήνυμα υποδοχής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Default welcome message",,"Προεπιλεγμένο μήνυμα υποδοχής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select Country or Region…",,"Επιλογή χώρας ή περιοχής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"play",,"αναπαραγωγή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"stop",,"διακοπή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Voice Messaging…",,"Ενεργοποίηση φωνητικών μηνυμάτων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set up Voice Messaging…",,"Ρύθμιση φωνητικών μηνυμάτων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Warning",,"Προειδοποίηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It looks like you don’t have voice messages enabled. To enable them, please click “Enable Voice Messaging…”",,""Φαίνεται ότι δεν έχετε ενεργοποιήσει τα φωνητικά μηνύματα. Για ενεργοποίηση, κάντε κλικ στην ""Ενεργοποίηση φωνητικών μηνυμάτων..."""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Settings for call forwarding and voicemail are available in <a href=""%@"">My account at Skype.com</a>"",,""Οι ρυθμίσεις για την προώθηση κλήσεων και το φωνητικό ταχυδρομείο είναι διαθέσιμες στη σελίδα <a href=""%@"">Ο λογαριασμός μου στο Skype.com</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Settings for this option are available in <a href=""%@"">My account at Skype.com</a>"",,""Ρυθμίσεις για αυτήν την επίλογη διατίθενται στη σελίδα <a href=""%@"">Ο λογαριασμός μου στο Skype.com</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problems were so bad the call was impossible",,"Υπήρξαν προβλήματα που έκαναν την κλήση ανέφικτη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Had several problems; really affected the call",,"Είχα διάφορα προβλήματα που επηρέαζαν έντονα την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Had some problems that affected the call",,"Είχα κάποια προβλήματα που επηρέαζαν την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Minor problems, hardly noticed them",,"Ελάχιστα προβλήματα, σχεδόν ασήμαντα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Excellent – perfect, clear, no problems",,"Άριστη – τέλεια, χωρίς διακοπές, κανένα πρόβλημα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Call Quality Feedback",,"Κλείσιμο σχολίων για την ποιότητα κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Audio Problems",,"Προβλήματα ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Problems",,"Προβλήματα βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended with %@",,"Η κλήση με το χρήστη %@ τερματίστηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Debug Info: \n%@\n",,"Πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων συνομιλίας: \n%@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Debug Info for %1$@:\n%2$@\n",,"Πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων συνομιλίας για %1$@:\n%2$@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I’m not live in active live conversation",,"Δεν συμμετέχω σε ενεργή ζωντανή συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Error: \n%@",,"Τελευταίο σφάλμα: \n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Info:\nIdentity: %1$@\nDuration: %2$@\nStart Time: %3$@\nType: %4$@\nStatus: %5$@\n\n",,"Πληροφορίες κλήσης:\nΑναγνωριστικό: %1$@\nΔιάρκεια: %2$@\nΏρα έναρξης: %3$@\nΤύπος: %4$@\nΚατάσταση: %5$@\n\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No active live conversation",,"Δεν υπάρχουν ενεργές ζωντανές συνομιλίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"PSTN feedback: \n%@",,"Ανάδραση PSTN: \n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ detected. Start using this device for Skype calls now?",,"Εντοπίστηκε %1$@. Θέλετε να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή για κλήσεις Skype τώρα;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dismiss",,"Ματαίωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Headset",,"Ακουστικά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use new device",,"Χρήση νέας συσκευής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide chat",,"Απόκρυψη συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show chat",,"Εμφάνιση συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Return to dynamic mode",,"Επιστροφή σε δυναμική κατάσταση λειτουργίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Your Country/Region",,"Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emergency Call",,"Κλήση έκτακτης ανάγκης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Country Or Region Selected",,"Δεν έχει επιλεγεί χώρα ή περιοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency calling in your selected country/region:",,"Το Skype δεν υποκαθιστά το τηλέφωνό σας και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις έκτακτης ανάγκης στην επιλεγμένη χώρα/περιοχή σας:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It appears you are attempting to make an emergency call. Please choose your country/region:",,"Φαίνεται ότι επιχειρείτε να κάνετε μια κλήση έκτακτης ανάγκης. Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is an emergency call from your selected country/region. Please hang up if this is not an emergency.",,"Αυτή είναι μια κλήση έκτακτης ανάγκης από την επιλεγμένη χώρα/περιοχή σας. Αν δεν είναι κλήση έκτακτης ανάγκης, τερματίστε την κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Full Screen",,"Πλήρης οθόνη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Full screen",,"Πλήρης οθόνη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Exit Full Screen",,"Έξοδος από πλήρη οθόνη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Exit full screen",,"Έξοδος από πλήρη οθόνη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call duration",,"Διάρκεια κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute your microphone",,"Σίγαση μικροφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute",,"Σίγαση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute your microphone",,"Αναίρεση σίγασης μικροφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute",,"Αναίρεση σίγασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Muted",,"Κλήση σε σίγαση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call on hold",,"Κλήση σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone muted",,"Μικρόφωνο απενεργ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have been put on hold",,"Έχετε τεθεί σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your video is turned off",,"Βίντεο απενεργ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"loading video for %@",,"φόρτωση βίντεο σε εξέλιξη για τον χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You’re seeing video because one or more of the people on this call has a subscription for group video calling. <a href=""skype:?go#skypepremium"">Find out all about it.</a>"",,""Βλέπετε βίντεο επειδή ένα ή περισσότερα από τα άτομα αυτής της κλήσης έχουν μια συνδρομή για βιντεοκλήση. <a href=""skype:?go#skypepremium"">Μάθετε όλες τις λεπτομέρειες.</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On hold",,"Σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"on hold",,"σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide sidebar",,"Απόκρυψη πλαϊνής στήλης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show sidebar",,"Εμφάνιση πλαϊνής στήλης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start video",,"Έναρξη βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop video",,"Διακοπή βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message time remaining",,"Υπολειπόμενος χρόνος μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle mute",,"εναλλαγή σίγασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Calls",,"Τρέχουσες κλήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Call",,"Τρέχουσα κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Message",,"Βιντεομήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make voice calls",,"πραγματοποίηση φωνητικών κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make group video calls",,"πραγματοποίηση ομαδικών βιντεοκλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add bot to group chats",,"προσθήκη bot σε ομαδικές συνομιλίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send instant messages",,"αποστολή άμεσων μηνυμάτων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives all messages and content sent in the group)",,"προσθήκη του bot στις ομαδικές συνομιλίες (αυτό το bot λαμβάνει όλο το περιεχόμενο και τα μηνύματα που στέλνονται στην ομάδα)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives messages sent to it using @%@)",,"προσθήκη του bot στις ομαδικές συνομιλίες (αυτό το bot λαμβάνει όλο το περιεχόμενο και τα μηνύματα που στέλνονται με χρήση του @%@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"share your screen",,"κοινή χρήση της οθόνης σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send audio messages",,"αποστολή μηνυμάτων ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send contacts",,"αποστολή επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send files",,"αποστολή αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"share location",,"κοινή χρήση θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send media messages",,"Αποστολή μηνυμάτων πολυμέσων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send Mojis",,"αποστολή Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send photos",,"αποστολή φωτογραφιών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send video messages",,"αποστολή μηνυμάτων βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make video calls",,"πραγματοποίηση βιντεοκλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting…",,"Σύνδεση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You are currently offline",,"Είστε αποσυνδεδεμένος-η",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No internet connection",,"Δεν υπάρχει σύνδεση στο Internet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Updating conversations…",,"Ενημέρωση συνομιλιών…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go To:",,"Μετάβαση σε:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump Back:",,"Μετάβαση πίσω:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u Months",,"%u μήνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Date section - %@",,"Ενότητα ημερομηνίας - %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You cannot send messages to this conversation",,"Δεν μπορείτε να στείλετε μηνύματα σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have applied to this conversation but haven’t been accepted",,"Ζητήσατε να συμμετάσχετε σε αυτήν τη συνομιλία, αλλά δεν γίνατε δεκτοί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t write to this conversation, only read what others say",,"Δεν μπορείτε να γράψετε σε αυτήν τη συνομιλία, μόνο να ακούσετε τι λένε οι άλλοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect with this person to start chatting",,"Συνδεθείτε με αυτό το άτομο για να ξεκινήσετε τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call me back",,"Καλέστε με",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location",,"Αποστολή θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Photos and Files",,"Αποστολή φωτογραφιών και αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Video Message",,"Αποστολή βιντεομηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Insert Emoticon or Moji",,"Εισαγωγή emoticon ή moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send media, files and contacts",,"Αποστολή πολυμέσων, αρχείων και επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Files and Media",,"Αποστολή αρχείων και πολυμέσων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emoticon",,"emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Skype for Business</a>"",,""μέσω του <a href=""%@"">Skype για επιχειρήσεις</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Messenger</a>"",,""μέσω <a href=""%@"">Messenger</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">SMS</a>"",,""μέσω <a href=""%@"">SMS</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Skype</a>"",,""μέσω <a href=""%@"">Skype</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type a message here",,"Γράψτε ένα μήνυμα εδώ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type here",,"Πληκτρολογήστε εδώ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn off SMS Sending",,"Απενεργοποίηση αποστολής SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send via skype menu",,"αποστολή μέσω μενού skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive replies on your mobile",,"Λήψη απαντήσεων SMS στο κινητό μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Characters remaining in this SMS",,"Χαρακτήρες που απομένουν σε αυτό το SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change where you send messages to",,"Αλλαγή αριθμού αποστολής μηνυμάτων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change where you receive SMS replies",,"Αλλαγή αριθμού λήψης απαντήσεων SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total cost of this message",,"Συνολικό κόστος μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total number of SMS messages",,"Συνολικός αριθμός μηνυμάτων SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message is too long.",,"Το μήνυμά σας είναι πολύ μεγάλο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %lu characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Μπορείτε να στείλετε μηνύματα SMS μόνο με μέγεθος μικρότερο από %lu χαρακτήρες. Προσπαθήστε να συντομεύσετε το μήνυμα πριν να το στείλετε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To",,"Προς",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""To <a href=""%1$@"">%2$@</a>"",,""Προς <a href=""%1$@"">%2$@</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Phone Number…",,"Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participants’ Mobile Number",,"Αριθμός κινητού συμμετέχοντος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sending is on",,"Η αποστολή SMS είναι ενεργή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS to:",,"Αποστολή SMS προς:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS",,"Αποστολή SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending %u files",,"Αποστολή %u αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"[%1$@] %2$@: %3$@",,"[%1$@] %2$@: %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"[%1$@] %2$@ %3$@",,"[%1$@] %2$@ %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent contacts to this group:\n%@",,"έστειλε επαφές σε αυτή την ομάδα:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent contacts to %1$@:\n%2$@",,"αποστολή επαφών στον χρήστη %1$@:\n%2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a contact %@ to this group",,"έστειλε μια επαφή %@ σε αυτή την ομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a contact %2$@ to %1$@",,"αποστολή επαφής %2$@ στον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent files to this group:\n%@",,"έστειλε αρχεία σε αυτή την ομάδα:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent files to %1$@:\n%2$@",,"αποστολή αρχείων στον χρήστη %1$@:\n%2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a file to this group:\n%@",,"έστειλε ένα αρχείο σε αυτή την ομάδα:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a file to %1$@: %2$@",,"αποστολή αρχείου στον χρήστη %1$@: %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Message – %@",,"Βιντεομήνυμα – %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed",,"Απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending",,"Σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message has been removed.",,"Αυτό το μήνυμα αφαιρέθηκε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Seen",,"Προβλήθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending",,"Αποστολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent",,"Εστάλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""Οι χρήστες %1$@ και %2$@ δεν ήταν δυνατόν να συμμετάσχουν σε αυτήν την κλήση. Ενδέχεται να πρέπει να συνδεθούν, να ενημερώσουν το Skype, ή χρησιμοποιούν μια συσκευή που δεν υποστηρίζεται. Μάθετε περισσότερα στη διεύθυνση <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""Ο χρήστης %@ δεν ήταν δυνατόν να συμμετάσχει σε αυτήν την κλήση. Ενδέχεται να πρέπει να συνδεθεί, να ενημερώσει το Skype, ή χρησιμοποιεί μια συσκευή που δεν υποστηρίζεται. Μάθετε περισσότερα στη διεύθυνση <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On %1$@, at %2$@, %3$@ wrote:\r",,"Στις %1$@, %2$@, ο χρήστης %3$@ έγραψε:\r",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message was removed on %1$@ at %2$@",,"Αυτό το μήνυμα καταργήθηκε την %1$@ στις %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Actions",,"Ενέργειες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited at %@",,"Επεξεργάστηκε στις %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited by %1$@ at %2$@",,"Επεξεργάστηκε από το χρήστη %1$@ στις %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited by you at %@",,"Επεξεργάστηκε από εσάς στις %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"phone handset",,"συσκευή τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage your conversation",,"Διαχειριστείτε τη συνομιλία σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Settings",,"Ρυθμίσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share photos, messages and much more with everyone here.",,"Μοιραστείτε φωτογραφίες, μηνύματα και πολλά άλλα με όλους εδώ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share photos, messages and much more with everyone here or invite even more people by sharing this link with them.",,"Μοιραστείτε φωτογραφίες, μηνύματα και πολλά άλλα με όλους εδώ ή προσκαλέστε περισσότερα άτομα, θέτοντας αυτήν τη σύνδεση σε κοινή χρήση μαζί τους.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make your conversation unique",,"Κάντε τη συνομιλία σας μοναδική",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename conversation",,"Μετονομασία συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your conversation is all set up",,"Η συνομιλία σας έχει ρυθμιστεί πλήρως",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Learn more",,"Μάθετε περισσότερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted people",,"αντέδρασαν άτομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"React to this message",,"Αντίδραση σε αυτό το μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reaction picker",,"επιλογέας αντιδράσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See who reacted with %@",,"Δείτε ποιοι αντέδρασαν με %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended",,"Η κλήση ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call started",,"Η κλήση άρχισε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> created %2$@",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> δημιούργησε μια %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"a group conversation",,"ομαδική συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"participants typing in this chat",,"οι συμμετέχοντες πληκτρολογούν σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Look Up “%@”",,""Αναζήτηση του χρήστη ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search with %@",,"Αναζήτηση με %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has hidden the chat history from new participants",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> έχει αποκρύψει το ιστορικό συνομιλίας από νέους συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has made the chat history visible to everyone",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> έχει ορίσει το ιστορικό συνομιλίας ορατό σε όλους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> έχει απενεργοποιήσει τις προσκλήσεις. Δεν είναι δυνατή η πρόσκληση ατόμων σε αυτήν τη συνομιλία πλέον",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has enabled invitations, you can now invite people to this chat",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> έχει ενεργοποιήσει τις προσκλήσεις. Πλέον μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has changed conversation settings",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> έχει αλλάξει τις ρυθμίσεις συζήτησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Admin",,"Διαχειριστής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Applicant",,"Αιτών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Creator",,"Δημιουργός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outlaw",,"Αποκλεισμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retired",,"Αποχωρήσας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speaker",,"Ομιλητής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spectator",,"Θεατής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Writer",,"Συντάκτης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edited %@",,"επεξεργασία από τον χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<b>%@</b> needs to update Skype to participate in this chat.\nHelp by sending them to http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""Ο χρήστης <b>%@</b> πρέπει να ενημερώσει το Skype για να συμμετάσχει σε αυτήν τη συνομιλία.\nΒοηθήστε κατευθύνοντάς τον στην ιστοσελίδα http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη νέα ομαδική συνομιλία</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%@ need to update Skype to participate in this chat.\nHelp by sending them to http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""Ο χρήστης %@ πρέπει να ενημερώσει το Skype για να συμμετάσχει σε αυτήν τη συνομιλία.\nΒοηθήστε κατευθύνοντάς τον στην ιστοσελίδα http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη νέα ομαδική συνομιλία</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> added %2$@ to this conversation",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> πρόσθεσε τον χρήστη %2$@ σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete history while calls are going on",,"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ιστορικού ενώ συνεχίζονται οι κλήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Deleting messages will also delete associated SMS, file transfers and voice messages. There will be no way to recover these messages.",,"Η διαγραφή των μηνυμάτων θα διαγράψει επίσης τα συσχετισμένα SMS, τις μεταφορές αρχείων και τα φωνητικά μηνύματα. Δεν υπάρχει τρόπος ανάκτησης αυτών των μηνυμάτων.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete history",,"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ιστορικού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete all messages of all the conversations?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα όλων των συνομιλιών;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove the message from %1$@ sent at %2$@?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το μήνυμα από τον χρήστη %1$@ που εστάλη στις %2$@;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove the message you sent at %@?",,"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το μήνυμα που στείλατε στις %@;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Location Services from Security & Privacy in your System Preferences.",,"Ενεργοποιήστε τις Υπηρεσίες τοποθεσίας από την επιλογή Ασφάλεια και απόρρητο στις Προτιμήσεις συστήματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location Services are not enabled on this computer",,"Οι Υπηρεσίες τοποθεσίας δεν έχουν ενεργοποιηθεί σε αυτόν τον υπολογιστή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Skype to use your location by enabling it from Security & Privacy in your System Preferences.",,"Επιτρέψτε στο Skype να χρησιμοποιεί την τοποθεσία σας, ενεργοποιώντας την επιλογή Ασφάλεια και απόρρητο στις Προτιμήσεις συστήματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location Services have been disabled for Skype",,"Οι Υπηρεσίες τοποθεσίας έχουν απενεργοποιηθεί για το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn on Wi-Fi and try again.",,"Ενεργοποιήστε το Wi-Fi και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t determine location because Wi-Fi is off",,"Δεν είναι δυνατό να προσδιοριστεί η τοποθεσία επειδή το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Finish recording your current video message, then try again.",,"Ολοκληρώστε πρώτα την εγγραφή του τρέχοντος βιντεομηνύματός σας και μετά προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re already recording a video message",,"Κάνετε ήδη εγγραφή ενός βιντεομηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Finish your current call first, then try again.",,"Ολοκληρώστε πρώτα την τρέχουσα κλήση σας και μετά προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t record a video message while you’re on a call",,"Δεν μπορείτε να κάνετε εγγραφή βιντεομηνύματος κατά τη διάρκεια μιας κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has shared contact details with <b>%2$@</b>.",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> αντάλλαξε στοιχεία επαφής με τον χρήστη <b>%2$@</b>.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@. <b>%2$@</b>",,"%1$@. <b>%2$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> would like to add you on Skype",,"Ο χρήστης<b>%1$@</b> θα ήθελε να σας προσθέσει στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact request sent.",,"Το αίτημα επαφής εστάλη.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<ss type=""cake"">(cake)</ss> It’s <b>%1$@’s</b> birthday today"",,""<ss type=""cake"">(cake)</ss> Σήμερα είναι τα γενέθλια του χρήστη <b>%1$@</b>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Forgot the birthday card? We can help – send them a <a href=""%@"">Skype Gift Card</a> instead."",,""Ξεχάσατε την κάρτα γενεθλίων; Μπορούμε να βοηθήσουμε – στείλτε μια <a href=""%@"">Δωροκάρτα Skype</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant messaging and SMS is not available",,"Η ανταλλαγή άμεσων μηνυμάτων και SMS δεν είναι διαθέσιμη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have left this chat",,"Αποχωρήσατε από αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You need to <a href=""skype:?buycredit&sms=NoCredit"">get Skype Credit</a> to send an SMS."",,""Πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&sms=NoCredit"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να στείλετε SMS."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You cannot send messages to unknown number",,"Δεν μπορείτε να στείλετε μηνύματα σε άγνωστο αριθμό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> joined the conversation",,"Ο χρήστης <b>%@</b> εισήλθε στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> can now participate in this chat",,"Ο χρήστης <b>%@</b> μπορεί πλέον να συμμετάσχει σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is a legacy conversation from an old Skype client. Sending messages is not supported.",,"Αυτή είναι μια συνομιλία παλαιού τύπου από μια παλιά έκδοση του Skype. Η αποστολή μηνυμάτων δεν υποστηρίζεται.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – blocked by privacy settings",,"Κλήση – αποκλείστηκε από τις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – contact blocked by Skype",,"Κλήση – η επαφή έχει αποκλειστεί από το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – busy",,"Κλήση – απασχολημένο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – dropped",,"Κλήση – απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – no answer",,"Κλήση – καμία απάντηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – emergency call denied",,"Κλήση – η κλήση έκτακτης ανάγκης απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – error",,"Κλήση – σφάλμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Κλήση – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να καλέσετε αυτόν τον αριθμό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – internal error",,"Κλήση – εσωτερικό σφάλμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – internet connection lost",,"Κλήση – η σύνδεση στο διαδίκτυο χάθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – they are using an outdated version of Skype and need to upgrade for this call",,"Κλήση – χρησιμοποιείται μη ενημερωμένη έκδοση του Skype και πρέπει να γίνει αναβάθμιση για αυτήν την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Κλήση – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να καλέσετε αυτόν τον αριθμό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – number unavailable",,"Κλήση – μη διαθέσιμος αριθμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – problem with your speakers",,"Κλήση – πρόβλημα με τα ηχεία σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – This contact needs to install a browser plugin to video chat. %@ will call you back after the setup is complete. Please wait for this return call or try again later.",,"Κλήση – Αυτή η επαφή πρέπει να εγκαταστήσει μια προσθήκη προγράμματος περιήγησης για συνομιλία μέσω βιντεοκλήσης. Ο χρήστης %@ θα σας καλέσει μόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Περιμένετε την κλήση του ή προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – could not reach this number",,"Κλήση – δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτόν τον αριθμό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – invalid phone number",,"Κλήση – μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – failed",,"Κλήση – απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – phone network error",,"Κλήση – σφάλμα τηλεφωνικού δικτύου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – you currently can’t call this number on Skype",,"Κλήση – δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό μέσω Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – unable to reach this contact",,"Κλήση – δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτήν την επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – problem with your microphone",,"Κλήση – πρόβλημα με το μικρόφωνό σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – this contact is having issues with their microphone or speaker",,"Κλήση – αυτή η επαφή αντιμετωπίζει προβλήματα με το μικρόφωνο ή το ηχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – account blocked.",,"Κλήση – ο λογαριασμός είναι αποκλεισμένος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – too many participants",,"Κλήση – πάρα πολλοί συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – transfer failed",,"Κλήση – η μεταφορά απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to transfer this call"",,""Κλήση – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να μεταφέρετε αυτή την κλήση"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave a video message?",,"Θέλετε να αφήσετε ένα βιντεομήνυμα;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – blocked by privacy settings",,"Η κλήση τερματίστηκε – αποκλείστηκε από τις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – contact blocked by Skype",,"Η κλήση τερματίστηκε – η επαφή έχει αποκλειστεί από το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – busy",,"Η κλήση τερματίστηκε – απασχολημένο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – call dropped",,"Η κλήση τερματίστηκε – η κλήση απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – no answer",,"Η κλήση τερματίστηκε – καμία απάντηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – emergency call denied",,"Η κλήση τερματίστηκε – η κλήση έκτακτης ανάγκης απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – error",,"Η κλήση τερματίστηκε – σφάλμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Η κλήση τερματίστηκε – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να καλέσετε αυτόν τον αριθμό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – internal error",,"Η κλήση τερματίστηκε – εσωτερικό σφάλμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – internet connection lost",,"Η κλήση τερματίστηκε – η σύνδεση στο διαδίκτυο χάθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – they are using an outdated version of Skype and need to upgrade for this call",,"Η κλήση τερματίστηκε – χρησιμοποιείται μη ενημερωμένη έκδοση του Skype και πρέπει να γίνει αναβάθμιση για αυτή την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Η κλήση τερματίστηκε – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να καλέσετε αυτόν τον αριθμό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – number unavailable",,"Η κλήση τερματίστηκε – μη διαθέσιμος αριθμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – problem with your speakers",,"Η κλήση τερματίστηκε – πρόβλημα με τα ηχεία σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – This contact needs to install a browser plugin to video chat. %@ will call you back after the setup is complete. Please wait for this return call or try again later.",,"Η κλήση τερματίστηκε – Αυτή η επαφή πρέπει να εγκαταστήσει μια προσθήκη προγράμματος περιήγησης για συνομιλία μέσω βιντεοκλήσης. Ο χρήστης %@ θα σας καλέσει μόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Περιμένετε την κλήση του ή προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – could not reach this number",,"Η κλήση τερματίστηκε – δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτόν τον αριθμό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – invalid phone number",,"Η κλήση τερματίστηκε – μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – call failed",,"Η κλήση τερματίστηκε – η κλήση απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – phone network error",,"Η κλήση τερματίστηκε – σφάλμα τηλεφωνικού δικτύου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – you currently can’t call this number on Skype",,"Η κλήση τερματίστηκε – δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό μέσω Skype αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – unable to reach this contact",,"Η κλήση τερματίστηκε – δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτήν την επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – problem with your microphone",,"Η κλήση τερματίστηκε – πρόβλημα με το μικρόφωνό σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – this contact is having issues with their microphone or speaker",,"Η κλήση τερματίστηκε – αυτή η επαφή αντιμετωπίζει προβλήματα με το μικρόφωνο ή το ηχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – account blocked.",,"Η κλήση τερματίστηκε – ο λογαριασμός είναι αποκλεισμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – too many participants",,"Η κλήση τερματίστηκε – πάρα πολλοί συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – transfer failed",,"Η κλήση τερματίστηκε – η μεταφορά απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to transfer this call"",,""Η κλήση τερματίστηκε – πρέπει να <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">αγοράσετε Πίστωση Skype</a> για να μεταφέρετε αυτή την κλήση"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> set new guidelines",,"Ο χρήστης <b>%@</b> όρισε νέες οδηγίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> set name to “%2$@”",,""Ο χρήστης <b>%1$@</b> όρισε το όνομα σε ""%2$@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> updated the group picture",,"Ο χρήστης <b>%@</b> ενημέρωσε την εικόνα ομάδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> set rank of <b>%2$@</b> to %3$@",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> αξιολόγησε τον χρήστη <b>%2$@</b> ως %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has renamed this conversation to “%2$@”",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> μετονόμασε αυτήν τη συνομιλία σε “%2$@”",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked",,"Αποκλεισμένη επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked <b>%1$@</b>",,"Αποκλεισμένος χρήστης <b>%1$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent",,"Εκκαθάριση πρόσφατων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clearing recent conversations removes them from the sidebar, but keeps their message history. This action cannot be undone.",,"Η απαλοιφή πρόσφατων συνομιλιών τις αφαιρεί από την πλαϊνή στήλη, αλλά διατηρεί το ιστορικό των μηνυμάτων τους. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear all recent conversations?",,"Να εκκαθαριστούν όλες οι πρόσφατες συνομιλίες;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Uploaded",,"Έγινε αποστολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Expired",,"Έχει λήξει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Malware",,"Λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Uploads",,"Αποστολές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ posted file %2$@",,"Ο χρήστης %1$@ δημοσίευσε το αρχείο %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept file transfer %@",,"Αποδοχή μεταφοράς αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel file transfer %@",,"Ακύρωση μεταφοράς αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick look file %@",,"Γρήγορη αναζήτηση αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry downloading file %@",,"Επανάληψη λήψης αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry sending file %@",,"Επανάληψη αποστολής αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Image to “%@”",,""Αποθήκευση εικόνας σε: ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""Cancel"">Cancel</a>"",,""<a href=""Cancel"">Ακύρωση</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""Retry"">Retry</a>"",,""<a href=""Retry"">Επανάληψη</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem receiving this file.",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη λήψη αυτού του αρχείου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file is no longer available.",,"Αυτό το αρχείο δεν είναι πλέον διαθέσιμο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file could potentially be unsafe.",,"Αυτό το αρχείο ενδέχεται να μην είναι ασφαλές.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancelled",,"Ακυρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem sending this file.",,"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποστολή αυτού του αρχείου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Not sent - File is larger than %1$@. <a href=""skype:?go#Cloud.File.Upload"">Learn more</a>"",,""Δεν έγινε αποστολή - Το αρχείο είναι μεγαλύτερο από %1$@. <a href=""skype:?go#Cloud.File.Upload"">Μάθετε περισσότερα</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not sent - Virus detected.",,"Δεν έγινε αποστολή - Εντοπίστηκε ιός.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting…",,"Αναμονή...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick Look",,"Άμεση προβολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal In Finder",,"Αποκάλυψη στο Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact to your Favorites",,"Προσθήκη επαφής στα Αγαπημένα μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove contact from your Favorites",,"Αφαίρεση επαφής από τα Αγαπημένα μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All",,"Όλα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bots",,"Bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Facebook",,"Facebook",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Online",,"Συνδεδεμένος-η",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggested",,"Προτεινόμενες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"more lists",,"περισσότερες λίστες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename “%@”:",,""Μετονομασία ""%@"":"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype for Business",,"Skype για επιχειρήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messenger",,"Messenger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone",,"Τηλέφωνο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"new list",,"νέα λίστα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"presence image",,"εικόνα παρουσίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot",,"Προσθήκη bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?contactinfoaddtag"">Add to List…</a>"",,""<a href=""skype:?contactinfoaddtag"">Προσθήκη σε λίστα…</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create List…",,"Δημιουργία λίστας…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Name",,"Επεξεργασία ονόματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Contact Request",,"Επαναποστολή αιτήματος επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add bot",,"Προσθήκη bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact",,"Προσθήκη επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Favorite",,"Αγαπημένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Instant Message",,"Αποστολή άμεσου μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last seen online: %@",,"Τελευταία φορά που ήταν συνδεδεμένος-η: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other Contacts",,"Άλλες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Answer From",,"Καμία απάντηση από",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selection",,"επιλογή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selected contacts will be added to the call once you press the add button",,""οι επιλεγμένες επαφές θα προστεθούν στην κλήση μόλις πατήσετε το κουμπί ""Προσθήκη"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contacts",,"επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"use the pop up button to choose which identity to add to the conversation",,"χρησιμοποιήστε το αναδυόμενο κουμπί για να επιλέξετε ποια ταυτότητα θα προσθέσετε στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"this contact only has one identity",,"αυτή η επαφή έχει μόνο μία ταυτότητα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"identity",,"ταυτότητα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to conversation with %@",,"Μετάβαση στη συνομιλία με τον χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to conversation",,"Μετάβαση σε συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Existing conversation",,"Υπάρχουσα συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create Group",,"Δημιουργία ομάδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"conversations and contacts",,"συνομιλίες και επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype Contact list. Sign-in with a Microsoft account to connect third-party address books.",,"Το Skype θα ελέγξει τα βιβλία διευθύνσεών σας και θα προσθέσει αυτόματα άτομα που γνωρίζετε στη λίστα επαφών Skype. Εισέλθετε με ένα λογαριασμό Microsoft για να συνδέσετε βιβλία διευθύνσεων τρίτων.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"view as pictures",,"προβολή ως εικόνων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View as pictures",,"Προβολή ως εικόνων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"view as list",,"προβολή ως λίστας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View as list",,"Προβολή ως λίστας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Already a contact",,"Η επαφή υπάρχει ήδη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact request sent",,"Το αίτημα επαφής εστάλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sharing",,"Κοινή χρήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add conversation to your Favorites",,"Προσθήκη συνομιλίας στα Αγαπημένα μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove conversation from your Favorites",,"Αφαίρεση συνομιλίας από τα Αγαπημένα μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Admins",,"Διαχειριστές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a link for anyone to join",,"Να δημιουργηθεί σύνδεση για να συμμετάσχουν όλοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow people to join this group",,"Να επιτρέπεται σε άλλους να συμμετέχουν στην ομαδική συζήτηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Picture",,"Αλλαγή εικόνας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat history is shown to everyone",,"Το ιστορικό της συνομιλίας εμφανίζεται σε όλους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat history is hidden from new participants",,"Το ιστορικό της συνομιλίας είναι κρυφό για τους νέους συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Creator Settings",,"Ρυθμίσεις δημιουργού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make chat history available to everyone",,"Να γίνει το ιστορικό της συνομιλίας διαθέσιμο σε όλους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings",,"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are off",,"Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are on",,"Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu people",,"%lu άτομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu person",,"%lu άτομο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No people",,"Δεν υπάρχουν άτομα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send anyone this link to let them join the conversation:",,"Αποστολή αυτού του συνδέσμου σε όλους για να μπορούν να συμμετάσχουν στη συνομιλία:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re an admin for this group",,"Είστε διαχειριστής για αυτήν την ομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has left the conversation because the user who added <b>%2$@</b> to the conversation is not a contact of <b>%3$@</b>",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> αποχώρησε από τη συνομιλία, επειδή ο χρήστης που πρόσθεσε τον χρήστη <b>%2$@</b> στη συνομιλία δεν είναι επαφή του χρήστη <b>%3$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has left because the conversation is full",,"Ο χρήστης <b>%@</b> αποχώρησε, επειδή η συνομιλία είναι πλήρης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has declined to be added to this conversation",,"Ο χρήστης <b>%@</b> απέρριψε την προσθήκη του σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has left the conversation",,"Ο χρήστης <b>%@</b> αποχώρησε από τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> can’t be added to this conversation due to his/her privacy settings",,"Ο χρήστης <b>%@</b> δεν μπορεί να προστεθεί σε αυτήν τη συνομιλία λόγω των ρυθμίσεων απορρήτου του",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The guest account for <b>%1$@</b> has expired",,"Ο λογαριασμός επισκέπτη για τον χρήστη <b>%1$@</b> έχει λήξει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has ejected %2$@ from this conversation",,"Ο χρήστης <b>%1$@</b> απέβαλε τον χρήστη %2$@ από αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Application denied",,"Η αίτηση απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting",,"Πραγματοποιείται σύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have been kicked from this conversation",,"Έχετε αποβληθεί από αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have left this conversation",,"Αποχωρήσατε από αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Queued because conversation is full",,"Τέθηκε στην ουρά επειδή η συνομιλία είναι πλήρης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry connecting",,"Επανάληψη σύνδεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is an address book contact. You can now call and chat with this person on Skype.",,"Η επαφή %@ είναι μια επαφή βιβλίου διευθύνσεων. Μπορείτε τώρα να καλέσετε και να συνομιλήσετε με αυτό το άτομο στο Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a voice call",,"Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to call",,"Προσθήκη στην κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join this call",,"Συμμετοχή σε αυτή την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu files",,"%lu αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu file",,"%lu αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No files",,"Δεν υπάρχουν αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Presence %1$@",,"Παρουσία του %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Up",,"Κλείσιμο γραμμής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participants",,"Συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add, send and share…",,"Προσθήκη, αποστολή και κοινή χρήση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invite other people",,"Πρόσκληση άλλων ατόμων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is an address book contact, but you can’t chat until you’re connected.",,"Η επαφή %@ είναι μια επαφή βιβλίου διευθύνσεων, αλλά δεν μπορείτε να συνομιλήσετε μέχρι να συνδεθείτε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a video call",,"Πραγματοποίηση βιντεοκλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join this call with video",,"Σύνδεση αυτής της κλήσης με βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call",,"κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"group call",,"ομαδική κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re on hold",,"Είστε σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"dtmf dialer",,"πρόγραμμα κλήσης dtmf",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Countries and Regions",,"Όλες οι χώρες και περιοχές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Countries and Regions",,"Πρόσφατες χώρες και περιοχές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Country or Region",,"Επιλέξτε χώρα ή περιοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"country or region",,"χώρα ή περιοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone Number",,"Αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Placeholder",,"Placeholder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons",,"Emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ in category %2$@",,"%1$@ στην κατηγορία %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press this button to add the emoticon to your message",,"πατήστε αυτό το κουμπί για να προσθέσετε το emoticon στο μήνυμά σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press this button to send the video emoticon immediatley",,"πατήστε αυτό το κουμπί για να στείλετε αμέσως το βίντεο emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mojis",,"Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nothing found",,"Δεν βρέθηκε τίποτα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for emoticons and Mojis",,"Αναζήτηση για emoticon και Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Angry",,"Θυμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Confused",,"Σύγχυση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Disgust",,"Αηδία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Greetings",,"Χαιρετισμοί",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Happy",,"Ευτυχία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Love",,"Αγάπη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggestions",,"Προτάσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Featured",,"Επιλεγμένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose an emoticon or Moji",,"Επιλέξτε emoticon ή Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show next emoticon packs",,"Εμφάνιση επόμενων ομάδων emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose an emoticon",,"Επιλέξτε emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show previous emoticon packs",,"Εμφάνιση προηγούμενων ομάδων emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently used emoticons and Mojis will appear here.",,"Τα emoticon και τα Moji που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα θα εμφανίζονται εδώ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently used items will appear here.",,"Τα στοιχεία που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα θα εμφανίζονται εδώ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent",,"Πρόσφατα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons browser",,"Περιήγηση emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Introducing Mojis - little videos that express a lot.",,"Παρουσίαση Moji - μικρά βίντεο που εκφράζουν πολλά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose a Moji",,"Επιλέξτε Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emoticon picker",,"επιλογέας emoticon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact",,"επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sends a contact request",,"στέλνει αίτημα επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent contacts",,"σας έστειλε επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ connected",,"Ο χρήστης %1$@ συνδέθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To see how third party applications work with Skype, please see our FAQs.",,"Για να δείτε με ποιον τρόπο λειτουργούν οι εφαρμογές τρίτων με το Skype, παρακαλούμε ανατρέξτε στις Συνήθεις ερωτήσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer completed",,"Η μεταφορά αρχείου ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer failed",,"Η μεταφορά αρχείου απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"wants to send you a file %@",,"θέλει να σας στείλει ένα αρχείο %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a video message.",,"σας έστειλε ένα βιντεομήνυμα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your message",,"αντέδρασαν στο μήνυμά σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image transfer completed",,"Η μεταφορά εικόνας ολοκληρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image transfer failed",,"Η μεταφορά εικόνας απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"wants to send you an image %@",,"θέλει να σας στείλει μια εικόνα %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a message",,"σας έστειλε ένα μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu other came online",,"και %lu άλλα άτομα συνδέθηκαν",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"came online",,"συνδέθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu other went offline",,"και %lu άλλα άτομα αποσυνδέθηκαν",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"went offline",,"αποσυνδέθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your file",,"αντέδρασαν στο αρχείο σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your location",,"αντέδρασαν στην τοποθεσία σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your Moji",,"αντέδρασαν στο Moji σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your photo",,"αντέδρασαν στη φωτογραφία σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your message “%@”",,""αντέδρασαν στο μήνυμά σας ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your video message",,"αντέδρασαν στο βιντεομήνυμά σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your voice message",,"αντέδρασαν στο φωνητικό σας μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ is typing into conversation %2$@",,"Ο χρήστης %1$@ πληκτρολογεί στη συνομιλία %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is typing…",,"Ο χρήστης %@ πληκτρολογεί…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a voice message",,"σας έστειλε ένα φωνητικό μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"you have %lu calls on hold",,"έχετε %lu κλήσεις σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call with %@ is on hold",,"η κλήση με τον χρήστη %@ είναι σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"failed to send SMS to %1$@",,"απέτυχε να στείλει SMS στον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sent to some members of %1$@",,"Εστάλη SMS σε ορισμένα μέλη της ομαδικής συνομιλίας %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sent to %1$@",,"Εστάλη SMS στον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bring your Facebook friends into Skype",,"Φέρτε τους φίλους σας στο Facebook στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept All",,"Αποδοχή όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline All",,"Απόρριψη όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no files",,"δεν υπάρχουν αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@.\rReceived via Skype File Transfer.",,"%@.\rΕλήφθη μέσω της μεταφοράς αρχείων του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ (%2$.1f KB/sec)",,"%1$@ (%2$.1f KB/δευτ.)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hours remaining",,"Απομένουν %lu ώρες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hour remaining",,"Απομένει %lu ώρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minutes remaining",,"Απομένουν %lu λεπτά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minute remaining",,"Απομένει %lu λεπτό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu seconds remaining",,"Απομένουν %lu δευτερόλεπτα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu second remaining",,"Απομένει %lu δευτερόλεπτο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused",,"Παύση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused by %1$lu recipients",,"Παύθηκε από %1$lu παραλήπτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused by %1$@",,"Παύθηκε από τον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receiving",,"Λήψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rejected",,"Απορρίφθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rejected by %1$lu recipients",,"Απορρίφθηκε από %1$lu παραλήπτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent to %1$lu recipients",,"Εστάλη σε %1$lu παραλήπτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent to %1$@",,"Εστάλη στον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting for %1$lu recipients",,"Αναμονή για %1$lu παραλήπτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting for %1$@",,"Αναμονή για %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel Transfer",,"Ακύρωση μεταφοράς",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause Transfer",,"Παύση μεταφοράς",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick Look File",,"Αρχείο άμεσης προβολής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume Transfer",,"Συνέχεια μεταφοράς",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal File in Finder",,"Αποκάλυψη αρχείου στο Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel",,"ακύρωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"file",,"αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"pause",,"παύση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"quick look",,"άμεση προβολή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"resume",,"συνέχεια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reveal",,"αποκάλυψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download All",,"Λήψη όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel All",,"Ακύρωση όλων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancelled remotely",,"Ακυρώθηκε από χρήστη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel File",,"Ακύρωση αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Quick Look",,"Κλείσιμο της άμεσης προβολής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download File",,"Λήψη αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download All Files",,"Λήψη όλων των αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download Image",,"Λήψη εικόνας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open File",,"Άνοιγμα φακέλου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand %lu other files",,"ανάπτυξη %lu άλλων αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand %lu other file",,"ανάπτυξη %lu άλλου αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu other files",,"%lu άλλα αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu other file",,"%lu άλλο αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transfer failed",,"Η μεταφορά απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending failed",,"Η αποστολή απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other person is on a device that doesn’t let them receive files.",,"Ο άλλος χρήστης χρησιμοποιεί συσκευή που δεν του επιτρέπει να λαμβάνει αρχεία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add this person as a contact to send and receive files.",,"Προσθήκη αυτού του ατόμου στις επαφές για αποστολή και λήψη αρχείων.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The file isn’t available",,"Το αρχείο δεν είναι διαθέσιμο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File sending failed. Unable to read file.",,"Η αποστολή του αρχείου απέτυχε. Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending too many files at once.",,"Στέλνετε πάρα πολλά αρχεία ταυτόχρονα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Error. Can’t save the file.",,"Σφάλμα. Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Missing file",,"Λείπει αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ of %2$@",,"%1$@ από %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Inline images",,"Εμβόλιμες εικόνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer",,"Μεταφορά αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused remotely",,"Παύση από χρήστη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending…",,"Σε αναμονή…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Sending… <a href=""cancelClick"">Cancel</a>"",,""Αποστολή… <a href=""cancelClick"">Ακύρωση</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Sending… <a href=""cancelAll"">Cancel all</a>"",,""Αποστολή… <a href=""cancelAll"">Ακύρωση όλων</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent",,"Στάλθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent some",,"Στάλθηκαν ορισμένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept file %@",,"αποδοχή του αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept image %@",,"αποδοχή εικόνας %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ preview",,"Προεπισκόπηση %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel file %@",,"ακύρωση του αρχείου %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel image %@",,"ακύρωση εικόνας %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled file %@",,"το αρχείο %@ ακυρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled file %@ preview",,"η προεπισκόπηση του αρχείου %@ ακυρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled image %@",,"η εικόνα %@ ακυρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled image %@ preview",,"η προεπισκόπηση της εικόνας %@ ακυρώθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted %lu files",,"ανάρτησε %lu αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted 1 file",,"ανάρτησε 1 αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted no files",,"δεν ανάρτησε αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted %lu images",,"ανάρτησε %lu εικόνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted 1 image",,"ανάρτησε 1 εικόνα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted no images",,"δεν ανάρτησε εικόνες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selected match %1$lu of %2$lu",,"επιλεγμένη συμφωνία %1$lu από %2$lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no matches",,"δεν υπάρχουν συμφωνίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$lu/%2$lu",,"%1$lu/%2$lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"next",,"επόμενο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"previous",,"προηγούμενο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contains",,"Περιέχει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Starts with",,"Αρχίζει με",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Menu",,"Μενού αναζήτησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other…",,"Άλλο…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to give Skype permission to access your Mac Contacts in System Preferences and then relaunch Skype to enable this option.",,"Πρέπει να εκχωρήσετε στο Skype δικαιώματα πρόσβασης στις Επαφές Mac στις Προτιμήσεις συστήματος και στη συνέχεια να επανεκκινήσετε το Skype για να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your internet connection and try again.",,"Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet και δοκιμάστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unfortunately, the resource you requested is not available right now",,"Δυστυχώς, ο πόρος που ζητήσατε δεν είναι διαθέσιμος αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact browser",,"περιήγηση στις επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hello,\n\nI’ve started a group on Skype where we chat, share and collaborate using instant messages, voice and video calls for free.\n\nJust click %@ to join now - you don’t need to get Skype if you’re on a computer, simply join as a guest.\n\nSpeak soon\n\nNew to Skype? Visit www.skype.com to find out more.",,"Γεια σας\n\nΞεκίνησα μια ομάδα στο Skype όπου μπορούμε να συνομιλούμε, να μοιραζόμαστε και να συνεργαζόμαστε δωρεάν χρησιμοποιώντας άμεσα μηνύματα, κλήσεις φωνής και βιντεοκλήσεις.\n\nΑπλώς κάντε κλικ στο %@ για να συνδεθείτε τώρα - δεν χρειάζεται να αποκτήσετε το Skype εάν βρίσκεστε σε υπολογιστή, μπορείτε να συμμετάσχετε απλώς ως επισκέπτης.\n\nΘα τα πούμε σύντομα\n\nΝέος χρήστης του Skype; Επισκεφτείτε την τοποθεσία www.skype.com για να μάθετε περισσότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I’m ready to chat on Skype",,"Είμαι έτοιμος για συνομιλία στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copied",,"Αντιγράφηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy link",,"Αντιγραφή σύνδεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave Call",,"Αποχώρηση από την κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure?",,"Είστε βέβαιοι?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re currently paying for %@. By leaving this call, you’ll be hanging them up.",,"Αυτήν τη στιγμή πληρώνετε για την επαφή %@. Αν αποχωρήσετε από την κλήση, θα κλείσετε τη γραμμή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accepted contact request",,"Το αίτημα επαφής έγινε δεκτό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A participant needs to update Skype",,"Ένας συμμετέχων πρέπει να ενημερώσει το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Some participants need to update Skype",,"Ορισμένοι συμμετέχοντες πρέπει να ενημερώσουν το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ added %2$@ to this conversation",,"Ο χρήστης %1$@ πρόσθεσε τον χρήστη %2$@ στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Birthday",,"Γενέθλια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked contact",,"Αποκλεισμένες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ joined the conversation",,"Ο χρήστης %@ προστέθηκε στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call, unable to reach",,"Κλήση, δεν είναι δυνατή η πρόσβαση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Left conversation",,"Αποχώρησε από τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ can now participate in this chat",,"Ο χρήστης %@ μπορεί πλέον να συμμετάσχει σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a voice message",,"Λάβατε ένα φωνητικό μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received “%@”",,""Λάβατε το αρχείο ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received an image",,"Λάβατε μια εικόνα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a message",,"Έλαβε ένα μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a file",,"Λάβατε ένα αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a video message",,"Λάβατε ένα βιντεομήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a Moji",,"Έλαβε ένα Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a voice message",,"Στείλατε ένα φωνητικό μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent “%@”",,""Στείλατε το αρχείο ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent an image",,"Στείλατε μια εικόνα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a message",,"Έστειλε ένα μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a file",,"Στείλατε ένα αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a video message",,"Στείλατε ένα βιντεομήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a Moji",,"Έστειλε ένα Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Missed call",,"Αναπάντητη κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New contact request",,"Αίτημα νέας επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has changed conversation settings",,"Ο χρήστης %1$@ έχει αλλάξει τις ρυθμίσεις συζήτησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ has left the conversation",,"Ο χρήστης %@ αποχώρησε από τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has ejected %2$@ from this conversation",,"Ο χρήστης %1$@ απέβαλε τον χρήστη %2$@ από αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received contacts",,"Λήφθηκαν επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received %@",,"Ελήφθη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a location",,"Έλαβε μια τοποθεσία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent contacts",,"Στάλθηκαν επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent %@",,"Εστάλη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a location",,"Έστειλε μια τοποθεσία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ set new guidelines",,"Ο χρήστης %@ όρισε νέες οδηγίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has hidden the chat history from new participants",,"Ο χρήστης %1$@ έχει αποκρύψει το ιστορικό συνομιλίας από νέους συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has made the chat history visible to everyone",,"Ο χρήστης %1$@ έχει ορίσει το ιστορικό συνομιλίας ορατό σε όλους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore",,"Ο χρήστης %1$@ έχει απενεργοποιήσει τις προσκλήσεις. Δεν είναι δυνατή η πρόσκληση ατόμων σε αυτήν τη συνομιλία πλέον",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has enabled invitations, you can now invite people to this chat",,"Ο χρήστης %1$@ έχει ενεργοποιήσει τις προσκλήσεις. Πλέον μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα σε αυτήν τη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ set name to “%2$@”",,""Ο χρήστης %1$@ όρισε το όνομα σε ""%2$@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ updated the group picture",,"Ο χρήστης %@ ενημέρωσε την εικόνα ομάδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ set rank of %2$@ to %3$@",,"Ο χρήστης %1$@ αξιολόγησε το χρήστη %2$@ ως %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has renamed this conversation to “%2$@”",,"Ο χρήστης %1$@ μετονόμασε αυτήν τη συνομιλία σε “%2$@”",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ created a group conversation",,"Ο χρήστης %1$@ δημιούργησε μια ομαδική συζήτηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video call",,"Βιντεοκλήση προς",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Voice message",,"Φωνητικό μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All of your old conversations will appear here.",,"Όλες οι παλιές συνομιλίες σας θα εμφανιστούν εδώ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No History",,"Χωρίς ιστορικό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Week",,"Την περασμένη εβδομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Older",,"Παλαιότερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Week",,"Αυτήν την εβδομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Today",,"Σήμερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yesterday",,"Χθες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept and hold other calls",,"αποδοχή και αναμονή άλλων κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept",,"αποδοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept with video and hold other calls",,"αποδοχή με βίντεο και αναμονή άλλων κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept with video",,"αποδοχή με βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@",,"%1$@ και %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu others",,"και %lu άλλοι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and one other",,"και ένας άλλος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ and one other participant",,"Ο χρήστης %@ και άλλος ένας συμμετέχων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ and other participants",,"Ο χρήστης %@ και άλλοι συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Location in Maps",,"Εμφάνιση θέσης σε Χάρτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Directions",,"Εμφάνιση οδηγιών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Location",,"Η τοποθεσία μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unspecified location",,"Μη καθορισμένη τοποθεσία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Indexing messages %1$1.0f%%",,"Δημιουργία ευρετηρίου μηνυμάτων %1$1.0f%%",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Location",,"Τρέχουσα θέση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dropped Pin",,"Προστέθηκε καρφίτσα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open",,"Ανοίξτε το αρχείο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download",,"Λήψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading",,"Λήψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal in Conversation",,"Εμφάνιση στη συνομιλία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@\nSent by %2$@ on %3$@",,"%1$@\nΕστάλη από %2$@ στις %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resource unavailable",,"Μη διαθέσιμος πόρος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept Call",,"Αποδοχή κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot to Contacts",,"Προσθήκη bot στις επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to List…",,"Προσθήκη στη λίστα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New List…",,"Νέα λίστα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block %@…",,"Αποκλεισμός %@…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call in This Conversation",,"Κλήση σε αυτήν τη συζήτηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel Message",,"Ακύρωση μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Link",,"Αντιγραφή συνδέσμου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy URL",,"Αντιγραφή διεύθυνσης URL",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline Call",,"Απόρριψη κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Drop Pin",,"Προσθήκη καρφίτσας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Map",,"Κλείσιμο χάρτη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation as Read",,"Σήμανση συζήτησης ως αναγνωσμένης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not Specified",,"Δεν καθορίζεται",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove from Favorites",,"Αφαίρεση από τα Αγαπημένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove from Group",,"Αφαίρεση από την ομάδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove Pin",,"Κατάργηση καρφίτσας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Re-record Message",,"Επανεγγραφή μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display %lu",,"Εμφάνιση %lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display %1$d (%2$.0f×%3$.0f)",,"Εμφάνιση %1$d (%2$.0f×%3$.0f)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search in Spotlight",,"Αναζήτηση στο Spotlight",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant Message",,"Άμεσο μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location…",,"Αποστολή τοποθεσίας…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Your Current Location",,"Εμφάνιση της τρέχουσας θέσης σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Dial Pad…",,"Εμφάνιση πληκτρολογίου κλήσεων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Selected Location",,"Εμφάνιση επιλεγμένης θέσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Group Call",,"Έναρξη ομαδικής κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Video",,"Έναρξη βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Video",,"Διακοπή βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unblock %@",,"Αναίρεση αποκλεισμού %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute Microphone",,"Αναίρεση σίγασης μικροφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View Source",,"Προβολή προέλευσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Phone Number…",,"Κλήση αριθμού τηλεφώνου...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start New Conversation…",,"Έναρξη νέας συζήτησης...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status",,"Κατάσταση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Skype Name (%@)",,"Το όνομα Skype μου (%@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Skype Name",,"Το όνομα Skype μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify Another Number…",,"Επαλήθευση άλλου αριθμού…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can choose to identify your SMS messages by Skype Name (%@) or by Caller ID. Recipients can send SMS replies only when Caller ID is selected.",,"Μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο με τον οποίο θα γίνεται η αναγνώριση των μηνυμάτων SMS: είτε μέσω του Ονόματος Skype (%@) είτε μέσω της ταυτότητας καλούντος. Οι παραλήπτες μπορούν να στέλνουν απαντήσεις SMS μόνο όταν επιλεχθεί η ταυτότητα καλούντος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your Mood Message",,"Επεξεργασία μηνύματος διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Update",,"Ενημέρωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Profile",,"Κλείσιμο προφίλ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Search",,"Κλείσιμο αναζήτησης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Country/Region",,"Οποιαδήποτε χώρα/περιοχή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Gender",,"Οποιοδήποτε φύλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Language",,"Οποιαδήποτε γλώσσα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unable to connect to Skype, please try again later.",,"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Skype. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Request",,"Αίτημα επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Request Accepted",,"Το αίτημα έγινε δεκτό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Blocked",,"Η επαφή αποκλείστηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Request Sent",,"Η αίτηση εστάλη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please wait while the page is loading…",,"Περιμένετε όσο φορτώνεται η σελίδα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You will not be able to call landlines or mobiles in India from Skype when you’re inside India. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34487"">Learn more</a>."",,""Δεν θα μπορείτε να καλείτε σταθερά ή κινητά τηλέφωνα στην Ινδία από το Skype, όταν βρίσκεστε εντός της Ινδίας. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34487"">Μάθετε περισσότερα</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send file(s) to %@",,"Αποστολή αρχείων στον χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit message from %1$@ at %2$@:",,"Επεξεργασία μηνύματος από τον χρήστη %1$@ στις %2$@:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send File",,"Αποστολή αρχείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ isn’t using Skype. Help them download it now.",,"Ο χρήστης %@ δεν χρησιμοποιεί το Skype. Βοηθήστε τον χρήστη να το αποκτήσει τώρα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hey, we’re not contacts on Skype yet. Go to skype.com and you can download it now for free.",,"Δεν είμαστε ακόμα φίλοι στο Skype. Επισκεφτείτε το skype.com και κατεβάστε το τώρα εντελώς δωρεάν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Audio/Video",,"Ήχος/Βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Advanced",,"Για προχωρημένους",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications",,"Ειδοποιήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calls",,"Κλήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"General",,"Γενικά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messaging",,"Μηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy",,"Απόρρητο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select a default folder for incoming file transfers",,"Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο φάκελο για μεταφορές εισερχόμενων αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Email address already saved.",,"Η διεύθυνση email έχει ήδη αποθηκευτεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new email address.",,"Δοκιμάστε μια νέα διεύθυνση email.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new phone number.",,"Δοκιμάστε έναν νέο αριθμό τηλεφώνου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Description",,"Προσθήκη περιγραφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add City",,"Προσθήκη πόλης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Full Name",,"Προσθήκη ονόματος και επώνυμου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Webpage",,"Προσθήκη ιστοσελίδας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Mood Message",,"Προσθήκη μηνύματος διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add State",,"Προσθήκη νομού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Email Address",,"Προσθήκη διεύθυνσης email",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only My Contacts",,"Μόνο οι επαφές μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Χρησιμοποιούμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας, για να σας ενημερώνουμε για σημαντικά θέματα που αφορούν το λογαριασμό σας. Βοηθούν επίσης τους φίλους σας να σας βρίσκουν στο Skype και στο Skype για επιχειρήσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Private",,"Απόρρητο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Profile",,"Το προφίλ μου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Skype Credit",,"Προσθήκη Πίστωσης Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get a Subscription",,"Λήψη συνδρομής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Subscriptions",,"Διαχείριση συνδρομών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send instant message",,"αποστολή άμεσου μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send sms",,"αποστολή μηνύματος SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call %@",,"κλήση του αριθμού %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit home number",,"επεξεργασία αριθμού οικίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit mobile number",,"επεξεργασία αριθμού κινητού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit office number",,"επεξεργασία αριθμού γραφείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit other number",,"επεξεργασία άλλου αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add home number",,"προσθήκη αριθμού οικίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add mobile number",,"προσθήκη αριθμού κινητού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add office number",,"επεξεργασία αριθμού γραφείου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add other number",,"προσθήκη άλλου αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call who you want, when you want.\n• Call mobiles and landlines worldwide or send SMS.",,"Καλέστε όποιον θέλετε, όποτε θέλετε\n• Καλέστε κινητά και σταθερά σε ολόκληρο τον κόσμο ή στείλτε SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Credit",,"Πίστωση Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu subscriptions",,"%lu συνδρομές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 subscription",,"1 συνδρομή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call a lot? Save a lot.\n• Lowest calling rates.\n• No long-term commitments.",,"Κάνετε πολλές κλήσεις; Εξοικονομήστε πολλά χρήματα.\n• Οι πιο χαμηλές χρεώσεις κλήσεων.\n• Χωρίς μακροχρόνιες δεσμεύσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Subscriptions",,"Συνδρομές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please select a different set of contacts and try again.",,"Επιλέξτε διαφορετικό σύνολο επαφών και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have lost internet connectivity or your status is Offline. Please check your connection or change your status and try again.",,""Η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο έχει διακοπεί ή η κατάστασή σας είναι ""Αποσυνδεδεμένος-η"". Ελέγξτε τη σύνδεσή σας ή αλλάξτε την κατάστασή σας και προσπαθήστε ξανά."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please select fewer contacts and try again.",,"Επιλέξτε λιγότερες επαφές και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"IP blocked",,"Η διεύθυνση IP αποκλείστηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"not enough credit",,"δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"invalid confirmation code",,"μη έγκυρος κωδικός επιβεβαίωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"misc error",,"διάφορα σφάλματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no SMS capability",,"χωρίς δυνατότητα SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"your sender number not supported",,"ο αριθμός αποστολέα σας δεν υποστηρίζεται",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"node blocked",,"ο κόμβος αποκλείστηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"server connect failed",,"η σύνδεση με το διακομιστή απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"user blocked",,"ο χρήστης αποκλείστηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check the text of the message.",,"Ελέγξτε το κείμενο του μηνύματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to use this feature. Change your status to Online or check your internet connection.",,""Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα. Αλλάξτε την κατάστασή σας σε ""Συνδεδεμένος-η"" ή ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed SMS message",,"Αποτυχία μηνύματος SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending SMS message",,"Αποστολή μηνύματος SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS message",,"μήνυμα SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Some targets failed SMS message",,"Το μήνυμα SMS δεν έφτασε σε όλους τους παραλήπτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS failed",,"Αποτυχία SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS sent to <a href=""skype:?openSMSPopover"">%lu people</a>"",,""Το SMS εστάλη σε <a href=""skype:?openSMSPopover"">%lu άτομα</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS sent to <a href=""skype:?openSMSPopover"">1 person</a>"",,""Το SMS εστάλη σε <a href=""skype:?openSMSPopover"">1 άτομο</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS Failed <a href=""skype:?resendSMS"">Retry</a>"",,""Αποτυχία SMS <a href=""skype:?resendSMS"">Επανάληψη</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delivered %@",,"Παραδόθηκε στις %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ - %2$ld windows",,"%1$@ - %2$ld παράθυρα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ - %2$ld window",,"%1$@ - %2$ld παράθυρο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shareable applications",,"Κοινόχρηστες εφαρμογές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shareable application windows",,"Παράθυρα κοινόχρηστων εφαρμογών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No matching conversations.",,"Δεν υπάρχουν συνομιλίες που να συμφωνούν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages",,"Μηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View Conversation",,"Προβολή συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No conversation selected.",,"Δεν έχει επιλεγεί συνομιλία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No matching messages.",,"Δεν υπάρχουν μηνύματα που να συμφωνούν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to Message",,"Μετάβαση σε μήνυμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu matches",,"%lu συμφωνίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu match",,"%lu συμφωνία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call: %@",,"Κλήση: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Directory",,"Κατάλογος Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See All %lu…",,"Προβολή όλων (%lu)…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a Contact…",,"Προσθήκη επαφής…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find in Current Conversation…",,"Εύρεση στην τρέχουσα συνομιλία…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Messages…",,"Αναζήτηση σε μηνύματα…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"show profile for %@",,"εμφάνιση προφίλ του χρήστη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent %lu contacts",,"έστειλε %lu επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent 1 contact",,"έστειλε 1 επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent no contacts",,"δεν έστειλε επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see this message when your request is sent.",,"Θα δουν αυτό το μήνυμα μόλις σταλεί το αίτημά σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will appear offline until they have accepted your request.",,"Θα εμφανίζονται αποσυνδεδεμένοι μέχρι να αποδεχτούν το αίτημά σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter list name:",,"Πληκτρολογήστε όνομα λίστας:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect on Skype",,"Σύνδεση στο Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allowed to use Skype",,"Επιτρέπεται η χρήση του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allowed to use Skype, but prompted each time",,"Επιτρέπεται η χρήση του Skype, αλλά να ζητείται κάθε φορά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not allowed to use Skype",,"Απαγόρευση χρήσης του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check back later to see your news and alerts.",,"Ελέγξτε ξανά αργότερα για να δείτε νέα και ειδοποιήσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Home is unavailable at the moment",,"Η Αρχική σελίδα Skype δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"bot",,"bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u missed events",,"%u γεγονότα που χάσατε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u missed event",,"%u γεγονός που χάσατε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No missed events",,"Δεν υπάρχουν γεγονότα που χάσατε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Home",,"Αρχική σελίδα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Favorites",,"Αγαπημένα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"trusted bot",,"αξιόπιστο bot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"retry",,"επανάληψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get the latest version of Skype to view this card.",,"Αποκτήστε την τελευταία έκδοση του Skype για προβολή αυτής της κάρτας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Less",,"Εμφάνιση λιγότερων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Tax",,"Φόρος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total",,"Σύνολο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"VAT",,"ΦΠΑ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect…",,"Σύνδεση...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause video",,"Παύση βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play video",,"Αναπαραγωγή βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"audio",,"ήχος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"unsupported",,"μη υποστηριζόμενη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"gif",,"GIF",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cards",,"κάρτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"receipt",,"απόδειξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sign-in",,"είσοδος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"quick replies",,"γρήγορες απαντήσεις",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"unsupported cards",,"μη υποστηριζόμενες κάρτες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"video",,"βίντεο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"card",,"κάρτα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ current balance",,"Τρέχον υπόλοιπο: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View your account",,"Δείτε το λογαριασμό σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have some subscriptions which are about to expire.",,"Έχετε ορισμένες συνδρομές οι οποίες πρόκειται να λήξουν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have a subscription which is about to expire.",,"Έχετε μια συνδρομή η οποία πρόκειται να λήξει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visit your account to renew your subscription",,"Επισκεφθείτε τον λογαριασμό σας για να ανανεώσετε τη συνδρομή σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ current mood message",,"Τρέχον μήνυμα διάθεσης: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"presence",,"παρουσία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Oops, something went wrong. Please check that you’re still online or try again later.",,"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Ελέγξτε ότι είστε ακόμη συνδεδεμένοι ή προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume",,"Συνέχιση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute",,"Διακοπή σίγασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Re-record",,"Επανεγγραφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Record",,"Εγγραφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop",,"Διακοπή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ and others are typing …",,"Οι χρήστες %1$@ και %2$@ και άλλοι πληκτρολογούν…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ are typing…",,"Οι χρήστες %1$@ και %2$@ πληκτρολογούν…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you share content from a website, like videos, you and those you share with will now see a preview in the chat.",,"Όταν κάνετε κοινή χρήση περιεχομένου, όπως βίντεο, από έναν ιστότοπο, εσείς και τα άλλα άτομα που κάνουν κοινή χρήση θα δείτε μια προεπισκόπηση στη συνομιλία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited",,"Επεξεργασία από τον χρήστη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"web image at URL %1$@",,"εικόνα Ιστού στη διεύθυνση URL %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hyperlink %1$@",,"υπερσύνδεσμος %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"video hyperlink %1$@",,"υπερσύνδεσμος βίντεο %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dial Number",,"Κλήση αριθμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No answer",,"Δεν απαντά",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry %@",,"Επανάληψη %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unavailable",,"Μη διαθέσιμο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Installing update…",,"Εγκατάσταση ενημέρωσης…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download paused due to call",,"Παύση λήψης λόγω κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading %@",,"Πραγματοποιείται λήψη του %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Initializing download",,"Αρχικοποίηση λήψης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skip update",,"Παράλειψη ενημέρωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A new update is ready to install (%1$@)",,"Μια νέα ενημέρωση είναι έτοιμη για εγκατάσταση (%1$@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter credentials for downloading the update from %@:",,"Πληκτρολογήστε διαπιστευτήρια για λήψη της ενημέρωσης από το %@:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Authenticate",,"Έλεγχος ταυτότητας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to install the update because the old application can’t be overwritten.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να εγκαταστήσει την ενημέρωση, επειδή δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση της παλιάς εφαρμογής.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to install the update because the application is running from a disk image.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να εγκαταστήσει την ενημέρωση, επειδή η εφαρμογή εκτελείται από είδωλο δίσκου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to check for available space on your disk.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να ελέγξει για ελεύθερο χώρο στο δίσκο σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to finish the installation.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την εγκατάσταση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get Skype",,"Αποκτήστε το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please get the latest version of Skype from our website instead.",,"Αντί για αυτό, πραγματοποιήστε λήψη της τελευταίας έκδοσης του Skype από τον ιστότοπό μας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to download the update.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να πραγματοποιήσει λήψη της ενημέρωσης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There isn’t enough disk space to install Skype.",,"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο για την εγκατάσταση του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Free up some space and try again.",,"Απελευθερώστε χώρο και δοκιμάστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please ensure that you’re connected to the internet and try updating again.",,"Βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο και προσπαθήστε ξανά να κάνετε ενημέρωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please ensure you’re authorized to perform software updates on this Mac.",,"Βεβαιωθείτε ότι έχετε εξουσιοδότηση να εκτελείτε ενημερώσεις λογισμικού σε αυτό το Mac.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please verify the disk using Disk Utility and try updating again.",,"Επαληθεύστε τον δίσκο χρησιμοποιώντας το Βοήθημα δίσκων και προσπαθήστε ξανά να κάνετε ενημέρωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please try again later.",,"Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please move Skype from the disk image to the Applications folder and try again.",,""Μετακινήστε το Skype από το είδωλο δίσκου στον φάκελο ""Εφαρμογές"" και προσπαθήστε ξανά."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to check for an update.",,"Το Skype δεν μπόρεσε να ελέγξει για μια ενημέρωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype needs authentication to finish the installation because it cannot modify the folder “%@”.",,""Το Skype πρέπει να κάνει έλεγχο ταυτότητας για να ολοκληρώσει την εγκατάσταση, επειδή δεν μπορεί να τροποποιήσει τον φάκελο ""%@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Location…",,"Επιλογή τοποθεσίας…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To stay up to date with the latest features and improvements, Skype needs to be installed in a new location.",,"Για να παραμείνετε ενημερωμένοι με τις πιο πρόσφατες δυνατότητες και βελτιώσεις, το Skype πρέπει να εγκατασταθεί σε μια νέα τοποθεσία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install in Applications",,""Εγκατάσταση στην τοποθεσία ""Εφαρμογές"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype cannot be updated in its current location.",,"Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του Skype στην τρέχουσα τοποθεσία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install",,"Εγκατάσταση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling is available to groups with %lu participants or fewer.",,"Η ομαδική βιντεοκλήση είναι διαθέσιμη σε ομάδες με %lu συμμετέχοντες ή λιγότερους.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video calling is currently unavailable for this conversation",,"Οι βιντεοκλήσεις δεν είναι διαθέσιμες για αυτήν τη συνομιλία αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This content has been removed.",,"Αυτό το περιεχόμενο αφαιρέθηκε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This video message is currently unavailable. Please try again later.",,"Αυτό το βιντεομήνυμα είναι προς το παρόν μη διαθέσιμο. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message was deleted.",,"Λυπούμαστε, αυτό το βιντεομήνυμα έχει διαγραφεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message has expired.",,"Λυπούμαστε, αυτό το βιντεομήνυμα έχει λήξει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages are automatically deleted if they haven’t been watched in %u days.",,"Τα μηνύματα διαγράφονται αυτόματα, εάν δεν έχουν προβληθεί για %u ημέρες.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages are automatically deleted if they haven’t been watched in %u day.",,"Τα μηνύματα διαγράφονται αυτόματα, εάν δεν έχουν προβληθεί για %u ημέρα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message can’t be played.",,"Λυπούμαστε, δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αυτού του βιντεομηνύματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry",,"Λυπούμαστε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message was either deleted or wasn’t sent properly.",,"Αυτό το μήνυμα έχει διαγραφεί ή δεν στάλθηκε σωστά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""This video message is no longer available. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34621"">Learn more</a>"",,""Αυτό το βιντεομήνυμα δεν είναι πλέον διαθέσιμο. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34621"">Μάθετε περισσότερα</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Expired video message",,"Το βιντεομήνυμα έχει λήξει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play video message",,"Αναπαραγωγή βιντεομηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Duration",,"Διάρκεια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Elapsed time",,"Χρόνος που πέρασε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Playing this video message is taking longer than usual.\nPlease make sure you’re connected to the internet.",,"Η αναπαραγωγή αυτού του βιντεομηνύματος διαρκεί περισσότερο από ό,τι συνήθως.\nΒεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have %1$@ more free video messages left",,"Σας έχουν απομείνει %1$@ ακόμη δωρεάν βιντεομηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending video message to %1$@",,"Αποστολή βιντεομηνύματος στον χρήστη %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have no free video messages left. <a href=""%1$@"">Upgrade to Premium</a>"",,""Δεν έχουν απομείνει δωρεάν βιντεομηνύματα. <a href=""%1$@"">Αναβαθμιστείτε στην έκδοση Premium</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please free up some disk space by deleting files.",,"Ελευθερώστε χώρο στο δίσκο διαγράφοντας μερικά αρχεία.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recording has stopped because your disk space is full",,"Η εγγραφή διακόπηκε επειδή ο δίσκος σας είναι γεμάτος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reply",,"Απάντηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading %1$@ of %2$@",,"Λήψη %1$@ από %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upload progress %1$@",,"Πρόοδος αποστολής %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no duration",,"χωρίς διάρκεια",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Record a Voice Message",,"Εγγραφή φωνητικού μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send the Voice Recording",,"Αποστολή φωνητικής εγγραφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play or Stop Voice Message",,"Αναπαραγωγή ή διακοπή φωνητικού μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Buffering…",,"Προσωρινή αποθήκευση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This voice message has been removed.",,"Αυτό το φωνητικό μήνυμα αφαιρέθηκε.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This voice message is currently unavailable.",,"Αυτό το φωνητικό μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrading files: %lu%%",,"Αναβάθμιση αρχείων: %lu%%",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your internet connection and try again.",,"Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unfortunately, Skype is not available right now",,"Δυστυχώς, το Skype δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forward",,"Προώθηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Camera",,"Κάμερα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone",,"Μικρόφωνο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sound Output",,"Έξοδος ήχου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat and call simultaneously with one click",,"Ταυτόχρονη συνομιλία και κλήση με ένα κλικ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Welcome to the new Skype for Mac",,"Καλώς ήρθατε στο νέο Skype για Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get everyone together with free group video calling",,"Συγκεντρώστε τους όλους με μια δωρεάν ομαδική βιντεοκλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Redesigned for a richer chat experience",,"Επανασχεδιασμένο για πιο πλούσια εμπειρία συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set your profile picture",,"Ορίστε την εικόνα του προφίλ σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"What else is new in this release:",,"Τι άλλο νέο υπάρχει σε αυτήν την έκδοση:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share files, videos, photos, links and more directly to Skype!",,"Μοιραστείτε αρχεία, βίντεο, φωτογραφίες, συνδέσεις και πολλά περισσότερα απευθείας στο Skype!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Just click on the share button and select Skype from the share menu. -> To enable sharing to Skype, go to System Preferences, select Extensions, select Share Menu, and then check the box next to Skype.",,""Απλώς κάντε κλικ στο κουμπί κοινής χρήσης και επιλέξτε το Skype από το μενού κοινής χρήσης. -> Για να ενεργοποιήσετε την κοινή χρήση στο Skype, μεταβείτε στην καρτέλα ""Προτιμήσεις συστήματος"", επιλέξτε ""Επεκτάσεις"", στη συνέχεια επιλέξτε ""Μενού Κοινή χρήση"" και, τέλος, κάντε κλικ στο πλαίσιο δίπλα από το Skype."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test your equipment",,"Δοκιμή του εξοπλισμού σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See all updates",,"Προβολή όλων των ενημερώσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Give Us Your Feedback",,"Πείτε μας τα σχόλιά σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Another application wants to use Skype",,"Μια άλλη εφαρμογή ζητά να χρησιμοποιήσει το Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Another application is trying to access Skype. This can be a potential security risk. What would you like to do?",,"Μια άλλη εφαρμογή επιχειρεί να αποκτήσει πρόσβαση στο Skype. Αυτό μπορεί να είναι ένας πιθανός κίνδυνος ασφαλείας. Τι θέλετε να κάνετε;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unknown Application",,"Άγνωστη εφαρμογή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype API Security",,"Ασφάλεια API του Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Φόρτωση επαφών…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing in…",,"Σύνδεση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrading files…",,"Αναβάθμιση αρχείων…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your change couldn’t be saved. Check the setting and try again.",,"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της αλλαγής σας. Ελέγξτε τη ρύθμιση και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"free call",,"Δωρεάν κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No credit",,"Δεν έχετε πίστωση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We didn’t recognise your Skype Name and password.",,"Το Όνομα Skype και το συνθηματικό σας δεν αναγνωρίστηκαν.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This email address isn’t valid.",,"Αυτή η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check it and try again.",,"Ελέγξτε το και προσπαθήστε πάλι.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Skype Name isn’t valid.",,"Αυτό το όνομα Skype δεν είναι έγκυρο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your password has changed.",,"Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please sign in with your new password.",,"Συνδεθείτε με το νέο συνθηματικό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The password isn’t valid.",,"Το συνθηματικό δεν είναι έγκυρο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The password is incorrect.",,"Το συνθηματικό είναι εσφαλμένο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The new password must differ from the old one.",,"Το νέο συνθηματικό πρέπει να είναι διαφορετικό από το παλιό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Must sign in to change your password.",,"Πρέπει να συνδεθείτε για να αλλάξετε το συνθηματικό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Couldn’t connect to server.",,"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το διακομιστή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Skype Name is already taken.",,"Αυτό το όνομα Skype χρησιμοποιείται ήδη.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please enter a new one.",,"Εισαγάγετε ένα νέο όνομα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too many failed sign-in attempts.",,"Πραγματοποιήθηκαν πολλές αποτυχημένες προσπάθειες σύνδεσης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This password isn’t valid.",,"Αυτό το συνθηματικό δεν είναι έγκυρο.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message has been removed",,"Αυτό το μήνυμα αφαιρέθηκε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this person because they haven’t authorized you.",,"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτό το άτομο διότι δεν έχει αποδεχθεί το αίτημα επαφής σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need Skype Credit to call this number.",,"Για να καλέσετε αυτόν τον αριθμό χρειάζεστε πίστωση Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"That isn’t a valid phone number.",,"Αυτός δεν είναι έγκυρος αριθμός τηλεφώνου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please add me as a contact",,"Προσθέστε με ως επαφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Away",,"Λείπω",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked",,"Αποκλεισμένος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not disturb",,"Μην ενοχλείτε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invisible",,"Αόρατος-η",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Offline",,"Αποσυνδεδεμένος-η",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forwarding calls",,"Προώθηση κλήσεων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Offline with voice messaging",,"Αποσυνδεδεμένη επαφή με ενεργοποιημένα τα φωνητικά μηνύματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending contact request",,"Εκκρεμεί αίτημα επαφής",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone number",,"Αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Female",,"Γυναίκα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Male",,"Άνδρας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Contacts",,"Όλες οι επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Known Contacts",,"Όλες οι γνωστές επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accepted Requests",,"Αποδεκτά αιτήματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked Contacts",,"Αποκλεισμένες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Requests Received",,"Ληφθέντα αιτήματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Untitled List",,"Λίστα χωρίς τίτλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Online Contacts",,"Συνδεδεμένες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently Contacted",,"Πρόσφατες επικοινωνίες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggested Contacts",,"Προτεινόμενες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Saved Phone Numbers",,"Αποθήκευση αριθμών τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Contacts",,"Επαφές Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ungrouped Contacts",,"Μη ομαδοποιημένες επαφές",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Requests Sent",,"Τα αιτήματα εστάλησαν",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ (Guest)",,"%@ (Επισκέπτης)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unknown number",,"Άγνωστος αριθμός",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call in progress",,"Κλήση σε εξέλιξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call is full",,"Η κλήση είναι πλήρης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Playing voice message greeting",,"Πραγματοποιείται αναπαραγωγή φωνητικού μηνύματος χαιρετισμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent call",,"Πρόσφατη κλήση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recording voice message",,"Εγγραφή φωνητικού μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling…",,"Πραγματοποιείται κλήση…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transferring this call",,"Μεταφορά αυτής της κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%3 received. To view it, go to: %1",,"Έγινε λήψη του %3. Για προβολή, μεταβείτε εδώ: %1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%2 received. To view it, go to: %1",,"Έγινε λήψη του %2. Για προβολή, μεταβείτε εδώ: %1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%2 %3 received. To view it, go to: %1",,"Έγινε λήψη του %2 %3. Για προβολή, μεταβείτε εδώ: %1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Media received. To view it, go to: %1",,"Έγινε λήψη πολυμέσων. Για προβολή μεταβείτε εδώ: %1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Posted files",,"Αναρτημένα αρχεία",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Untitled",,"Χωρίς τίτλο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ added %2$@",,"Ο χρήστης %1$@ πρόσθεσε τον χρήστη %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has removed %2$@",,"Ο χρήστης %1$@ αφαίρεσε τον χρήστη %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ has left",,"Ο χρήστης %@ έχει αποχωρήσει",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has changed the chat topic to %2$@",,"Ο χρήστης %1$@ άλλαξε το θέμα της συνομιλίας σε %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hi, this is the Skype test call robot. Add me to your contacts and give me a call to check your sound setup. See http://www.skype.com/go/help for more assistance. Thanks.",,"Γεια σας, είμαι το ρομπότ δοκιμαστικών κλήσεων του Skype. Προσθέστε με στις επαφές σας και καλέστε με για να ελέγξω τις ρυθμίσεις ήχου σας. Ανατρέξτε στον ιστότοπο http://www.skype.com/go/help για περισσότερη βοήθεια. Ευχαριστώ.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype test call",,"Δοκιμαστική κλήση Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"www.skype.com/go/help",,"www.skype.com/go/help",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"en",,"el",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call me to test your sound",,"Καλέστε με για να ελέγξετε τον ήχο σας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Update failed. Please try again later.",,"Η ενημέρωση απέτυχε. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""This group chat requires updating to continue using calling and messaging features. To update, type /update into this group chat. <a href=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=785130"">Learn more</a>"",,""Αυτή η ομαδική συνομιλία απαιτεί ενημέρωση, για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες κλήσεων και μηνυμάτων. Για ενημέρωση, πληκτρολογήστε /update σε αυτήν την ομαδική συνομιλία. <a href=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=785130"">Μάθετε περισσότερα</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""has updated this group with a better chat experience.\nTo join and keep chatting get the latest download.\nGo to <a href=""http://www.skype.com/updateme"">Skype.com/updateme</a>."",,""ενημέρωσε αυτήν την ομάδα με μια καλύτερη εμπειρία συνομιλίας.\nΓια να συμμετάσχετε και να συνεχίσετε να συνομιλείτε, πραγματοποιήστε λήψη της τελευταίας έκδοσης.\nΜεταβείτε στον ιστότοπο <a href=""http://www.skype.com/updateme"">Skype.com/updateme</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has updated this group with a better chat experience.\nTo join and keep chatting get the latest download.\nGo to https://microsoft.sharepoint.com/teams/DogfoodSkype/.",,"ενημέρωσε αυτήν την ομάδα με μια καλύτερη εμπειρία συνομιλίας.\nΓια να συμμετάσχετε και να συνεχίσετε να συνομιλείτε, πραγματοποιήστε λήψη της τελευταίας έκδοσης.\nΜεταβείτε στον ιστότοπο https://microsoft.sharepoint.com/teams/DogfoodSkype/.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Click <a href=""skype:?chat&id=%1"">here</a> to see previous history."",,""Κάντε κλικ <a href=""skype:?chat&id=%1"">εδώ</a> για να δείτε το προηγούμενο ιστορικό."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please try again.",,"Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t connect to Skype.",,"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your network settings and try again.",,"Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου και δοκιμάστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling on Facebook (Beta)",,"Πραγματοποιείται κλήση σε επαφή του Facebook (Beta)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ringing",,"Κουδούνισμα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On Hold",,"Σε αναμονή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ended",,"Τελείωσε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please contact customer support.",,"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Πελατών.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your account has been blocked.",,"Ο λογαριασμός σας έχει αποκλειστεί.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only video call up to 9 people. Remove people from this group and try again.",,"Μπορείτε να πραγματοποιήσετε βιντεοκλήση μόνο με έως 9 άτομα. Αφαιρέστε άτομα από αυτήν την ομάδα και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There are too many people in this call for group video.",,"Υπάρχουν πάρα πολλά άτομα σε αυτήν την ομαδική βιντεοκλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your group video calling subscription doesn’t cover this many people. Remove people from this conversation and try again.",,"Η συνδρομή σας για ομαδικές βιντεοκλήσεις δεν καλύπτει τόσο πολλά άτομα. Αφαιρέστε άτομα από αυτήν τη συνομιλία και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only video call up to 9 people. Remove people from this conversation and try again.",,"Μπορείτε να πραγματοποιήσετε βιντεοκλήση μόνο με έως 9 άτομα. Αφαιρέστε άτομα από αυτήν τη συνομιλία και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Want to make a group video call?",,"Θέλετε να πραγματοποιήσετε μια ομαδική βιντεοκλήση;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need a subscription for group video calls.",,"Χρειάζεστε μια συνδρομή για ομαδικές βιντεοκλήσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only make one group video call at a time.",,"Μπορείτε να κάνετε μόνο μία ομαδική βιντεοκλήση τη φορά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re already in a group video call.",,"Βρίσκεστε ήδη σε μια ομαδική βιντεοκλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your 4-hour group video limit for this call. Check your account for details.",,"Έχετε φτάσει το όριο των 4 ωρών ομαδικής βιντεοκλήσης για αυτήν την κλήση. Ελέγξτε το λογαριασμό σας για λεπτομέρειες.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your 4-hour group video limit for this call.",,"Έχετε φτάσει το όριο των 4 ωρών ομαδικής βιντεοκλήσης για αυτήν την κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached the limit for this call.",,"Έχετε φτάσει το όριο για αυτήν την κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling temporarily suspended. You’ve reached your fair usage limit for today. Check your account for details.",,"Η δυνατότητα για ομαδική βιντεοκλήση έχει προσωρινά ανασταλεί. Έχετε φτάσει το όριο εύλογης χρήσης για σήμερα. Ελέγξτε το λογαριασμό σας για λεπτομέρειες.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your group video limit for today.",,"Έχετε φτάσει το όριο ομαδικής βιντεοκλήσης για σήμερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling temporarily suspended. You’ve reached your fair usage limit for this month. Check your account for details.",,"Η δυνατότητα για ομαδική βιντεοκλήση έχει προσωρινά ανασταλεί. Έχετε φτάσει το όριο εύλογης χρήσης για αυτόν το μήνα. Ελέγξτε το λογαριασμό σας για λεπτομέρειες.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your group video limit for this month.",,"Έχετε φτάσει το όριο ομαδικής βιντεοκλήσης για αυτόν το μήνα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"An error has occurred. Please try again later.",,"Παρουσιάστηκε σφάλμα. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video is currently unavailable.",,"Η δυνατότητα ομαδικής βιντεοκλήσης δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get group video",,"Αποκτήστε την εφαρμογή της ομαδικής βιντεοκλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrade",,"Αναβάθμιση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Same as System",,"Ίδιο όπως στο σύστημα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to end this call before you can start a new one.",,"Πρέπει να τερματίσετε αυτήν την κλήση προτού ξεκινήσετε μια νέα κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To listen to a voice message, end this call first.",,"Για να ακούσετε ένα φωνητικό μήνυμα, τερματίστε πρώτα αυτήν την κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call failed. Please try again.",,"Η κλήση απέτυχε. Προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t set body of current SMS.",,"Δεν είναι δυνατός ο ορισμός του σώματος κειμένου για το τρέχον μήνυμα SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t find this conversation",,"Δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της συνομιλίας",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t join this conversation right now",,"Δεν μπορείτε να συμμετάσχετε σε αυτήν τη συζήτηση αυτήν τη στιγμή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ask someone in the chat to manually add you instead - you’ll need to be contacts on Skype first.",,"Ζητήστε από κάποιον στη συνομιλία να σας προσθέσει μη αυτόματα. Θα πρέπει πρώτα να υπάρχει ως επαφή στο Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add yourself.",,"Δεν μπορείτε να προσθέσετε τον εαυτό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call yourself.",,"Δεν μπορείτε να καλέσετε τον εαυτό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t chat with yourself.",,"Δεν μπορείτε να συνομιλήσετε με τον εαυτό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add this person because you’ve blocked them.",,"Δεν μπορείτε να προσθέσετε αυτό το άτομο διότι το έχετε αποκλείσει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this person because you’ve blocked them.",,"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτό το άτομο διότι το έχετε αποκλείσει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t chat with this person because you’ve blocked them.",,"Δεν μπορείτε να συνομιλήσετε με αυτό το άτομο διότι το έχετε αποκλείσει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t send SMS to this person because you’ve blocked them.",,"Δεν μπορείτε να στείλετε SMS σε αυτό το άτομο διότι το έχετε αποκλείσει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add this number because it is an emergency number.",,"Δεν μπορείτε να προσθέσετε αυτόν τον αριθμό διότι είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this number because it is an emergency number.",,"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό διότι είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t send SMS to this number because it is an emergency number.",,"Δεν μπορείτε να στείλετε SMS σε αυτόν τον αριθμό διότι είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unable to send one or more files.",,"Δεν είναι δυνατή η αποστολή ενός ή περισσότερων αρχείων.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check that the files haven’t been removed and try again.",,"Ελέγξτε ότι τα αρχεία δεν έχουν καταργηθεί και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"That isn’t a valid Skype Name or phone number.",,"Αυτό δεν είναι έγκυρο όνομα Skype ή αριθμός τηλεφώνου.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t have a conversation with these contacts.",,"Δεν μπορείτε να συνομιλήσετε με αυτές τις επαφές.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can‘t call this Skype for Business contact because they are offline.",,"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτή την επαφή του Skype για επιχειρήσεις, επειδή είναι αποσυνδεδεμένη.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to make a call.",,"Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να πραγματοποιήσετε μια κλήση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t search for contacts when you’re offline. Change your status and try again.",,"Δεν μπορείτε να αναζητήσετε επαφές όταν είστε αποσυνδεδεμένοι. Αλλάξτε την κατάστασή σας και προσπαθήστε ξανά.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re offline.",,"Είστε αποσυνδεδεμένος-η.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to send an SMS.",,"Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να στείλετε ένα SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to play this message.",,"Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να κάνετε αναπαραγωγή αυτού του μηνύματος.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have tried to start a conversation with too many contacts.",,"Επιχειρήσατε να ξεκινήσετε μια συνομιλία με πάρα πολλές επαφές.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid character e.g. Σ, à, ß.",,"Μη έγκυρος χαρακτήρας, π.χ. Σ, à, ß.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too easy to guess e.g. abcd, skype.",,"Πολύ κοινό, όπως abcd, Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t contain a space or a tab.",,"Δεν μπορεί να περιλαμβάνει κενό διάστημα ή tab.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid format.",,"Μη έγκυρη μορφή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too similar to your Skype Name.",,"Παρόμοιο με το όνομά σας Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Must start with a letter (A–Z).",,"Πρέπει να αρχίζει με γράμμα (A-Ζ).",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Needs to be 6–20 characters long.",,"Πρέπει να έχει μήκος 6-20 χαρακτήρες.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a shorter password.",,"Δοκιμάστε ένα μικρότερο συνθηματικό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a shorter Skype name.",,"Επιλέξτε ένα μικρότερο Όνομα Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a longer password.",,"Δοκιμάστε ένα μεγαλύτερο συνθηματικό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a longer Skype name.",,"Επιλέξτε ένα μεγαλύτερο Όνομα Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Needs to have at least 1 letter and 1 number.",,"Πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 γράμμα και 1 αριθμό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The file name is not valid",,"Το όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed opening file",,"Το άνοιγμα του αρχείου απέτυχε",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too many simultaneous file transfers",,"Υπερβολικά πολλές ταυτόχρονες μεταφορές αρχείων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new value.",,"Δοκιμάστε μια νέα τιμή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new password.",,"Δοκιμάστε ένα νέο συνθηματικό.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new Skype name.",,"Επιλέξτε ένα νέο Όνομα Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You don’t have enough Skype Credit to send an SMS.",,"Δεν έχετε αρκετή Πίστωση Skype για να στείλετε ένα SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid confirmation code",,"Μη έγκυρος κωδικός επιβεβαίωσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid phone number",,"Μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your mood message",,"Επεξεργασία μηνύματος διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your account",,"Επεξεργασία λογαριασμού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open all links in your mood message",,"Άνοιγμα όλων των συνδέσεων στο μήνυμα διάθεσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change your status",,"Αλλαγή κατάστασης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A new update is ready to install.",,"Μια νέα ενημέρωση είναι έτοιμη για εγκατάσταση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install on Quit",,"Εγκατάσταση κατά την έξοδο",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype just got better. Do you want to install the latest version the next time you start Skype?",,"Το Skype έγινε καλύτερο. Θέλετε να εγκαταστήσετε την πιο πρόσφατη έκδοση την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το Skype;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This may take a moment…",,"Η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει λίγο…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Checking for updates.",,"Αναζήτηση ενημερώσεων.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dismiss",,"Απόρριψη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is being updated.",,"Πραγματοποιείται ενημέρωση του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status NOTR",,"Status NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No updates available.",,"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Good news, you’re running the latest version of Skype.",,"Καλά νέα, χρησιμοποιείτε την τελευταία έκδοση του Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype requires updating.",,"Το Skype χρειάζεται ενημέρωση.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The latest version of Skype is ready to install now.\n\nIt won’t take long to upgrade—and you’ll get all the latest improvements and fixes.",,"Η τελευταία έκδοση του Skype είναι τώρα έτοιμη προς εγκατάσταση.\n\nΔεν θα χρειαστεί πολλή ώρα για την αναβάθμιση, ενώ θα σας εξασφαλίσει όλες τις τελευταίες βελτιώσεις και επιδιορθώσεις.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quit",,"Έξοδος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install and Relaunch",,"Εγκατάσταση και επανεκκίνηση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Looking good!",,"Όλα φαίνονται μια χαρά!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hit record when you’re ready.",,"Όταν είστε έτοιμοι, πατήστε εγγραφή.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recorded message length",,"Μήκος ηχογραφημένου μηνύματος",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This page contains errors.",,"Η σελίδα αυτή περιέχει σφάλματα.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go back",,"Επιστροφή",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign in with a different account",,"Συνδεθείτε με διαφορετικό λογαριασμό",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:loginwithfacebook"">Sign in with Facebook</a>"",,""<a href=""skype:loginwithfacebook"">Σύνδεση μέσω Facebook</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:problemssiginingin"">Problems signing in?</a>"",,""<a href=""skype:problemssiginingin"">Αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά τη σύνδεση;</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conference Display Name <NOTR>",,"Conference Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conference description <NOTR>",,"Conference description <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Display Name <NOTR>",,"Contact Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dialog description <NOTR>",,"Dialog description <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"What problems have you experienced?",,"Τι προβλήματα αντιμετωπίσατε;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"How would you rate the overall quality of this call?",,"Πώς θα βαθμολογούσατε τη γενική ποιότητα αυτής της κλήσης;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video",,"Video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text",,"Text",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Debug",,"Debug",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call quality rating",,"βαθμολογία ποιότητας κλήσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"collapse",,"Σύμπτυξη",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"12345.png",,"12345.png",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"50 KB",,"50 KB",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status <NOTR/>",,"Status <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Title <NOTR/>",,"Title <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label <NOTR/>",,"Label <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notify me",,"Να ειδοποιούμαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not notify me",,"Να μην ειδοποιούμαι",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notify me only if these words are mentioned:",,"Να ειδοποιούμαι μόνο όταν εμφανίζονται αυτές οι λέξεις:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications will alert you when something new happens in this conversation. The conversation will return to the sidebar if you have closed it.",,"Οι ειδοποιήσεις θα σας ειδοποιούν όταν κάτι νέο συμβαίνει σε αυτήν τη συνομιλία. Η συνομιλία θα επανέλθει στην πλαϊνή στήλη αν την έχετε κλείσει.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter single words separated by spaces",,"Πληκτρολογήστε απλές λέξεις διαχωρισμένες με κενά διαστήματα",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark unread messages as read immediately",,"Άμεση σήμανση μη αναγνωσμένων μηνυμάτων ως αναγνωσμένων",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"participants",,"συμμετέχοντες",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter phone number",,"Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify Phone Number",,"Επαλήθευση αριθμού τηλεφώνου",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send a verification code to your mobile phone.",,"Στείλτε έναν κωδικό επαλήθευσης στο κινητό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Code",,"Αποστολή κωδικού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter the code that was sent to your mobile.",,"Πληκτρολογήστε τον κωδικό που εστάλη στο κινητό σας.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter code",,"Εισαγωγή κωδικού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify",,"Επαλήθευση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Code",,"Νέα αποστολή κωδικού",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter Verification Code",,"Εισαγωγή κωδικού επαλήθευσης",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete…",,"Διαγραφή…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Name…",,"Επεξεργασία ονόματος…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contacts view mode",,"λειτουργία προβολής επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact list",,"λίστα επαφών",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"★",,"★",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"CollectionViewTab",,"CollectionViewTab",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"FacebookErrorTab",,"FacebookErrorTab",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Changed your Facebook password?",,"Αλλάξατε το συνθηματικό σας στο Facebook;",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please reconnect in order to see your Facebook friends.",,"Επανασυνδεθείτε για να δείτε τους φίλους σας στο Facebook.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reconnect",,"Επανασύνδεση",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label <NOTR>",,"Label <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|