2079 lines
199 KiB
Plaintext
2079 lines
199 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"contact info",,"kontakt-info",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"profile picture",,"profilbilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About",,"Om",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Multiline Label",,"Flerlinjet merke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label",,"Merke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"mood message",,"stemningsmelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Label - <a href=""http://apple.com"">Test</a>"",,""Label - <a href=""http://apple.com"">Test</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Lists",,"Lister",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location",,"Sted",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Time",,"Tid",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Homepage",,"Hjemmeside",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Gender",,"Kjønn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Birthdate",,"Fødselsdag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Language",,"Språk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Back",,"Tilbake",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact",,"Legg til kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy",,"Kopier",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"favorite",,"favoritt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts",,"Kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 3",,"Item 3",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other",,"Andre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Box",,"Box",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 2",,"Item 2",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Certified",,"Skype-sertifisert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Home",,"Hjem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mobile",,"Mobil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Item 1",,"Item 1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Office",,"Kontor",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Window",,"Window",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text Cell",,"Text Cell",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contacts",,"Send kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contacts you would like to send:",,"Legg til kontaktene du ønsker å sende:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send",,"Send",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel",,"Avbryt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call",,"Ring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant Message…",,"Direktemelding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS…",,"Send SMS…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Photos and Files…",,"Send bilder og filer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contacts…",,"Send kontakter…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Profile",,"Vis profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Video Message…",,"Send videomelding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Files…",,"Send filer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"React to Message…",,"Reager på melding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Message",,"Siste melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beginning",,"Fra begynnelsen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quote Message",,"Sitér melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Image to Photos",,"Legg til bilde i Bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Week",,"1 uke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Message",,"Rediger melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove Message",,"Fjern melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Location",,"Vis posisjon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump Back",,"Gå tilbake",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reload",,"Last inn på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quote Selection",,"Sitér markering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beginning",,"Begynner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Look Up %@",,"NOTR Look Up %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speech",,"Tale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Speaking",,"Begynn å snakke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Speaking",,"Slutt å snakke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Year",,"1 år",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share",,"Del",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Month",,"1 måned",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"3 Months",,"3 måneder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"6 Months",,"6 måneder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Image",,"Kopier bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Day",,"1 dag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Search With %@",,"NOTR Search With %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR",,"NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Map URL",,"Kopier URL-adressen til kartet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Location DD°MM’SS”",,"Kopier koordinatene DD°MM’SS”",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get Directions",,"Få veibeskrivelser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Location",,"Kopier plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Address",,"Kopier adresse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open in Maps",,"Åpne i Kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal in Finder",,"Vis i Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Image As…",,"Lagre bilde som…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick Look",,"Hurtigvisning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open",,"Åpne",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play",,"Spill av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use Image as Desktop Picture",,"Bruk bildet som skrivebordsbilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A B C",,"A B C",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"D E F",,"D E F",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"G H I",,"G H I",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"J K L",,"J K L",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"M N O",,"M N O",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"P Q R S",,"P Q R S",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"T U V",,"T U V",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"W X Y Z",,"W X Y Z",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"star",,"stjerne",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hash",,"hash",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save",,"Lagre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Message: NOTR",,"Edit Message: NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Panel",,"Panel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Mood Message",,"Rediger stemningsbeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emergency Call NOTR",,"Emergency Call NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It appears you are attempting to make an emergency call.\nPlease choose your country: NOTR",,"It appears you are attempting to make an emergency call.\nPlease choose your country: NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"OtherViews",,"OtherViews",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Angel",,"Engel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Angry",,"Sint",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bandit",,"Banditt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Beer",,"Øl",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Big smile",,"Stort smil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blushing",,"Rødmer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bowing",,"Bukker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cake",,"Kake",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cash",,"Penger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clapping",,"Klapper",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Coffee",,"Kaffe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cool",,"Kul",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Crying",,"Gråter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dancing",,"Danser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Devil",,"Djevel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Doh!",,"Doh!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Drink",,"Drikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dull",,"Kjedelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emo",,"Emo",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Envious",,"Misunnelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Evil",,"Ond",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Facepalm",,"Facepalm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Fingers crossed",,"Fingre i kryss",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Flower",,"Blomst",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Giggle",,"Fnise",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Handshake",,"Håndtrykk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Happy",,"Glad",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heart",,"Hjerte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heidy",,"Heidy",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"High five",,"High five",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hug",,"Klem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"In love",,"Forelsket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It wasn't me!",,"De va'kke meg!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Kiss",,"Kyss",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Lalala",,"Lalala",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make-up",,"Sminke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mmmmm...",,"Mmmmm...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Muscle",,"Muskel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Music",,"Musikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My lips are sealed",,"Min munn er lukket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nerdy",,"Nerdete",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ninja",,"Ninja",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No",,"Nei",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nod",,"Nikke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Party",,"Fest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pizza",,"Pizza",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Puking",,"Spyr",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Raining",,"Regner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rolling on the floor laughing",,"Rulle rundt på gulvet og ler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sad",,"Trist",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shake",,"Riste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sleepy",,"Trøtt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smiley",,"Smiley",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smiley with tongue out",,"Rekke tunge",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smirking",,"Selvtilfreds flir",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speechless",,"Målløs",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Star",,"Stjerne",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sun",,"Sol",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Surprised",,"Overrasket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sweating",,"Svetter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Thinking",,"Tenker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too much information",,"For mye informasjon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Tumbleweed",,"Markløper",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wait",,"Vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting",,"Venter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wave",,"Vinke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Whew",,"Puh",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Winking",,"Blinker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Wondering",,"Lurer på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Worried",,"Bekymret",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yawning",,"Gjesper",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yes",,"Ja",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for contact on Skype",,"Søk etter kontakter på Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See their latest News Feed updates and call them in one click when you’d like to say hello.",,"Når begge bruker Skype kan dere sende filer, dele skjermer og invitere andre til en konferansesamtale.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Want to do more with this person?",,"Ønsker du bedre kommunikasjon?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Terms Apply",,"Betingelser gjelder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your first call is free. Try it now.",,"Din første samtale er gratis. Prøv nå.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call any phone with Skype",,"Ring alle telefoner med Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Mac Contacts",,"Vis Mac-kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open conversation in new window when I double-click it in the sidebar",,"Åpne samtale i nytt vindu når jeg dobbelklikker i sidepanelet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set my status to Away after",,"Sett min status til Borte etter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"auto-away delay",,"forsinkelse for automatisk borte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"minutes of inactivity",,"minutter uten aktivitet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set current iTunes song as my Mood Message",,"Sett spillende iTunes-sang som min stemningsbeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause iTunes during calls",,"Pause iTunes under samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically accept incoming files",,"Automatisk aksepter innkommende filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save files in:",,"Lagre filer i:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Move read conversations to History after:",,"Flytt leste samtale til logg etter:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show status in menu bar",,"Vis status i menylinjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"12 hours",,"12 timer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"One week",,"En uke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"One day",,"En dag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Always keep Skype up to date",,"Oppdater Skype automatisk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?go#automaticupdate"">Learn more</a>"",,""<a href=""skype:?go#automaticupdate"">Lær mer</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show birthday notifications",,"Vis bursdagsvarslinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign me in when Skype starts",,"Logg meg på når Skype starter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Comments",,"Kommentarer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Email",,"E-post",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Details",,"Skjul detaljer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ unexpectedly quit. Would you like to send a report so we can fix the problem?",,"%@ ble uventet avsluttet. Vil du sende en rapport om det slik at vi kan løse problemet?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Name",,"Navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only the presented data will be sent with this report.",,"Det blir ikke sendt noen personopplysninger med denne rapporten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problem details and system configuration",,"Problemdetaljer og systemkonfigurasjon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Details",,"Vis detaljer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please describe any steps needed to trigger the problem",,"Beskriv trinnene som gjør at problemet oppstår",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problem Report for %@",,"Problemrapport for %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display Name <NOTR>",,"Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept call",,"Motta anrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept <NOTR>",,"Accept <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"avatar",,"avatar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept call with video",,"Motta anrop med video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept With Video <NOTR>",,"Accept With Video <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"decline",,"avvis",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline call",,"Avvis samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"merge calls",,"slå sammen samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Merge incoming call with ongoing call",,"Slå sammen innkommende og pågående samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add <NOTR>",,"Add <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline <NOTR>",,"Decline <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"© 2017 Skype and/or Microsoft",,"© 2017 Skype og/eller Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anna Davies, Karl Cooper, Kei Smith are using versions of Skype that don’t support group video and sharing.",,"Anna Davies, Karl Cooper, Kei Smith are using versions of Skype that don’t support group video and sharing.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"OK",,"OK",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call with Skype",,"Ring med Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS with Skype",,"Send SMS med Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search",,"Søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Account View",,"Konto-visning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Up",,"Legg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold",,"Vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute Microphone",,"Demp mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help",,"Hjelp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Learn About Skype for Mac",,"Lær om Skype for Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conversations",,"Samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People…",,"Legg til personer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename Conversation…",,"Gi nytt navn til samtale…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave Conversation…",,"Forlat samtale…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Preferences…",,"Valg…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Services",,"Tjenester",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Skype",,"Skjul Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quit Skype",,"Avslutt Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Others",,"Skjul andre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show All",,"Vis alt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View",,"Vis",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Window",,"Vindu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Zoom",,"Zoom",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete Contact…",,"Slett kontakt…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings…",,"Innstilling for varsling…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Minimize",,"Minimer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"MainMenu",,"Hovedmeny",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Bigger",,"Lag tekst større",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Smaller",,"Lag tekst mindre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact…",,"Legg til kontakt…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Status",,"Endre status",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Heartbeat (Skype Status)",,"Hjerte (Skype Status)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit",,"Rediger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Undo",,"Angre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Redo",,"Gjør igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cut",,"Klipp ut",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paste",,"Lim inn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete",,"Slett",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select All",,"Velg alt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find",,"Finn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spelling and Grammar",,"Stavekontroll og grammatikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Substitutions",,"Erstatninger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transformations",,"Forvandlinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Upper Case",,"Gjør om til versaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Lower Case",,"Gjør om til minuskler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Capitalize",,"Gjør om til store forbokstaver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Substitutions",,"Vis erstatninger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Copy/Paste",,"Smart kopier/lim inn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Quotes",,"Smarte sitat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Dashes",,"Smarte bindestreker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Smart Links",,"Smarte linker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Data Detectors",,"Datadetektorer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text Replacement",,"Teksterstattning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spelling",,"Stavekontroll",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Spelling and Grammar",,"Vis stavekontroll og grammatikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Document Now",,"Sjekk dokument nå",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Spelling While Typing",,"Bruk stavekontroll mens jeg skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check Grammar With Spelling",,"Sjekk grammatikk og bruk stavekontroll",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Correct Spelling Automatically",,"Automatisk stavekontroll",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find…",,"Finn…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find Next",,"Finn neste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find Previous",,"Finn forrige",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use Selection for Find",,"Bruk valg for søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to Selection",,"Gå til valg",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Last Message…",,"Rediger siste melding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Provide Skype Feedback…",,"Gi tilbakemelding om Skype…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Profile…",,"Rediger profil…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Mood Message…",,"Rediger humørmelding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Password…",,"Endre passord…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Account",,"Min konto",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign Out",,"Logg av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Contacts and Messages",,"Søk i kontakter og meldinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent…",,"Slett nylige…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dial Pad",,"Tastatur",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Conversation…",,"Ny samtale…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Conversation",,"Lukk samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage API Clients…",,"Administrer API-klienter…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"as List",,"som liste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"as Pictures",,"som bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Welcome Tour",,"Omvisning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Next Conversation",,"Neste samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Previous Conversation",,"Tidligere samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts Monitor",,"Kontaktmonitor",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Window",,"Lukk vindu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make Text Normal Size",,"Sett tekst til normal størrelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant Message…",,"Chat…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Technical Call Info",,"Teknisk samtaleinfo",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark All Conversations as Read",,"Merk alle samtaler som Lest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Sharing Screen",,"Stopp skjermdeling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share Screen…",,"Del skjerm…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation as Unread",,"Merk samtalen som Ulest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Blocked Users…",,"Administrer blokkerte brukere…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter Full Screen",,"Gå til fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete Conversation…",,"Slett samtale…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy Policy",,"Personvernerklæring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Buy Skype Credit",,"Kjøp Skype-kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decrease Volume",,"Senk volum",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Increase Volume",,"Øk volum",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reload Page",,"Hent side på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Credit…",,"Legg til kredit…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Media Previews in Chat",,"Vis forhåndsvisning av medier i chat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Switch Screen or Window…",,"Bytt skjerm eller vindu…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bring All to Front",,"Hent alt frem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About Skype",,"Om Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File",,"Fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check for Updates…",,"Se etter oppdateringer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename…",,"Gi nytt navn…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block Contact…",,"Blokker kontakt…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contact Request…",,"Send kontaktforespørsel…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go to Support",,"Få hjelp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Home",,"Skype Hjem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Regular",,"Vanlig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ask the Skype Community",,"Spør andre Skype-brukere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"History",,"Historikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Detailed",,"Detaljert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sidebar",,"Sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location…",,"Send plassering…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Everyone Up",,"Legg på alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot…",,"Legg til robot…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Compact",,"Kompakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Done",,"Fullført",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is a list of sounds located in the Library/Sounds folder in your Home directory.",,"Dette er en liste over lyder lagret i Bibliotek/Sounds-mappen i hjemmemappen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sounds",,"Lyder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Animated",,"Animert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Standard",,"Standard",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Identify SMS messages by:",,"Identifiser SMS med:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t show",,"Ikke vis",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons:",,"Uttrykksikoner:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show when I am typing",,"Vis når jeg skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use large emoticons",,"Bruk store uttrykksikoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show when Contacts are typing",,"Vis når kontakter skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Typing Indication:",,"Innskrivingsindikasjon:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use compact chat style",,"Brukt kompakt chat-stil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conversation Appearance:",,"Samtaleutseende:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use full width message bubbles",,"Bruk meldingsbobler i full bredde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Read Receipts:",,"Lesebekreftelser:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send read receipts",,"Send lesebekreftelser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"People are notified when you have read their messages in one to one conversations.",,"Brukere blir varslet når du har lest meldingene deres i en-til-en-samtaler.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No results found",,"Finner ingen resultater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for people you know on Skype using their full name, Skype Name, email or phone number. Tip: try including their city, country or region for better results.",,"Søk etter personer du kjenner på Skype med fullt navn, Skype-navn, e-postadresse eller telefonnummer. Tips: Prøv å ta med by, land eller område for å få bedre resultater.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Searches",,"Tidligere søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Items NOTR",,"Recent Items NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent Searches",,"Slett tidligere søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"search results",,"søkeresultat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Recent Searches",,"Ingen tidligere søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Results",,"Resultater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Number",,"Lagre nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save a Phone Number",,"Lagre et telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a phone number to your Contacts",,"Legg et telefonnummer til dine kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Country/Region",,"Land/område",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Number",,"Nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add number",,"legg til nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Number",,"Legg til nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Contacts NOTR",,"Add to Contacts NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block NOTR",,"Block NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People from Address Books",,"Legg til kontakter fra adressebøker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Results",,"Ingen resultater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect Address Books",,"Koble til adressebøker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically add people you know using your address books",,"Legg automatisk til brukere du kjenner, ved hjelp av adressebøker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Profile picture",,"Profilbilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you’re both using Skype, you can send files, share screens and invite others to conference calls.",,"Når begge bruker Skype, kan dere sende filer, dele skjermer og invitere andre til å delta i konferansesamtaler.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do more Skype to Skype",,"Gjør mer med Skype-til-Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label",,"Label",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"blocked users",,"blokkerte brukere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked users",,"Blokkerte brukere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unblock",,"Fjern blokkering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select users below to unblock:",,"Velg brukere under for å fjerne blokkering:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Table View Cell",,"Table View Cell",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show my picture to:",,"Vis bildet mitt til:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow calls from:",,"Tillat anrop fra:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?go#privacy"">Privacy policy</a>"",,""<a href=""skype:?go#privacy"">Personvernerklæring</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive calls to my Skype Number from:",,"Motta samtaler til mitt Skype-nummer fra:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anyone",,"Alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Known Numbers",,"Kjente nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"allow relevant ads",,"tillat relevante annonser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Microsoft to use your Skype profile information to show you more relevant ads in this application",,"Tillat Microsoft å bruke din Skype-profil til å vise mer relevant reklame i programmet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow video and screen sharing from:",,"Tillat video og skjermdeling fra:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nobody",,"Ingen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow messages from:",,"Tillat meldinger fra:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save chat history:",,"Lagre samtalehistorikk:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Never",,"Aldri",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete All Chat History…",,"Slett historikk…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Blocked Users…",,"Behandle blokkerte brukere…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked Users:",,"Blokkerte brukere:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 Year",,"Ett år",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forever",,"For alltid",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage your account online",,"Administrer din konto online",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Account",,"Administrer konto",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"picture privacy",,"personvern for bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set which users can see your picture",,"Velg hvem som kan se bildet ditt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visible to everyone",,"Synlig for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visible to my contacts",,"Synlig for mine kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mood",,"Stemning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label ",,"Merke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Profile",,"Profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Others will be able to search for this address on Skype Directory",,"Andre kan søke frem denne adressen i Skype-katalogen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"lock icon",,"låse-ikon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Title",,"Title",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show my timezone",,"Vis min tidssone",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact icon",,"kontakt-ikon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"About Me",,"Om meg",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Birthdate",,"Fødselsdato",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"State",,"Stat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"City",,"By",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"profile",,"profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage linked accounts",,"Administrer koblede kontoer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Header",,"Tittel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Content",,"Innhold",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label ",,"Label ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"display name",,"visningsnavn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"this is the name your contacts will see",,"dette er navnet kontaktene dine ser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Screen Sharing",,"Skjermdeling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start",,"Start",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share your entire screen",,"Del skjermen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share a window",,"Del et vindu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sharing with %{value1}@",,"Deler med %{value1}@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do you want to show other participants’ video?",,"Vil du vise andre deltakeres video?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select “Always Show” to always see video and screen sharing from anyone.",,"Velg Vis alltid for alltid å se video- og skjermdeling fra alle.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Always Show",,"Vis alltid",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Contact Request…",,"Send kontaktforespørsel igjen…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Favorites",,"Legg til i favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings…",,"Innstillinger for varsling…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close",,"Lukk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block Contact… <NOTR>",,"Block Contact… <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set Topic…",,"Angi emne…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"resume call",,"fortsett samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sidebar",,"sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to list…",,"Legg til i liste…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation As Unread <NOTR>",,"Mark Conversation As Unread <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hang up",,"legg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call duration",,"samtalelengde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype API clients",,"Skype API-klienter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Permission",,"Endre tillatelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow this application to use Skype",,"La dette programmet bruke Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow this application to use Skype, but ask again in the future",,"La dette programmet bruke Skype, men spør hvis det skjer igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not allow this program to use Skype",,"Ikke tillatt dette programmet å bruke Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage API clients",,"Behandle API-klienter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Skype API clients",,"Behandle Skypes API-klienter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change",,"Endre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove",,"Fjern",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Radio",,"Radio",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Name NOTR",,"Name NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"These verified details can be used to find you on Skype: ",,"Denne bekreftede informasjonen kan brukes til å finne deg på Skype: ",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify…",,"Bekreft…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Legg til venner automatisk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t automatically add friends",,"Ikke legg til venner automatisk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ll need to manually find and add new contacts.",,"Du må finne og legge til nye kontakter manuelt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help people find me:",,"Gjør det lettere for andre å finne meg:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My contact list:",,"Min kontaktliste:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Help people find you more easily by adding additonal contact details.",,"Gjør det lettere for andre å finne deg ved å legge til mer kontaktinformasjon.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype Contact list.",,"Skype ser i adressebøkene og legger automatisk til brukere du kjenner, i Skype-kontaktlisten din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verified Contact Details…",,"Bekreftet kontaktinformasjon…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Address Books…",,"Behandle adressebøker…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy link",,"Kopier kobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invite other people by sending them this link, even if they’re not on Skype.",,"Inviter andre ved å sende dem denne koblingen, selv om de ikke bruker Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dial Pad",,"Numerisk tastatur",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call phone numbers or enter touch tones",,"Ring telefonnummer, eller angi toneoppringing",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Conversation",,"Ny samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create a new conversation that anyone can join",,"Opprett en ny samtale som hvem som helst kan bli med i",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toolbar",,"verktøylinje",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Message with Skype",,"Send melding med Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add",,"Legg til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The speech was not natural or sounded distorted",,"Talen var unaturlig eller hørtes forvrengt ut",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Samtalen ble uventet avsluttet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I heard echo in the call",,"Jeg hørte ekko i samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Vi avbrøt hverandre gang på gang",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The volume was low",,"Volumet var lavt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Jeg hørte støy i samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I could not hear any sound",,"Jeg hørte ikke noe lyd",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side could not hear any sound",,"Den andre parten kunne ikke høre noe lyd",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other, please specify",,"Annet, spesifiser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The video kept freezing",,"Videoen frøs gjentatte ganger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Bildekvaliteten var dårlig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Lyd og video samsvarte ikke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I could not see any video",,"Jeg kunne ikke se noen video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side could not see my video",,"Den andre parten kunne ikke se videoen min",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Det var for mørkt i den andre enden",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Video stoppet uventet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Website",,"Nettsted",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Capabilities",,"Funksjoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy",,"Personvern",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Created by",,"Opprettet av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bot name",,"Robot-navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Contacts",,"Legg til i kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Created by:",,"Opprettet av:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Map",,"Kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Satellite",,"Satellitt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show the classic map",,"Vis det klassiske kartet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show the satellite map",,"Vis satellittkartet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for place or address",,"Søk etter et sted eller en adresse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear recent searches",,"Fjern nylige søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recents",,"Nylige",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location",,"Plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show your current location",,"Vis gjeldende plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No recent searches",,"Ingen nylige søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To search, start typing a place or an address",,"Når du vil søke, begynner du å skrive inn navnet på et sted eller en adresse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Directions",,"Veibeskrivelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Center to Location",,"Midtstill på plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Center",,"Midtstill",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Directions in Maps",,"Vis veibeskrivelse i Kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"end recording",,"avslutt innspilling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"End Recording",,"Avslutt innspilling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Add Contact",,"Skype/Legg til kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Call",,"Skype/Ring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Send Message",,"Skype/Send melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype/Send SMS",,"Skype/Send SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Version NOTR",,"Version NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copyright NOTR",,"Copyright NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portions of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.",,"Dette programmet er beskyttet internasjonale traktater. Uautoriser reproduksjon eller distribusjon av dette programmer, eller deler av det, kan medføre søksmål og strafferettslig forfølgelse, og vil bli anklaget så langt som mulig etter loven.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View License",,"Vis lisens",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Patents Pending. The Skype name, associated trade marks and logos, and the “S” logo are trade marks of Skype.",,"Patenter i vente. Skypes navn, assosierte varemerker og logoer og S-logoen er varemerker tilhørende Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unavailable NOTR",,"Unavailable NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send chat message",,"send chattemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send chat message",,"Send chattemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat message",,"Chat-melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry",,"Prøv på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send video message",,"send videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send video message",,"Send videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video message",,"Videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"retry call",,"prøv å ringe opp på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry call",,"Prøv å ringe opp på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"close",,"lukk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Credit",,"Legg til kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"£10.00 NOTR",,"£10.00 NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Success",,"Vellykket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Error",,"Feil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Success! Your order has been placed. You’ll receive an email notification shortly.",,"Din ordre gikk igjennom. Du vil snart motta en e-post.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paying with:",,"Betale med:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, but we couldn’t complete your order. Please try again on our website.",,"Vi kunne ikke fullføre din ordre. Prøv igjen på våre nettsider.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try Again Online",,"Prøv på nytt online",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Auto-recharge",,"Aktiver auto-påfylling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New payment method",,"Ny betalingsmetode",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept Terms of Use",,"Godta betingelser for bruk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable auto-recharge so you never run low again. NOTR",,"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable auto-recharge so you never run low again. NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Topup",,"Topup",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Progress",,"Framdrift",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a number for %@",,"Legg til nummer for %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type",,"Type",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save new number",,"Legg til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add number to new or existing contact",,"Legg nummeret til en ny eller eksisterende kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People",,"Legg til personer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press a contact to add it to the call",,"trykk en kontakt for å legge den til samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add people or phone numbers:",,"Legg til brukere eller telefonnummer:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Link",,"Kobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Anyone else? Send them a link.",,"Noen andre? Send dem en kobling.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"copy link",,"kopier kobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming connection port:",,"Innkommende port:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"change proxy settings",,"endre proxy-innstillinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change…",,"Endre…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Proxy settings:",,"Proxy-innstillinger:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Microsoft to collect information on my behalf to make the service better",,"Tillat Microsoft å samle inn informasjon på mine vegne for å forbedre tjenesten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Help improve Skype and other Microsoft products and services by automatically sending Skype performance and error reports. This may contain your Skype and/or Microsoft ID account details, but we won’t use the reports to identify or contact you.\n<a href=""skype:?go#privacy"">Learn more</a>\n"",,""Hjelp å forbedre Skype og andre Microsoft-produkter og tjenester ved å automatisk sende Skype ytelses og feilrapporter. Disse kan inneholde din Skype og/eller Microsoft-IDs kontodetaljer, men vil aldri bli brukt til å identifisere eller kontakte deg.\n<a href=""skype:?go#privacy"">Lær mer</a>\n"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you’re on a call with someone who isn’t a contact, we’ll keep your IP address hidden. This may delay your call setup time.",,"Når du er i en samtale med noen som ikke er en av kontaktene dine, skjuler vi IP-adresse din. Dette kan forsinke oppkoblingen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow direct connections to my contacts only",,"Tillat direkte tilkobling kun til mine kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display technical call information",,"Vis teknisk samtaleinformasjon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Busy",,"Opptatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Starting",,"En samtale starter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Connecting",,"En samtale kobler til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Becomes Available",,"Kontakt ble tilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Becomes Unavailable",,"Kontakt ble utilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Request Received",,"Kontaktforespørsel mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Is Typing",,"Kontakt skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contacts Received",,"Kontakter mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Desktop API App Connected",,"Skrivebords-API App tilkoblet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Completed",,"Filoverføring fullført",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Failed",,"Filoverføring mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"First Message in Conversation",,"Første melding mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Message in Current Conversation",,"Ny melding i pågående samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Ended",,"Legg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold Call",,"Sett samtale på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Call",,"Innkommende anrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Call - Call Waiting",,"Innkommende anrop - anrop venter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming File Transfer",,"Innkommende filoverføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Message in Recent Conversation",,"Ny melding i nylig samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message Sent",,"Melding sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mood Message Received",,"Stemningsbeskjed mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Ringing",,"En samtale ringer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New Reaction in Conversation",,"Ny reaksjon i samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group Call Participant Hung Up",,"Motpart la på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume Call",,"Fortsett samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When I Sign In",,"Når jeg logger inn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When I Sign Out",,"Når jeg logger ut",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Details Request",,"Innkommende kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Error 1",,"Ringefeil 1",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Error 2",,"Ringefeil 2",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Waiting",,"Anrop venter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connection",,"Tilkobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Available",,"Kontakt er tilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Unavailable",,"Kontakt er utilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File Transfer Complete",,"Filoverføring fullført",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"First Message Received",,"Første melding mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Foreground Message Received",,"Varsel mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign In",,"Logg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message Received",,"Melding mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New User",,"Ny bruker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outgoing Call",,"Utgående samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reaction Received",,"Reaksjon mottatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remote Hang Up",,"Motpart la på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Touch Tone Dial Up",,"Toneanrop (DTMF)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"TripleBeep",,"Trippel-pip",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Voice Message",,"Talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Line is busy.",,"Linjen er opptatt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call starting.",,"En samtale starter.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Calling ""@""."",,"Ringer til @.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your contact ""@"" is available."",,""Kontakten din ""@"" er tilgjengelig."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your contact ""@"" is unavailable."",,""Kontakten din ""@"" er ikke tilgjengelig."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received contact request from ""@""!"",,""Du har mottatt kontaktforespørsel fra ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received a list of contacts from ""@""!"",,""Du har mottatt en liste med kontakter fra ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""File transfer with ""@"" is completed."",,""Filoverføring med ""@"" er fullført."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""File transfer with ""@"" has failed."",,""Filoverføring med ""@"" mislyktes."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have a chat message from ""@""!"",,""Du har en chat-melding fra ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message",,"Melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended.",,"Du la på.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hold call.",,"Sett samtale på vent.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have an incoming call from ""@""!"",,""Du har et innkommende anrop fra ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have received a file from ""@""!"",,""Du har mottatt en fil fra ""@""!"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Message from ""@""."",,""Melding fra ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Message to ""@""."",,""Melding til ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Calling ""@""."",,""Ringer ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Reaction from ""@""."",,""Reaksjon fra ""@""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participant hung up.",,"Motpart la på.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume call.",,"Fortsett samtale.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have signed in.",,"Du logget på.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have signed out.",,"Du logget av.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Repeat",,"Gjenta",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Event:",,"Hendelse:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sound to play",,"lyd som skal spilles av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display visual notification",,"Vis visuell varsling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sound:",,"Spill lyd:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test sound",,"Test lyd",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Click this button to hear the sound",,"Klikk her for å høre lyden.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test speech",,"Test tale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Click this button to hear the text spoken",,"Klikk her for å høre teksten bli lest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bounce icon in the Dock",,"Sprett i Dock",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to calls",,"Spill lyder relatert til samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to messages",,"Spill lyder relatert til meldinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speak text:",,"Tal tekst:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play sounds related to contact availability",,"Spill lyder relatert til kontakters tilgjengelighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"text to speak",,"tekst som skal leses opp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Overview",,"Oversikt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Details",,"Detaljer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop notifications while recording or sharing screens",,"Skru av varsler når du tar opp eller deler skjermen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Alert",,"Varsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications Preferences…",,"Varslingsinnstillinger…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display visual notifications:",,"Vis visuelle varslinger:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are turned off while your status is Do Not Disturb",,"Varsel er skrudd av når status er satt til Ikke forstyrr",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Contact Request",,"Send kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send a contact request to:",,"Send en kontaktforespørsel til:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend",,"Send på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see this message when your request is sent NOTR",,"They will see this message when your request is sent NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Headphones NOTR",,"Headphones NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speakers:",,"Høyttalere:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ring on all devices",,"Ring alle enheter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatically adjust microphone settings",,"Juster mikrofon automatisk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Volume:",,"Volum:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ringing:",,"Ringer:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Adjust volume with ⌘⌥↑ and ⌘⌥↓",,"Endre volum med ⌘⌥↑ og ⌘⌥↓",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone:",,"Mikrofon:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Built-in iSight NOTR",,"Built-in iSight NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Internal Microphone NOTR",,"Internal Microphone NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Camera:",,"Kamera:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Camera",,"Ingen kamera",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please read and accept the Terms of Use",,"Les og godta bruksvilkårene",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I agree - join Skype",,"Jeg godtar – bli med i Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Yes, I have read and I accept the <a href=""skype:?go#tou"">Skype Terms of Use</a> and the <a href=""skype:?go#legal.privacy"">Skype Privacy Policy</a>."",,""Ja, jeg har lest og godtar <a href=""skype:?go#tou"">Skypes bruksvilkår</a> og <a href=""skype:?go#legal.privacy"">Skypes personvernerklæring</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"collapse all",,"skjul alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand all",,"utvid alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<NOTR>",,"<NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle full screen",,"fullskjerm av/på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle full screen",,"Fullskjerm av/på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone muted <NOTR>",,"Microphone muted <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn on your video.",,"Slå på video.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make this a group video call. It’s free.",,"Gjør dette til en gruppevideosamtale. Det er gratis.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle video",,"video av/på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle Mute",,"Demp / opphev demping",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"conversation name",,"samtalenavn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Limited Emergency Calling",,"Begrensede nødanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emergency call",,"nødanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no emergency call",,"ingen nødanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency calling from this country/region.",,"Skype erstatter ikke en telefon og kan ikke brukes til nødanrop i dette landet/området.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Emergency Calls",,"Ingen nødanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"NOTR Используйте Skype для вызова экстренной помощи только в самом крайнем случае. Действуют географические ограничения, ограничения по версиям программного обеспечения и другие. См. Условия обслуживания. Сделайте все необходимое, чтобы вызывать экстренную помощь с обычного телефона.",,"NOTR Используйте Skype для вызова экстренной помощи только в самом крайнем случае. Действуют географические ограничения, ограничения по версиям программного обеспечения и другие. См. Условия обслуживания. Сделайте все необходимое, чтобы вызывать экстренную помощь с обычного телефона.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Albania NOTR",,"Albania NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive normally",,"Motta normalt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Default Country/Region:",,"Standard land/område:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show current calls when Skype is in the background",,"Vis kontrollpanel når Skype er i bakgrunnen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"watermark position",,"plassering av vannmerke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Position:",,"Posisjon:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Top Right",,"Øverst til høyre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Top Left",,"Øverst til venstre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bottom Right",,"Nede til høyre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bottom Left",,"Nede til venstre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Skype watermark during calls",,"Vis Skypes vannmerke under samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"auto answer options",,"alternativer for automatisk svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Configure…",,"Konfigurer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Automatic Answer",,"Automatisk svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically with video",,"Svar automatisk med video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically without video",,"Svar automatisk uten video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answer automatically",,"Svar automatisk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Incoming Calls:",,"Innkommende anrop:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outgoing Calls:",,"Utgående anrop:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display your phone number when you call or text from Skype with Caller ID.",,"Vis nummeret når du ringer eller sender SMS fra Skype med anroper-ID.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video",,"Video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Toggle mute",,"Demp / opphev demping av mikrofonen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume call",,"Gjenoppta samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang up",,"Legg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Plus",,"Pluss",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add and share",,"Legg til og del",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dialpad",,"Numerisk tastatur",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype allows you to make calls and send SMS messages to your contacts.",,"Skype lar deg ringe og sende SMSer til dine kontakter.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call to",,"Ring til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Version %@",,"Versjon %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Your account has been restricted from using Skype’s paid features. <a href= ""skype:?go#partial.block.recovery"">Fix your account</a>."",,""Kontoen din kan ikke bruke betalte funksjoner i Skype. <a href= ""skype:?go#partial.block.recovery"">Reparer kontoen</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"More info",,"Mer info",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your call is about to end because you’re running low on credit. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Samtalen avsluttes snart p.g.a. lite kredit. Fyll på raskt ved å bruke auto-påfylling. Da går du aldri tom.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need more credit to send this SMS. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Du trenger mer kredit for å sende en SMS. Fyll på raskt ved å bruke auto-påfylling. Da går du aldri tom.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need more credit to make this call. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Du trenger mer kredit for å ringe. Fyll på raskt ved å bruke auto-påfylling. Da går du aldri tom.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can quickly add credit if you need some more. Use our quick top-up and enable Auto-recharge so you never run low again.",,"Du kan raskt legge til kredit hvis du trenger mer. Bruk rask påfylling og aktiver auto-påfylling så du aldri går tom igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Auto-recharge saves you time and hassle. We’ll charge your preferred payment method and credit your account with %2$@ when your balance falls below %1$@. You can disable Auto-recharge at any time in My Account, under “Billing and Payments.” For more information please read <a href=""skype:?go#tou.refund"">Skype’s refund policy</a>."",,""Automatisk påfylling gjør det enkelt for deg. Vi belaster deg med den foretrukne betalingsmetoden din, og fyller opp kontoen din med %2$@ når saldoen din er under %1$@. Du kan deaktivere automatisk påfylling når som helst på kontosiden din, under Fakturering og betalinger. Se <a href=""skype:?go#tou.refund"">Skypes retningslinjer for tilbakebetaling</a> for å få mer informasjon."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add number",,"Legg til nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Each contact can only have 3 saved numbers.",,"Hver kontakt kan kun ha 3 lagrede nummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To change or replace an existing number, simply view their profile and click edit next to the saved number.",,"For å endre et eksisterende nummer, vis personens profil og klikk på rediger ved siden av nummeret.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"phone number",,"telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save new number",,"Lagre nytt nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number",,"Lagre nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number as new or existing contact",,"Lagre nummer som ny eller eksisterende kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add name",,"Legg til navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save number to new or existing contact",,"Legg nummer til ny eller eksisterende kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Turn on <i>“Make a link for anyone to join”</i> from the <a href=""%@"">profile</a> to get a link you can share."",,""Aktiver <i>Lag en kobling som gjør at hvem som helst kan bli med</i> i <a href=""%@"">profilen</a> for å få en kobling du kan dele."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ wants to add %2$@ to this call. You may be charged for adding them.",,"%1$@ vil legge til %2$@ i denne samtalen. Det kan hende du blir belastet hvis du legger til vedkommende.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mac Contacts",,"Mac Addressebok",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Report abuse from this person",,"Rapporter misbruk fra denne personen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ would like to add you as a contact.",,"%@ ønsker å legge deg til som kontakt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ will be blocked in your contacts and won’t be able to contact you.",,"%@ vil bli blokkert i din kontaktliste og vil ikke kunne kontakte deg.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re about to call the following:\n\n%@\n",,"Du skal til å ringe:\n\n%@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You are currently recording voicemail. Starting a new call will end your recording and send it to your contact.",,"Du holder på å ta opp talepost. Starter du en ny samtale vil opptaket avsluttes og bli sendt til kontakten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add a bot on this platform",,"Du kan ikke legge til en robot på denne plattformen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To delete this contact, remove them from your Mac Contacts.",,"For å slette denne kontakten må den fjernes fra Adresseboken på Mac'en",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please accept or decline the contact request before closing the conversation.",,"Vennligst aksepter eller avvis kontaktforespørselen før du lukker samtalen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Closing the conversation will remove it from your favorites. Do you want to close the conversation anyway?",,"Lukker du samtalen vil den bli fjernet fra dine favoritter. Ønsker du likevel å lukke?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call is in progress. Closing the conversation will remove it from the sidebar and hang up the call. Do you want to close the conversation anyway?",,"Samtale pågår. Å lukke samtalen fjerner den fra sidepanelet og bryte samtalen. Ønsker du likevel å lukke samtalen?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"would like to add you on Skype.",,"vil legge deg til på Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This means you won’t be interrupted by calls or messages.",,"Dette betyr at du ikke blir forstyrret av samtaler eller meldinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All the messages in this conversation will be deleted and it will be removed from both the sidebar and your history.",,"Alle meldinger i denne samtalen vil bli slettet og de vil bli fjernet fra både sidepanelet og loggen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Don’t show this message again",,"Ikke vis denne meldingen igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Valid port numbers are 1024–65535.",,"Gyldige portnummer er 1024-65535.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This action cannot be undone.",,"Denne handlingen kan ikke angres.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The character limit is %lu. Try a shorter message then send it again.",,"Grensen er på %lu tegn. Skriv en kortere melding og send på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only accept files from people you trust.",,"Godta bare filer fra personer du stoler på.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file may be unsafe for your computer.",,"Denne filen er kanskje skadelig for datamaskinen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently remove %@ from your contacts.",,"Dette vil permanent slette %@ fra din kontaktliste.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Deleting this list will not delete any of its contacts.",,"Sletting av listen vil ikke slette kontaktene.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently delete the list from your contacts.",,"Dette vil slette listem permanent fra din kontaktliste.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will permanently remove the following people from your contacts:\n\n%@",,"Dette vil slette følgende brukere permanent fra din kontaktliste:\n\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see the conversation immediately even if you don’t send them any messages.",,"De får se samtalen med en gang, selv om du ikke sender dem noen meldinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please make sure that you have enough free disk space and an active internet connection and try again.",,"Sjekk at du har nok ledig plass på harddisken og en aktiv Internett-linje og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This will delete the current message and replace it with the default Skype welcome message.",,"Dette tilbakestiller velkomstmeldingen din til Skypes standardmelding. Ønsker du dette?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact",,"kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact?",,"Legge til kontakt?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to block %@?",,"Er du sikker på at du vil blokkere %@?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to call everyone in this conversation?",,"Er du sikker på at du ønsker å ringe alle i denne samtalen?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to call all the selected contacts?",,"Er du sikker på at du vil ringe til alle valgte kontakter?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please confirm your call",,"Du skal til å ringe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to stop recording voice message?",,"Er du sikker på at du vil stoppe opptak av talepost?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete Mac contact.",,"Kan ikke slette Mac-kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to close this conversation?",,"Er du sikker på at du vil lukke denne samtalen?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ wants to connect with you and awaits your reply.",,"%@ ønsker å komme i kontakt med deg og venter på ditt svar.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this conversation?",,"Er du sikker på at du vil slette denne samtalen?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid port number.",,"Ugyldig portnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid number",,"Ugyldig nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to leave “%@”?",,""Er du sikker på at du vil forlate ""%@""?"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your message is too long",,"Meldingen din er for lang",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Number already verified",,"Nummeret er allerede verifisert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do you want to accept the file “%1$@” from %2$@?",,"Vil du godta filen %1$@ fra %2$@?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove %@ from your contacts?",,"Er du sikker på at du vil slette %@ fra kontaktlisten din?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete the list “%@”?",,"Er du sikker på at du vil slette listen “%@”?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove these people from your contacts?",,"Er du sikker på at du vil slette disse fra kontaktlisten din?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to create a new conversation with %lu people?",,"Er du sikker på at du vil starte en ny samtale med %lu personer?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to create a new conversation with %lu person?",,"Er du sikker på at du vil starte en ny samtale med %lu person?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your status is ‘Do Not Disturb’",,""Din status er ""Ikke forstyrr""."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Saving the video message failed.",,"Lagring av videomelding feilet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to reset your custom welcome message?",,"Er du sikker på at du vil nullstille din tilpassede velkomstmelding?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reset",,"Nullstill",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add/Remove…",,"Legg til / fjern…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create a lock file at %@.",,"Kan ikke lage låsefil her: %@.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make sure you have enough privileges to create that folder, then try launching Skype again.",,"Sjekk at du har rettigheter til å lage den mappen. Prøv så å starte Skype på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t open the lock file at %@. The file exists but you have not enough privileges to write to it. Check permissions and launch Skype again.",,"Kan ikke åpne låsefilen: %@. Filen finnes, men du har ikke nok rettigheter for å skrive til den. Sjekk rettighetene og start Skype igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will hang up the active call and delete your unread messages.",,"Avlogging vil avbryter aktive samtaler og sletter dine uleste meldinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will hang up the active call.",,"Avlogging vil avbryte aktive samtaler.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out will delete your unread messages.",,"Avlogging vil slette dine uleste meldinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing out now will delete your video message.",,"Avlogging vil slette din videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This version of Skype requires OS X %@ or later.",,"Denne versjonen av Skype krever OS X %@ eller nyere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have another copy of Skype running.",,"En annen kopi av Skype kjører.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create a lock file.",,"Kan ikke lage låsefil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t create Skype folder at “%@”.",,"Kan ikke lage Skype-mappe her: %@.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t open the lock file.",,"Kan ikke åpne låsefil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to sign out?",,"Er du sikker på at du vil logge av?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Avatar",,"Avatar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> receives all messages and content sent in this group.",,"<b>%@</b> mottar alle meldinger og alt innhold som sendes i gruppen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> receives messages containing <b>@%2$@</b>.",,"<b>%1$@</b> mottar meldinger som inneholder <b>@%2$@</b>.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages, content, voice and video calls that you or other participants share with the bot",,"Denne roboten får tilgang til visningsnavnet ditt, land/region og språk og alle meldinger, alt innhold og alle samtaler og videosamtaler du og andre deltakere deler med roboten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy Statement",,"Personvernerklæring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Terms of Service",,"Bruksvilkår",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No available bots",,"Ingen tilgjengelige roboter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No results",,"Ingen resultater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem finding new bots, please try again later",,"Det oppstod et problem med å finne nye roboter. Prøv på nytt senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Collapse",,"Skjul",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu Contacts",,"%lu kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu Contact",,"%lu kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Contacts",,"Ingen kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact sent",,"Kontakt sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"information about this contact",,"informasjon om denne kontakten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept",,"Godta",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block",,"Blokker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline",,"Avvis",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have %u contacts",,"Vis Jeg har %u kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have %u contact",,"Vis Jeg har %u kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show I have no contacts",,"Vis Jeg har ingen kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create",,"Opprett",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete All",,"Slett alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable",,"Aktiver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide Profile",,"Skjul profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave",,"Forlat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Download Message…",,"Send nedlastingsmelding…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause",,"Pause",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play",,"Spill",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Read More…",,"Les mer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename",,"Endre navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select",,"Velg",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Feedback",,"Send tilbakemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send update link",,"Send oppdateringslink...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Here’s what you can do with this bot: %@",,"Med denne roboten kan du gjøre følgende: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"read updates from bot",,"lese oppdateringer fra roboten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You don’t have enough Skype Credit to add %@ to the call.",,"Du har ikke nok Skype-kredit til å legge til %@ i samtalen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device.",,"%1$@ og %2$@ kan ikke bli med i denne samtalen. Det kan hende de må logge seg på, må oppdatere Skype eller bruker en enhet som ikke støttes.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device.",,"%@ kan ikke bli med i denne samtalen. Det kan hende vedkommende må logge seg på, må oppdatere Skype eller bruker en enhet som ikke støttes.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ need to update Skype before they can see your screen.",,"%1$@ og %2$@ må oppdatere Skype før de kan se skjermen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ needs to update Skype before they can see your screen.",,"%@ må oppdatere Skype før de kan se skjermen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Answering this call will put your active call on hold, or",,"Ved å svare på dette anropet, settes den aktive samtalen på vent, eller",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group voice calling is available to groups with %lu participants or fewer.",,"Gruppesamtaler er tilgjengelig for grupper med %lu eller færre deltakere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling is currently unavailable for this conversation",,"Anrop er ikke tilgjengelig for denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Contact Number…",,"Legg til kontaktnummer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype %@",,"Skype %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to Call",,"Legg til i samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Group",,"Ring gruppe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join Call",,"Bli med i samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join with Video",,"Bli med med video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Merge Calls",,"Slå sammen samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Home",,"Ring hjem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Mobile",,"Ring mobil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Office",,"Ring kontor",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Phone",,"Ring telefon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Call",,"Videosamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu days",,"%lu dager",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu day",,"%lu dag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hours",,"%lu timer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hour",,"%lu time",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minutes",,"%lu minutter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minute",,"%lu minutt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu seconds",,"%lu sekunder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu second",,"%lu sekund",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Use Skype as an absolute last resort for emergency calling. Geographic, software version and other limitations apply. See our <a href=""skype:?go#tos"">Terms of Use</a>. Make alternative emergency service access arrangements through a traditional telephone service."",,""Bruk Skype som absolutt siste utvei for nødanrop. Geografi, programversjon og andre begrensninger gjelder. Se vår <a href=""skype:?go#tos"">avtale for bruk</a>. Bruk vanlig telefon for nødanrop."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to update this setting. Change your status to Online or check your internet connection.",,"Du må være pålogget for å endre denne innstillingen. Endre status til pålogget eller sjekk Internett-forbindelsen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re offline",,"Du er avlogget",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Custom welcome message",,"Tilpasset velkomstmelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Default welcome message",,"Standard velkomstmelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select Country or Region…",,"Velg land eller område…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"play",,"spill av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"stop",,"stopp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Voice Messaging…",,"Aktiver talepost…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set up Voice Messaging…",,"Sett opp talepost…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Warning",,"Advarsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It looks like you don’t have voice messages enabled. To enable them, please click “Enable Voice Messaging…”",,"Det ser ut som du ikke har talepost aktivert. Klikk Aktiver talepost... for å aktivere den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Settings for call forwarding and voicemail are available in <a href=""%@"">My account at Skype.com</a>"",,""Innstillinger for viderekobling og telefonsvarer er tilgjengelige i <a href=""%@"">Min konto på Skype.com</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Settings for this option are available in <a href=""%@"">My account at Skype.com</a>"",,""Innstillinger for dette alternativet er tilgjengelig i <a href=""%@"">Min konto på Skype.com</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Problems were so bad the call was impossible",,"Probleme var så alvorlig at samtalen ikke ble mulig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Had several problems; really affected the call",,"Hadde flere problemer som virkelig påvirket samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Had some problems that affected the call",,"Hadde problemer som påvirket samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Minor problems, hardly noticed them",,"Små problemer som knapt merkes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Excellent – perfect, clear, no problems",,"Utmerket - perfekt, tydelig og ingen problemer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Call Quality Feedback",,"Lukk tilbakemelding om samtalekvalitet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Audio Problems",,"Lydproblemer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Problems",,"Videoproblemer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended with %@",,"Samtalen med %@ er avsluttet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Debug Info: \n%@\n",,"Feilsøkingsinformasjon for samtale: \n%@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Debug Info for %1$@:\n%2$@\n",,"Feilsøkingsinformasjon for samtale for %1$@:\n%2$@\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I’m not live in active live conversation",,"Jeg er ikke live i aktiv live-samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Error: \n%@",,"Sist feil: \n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Info:\nIdentity: %1$@\nDuration: %2$@\nStart Time: %3$@\nType: %4$@\nStatus: %5$@\n\n",,"Samtaleinfo:\nIdentitet: %1$@\nLengde: %2$@\nStarttid: %3$@\nType: %4$@\nStatus: %5$@\n\n",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No active live conversation",,"Ingen aktive live-samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"PSTN feedback: \n%@",,"PSTN-tilbakemelding: \n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ detected. Start using this device for Skype calls now?",,"%1$@ ble oppdaget. Vil du bruke denne enheten for Skype-samtaler nå?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dismiss",,"Lukk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Headset",,"Hodetelefoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Use new device",,"Bruk ny enhet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide chat",,"Skjul chat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show chat",,"Vis chat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Return to dynamic mode",,"returner til dynamisk modus",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Your Country/Region",,"Velg land/område",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emergency Call",,"Nødanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Country Or Region Selected",,"Ingen land/områder er valgt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency calling in your selected country/region:",,"Skype erstatter ikke en telefon og kan ikke brukes til nødanrop i landet/området du har valgt:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"It appears you are attempting to make an emergency call. Please choose your country/region:",,"Det ser ut til at du forsøker å foreta et nødanrop. Velg land/område:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is an emergency call from your selected country/region. Please hang up if this is not an emergency.",,"Dette er et nødanrop fra landet/området du valgte. Legg på hvis dette ikke er en nødssituasjon.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Full Screen",,"Vis i fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Full screen",,"fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Exit Full Screen",,"Avslutt fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Exit full screen",,"avslutt fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call duration",,"Samtalevarighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute your microphone",,"Demp din mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute",,"demp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute your microphone",,"Opphev demping av mikrofonen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute",,"Opphev demping",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Muted",,"Anrop dempet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call on hold",,"Samtale på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone muted",,"Mikrofon er dempet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have been put on hold",,"Du er satt på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your video is turned off",,"Din video er slått av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"loading video for %@",,"henter video for %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You’re seeing video because one or more of the people on this call has a subscription for group video calling. <a href=""skype:?go#skypepremium"">Find out all about it.</a>"",,""Du ser video siden en eller flere i denne samtalen abonnerer på gruppevideo. <a href=""skype:?go#skypepremium"">Finn ut mer om dette.</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On hold",,"På vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"on hold",,"på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume call",,"Fortsett samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide sidebar",,"Skjul sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hide sidebar",,"skjul sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show sidebar",,"Vis sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show sidebar",,"vis sidepanel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start video",,"Start video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop video",,"Stopp video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Message time remaining",,"Gjenværende meldingstid",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"toggle mute",,"demp / opphev demping",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Calls",,"Pågående samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Call",,"Pågående samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Message",,"Videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make voice calls",,"foreta lydanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make group video calls",,"foreta gruppevideoanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add bot to group chats",,"legge til roboten i gruppechatter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send instant messages",,"sende direktemeldinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives all messages and content sent in the group)",,"legg til robot i gruppechat (denne roboten mottar alle meldinger og alt innhold som sendes i gruppen)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives messages sent to it using @%@)",,"legg til robot i gruppechat (denne roboten mottar meldinger som sendes til den på @%@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"share your screen",,"dele skjermen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send audio messages",,"sende lydbeskjeder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send contacts",,"sende kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send files",,"sende filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"share location",,"dele plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send media messages",,"sende mediebeskjeder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send Mojis",,"sende Mojier",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send photos",,"sende bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send video messages",,"sende videobeskjeder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"make video calls",,"foreta videoanrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting…",,"Kobler til …",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You are currently offline",,"Du er for øyeblikket frakoblet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No internet connection",,"Ingen Internett-tilkobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Updating conversations…",,"Oppdaterer samtaler …",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go To:",,"Gå til:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump Back:",,"Gå tilbake:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u Months",,"%u måneder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Date section - %@",,"Dato-område - %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You cannot send messages to this conversation",,"Du kan ikke sende en videomelding til denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have applied to this conversation but haven’t been accepted",,"Du søke om å få bli med i samtalen, men du er blitt avvist",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t write to this conversation, only read what others say",,"Kan ikke skrive til denne samtalen, bare lese det andre skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect with this person to start chatting",,"Legg til denne personen som kontakt for å begynne å chatte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call me back",,"Ring meg tilbake",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location",,"Send plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Photos and Files",,"Send bilder og filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Video Message",,"Send videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Insert Emoticon or Moji",,"Sett inn uttrykksikon eller Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send media, files and contacts",,"Send medier, filer og kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Files and Media",,"Send filer og medier",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emoticon",,"uttrykksikon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Skype for Business</a>"",,""via <a href=""%@"">Skype for Business</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Messenger</a>"",,""via <a href=""%@"">Messenger</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">SMS</a>"",,""via <a href=""%@"">SMS</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""via <a href=""%@"">Skype</a>"",,""via <a href=""%@"">Skype</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type a message here",,"Skriv inn en melding her",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Type here",,"Skriv inn her",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn off SMS Sending",,"Deaktiver SMS-sending",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send via skype menu",,"meny for å sende via Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receive replies on your mobile",,"Motta svar på din mobil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Characters remaining in this SMS",,"Tegn igjen i SMSen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change where you send messages to",,"Endre hvor du sender SMS fra",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change where you receive SMS replies",,"Endre hvor du mottar SMS-svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total cost of this message",,"Kostnad for denne meldingen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total number of SMS messages",,"Totalt antall SMSer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message is too long.",,"Denne meldingen er for lang.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %lu characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Du kan bare sende SMS-meldinger som har færre enn %lu tegn. Prøv å forkorte meldingen før du sender den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To",,"Til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""To <a href=""%1$@"">%2$@</a>"",,""Til <a href=""%1$@"">%2$@</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Phone Number…",,"Legg til telefonnummer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participants’ Mobile Number",,"Deltakernes mobilnumre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sending is on",,"SMS-sending er på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS to:",,"Send SMS til:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send SMS",,"Send SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending %u files",,"Sender %u filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"[%1$@] %2$@: %3$@",,"[%1$@] %2$@: %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"[%1$@] %2$@ %3$@",,"[%1$@] %2$@ %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent contacts to this group:\n%@",,"sendte kontakter til denne gruppen:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent contacts to %1$@:\n%2$@",,"sendte kontakter til %1$@:\n%2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a contact %@ to this group",,"sendte kontakt %@ til denne gruppen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a contact %2$@ to %1$@",,"sendte kontakten %2$@ til %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent files to this group:\n%@",,"sendte filer til denne gruppen:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent files to %1$@:\n%2$@",,"sendte filer til %1$@:\n%2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a file to this group:\n%@",,"sendte en fil til denne gruppen:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent a file to %1$@: %2$@",,"sendte en fil til %1$@: %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video Message – %@",,"Videomelding - %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed",,"Mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending",,"Avventer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message has been removed.",,"Denne melding er fjernet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Seen",,"Sett",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending",,"Sender",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent",,"Sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%1$@ og %2$@ kan ikke bli med i denne samtalen. De må enten logge seg på eller oppdatere Skype, eller de bruker en enhet som ikke støttes. Finn ut mer på <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%@ kan ikke bli med i denne samtalen. Vedkommende må enten logge seg på eller oppdatere Skype, eller personen bruker en enhet som ikke støttes. Finn ut mer på <a href= ""skype:?go#groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On %1$@, at %2$@, %3$@ wrote:\r",,"Den %1$@, kl %2$@, %3$@ skrev:\r",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message was removed on %1$@ at %2$@",,"Denne meldingen ble fjernet den %1$@ kl. %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Actions",,"Handlinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited at %@",,"Redigert %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited by %1$@ at %2$@",,"Redigert av %1$@ %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited by you at %@",,"Redigert av deg %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"phone handset",,"telefonhåndsett",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage your conversation",,"Behandle samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Settings",,"Innstillinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share photos, messages and much more with everyone here.",,"Del bilder, meldinger og mye mer med alle her.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share photos, messages and much more with everyone here or invite even more people by sharing this link with them.",,"Del bilder, meldinger og mye mer med alle som er her, eller inviter enda flere ved å dele denne koblingen med dem.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make your conversation unique",,"Gjør samtalen din unik",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename conversation",,"Gi nytt navn til samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your conversation is all set up",,"Samtalen din er klargjort",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Learn more",,"Lær mer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted people",,"personer som har reagert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"React to this message",,"Reager på denne meldingen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reaction picker",,"valg av reaksjon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See who reacted with %@",,"Se hvem som reagerte med %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call",,"Samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended",,"Samtale avsluttet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call started",,"Samtale startet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> created %2$@",,"<b>%1$@</b> lagde en separat konferanse %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"a group conversation",,"en samtalegruppe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"participants typing in this chat",,"deltakere skriver i denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Look Up “%@”",,""Undersøk ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search with %@",,"Søk med %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has hidden the chat history from new participants",,"<b>%1$@</b> har skjult chatteloggen for nye deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has made the chat history visible to everyone",,"<b>%1$@</b> har gjort chatteloggen synlig for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore",,"<b>%1$@</b> har deaktivert invitasjoner. Andre kan ikke lenger inviteres til denne chatten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has enabled invitations, you can now invite people to this chat",,"<b>%1$@</b> har aktivert invitasjoner. Du kan nå invitere andre til denne chatten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has changed conversation settings",,"<b>%1$@</b> har endret samtaleinnstillingene",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Admin",,"Admin",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Applicant",,"Søker",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Creator",,"Skaper",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Outlaw",,"Lovløs",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retired",,"Prøvde på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Speaker",,"Høytaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Spectator",,"Tilskuer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Writer",,"Skriver",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edited %@",,"redigert %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<b>%@</b> needs to update Skype to participate in this chat.\nHelp by sending them to http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""<b>%@</b> må oppdatere Skype for å delta i denne chatten.\nHjelp til ved å sende dem til http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Finn ut mer om ny gruppechat.</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""%@ need to update Skype to participate in this chat.\nHelp by sending them to http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""%@ må oppdatere Skype for å delta i denne chatten.\nHjelp til ved å sende dem til http://www.skype.com/updateme.\n<a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Finn ut hva som er nytt i gruppechatten.</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> added %2$@ to this conversation",,"<b>%1$@</b> la %2$@ til i denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete history while calls are going on",,"Kan ikke slette historikk mens samtale pågår",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Deleting messages will also delete associated SMS, file transfers and voice messages. There will be no way to recover these messages.",,"Sletting av meldinger sletter også tilhørende SMSer, filoverføringer og taleposter. Dette kan ikke angres.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t delete history",,"Kan ikke slette historikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to delete all messages of all the conversations?",,"Er du sikker på at du vil slette alle meldinger i alle chatter?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove the message from %1$@ sent at %2$@?",,"Er du sikker på at du ønsker å fjerne meldingen fra %1$@ sendt %2$@?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure you want to remove the message you sent at %@?",,"Er du sikker på at du ønsker å fjerne meldingen du sendte %@?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enable Location Services from Security & Privacy in your System Preferences.",,"Aktiver stedstjenester under Sikkerhet og personvern i Systemvalg.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location Services are not enabled on this computer",,"Stedstjenester er ikke aktivert på denne datamaskinen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow Skype to use your location by enabling it from Security & Privacy in your System Preferences.",,"Tillat at Skype bruker stedet ditt ved å aktivere det under Sikkerhet og personvern i Systemvalg.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Location Services have been disabled for Skype",,"Stedstjenester er deaktivert for Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Turn on Wi-Fi and try again.",,"Slå på WiFi og prøv på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t determine location because Wi-Fi is off",,"Finner ikke ut hvor dette stedet er fordi WiFi er slått av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Finish recording your current video message, then try again.",,"Fullfør denne videomeldingen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re already recording a video message",,"Du tar allerede opp en videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Finish your current call first, then try again.",,"Fullfør denne samtalen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t record a video message while you’re on a call",,"Du kan ikke ta opp en videomelding når du er i en samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has shared contact details with <b>%2$@</b>.",,"<b>%1$@</b> har delt kontaktinformasjonen sin med <b>%2$@</b>.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@. <b>%2$@</b>",,"%1$@. <b>%2$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> would like to add you on Skype",,"<b>%1$@</b> vil legge deg til på Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact request sent.",,"Kontaktforespørsel sendt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<ss type=""cake"">(cake)</ss> It’s <b>%1$@’s</b> birthday today"",,""<ss type=""cake"">(cake)</ss> Det er bursdagen til <b>%1$@</b> i dag"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Forgot the birthday card? We can help – send them a <a href=""%@"">Skype Gift Card</a> instead."",,""Glemte du bursdagskortet? Vi kan hjelpe. Send heller et <a href=""%@"">Skype-gavekort</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant messaging and SMS is not available",,"Chat og SMS er ikke tilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have left this chat",,"Du har forlatt denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You need to <a href=""skype:?buycredit&sms=NoCredit"">get Skype Credit</a> to send an SMS."",,""Du må <a href=""skype:?buycredit&sms=NoCredit"">kjøpe Skype-kreditt</a> for å sende SMS."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You cannot send messages to unknown number",,"Du kan ikke sende meldinger til ukjente nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> joined the conversation",,"<b>%@</b> ble med i chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> can now participate in this chat",,"<b>%@</b> kan nå bli med i chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This is a legacy conversation from an old Skype client. Sending messages is not supported.",,"Dette er en eldre chat fra en eldre Skype-klient. Sending av meldinger støttes ikke.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – blocked by privacy settings",,"Anrop – personvernsinnstillinger forhindret samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – contact blocked by Skype",,"Anrop – Skype har blokkert denne kontakten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – busy",,"Anrop – opptatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – dropped",,"Anrop – tapt anrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – no answer",,"Anrop – ingen svarer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – emergency call denied",,"Anrop – kunne ikke ringe nødnummeret",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – error",,"Anrop – det oppsto en feil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Anrop – Du må <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">fylle på mer Skype-kredit</a> for å ringe dette nummeret."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – internal error",,"Anrop – intern feil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – internet connection lost",,"Anrop – mistet Internett-forbindelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – they are using an outdated version of Skype and need to upgrade for this call",,"Anrop – Kontakten bruker en gammel versjon av Skype og må oppgradere for å delta i denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Anrop – Du må <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">fylle på mer Skype-kredit</a> for å ringe dette nummeret."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – number unavailable",,"Anrop – nummeret er ikke tilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – problem with your speakers",,"Anrop – det er et problem med høyttalerne dine",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – This contact needs to install a browser plugin to video chat. %@ will call you back after the setup is complete. Please wait for this return call or try again later.",,"Anrop – Denne kontakten må installere en plugin-modul for nettleser for å kunne delta i en videosamtale. %@ ringer deg tilbake etter at installasjonen er fullført. Vent til kontakten ringer deg tilbake, eller prøv på nytt senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – could not reach this number",,"Anrop – kunne ikke nå dette nummeret",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – invalid phone number",,"Anrop – ugyldig telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – failed",,"Samtale mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – phone network error",,"Anrop – feil på telefonnettverket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – you currently can’t call this number on Skype",,"Anrop – du kan ikke ringe dette nummeret på Skype for øyeblikket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – unable to reach this contact",,"Anrop – ikke mulig å nå denne kontakten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – problem with your microphone",,"Anrop – det er et problem med mikrofonen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – this contact is having issues with their microphone or speaker",,"Anrop – denne kontakten har problemer med mikrofonen eller høyttaleren sin",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – account blocked.",,"Anrop – kontoen er blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – too many participants",,"Anrop – for mange deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – transfer failed",,"Anrop – kunne ikke sette over samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to transfer this call"",,""Anrop – Du må <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">fylle på mer Skype-kredit</a> for å overføre dette anropet"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call – unable to reach this contact",,"Anrop – kan ikke ringe denne kontakten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave a video message?",,"Vil du legge igjen en videobeskjed?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – blocked by privacy settings",,"Samtale sluttet - blokkert av personverninnstillinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – contact blocked by Skype",,"Samtale avsluttet. Kontakt blokkert av Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – busy",,"Samtale avsluttet. Opptatt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – call dropped",,"Samtale avsluttet. Brudd.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – no answer",,"Samtale avsluttet. Intet svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – emergency call denied",,"Samtale avsluttet. Nødanrop ikke tillatt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – error",,"Samtale avsluttet. Feil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Samtale avsluttet. Du må <a href=""skype:?buycredit&call=Insufficient_Funds"">kjøpe Skype-kreditt</a> for å ringe nummeret."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – internal error",,"Samtale avsluttet.. Intern feil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – internet connection lost",,"Samtale avsluttet - Mistet Internettforbindelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – they are using an outdated version of Skype and need to upgrade for this call",,"Samtale avsluttet. De bruker en utdatert versjon av Skype og må oppgradere for denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">get Skype Credit</a> to call this number."",,""Samtale avsluttet - Du trenger <a href=""skype:?buycredit&call=No_Skypeout_Subscription"">Skype-kredit</a> for å ringe nummeret."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – number unavailable",,"Samtale avsluttet. Nummer ikke tilgjengelig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – problem with your speakers",,"Samtale avsluttet. Problemer med dine høyttalere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – This contact needs to install a browser plugin to video chat. %@ will call you back after the setup is complete. Please wait for this return call or try again later.",,"Samtale avsluttet. Denne kontakten trenger en plugin til nettleseren for videosamtaler. %@ ringer deg tilbake når dette er gjort. Vent på denne samtalen eller ring igjen senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – could not reach this number",,"Samtale avsluttet. Nådde ikke nummeret.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – invalid phone number",,"Samtale avsluttet. Ugyldig telefonnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – call failed",,"Samtale avsluttet. Samtalen feilet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – phone network error",,"Samtale avsluttet. Feil i telefonnettverket.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – you currently can’t call this number on Skype",,"Samtale avsluttet. Akkurat nå kan du ikke ringe dette nummeret med Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – unable to reach this contact",,"Samtale avsluttet – ikke mulig å nå denne kontakten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – problem with your microphone",,"Samtale avsluttet. Problemer med din mikrofon.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – this contact is having issues with their microphone or speaker",,"Samtale avsluttet – denne kontakten har problemer med mikrofonen eller høyttaleren sin",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – account blocked.",,"Samtale avsluttet - Kontoen er blokkert.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – too many participants",,"Samtale avsluttet. For mange deltakere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – transfer failed",,"Samtale avsluttet. Overføing mislyktes.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Call ended – you need to <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">get Skype Credit</a> to transfer this call"",,""Samtale avsluttet. Du må <a href=""skype:?buycredit&call=Transfer_Insufficient_Funds"">kjøpe Skype-kreditt</a> for å overføre samtalen."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call ended – unable to reach this contact",,"Samtale avsluttet. Nådde ikke denne kontakten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send video message",,"Send videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> set new guidelines",,"<b>%@</b> anga nye retningslinjer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> set name to “%2$@”",,"<b>%1$@</b> endret navn til “%2$@”",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> updated the group picture",,"<b>%@</b> oppdaterte gruppebildet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> set rank of <b>%2$@</b> to %3$@",,"<b>%1$@</b> ga <b>%2$@</b> statusen %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has renamed this conversation to “%2$@”",,"<b>%1$@</b> endret navnet på samtalen til %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked",,"Blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked <b>%1$@</b>",,"Blokkerte <b>%1$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent",,"Slett de siste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clearing recent conversations removes them from the sidebar, but keeps their message history. This action cannot be undone.",,"Sletting av de siste samtalene fjerner de fra sidepanelet, men de beholdes i meldingsloggen. Handlingen kan ikke angres.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear all recent conversations?",,"Slette de siste samtalene?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Uploaded",,"Lastet opp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Expired",,"Utløpt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Malware",,"Skadelig programvare",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Uploads",,"Opplastinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ posted file %2$@",,"%1$@ la inn filen %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept file transfer %@",,"Godta overføring av filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel file transfer %@",,"Avbryt overføring av filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick look file %@",,"Forhåndsvis filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry downloading file %@",,"Prøv å laste ned filen %@ på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry sending file %@",,"Prøv å sende filen %@ på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Save Image to “%@”",,"Lagre bilde i %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""Cancel"">Cancel</a>"",,""<a href=""Cancel"">Avbryt</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""Retry"">Retry</a>"",,""<a href=""Retry"">Prøv på nytt</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem receiving this file.",,"Kan ikke motta denne filen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file is no longer available.",,"Denne filen er ikke lenger tilgjengelig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This file could potentially be unsafe.",,"Denne filen er potensielt usikker.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancelled",,"Avbrutt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There was a problem sending this file.",,"Kan ikke sende denne filen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Not sent - File is larger than %1$@. <a href=""skype:?go#Cloud.File.Upload"">Learn more</a>"",,""Ikke sendt – filen er større enn %1$@. <a href=""skype:?go#Cloud.File.Upload"">Lær mer</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not sent - Virus detected.",,"Ikke sendt. Virus er oppdaget.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting…",,"Venter …",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal In Finder",,"Vis i Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact to your Favorites",,"Legg til kontakt i dine favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove contact from your Favorites",,"Fjern kontakt fra dine favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All",,"Alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bots",,"Roboter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Facebook",,"Facebook",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Online",,"Pålogget",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggested",,"Foreslåtte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"more lists",,"flere lister",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mac Contacts",,"Adressebok",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename “%@”:",,""Endre navn på ""%@"":"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype for Business",,"Skype for Business",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messenger",,"Messenger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone",,"Telefon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"new list",,"ny liste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"presence image",,"tilgjengelighetsbilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot",,"Legg til robot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:?contactinfoaddtag"">Add to List…</a>"",,""<a href=""skype:?contactinfoaddtag"">Legg til i liste…</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create List…",,"Opprett liste…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Name",,"Rediger navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Contact Request",,"Send kontaktforespørsel på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add bot",,"Legg til robot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add contact",,"Legg til kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Favorite",,"Favoritt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Instant Message",,"Start chat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last seen online: %@",,"Sist sett pålogget: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other Contacts",,"Andre kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Answer From",,"Intet svar fra",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selection",,"merket område",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selected contacts will be added to the call once you press the add button",,"valgte kontakter vil bli lagt til i samtalen når du trykker på Legg til-knappen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contacts",,"kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"use the pop up button to choose which identity to add to the conversation",,"bruk popup-knappen til å velge hvilken identitet som skal legges til i samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"this contact only has one identity",,"denne kontakten har bare én identitet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"identity",,"identitet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to conversation with %@",,"Gå til samtale med %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to conversation",,"Gå til samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Existing conversation",,"Eksisterende samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Create Group",,"Opprett gruppe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"conversations and contacts",,"samtaler og kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype Contact list. Sign-in with a Microsoft account to connect third-party address books.",,"Skype ser i adressebøkene og legger automatisk til brukere du kjenner, i Skype-kontaktlisten din. Logg på med en Microsoft-konto for å koble til tredjepartsadressebøker.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"view as pictures",,"vis som bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View as pictures",,"Vis som bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"view as list",,"vis som liste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View as list",,"Vis som liste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Already a contact",,"Er allerede en kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact request sent",,"Kontaktforespørsel sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sharing",,"Deling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add conversation to your Favorites",,"Legg samtale til dine favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove conversation from your Favorites",,"Fjern samtale fra dine favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Admins",,"Administratorer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a link for anyone to join",,"Lag en kobling som gjør at hvem som helst kan bli med",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allow people to join this group",,"Tillat andre å bli med i denne gruppen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change Picture",,"Endre bildet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat history is shown to everyone",,"Chatteloggen vises for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat history is hidden from new participants",,"Chatteloggen er skjult for nye deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Creator",,"Oppretter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Creator Settings",,"Innstillinger for oppretter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make chat history available to everyone",,"Gjør chatteloggen tilgjengelig for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings",,"Innstilling for varsling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are off",,"Varsler er av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications are on",,"Varsler er på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu people",,"%lu personer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu person",,"%lu person",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No people",,"Ingen personer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send anyone this link to let them join the conversation:",,"Send denne koblingen til hvem du vil for å la dem bli med i samtalen:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re an admin for this group",,"Du er en administrator for denne gruppen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has left the conversation because the user who added <b>%2$@</b> to the conversation is not a contact of <b>%3$@</b>",,"<b>%1$@</b> forlot samtalen siden brukeren som la til <b>%2$@</b> i samtalen ikke er i kontaktlisten til <b>%3$@</b>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has left because the conversation is full",,"<b>%@</b> forlot samtalen siden den var full.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has declined to be added to this conversation",,"<b>%@</b> ønsket ikke å være med i denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> has left the conversation",,"<b>%@</b> forlot samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%@</b> can’t be added to this conversation due to his/her privacy settings",,"<b>%@</b> kan ikke bli lagt til i denne samtalen pga. vedkommendes privatlivs-instillinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The guest account for <b>%1$@</b> has expired",,"Gjestekontoen for <b>%1$@</b> har utløpt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"<b>%1$@</b> has ejected %2$@ from this conversation",,"<b>%1$@</b> kastet %2$@ fra denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Application denied",,"Søknad avslått",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting",,"Koblert til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have been kicked from this conversation",,"Du ble sparket ut av samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have left this conversation",,"Du forlot denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Queued because conversation is full",,"Satt i kø siden samtalen er full",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry connecting",,"Prøv å koble til igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is an address book contact. You can now call and chat with this person on Skype.",,"%@ er en adressebokkontakt. Du kan nå ringe til og chatte med denne personen på Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a voice call",,"Start en samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to call",,"Legg til i samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join this call",,"Bli med i samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu files",,"%lu filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu file",,"%lu fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No files",,"Ingen filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Avatar",,"Profilbilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Presence %1$@",,"Status %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Participants",,"Deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add, send and share…",,"Legg til, send og del…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invite other people",,"Inviter andre personer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is an address book contact, but you can’t chat until you’re connected.",,"%@ er en adressebokkontakt, men du kan ikke chatte før dere har lagt hverandre til i Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Make a video call",,"Start en videosamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Join this call with video",,"Bli med i videosamtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call",,"ring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"group call",,"gruppesamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re on hold",,"Du er satt på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"dtmf dialer",,"dtmf-toner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Countries and Regions",,"Alle land og områder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Countries and Regions",,"Nylige land og områder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Country or Region",,"Velg land eller område",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"country or region",,"land eller område",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone Number",,"Telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Placeholder",,"Fyll",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons",,"Uttrykksikoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ in category %2$@",,"%1$@ i kategorien %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press this button to add the emoticon to your message",,"trykk denne knappen for å legge til uttrykksikonet i meldingen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"press this button to send the video emoticon immediatley",,"trykk denne knappen for å sende uttrykksikonet for video øyeblikkelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mojis",,"Mojier",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Nothing found",,"Ingen resultater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search for emoticons and Mojis",,"Søk etter uttrykksikoner og Mojier",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Confused",,"Forvirret",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Disgust",,"Avsky",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Greetings",,"Hilsener",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Love",,"Kjærlighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggestions",,"Forslag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Featured",,"Utvalgte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose an emoticon or Moji",,"Velg et uttrykksikon eller en Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show next emoticon packs",,"Vis neste side med uttrykksikoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose an emoticon",,"Velg et uttrykksikon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show previous emoticon packs",,"Vis forrige side med uttrykksikoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently used emoticons and Mojis will appear here.",,"Nylig brukte uttrykksikoner og Mojier vises her.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently used items will appear here.",,"Nylig brukte elementer vises her.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent",,"Nylige",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Emoticons browser",,"Bla gjennom uttrykksikoner",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Introducing Mojis - little videos that express a lot.",,"Her kommer Mojiene – korte videoer som uttrykker mye.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose a Moji",,"Velg en Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"emoticon picker",,"utrykksikonvelger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact",,"kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sends a contact request",,"sender en kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent contacts",,"har sendt kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ connected",,"%1$@ koblet til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To see how third party applications work with Skype, please see our FAQs.",,"Hvis du vil vite hvordan applikasjoner fra tredjeparter fungerer med Skype, se våre vanlige spørsmål.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer completed",,"Filoverføring fullført",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer failed",,"Filoverføring mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"wants to send you a file %@",,"ønsker å sende deg en fil %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a video message.",,"har sendt deg en videomelding.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your message",,"reagerte på meldingen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image transfer completed",,"Overføring av bilde er fullført",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Image transfer failed",,"Overføring av bilde mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"wants to send you an image %@",,"vil sende deg et bilde, %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a message",,"har sendt deg en melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu other came online",,"og %lu annen logget på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"came online",,"logget på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu other went offline",,"og %lu annen logget av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"went offline",,"logget av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your file",,"reagerte på filen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your location",,"reagerte på plasseringen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your Moji",,"reagerte på Mojien din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your photo",,"reagerte på bildet ditt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your message “%@”",,""reagerte på meldingen ""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your video message",,"reagerte på videobeskjeden din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reacted to your voice message",,"reagerte på talepostbeskjeden din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ is typing into conversation %2$@",,"%1$@ skriver i samtalen %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ is typing…",,"%@ skriver…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has sent you a voice message",,"har sendt deg en talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"you have %lu calls on hold",,"du har %lu samtaler på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call with %@ is on hold",,"samtale med %@ er på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"failed to send SMS to %1$@",,"sending av SMS til %1$@ feilet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sent to some members of %1$@",,"SMS sendt til noen medlemmer av %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS sent to %1$@",,"SMS sendt til %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Bring your Facebook friends into Skype",,"Få Facebook-venner over til Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept All",,"Aksepter alt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline All",,"Avvis alt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no files",,"ingen filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@.\rReceived via Skype File Transfer.",,"%@.\rMottatt via Skypes filoverføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ (%2$.1f KB/sec)",,"%1$@ (%2$.1f KB/sek)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hours remaining",,"%lu timer igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu hour remaining",,"%lu time igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minutes remaining",,"%lu minutter igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu minute remaining",,"%lu minutt igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu seconds remaining",,"%lu sekunder igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu second remaining",,"%lu sekund igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused",,"Pauset",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused by %1$lu recipients",,"Pauset av %1$lu mottakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused by %1$@",,"Pauset av %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Receiving",,"Mottar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rejected",,"Avvist",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rejected by %1$lu recipients",,"Avvist av %1$lu mottakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent to %1$lu recipients",,"Sendt til %1$lu mottakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent to %1$@",,"Sendt til %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting for %1$lu recipients",,"Venter på %1$lu mottakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Waiting for %1$@",,"Venter på %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel Transfer",,"Avbryt overføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause Transfer",,"Pause overføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quick Look File",,"Hurtigvisnings-fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume Transfer",,"Fortsett overføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal File in Finder",,"Vis fil i Finder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel",,"avbryt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"file",,"fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"pause",,"pause",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"quick look",,"hurtigvisning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"resume",,"fortsett",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"reveal",,"vis",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download All",,"Last ned alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel All",,"Avbryt alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancelled remotely",,"Overføringen avbrutt i den andre enden",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting…",,"Kobler til…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel File",,"Avbryt fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Quick Look",,"Lukk Hurtigvisning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download File",,"Last ned fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download All Files",,"Last ned alle filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download Image",,"Last ned bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open File",,"Åpne fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand %lu other files",,"vis %lu andre filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"expand %lu other file",,"vis %lu annen fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu other files",,"%lu andre filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu other file",,"%lu annen fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transfer failed",,"Overføring mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending failed",,"Sending mislyktes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The other person is on a device that doesn’t let them receive files.",,"Mottakeren er på en enhet som ikke kan ta imot filer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add this person as a contact to send and receive files.",,"Legg til denne personen som en kontakt for å sende og motta filer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The file isn’t available",,"Filen er ikke tilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File sending failed. Unable to read file.",,"Kunne ikke sende filen fordi den ikke kan leses.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending too many files at once.",,"Sender for mange filer om gangen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Error. Can’t save the file.",,"En feil har oppstått. Kan ikke lagre filen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Missing file",,"Fil mangler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ of %2$@",,"%1$@ av %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Inline images",,"Bilder i tekst",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"File transfer",,"Filoverføring",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Paused remotely",,"Satt på pause i den andre enden",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending…",,"Avventer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Sending… <a href=""cancelClick"">Cancel</a>"",,""Sender… <a href=""cancelClick"">Avbryt</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Sending… <a href=""cancelAll"">Cancel all</a>"",,""Sender… <a href=""cancelAll"">Avbryt alle</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent some",,"Sendte noen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept file %@",,"godta filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept image %@",,"godta bildet %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ preview",,"forhåndsvisning av %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel file %@",,"avbryt filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancel image %@",,"avbryt bildet %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled file %@",,"avbrøt filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled file %@ preview",,"avbrøt forhåndsvisning av filen %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled image %@",,"avbrøt bildet %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cancelled image %@ preview",,"avbrøt forhåndsvisning av bildet %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted %lu files",,"delte %lu filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted 1 file",,"delte 1 fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted no files",,"delte ingen filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted %lu images",,"delte %lu bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted 1 image",,"delte 1 bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"posted no images",,"delte ingen bilder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"selected match %1$lu of %2$lu",,"velg treff %1$lu av %2$lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no matches",,"ingen treff",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$lu/%2$lu",,"%1$lu/%2$lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"next",,"neste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"previous",,"forrige",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Clear Recent Searches",,"Slett de siste søkene",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contains",,"Inneholder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No Recent Searches",,"Ingen nylig søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent Searches",,"Nylige søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Starts with",,"Begynner med",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Menu",,"Søke-meny",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Other…",,"Andre…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to give Skype permission to access your Mac Contacts in System Preferences and then relaunch Skype to enable this option.",,"Du må gi Skype tillatelse til å se i Adresseboken i Systemvalg-menyen og omstarte Skype for å aktivere dette.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your internet connection and try again.",,"Kontroller Internett-forbindelsen, og prøv på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unfortunately, the resource you requested is not available right now",,"Ressursen du ba om, er ikke tilgjengelig akkurat nå",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact browser",,"kontaktoversitk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hello,\n\nI’ve started a group on Skype where we chat, share and collaborate using instant messages, voice and video calls for free.\n\nJust click %@ to join now - you don’t need to get Skype if you’re on a computer, simply join as a guest.\n\nSpeak soon\n\nNew to Skype? Visit www.skype.com to find out more.",,"Hei!\n\nJeg har startet en gruppe i Skype der vi kan chatte, dele og samarbeide ved hjelp av direktemeldinger og lyd- og videosamtaler, helt gratis.\n\nBare klikk %@ for å bli med nå. Du trenger ikke å ha Skype hvis du er på en PC – du kan bli med som en gjest.\n\n\\Snakkes snart\n\nNy i Skype? Gå til www.skype.com for å finne ut mer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"I’m ready to chat on Skype",,"Jeg er klar til å chatte i Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copied",,"Kopiert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Leave Call",,"forlat samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Are you sure?",,"Er du sikker?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re currently paying for %@. By leaving this call, you’ll be hanging them up.",,"Du betaler nå for %@. Hvis du forlater denne samtalen, legger du på for vedkommende.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accepted contact request",,"Aksepterte kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A participant needs to update Skype",,"En deltager må oppdatere Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Some participants need to update Skype",,"Noen deltakere må oppdatere Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ added %2$@ to this conversation",,"%1$@ la %2$@ til i denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Birthday",,"Fødselsdag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked contact",,"Blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ joined the conversation",,"%@ har blitt med i samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call, unable to reach",,"Samtale nådde ikke frem",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have been kicked from this conversation",,"Du ble kastet ut av samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Left conversation",,"Forsvant",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ can now participate in this chat",,"%@ kan nå bli med i chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a voice message",,"Mottok en talemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received “%@”",,"Mottok %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received an image",,"Mottok et bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a message",,"Mottok en melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a file",,"Mottok en fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a video message",,"Mottok en videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a Moji",,"Mottok en Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a voice message",,"Sendte en talepostbeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent “%@”",,"Sendte %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent an image",,"Sendte et bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a message",,"Sendte en melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a file",,"Sendte en fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a video message",,"Sendte en videobeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a Moji",,"Sendte en Moji",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Missed call",,"Tapt anrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New contact request",,"Ny kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has changed conversation settings",,"%1$@ har endret samtaleinnstillingene",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ has left the conversation",,"%@ har forlatt samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has ejected %2$@ from this conversation",,"%1$@ kastet %2$@ fra denne chatten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received contacts",,"Mottok kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received %@",,"Mottok %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Received a location",,"Mottok en plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent contacts",,"Sendte kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent %@",,"Sendte %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sent a location",,"Sendte en plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ set new guidelines",,"%@ satt nye retningslinjer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has hidden the chat history from new participants",,"%1$@ har skjult chatteloggen for nye deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has made the chat history visible to everyone",,"%1$@ har gjort chatteloggen synlig for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore",,"%1$@ har deaktivert invitasjoner. Andre kan ikke lenger inviteres til denne chatten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has enabled invitations, you can now invite people to this chat",,"%1$@ har aktivert invitasjoner. Du kan nå invitere andre til denne chatten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ set name to “%2$@”",,""%1$@ satt navnet til ""%2$@"""",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ updated the group picture",,"%@ satt nytt bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ set rank of %2$@ to %3$@",,"%1$@ har angitt %2$@ som %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has renamed this conversation to “%2$@”",,"%1$@ har endret navnet på samtalen til %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ created a group conversation",,"%1$@ opprettet en gruppesamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video call",,"Videosamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video message",,"Videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Voice message",,"Talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All of your old conversations will appear here.",,"Alle eldre samtaler vil vises her.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No History",,"Ingen historikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Last Week",,"Forrige uke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Older",,"Eldre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Week",,"Denne uken",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Today",,"I dag",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Yesterday",,"I går",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept and hold other calls",,"godta, og sett andre samtaler på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept",,"godta",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept with video and hold other calls",,"godta med video, og sett andre samtaler på vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"accept with video",,"godta med video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@",,"%1$@ og %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and %lu others",,"og %lu andre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"and one other",,"og en annen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ and one other participant",,"%@ og en annen deltager",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ and other participants",,"%@ og andre deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Location",,"Vis plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Location in Maps",,"Vis plassering i Kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Directions",,"Vis veibeskrivelser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Location",,"Min plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unspecified location",,"Uspesifisert sted",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Indexing messages %1$1.0f%%",,"Indekserer meldinger %1$1.0f%%",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Current Location",,"Gjeldende plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dropped Pin",,"Slapp knappenål",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quote Message",,"Siter melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download",,"Last ned",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading",,"Laster ned",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reveal in Conversation",,"Vis i samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@\nSent by %2$@ on %3$@",,"%1$@\nSendt av %2$@ %3$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resource unavailable",,"Utilgjengelig ressurs",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accept Call",,"Motta samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Bot to Contacts",,"Legg til roboten i kontaktlisten",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add People…",,"Legg til brukere…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add to List…",,"Legg til i liste…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"New List…",,"Ny liste…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Block %@…",,"Blokker %@…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call in This Conversation",,"Ring i denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Cancel Message",,"Avbryt melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy Link",,"Kopier kobling",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Copy URL",,"Kopier URL",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Decline Call",,"Avvis samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Drop Pin",,"Slipp knappenål",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter Full Screen",,"Fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hang Everyone Up",,"Avslutt samtalen for alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Map",,"Lukk kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark Conversation as Read",,"Merk samtalen som Lest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not Specified",,"Ikke spesifisert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notification Settings…",,"Varslingsinnstillinger…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open in Maps",,"Åpne i kart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove from Favorites",,"Fjern fra favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove from Group",,"Fjern fra gruppe",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Remove Pin",,"Fjern knappenål",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Re-record Message",,"Ta opp melding på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Contact Request…",,"Send kontaktforespørsel på nytt…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display %lu",,"Vis %lu",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Display %1$d (%2$.0f×%3$.0f)",,"Vis %1$d (%2$.0f×%3$.0f)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search in Spotlight",,"Søk med Spotlight",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Instant Message",,"Chat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Location…",,"Send sted…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename Conversation…",,"Gi nytt navn til samtalen…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Your Current Location",,"Vis gjeldende plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Dial Pad…",,"Vis numerisk tastatur…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Selected Location",,"Vis valgt plassering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Group Call",,"Start gruppesamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Video",,"Start video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Video",,"Stopp video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unblock %@",,"Fjern blokkering av %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unmute Microphone",,"Opphev demping av mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View Source",,"Vis kilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call Phone Number…",,"Ring telefonnummer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start New Conversation…",,"Start en ny samtale…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status",,"Status",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Skype Name (%@)",,"Mytt Skype-navn (%@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Skype Name",,"Mytt Skype-navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify Another Number…",,"Bekreft et annet nummer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can choose to identify your SMS messages by Skype Name (%@) or by Caller ID. Recipients can send SMS replies only when Caller ID is selected.",,"Du kan velge å identifisere SMS-meldinger med Skype-navn (%@) eller anroper-ID. Mottakerne kan sende SMS-svar bare når anroper-ID er valgt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your Mood Message",,"Endre din stemningsbeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Update",,"Oppdater",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Profile",,"Lukk profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Close Search",,"Lukk søk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Country/Region",,"Alle land/områder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Gender",,"Begge kjønn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Any Language",,"Alle språk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unable to connect to Skype, please try again later.",,"Kan ikke koble til Skype. Prøv på nytt senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Request",,"Kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Request Accepted",,"Forespørsel akseptert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Blocked",,"Kontakt er blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Request Sent",,"Forespørsel sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please wait while the page is loading…",,"Vent mens siden lastes inn…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You will not be able to call landlines or mobiles in India from Skype when you’re inside India. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34487"">Learn more</a>."",,""Du vil ikke kunne ringe til mobil- eller fasttelefoner i India fra Skype når du er i India. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34487"">Lær mer</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send file(s) to %@",,"Send fil(er) til %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit message from %1$@ at %2$@:",,"Rediger melding fra %1$@ ved %2$@:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send File",,"Send fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ isn’t using Skype. Help them download it now.",,"%@ bruker ikke Skype. Hjelp dem å laste det ned nå.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hey, we’re not contacts on Skype yet. Go to skype.com and you can download it now for free.",,"Hei. Vi er ikke kontakter på Skype enda. Besøk skype.com og last Skype ned gratis.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Audio/Video",,"Lyd/bilde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Advanced",,"Avansert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications",,"Varslinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calls",,"Samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"General",,"Generelt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messaging",,"Melder",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Privacy",,"Privatliv",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Select a default folder for incoming file transfers",,"Velg en standardmappe for lagring av innkommende filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Email address already saved.",,"Epost-adresse allerede lagret.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new email address.",,"Prøv en ny epost-adresse.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new phone number.",,"Prøv et annet nummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Description",,"Legg til beskrivelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add City",,"Legg til by",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Full Name",,"Legg til fullt navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Webpage",,"Legg til nettside",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Mood Message",,"Legg til stemningsbeskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add State",,"Legg til stat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Email Address",,"Legg til epost-adresse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Only My Contacts",,"Bare mine kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Vi bruker kontaktinformasjonen til å sende deg viktig informasjon om kontoen. Det gjør det også lettere for andre å finne deg i Skype og Skype for Business.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Private",,"Privat",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"My Profile",,"Min profil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add Skype Credit",,"Legg til Skype-kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get a Subscription",,"Skaff deg et abonnement",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Manage Subscriptions",,"Administrer abonnement",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send instant message",,"send melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"send sms",,"send sms",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call %@",,"ring %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit home number",,"rediger hjemmenummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit mobile number",,"rediger mobilnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit office number",,"rediger jobb-nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"edit other number",,"rediger annet nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add home number",,"legg til nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add mobile number",,"legg til mobilnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add office number",,"legg til jobbnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"add other number",,"legg til andre nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call who you want, when you want.\n• Call mobiles and landlines worldwide or send SMS.",,"Ring hvem du vil, når du vil.\n• Ring mobil- og fasttelefoner over hele verden, eller send SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Credit",,"Skype-kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu subscriptions",,"%lu abonnementer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"1 subscription",,"1 abonnement",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call a lot? Save a lot.\n• Lowest calling rates.\n• No long-term commitments.",,"Ringer du mye, kan du spare mye.\n• De laveste samtaleprisene.\n• Ingen lange bindinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Subscriptions",,"Abonnement",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please select a different set of contacts and try again.",,"Velg andre kontakter og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have lost internet connectivity or your status is Offline. Please check your connection or change your status and try again.",,"Du har mistet nettforbindelse eller statusen din er Avlogget. Sjekk tilkoblingen din eller endre status og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please select fewer contacts and try again.",,"Velg færre kontakter og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"IP blocked",,"IP'en er blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"not enough credit",,"ikke nok kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"invalid confirmation code",,"ugyldig bekreftelseskode",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"misc error",,"generell feil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no SMS capability",,"ingen SMS-mulighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"your sender number not supported",,"avsendernummeret ditt støttes ikke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"node blocked",,"node er blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"server connect failed",,"mislyktes ved tilkobling til server",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"user blocked",,"bruker er blokkert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check the text of the message.",,"Sjekk meldingens tekst.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to use this feature. Change your status to Online or check your internet connection.",,"Du må være pålogget for å bruke denne funksjonen. Endre status til pålogget eller sjekk Internett-forbindelsen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re offline",,"Du er avlogget.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed SMS message",,"SMS feilet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending SMS message",,"Sender SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS message",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Some targets failed SMS message",,"Noen mottok ikke SMSen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"SMS failed",,"Kunne ikke sende SMS",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS sent to <a href=""skype:?openSMSPopover"">%lu people</a>"",,""SMS sendt til <a href=""skype:?openSMSPopover"">%lu personer</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS sent to <a href=""skype:?openSMSPopover"">1 person</a>"",,""SMS sendt til <a href=""skype:?openSMSPopover"">1 person</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""SMS Failed <a href=""skype:?resendSMS"">Retry</a>"",,""Kunne ikke sende SMS <a href=""skype:?resendSMS"">Prøv igjen</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delivered %@",,"Levert %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ - %2$ld windows",,"%1$@ - %2$ld windows",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ - %2$ld window",,"%1$@ - %2$ld window",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shareable applications",,"Delbare programmer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Shareable application windows",,"Delbare programvinduer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No matching conversations.",,"Ingen treff på samtaler.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages",,"Meldinger",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View Conversation",,"Vis samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No conversation selected.",,"Ingen samtale valgt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No matching messages.",,"Ingen treff på meldinger.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Jump to Message",,"Hopp til melding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Start Speaking",,"Start tale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop Speaking",,"Stopp tale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu matches",,"%lu treff",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%lu match",,"%lu treff",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call: %@",,"Ring: %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Directory",,"Skype-katalog",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See All %lu…",,"Vis alle %lu…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Add a Contact…",,"Legg til kontakt…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Find in Current Conversation…",,"Finn i denne samtalen…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Search Messages…",,"Søk i meldinger…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"show profile for %@",,"vis profilen til %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent %lu contacts",,"sendte %lu kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent 1 contact",,"sendte 1 kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sent no contacts",,"sendte ingen kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will see this message when your request is sent.",,"De vil se denne meldingen når din forespørsel er sendt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"They will appear offline until they have accepted your request.",,"De vil bli vist som avlogget til de har akseptert din forespørsel.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend",,"Send igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter list name:",,"Skriv inn listenavn:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect on Skype",,"Legg til som kontakt i Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allowed to use Skype",,"Tillat å bruke Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Allowed to use Skype, but prompted each time",,"Tillat å bruke Skype, men spør hver gang",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Not allowed to use Skype",,"Har ikke lov å bruke Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Check back later to see your news and alerts.",,"Kom tilbake senere for å se nyheter og varsler.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Home is unavailable at the moment",,"Skype Hjem er ikke tilgjengelig for øyeblikket",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"bot",,"robot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u missed events",,"%u tapte hendelser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%u missed event",,"%u tapt hendelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No missed events",,"Ingen tapte hendelser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent",,"Siste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Favorites",,"Favoritter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"trusted bot",,"klarert robot",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"retry",,"prøv på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get the latest version of Skype to view this card.",,"Skaff deg siste versjon av Skype for å vise dette kortet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show All",,"Vis alle",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Show Less",,"Vis mindre",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Tax",,"Avgift",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Total",,"Totalt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"VAT",,"mva.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connect…",,"Koble til…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Full screen",,"Fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Exit full screen",,"Avslutt fullskjerm",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mute",,"Demp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pause video",,"Stans video midlertidig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play video",,"Spill av video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"audio",,"lyd",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"unsupported",,"støttes ikke",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"gif",,"GIF",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"cards",,"kort",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"receipt",,"kvittering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"sign-in",,"logg på",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"quick replies",,"raske svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"unsupported cards",,"kort som ikke støttes",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"video",,"video",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"card",,"kort",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ current balance",,"nåværende saldo %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"View your account",,"Se din konto",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have some subscriptions which are about to expire.",,"Noen av dine abonnement går snart ut.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have a subscription which is about to expire.",,"Ditt abonnement går snart ut.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Visit your account to renew your subscription",,"Sjekk kontoen din for å fornye ditt abonnement",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ current mood message",,"nåværende stemningsbeskjed %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"presence",,"tilgjengelighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Oops, something went wrong. Please check that you’re still online or try again later.",,"Noe gikk galt. Sjekk om du er pålogget eller prøv igjen senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resume",,"Gjenoppta",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Re-record",,"Ta opp på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Record",,"Ta opp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Stop",,"Stopp",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ and others are typing …",,"%1$@ og %2$@ og flere skriver…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ and %2$@ are typing…",,"%1$@ og %2$@ skriver…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"When you share content from a website, like videos, you and those you share with will now see a preview in the chat.",,"Når du deler innhold, for eksempel videoer, fra et nettsted, vil du og de du deler med nå se en forhåndsvisning i chatten.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edited",,"Redigert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"web image at URL %1$@",,"nettadresse til bilde på Internett %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"hyperlink %1$@",,"hyperkobling %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"video hyperlink %1$@",,"hyperkobling til video %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dial Number",,"Slå nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No answer",,"Ikke noe svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Retry %@",,"Prøv på nytt %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unavailable",,"Utilgjengelig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Installing update…",,"Installerer oppdatering…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Download paused due to call",,"Nedlasting pauset grunnet samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading %@",,"Laster ned %@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Initializing download",,"Starter nedlasting",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skip update",,"Hopp over oppdatering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A new update is ready to install (%1$@)",,"En ny oppdatering er klar til å installeres (%1$@)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter credentials for downloading the update from %@:",,"Skriv inn bekreftelse for å laste ned oppdatering fra %@:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Authenticate",,"Autentiser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to install the update because the old application can’t be overwritten.",,"Skype kunne ikke installere oppdateringen siden den gamle versjonen ikke kunne overskrives.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to install the update because the application is running from a disk image.",,"Skype kunne ikke oppdateres siden programmet kjøres fra en diskfil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to check for available space on your disk.",,"Skype kunne ikke lete etter ledig plass på disken din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to finish the installation.",,"Skype kunne ikke fullføre installasjonen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get Skype",,"Hent Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please get the latest version of Skype from our website instead.",,"Vennligst avslutt og start Skype på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to download the update.",,"Skype kunne ikke hente oppdateringen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There isn’t enough disk space to install Skype.",,"Det er ikke nok plass på disken til å installere Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Free up some space and try again.",,"Lag mer plass og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please ensure that you’re connected to the internet and try updating again.",,"Sjekk at du er koblet til Internett og prøv å oppdatere igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please ensure you’re authorized to perform software updates on this Mac.",,"Sjekk at du er autorisert til å oppdatere programmer på denne Mac'en.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please verify the disk using Disk Utility and try updating again.",,"Verifiser disken med Diskverktøy og prøv å oppdatere igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please try again later.",,"Prøv igjen senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please move Skype from the disk image to the Applications folder and try again.",,"Flytt Skype fra diskfilen til Programmer-mappen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype was unable to check for an update.",,"Skype kunne ikke lete etter oppdateringer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype needs authentication to finish the installation because it cannot modify the folder “%@”.",,""Skype trenger autentisering for å fullføre installasjonen, siden mappen ""%@"" ikke kan endres av Skype."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Choose Location…",,"Velg plassering ...",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To stay up to date with the latest features and improvements, Skype needs to be installed in a new location.",,"Skype må installeres på en ny plassering slik at du kan holde deg oppdatert på de nyeste funksjonene og forbedringene.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install in Applications",,"Installer i Programmer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype cannot be updated in its current location.",,"Skype kan ikke oppdateres i gjeldende plassering.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install",,"Installer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling is available to groups with %lu participants or fewer.",,"Gruppevideosamtaler er tilgjengelig for grupper med %lu eller færre deltakere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Video calling is currently unavailable for this conversation",,"Videoanrop er ikke tilgjengelig for denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This content has been removed.",,"Dette innholdet er fjernet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This video message is currently unavailable. Please try again later.",,"Denne videomeldingen er ikke tilgjengelig nå. Prøv igjen senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message was deleted.",,"Videomeldingen er slettet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message has expired.",,"Videomeldingen er utgått.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages are automatically deleted if they haven’t been watched in %u days.",,"Meldinger slettes automatisk hvis de ikke blir sett innen %u dager.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Messages are automatically deleted if they haven’t been watched in %u day.",,"Meldinger slettes automatisk hvis de ikke blir sett innen %u dag.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry, this video message can’t be played.",,"Videomeldingen kan ikke spilles av.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sorry",,"Beklager",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message was either deleted or wasn’t sent properly.",,"Denne meldingen ble enten slettet eller ikke sendt skikkelig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""This video message is no longer available. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34621"">Learn more</a>"",,""Denne videomeldingen er ikke lenger tilgjengelig. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA34621"">Lær mer</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Expired video message",,"Utløpt videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play video message",,"Spill av videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Duration",,"lengde",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Elapsed time",,"brukt tid",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"End Recording",,"Avslutt opptak",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play",,"spill",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Playing this video message is taking longer than usual.\nPlease make sure you’re connected to the internet.",,"Avspilling av denne videomeldingen tar lengre tid enn normalt.\nSjekk tilkoblingen til Internett.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have %1$@ more free video messages left",,"Du har %1$@ gratis videomeldinger igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sending video message to %1$@",,"Sender videomelding til %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""You have no free video messages left. <a href=""%1$@"">Upgrade to Premium</a>"",,""Du har ingen gratis videomeldinger igjen. <a href=""%1$@"">Oppgrader til Premium</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please free up some disk space by deleting files.",,"Lag ledig plass på disken ved å slette filer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recording has stopped because your disk space is full",,"Opptak har slutte siden disken er full",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reply",,"Svar",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Downloading %1$@ of %2$@",,"Laster ned %1$@ av %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upload progress %1$@",,"Opplastingsframdrift %1$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"no duration",,"ingen varighet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Record a Voice Message",,"Ta opp en talemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send the Voice Recording",,"Send talemeldingen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Play or Stop Voice Message",,"Spill av eller stopp talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Buffering…",,"Bufrer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This voice message has been removed.",,"Denne taleposten er fjernet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This voice message is currently unavailable.",,"Denne taleposten er foreløpig ikke tilgjengelig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrading files: %lu%%",,"Oppgraderer filer: %lu %%",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your internet connection and try again.",,"Kontroller Internett-tilkoblingen, og prøv på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unfortunately, Skype is not available right now",,"Skype er dessverre ikke tilgjengelig akkurat nå",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forward",,"Videresend",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Camera",,"Kamera",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Microphone",,"Mikrofon",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sound Output",,"Lydutgang",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Chat and call simultaneously with one click",,"Chat og ring samtidig med ett klikk",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Welcome to the new Skype for Mac",,"Velkommen til nye Skype for Mac",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get everyone together with free group video calling",,"Samle alle med gratis gruppevideosamtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Redesigned for a richer chat experience",,"Ny utforming for en rikere chatteopplevelse",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Set your profile picture",,"Angi profilbildet ditt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"What else is new in this release:",,"Andre nyheter i denne versjonen:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Share files, videos, photos, links and more directly to Skype!",,"Del filer, videoer, bilder, koblinger og mer direkte på Skype!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Just click on the share button and select Skype from the share menu. -> To enable sharing to Skype, go to System Preferences, select Extensions, select Share Menu, and then check the box next to Skype.",,"Bare klikk på deleknappen og velg Skype fra delemenyen. -> Hvis du vil aktivere deling på Skype, går du til Systemvalg og velger Tillegg, Del-menyen og merker deretter av i ruten ved siden av Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Test your equipment",,"Test utstyret ditt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"See all updates",,"Se alle oppdateringer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Give Us Your Feedback",,"Gi oss din tilbakemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Welcome Tour",,"Velkomsttur",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Another application wants to use Skype",,"Et annet program vil bruke Skype",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Another application is trying to access Skype. This can be a potential security risk. What would you like to do?",,"Et annet program prøver å bruke Skype. Dette er en potensiell sikkerhetsrisiko. Hva vil du gjøre?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unknown Application",,"Ukjent program",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype API Security",,"Skype API-sikkerhet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Laster inn kontakter …",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Signing in…",,"Logger på…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrading files…",,"Oppgraderer filer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your change couldn’t be saved. Check the setting and try again.",,"Endringene kunne ikke lagres. Sjekk innstillingene og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"free call",,"gratis samtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No credit",,"Ingen kredit",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"We didn’t recognise your Skype Name and password.",,"Vi kjenner ikke igjen ditt Skype-navn og passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This email address isn’t valid.",,"Denne epost-adressen er ugyldig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check it and try again.",,"Sjekk og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Skype Name isn’t valid.",,"Dette Skype-navnet er ugyldig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your password has changed.",,"Passordet ditt er endret.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please sign in with your new password.",,"Logg inn med ditt nye passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The password isn’t valid.",,"Passordet er ugyldig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The password is incorrect.",,"Passordet er feil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The new password must differ from the old one.",,"Det nye passordet kan ikke være lik det gamle.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Must sign in to change your password.",,"Du må logge på for å endre passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Couldn’t connect to server.",,"Kunne ikke koble til server.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This Skype Name is already taken.",,"Dette Skype-navnet er allerede i bruk.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please enter a new one.",,"Skriv inn et nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too many failed sign-in attempts.",,"For mange avviste påloggingsforsøk.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This password isn’t valid.",,"Passordet er ikke gyldig.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This message has been removed",,"Denne melding ble fjernet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this person because they haven’t authorized you.",,"Du kan ikke ringe personen siden vedkommende ikke har autorisert deg.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need Skype Credit to call this number.",,"Du trenger Skype-kredit for å ringe dette nummeret.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"That isn’t a valid phone number.",,"Dette er ikke et gyldig telefonnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please add me as a contact",,"Legg meg til som kontakt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Away",,"Borte",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Connecting",,"Kobler til",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not disturb",,"Opptatt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invisible",,"Usynlig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Offline",,"Avlogget",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Forwarding calls",,"Viderekobler samtaler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Offline with voice messaging",,"Avlogget med talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Pending contact request",,"Avventer kontaktforespørsel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Phone number",,"Telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Female",,"Kvinne",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Male",,"Mann",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Contacts",,"Alle kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"All Known Contacts",,"Alle kjente kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Accepted Requests",,"Aksepterte forespørsler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Blocked Contacts",,"Blokkerte kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Requests Received",,"Mottatte forespørsler",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Untitled List",,"Liste uten navn",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Online Contacts",,"Påloggede kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recently Contacted",,"Kontaktet i det siste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Suggested Contacts",,"Foreslåtte kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Saved Phone Numbers",,"Lagrede telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype Contacts",,"Skype-kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ungrouped Contacts",,"Ugrupperte kontakter",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Requests Sent",,"Forespørsel sendt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ (Guest)",,"%@ (Gjest)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unknown number",,"Ukjent nummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call in progress",,"Samtale pågår",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call is full",,"Samtalen er full",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Playing voice message greeting",,"Spiller av velkomsttalemelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recent call",,"Siste anrop",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recording voice message",,"Tar opp talepost",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling…",,"Ringer…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Transferring this call",,"Overfører samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%3 received. To view it, go to: %1",,"%3 ble mottatt. Gå til %1 for å vise den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%2 received. To view it, go to: %1",,"%2 ble mottatt. Gå til %1 for å vise den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%2 %3 received. To view it, go to: %1",,"%2 %3 ble mottatt. Gå til %1 for å vise den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Media received. To view it, go to: %1",,"Medier ble mottatt. Gå til %1 for å vise dem.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Posted files",,"Sendte filer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Untitled",,"Uten tittel",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ added %2$@",,"%1$@ la til %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has removed %2$@",,"%1$@ fjernet %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%@ has left",,"%@ dro",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"%1$@ has changed the chat topic to %2$@",,"%1$@ endret chat-emnet til %2$@",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hi, this is the Skype test call robot. Add me to your contacts and give me a call to check your sound setup. See http://www.skype.com/go/help for more assistance. Thanks.",,"Hei. Detter er Skypes robot for testsamtaler. Legg meg til i din kontaktliste og ring meg for å sjekke at lyden din virker. Sjekk http://www.skype.com/go/help for mer hjelp.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype test call",,"Skypes testsamtale",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"www.skype.com/go/help",,"www.skype.com/go/help",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"en",,"no",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Call me to test your sound",,"Ring meg for å teste lyden din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Update failed. Please try again later.",,"Oppdateringen mislyktes. Prøv på nytt senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""This group chat requires updating to continue using calling and messaging features. To update, type /update into this group chat. <a href=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=785130"">Learn more</a>"",,""Denne gruppechatten må oppdateres for at du skal kunne fortsette å bruke samtale- og meldingsfunksjonene. Hvis du vil oppdatere, kan du skrive inn /update i denne gruppechatten. <a href=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=785130"">Lær mer</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""has updated this group with a better chat experience.\nTo join and keep chatting get the latest download.\nGo to <a href=""http://www.skype.com/updateme"">Skype.com/updateme</a>."",,""har en ny versjon av Skype med bedre chat.\nFor å fortsette, last ned nyeste versjon.\nGo to <a href=""http://www.skype.com/updateme"">Skype.com/updateme</a>."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"has updated this group with a better chat experience.\nTo join and keep chatting get the latest download.\nGo to https://microsoft.sharepoint.com/teams/DogfoodSkype/.",,"har en ny versjon av Skype med bedre chat.\nFor å fortsette, last ned nyeste versjon.\nGo to https://microsoft.sharepoint.com/teams/DogfoodSkype/.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""Click <a href=""skype:?chat&id=%1"">here</a> to see previous history."",,""Klikk <a href=""skype:?chat&id=%1"">here</a> for å se tidligere historikk."",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please try again.",,"Prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t connect to Skype.",,"Kan ikke koble til Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check your network settings and try again.",,"Sjekk nettverkes-innstillingene dine og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Calling on Facebook (Beta)",,"Ringer via Facebook (Beta)",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ringing",,"Ringer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"On Hold",,"På vent",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ended",,"Avsluttet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please contact customer support.",,"Kontakt kundestøtte.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your account has been blocked.",,"Din konto er blokkert.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only video call up to 9 people. Remove people from this group and try again.",,"Du kan maks ha videosamtale med 9 personer. Fjern noen fra gruppen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"There are too many people in this call for group video.",,"Det er for mange personer i denne samtalen for gruppevideo.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Your group video calling subscription doesn’t cover this many people. Remove people from this conversation and try again.",,"Ditt gruppevideo-abonnement dekker ikke så mange brukere. Fjern personer fra samtalen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only video call up to 9 people. Remove people from this conversation and try again.",,"Du kan maks ha videosamtale med 9 personer. Fjern noen fra samtalen og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Want to make a group video call?",,"Ønsker du å starte en gruppevideo?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need a subscription for group video calls.",,"Du må abonnere for å få gruppevideo.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can only make one group video call at a time.",,"Du kan kun ha en gruppevideo-samtale om gangen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re already in a group video call.",,"Du er allerede i en gruppevideo-samtale.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your 4-hour group video limit for this call. Check your account for details.",,"Du har nådd din 4-timers grense for gruppevideo i denne samtalen. Sjekk kontoen din for detaljer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your 4-hour group video limit for this call.",,"Du har nådd din 4-timers grense for gruppevideo i denne samtalen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached the limit for this call.",,"Du har nådd begrensingen for denne samtalen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling temporarily suspended. You’ve reached your fair usage limit for today. Check your account for details.",,"Gruppevideo er midlertidig suspendert. Du har brukt din andel idag. Sjekk kontoen din for detaljer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your group video limit for today.",,"Du har nådd grensen for gruppevideo i dag.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video calling temporarily suspended. You’ve reached your fair usage limit for this month. Check your account for details.",,"Gruppevideo er midlertidig suspendert. Du har brukt din andel denne måneden. Sjekk kontoen din for detaljer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’ve reached your group video limit for this month.",,"Du har nådd grensen for gruppevideo denne måneden.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"An error has occurred. Please try again later.",,"En feil oppsto. Prøv igjen senere.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Group video is currently unavailable.",,"Gruppevideo er ikke tilgjengelig nå.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Get group video",,"Skaff deg gruppevideo",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Upgrade",,"Oppgrader",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Same as System",,"Samme som system",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to end this call before you can start a new one.",,"Du må avslutte denne samtalen før du kan starte en ny.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"To listen to a voice message, end this call first.",,"For å lytte til talepost må du avslutte denne samtalen først.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The call failed. Please try again.",,"Samtalen mislyktes. Prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t set body of current SMS.",,"Kan ikke sette innholdet i SMSen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t find this conversation",,"Finner ikke denne samtalen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t join this conversation right now",,"Du kan ikke bli med i denne samtalen akkurat nå",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Ask someone in the chat to manually add you instead - you’ll need to be contacts on Skype first.",,"Spør noen i chatten om de kan legge deg til manuelt i stedet. Dere må først være kontakter på Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add yourself.",,"Du kan ikke legge til deg selv.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call yourself.",,"Du kan ikke ringe deg selv.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t chat with yourself.",,"Du kan ikke chatte med deg selv.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add this person because you’ve blocked them.",,"Du kan ikke legge til vedkommende siden du har blokkert personen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this person because you’ve blocked them.",,"Du kan ikke ringe vedkommende siden du har blokkert personen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t chat with this person because you’ve blocked them.",,"Du kan ikke chatte med vedkommende siden du har blokkert personen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t send SMS to this person because you’ve blocked them.",,"Du kan ikke sende SMS til vedkommende siden du har blokkert personen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t add this number because it is an emergency number.",,"Du kan ikke legge til et nødnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t call this number because it is an emergency number.",,"Du kan ikke ringe dette nummeret siden det er et nødnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t send SMS to this number because it is an emergency number.",,"Du kan ikke sende en SMS til dette nummeret siden det er et nødnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Unable to send one or more files.",,"Én eller flere filer kan ikke sendes.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please check that the files haven’t been removed and try again.",,"Kontroller at filene ikke har blitt fjernet, og prøv på nytt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"That isn’t a valid Skype Name or phone number.",,"Dette er ikke et gyldig Skype-navn eller telefonnummer.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t have a conversation with these contacts.",,"Du kan ikke ha en samtale med disse kontaktene.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can‘t call this Skype for Business contact because they are offline.",,"Du kan ikke ringe denne Skype for Business-kontakten fordi vedkommende er frakoblet.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to make a call.",,"Du må være pålogget for å ringe.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You can’t search for contacts when you’re offline. Change your status and try again.",,"Du kan ikke søke etter kontakter når du er avlogget. Endre status og prøv igjen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You’re offline.",,"Du er avlogget.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to send an SMS.",,"Du må være pålogget for å sende SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You need to be online to play this message.",,"Du må være pålogget for å spille av denne meldingen.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You have tried to start a conversation with too many contacts.",,"Du prøvde å starte en samtale med for mange kontakter.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid character e.g. Σ, à, ß.",,"Ugyldige tegn som f.eks. Σ, à, ß.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too easy to guess e.g. abcd, skype.",,"For lett å gjette som f.eks. abcd og skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Can’t contain a space or a tab.",,"Kan ikke inneholde mellomrom eller tab.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid format.",,"Ugyldig format.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too similar to your Skype Name.",,"For likt ditt Skype-navn.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Must start with a letter (A–Z).",,"Må starte med en bokstav (A-Z).",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Needs to be 6–20 characters long.",,"Må være 6-20 tegn langt.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a shorter password.",,"Prøv et kortere passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a shorter Skype name.",,"Prøv et kortere Skype-navn.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a longer password.",,"Prøv et lengre passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a longer Skype name.",,"Prøv et lengre Skype-navn.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Needs to have at least 1 letter and 1 number.",,"Må ha minst en bokstav og ett tall.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The file name is not valid",,"Filnavnet er ikke gyldig",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Failed opening file",,"Feiler ved åpning av fil",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Too many simultaneous file transfers",,"For mange simultane filoverføringer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new value.",,"Prøv en ny verdi.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new password.",,"Prøv et nytt passord.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Try a new Skype name.",,"Prøv et nytt Skype-navn.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"You don’t have enough Skype Credit to send an SMS.",,"Du har ikke nok Skype-kredit til å sende en SMS.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid confirmation code",,"Ugyldig bekreftelseskode.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Invalid phone number",,"Ugyldig telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your mood message",,"Endre humørmeldingen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit your account",,"Endre kontoen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Open all links in your mood message",,"Åpne alle koblingene i humørmeldingen din",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Change your status",,"Endre status",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"A new update is ready to install.",,"En ny oppdatering er klar til installasjon.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install on Quit",,"Installer når jeg slår av",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype just got better. Do you want to install the latest version the next time you start Skype?",,"Skype er blitt bedre. Ønsker du å installere den nyeste versjonen neste gang du starter Skype?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This may take a moment…",,"Dette kan ta en liten stund…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Checking for updates.",,"Se etter oppdateringer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Always keep Skype up to date",,"Hold alltid Skype oppdatert",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype is being updated.",,"Skype oppdateres",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status NOTR",,"Status NOTR",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"No updates available.",,"Ingen oppdatering",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Good news, you’re running the latest version of Skype.",,"Du bruker den nyeste versjonen av Skype.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Skype requires updating.",,"Skype må oppdateres",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"The latest version of Skype is ready to install now.\n\nIt won’t take long to upgrade—and you’ll get all the latest improvements and fixes.",,"Den nyeste versjonen av Skype er klar for installasjon.\n\nDet tar ikke lang tid å oppdatere og du vil få alle forbedringer og reperasjoner.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Quit",,"Avslutt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Install and Relaunch",,"Installer og omstart",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Looking good!",,"Ser bra ut!",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Hit record when you’re ready.",,"Trykk på ta opp når du er klar.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Recorded message length",,"Lengde på videomelding",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"This page contains errors.",,"Denne siden inneholder feil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Go back",,"Tilbake",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Sign in with a different account",,"Logg på med annen konto",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:loginwithfacebook"">Sign in with Facebook</a>"",,""<a href=""skype:loginwithfacebook"">Logg på med Facebook</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
""<a href=""skype:problemssiginingin"">Problems signing in?</a>"",,""<a href=""skype:problemssiginingin"">Problemer med å logge på?</a>"",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conference Display Name <NOTR>",,"Conference Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Conference description <NOTR>",,"Conference description <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Contact Display Name <NOTR>",,"Contact Display Name <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Dialog description <NOTR>",,"Dialog description <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"What problems have you experienced?",,"Hvilke problemer har du hatt?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"How would you rate the overall quality of this call?",,"Hvordan vil du vurdere kvaliteten for denne samtalen?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Text",,"Text",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Debug",,"Debug",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"call quality rating",,"vurdering av samtalekvalitet",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"collapse",,"skjul",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"12345.png",,"12345.png",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"50 KB",,"50 KB",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Status <NOTR/>",,"Status <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Title <NOTR/>",,"Title <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label <NOTR/>",,"Label <NOTR/>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notify me",,"Gi meg beskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Do not notify me",,"Ikke gi meg beskjed",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notify me only if these words are mentioned:",,"Gi meg beskjed kun hvis disse ord er nevnt:",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Notifications will alert you when something new happens in this conversation. The conversation will return to the sidebar if you have closed it.",,"Varsling gir beskjed når noe nytt skjer i denne samtalen. Samtalen flyttes til sidepanelet hvis du lukker den.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter single words separated by spaces",,"Skriv inn enkeltord adskilt med mellomrom",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Mark unread messages as read immediately",,"Marker uleste meldinger som lest",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"participants",,"deltakere",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter phone number",,"Skriv inn telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify Phone Number",,"Verifiser telefonnummer",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send a verification code to your mobile phone.",,"Send verifiseringskode til din mobil.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Send Code",,"Send kode igjen",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter the code that was sent to your mobile.",,"Skriv inn koden du mottok på mobilen din.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter code",,"Skriv inn kode",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Verify",,"Verifiser",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Resend Code",,"Send kode",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Enter Verification Code",,"Skriv inn verifiseringskode",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Delete…",,"Slett…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Edit Name…",,"Rediger navn…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contacts view mode",,"kontaktvisning",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Rename…",,"Endre navn…",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"contact list",,"kontaktliste",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"★",,"★",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"CollectionViewTab",,"CollectionViewTab",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"FacebookErrorTab",,"FacebookErrorTab",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Changed your Facebook password?",,"Har du endret Facebook-passordet ditt?",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Please reconnect in order to see your Facebook friends.",,"Koble til på nytt for å se dine Facebook-venner.",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Reconnect",,"Koble til på nytt",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|
||
"Label <NOTR>",,"Label <NOTR>",,"None",,"All",,"Skype - Mac",,""
|