Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/fr-FR/fr-FR-csv-Skype-iOS.csv

1501 lines
165 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Open the more menu",,"Ouvrir le menu plus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"More menu",,"Menu plus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel",,"Annuler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recent calls and messages will appear here.",,"Les appels et messages récents apparaissent ici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search",,"Recherche",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide options",,"Masquer les Options",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show options",,"Afficher les options",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Done",,"Terminé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%lu %@ %lu",,"%lu %@ %lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Copied",,"Copié",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Copying",,"Copie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Failed",,"Échec",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Preparing",,"Préparation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Saved",,"Enregistré",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Saving",,"Enregistrement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search Giphy",,"Rechercher dans Giphy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d others",,"et %d autres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$d out of %2$d selected",,"%1$d sélectionné(s) sur %2$d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d others",,"et %d autre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype version",,"Version de Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"© 2003-2017 Skype & Microsoft\nPatent Pending",,"© 2003-2017 Skype & Microsoft\nBrevet en instance",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The Skype name, associated trade marks and logos and the “S” logo are trade marks of Skype or related entities.\n\nWarning: This program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe criminal and civil penalties and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.",,"Le nom Skype, les marques commerciales et les logos associés, ainsi que le symbole « S » sont des marques commerciales de Skype ou dentités associées.\n\nAttention : Ce programme est protégé par les lois et traités internationaux sur le copyright. Toute reproduction ou distribution non autorisée de ce programme, en tout ou partie, est passible de lourdes sanctions civiles et pénales, et sera poursuivie dans toute la mesure permise par la loi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Privacy Policy",,"Politique de confidentialité",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"About",,"À propos de",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Terms of Use",,"Conditions d'utilisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Third party notices",,"Avis de tiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype needs access to Contacts to display address book contacts. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Pour que Skype puisse afficher les contacts de votre carnet d'adresses, vous devez lui permettre d'y accéder en activant l'option Contacts dans les Réglages.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your address book is empty",,"Votre carnet d'adresses est vide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Loading address book contacts...",,"Chargement des contacts du carnet d'adresses...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No results found for %@",,"Aucun résultat pour %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search address book",,"Rechercher dans le carnet d'adresses",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Address book",,"Carnet d'adresses",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invite to Skype",,"Inviter sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To invite friends via email, set up your mail account in device settings first.",,"Pour inviter des amis par e-mail, vous devez d'abord configurer votre compte de messagerie dans les paramètres de votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No mail account found",,"Aucun compte de messagerie n'a été trouvé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To invite friends via SMS, check your SIM card is inserted properly and try again.",,"Pour inviter des amis via SMS, vérifiez que votre carte SIM est correctement insérée. puis réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No SIM card found",,"Carte SIM introuvable",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Standard SMS rates may apply",,"Les tarifs SMS standard peuvent s'appliquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Via email",,"Par e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Via home",,"Envoyer au domicile ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Via mobile",,"Envoyer au mobile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Via office",,"Envoyer au bureau",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Via other",,"Envoyer à ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Loading contacts…",,"Chargement des contacts…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Signing in…",,"Connexion…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Updating…",,"Mise à jour…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add to favorites",,"Ajouter aux favoris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Choose existing photo",,"Choisir une photo existante",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"My account",,"Compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add new favorites via the menu on any contact.",,"Ajouter des favoris depuis le menu de nimporte quel contact.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Remove profile picture",,"Supprimer l'avatar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Remove from favorites",,"Retirer des favoris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign out",,"Déconnexion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Take photo",,"Prendre une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem opening your account, check your network connection and try again.",,"Un problème est survenu lors de louverture de votre compte, veuillez vérifier vos réglages réseau et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Keep all your favorite people together, <a href=""add-favorites"">add favorites</a>."",,""Regroupez tous vos contacts favoris, <a href=""add-favorites"">ajouter aux favoris</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add favorites",,"Ajouter des favoris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add participants",,"Ajouter des participants",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"ADD:",,"Ajouter :",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invite friends to Skype",,"Inviter des amis sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Already a Skype contact",,"Déjà un contact Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search for people on Skype using their Skype Name, email or full name.",,"Recherchez des personnes sur Skype à l'aide de leur pseudo Skype, adresse e-mail ou nom complet.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No matches found",,"Aucun résultat trouvé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel",,"Fermer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search",,"Rechercher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add contact",,"Ajouter contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add photo",,"Ajouter une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your current call will end (please let the other person know) and your new group call will start",,"Votre appel en cours va se terminer (veuillez informer votre interlocuteur) et votre nouvel appel de groupe se lancer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call",,"Appeler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New group call starting",,"Lancement d'un nouvel appel de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Start a new group call",,"Lancer un nouvel appel de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""has created a <a href=""%@"">group conversation.</a>"",,""a créé une <a href=""%@"">conversation de groupe.</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add people",,"Ajouter des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Verified",,"Vérifié par Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Error",,"Erreur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Allow",,"Autoriser",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Already a participant",,"Participe déjà",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Already on the call",,"Participe déjà à l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Voice call",,"Appel audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call phone numbers",,"Appeler des numéros de téléphone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dial pad",,"Clavier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Start a new chat on Skype",,"Commencer une nouvelle discussion sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Start a new chat",,"Commencer une nouvelle discussion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call",,"Appel vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video Message",,"Message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rate app",,"Noter l'application",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share the love and leave a rating in the App Store. It'll only take a moment.",,"Dites du bien de nous dans l'App Store ! Cela ne vous prendra que quelques secondes. ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Thank you!",,"Merci !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please check your network settings and try again.",,"Veuillez vérifier vos réglages réseau et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem signing in with your Microsoft account, please try again later.",,"Un problème est survenu lors de la connexion à votre compte Microsoft. Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your account has been suspended,\n<a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>tap here for more information.</a>",,"Votre compte a été suspendu,\n<a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>appuyez ici pour en savoir plus</a>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to sign in, try reinstalling Skype from the App Store.(%d)",,"Impossible de se connecter. Veuillez essayer en réinstallant Skype à partir de lApp Store.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to sign in, as you have run out of storage space on your device.",,"Impossible de se connecter. Lespace de stockage de votre appareil est saturé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to sign in, please restart your device and try again.(%d)",,"Impossible de se connecter. Veuillez redémarrer votre appareil et réessayer.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We didnt recognize your Skype Name or password.",,"Vos pseudo Skype et mot de passe ne sont pas pris en charge.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This email address is invalid.",,"Cette adresse e-mail n'est pas valide.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please check and try again.",,"Veuillez vérifier et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This Skype Name is invalid.",,"Ce pseudo Skype n'est pas valide.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have been signed out.",,"Vous avez été déconnecté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your password has been changed, sign in to continue using Skype.",,"Votre mot de passe a été modifié. Connectez-vous pour continuer à utiliser Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to sign in, please try again later.",,"Impossible de se connecter. Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You cannot sign in to Skype as you do not meet the minimum age limit for your country/region.",,"Vous ne pouvez pas vous connecter à Skype parce que vous n'avez pas l'âge minimum requis dans votre pays ou votre région.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This Skype Name is already taken.",,"Ce pseudo Skype est déjà pris.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please enter a new one.",,"Veuillez en indiquer un autre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You've tried to sign in too many times.",,"Vous avez effectué trop de tentatives de connexion.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again later.",,"Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This password is invalid.",,"Ce mot de passe n'est pas valide.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This version of Skype is not supported.",,"Cette version de Skype nest pas prise en charge.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Update to the latest version of Skype to continue.",,"Pour continuer, vous devez installer la mise à jour de Skype la plus récente.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New contact request from %@.",,"Nouvelle demande de contact de %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call from %@",,"Appel de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call from %@",,"Appel de groupe de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Missed group call from %@",,"Conférence de %@ manquée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Missed call from %@.",,"Appel en absence de %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video message from %@.",,"Message vidéo de %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call from %@",,"Appel vidéo de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New voice message from %@.",,"Nouveau message vocal de %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Back",,"Précédent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Find a bot",,"Rechercher un robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Shared %@",,"%@ partagé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@\n%@\nLearn more about this bot: https://join.skype.com/bot/%@",,"%@\n%@\nPlus d'informations sur ce robot : https://join.skype.com/bot/%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"muted",,"Son désactivé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"on hold",,"En attente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your devices contact list.",,"Recevez des appels entrants sur votre écran de verrouillage et passez des appels Skype à partir de la liste de contacts de votre périphérique.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Integrated calling",,"Appel intégré",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calling",,"Appel en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your devices contact list.",,"Recevez des appels entrants sur votre écran de verrouillage et passez des appels Skype à partir de la liste de contacts de votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You may turn ON or OFF integrated calling at any time in Settings (under My info).",,"Vous pouvez activer ou désactiver lappel intégré à tout moment dans vos paramètres (sous Mes infos).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Integrated calling is OFF.",,"Lappel intégré est désactivé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Beware: with integrated calling ON, pressing the lock button while in a call will hang up.",,"Attention : lorsque lappel intégré est activé, appuyer sur le bouton de verrouillage mettra fin à lappel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tap below to call any of your friends, including those not on Skype.",,"Appuyez ci-dessous pour appeler vos amis, même sils nont pas Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You've got Skype Credit!",,"Vous avez du crédit Skype !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add to call",,"Ajouter à l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Answer",,"Répondre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Decline",,"Refuser",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call duration",,"Durée de lappel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"d",,"j",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"h",,"h",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"min",,"min.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"s",,"s",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"End call",,"Raccrocher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, blocked",,"Appel bloqué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, blocked",,"Appel, bloqué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, busy",,"Appel, occupé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call failed",,"Appel échoué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call",,"Appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, %@",,"Appel, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Missed call",,"Appel en absence",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, no answer",,"Appel, pas de réponse",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hang up",,"Raccrocher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call is being forwarded…",,"Lappel est en train dêtre renvoyé…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Phone",,"Téléphone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call phone",,"Appeler un téléphone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<a href=''>Rate us on the app store?</a>",,"<a href=''>Notez-nous !</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tell us about any audio issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Signalez-nous tous les problèmes audio que vous avez rencontrés. Nous utiliserons vos commentaires pour améliorer Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speech was not natural or sounded distorted",,"La voix n'était pas naturelle ou semblait déformée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The call ended unexpectedly",,"L'appel a pris fin brusquement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I heard echo in the call",,"Il y avait de l'écho",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We kept interrupting each other",,"Nous n'arrêtions pas de nous couper la parole",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Volume was low",,"Le volume était faible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I heard noise in the call",,"Il y avait des bruits parasites",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I could not hear any sound",,"Je n'entendais aucun son",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The other side could not hear any sound",,"Mon interlocuteur n'entendait aucun son",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Other, please specify",,"Autre, veuillez préciser",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dial pad tones did not work",,"Le pavé de numérotation n'émettait aucune tonalité",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ - Call ended",,"%@ - Appel terminé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Audio",,"Audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tell us about any audio or video issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Signalez-nous tous les problèmes audio ou vidéo que vous avez rencontrés. Nous utiliserons vos commentaires pour améliorer Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call feedback",,"Commentaires sur l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video",,"Vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rating selected",,"Note sélectionnée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"How would you rate the quality of this call?",,"Comment évalueriez-vous la qualité de cet appel ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No rating selected",,"Aucune note sélectionnée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Thanks for your feedback!",,"Merci de vos commentaires !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video kept freezing",,"La vidéo se figeait",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Image quality was poor",,"L'image était de mauvaise qualité",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video was ahead or behind audio",,"La vidéo et le son n'étaient pas synchronisés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I could not see any video",,"La vidéo ne s'affichait pas sur mon écran",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The other side could not see my video",,"Mon interlocuteur ne pouvait pas voir ma vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The other side was too dark",,"La vidéo de mon interlocuteur était trop sombre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video stopped unexpectedly",,"La vidéo s'est arrêtée brusquement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video message",,"Message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send video message",,"Envoyer un message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call with %@.",,"Appel vidéo à %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call with %@ and %@.",,"Appel vidéo à %@ et %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call with %@, %@ and one other person.",,"Appel vidéo avec %@, %@ et une autre personne.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call to %@, %@ and %d other people.",,"Appel vidéo vers %@, %@ et %d autres personnes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call was ended",,"Appel terminé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming Skype call from %@",,"Appel entrant Skype de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group call from %@ and %@",,"Appel de groupe entrant de %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group call from %@, %@, and one other person",,"Appel de groupe entrant de %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group call from %@, %@, and %d other people",,"Appel de groupe entrant de %@, %@ et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming video call from %@",,"Appel vidéo entrant de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group video call from %@ and %@",,"Appel vidéo de groupe entrant de %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group video call from %@, %@, and one other person",,"Appel vidéo de groupe entrant de %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming group video call from %@, %@, and %d other people",,"Appel vidéo de groupe entrant de %@, %@ et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype call to %@",,"Appel Skype à %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call to %@ and %@",,"Appel de groupe vers %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call to %@, %@, and one other person",,"Appel de groupe vers %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call to %@, %@, and %d other people",,"Appel de groupe vers %@, %@ et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back Skype call with %@",,"Reprise de lappel Skype avec %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group call with %@ and %@",,"Reprise de lappel de groupe avec %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group call with %@, %@, and one other person",,"Reprise de lappel de groupe avec %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group call with %@, %@, and %d other people",,"Reprise de lappel de groupe avec %@, %@, et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back video call with %@",,"Reprise de lappel vidéo avec %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group video call with %@ and %@",,"Reprise de lappel vidéo de groupe avec %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group video call with %@, %@, and one other person",,"Reprise de lappel vidéo de groupe avec %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bringing back group video call with %@, %@, and %d other people",,"Reprise de lappel vidéo de groupe avec %@, %@ et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype call with %@",,"Appel Skype avec %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call with %@ and %@",,"Appel de groupe avec %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call with %@, %@, and one other person",,"Appel de groupe avec %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group call with %@, %@, and %d other people",,"Appel de groupe avec %@, %@, et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video call with %@",,"Appel vidéo avec %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group video call with %@ and %@",,"Appel vidéo de groupe avec %@ et %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group video call with %@, %@, and one other person",,"Appel vidéo de groupe avec %@, %@ et une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group video call with %@, %@, and %d other people",,"Appel vidéo de groupe avec %@, %@ et %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Go to Settings > General > Usage to free up storage space on this device.",,"Aller à Réglages > Général > Utilisation pour libérer de lespace de stockage sur cet appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Insufficient space",,"Espace insuffisant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To allow, go to Settings > Privacy > Photos and enable Skype.",,"Pour lautoriser, allez à Réglages > Confidentialité > Photos et activez Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The user has denied the application access to their media",,"Lutilisateur a refusé à lapplication laccès à ses réseaux sociaux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Change photo",,"Modifier la photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your conversation will appear here.",,"Votre discussion apparaît ici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Say hi to %@",,"Dites bonjour à %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Type a message here",,"Taper un message ici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Type an SMS here",,"Entrez le SMS ici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This message is currently %d characters long. Try shortening it to less than %d characters and try again.",,"Ce message contient %d caractères. Raccourcissez-le pour qu'il soit inférieur à %d caractères, puis réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This message has been removed",,"Ce message a été supprimé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@, %@ and %d others are typing...",,"%@, %@ et %d autres personnes écrivent...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is typing...",,"%@ écrit...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@, %@ and one other are typing...",,"%@, %@ et une autre personne écrivent...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ and %@ are typing...",,"%@ et %@ écrivent...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat",,"Conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""%@ need to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""%@ doivent mettre Skype à jour pour participer à cette conversation. Aidez ces personnes en leur indiquant le site skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">En savoir plus sur les nouveautés de la conversation de groupe</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""%@ needs to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""%@ doit mettre Skype à jour pour participer à cette conversation. Aidez ces personnes en leur indiquant le site skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">En savoir plus sur les nouveautés de la conversation de groupe</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Opens one to one chat.",,"Ouvre une discussion à deux.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"It's <name>%@'s</name> birthday today",,"Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de <name>%@</name>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Your account has been restricted from using Skypes paid features.\n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Fix your account.</a>"",,""Votre compte nest pas autorisé à utiliser les fonctionnalités payantes de Skype.\n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Modifiez votre compte</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, blocked by Skype",,"Appel, bloqué par Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call started",,"Appel lancé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call,",,"Appel,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call, failed",,"Appel échoué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d missed calls",,"%d appels manqués",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Really poor",,"Très mauvaise",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Poor",,"Médiocre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Fair",,"Acceptable",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Good",,"Bonne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Excellent",,"Excellente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"How was the quality of this call?",,"Quelle a été la qualité globale de cet appel ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Thanks for your feedback.",,"Merci pour vos commentaires.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join ongoing call",,"Rejoindre l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join ongoing call",,"Rejoindre l'appel en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delivered",,"Remis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not sent",,"Non envoyé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Read",,"Lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent",,"Envoyé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Edited",,"modifié",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""This chat has been updated to a new version. <a href=""jump"">Go to the new chat</a>"",,""Cette conversation a été mise à jour vers une nouvelle version. <a href=""jump"">Aller à la nouvelle conversation</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Show messages from <a href=""jump"">older chat</a>"",,""Afficher les messages de <a href=""jump"">lancienne conversation</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have shared your contact details",,"Vous avez partagé vos détails de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ can now participate in this chat.",,"%@ peut désormais participer à cette conversation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Choose existing photo or video",,"Photo ou vidéo existante",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Edit",,"Modifier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Save photo",,"Enregistrer la photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Save video",,"Enregistrer la vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> updated the group photo.",,"<name>%@</name> a modifié la photo du groupe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""<name>%@</name> renamed this group ""%@"""",,"<name>%@</name> a renommé ce groupe « %@ »",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> updated the group",,"<name>%@</name> a mis à jour le groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Participants unable to join the call",,"Les participants n'ont pas pu rejoindre l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Participant unable to join the call",,"Le participant n'a pas pu rejoindre l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or theyre using an unsupported device. Find out more at <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%1$@ et %2$@ n'ont pas pu rejoindre l'appel. Il est possible que ces personnes ne soient pas connectées ou qu'elles utilisent une ancienne version de Skype ou un appareil non compatible. Pour en savoir plus, voir <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""%1$@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or theyre using an unsupported device. Find out more at <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%1$@ n'a pas pu rejoindre l'appel. Il est possible que cette personne ne soit pas connectée ou qu'elle utilise une ancienne version de Skype ou un appareil non compatible. Pour en savoir plus, voir <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Notifications for this chat are off.",,"Les notifications de cette conversation sont désactivées.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Notifications for this chat are on.",,"Les notifications de cette conversation sont activées.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn notifications off",,"Désactiver les notifications",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn notifications on",,"Activer les notifications",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Block and remove",,"Bloquer et supprimer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Block and report",,"Bloquer et signaler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Block",,"Bloquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Leave group",,"Quitter le groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Notifications",,"Notifications",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show participants",,"Afficher les participants",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"View profile",,"Afficher le profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Start new group",,"Lancer un nouveau groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d participants",,"%d participants",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No participants",,"Aucun participant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"1 participant",,"1 participant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ added %@ to this group",,"%@ a ajouté %@ à ce groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> receives all messages and content sent in this chat",,"<name>%@</name> reçoit tous les messages et le contenu envoyés dans cette conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> receives messages sent directly to it using <name>@%@</name>",,"<name>%@</name> reçoit les messages directement envoyés et contenant <name>@%@</name>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ removed %@ from this group",,"%@ a retiré %@ de ce groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ joined the group",,"%@ a rejoint le groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ left the group",,"%@ a quitté le groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""%@ could not be added to this chat, <a href=""add_participant"">retry</a>"",,""%@ na pas pu être ajouté à cette conversation, <a href=""add_participant"">réessayez</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is sending a photo",,"%@ envoie une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send",,"Envoyer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> has made the chat history visible to everyone.",,"<name>%@</name> a rendu l'historique des conversations visible pour toute le monde.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> has hidden the chat history from new participants.",,"<name>%@</name> a masqué l'historique des conversations pour les nouveaux participants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> has changed the group settings.",,"<name>%@</name> a modifié les paramètre du groupe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore.",,"<name>%@</name> a désactivé les invitations. Vous ne pouvez inviter personne à cette discussion.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> has enabled invitations, you can now invite people to this chat.",,"<name>%@</name> a activé les invitations. Vous pouvez inviter des personnes à cette discussion.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ changed the role of %@ to %@",,"%@ a modifié le rôle de %@ en %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Admin",,"Administrateur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Applicant",,"Candidat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Creator",,"Créateur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Outlaw",,"Hors-la-loi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Retired",,"Retraité",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speaker",,"Intervenant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Spectator",,"Spectateur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Writer",,"Auteur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ created a new group with %@, %@ and %u others.",,"%@ a créé un nouveau groupe avec %@, %@ et %u autres personnes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ created a new group with %@.",,"%@ a créé un nouveau groupe avec %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ created a new group with %@, %@ and one other.",,"%@ a créé un nouveau groupe avec %@, %@ et une autre personne.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ created a new group with %@ and %@.",,"%@ a créé un nouveau groupe avec %@ et %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ created a new group.",,"%@ a créé un nouveau groupe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You blocked %@",,"Vous avez bloqué %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"at %@",,"à %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"duration %@",,"durée %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"from %@",,"De %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Incoming",,"Entrant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Outgoing",,"Sortant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Voice message, %@",,"Message vocal, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Plays voice message",,"Lit le message audio.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Stops playback",,"Arrête la lecture.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Voice message",,"Message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Unable to connect, <a href=""%@"">learn more</a>"",,""Impossible de se connecter. <a href=""%@"">En savoir plus</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connected",,"Connecté",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connecting",,"Connexion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No internet connection",,"Aucune connexion Internet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Updating conversations…",,"Mise à jour des conversations...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're offline",,"Vous êtes hors ligne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""We havent found any Skype contacts in your address book yet. <a href=""add-people"">Add people</a>."",,""Nous n'avons pas trouvé de contacts Skype dans votre carnet d'adresses pour le moment. <a href=""add-people"">Ajoutez des personnes</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We havent found any Skype contacts in your address book yet.",,"Nous n'avons pas trouvé de contacts Skype dans votre carnet d'adresses pour le moment.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""To add new contacts on Skype, <a href=""add-people"">search Skype directory</a>"",,""Pour ajouter des contacts sur Skype, <a href=""add-people"">cherchez dans l'annuaire Skype</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have no contacts on Skype.",,"Vous n'avez pas de contacts sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to cancel search.",,"Double tape pour annuler la recherche.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Searching for people you know",,"Recherche de personnes que vous connaissez",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Find people you know on Skype",,"Rechercher des connaissances sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search Skype directory",,"Rechercher dans l'annuaire Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invite",,"Inviter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No local contacts",,"Aucun contact local",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show local contacts",,"Afficher les contacts locaux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype needs access to Contacts to find people you know. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Skype a besoin d'avoir accès aux contacts pour rechercher les personnes que vous connaissez. Accédez aux paramètres et activez l'accès aux Contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Grant access to Contacts",,"Autoriser l'accès aux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"All",,"Tout",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bots",,"Robots",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Online",,"Connecté",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Available",,"Disponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Away",,"Absent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Busy",,"Occupé(e)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do not disturb",,"Ne pas déranger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invisible",,"Invisible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Offline",,"Déconnecté",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Email",,"E-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show all contacts.",,"Afficher tous les contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Only show bot contacts.",,"Afficher uniquement les robots.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"People list filter",,"Filtrer la liste de contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Only show online contacts.",,"Afficher uniquement les contacts connectés.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype contacts",,"contacts Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ (Guest)",,"%@ (Invité)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen moments ago",,"Dernière apparition il y a peu de temps",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen over one week ago",,"Dernière apparition il y a plus d'une semaine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Favorite",,"Favori",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This person is a favorite. Double tap to remove from favorites.",,"Cette personne est dans vos favoris. Appuyez deux fois pour la supprimer de vos favoris.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This person is not a favorite. Double tap to add to favorites.",,"Cette personne n'est pas dans vos favoris. Appuyez deux fois pour l'ajouter à vos favoris.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Home",,"Domicile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mobile",,"Mobile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Office",,"Bureau",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Other",,"Autre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"ABOUT ME",,"À PROPOS DE MOI",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Accept",,"Accepter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> would like to add you on Skype",,"<name>%@</name> aimerait vous ajouter sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add bot",,"Ajouter un robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"BIRTHDAY",,"DATE DE NAISSANCE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Block contact",,"Bloquer le contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send audio messages",,"envoyer des messages audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"make voice calls",,"passer des appels vocaux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send contacts",,"envoyer des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send files",,"envoyer des fichiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"add the bot to group chats",,"Ajouter le robot aux conversations de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"add the bot to group chats (this bot receives all messages and content sent in the group)",,"ajouter le robot aux conversations de groupe (Ce robot recevra lensemble des messages et du contenu envoyés dans ce groupe.)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"add the bot to group chats (this bot receives messages sent to it using @%@)",,"ajouter le robot aux conversations de groupe (Ce robot recevra tous les messages contenant @%@.)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"make group video calls",,"passer des appels vidéo de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send instant messages",,"envoyer des messages instantanés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Here's what you can do with this bot: %@.",,"Voici ce que vous pouvez faire avec ce robot : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"share location",,"partager votre emplacement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send media messages",,"envoyer des messages multimédias",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send Mojis",,"envoyer des Mojis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"read updates from the bot",,"Lire les mises à jour envoyées par le robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send photos",,"envoyer des photos",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"share your screen",,"partager votre écran",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"send video messages",,"envoyer des messages vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"make video calls",,"passer des appels vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages, content, voice or video calls that you or other participants share with the bot.",,"Ce bot aura accès à votre nom daffichage, à votre pays/région et à votre langue ainsi quaux messages, au contenu et aux appels audio et vidéo que vous ou les participants partagez avec lui.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"It may also autoplay media content from third parties.",,"Il pourra également lire automatiquement le contenu multimédia des tiers.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"CAPABILITIES",,"FONCTIONNALITÉS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat with bot",,"Discuter avec un robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"CONTACTS",,"CONTACTS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"CREATED BY",,"CRÉÉ PAR",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"DESCRIPTION",,"DESCRIPTION",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact request sent",,"Demande de contact envoyée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Female",,"Femme",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"GENDER",,"SEXE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"LANGUAGE",,"LANGUE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Male",,"Homme",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"PRIVACY",,"POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Remove contact",,"Supprimer le contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Remove",,"Supprimer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ will be removed from your contact list.",,"%@ va être supprimé(e) de votre liste de contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to rename contact",,"Appuyez deux fois pour renommer le contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rename contact",,"Renommer le contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Resend contact request",,"Renvoyer la demande de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send contact request",,"Envoyer une demande de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share bot",,"Partager le robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"SKYPE NAME",,"PSEUDO SKYPE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unblock contact",,"Débloquer le contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"WEBSITE",,"SITE WEB",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> is blocked",,"<name>%@</name> est bloqué(e)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to block this contact?",,"Voulez-vous vraiment bloquer ce contact ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Yes",,"Oui",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Would you also like to block and report this person?",,"Souhaitez-vous également bloquer et signaler cette personne ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Messaging will be available once your contact request has been accepted.",,"La messagerie sera disponible une fois votre demande de contact acceptée.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact request declined",,"Demande de contact refusée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hi, I'd like to add you on Skype.",,"Bonjour, je souhaiterais vous ajouter sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact request",,"Demande de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Say hi to <name>%@</name> and add this person to Contacts.",,"Saluez <name>%@</name> et ajoutez cette personne à vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add to contacts",,"Ajouter aux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is not a contact yet.",,"%@ ne fait pas partie de vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""<name>%@</name> would like to add you on Skype\n""%@"""",,""<name>%@</name> souhaiterait vous ajouter sur Skype\n""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Waiting for <name>%@</name> to accept contact request.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Demande de contact en attente d'acceptation par <name>%@</name>.\n<a href=""resend-request"">Renvoyer la demande de contact</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Video or voice call <name>%@</name> - even before your contact request has been accepted.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Vous pouvez passer un appel vocal ou vidéo à <name>%@</name>, même si votre demande de contact na pas encore été acceptée.\n<a href=""resend-request"">Renvoyer la demande de contact</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your contact request has been resent",,"Votre demande de contact a été renvoyée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unblock",,"Débloquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Messenger",,"Messenger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unknown number",,"Numéro inconnu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Continue",,"Continuer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$d/%2$d",,"%1$d/%2$d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide chat",,"Masquer la conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide sidebar",,"Masquer la barre latérale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Live",,"Présent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call on hold",,"Appel en attente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call held remotely",,"Mise en attente par le correspondant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Others are live",,"Les autres sont en ligne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Others are live full",,"Les autres sont en ligne, mais cest complet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Playing voice message",,"Lecture du message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recently live",,"Récemment en ligne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recording",,"Enregistrement en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calling...",,"Appel en cours...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Starting...",,"Démarrage...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Transferring",,"Transfert",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem updating your chat, please try again later.",,"Un problème est survenu lors de la mise à jour de votre conversation, veuillez réessayer ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""This group chat requires updating to continue using calling and messaging features. To update, type <b>/update</b> into this group chat. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Cette conversation de groupe nécessite une mise à jour pour pouvoir continuer à utiliser les fonctions d'appel et de messagerie. Pour effectuer la mise à jour, saisissez <b>/update</b> dans cette conversation de groupe. <a href=""%@"">En savoir plus</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This group has been updated. To continue participating please update to the latest version of Skype.",,"Ce groupe a été mis à jour. Pour continuer à participer, veuillez installer la dernière mise à jour de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show chat",,"Afficher la conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Switch to individual view",,"Passer en vue individuelle",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Switch to grid view",,"Passer en vue grille",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show sidebar",,"Afficher la barre latérale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Untitled conversation",,"Conversation sans titre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Copy",,"Copier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add profile picture",,"Ajouter un avatar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Some fields above haven't been filled in",,"Certains des champs ci-dessus nont pas été remplis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Email",,"Courriel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"john@example.com",,"Jean@exemple.fr",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"First name",,"Prénom",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Full name",,"Nom complet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last name",,"Nom",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your passwords do not match, check and try again.",,"Vos mots de passe ne correspondent pas, vérifiez et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Password",,"Mot de passe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"6-20 characters",,"de 6 à 20 caractères",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Phone number",,"Numéro de téléphone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"with country code",,"avec lindicatif du pays",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Repeat password",,"Confirmer le mot de passe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Name",,"Pseudo Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Required",,"Requis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create account",,"Créer un compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"By email",,"Par courriel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tell me about new Skype offers and features by email",,"Envoyez-moi des informations par e-mail sur les promotions et les nouveautés Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tell me about new Skype offers and features:",,"Parlez-moi des nouvelles offres et fonctions de Skype :",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create event",,"Créer un événement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to delete this chat from this device? Chat history will also be deleted.",,"Voulez-vous vraiment supprimer cette discussion sur cet appareil ? L'historique des conversations sera également supprimé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete",,"Supprimer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete chat",,"Supprimer la discussion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem accessing phone numbers from your Contacts. Try re-syncing your mail accounts in Settings to fix the problem.",,"Nous avons rencontré un problème lors de l'accès aux numéros de téléphone de vos contacts. Pour résoudre le problème, essayez de resynchroniser vos comptes de messagerie dans les paramètres.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Problem with Contacts",,"Problème lié aux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select country/region",,"Sélectionner un pays ou une région",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Changes the country code or region.",,"Modifie l'indicatif du pays ou de la région.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Country code or region",,"Indicatif de pays ou région",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hash",,"Dièse",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Change country code or region.",,"Modifier l'indicatif du pays ou la région.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is an invalid phone number. Please check and try again.",,"%@ est un uméro de téléphone incorrect. Veuillez vérifier et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Keypad was hidden.",,"Le clavier était masqué.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$@, last called: %2$@",,"%1$@, dernier appel : %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Save phone number",,"Enregistrer le numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d matching calls.",,"%d appels correspondants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"One matching call.",,"Un appel correspondant.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No matching calls.",,"Aucun appel correspondant.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$@ (%2$@) last called: %3$@",,"Dernier appel de %1$@ (%2$@) : %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show keypad",,"Afficher le clavier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Opens a chat with %@",,"Lance une discussion avec %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Star",,"Étoile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dismiss",,"Ignorer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not now",,"Pas maintenant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Don't remind me again",,"Ne plus afficher de rappel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show emoticons",,"Afficher les émoticônes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Emoticons",,"Émoticônes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Featured",,"En vedette",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mojis",,"Mojis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to preview.",,"Appuyez deux fois pour afficher un aperçu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to close preview.",,"Appuyez deux fois pour fermer l'aperçu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tap again to send.",,"Appuyez de nouveau pour envoyer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recently used emoticons will appear here.",,"Les émoticônes utilisées récemment apparaissent ici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recent",,"Récents",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to send.",,"Appuyez deux fois pour envoyer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Store",,"Boutique",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Angel",,"Ange",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Angry",,"Furax",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bandit",,"Bandit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Beer",,"Bière",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Football player",,"Joueur de football",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bike",,"Vélo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Blushing",,"Rougissant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bowing",,"Salut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Broken heart",,"Cœur brisé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Bug",,"Pépin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cake",,"Gâteau",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call me",,"Appelez moi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cash",,"Argent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cat",,"Chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Clapping",,"Bravo !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Coffee",,"Café",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cool",,"Cool",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Crying",,"Pleurs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dancing",,"Danse",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Devil",,"Démon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dog",,"Chien",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Doh!",,"Doh !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cocktail",,"Cocktail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Drunk",,"Soûl",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rolls eyes",,"Yeux au ciel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Evil grin",,"Espiègle",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Emo",,"Emo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Envy",,"Jaloux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Facepalm",,"Rhooo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Fingers crossed",,"Doigts croisés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Middle finger",,"Doigt dhonneur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Flower",,"Fleur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Giggling",,"Fou rire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Handshake",,"Poignée de main",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Happy",,"Heureux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Banging head on wall",,"Tête contre le mur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Heart",,"Cœur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Squirrel",,"Écureuil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"High five",,"Tape men cing",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Waving",,"Coucou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Strutting",,"Important",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hug",,"Câlin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Idea",,"Idée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"In love",,"Amoureux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Kiss",,"Bisou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not listening",,"Nécoute pas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Laughing",,"Riant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"My lips are sealed",,"Motus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You got mail",,"Vous avez un message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Make-up",,"Maquillage",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Malthe",,"Malthe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"mmm",,"mmm",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mooning",,"Mon c…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Movie",,"Film",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Muscley arm",,"Bras dhonneur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Music",,"Musique",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Nerdy",,"Intello",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ninja",,"Ninja",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Nodding",,"Signe de tête",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No",,"Non",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Man wearing a hat",,"Homme à chapeau",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Party",,"Fête",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Pizza",,"Pizza",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Pool party",,"Fête piscine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Man taking a photo",,"Photographe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Puking",,"Beurk !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Punching",,"Coup de poing",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Raining",,"Pluie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rock out",,"Rock out",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rolling on the floor laughing",,"Tordu de rire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sad",,"Triste",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Shaking head",,"Secouer la tête",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sheep",,"Mouton",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sleepy",,"Endormi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Smiling",,"Souriant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Smirking",,"Sourire en coin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Smoking",,"Fumant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speechless",,"Sans voix",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sun",,"Soleil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Surprised",,"Surpris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Swearing",,"Jurant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sweating",,"En sueur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Talk to the hand",,"Parle à ma main",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Talking",,"Causant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tauri",,"Tauri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Thinking",,"Pensif",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Clock",,"Horloge",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Too much information",,"Trop dinformation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Man and dog",,"Homme et chien",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cheeky",,"Impertinent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tumbleweed",,"Virevoltant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Waiting",,"En attente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Wait",,"Attends",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"It wasn't me",,"Cest pas moi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Working from home",,"Télétravail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Relieved",,"Ouf !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Winking",,"Clin d'œil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Wondering",,"Étonnement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Worried",,"Inquiet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Yawning",,"Bâille",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Flag: %@",,"Drapeau %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Emoticon: %@",,"Émoticône %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Say hello to",,"Dites bonjour à",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There is a phone call in progress.",,"Un appel est en cours.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're already on a call",,"Vous avez déjà un appel en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hang up first before answering this Skype call.",,"Raccrochez avant de répondre à cet appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There is another Skype call in progress.",,"Un autre appel Skype est en cours.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hang up first before answering this call.",,"Raccrochez avant de répondre à cet appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There is a problem with the audio on your device.",,"Le son ne fonctionne pas correctement sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to make a call",,"Nous n'avons pas pu effectuer l'appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please restart Skype to continue.",,"Veuillez relancer Skype pour continuer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Another audio application is preventing Skype from playing audio.",,"Une autre application audio empêche Skype d'émettre du son.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please check and try again.",,"Vérifiez et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your microphone is currently in use.",,"Votre microphone est déjà utilisé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to record voice message",,"Impossible d'enregistrer le message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again when your microphone becomes available.",,"Recommencez lorsque votre microphone sera disponible.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sorry, call failed",,"Désolé, lappel a échoué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sorry, we couldn't start the call",,"Désolé, nous navons pas pu démarrer lappel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again later.",,"Réessayez ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Without permission to use your camera, people won't be able to see you during calls or video messages.",,"Sans votre accord pour utiliser votre caméra, votre interlocuteur ne pourra pas vous voir pendant les appels et les messages vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Camera access",,"Accès à la caméra",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Accédez aux paramètres de votre appareil, puis accédez à Confidentialité pour donner votre autorisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Without permission to use your camera, you wont be able to take photos in Skype.",,"Si nous ne sommes pas autorisés à utiliser votre caméra, vous ne pourrez pas prendre de photos dans Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You cannot make a call to yourself.",,"Vous ne pouvez pas vous appeler vous-même.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Blocked contact",,"Contact bloqué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unblock this contact first before calling them.",,"Débloquez dabord ce contact avant de lappeler.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You received a call which was ignored.",,"You received a call which was ignored.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ignored contact",,"Ignored contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We need access to your Contacts before we can show your address book in Skype.",,"Nous avons besoin d'accéder à vos contacts pour afficher votre carnet d'adresses dans Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Access to Contacts",,"Accès aux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Accédez aux paramètres de votre appareil, puis à Confidentialité pour activer votre autorisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem adding participants, please try again later.",,"Un problème est survenu lors de l'ajout de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group",,"Groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calls to emergency numbers are not supported on your device.",,"Les appels vers des numéros d'urgence ne sont pas pris en charge sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Emergency numbers",,"Numéros d'urgence",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem connecting this call.",,"Nous avons détecté un problème pour connecter cet appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to make call",,"Nous n'avons pas pu effectuer l'appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype was unable to start your video.",,"Skype ne parvient pas à lancer votre flux vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to start video",,"Impossible de démarrer la vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Without permission to use your location, you won't be able to share your location with friends on Skype.",,"Sans votre accord pour utiliser votre localisation, vous ne pouvez pas la partager avec des amis sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Location access",,"Accès au lieu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Accédez aux paramètres de votre appareil, puis à Confidentialité pour donner votre autorisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem loading the map.",,"Un problème est survenu pendant le chargement de la carte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Check your network connection and try again.",,"Vérifiez votre connexion Internet et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Uh-oh",,"Oh non…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Without permission to use your microphone, people won't be able to hear you during calls or video messages.",,"Sans votre accord pour utiliser votre microphone, votre interlocuteur ne pourra pas vous entendre pendant les appels et les messages vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Microphone access",,"Accès au micro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to make a call",,"Impossible de passer un appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again later.",,"Veuillez réessayer ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem calling this phone number.",,"Nous avons détecté un problème pour appeler ce numéro de téléphone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invalid phone number",,"Numéro de téléphone non valide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"While in India, you'll only be able to call other people in the country if they're also on Skype (for free). Unfortunately, you can't call mobiles or landlines in India over Skype.",,"En Inde, vous ne pourrez appeler d'autres personnes dans le pays que si elles disposent elles aussi d'un compte Skype (gratuit). Malheureusement, Skype ne vous permet pas d'appeler des téléphones portables ou fixes en Inde.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Learn more",,"En savoir plus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem resuming this call.",,"Un problème est survenu lors de la reprise de cet appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Resuming call",,"Reprise dappel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Close any applications currently using audio and end any ongoing phone calls before resuming this Skype call.",,"Fermez toute application utilisant laudio et terminez tout appel téléphonique sortant avant de reprendre cet appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Resume your call first before adding new participants.",,"Reprenez l'appel avant d'y ajouter des participants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call held remotely",,"Appel mis en attente à distance",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This call needs to be resumed first before you can add new participants.",,"L'appel doit reprendre pour qu'il soit possible d'y ajouter des participants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to add participants while the call is being connected.",,"Impossible d'ajouter des participants lorsque l'appel est en cours d'initialisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call is being set up",,"L'appel est en cours d'initialisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please wait until the call has been connected.",,"Veuillez patienter pendant que l'appel est en cours d'initialisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Maximum number of participants reached on this call.",,"Le nombre maximal de participants à l'appel est atteint.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group calls",,"Appels de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're currently on a video call.",,"Vous participez actuellement à un appel vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Camera in use",,"Caméra utilisée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn your video off first before trying to use the camera.",,"Désactivez votre vidéo avant d'utiliser l'appareil photo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Groups with %d or more participants cannot be called from this device.",,"Les groupes de %d participants ou plus ne peuvent pas être appelés à l'aide de cet appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group video calls",,"Appels vidéo de groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You need to be connected to the internet to make a call on Skype.",,"Vous devez être connecté à Internet pour passer un appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This group call is full right now, try joining later.",,"Cet appel de groupe est actuellement complet. Essayez de le rejoindre ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to join call",,"Impossible d'accéder à l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You need to be online to make a call on Skype.",,"Vous devez être en ligne pour passer un appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're offline",,"Vous êtes déconnecté(e)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem calling this contact.",,"Nous avons détecté un problème pour appeler ce contact.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to call this contact",,"Impossible d'appeler ce contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hang up first before starting a Skype call.",,"Raccrochez avant de passer un autre appel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hang up first before starting a new call.",,"Raccrochez avant de lancer un autre appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem turning the video on.",,"Un problème est survenu lors du lancement de la vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Check that everyone on this call is on the latest version of Skype.",,"Vérifiez que tous les participants à cet appel utilisent la dernière version de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your operator does not allow Skype calls over your mobile network. Connect to a WiFi network first to make Skype calls.",,"Votre opérateur ne permet pas de passer des appels Skype sur votre réseau mobile. Connectez-vous dabord à un réseau WiFi pour passer des appels Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Suggested search item %@",,"Élément de recherche suggéré %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Nothing found",,"Aucun résultat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search for emoticons and Mojis",,"Rechercher des émoticônes et Mojis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Suggestions",,"Suggestions",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Loading Mojis and emoticons...",,"Chargement des Mojis et des émoticônes…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""There was a problem finding Mojis and emoticons, <a href=""re-try fetching"">retry</a>"",,""Un problème est survenu lors du chargement des Mojis et des émticônes, veuillez <a href=""re-try fetching"">réessayer</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Free",,"Gratuit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem loading Mojis and emoticons.",,"Un problème est survenu lors du chargement des Mojis et des émticônes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Oops",,"Oups !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Downloaded",,"Téléchargé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Downloading",,"Téléchargement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Free download",,"Téléchargement gratuit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Removing",,"Suppression",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Store",,"Boutique Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send feedback",,"Envoyer des commentaires",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"+ %d others",,"+ %d autres personnes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"+ one other",,"+ une autre personne",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent these files from another device.",,"Vous avez envoyé ces fichiers à partir dun autre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sending this file",,"Erreur lors de l'envoi de ce fichier.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent this file from another device.",,"Vous avez envoyé ce fichier à partir dun autre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%2\nThis version of Skype does not support file sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nCette version de Skype n'est pas compatible avec le partage de fichiers. Installez la dernière version ou accédez au partage de fichiers dans votre navigateur en cliquant ici : %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do not ask me again",,"Ne plus me demander",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Only accept files from people you trust. Do you want to accept the file %@ from %@?",,"N'acceptez que les fichiers provenant de personnes de confiance. Voulez-vous accepter le fichier %@ de %@ ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Accept file?",,"Accepter le fichier ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do you want to accept the file %@ from %@?",,"Voulez-vous accepter le fichier %@ de %@ ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Warning - this file may be unsafe for your computer/device",,"Attention, ce fichier peut présenter un risque pour votre ordinateur/appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Received a file. Double tap to open",,"Fichier reçu. Appuyez deux fois pour l'ouvrir.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ downloaded. Double tap to open",,"%@ téléchargé. Appuyez deux fois pour l'ouvrir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ loaded. Double tap to open",,"%@ chargé. Appuyer deux fois pour ouvrir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"File sent. Double tap to download",,"Un fichier a été envoyé. Appuyez deux fois pour le télécharger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"File is larger than %d MB. Data charges may apply",,"La taille du fichier dépasse %d Mo. Des frais de données peuvent s'appliquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Retry",,"Réessayer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Canceled",,"Annulé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Download",,"Télécharger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem receiving this file",,"Erreur lors de la réception de ce fichier.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"File unavailable",,"Fichier indisponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cannot download, virus detected",,"Impossible de télécharger, virus détecté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Waiting for internet connection…",,"En attente de connexion Internet...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Restart",,"Relancer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This file could potentially be unsafe",,"Ce fichier est peut-être dangereux.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Shared files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Les fichiers partagés sont supprimés de Skype après %d jours. Pour conserver un fichier plus longtemps, enregistrez-le sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a file",,"Vous a envoyé un fichier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you %d files",,"A envoyé %d fichiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a file",,"Vous avez envoyé un fichier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent %d files",,"Vous avez envoyé %d fichiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"File transfer",,"Transfert de fichiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get it now",,"Télécharger maintenant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your version of Skype is out of date. Get the latest version to enjoy new features and improvements.",,"Votre version de Skype est obsolète. Obtenez la dernière version pour profiter des nouvelles fonctionnalités et améliorations.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Update Skype",,"Mettre à jour Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Forward",,"Transférer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Settings",,"Paramètres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The invite for this chat is currently unavailable, please try again later.",,"L'invitation à cette discussion n'est pas disponible actuellement, réessayez plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"OK",,"OK",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat invitations",,"Invitations à discuter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat history",,"Historique des conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat history will be visible to everyone",,"L'historique des conversations sera visible de tous",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat history is currently hidden from new participants.",,"L'historique de la conversation est actuellement masqué aux nouveaux participants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat history is visible to everyone.",,"L'historique de la conversation est visible de tous.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Participants",,"Participants",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Rename group",,"Renommer le groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Group profile",,"Profil du groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ (Admin)",,"%@ (Administrateur)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This group is in your favorites. Double tap to remove from favorites.",,"Ce groupe est dans vos favoris. Appuyez deux fois pour le supprimer de vos favoris.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This group is not in your favorites. Double tap to add to favorites.",,"Ce groupe n'est pas dans vos favoris. Appuyez deux fois pour l'ajouter à vos favoris.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enable chat invitations to invite anyone to this chat.",,"Autoriser l'envoi dinvitations pour inviter tout le monde à participer à cette conversation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Only Skype contacts can be added to this chat.",,"Seuls les contacts Skype peuvent être ajoutés à cette discussion.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invite anyone to this chat, even if they're not on Skype.",,"Inviter n'importe quelle personne dans cette discussion, même elle n'est pas sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The guest account for %@ has expired",,"Le compte invité de %@ est arrivé à expiration",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Me",,"Moi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get everyone together, whenever you want, for free.",,"Contactez qui vous voulez, quand vous voulez, gratuitement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Got it",,"OK !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Say hello to group video calling",,"Les appels vidéo de groupe sont maintenant disponibles !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ left",,"%@ a quitté l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ joined",,"%@ a rejoint l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create a group - now with group video calling.",,"Vous pouvez désormais passer des appels vidéo de groupe. N'hésitez pas à en créer un !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn this into a free group video call.",,"Transformez cette discussion en appel vidéo de groupe gratuit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Start a group video call straight from your chat.",,"Passez un appel vidéo de groupe directement à partir de votre discussion.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Try changing the view.",,"Essayez une autre vue.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tap again to unpin this person.",,"Appuyez à nouveau pour désépingler cette personne.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Help",,"Aide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide",,"Masquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Make holidays special",,"Faire de ces fêtes un moment particulier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Holiday video messages",,"Messages vidéo de vœux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Happy Holidays!",,"Joyeuses fêtes !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Happy\nHolidays!",,"Joyeuses\nfêtes !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send a Holiday video message",,"Envoyer un message vidéo de vœux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Make a loved ones day special by sending them a Valentines Day message.",,"Pour la Saint-Valentin, envoyez un message vidéo à votre bien-aimé(e).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not right now",,"Pas maintenant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share the love",,"Partagez l'amour",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send to contacts",,"Envoyer aux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share video",,"Partager la vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ive recorded a special Holiday video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"À l'occasion des fêtes, jai enregistré un message vidéo spécialement pour vous. Pour enregistrer le vôtre, rendez-vous à ladresse suivante : https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending you a special Holiday message…",,"Vous envoie un message spécial pour les fêtes…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Leave call",,"Quitter l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're currently paying for %1$@ and %2$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Vous prenez en charge l'appel de %1$@ et %2$@. Si vous raccrochez, vos contacts devront également quitter l'appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're currently paying for %1$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Vous prenez en charge l'appel de %1$@. Si vous raccrochez, votre contact devra également quitter l'appel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure?",,"Êtes-vous sûr ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hub",,"Hub",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d new notifications",,"%d nouvelles notifications",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"One new notification",,"Une nouvelle notification",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No new notification",,"Aucune nouvelle notification",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Favorites",,"Favoris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Home",,"Skype Home",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"People",,"Contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call phones",,"Appels vers des téléphones",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You don't have enough Skype Credit to call this number.",,"Vous n'avez pas assez de crédit Skype pour appeler ce numéro.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Insufficient credit",,"Crédit insuffisant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You need Skype Credit to call this number.",,"Vous avez besoin de crédit Skype pour appeler ce numéro.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No credit",,"Pas de crédit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your current balance is %@",,"Votre solde actuel est de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ will convert to %@ for your Skype Credit balance.",,"La somme de %@ sera convertie en %@ de crédit dans votre solde Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Converted at the European Central Bank rate on %@.",,"Conversion à la Banque Centrale Européenne à la date du %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"It looks like your app store currency and Skype currency dont match. Well convert the app store currency for this purchase.",,"La devise utilisée dans l'App Store n'est pas la même que celle qui est configurée dans Skype. Nous allons convertir la somme correspondant à cet achat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""To change these settings, sign in to Skype.com and select ""Change currency"" in My Account."",,"Pour modifier ces paramètres, connectez-vous à Skype.com et sélectionnez l'option qui permet de changer de devise, accessible sous Mon compte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Currency conversion",,"Conversion de devises",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype to Skype calls are free but with a little credit, you can do a lot more.",,"Les appels de Skype à Skype sont gratuits, mais avec un peu de crédit Skype, vous pourrez faire bien plus de choses.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You can call people on Skype for FREE or a phone number for a low rate.",,"Vous pouvez appeler vos contacts gratuitement sur Skype ou à des tarifs avantageux vers un numéro de téléphone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connect your device Contacts to start making FREE Skype calls.",,"Connectez votre périphérique Contacts pour lancer des appels Skype gratuits.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You should really talk more!",,"Et si vous discutiez davantage ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You haven't called anyone on Skype yet.",,"Vous navez encore contacté personne sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add %@ credit",,"Ajouter %@ de crédit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your purchase was cancelled",,"Votre achat a été annulé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order, please contact Skypes customer support team for help.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande. Pour obtenir de l'aide, contactez le service clientèle de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order, please try again later.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande. Réessayez ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your order could not be completed right now but well keep trying and youll be notified once your order is complete.",,"Votre commande n'a pas pu être terminée pour le moment, mais nous continuons d'essayer et nous vous avertirons dès qu'elle le sera.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your previous Skype Credit order could not be completed right now but well keep trying and youll be notified once your order is complete.",,"Votre commande de crédit Skype précédente n'a pas pu être terminée, mais nous continuons d'essayer et nous vous avertirons dès qu'elle le sera.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order as your account is managed by an administrator.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande, car votre compte est géré par un administrateur.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The currency set in your Skype account does not match your iTunes account. You can switch currency from your account settings on skype.com.",,"La monnaie définie dans votre compte Skype ne correspond pas à celle de votre compte iTunes. Vous pouvez changer de devise dans les paramètres de votre compte sur skype.com",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order, please check your network connection and try again.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande. Vérifiez votre connexion réseau et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order, please check your network connection and well try again as soon as you've reconnected.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande. Vérifiez votre connexion réseau et nous réessaierons dès que vous serez reconnecté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your previous Skype Credit order, please check your network connection and well try again as soon as youve reconnected.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande de crédit Skype précédente. Vérifiez votre connexion réseau et nous réessaierons dès que vous serez reconnecté.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your iTunes account is currently unavailable.",,"Votre compte iTunes n'est pas disponible actuellement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to complete your order because your iTunes account is currently unavailable, please try again later.",,"Nous n'avons pas pu terminer votre commande, car votre compte iTunes n'est pas disponible actuellement. Réessayez ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order because your payment provider is currently unavailable, please try again later.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande, car votre prestataire de services de paiement n'est pas disponible actuellement. Réessayez ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please read and accept Skypes Terms of Use before purchasing credit.",,"Lisez et acceptez les conditions d'utilisation de Skype avant d'acheter du crédit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sorry",,"Désolé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We were unable to process your order as Skype does not support the currency set in your iTunes account.",,"Nous n'avons pas pu traiter votre commande, car Skype ne prend pas en charge la devise définie dans votre compte iTunes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ has been added to your Skype account.",,"%@ a été ajouté à votre compte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your previous Skype Credit order is now complete. %@ has been added to your Skype account.",,"Votre commande de crédit Skype précédente est maintenant terminée. Un crédit de %@ a été ajouté à votre compte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is being added to your Skype account.",,"L'ajout de %@ à votre compte Skype est en cours.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your previous Skype Credit order is currently being processed.",,"Votre commande de crédit Skype précédente est en cours de traitement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ has already been added to your Skype account.",,"%@ a déjà été ajouté à votre compte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your previous Skype Credit order was successfully completed.",,"Votre commande de crédit Skype précédente a bien été effectuée.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your purchase was successful",,"Votre achat a bien été effectué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send SMS",,"Envoyer un SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Credit",,"Crédit Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Because you can reach people who aren't on Skype by calling mobile and landline numbers, or sending SMS, at low-cost rates.",,"Parce qu'il vous permet de profiter de tarifs avantageux pour les appels vers des téléphones fixes ou mobiles et l'envoi de SMS, même si vos correspondants n'ont pas Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Why pay for Skype Credit?",,"Pourquoi acheter du crédit Skype ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Choose",,"Sélectionner",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<name>%@</name> sent you a message from <location>%@</location>",,"<name>%@</name> vous a envoyé un message à partir de l'emplacement suivant : <location>%@</location>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add",,"Ajouter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speaker",,"Haut-parleur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dial Pad",,"Clavier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"More",,"Suite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mute",,"Désactiver",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hi there,\nI've made a group on Skype for us to chat, share and collaborate.\nJoin it by clicking the link:\n%@",,"Bonjour,\nJ'ai créé un groupe Skype pour que nous puissions discuter, partager et collaborer.\nRejoignez-le en cliquant sur le lien :\n%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join my chat",,"Participez à la discussion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join my chat on Skype: %@",,"Rejoignez ma discussion sur Skype : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send them an SMS link to chat on Skype.",,"Envoyez un lien par SMS à cette personne pour l'inviter à discuter sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send invite",,"Envoyer invit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join me on Skype so we can IM and call each other. Get Skype: %@",,"Rejoignez-moi sur Skype, nous pourrons passer des appels et échanger des messages instantanés. Pour télécharger Skype, rendez-vous sur %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Forward",,"Suivant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share",,"Partager",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show keyboard",,"Afficher le clavier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Main sign in",,"Connexion principale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create account",,"Créer le compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Microsoft account",,"Compte Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in with a Microsoft account",,"Se connecter avec un compte Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in with Skype Name",,"Se connecter avec un pseudo Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in",,"Se connecter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create an account",,"Créer un compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Don't recognize these accounts?",,"Vous ne reconnaissez pas ces comptes ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Don't recognize this account?",,"Vous ne reconnaissez pas ce compte ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in or create an account",,"Connectez-vous ou créez un compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not you?",,"Ce n'est pas vous ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in details field",,"Champ Détails de connexion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This Skype account has already been linked with another Microsoft account. Sign in with these Microsoft details to continue.",,"Ce compte Skype est déjà associé à un autre compte Microsoft. Connectez-vous avec les identifiants Microsoft correspondants pour continuer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Linked Skype account",,"Compte Skype associé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem linking your accounts, please try again later.",,"Un problème est survenu lors de la liaison de vos comptes. Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel and start again",,"Annuler et recommencer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete all",,"Tout supprimer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete all chats",,"Supprimer toutes les conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete (%d)",,"Supprimer (%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide all",,"Tout masquer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mark all as read",,"Tout marquer comme lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mark as read",,"Marquer comme lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ wants to share their video",,"%@ désire partager sa vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to add participants.",,"Appuyez deux fois pour ajouter des participants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call options",,"Options d'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is not one of your contacts but wants to share their video.",,"%@ nest pas dans vos contacts mais désire partager sa vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Maximum number of participants reached on this call",,"Le nombre maximal de participants à l'appel est atteint",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"More actions",,"Autres actions",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to unmute call.",,"Double tape pour activer le son.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call muted",,"Microphone coupé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to mute call.",,"Double tape pour couper le son.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call unmuted",,"Microphone activé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Grant access to your camera in device settings for %@ to see you.",,"Autorisez l'accès à votre caméra dans les paramètres de l'appareil pour que %@ puisse vous voir.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Grant access to your camera in device settings for everyone to see you.",,"Autorisez l'accès à votre caméra dans les paramètres de l'appareil pour que tout le monde puisse vous voir.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Grant access to your microphone in device settings for %@ to hear you.",,"Accorder laccès au microphone dans les paramètres de lappareil pour permterre à %@ de vous entendre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Grant access to your microphone in device settings for everyone to hear you.",,"Accorder laccès au microphone dans les paramètres de lappareil pour permterre à quiconque de vous entendre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You need a network connection to make a call",,"Vous avez besoin d'une connexion réseau pour passer un appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Resume call",,"Reprendre lappel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to turn speaker phone on.",,"Double tape pour activer le téléphone à haut-parleur.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speaker phone is turned off",,"Le téléphone à haut-parleur est désactivé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to turn speaker phone off.",,"Double tape pour désactiver le téléphone à haut-parleur.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Speaker phone is turned on",,"Le téléphone à haut-parleur est activé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Technical call information",,"Informations techniques sur l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video is not supported in Slide Over.",,"La vidéo n'est pas prise en charge en mode Slide Over.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your camera is disabled while in Split View.",,"Votre caméra est désactivée en mode fractionné.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to turn video on.",,"Double tape pour activer la vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video is turned off",,"La vidéo est désactivée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to turn video off.",,"Double tape pour désactiver la vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video is turned on",,"La vidéo est activée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Participants in this call have enabled video",,"Les participants à cet appel ont activé leur vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do you want to accept video in this call?",,"Désirez-vous accepter la vidéo dans cet appel ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to open",,"Appuyez deux fois pour ouvrir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Shared the location (%@)",,"A partagé la localisation (%@)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Location",,"Lieu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share your location",,"Partager ma localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Directions To Location",,"Itinéraire vers la localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're no longer able to share your location to this chat.",,"Vous nêtes plus en mesure de partager votre localisation dans cette conversation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Location sharing",,"Partage de localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Clear added pins",,"Effacer les points d'intérêt ajoutés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Clear",,"Effacer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent a location",,"A envoyé une localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Shared a location with you",,"A partagé une localisation avec vous",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You shared a location",,"Vous avez partagé une localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem finding this location, please wait and try again.",,"Cet emplacement est introuvable, veuillez patienter quelques instants et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No results found",,"Aucun résultat trouvé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share the location",,"Partager ma localisation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Problems signing in?",,"Problèmes de connexion ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Yes, I already have a Skype account.",,"Oui, jai déjà un compte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No, I do not have a Skype account.",,"Non, je nai pas de compte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Already using Skype?",,"Déjà utilisateur de Skype ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Problem signing in",,"Problèmes de connexion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to connect to Microsoft, check your network settings and try again.",,"Impossible de se connecter à Microsoft. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to connect to Microsoft, please try again later.",,"Impossible de se connecter à Microsoft. Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sorry, you can't sign into Skype with this Microsoft account because you don't meet the minimum age limit for your country/region.",,"Désolé, vous ne pouvez pas vous connecter sur Skype avec ce compte Microsoft parce que vous n'avez pas l'âge minimum requis dans votre pays ou votre région.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to sign in, please check your internet connection and try again.",,"Connexion impossible. Vérifiez votre connexion Internet, puis réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to connect to Skype, please try again later.",,"Impossible de se connecter à Skype. Veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We didnt recognise these sign in details, please check and try again.",,"Nous n'avons pas reconnu vos détails de connexion. Veuillez vérifier et réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select the type of account you'd like to use to sign into Skype.",,"Sélectionnez le type de compte que vous souhaitez utiliser pour vous connecter à Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype account",,"Compte Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Name, email or mobile",,"Pseudo Skype, e-mail ou mobile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select the account you'd like to use.",,"Sélectionnez le compte que vous voulez utiliser.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your accounts",,"Vos comptes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Problems signing in?",,"Problèmes de connexion ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Oops, please check your details",,"Oh ! veuillez vérifier vos détails",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again.(%d)",,"Veuillez réessayer.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to connect to Skype.",,"Impossible de se connecter à Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join me on Skype",,"Rejoignez-moi sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receiving photo",,"Réception dune photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent a photo. Double tap to open",,"A envoyé une photo. Appuyez deux fois pour l'ouvrir.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"double tap to close",,"double tape pour fermer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Photo cannot be sent as it is larger than %d MB",,"La photo ne peut pas être envoyée car sa taille dépasse %d Mo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem receiving this photo",,"Un problème est survenu lors de la réception de cette photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"double tap to retry",,"double tape pour réessayer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sending this photo",,"Un problème est survenu lors de lenvoi de cette photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending photo",,"Envoi dune photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent a video message. Double tap to open",,"A envoyé un message vidéo. Appuyez deux fois pour l'ouvrir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receiving video message",,"Vidéo en cours de réception",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem receiving this video message",,"Un problème s'est produit pendant la réception du message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sending this video message",,"Un problème s'est produit pendant l'envoi du message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video cannot be sent as it is larger than %d MB",,"La vidéo ne peut pas être envoyée car sa taille dépasse %d Mo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending video message",,"Envoi de la vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Photo",,"Photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Oops, this photo is currently unavailable.",,"Cette photo est indisponible actuellement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Photo unavailable",,"Photo non disponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I'll take a look later",,"Je verrai plus tard",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"It's <name>%@'s</name> birthday today",,"C'est l'anniversaire de <name>%@</name>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"is now a contact",,"fait maintenant partie de vos contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"%@ vous a envoyé un contact. Cette version de Skype ne prend pas encore en charge cette fonction.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"%@ vous a envoyé un message que cette version de Skype ne prend pas encore en charge.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a video message",,"Vous a envoyé un message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a voice message",,"Vous a envoyé un message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""This video message is no longer available. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Ce message vidéo n'est plus disponible. <a href=""%@"">En savoir plus</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""<name>You</name> and <name>%@</name> are now contacts. Tap below to say ""hi"""",,"<name>Vous</name> et <name>%@</name> êtes maintenant des contacts. Appuyez dessous pour dire bonjour",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You shared your contact details",,"Vous avez partagé vos détails de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"Vous avez envoyé un contact. Cette version de Skype ne prend pas encore en charge cette fonction.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"Vous avez envoyé un message que cette version de Skype ne prend pas encore en charge.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a video message",,"Vous avez envoyé un message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a voice message.",,"Vous avez envoyé un message vocal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Participants were added or removed",,"Des participants ont été ajoutés ou retirés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"A role was changed",,"Un rôle a été modifié",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"A group chat was created",,"Une discussion de groupe a été créée",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact was blocked",,"Le contact a été bloqué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turns on and off.",,"Permet d'allumer et d'éteindre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"OFF",,"DÉSACTIVER",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"ON",,"ACTIVER",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This content has been removed",,"Ce contenu a été supprimé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This content has expired",,"Ce contenu a expiré",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Downloading Moji",,"Téléchargement du Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to retry",,"Appuyez deux fois pour réessayer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem downloading this Moji",,"Un incident s'est produit pendant le téléchargement de ce Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Moji: %@",,"Moji : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Play Moji",,"Lire le Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Replay",,"Relancer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Moji preview",,"Aperçu du Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"More Moji fun now with %@ clips!",,"Des Mojis encore plus fun avec les clips %@ !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Mojis",,"Mojis Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Join my chat on Skype to watch this Moji: %@",,"Rejoignez ma conversation Skype pour visionner ce Moji : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hi there,\nJoin my chat on Skype to watch this Moji I've sent you: %@\nTalk soon,",,"Bonjour,\nRejoignez ma conversation Skype pour visionner ce Moji que je vous ai envoyé : %@\nÀ bientôt,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sharing this Moji, please try again later.",,"Un problème est survenu lors du partage de ce Moji. Veuillez réessayer ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Check this Moji out",,"Voir ce Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"MSA sign in",,"MSA sign in",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Personalize your profile",,"Personnaliser votre profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Stay",,"Rester",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Exit",,"Quitter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to exit?",,"Voulez-vous vraiment quitter ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel account creation",,"Annuler la création du compte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Change profile picture",,"Changer lavatar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Community",,"Communauté Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connecting...",,"Connexion en cours...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to edit",,"Double tape pour modifier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enter mood message",,"Entrez votre message d'humeur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send feedback",,"Envoyer un commentaire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"My info",,"Mes infos",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mood message",,"Message dhumeur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please restart Skype to disable logs!",,"Veuillez redémarrer Skype pour désactiver les journaux.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please restart Skype to enable logs!",,"Veuillez redémarrer Skype pour activer les journaux.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Disable logs?",,"Désactiver les journaux ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enable logs?",,"Activer les journaux ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enable logs",,"Activer les journaux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send logs",,"Envoyer les journaux",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Status",,"Statut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Home",,"Accueil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel creating new group",,"Annuler la création d'un groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Create new group",,"Créer un groupe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select contacts to add",,"Sélectionner des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New chat",,"Nouvelle conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"TO:",,"Ajouter :",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d others",,"& %d autres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d other",,"& %d autre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New call",,"Nouvel appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to select.",,"Appuyez deux fois pour sélectionner.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not connected",,"Non connecté(e)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connect",,"Se connecter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connect on Skype",,"Se connecter via Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"On Skype",,"Sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have unread feedback.",,"Vous avez des commentaires non lus.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show",,"Afficher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Developer feedback",,"Commentaire aux développeurs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$@: %2$@. In %3$@",,"%1$@ : %2$@. Dans la discussion %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn push notifications on to receive call and message alerts when youre away from Skype.",,"Activez les notifications push pour qu'une alerte s'affiche si vous recevez un appel ou un message alors que vous n'utilisez pas Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Push notifications",,"Notifications push",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Youll need to turn on Skype notifications from your device settings first before you can receive push notifications.",,"Pour recevoir des notifications push, vous devez d'abord activer les notifications Skype dans les réglages de votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This version of Skype does not support receiving files.",,"Cette version de Skype ne prend pas en charge la réception des fichiers.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This app only supports Skype's new photo sharing features.",,"Cette application prend en charge uniquement les nouvelles fonctionnalités de partage de photos de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"OK, got it",,"OK !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get connected",,"Se connecter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get started",,"Commencer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enjoy larger emoticons, web link previews and create new groups right from your iPad.",,"Profitez des émoticônes plus grandes et des aperçus de liens web. Créez des newsgroups directement sur votre iPad.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Redesigned for iPad",,"Repensé pour l'iPad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do more on Skype",,"Faites-en plus avec Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share your location, photos or see web link previews - all while catching up with friends.",,"Partagez votre emplacement et vos photos ou affichez des aperçus de liens web, sans jamais perdre le contact avec vos amis.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Redesigned for iPhone",,"Repensé pour l'iPhone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get more done",,"Faites-en plus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skip",,"Ignorer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype is easier to use than ever before - whether you're messaging friends or making a call.",,"Skype est plus facile que jamais à utiliser, aussi bien pour les SMS que pour les appels.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search for people, groups or even previous conversations.",,"Recherchez des personnes, des groupes ou des conversations précédentes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add your phone number to Skype to help friends find you.",,"Ajoutez votre numéro de téléphone dans Skype pour que vos amis puissent vous retrouver.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Find anything",,"Recherchez ce que vous voulez",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype is better with friends",,"Skype, c'est encore mieux entre amis !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Open",,"Ouvrir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Open in Safari",,"Ouvrir dans Safari",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Push Verification",,"Vérification push",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connecting to %@",,"Connexion à %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call on hold for %@",,"Appel de %@ en attente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calling %@",,"Appel de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"NOT ON THIS CALL",,"ne participent pas à l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"ON THIS CALL",,"participent à l'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calling...",,"Appel en cours…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ringing...",,"Sonnerie...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call ended",,"Appel terminé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype contacts",,"Contacts Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Address Book",,"Carnet d'adresses",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add more bots",,"Ajouter d'autres robots",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Automatically add friends",,"Ajouter mes amis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recent Calls",,"Appels récents",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search for contacts",,"Recherchez des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Search Skype directory for ""%@"""",,"Rechercher « %@ » dans l'annuaire Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Search for ""%@"""",,"Rechercher « %@ »",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Find new contacts",,"Rechercher de nouveaux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Suggested",,"Suggestion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Blocked",,"Bloqué",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Camera",,"Caméra",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contacts",,"Contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Microphone",,"Micro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Without access to these features, you won't be able to make or receive calls properly or be notified of incoming calls and messages.",,"Sans accès à ces fonctions, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels correctement ni être averti des appels et des messages entrants.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure?",,"Le voulez-vous vraiment ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To make or receive calls on Skype, we need access to your microphone and camera. Unfortunately, Skype will not work without these permissions.",,"Pour passer ou recevoir des appels sur Skype, nous devons avoir accès à votre micro et à votre caméra. Malheureusement, Skype ne fonctionnera pas sans ces autorisations.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get more out of Skype by making and receiving free voice and video calls with your friends. To make or receive calls Skype needs to access your devices microphone and camera. Skype neither records or has access to your voice or video calls.",,"Tirez pleinement profit de Skype en passant et en recevant des appels vocaux et vidéo gratuits avec vos amis. Pour passer ou recevoir des appels, Skype doit accéder au micro et à la caméra de votre appareil. Skype nenregistre ni accède à vos appels vocaux ou vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Microphone and camera",,"Micro et caméra",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Automatically add friends",,"Ajouter des amis automatiquement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To set up your Skype contact list, we need access to your Contacts. Well check your Contacts from time to time to find people you know on Skype. Dont worry, we wont spam your friends with invites.",,"Pour configurer votre liste de contacts Skype, nous avons besoin d'avoir accès à vos contacts. Nous consulterons vos contacts de temps en temps pour rechercher des personnes que vous connaissez sur Skype. Ne vous inquiétez pas : nous n'inonderons pas vos amis d'invitations indésirables.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To set up your Skype contact list, we need access to your Contacts. Well check your Contacts from time to time to find people you know on Skype. Dont worry, we wont spam your friends with invites.",,"Pour configurer votre liste de contacts Skype, nous devons accéder à vos contacts. Nous vérifions vos contacts de temps en temps pour rechercher des personnes que vous êtes susceptible de connaître sur Skype. Ne vous inquiétez pas, nous ninonderons pas vos amis dinvitations indésirables.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To help you easily find your friends who use Skype, well periodically check your address book and automatically add contacts as Skype friends. You can manage your permissions via the Automatically add friends in Settings at any time.",,"Pour vous aider à trouver facilement vos amis qui utilisent Skype, nous vérifions régulièrement votre carnet dadresses et ajoutons automatiquement les contacts en tant quamis Skype. Vous pouvez gérer vos autorisations à laide de loption Ajouter des amis automatiquement dans Paramètres à tout moment.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually"",,"À tout moment, si vous changez d'avis, il suffit de désactiver %@ dans les paramètres. Votre carnet d'adresses ne sera plus consulté pour y rechercher des personnes que vous connaissez et vous devrez ajouter manuellement les contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Microsoft privacy statement",,"Déclaration de confidentialité de Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can also decide later to turn off individual chat notifications, if you dont want to be disturbed.",,"Pour vous avertir des appels et messages entrants lorsque Skype est fermé, nous avons besoin d'avoir accès aux notifications. Vous pouvez également décider par la suite de désactiver individuellement les notifications de discussion, si vous ne voulez pas être dérangé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can turn off individual chat notifications if you dont want to be disturbed.",,"Pour vous prévenir des appels et des messages entrants lorsque Skype est fermé, nous devons accéder aux Notifications. Vous pouvez désactiver les notifications de conversation individuelle si vous ne souhaitez pas être dérangé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"How people find me",,"Comment me trouver",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your friends will be able to reach you on Skype if they have your phone number. To change how people can find you on Skype, go to How people find me in Settings.",,"Vos amis pourront vous contacter sur Skype sils ont votre numéro de téléphone. Pour modifier la façon dont les personnes peuvent vous trouver sur Skype, accédez à loption Comment me trouver dans Paramètres.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your contact list will be empty and you won't be able to make or receive calls on Skype.",,"Votre liste de contacts sera vide et vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre caméra.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and contacts.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre caméra et à vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera, contacts and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre caméra, vos contacts et vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à caméra et à vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à vos contacts et à vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and camera.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro et à votre caméra.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and contacts.",,"Pour une expérience optimale Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro, votre caméra et vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera, contacts and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro, votre caméra, vos contacts et vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro, votre caméra et vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and contacts.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro et à vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, contacts and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro, vos contacts et vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à votre micro et à vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For the best Skype experience, we'll need access to your notifications.",,"Pour que vous profitiez au mieux de Skype, nous avons besoin d'accéder à vos notifications.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Let's get set up",,"Commençons par la configuration.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%1$@ would like to chat with you on Skype. Go to %2$@",,"%1$@ souhaite discuter avec vous sur Skype. Cliquez sur %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%2\nThis version of Skype does not support photo sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nCette version de Skype n'est pas compatible avec les messages vidéo. Installez la dernière version ou regardez les photos dans votre navigateur en cliquant ici : %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Open media menu",,"Ouvrir le menu média",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Close media menu",,"Fermer le menu média",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a voice message",,"%@ vous a envoyé un message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ accepted your contact request",,"%@ a accepté votre demande de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a file",,"%@ vous a envoyé un fichier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a Moji",,"%@ vous a envoyé un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a photo",,"%@ vous a envoyé une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent you a video message",,"%@ vous a envoyé un message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"The number you entered is invalid. Please check and try again.",,"Le numéro saisi est erroné. Vérifiez et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You've reached the maximum number of verified numbers. Delete one of your numbers from Settings before adding any more.",,"Vous avez atteint le nombre maximal de numéros vérifiés. Supprimez l'un de vos numéros dans les paramètres avant d'en ajouter un autre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Oops!",,"Désolé !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We've sent a code to your number",,"Nous vous avons envoyé un code à votre numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Code",,"Code",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem verifying your number, please try again later.",,"Nous avons rencontré un problème lors de la vérification de votre numéro. Réessayez ultérieurement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enter your number",,"Entrez votre numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enter the code",,"Entrez le code",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Try again",,"Réessayer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Looks like that code has expired. Select resend below to get a new code.",,"Il semble que ce code soit arrivé à expiration. Sélectionnez Renvoyer pour obtenir un nouveau code.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"How is my number used?",,"Comment mon numéro est-il utilisé ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem with your network connection. Please check your network settings and try again.",,"Nous avons détecté un problème de connexion réseau. Vérifiez vos paramètres réseau et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your number will be used to help friends find you on Skype. It'll also make searching for new contacts much easier.",,"Votre numéro sera utilisé pour aider vos amis à vous rechercher sur Skype. Il facilite également la recherche de nouveaux contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Verified",,"Vérifié",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<a href='pnv://callme'>Call me</a> or <a href='pnv://resendcode'>resend code</a>",,"<a href='pnv://callme'>M'appeler</a> ou <a href='pnv://resendcode'>me renvoyer le code</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""To change how people find you, go to ""%@"" in Settings to remove or disable any of your phone numbers."",,"Pour modifier la façon dont les personnes vous trouvent, sélectionnez %@ dans les paramètres et supprimez ou désactivez l'un de vos numéros de téléphone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Alternatively, if you don't want to use your number and prefer to manually search and add new contacts, select ""%@"" below."",,"Si vous préférez rechercher et ajouter manuellement vos nouveaux contacts plutôt qu'utiliser votre téléphone, sélectionnez %@ ci-dessous.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype's Privacy Policy",,"Politique de confidentialité de Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Standard SMS rates may apply.",,"Les tarifs SMS standard peuvent s'appliquer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We cannot send an SMS to this number. Please check and try again.",,"Nous ne pouvons pas envoyer de SMS à ce numéro. Vérifiez et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Verifying number",,"Vérification du numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Next",,"Suivant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Finding friends just got easier",,"Trouver vos amis n'a jamais été aussi simple",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Simply add your phone number to get started.",,"Il suffit d'ajouter votre numéro de téléphone pour commencer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Looks like that code was incorrect. Please check and try again.",,"Il semble que ce code soit incorrect. Vérifiez et réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Voice",,"Voix",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Reply",,"Répondre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call back",,"Rappeler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Message",,"Message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Check your Skype notifications are working.",,"Vérifiez si vos notifications Skype fonctionnent.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send test notification",,"Envoyer une notification de test",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in to Skype.",,"Connectez-vous à Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Message and call notifications",,"Notifications de message et d'appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enable Push notifications in My Info -> Settings.",,"Activez les notifications push dans Mes infos -> Paramètres.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Message and call notifications disabled",,"Notifications de message et d'appel désactivées",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You need to enable Push notifications in your iOS Settings first.",,"Vous devez d'abord activer les notifications push dans vos réglages d'iOS.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Push notifications are not available in this iOS version.",,"Les notifications push ne sont pas disponibles pour cette version d'iOS.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your version of iOS does not support Push notifications.",,"Votre version d'iOS ne prend pas en charge les notifications push.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sending you a test notification.",,"Un problème est survenu lors de l'envoi d'une notification de test.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem sending you a test notification, please try again later.",,"Un problème est survenu lors de l'envoi d'une notification de test, veuillez réessayer plus tard.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to send a test notification. Please check your network connection and try again.",,"Impossible d'envoyer une notification de test. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayez.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Push notifications are not available in your region.",,"Les notifications push ne sont pas disponibles dans votre région.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You've successfully received a notification.",,"Vous avez bien reçu une notification.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"On %1$@, at %2$@, %3$@ wrote:\n> %4$@\n\n",,"Le %1$@, à %2$@, %3$@ a écrit :\n> %4$@\n\n",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Quote",,"Citer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Current call",,"Appel en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Current call, %@",,"Appel en cours, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ongoing call",,"Appel sortant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@, new messages, %@, %@, %@",,"%@, nouveaux messages, %@, %@, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete chat",,"Supprimer la conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recent conversations will appear here.",,"Les conversations récentes apparaîtront ici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mark as unread",,"Marquer comme non lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Recent calls to mobiles and landlines will appear here. <a href=""open-dialpad"">call a friend</a>"",,""Les appels récents passés vers des lignes fixes et mobiles s'afficheront ici. <a href=""open-dialpad"">Appelez un ami</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a photo",,"Vous a envoyé une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a Moji",,"Vous a envoyé un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a photo",,"Vous avez envoyé une photo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent a Moji",,"Vous avez envoyé un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Busy",,"Occupé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Home: %@",,"Domicile : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mobile: %@",,"Mobile : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Office: %@",,"Bureau : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Other: %@",,"Autre : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dial Number",,"Composer le numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat message",,"Message de conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No answer",,"Pas de réponse",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype: %@",,"Skype : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Call me back",,"Merci de me rappeler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unavailable",,"Indisponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You can't add emergency numbers to Skype.",,"Vous ne pouvez pas ajouter de numéros d'urgence dans Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invalid number",,"Numéro non valide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Discard",,"Ignorer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You can't add this number because it's an invalid number. Try a different one.",,"Ce numéro n'est pas valide et ne peut pas être ajouté. Essayez-en un autre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enter a name",,"Entrez un nom",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Save number",,"Enregistrer le numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enter a number",,"Entrer un numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Number saved",,"Numéro enregistré",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Saving number",,"Enregistrement du numéro",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"There was a problem saving this photo.",,"Un problème est survenu lors de l'enregistrement de cette photo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search field",,"Champ de recherche",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Clear text",,"Supprimer le texte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search contacts",,"Rechercher des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search Skype",,"Rechercher dans Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Groups",,"Groupes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Search history",,"Rechercher dans l'historique",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Conversations",,"Conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype directory",,"Annuaire Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tap to find new contacts",,"Appuyez pour trouver nouveaux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add to Reading List",,"Ajouter à la liste de lectures",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Allow targeted ads",,"Autoriser les annonces ciblées",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Allow Microsoft to use your Skype profile information to show you more relevant ads in this app. <a href=""skype.com"">Learn more</a>"",,""Permettre à Microsoft dutiliser linformation de votre profil pour vous présenter des annonces plus appropriées dans cette application. <a href=""skype.com"">En savoir plus</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You'll need to manually find and add friends on Skype.",,"Vous devrez rechercher et ajouter manuellement vos amis sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype will check your Contacts and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Skype consultera vos contacts et ajoutera automatiquement les personnes que vous connaissez à votre liste de contacts Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Calls",,"Appels",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device's contact list.",,"Recevez des appels entrants à partir de votre écran de verrouillage et passez des appels Skype à partir de la liste de contacts de votre périphérique.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chats",,"Discussions",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Chat notifications",,"Notifications de conversation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You won't receive message notifications when Skype is closed.",,"Vous ne recevrez aucune notification de messages si Skype est fermé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You'll receive message notifications even when Skype is closed.",,"Vous recevrez des notifications de messages même si Skype est fermé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Use large emoticons",,"Utiliser grandes émoticônes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Web link previews",,"Aperçu des liens",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"General",,"Général",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"In-App notifications",,"Notifications intégrées",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"In-App sounds",,"Sons intégrés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Always",,"Toujours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Never",,"Jamais",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Automatically preview videos",,"Aperçu automatique des vidéos",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Only on Wi-Fi",,"Connexions Wi-Fi uniquement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Media playback",,"Lecture multimédia",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Privacy",,"Politique de confidentialité",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add phone number",,"Ajouter un numéro de téléphone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"These contact details can be used to find you on Skype.",,"Ces coordonnées peuvent être utilisées pour vous trouver sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Visible to my contacts",,"Visible par mes contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Visible to everyone",,"Visible par tous",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Profile picture",,"Image du profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do not auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Ne pas lire automatiquement les médias diffusés en continu de fournisseurs tiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Streaming media consent",,"Accord de diffusion multimédia en continu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Lire automatiquement les médias diffusés en continu de fournisseurs tiers",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Download video messages",,"Télécharger les messages vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"WiFi Only",,"Wi-Fi uniquement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"WiFi and Cellular",,"Wi-Fi et réseau cellulaire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d others",,"et %d autres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select contacts to share bot with",,"Sélectionnez les contacts avec lesquels partager le robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Share bot with contacts",,"Partager un robot avec des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d other",,"et %d autre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to view contacts",,"Appuyez deux fois pour afficher les contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to view contact",,"Appuyez deux fois pour afficher le contact.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send contacts",,"Envoyer des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Already a contact",,"Déjà dans vos contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact sent",,"Contact envoyé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"View contacts",,"Afficher les contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Contact request pending",,"Demande de contact en attente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have no contacts on Skype to send.",,"Vous n'avez aucun contact Skype à envoyer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No contacts",,"Aucun contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"& %d other",,"et %d autres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Select contacts",,"Sélectionner des contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent contacts",,"Contacts envoyés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sharing made easy",,"Le partage devient un jeu d'enfant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Simply tap the share button to send websites or photos from your Camera Roll to friends on Skype.",,"Appuyez sur le bouton de partage pour envoyer des sites web ou des photos de votre pellicule à vos contacts Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Double tap to cancel",,"Appuyez deux fois pour annuler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Loading",,"Chargement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Remember, Skype can't be used for emergency calling",,"N'oubliez pas, Skype ne peut pas être utilisé pour les appels d'urgence.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To automatically add new Skype contacts, well check your address book from time to time to find people you know. New contacts may take up to 24 hours to appear on Skype. Dont worry, we will not spam your friends with invites.",,"Pour ajouter automatiquement de nouveaux contacts Skype, nous consultons régulièrement votre carnet dadresses pour rechercher des personnes que vous connaissez. Les nouveaux contacts Skype peuvent apparaître dans un délai de 24 heures. Ne vous inquiétez pas : nous ninonderons pas vos amis dinvitations indésirables.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually."",,"À tout moment, si vous changez d'avis, il suffit de désactiver %@ dans les paramètres. Votre carnet d'adresses ne sera plus consulté pour y rechercher les personnes que vous connaissez et vous devrez ajouter manuellement les contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""To change how people find you, go to ""%@"" in Settings to remove or disable any of your phone numbers."",,"Pour modifier la façon dont les personnes vous recherchent, sélectionnez %@ dans les paramètres pour supprimer ou désactiver l'un de vos numéros de téléphone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We'll look for people you know on Skype and add them to your Contacts.",,"Nous allons rechercher les personnes que vous connaissez sur Skype et les ajouter à vos contacts.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add friends on Skype",,"Ajouter des amis sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not yet connected on Skype",,"Pas encore connecté sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Find friends in Skype and talk for FREE",,"Trouvez vos amis sur Skype et discutez gratuitement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is an address book contact. You can call and chat with them on Skype.",,"%@ est un contact du carnet d'adresses. Vous pouvez les appeler et discuter avec eux sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ is an address book contact, but needs you to connect first before chatting.",,"%@ est un contact du carnet d'adresses.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New contacts have been added",,"De nouveaux contacts ont été ajoutés",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show Calendar",,"Afficher le Calendrier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype sign in",,"Connexion à Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This message is too long",,"Ce message est trop long",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This SMS costs %@ to send",,"Coût de ce SMS : %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Your message was not sent, tap 'Resend' to try again.",,"Votre message n'a pas été envoyé. Appuyez sur Renvoyer pour réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"SMS not sent",,"SMS non envoyé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You don't have enough Skype Credit to send an SMS to this number.",,"Vous n'avez pas de crédit Skype suffisant pour envoyer un SMS à ce numéro.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Resend",,"Renvoyer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get help",,"Obtenir de l'aide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cards",,"Cartes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show next",,"Afficher l'élément suivant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show previous",,"Afficher l'élément précédent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Enlarge image",,"Agrandir l'image",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Receipt",,"Reçu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Card",,"Carte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show all",,"Tout afficher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Show less",,"Afficher moins",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Tax",,"Taxes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Total",,"Total",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"VAT",,"TVA",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you a message",,"Vous a envoyé un message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Connect",,"Me connecter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Get the latest version of Skype to view this card",,"Obtenez la dernière version de Skype pour afficher cette carte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invalid character e.g. Σ, à, ß.",,"Caractère incorrect tel que Σ, à, ß.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Too easy to guess e.g. abcd, skype.",,"Trop facile à deviner tel que abcd, skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cant contain a space or a tab.",,"Ne peut contenir ni espace ni tabulation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Invalid format.",,"Format incorrect.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Too similar to your Skype Name.",,"Trop semblable à votre pseudo Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Must start with a letter (AZ).",,"Doit commencer par une lettre (A-Z).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Needs to be 632 characters long.",,"Doit comporter de 6 à 32 caractères.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Needs to have at least 1 letter and 1 number.",,"Doit comporter au moins une lettre et un chiffre.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again.",,"Veuillez réessayer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Try a new password.",,"Essayez un nouveau mot de passe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Try a new email address.",,"Essayez une nouvelle adresse de courriel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Try a new Skype Name.",,"Essayez un nouveau pseudo Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I agree",,"Jaccepte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Yes, I have read, and accept <a href='%1$@'>Skype's Terms of Use</a> and <a href='%2$@'>Privacy Policy.</a>",,"Oui, j'ai lu et j'accepte les <a href='%1$@'>conditions d'utilisation de Skype</a> et la <a href='%2$@'>politique de confidentialité de Skype</a>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"Skype ne remplace pas le service téléphonique et ne peut être utilisé pour appeler les services durgence.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No emergency calls with Skype",,"Pas dappel durgence avec Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Skype Terms of Use",,"les conditions de service de Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Do you want to enable playing streamed content from 3rd party providers?",,"Voulez-vous activer la diffusion de contenus en streaming à partir de fournisseurs tiers ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Dialpad",,"Pavé de numérotation",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Instantly find friends, messages or new contacts",,"Trouvez instantanément des amis, des messages ou de nouveaux contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unread",,"Non lues",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unmute",,"Activer le son",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Would like to add you on Skype",,"Souhaiterait vous ajouter sur Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide original",,"Masquer le message dorigine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide translation",,"Masquer la traduction",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"See original",,"Voir l'original",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"See translation",,"Voir la traduction",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Turn on notifications",,"Activer les notifications",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You have no unread messages",,"Vous n'avez aucun message non lu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to call:\n\n%@?",,"Voulez-vous vraiment appeler\n\n%@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to video call:\n\n%@?",,"Voulez-vous vraiment commencer un appel vidéo avec\n\n%@ ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Make a loved ones day special",,"Rendez ce jour spécial pour votre bien-aimé(e)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Valentines video messages",,"Messages vidéo pour la Saint-Valentin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Happy Valentine's Day",,"Joyeuse Saint-Valentin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Happy\nValentine's Day",,"Joyeuse\nSaint-Valentin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Send a Valentine's Day video message",,"Envoyer un message vidéo pour la Saint-Valentin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Ive recorded a special Valentine's Day video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"À loccasion de la Saint-Valentin, jai enregistré un message vidéo spécialement pour vous. Pour enregistrer le vôtre, rendez-vous à ladresse suivante : https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending you a special Valentine's Day message…",,"Vous envoie un message spécial pour la Saint-Valentin…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Starting video…",,"Démarrage de la vidéo…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Cancel recording",,"Annuler l'enregistrement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Re-record",,"Réenregistrer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You're no longer able to send video messages to this chat.",,"Vous nêtes plus en mesure denvoyer des messages vidéo à cette conversation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Plays video message",,"Lit le message vidéo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Playable",,"Lisible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Uploading",,"Téléchargement en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to delete this video message?",,"Voulez-vous vraiment supprimer ce message vidéo ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete video",,"Supprimer la vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete video message",,"Supprimer le message vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video Effects",,"Effets vidéo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"balloons",,"ballons",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"bears",,"ours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"bulge",,"gonfler",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"costume",,"costume",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Halloween",,"Halloween",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"hearts",,"coeurs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"kaleidoscope",,"kaléïdoscope",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"mirror",,"miroir",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"normal",,"Normal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"pixelate",,"pixeliser",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"poster",,"poster",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"snow",,"neige",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"squeeze",,"écraser",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"X-ray",,"rayons X",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Video unavailable",,"Vidéo indisponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not received - Waiting for internet connection...",,"Non reçu : en attente de connexion Internet...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please check your connection and try again later.",,"Vérifiez votre connexion et réessayez ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not sent - Waiting for internet connection...",,"Non envoyé : en attente de connexion Internet...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Pause",,"Suspendre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Play",,"Lire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Preview",,"Aperçu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Record",,"Enregistrer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hit record when you're ready.",,"Tapez sur Enregistrer lorsque vous êtes prêt.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Looking good!",,"Cela semble bon !",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending",,"Envoi en cours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Using the front camera",,"En utilisant la caméra avant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Using the rear camera",,"En utilisant la caméra arrière",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Stopped",,"Arrêté",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Stop",,"Arrêter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Subtitles could not be created",,"Impossible de créer les sous-titres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Creating subtitles...",,"Création des sous-titres...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Subtitles will appear after recording has completed",,"Les sous-titres apparaîtront une fois l'enregistrement terminé",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Subtitle language",,"Langue des sous-titres",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Listening",,"Écoute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Switch to front camera",,"Basculer sur la caméra avant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Switch to rear camera",,"Basculer sur la caméra arrière",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Time recorded",,"Heure de lenregistrement",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%2\nThis version of Skype does not support video messaging. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nCette version de Skype n'est pas compatible avec les messages vidéo. Installez la dernière version ou regardez la vidéo dans votre navigateur en cliquant ici : %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Recording voice message",,"Enregistrement du message vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Web media",,"Média web",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To create new events, we need access to your calendar.",,"Pour créer des événements, nous devons accéder à votre calendrier.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For people to see you during calls, we need access to your camera.",,"Pour que vos interlocuteurs puissent vous voir pendant les appels, nous avons besoin d'avoir accès à votre caméra.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"We'll use your Contacts to easily connect you with friends on Skype.",,"Nous allons utiliser vos contacts pour vous connecter facilement à des amis sur Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To share your location, we need access to your phone's location.",,"Pour partager votre emplacement, nous avons besoin de localiser votre téléphone.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"For people to hear you during calls, we need access to your microphone.",,"Pour que vos interlocuteurs puissent vous entendre pendant les appels, nous avons besoin d'avoir accès à votre micro.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"To share photos, we need access to your photo library.",,"Pour partager des photos, nous devons accéder à votre photothèque.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New Call",,"Nouvel appel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New Chat",,"Nouvelle discussion",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sign in to Skype on your phone to get started.",,"Connectez-vous à Skype sur votre téléphone pour commencer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Say hello to %@!",,"Faire un coucou à %@!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Add favorites from Skype on your iPhone to see them here.",,"Ajoutez vos favoris Skype sur votre iPhone pour qu'ils s'affichent ici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Go to Settings on your iPhone and then Privacy to grant permission.",,"Sur votre iPhone, accédez à Réglages, puis à Confidentialité pour valider votre autorisation.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Use Handoff on your iPhone to continue.",,"Utilisez la fonction Handoff sur votre iPhone pour continuer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Swipe up from the Skype icon to continue.",,"Faites glisser l'icône Skype vers le haut pour continuer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Switch to your iPhone to continue.",,"Passez à votre iPhone pour continuer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Mark all as read",,"Marquer tout comme lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unread conversations",,"Conversations non lues",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"No messages",,"Aucun message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d favorites",,"%d favoris",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d favorite",,"%d favori",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New message",,"Nouveau message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"What's up?",,"Que se passe-t-il ?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"OK, great",,"OK, super",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I'll call you later",,"Je te rappelle plus tard",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"I'm available",,"Je suis disponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Can't talk now",,"Je ne suis pas disponible",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"dialpad",,"clavier numérique",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"people",,"contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d messages",,"%d messages",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d message",,"%d message",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"New",,"Nouveau",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You, %%@ &amp; <a href=''>%d others</a> like this",,"Aimé par vous, %%@ et <a href=''>%d autres personnes</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You, %%@ &amp; <a href=''>one other</a> like this",,"Aimé par vous, %%@ et <a href=''>une autre personne</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You &amp; %%@ like this",,"Aimé par vous et %%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You &amp; <a href=''>%d people</a> like this",,"Aimé par vous &amp; <a href=''>%d personnes</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You &amp; <a href=''>1 person</a> likes this",,"Aimé par vous &amp; <a href=''>1 personne</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You like this",,"Vous aimez",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%%@ &amp; <a href=''>%d others</a> like this",,"%%@ et <a href=''>%d autres personnes</a> aiment",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%%@ &amp; <a href=''>one other</a> like this",,"%%@ et <a href=''>une autre personne</a> aiment",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%%@ &amp; <a href=''>%d others</a> like this",,"%%@ et <a href=''>%d autres personnes</a> aiment",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%%@ likes this",,"%%@ aime",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<a href=''>%d people</a> like this",,"<a href=''>%d personnes</a> aiment",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"<a href=''>1 person</a> likes this",,"<a href=''>1 personne</a> aime",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"0 people like this",,"Aucune personne n'aime",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld days",,"%ld jours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld day",,"%ld jour",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld hours",,"%ld heures",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld hour",,"%ld heure",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld minutes",,"%ld minutes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld minute",,"%ld minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld seconds",,"%ld secondes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%ld second",,"%ld seconde",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d days ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d jours",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d day ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d jour",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d days ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d jour",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d hours ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d heures",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d hour ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d heure",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d hours ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d heure",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d minutes ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d minutes",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d minute ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Last seen %d minutes ago",,"Vu(e) pour la dernière fois il y a %d minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Les fichiers sont supprimés de Skype après %d jours. Pour conserver un fichier plus longtemps, enregistrez-le sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Files are deleted from Skype after %d day. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Les fichiers sont supprimés de Skype après %d jours. Pour conserver un fichier plus longtemps, enregistrez-le sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to delete these chats from this device? Chat histories will also be deleted.",,"Voulez-vous vraiment supprimer ces conversations de cet appareil ? Les historiques de ces conversations seront également supprimés.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Are you sure you want to delete this chat from the device? Chat history will also be deleted.",,"Voulez-vous vraiment supprimer cette conversation de cet appareil ? Son historique sera également supprimé.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete chats",,"Supprimer les conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Hide chats",,"Masquer les conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Delete %d chats",,"Supprimer %d conversations",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d contacts",,"%d contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d contact",,"%d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d contacts",,"%d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you %d contacts",,"Vous a envoyé %d contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you %d contact",,"Vous a envoyé %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sent you %d contacts",,"Vous a envoyé %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent %d contacts",,"Vous avez envoyé %d contacts",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent %d contact",,"Vous avez envoyé %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You sent %d contacts",,"Vous avez envoyé %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d unread chats",,"%d conversations non lues",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"1 unread chat",,"1 conversation non lue ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You can only send SMS messages less than %d characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Vous pouvez envoyer des SMS de moins de %d caractères uniquement. Essayez de raccourcir le message avant de lenvoyer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"You can only send SMS messages less than %d character long, try shortening it first before sending the message.",,"Vous pouvez envoyer des SMS de moins de %d caractère uniquement. Essayez de raccourcir le message avant de lenvoyer.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d characters left",,"%d caractères restants",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d character left",,"%d caractère restant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%d characters left",,"%d caractère restant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"shorten it by %d characters before sending it",,"réduisez-le de %d caractères avant de lenvoyer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"shorten it by %d character before sending it",,"réduisez-le de %d caractère avant de lenvoyer",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This SMS is %d characters long",,"Ce SMS contient %d caractères",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This SMS is %d character long",,"Ce SMS contient %d caractère",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Videos are deleted from Skype after %d days. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Les vidéos sont supprimées de Skype après %d jours. Pour conserver une vidéo plus longtemps, enregistrez-la sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Videos are deleted from Skype after %d days. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Les vidéos sont supprimées de Skype après %d jours. Pour conserver une vidéo plus longtemps, enregistrez-la sur votre ordinateur.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Videos are deleted from Skype after %d day. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Les vidéos sont supprimées de Skype après %d jours. Pour conserver une vidéo plus longtemps, enregistrez-la sur votre appareil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"This device doesn't support Skype's new photo sharing features yet, but you can still view it in your browser here: %1",,"Cet appareil ne prend pas encore en charge les nouvelles fonctionnalités de partage de photos de Skype, mais vous pouvez afficher l'image dans votre navigateur, dans : %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"%@ sent a photo.",,"%@ a envoyé une photo.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Not signed in to Skype",,"Non connecté à Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
""Send to ""%@""?"",,""Envoyer à ""%@"" ?"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Unable to send item",,"Impossible d'envoyer l'élément",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Please try again later",,"Veuillez réessayer ultérieurement.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
"Sending…",,"Envoi en cours…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""