Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/nb-NO/nb-NO-csv-SkypeSpaces-iOS.csv

1255 lines
126 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Chat",,"Chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message has been edited.",,"Denne meldingen har blitt redigert.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Go to {0} team, {1} channel",,"Gå til {0}-teamet, {1}-kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel was mentioned",,"Kanalen ble omtalt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team was mentioned",,"Teamet ble omtalt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You were mentioned",,"Du ble omtalt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message copied",,"Melding kopiert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message deleted",,"Melding slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message liked",,"Melding likt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message unliked",,"Liker ikke melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This user has been muted.",,"Denne brukeren er dempet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"User muted",,"Bruker dempet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"User unmuted",,"Demping av bruker opphevet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"email",,"e-post",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"password",,"passord",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign in",,"Logg på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign In Error",,"Feil ved pålogging",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign in to get started.",,"Logg på for å komme i gang.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign out",,"Logg av",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Are you sure you want to sign out?",,"Er du sikker på at du vil logge av?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Signing in...",,"Logger på ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Signing out...",,"Logger av ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Missed call",,"Tapt anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Voicemail",,"Telefonsvarer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Activity",,"Aktivitet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Started a new conversation in {0}",,"Startet en ny samtale i {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Reply to conversation in {0}",,"Svar på samtale i {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add Channel",,"Legg til kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please check your network connection and try again",,"Kontroller nettverkstilkoblingen, og prøv på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add Members",,"Legg til medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ added %@ to the conversation",,"%@ la til %@ i samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We couldn't add members.",,"Vi kan ikke legge til medlemmer.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ added %@ to the meeting",,"%@ la til %@ til møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Invite new user",,"Inviter ny bruker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add people to the meeting.",,"Legg til personer i møtet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add people",,"Legg til personer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add Team",,"Legg til team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The team name you've chosen contains a word that can't be used.",,"Teamnavnet inneholder et ord som ikke kan brukes.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Cancel",,"Avbryt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Classification",,"Klassifisering",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Done",,"Fullført",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Name will appear as:",,"Navnet vises som:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Add:",,"Legg til:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Skip",,"Hopp over",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The team name you've chosen is not valid.",,"Teamnavnet du har valgt er ikke gyldig.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please check your network connection and try again",,"Kontroller nettverkstilkoblingen og prøv på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Privacy",,"Personvern",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Private",,"Privat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Only team owners can add members",,"Bare teameiere kan legge til medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Public",,"Offentlig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Anyone in your org can discover and join",,"Alle i organisasjonen din kan finne og bli med i teamet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Create team",,"Opprett team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"See your organization's guidelines",,"Se organisasjonens retningslinjer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tap the star to add a team to your favorites",,"Trykk på stjernen for å legge et team i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Admit all",,"Gi alle tilgang",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Admit",,"Gi tilgang",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Error",,"Feil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"All",,"Alle",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"All day",,"Hele dagen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"All day meetings",,"Heldagsmøter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"By joining this meeting you have consented to be recorded. Click here for",,"Når du blir med i dette møtet, samtykker du til å bli tatt opp. Klikk her for",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Answer call",,"Svar på anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams logo.",,"Microsoft Teams-logo.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams",,"Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"app on iOS",,"program på iOS",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Not now",,"Ikke nå",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sure",,"Klart det",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"An update is required",,"En oppdatering er nødvendig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Install update",,"Installer oppdateringen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"An update is available",,"En oppdatering er tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please update to the latest version.",,"Oppdater til den nyeste versjonen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Corporation",,"Microsoft Corporation",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Type a name to @-mention a person, channel or team in your message.",,"Skriv inn et navn for å @-omtale en person, en kanal eller et team i meldingen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Type a name to @-mention a person within this chat in your message.",,"Skriv et navn for å @omtale en person i denne chatten i meldingen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"attachment message from {0}",,"vedlagt melding fra {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Audio call",,"Samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select audio device",,"Velg lydenhet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please enable Microsoft Teams from the Office 365 admin portal.",,"Aktiver Microsoft Teams fra administrasjonsportalen til Office 365.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your license doesn't include access to Microsoft Teams. You can upgrade to a supported Office 365 plan on the admin portal.",,"Lisensen omfatter ikke tilgang til Microsoft Teams. Du kan oppgradere til et støttet Office 365-abonnement på administrasjonsportalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You need to be invited to Teams as a guest to use the app with a Microsoft account.",,"Du må inviteres til Teams som gjest for å kunne bruke appen med en Microsoft-konto.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams isn't enabled for your organization yet. Ask yourIT administratorforaccess.",,"Microsoft Teams ikke er aktivert for organisasjonen ennå. Be systemansvarlig om å få tilgang.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your license doesn't include access to Microsoft Teams. Ask yourIT administratorforaccess.",,"Lisensen omfatter ikke tilgang til Microsoft Teams. Be systemansvarlig om å få tilgang.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Available",,"Tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Away",,"Borte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams feedback could not be sent.",,"Kan ikke sende tilbakemelding for Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Try again later.",,"Prøv på nytt senere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No internet connection.",,"Ingen Internett-forbindelse.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Be right back",,"Straks tilbake",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Block bot conversation",,"Blokker robotsamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to block bot conversation",,"Kan ikke blokkere robotsamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Bots are not available in group chat",,"Roboter er ikke tilgjengelige i gruppechat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Bots are not available in private meeting",,"Roboter er ikke tilgjengelige i privat møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Receive messages and data that I provide to it.",,"Motta meldinger og data som jeg gir den.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send me messages and notifications.",,"Sende meg meldinger og varsler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Created by",,"Opprettet av",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Access my profile information such as my name, email address, company name, and preferred language.",,"Få tilgang til profilinformasjonen min, som navn, e-postadresse, firmanavn og foretrukket språk.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Access this team's information such as team name, channel list and roster (including team member's names and email addresses) - and use this to contact them.",,"Få tilgang til teaminformasjon som teamnavn, kanalliste og medlemsliste (inkludert personnavn og e-postadresser), og bruke den til å kontakte teamet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Receive instant messages",,"Motta direktemeldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send instant messages",,"Sende direktemeldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Here's what this bot can do:",,"Denne roboten kan gjøre følgende:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Privacy Statement",,"Personvernerklæring",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Services Agreement",,"Tjenesteavtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send messages and notifications directly to team members.",,"Sende meldinger og varsler direkte til teammedlemmer.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Receive messages and data that team members provide to it in a channel.",,"Motta meldinger og data som teammedlemmer gir den i en kanal.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send messages and notifications in a channel.",,"Sende meldinger og varsler i en kanal.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"iPhone",,"iPhone",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Busy",,"Opptatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to close",,"Trykk to ganger for å lukke",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to collapse",,"Trykk to ganger for å skjule",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to expand",,"Trykk to ganger for å utvide",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to open",,"Trykk to ganger for å åpne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Teams",,"Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call",,"Ring",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Someone removed you from the call.",,"Noen fjernet deg fra samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Someone removed you from the meeting.",,"Noen fjernet deg fra møtet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The call ended unexpectedly",,"Samtalen ble uventet avsluttet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Other, please specify",,"Annet (spesifiser)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call feedback",,"Tilbakemelding om samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Forwarding call for {0}",,"Viderekobler anrop for {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} forwarded by {1}",,"{0} videresendt av {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Connected to {0} voicemail",,"Koblet til telefonsvareren til {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute all",,"Demp alle",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tap to return to the call",,"Trykk for å gå tilbake til samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No audio, echo, noise, ...",,"Ingen lyd, ekko, støy ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Audio",,"Lyd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Help us improve Microsoft Teams - tell us about the issues you experienced.",,"Hjelp oss å forbedre Microsoft Teams. Fortell oss om problemene du hadde.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No presentation, kept freezing, large delay, ...",,"Ingen presentasjon, frøs hele tiden, stor forsinkelse ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Presentation",,"Presentasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No video, poor quality, video stopped, ...",,"Ingen video, dårlig kvalitet, videoen stoppet ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Video",,"Video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Roster",,"Liste",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Muted",,"Dempet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unmuted",,"Demping opphevet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share",,"Del",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share File",,"Del fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share Photo",,"Del bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share Video",,"Del video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Connecting…",,"Kobler til …",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Could not connect",,"Kunne ikke koble til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Leaving…",,"Forlater ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"On hold",,"På vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Declined",,"Avslått",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Invite team members to the meeting.",,"Inviter teammedlemmer til møtet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Invite team members",,"Inviter teammedlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"attendees",,"deltakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call started",,"Samtale startet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry you were denied access in the meeting",,"Vi beklager at du ble nektet tilgang til møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your call dropped and couldn't reconnect",,"Anropet datt ut og kunne ikke kobles opp igjen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call ended",,"Samtale avsluttet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call failed",,"Anrop mislyktes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No internet connection",,"Ingen Internett-tilkobling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call missed",,"Tapt anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are on hold",,"Du er satt på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You've been put on hold",,"Du har blitt satt på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call on hold",,"Samtale på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call declined",,"Anrop avvist",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have been muted.",,"Du har blitt dempet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hide your phone number when dialing people who are outside of Microsoft Teams",,"Skjul telefonnummeret ditt når du ringer personer som er utenfor Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Calling...",,"Ringer ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Off",,"Av",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Calls",,"Anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"History",,"Logg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your camera has been restricted. You cannot share your video in calls while this restriction is in place.",,"Kameraet ditt er begrenset. Du kan ikke dele video i samtaler mens denne begrensningen gjelder.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Camera Restricted",,"Kameraet er begrenset",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your camera has been restricted. You cannot add photos to your messages while this restriction is in place.",,"Kameraet er begrenset. Du kan ikke legge til bilder i meldinger mens denne begrensningen er gjeldende.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To include camera images in your messages, change your settings to allow %@ to access your camera.",,"Hvis du vil ta med kamerabilder i meldingene dine, kan du endre innstillingene for å gi %@ tilgang til kameraet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To share your video in calls and meetings, change your settings to allow %@ to access your camera.",,"Hvis du vil dele video i samtaler og møter, kan du endre innstillingene for å tillate %@ tilgang til kameraet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have disabled access to the camera. After this call, you can address this by visiting your iOS settings, scrolling to %@, and turning on access to the Camera.",,"Du har deaktivert tilgangen til kameraet. Etter denne samtalen kan du løse dette ved å gå til innstillingene for iOS, rulle til %@ og aktivere tilgang til kameraet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Camera Unavailable",,"Kameraet er ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"User can not be added",,"Kan ikke legge til brukeren",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't Change Status",,"Kan ikke endre status",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't change the presence status while offline.",,"Kan ikke endre tilstedeværelse når du er frakoblet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Audio problems in a call",,"Lydproblemer i en samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Issues with bots, tab, or connectors",,"Problemer med roboter, faner eller koblinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call drops",,"Anropet datt ut",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unable to join a meeting",,"Kan ikke bli med i et møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Issues with messaging and chat",,"Problemer med meldinger og chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Problems with notifications or feed",,"Problemer med varslinger eller feed",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Other issues",,"Andre problemer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Problems searching people, messages",,"Problemer med å søke etter personer, meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Teams froze or crashed",,"Teams frøs eller krasjet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Problems with video or screen sharing",,"Problemer med video eller skjermdeling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Couldn't view or share a file",,"Kunne ikke vise eller dele en fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel",,"Kanalen {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, has unread important messages, and has unread messages.",,"Kanalen {0} har viktige uleste meldinger og uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, has unread important messages, {1} new mentions, and has unread messages.",,"Kanalen {0} har viktige uleste meldinger, {1} nye omtaler samt uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, currently not favorited, has unread important messages, {1} new mentions and has unread messages.",,"Kanalen {0}, som ikke er favoritt, har viktige uleste meldinger og {1} nye omtaler, i tillegg til uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, has {1} new mentions, and has unread messages.",,"Kanalen {0} har {1} nye omtaler samt uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, has unread messages.",,"Kanalen {0} har uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel, currently not favorited, has {1} new mentions and has unread messages.",,"Kanalen {0}, som ikke er favoritt, har {1} nye omtaler, samt uleste meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} people will get your message",,"{0} personer får meldingen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification, Channel created successfully.",,"Varsling, kanalen ble opprettet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The channel this message was posted in got deleted",,"Kanalen denne meldingen ble lagt inn i, er slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Description",,"Beskrivelse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Help others find the right channel by providing a description",,"Hjelp andre med å finne den rette kanalen ved å gi den en beskrivelse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The creation of Document Library failed with error, please try it again later.",,"Oppretting av dokumentbibliotek mislyktes. Prøv på nytt senere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The meeting [MeetingName] is cancelled",,"Møtet [MeetingName] er avlyst",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel name is already taken",,"Kanalnavnet er allerede i bruk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"'{0}' is already used",,"{0} er allerede i bruk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Name",,"Navn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel name with letters, numbers and spaces are allowed",,"Kanalnavn med bokstaver, tall og mellomrom er tillatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorited",,"Lagt inn som favoritt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Removed from favorites",,"Fjernet fra favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channels",,"Kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, you have reached the maximum number of people you can add",,"Beklager, maksimalt antall personer som kan legges til, er nådd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conversation with {0}",,"Samtale med {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This chat has been disabled. You cant send a message, but can view past messages.",,"Chatten har blitt deaktivert. Du kan ikke sende meldinger, men du kan vise tidligere meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat Disabled",,"Chat er deaktivert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable Chat mode",,"Aktiver chattemodus",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed",,"Mislyktes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This will share no history.",,"Dette deler ikke loggen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} Participants",,"{0} deltakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} Guests",,"{0} gjester",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"1 Guest",,"1 gjest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"via Skype for Business",,"via Skype for Business",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You need to add at least one more person to start a chat",,"Du må velge minst én annen person for å starte en chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat with participants",,"Chat med deltakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to start chat with participants.",,"Kan ikke starte chat med deltakerne.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chevron Left",,"Forrige",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chevron Right",,"Neste",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear downloaded files",,"Fjern nedlastede filer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear app data",,"Fjern appdata",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear app data successfully.",,"Programdata ble fjernet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear Downloaded Files successfully.",,"Nedlastede filer ble fjernet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search history cleared",,"Søkelogg tømt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear search history successfully.",,"Søkeloggen ble tømt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear history",,"Tøm logg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Close",,"Lukk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Close Filter",,"Lukk filter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Close the more menu",,"Lukk Mer-menyen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Collapsed",,"Skjult",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"All replies have been deleted",,"Alle svar er slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"One reply has been deleted",,"Ett svar er slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replies",,"{0} svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} reply",,"{0} svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} reply from {1}",,"{0} svar fra {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replies from {1}, {2} and {3}",,"{0} svar fra {1}, {2} og {3}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replies from {1}, {2}, {3} +{4}",,"{0} svar fra {1}, {2}, {3} +{4}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replies from {1} and {2}",,"{0} svar fra {1} og {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replies from {1}",,"{0} svar fra {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Company",,"Firma",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attach and Send",,"Legg ved og send",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attach {0} Photos",,"Legg ved {0} bilder",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attach 1 Photo",,"Legg ved 1 bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attach files",,"Legg ved filer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have blocked messages to this chat",,"Du har blokkert meldinger til denne chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conversation with this bot is not supported",,"Samtale med denne roboten støttes ikke",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Skype for Business interop chats are disabled",,"Skype for Business interop-chatter er deaktivert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You will not receive any new messages",,"Du mottar ingen meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Type a new message",,"Skriv en ny melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Reply",,"Svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start a new conversation",,"Start en ny samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Bold",,"Fet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Highlight",,"Uthev",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Italics",,"Kursiv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Text Color",,"Tekstfarge",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Underline",,"Understreking",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Format button, it is selected, double tap here to close the format option toolbar.",,"Formatknappen, er valgt, trykk to ganger her for å lukke verktøylinjen for formatalternativer.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Format button, it is unselected, double tap here to get more format options, and then swipe left to choose one.",,"Formatknappen, er valgt, trykk to ganger her for å få flere formatalternativer. Sveip til venstre for å velge.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Giphy",,"Giphy",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to attach images",,"Trykk to ganger for å legge ved bilder",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Photo Library",,"Bildebibliotek",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can reduce message size by scaling images to one of the sizes below.",,"Du kan redusere meldingsstørrelsen ved å skalere bilder til en av størrelsene nedenfor.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Take Photo",,"Ta bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mention",,"Omtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message is {0}.",,"Denne meldingen er {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Some users are not using Teams",,"Noen brukere bruker ikke Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Actual Size ({0})",,"Faktisk størrelse ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Large ({0})",,"Stor ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Medium ({0})",,"Middels ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Small ({0})",,"Liten ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send",,"Send",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Type the Subject of your message here",,"Skriv inn emnet for meldingen her",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Subject",,"Emne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"A message cannot contain more than {0} images.",,"En melding kan ikke inneholde flere enn {0} bilder.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Too many images",,"For mange bilder",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Connecting...",,"Kobler til ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Connector",,"Kobling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your contacts access has been restricted. You cannot search for your device contacts while this restriction is in place.",,"Tilgang til kontakter er begrenset. Du kan ikke søke etter kontakter på enheten mens denne begrensningen er på.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"In order to search for people you know, go to Settings > Teams > Enable Contacts",,"Hvis du vil søke etter personer du kjenner, kan du gå til Innstillinger > Teams > Aktivere kontakter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Allow Access To Contacts",,"Gi tilgang til kontakter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conversations",,"Samtaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I couldn't hear any sound",,"Jeg kunne ikke høre noe",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I could not invite someone into the call",,"Jeg kunne ikke invitere noen til samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I couldn't see any presented content",,"Jeg kunne ikke se innholdet i presentasjonen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I couldn't see any video",,"Jeg kunne ikke se video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel creation was unsuccessful, please try again.",,"Kanalen ble ikke opprettet. Prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Create a new group chat",,"Opprett en ny gruppechat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team creation was unsuccessful, please try again.",,"Teamet ble ikke opprettet. Prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your current presence status is {0}",,"Den gjeldende tilstedeværelsen din er {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your current presence status",,"Din gjeldende tilstedeværelse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} team, Currently favorited",,"Team {0}, lagt til i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} selected",,"{0} valgt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""""Device currently selected: {0} "",,""""Valgt enhet: {0} "",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} team, Currently unfavorited",,"Team {0}, ikke favoritt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sent a card",,"Sendte et kort",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"General",,"Generelt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Name group chat",,"Gi navn til gruppechatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Delete",,"Slett",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Delete meeting",,"Slett møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Delete series",,"Slett serien",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ removed %@ from the conversation",,"%@ fjernet %@ fra samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ removed %@ from the meeting",,"%@ fjernet %@ fra møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Delete message",,"Slett melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you're offline. This message will be deleted when you are online again.\nAre you sure you want to delete this message?",,"Ser ut til at du er frakoblet. Denne meldingen vil bli slettet når du er tilkoblet igjen.\nEr du sikker på at du vil slette denne meldingen?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Are you sure you want to delete this message?",,"Er du sikker på at du vil slette denne meldingen?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message has been deleted.",,"Meldingen har blitt slettet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message was deleted.",,"Denne meldingen ble slettet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Deleted message",,"Slettet melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"phone",,"telefon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Device contacts",,"Kontakter på enheten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dial in",,"Ring inn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dial pad",,"Numerisk tastatur",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Phone number cleared.",,"Telefonnummeret er fjernet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap and hold to clear phone number.",,"Trykk to ganger og hold for å fjerne telefonnummer.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your number is: {0}",,"Nummeret ditt er: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Phone number: {0}",,"Telefonnummer: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap and hold to enter plus sign.",,"Trykk to ganger og hold for å angi plusstegnet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Disabled",,"Deaktivert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dismiss",,"Lukk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Do not disturb",,"Ikke forstyrr",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"An error occurred while trying to open the document picker. Please try again.",,"Det oppstod en feil under forsøk på å åpne velgeren for dokumentet. Prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"double tap to change or view your photo.",,"Trykk to ganger for å endre eller vise bildet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"double tap to view this photo",,"Trykk to ganger for å vise dette bildet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to change",,"Dobbelttrykk for å endre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to change presence status to {0}",,"Trykk to ganger for å endre tilstedeværelsen til {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to close the list of status.",,"Trykk to ganger for å lukke statuslisten.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to expand and view the list of status that you can change to.",,"Trykk to ganger for å utvide og vise listen over statuser som du kan endre til.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to return to call",,"Dobbelttrykk for å gå tilbake til samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double Tap to see ways to navigate to that channel",,"Trykk to ganger for å se måter å navigere til denne kanalen på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hey, you ended the call quite early! Please help us to understand the problem better.",,"Hei! Du avsluttet samtalen ganske raskt! Hjelp oss med å forstå hva problemet var.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I started the call by accident.",,"Jeg startet samtalen ved et uhell.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I thought that I was ringing everyone in the meeting.",,"Jeg trodde jeg ringte alle i møtet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"It was taking too long connect.",,"Det tok for lang tid å koble til.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I was just trying it out.",,"Jeg testet det bare.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I started a video call but wanted audio.",,"Jeg startet en videosamtale, men ville egentlig starte en lydsamtale.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"MORE APPS",,"FLERE APPER",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Navigation preview",,"Forhåndsvisning av navigasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit navigation",,"Rediger navigasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message clipped",,"Meldingen er avkortet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Email sent to:",,"E-post sendt til:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stay on top of relevant activity, such as mentions, likes, and replies.",,"Få oversikt over relevant aktivitet, for eksempel omtaler, liker og svar.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please try again when you're online.",,"Prøv på nytt når du er tilkoblet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Have private one-on-one calls.",,"Ha private en-til-en-samtaler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Try @mentioning the people you want to participate in this channel.",,"Prøv å @nevne personer du vil skal delta i denne kanalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Have private one-on-one and group conversations.",,"Ha samtaler på tomannshånd og gruppesamtaler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Everyone can work together on files you upload or create.",,"Alle kan arbeide sammen på filer du laster opp eller oppretter.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You don't have anything scheduled. Enjoy!",,"Du har ikke planlagt noe. Kos deg!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You'll see a history of your conversations and activity here.",,"Du vil se en logg over samtaler og aktiviteter her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Check here for the latest activity.",,"Sjekk den siste aktiviteten her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Keep important discussions in one place.",,"Ha viktige diskusjoner på ett sted.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No messages match your search.",,"Ingen meldinger samsvarer med søket.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No people match your search.",,"Ingen personer samsvarer med søket.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Once someone adds you to a team, it'll show up here. Better yet, create one yourself!",,"Når noen legger deg til et team, vises det her. Eller lag ditt eget team!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No results found in the last 2 weeks",,"Fant ingen resultater for de to siste ukene",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You'll find alerts here",,"Her finner du alle varsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We can't load user activity",,"Vi kan ikke laste inn brukeraktiviteten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start a new call",,"Start en ny samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No one has sent any messages yet",,"Ingen har sendt meldinger enda",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We can't get your conversations",,"Vi kan ikke hente samtalene dine",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start a private chat",,"Start en privat chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share files in this channel",,"Del filer i denne kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Try having a conversation",,"Prøv en samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Keep up on your favorite channels",,"Hold deg oppdatert om favorittkanalene",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your saved conversations will be here",,"Her er de lagrede samtalene dine",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No Results",,"Ingen resultater",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Youre not on a team yet",,"Du er ikke i med et team enda",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To allow Teams to search your device contacts go to: Device settings > Teams > Enable contacts",,"Gå til Innstillinger > Teams > Aktiver kontakter for å la Teams søke i kontakter på enheten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dont miss your chats, mentions, and more.",,"Ikke gå glipp av chatter, omtaler og mer.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable push notifications?",,"Aktiver push-varslinger?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable",,"Aktiver",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable notifications",,"Aktiver varsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable notifications so you don't miss anything important. You can always customize your notification settings later.",,"Aktiver varslinger slik at du ikke går glipp av noe viktig. Du kan alltid tilpasse varslingsinnstillingene på et senere tidspunkt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Show history",,"Vis logg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Entire series",,"Hele serien",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel",,"Kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel mentions disabled by admin",,"Kanalomtaler er deaktivert av administrator",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team",,"Team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team mentions disabled by admin",,"Teamomtaler er deaktivert av administrator",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Error Code",,"Feilkode",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hang up your current call before starting a new one.",,"Avslutt gjeldende samtale før du starter en ny.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Exit",,"Avslutt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Once you exit this meeting, you will not have access to the chat history",,"Når du forlater møtet, har du ikke lenger tilgang til chatteloggen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Exit Meeting",,"Forlat møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Expanded",,"Utvidet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attach Screenshot",,"Legg ved skjermbilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"What went wrong?",,"Hva gikk galt?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"How can we improve the app?",,"Hvordan kan vi forbedre appen?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Problems",,"Problemer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Suggestions",,"Forslag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sending",,"Sender",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Title (required)",,"Tittel (obligatorisk)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We are working on adding guest access support for managed mobile devices soon.",,"Vi jobber med å legge til støtte for gjestetilgang for administrerte mobile enheter snart.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to connect to {0}",,"Kan ikke koble til {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send Feedback Email.",,"Kan ikke sende e-post med tilbakemelding.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send Reporting An Issue Email.",,"Kunne ikke sende e-post om rapportering av problem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to switch to the account.",,"Kan ikke bytte til kontoen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message from bot",,"Melding fra robot",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorite Button",,"Favorittknapp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorite button, currently not favorited, double tap to favorite {0} channel",,"Favorittknapp, er ikke i favoritter, trykk to ganger for å legge til {0}-kanalen i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"When youre offline, you cant favorite or unfavorite teams or channels.",,"Når du er frakoblet, kan du ikke legge til eller fjerne team eller kanaler som favoritter.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel favorited",,"Kanalen er i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team favorited",,"Teamet er i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You're contacting someone outside your organization. It may take a moment to set up the conversation.",,"Du kontakter noen utenfor organisasjonen. Det kan ta litt tid å sette opp samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"External",,"Ekstern",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} is an external user. Some Microsoft Teams features won't be available.",,"{0} er en ekstern bruker. Noen funksjoner i Microsoft Teams er ikke tilgjengelige.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} is not identified.",,"{0} er ikke identifisert.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Feed",,"Feed",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Filter items",,"Filtrer elementer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Filter items expanded",,"Filtrer elementer utvidet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File",,"Fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file already exists",,"Filen finnes allerede",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"A file with this name already exists in this folder. What would you like to do?",,"En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappen. Hva vil du gjøre?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File Attachment",,"Filvedlegg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File Type: {0}, File Name: {1} ",,"Filtype: {0}, filnavn: {1} ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Retry",,"Prøv på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Upload failed - file is empty.",,"Opplastingen mislyktes filen er tom",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file is not accessible",,"Denne filen er ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""The following characters are not allowed: \ / : * ? "" < > | # %"",,""Disse tegnene er ikke tillatt: \ / : * ? "" < > | # %"",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Keep both",,"Behold begge",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File names are limited to 150 characters.",,"Filnavn er begrenset til 150 tegn.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File no longer available",,"Filen er ikke lenger tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The file didn't upload",,"Filen ble ikke lastet opp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} File: {1}",,"{0} Fil: {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Replace",,"Erstatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Selected files size is {0}MB, uploading this over cellular data may take a long time, do you wish to continue?",,"Den valgte filstørrelsen er {0} MB. Det kan ta litt tid å laste opp filen over mobildata vil du fortsette?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Selected files size is {0}MB, uploading may take some time, do you wish to continue?",,"Den valgte filstørrelsen er {0} MB. Opplastingen kan ta litt tid vil du fortsette?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unable to upload this file, we only support files smaller than 100MB.",,"Kan ikke laste opp filen. Vi støtter bare filer som er mindre enn 100 MB.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't get file size.",,"Kan ikke hente filstørrelsen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File type is not allowed.",,"Filtypen er ikke tillatt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File upload failed",,"Kunne ikke laste opp filen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"There was an error trying to upload file. ",,"Det oppstod en feil under forsøk på å laste opp filen. ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The operation failed due to some network issue, please try again later.",,"Operasjonen mislyktes på grunn av et nettverksproblem. Prøv på nytt senere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Couldnt open the file. Please try again.",,"Kan ikke åpne filen. Prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%d percent uploaded",,"%d prosent lastet opp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The file upload failed because the thread hasnt synced yet. Wait a few moments and try again.",,"Opplasting av fil mislyktes fordi tråden ikke er synkronisert ennå. Vent litt, og prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File upload operation timed out. Please try again after sometime.",,"Filopplastingen ble tidsavbrutt. Prøv på nytt om en stund.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Warning",,"Advarsel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Files",,"Filer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0}, Modified by {1} on {2}",,"{0}, endret av {1} {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file doesn't have a name.",,"Denne filen har ikke noe navn.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Files Tabs",,"Filer og faner",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I thought you would be interested in this {0} I found on MSN: ",,"Jeg tenkte du ville være interessert i denne {0} jeg fant på MSN: ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I thought you would be interested in this {0} I found on MSN from {1}: ",,"Jeg tenkte du ville være interessert i denne {0} jeg fant på MSN fra {1}: ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Folder",,"Mappe",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"FontSize",,"Skriftstr",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are considered inactive on desktop after 3 minutes of inactivity",,"Du anses som inaktiv på skrivebordet etter 3 minutter uten aktivitet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Voicemails will show in the calling app with audio playback and transcript.",,"Telefonsvar vises i anropsappen med lydavspilling og utskrift.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"posted a message",,"la inn en melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"posted {0} messages",,"la inn {0} meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Get the app",,"Skaff deg appen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit this file with the free %@ app",,"Rediger denne filen med den gratis %@-appen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Animated image",,"Animert bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Powered by GIPHY",,"Leveres av GIPHY",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search GIFs",,"Søk etter GIF-er",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"GIPHY disabled",,"GIPHY deaktivert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"GIPHY disabled by your admin. Please contact your admin to attach GIPHYs",,"GIPHY er deaktivert av systemansvarlig. Kontakt systemansvarlig hvis du vil legge ved GIPHY-er",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} (Conference Call)",,"{0} (konferansesamtale)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conference Call",,"Telefonkonferanse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conference call in progress",,"Konferansesamtale pågår",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conference call participants",,"Deltakere i konferansesamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, you have reached the maximum number of people you can have in a group chat",,"Beklager, maksimalt antall personer i en gruppechat er nådd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your group name contains invalid characters. Please remove :.",,"Navnet på gruppen inneholder ugyldige tegn. Fjern:.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"There was an error trying to update group chat name. Please check your network connection and try again",,"Det oppstod en feil under forsøk på å oppdatere navnet på gruppechatten. Kontroller nettverkstilkoblingen og prøv på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Group chat details",,"Gruppechatdetaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%d Participants",,"%d deltakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Guest",,"Gjest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Table",,"Tabell",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Table view",,"Tabellvisning",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hang up call",,"Legg på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"has important unread messages",,"har viktige, uleste meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"has unread messages",,"har uleste meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Headphones",,"Hodetelefoner",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I heard an echo in the call",,"Jeg hørte et ekko i samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I heard noise in the call",,"Jeg hørte støy i samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"New Chat",,"Ny chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search",,"Søk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Idle",,"Inaktiv",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Image",,"Bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"IMPORTANT!",,"VIKTIG!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"In the conference call",,"I konferansesamtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have {0} participants waiting in the lobby.",,"Du har {0} deltakere som venter i lobbyen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have 1 participant waiting in the lobby.",,"Du har 1 deltaker som venter i lobbyen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hello %@,",,"Hei, %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Someone in the meeting should let you in soon.",,"Noen i møtet slipper deg inn snart.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"In the meeting",,"I møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Incoming",,"Innkommende",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Incoming: {0}",,"Innkommende: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We kept interrupting each other",,"Vi avbrøt hverandre gang på gang",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Email",,"E-post",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We don't support these characters: {0}",,"Vi støtter ikke disse tegnene: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Invalid URL",,"Ugyldig URL",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search:",,"Søk:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We couldn't reach people.",,"Vi kunne ikke nå folk.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Join as guest",,"Bli med som gjest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Join the conversation!",,"Bli med i samtalen!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Copy text",,"Kopier tekst",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Cut",,"Klipp ut",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enter Full Screen",,"Gå til full skjerm",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Exit Full Screen",,"Avslutt full skjerm",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark As Important",,"Merk som viktig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Insert new line",,"Sett inn ny linje",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Paste",,"Lim inn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select All",,"Merk alt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send New Message",,"Send ny melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send Reply",,"Send svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"B",,"B",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"C",,"C",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"X",,"X",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"F",,"F",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"H",,"H",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I",,"I",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"V",,"V",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"A",,"A",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"D",,"D",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"R",,"R",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"U",,"U",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Back",,"Tilbake",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Back to {0}",,"Tilbake til {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Clear",,"Fjern",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Continue",,"Fortsett",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Copyright",,"Opphavsrett",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Debug Mode",,"Feilsøkingsmodus",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"DONE!",,"FERDIG!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enable PDP Kill Switch",,"Aktiver PDP-avbruddsbryter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorite Channel Notifications",,"Favorittkanalvarsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Feedback",,"Tilbakemelding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Filter",,"Filtrer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Version",,"Versjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Help",,"Hjelp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"When I'm not active on desktop",,"Når jeg ikke er aktiv på skrivebordet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Legal",,"Juridisk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Manage",,"Administrer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Theme",,"Tema",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You were added to a team",,"Du ble lagt til et team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted in {1}",,"{0} publiserte i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied in {1}",,"{0} svarte i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} liked your message in {1}",,"{0} likte meldingen din i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} mentioned you in {1}",,"{0} omtalte deg i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} mentioned {1} in {2}",,"{0} omtalte {1} i {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} called you",,"{0} ringte deg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} new messages in {1}",,"{0} nye meldinger i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted in {1}\n{2}",,"{0} la inn en melding i {1}\n{2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You were promoted to owner of a team",,"Du ble forfremmet til teameier",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied to you in {1}",,"{0} svarte deg i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied to {1} in {2}\n{3}",,"{0} svarte på {1} i {2}\n{3}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} mentioned you in {1}\n{2}",,"{0} omtalte deg i {1}\n{2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification sounds",,"Varslingslyder",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Vibration",,"Vibrasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} left a voicemail",,"{0} la igjen en talepost",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chats",,"Chatter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notify me for",,"Varsle meg om",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mentions",,"Omtaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Missed calls",,"Tapte anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Followed channel posts",,"Fulgte kanalinnlegg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Following",,"Følger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Likes",,"Liker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team update alerts",,"Varsler om teamoppdateringer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Apps",,"Apper",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Replies",,"Svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Voicemails",,"Talepost",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notify when someone posts",,"Varsle meg når noen legger inn en melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Privacy and Cookies",,"Personvern og informasjonskapsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Redeem",,"Løs inn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} via email",,"{0} via e-post",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Terms of Use",,"Vilkår for bruk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Third Party Notices",,"Tredjepartsmerknader",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"not signed in",,"ikke logget på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Always",,"Alltid",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"last message at {0}",,"siste melding {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Last read",,"Sist lest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Last seen {0}",,"Sist sett {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Last updated at {0}",,"Sist oppdatert kl. {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Learn about Teams",,"Lær mer om Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Leave",,"Forlat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Others will be notified you have left and you will no longer be able to post or get messages from this group",,"Andre vil bli varslet om at du har forlatt chatten, og du vil ikke lenger kunne publisere i, eller hente meldinger fra, denne gruppen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Leave chat",,"Forlat chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Leave Team",,"Forlat teamet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Are you sure you want to leave this team?",,"Er du sikker på at du vil forlate dette teamet?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team leave operation failed. Please try again.",,"Kunne ikke forlate teamet. Prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have successfully left the team.",,"Du har forlatt teamet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You cannot leave a team while you've been muted.",,"Du kan ikke forlate et team mens du er dempet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Like",,"Liker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Liked by {0} people",,"Likt av {0} personer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We can't display the page. Check the network connection and try again.",,"Vi kan ikke vise siden. Kontroller nettverkstilkoblingen, og prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Loading more online results",,"Laster inn flere resultater fra nettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Lobby",,"Lobby",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams Logs",,"Microsoft Teams-logger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"[Microsoft Teams] {0} shared a message with you",,"[Microsoft Teams] {0} delte en melding med deg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Make member",,"Gjør til medlem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Make owner",,"Gjør til eier",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Manage Channels",,"Behandle kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Manage Members",,"Administrer medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark Read",,"Marker som lest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Alert marked read",,"Varsel merket som lest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark Unread",,"Marker som ulest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Alert marked unread",,"Varsel merket som ulest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark message as unread failed",,"Markere melding som ulest mislyktes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select an edition",,"Velg en utgave",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edition",,"Utgave",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your profile photo",,"Ditt profilbilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Me",,"Meg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Started a Meeting",,"Startet et møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Started {0}",,"Startet {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Ongoing meeting. You can join this meeting via our desktop clients for Windows and Mac.",,"Møtet er i gang. Du kan bli med i møtet via skrivebordsklientene for Windows og Mac.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have joined the {0} meeting. There is no one currently in the call.",,"Du har blitt med i møtet {0}. Det er ingen i samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have joined the call with {0}.",,"Du har blitt med i samtalen med {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have joined the {0} meeting with {1} more currently in the call.",,"Du har blitt med i møtet {0}. Det er {1} til i samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} more participants in the call",,"{0} deltakere til i samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have resumed back",,"Du har gjenopptatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Content is been shared",,"Innholdet deles ikke lenger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Content is been shared",,"Innhold er delt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} meeting is currently going on.",,"Møtet {0} pågår.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting",,"Møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting Title: {0}, Starts at: {1}, {2} ",,"Møtetittel: {0}, starter: {1}. {2} ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"(Canceled) {0}",,"(Avbrutt) {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Canceled: {0}",,"Avbrutt: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can join this on the desktop app.",,"Du kan bli med via skrivebordsappen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"1 Participant",,"1 deltaker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit RSVP",,"Rediger svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit",,"Rediger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"RSVP",,"Svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} {1} after {2}.",,"{0} {1} etter {2}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting in progress",,"Møte pågår",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Invited",,"Invitert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Join Meeting",,"Bli med på møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Join",,"Bli med",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting Options",,"Alternativer for møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting participants",,"Møtedeltakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting Recorded",,"Møtet er tatt opp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Rejoin Meeting",,"Bli med i møtet på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Rejoin",,"Bli med på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Accepted",,"Godtatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No response",,"Har ikke svart",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please respond",,"Svar",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Not yet responded",,"Ikke svart ennå",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Organizer",,"Arrangør",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tentative",,"Foreløpig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Scheduled by {0}",,"Planlagt av {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Scheduled by you",,"Planlagt av deg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting scheduled",,"Møte planlagt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} meeting {1}",,"Møtet {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} started",,"{0} startet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting ended",,"Møtet ble avsluttet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting started",,"Møtet har startet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting starts soon",,"Møtet starter snart",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meeting details",,"Møtedetaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meetings",,"Møter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Meetup ended",,"Møtet er avsluttet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Members",,"Medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"At mention picker hidden",,"Valg av omtale skjult",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"At mention picker shown",,"Valg av omtale vises",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"channel",,"kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"team",,"team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ was mentioned",,"%@ ble omtalt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mentioned you in {0}: {1}.",,"Omtalte deg i {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The body of your message is too long to send. Try shortening it or separating it into multiple messages.",,"Hoveddelen av meldingen er for lang til å sende. Prøv å forkorte den, eller del den inn i flere meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your message is too long",,"Meldingen er for lang",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message Deleted",,"Meldingen er slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send. This user has declined the message, so we've sent an email instead.",,"Kan ikke sende. Denne brukeren har avslått meldingen, så vi har sendt en e-post i stedet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send. This user is set to Do Not Disturb. We've sent an email instead.",,"Kan ikke sende. Denne brukeren er satt til Ikke forstyrr. Vi har sendt en e-post i stedet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send. This user's current endpoint does not support IM. We've sent an email instead.",,"Kan ikke sende. Det gjeldende endepunktet til denne brukeren støtter ikke direktemeldinger. Vi har sendt en e-postmelding i stedet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send. This user is unavailable or offline. We've sent an email instead.",,"Kan ikke sende. Denne brukeren er utilgjengelig eller frakoblet. Vi har sendt en e-post i stedet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send. We ran into a problem sending this message. Try again later.",,"Kan ikke sende. Det oppstod et problem da vi prøvde å sende meldingen. Prøv på nytt senere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"message from {0}",,"melding fra {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message Options",,"Meldingsalternativer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"An error occurred while loading this page. Please check your network connection and try again by tapping here.",,"Det oppstod en feil under innlasting av denne siden. Kontroller nettverkstilkoblingen og prøv på nytt ved å trykke her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We can't display this page at the moment. Please check your network connection and try again by tapping here.",,"Vi kan ikke vise denne siden for øyeblikket. Kontroller nettverkstilkoblingen, og prøv på nytt ved å trykke her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification, Message removed from Saved successfully.",,"Varsel, melding fjernet fra Lagret.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification, Message saved successfully.",,"Varsel, meldingen ble lagret.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message posted by {0}",,"Melding lagt inn av {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message failed to send",,"Melding ikke sendt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to send",,"Kan ikke sende",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sending...",,"Sender ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sending message",,"Sender melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification, Message sent successfully.",,"Varsel, meldingen er sendt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conversation",,"Samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"met up",,"møttes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Excel",,"Excel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"OneNote",,"OneNote",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"PowerPoint",,"PowerPoint",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Skype for Business / Lync",,"Skype for Business / Lync",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Word",,"Word",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Missed",,"Tapte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"More calling options",,"Flere anropsalternativer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} more channels",,"{0} kanaler til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"+{0} more",,"+{0} til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choosing an edition selects the region and language for content only. The application language can be changed in the iOS Settings app.",,"Valg av utgave velger kun region og språk for innholdet. Programspråket kan endres i iOS Settings-programmet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Show more options",,"Vis flere alternativer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"More menu",,"Mer-meny",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to open the more menu",,"Trykk to ganger for å åpne mer-menyen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"More menu showing 1 notification",,"Mer-meny som viser 1 varsling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"More menu showing %ld notifications",,"Mer-meny som viser %ld varslinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"More",,"Mer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ have joined the conversation.",,"%@ har blitt med i samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ have left the conversation.",,"%@ har forlatt samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute All Members",,"Demp alle medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute",,"Demp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""Click on this button you might see ""mute all users"" and ""unmote all users"" option"""",,"Dersom du klikker på denne knappen, kan du se alternativene «demp alle brukere» og «opphev demping av alle brukere»",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute microphone",,"Slå av mikrofonlyd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute Student",,"Demp elev/student",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Is Muted",,"Er dempet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorite/Unfavorite is not allowed because you're muted in this team.",,"Sette/fjerne som favoritt er ikke tillatt fordi du er dempet i dette teamet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"My Activity",,"Min aktivitet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} + {1} others",,"{0} + {1} andre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please allow Microsoft Teams to access your camera in order to add photos to your messages.",,"La Microsoft Teams få tilgang til kameraet for å legge til bilder i meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To search for people you know, we'll need access to your contacts.",,"Hvis du vil søke etter personer du kjenner, trenger vi tilgang til kontaktene dine.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams needs to use your microphone so others can hear you on a call.",,"Microsoft Teams må bruke mikrofonen, slik at andre kan høre hva du sier i en samtale.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please allow Microsoft Teams to access your photo library in order to add photos to your messages.",,"La Microsoft Teams få tilgang til bildebiblioteket for å legge til bilder i meldinger.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit name",,"Rediger navn",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Group chat name",,"Navn på gruppechat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Contact or number",,"Kontakt eller nummer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"New number or contact",,"Nytt nummer eller ny kontakt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Go to {0} / {1}",,"Gå til {0} / {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"New Channel",,"Ny kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please connect to the internet and try again.",,"Koble til Internett, og prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you are offline",,"Du ser ut til å være frakoblet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"New message arrived!",,"Det har kommet en ny melding!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"New Messages",,"Nye meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"I'm new to Office 365",,"Office 365 er nytt for meg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Next Slide",,"Neste lysbilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No data is available at this moment. Please try again by tapping here.",,"Ingen data er tilgjengelige akkurat nå. Prøv på nytt ved å trykke her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No matches found",,"Ingen treff",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We didn't find any matches.",,"Finner ingen treff.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No meetings",,"Ingen møter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No, thanks",,"Nei takk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"(no title)",,"(ingen tittel)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Profile photo for {0}.",,"Profilbilde for {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"MISSED THE CALL",,"VAR IKKE MED I SAMTALEN",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification",,"Varsel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams needs your credentials to continue delivery of notifications. Tap to open the app.",,"Microsoft Teams trenger legitimasjon for å kunne fortsette å levere varsler. Trykk for å åpne appen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call in to the conference call",,"Bli med i konferansesamtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Call in to the meeting",,"Ring opp møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"+{0} more",,"+{0} flere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Out of office",,"Fraværende",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Off work",,"Ikke på jobb",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Offline",,"Frakoblet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"ATTENDED THE CALL",,"DELTOK I SAMTALEN",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"In a call",,"I en samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"1 like:",,"1 liker:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ has joined the conversation.",,"%@ har blitt med i samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ has left the conversation.",,"%@ har forlatt samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} + 1 other",,"{0} + 1 annen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat details",,"Chatdetaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Posts restricted here.",,"Innlegg er begrenset her.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to open the channel",,"Trykk to ganger for å åpne kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"EML files can be opened in an EML viewer app, or on desktop",,"EML-filer kan åpnes i et EML-visningsprogram eller på skrivebordet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open in Safari",,"Åpne i Safari",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open link in browser",,"Åpne kobling i nettleser",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open Settings",,"Åpne innstillinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap to open the team",,"Trykk to ganger for å åpne teamet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Original message",,"Opprinnelig melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Others invited",,"Andre inviterte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Other (please specify)",,"Annet (spesifiser)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The other side couldn't hear any sound",,"Den andre personen kunne ikke høre noe",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The other side couldn't see my video",,"Den andre personen kunne ikke se min video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The other side was too dark",,"Den andre personens video var for mørk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} has left the chat",,"{0} har forlatt chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"others",,"andre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Outgoing",,"Utgående",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Outgoing: {0}",,"Utgående: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"APPS",,"APPER",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Owner",,"Eier",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Profile photo for {0}. Double tap here to learn more about {0}.",,"Profilbilde for {0}. Dobbelttrykk her for å finne ut mer om {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Office",,"Kontor",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mobile",,"Mobil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Work",,"Arbeid",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"People had trouble joining the call",,"Andre hadde problemer med å bli med i samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"People in this chat",,"Personer i denne chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"People in this meeting",,"Personer i møtet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Currently {0}",,"For øyeblikket {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} started recording",,"{0} startet opptaket",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} stopped recording",,"{0} stoppet opptaket",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, you need OneDrive for Business for file uploading in chat. See your IT admin about getting a licence.",,"Beklager, men trenger du OneDrive for Business for å laste opp filer i chat. Snakk med IT-administrator om å få en lisens.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Phone book",,"Telefonliste",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Copy",,"Kopier",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit in dialpad",,"Rediger i numerisk tastatur",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Photo",,"Bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Photo Library Restricted",,"Bildebiblioteket er begrenset",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your photo library has been restricted. You cannot add photos to your messages while this restriction is in place.",,"Bildebiblioteket ditt er begrenset. Du kan ikke legge til bilder i meldinger mens denne begrensningen er gjeldende.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To include photo library images in your messages, change your settings to allow %@ to access your photos.",,"Hvis du vil ta med bilder fra biblioteket i meldinger, kan du endre innstillingene for å gi %@ tilgang til bildene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Photo Library Unavailable",,"Bildebiblioteket er ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Photo Tile",,"Bilde side ved side",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Pin Channel",,"Fest kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are currently muted in this team.",,"Du er dempet i dette teamet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Place me on hold",,"Sett meg på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Place call on hold",,"Sett samtalen på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Image quality was poor",,"Bildekvaliteten var dårlig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Pound",,"Firkant",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The presentation stopped unexpectedly",,"Presentasjonen stoppet uventet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"There was a large delay in the presented content",,"Det var stor forsinkelse i innholdet i presentasjonen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The presented content kept freezing",,"Innholdet i presentasjonen frøs gjentatte ganger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The image quality of the presented content was poor",,"Bildekvaliteten på innholdet i presentasjonen var dårlig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Preview unavailable",,"Forhåndsvisning er ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Previous Slide",,"Forrige lysbilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Privacy Policy",,"Personvernerklæring",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} after {1}.",,"{0} etter {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry to hear that. Would you mind giving us some feedback?",,"Det var leit å høre. Kan du gi oss litt tilbakemelding?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Pull to refresh",,"Dra for å oppdatere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Pull to load earlier messages",,"Dra for å laste inn tidligere meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Accept",,"Godta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Cancel meeting",,"Avlys møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Decline",,"Avslå",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Something went wrong.",,"Noe gikk galt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please try again later",,"Prøv på nytt senere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Maybe later",,"Kanskje senere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No",,"Nei",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We hope you like our app! Would you like to rate it?",,"Vi håper du liker programmet vårt! Vil du vurdere det?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Yes",,"Ja",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Do you like the Teams app?",,"Liker du Teams-appen?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"How would you rate the quality of this call?",,"Hvordan var kvaliteten på denne samtalen?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recent Searches",,"Nylige søk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ is on hold",,"%@ er satt på vent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We're trying to reconnect your call",,"Vi prøver å koble til samtalen på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recording in progress",,"Opptak pågår",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Redeem invite to {0}?",,"Løs inn invitasjon til {0}?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Redial",,"Ring på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Reduce motion",,"Reduser bevegelse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Pull to refresh: {0}",,"Dra for å oppdatere: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Updated > 10 min ago",,"Oppdatert > for 10 min siden",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Updated {0} min ago",,"Oppdatert for {0} min siden",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Updated seconds ago",,"Oppdatert for sekunder siden",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Updating...",,"Oppdaterer ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Refreshing Content",,"Oppdaterer innhold",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Release to refresh",,"Slipp for å oppdatere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Release to load earlier messages",,"Slipp for å laste inn tidligere meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Reload",,"Last inn på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your organizations settings have changed and Microsoft Teams must reload.",,"Organisasjonens innstillinger er endret, og Microsoft Teams må lastes inn på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Settings Changed",,"Innstillingene er endret",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove from Team",,"Fjern fra team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove",,"Fjern",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We couldn't remove member.",,"Vi kan ikke fjerne medlemmet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove from call",,"Fjern fra samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove from meeting",,"Fjern fra møte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove profile picture",,"Fjern profilbilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove from saved",,"Fjern fra lagrede",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied",,"{0} svarte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Replied to a conversation you participated in {0}: {1}.",,"Svarte på en samtale du deltok i {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Replied to your message in {0}: {1}.",,"Svarte på meldingen din i {0}: {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We couldn't process your request.",,"Vi kunne ikke behandle forespørselen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Resume",,"Gjenoppta",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Resume Call",,"Fortsett samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message has been deleted due to retention policy.",,"Denne meldingen ble slettet på grunn av en oppbevaringspolicy.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double tap for retry options.",,"Dobbelttrykk for å få alternativer for å prøve på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Return %@",,"Returner %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This message was deleted",,"Denne meldingen ble slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Save",,"Lagre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Saved",,"Lagret",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} for {1}",,"{0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} meeting {1}. {2}",,"Møte {0} {1}. {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} meeting {1} for {2}",,"Møte {0} {1} {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Control Center",,"Kontrollsenter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Customize Controls",,"Tilpass kontroller",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open",,"Åpne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Screen Recording",,"Skjerminnspilling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select",,"Velg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Settings",,"Innstillinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tap",,"Trykk på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Initial setup",,"Første installasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"to add",,"for å legge til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Firmly press",,"Trykk hardt på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Record",,"Ta opp",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start Broadcast",,"Start kringkasting",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Swipe up to access",,"Sveip oppover for å åpne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Broadcast to Microsoft Teams",,"Kringkast til Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Scrolling down to new messages",,"Ruller ned til nye meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"search",,"søk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search contacts",,"Søk i kontakter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"search for people and messages",,"Søk etter personer og meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"double tap to search",,"trykk to ganger for å søke",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search results available",,"Søkeresultater er tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"See details",,"Vis detaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"See less",,"Se mindre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"See more",,"Se mer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choose existing photo",,"Velg eksisterende bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select number",,"Velg nummer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Selected.",,"Valgt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send feedback",,"Send tilbakemelding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sent a file",,"Sendte en fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This will clear local data in the Teams app and re-sync from the server the next time you quit and restart Teams. ",,"Dette vil fjerne lokale data i Teams-appen og synkronisere på nytt fra serveren neste gang du avslutter og starter Teams på nytt. ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"RESET",,"TILBAKESTILL",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This person is not using Microsoft Teams.\nSome features such as image and file sharing will not be available.",,"Denne personen bruker ikke Microsoft Teams.\nNoen funksjoner, som bilde- og fildeling, er ikke tilgjengelig.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Skype for Business users are not available in group chat",,"Skype for Business-brukere er ikke tilgjengelige i gruppechat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Skype for Business chat",,"Skype for Business-chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"and shared all chat history.",,"og delte den fullstendige chatteloggen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, you can not share to a Bot.",,"Beklager, men du kan ikke dele til en robot.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, you can not share to that recipient.",,"Beklager, men du kan ikke dele til den mottakeren.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%ld images attached",,"%ld bilder er vedlagt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} shared:",,"{0} delt:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Enter message",,"Skriv en melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"OK",,"OK",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No recipients were found to share to. Please open Microsoft Teams and let it sync before sharing.",,"Finner ingen mottakere å dele til. Åpne Microsoft Teams, og vent til den er synkronisert før du deler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open Microsoft Teams",,"Åpne Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%ld%% Completed",,"%ld %% fullført",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recipient",,"Mottaker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To",,"Til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recipients",,"Mottakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please select the recipient(s) to share to.",,"Velg mottakeren(e) du vil dele med.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select recipient(s)",,"Velg mottaker(e)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We had an error sending your message. Please open the Microsoft Teams app.",,"Det oppstod en feil da vi forsøkte å sende meldingen. Åpne Microsoft Teams-appen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you aren't connected to the Internet, so we could not send your message. Please open the Microsoft Teams app to retry.",,"Ser ut til at du ikke er koblet til Internett. Vi kunne derfor ikke sende meldingen. Åpne Microsoft Teams-appen for å prøve på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You aren't signed in. Please open and sign in to Microsoft Teams before sharing.",,"Du er ikke logget på. Åpne og logg deg på Microsoft Teams før du deler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign-in required",,"Pålogging kreves",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share to Channels",,"Del med kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share to People",,"Del med personer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share to People or Channels",,"Del med personer eller kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search for people or channels",,"Søk etter personer eller kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sorry, some of your settings must be upgraded before sharing. Please open the Microsoft Teams app to update.",,"Beklager, men noen av innstillingene må oppgraderes før du kan dele. Åpne Microsoft Teams-appen for å oppdatere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Upgrade Required",,"Oppgradering er påkrevd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"and shared chat history from the past {0} days.",,"og delte chatteloggen fra de foregående {0} dagene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"article",,"artikkel",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"slideshow",,"lysbildevisning",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"video",,"video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Shared via",,"Delt via",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Show only pinned channels",,"Vis bare festede kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You will be signed in to a suite of apps from Microsoft (if installed)",,"Du vil bli logget på en pakke med programmer fra Microsoft (hvis installert)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"A Microsoft account helps us personalize your Microsoft experiences and keeps your app favorites, settings and more in sync across your devices.",,"En Microsoft-konto hjelper oss med å tilpasse Microsoft-opplevelser og holder programfavoritter, innstillinger og mer synkronisert på tvers av enhetene dine.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please try again",,"Prøv på nytt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign-in error",,"Feil ved pålogging",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Get help with signing in",,"Få hjelp med å logge på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign In with your Office 365 account",,"Logg på med Office 365-kontoen din",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Connect your Microsoft account",,"Koble til Microsoft-kontoen din",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This action is not supported on this device",,"Denne handlingen støttes ikke på denne enheten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"One occurrence",,"Én forekomst",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"1 star",,"1 stjerne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Not using Microsoft Teams",,"Bruker ikke Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You don't have access. Contact your IT administrator to get access to Microsoft Teams.",,"Du har ikke tilgang. Kontakt systemansvarlig for å få tilgang til Microsoft Teams.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams Privacy Statement",,"Personvernerklæring for Microsoft Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Image {0} of {1}",,"Bilde {0} av {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} likes:",,"{0} liker:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Speaker",,"Høyttaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Speech wasn't natural or sounded distorted",,"Talen var ikke naturlig, eller hørtes fordreid ut",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tap the star to add a channel to your favorites",,"Trykk stjernen for å legge til en kanal i favorittene",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} stars",,"{0} stjerner",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start Presenting",,"Start presentasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start screen sharing",,"Start skjermdeling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Start Sharing",,"Start deling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Started Recording",,"Startet opptaket",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Loading…",,"Laster inn…",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We're having trouble updating your messages.",,"Vi har problemer med å oppdatere meldingene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Syncing…",,"Synkroniserer …",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Status",,"Status",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stop Presenting",,"Avslutt presentasjon",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stop screen sharing",,"Stopp skjermdeling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stop Sharing",,"Stopp deling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Storage",,"Lagring",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"member was removed successfully.",,"medlem ble fjernet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Switch to back camera",,"Bytt til kamera bak",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Switch to front camera",,"Bytt til kamera foran",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Switch to {0} account?",,"Bytt til {0}-konto?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your accounts",,"Dine kontoer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"T-Bot can chat but doesnt participate in channel conversations.",,"T-Bot kan chatte, men delta ikke i kanalsamtaler.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} added you to a team",,"{0} la deg til i et team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted a message in {1}",,"{0} publiserte en melding i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted a message",,"{0} publiserte en melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied to a message in {1}",,"{0} svarte på en melding i {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied to a message",,"{0} svarte på en melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} liked your message",,"{0} likte meldingen din",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} mentioned {1}",,"{0} omtalte {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"mentioned {0}",,"omtalte {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} mentioned you",,"{0} omtalte deg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} made you a team owner",,"{0} har gjort deg til teameier",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"replied",,"svarte",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"replied to {0}'s conversation",,"svarte på {0} sin samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} replied to you",,"{0} har svart deg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"sent a chat message",,"sendte deg en chattemelding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"sent {0} a chat message.",,"sendte {0} en chattemelding.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"sent you a chat message.",,"sendte deg en chattemelding.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"started a conversation",,"startet en samtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0}'s activity",,"{0} sin aktivitet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can add people to this call from the desktop app",,"Du kan legge til personer i samtalen fra skrivebordsappen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't add people to this call from the mobile app yet",,"Kan ikke legge til personer i denne samtalen fra mobilappen ennå",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"and",,"og",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Attaching",,"Legger ved",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choose how many days of chat history to share",,"Velg hvor mange dager med chattelogg som skal deles",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Number of days",,"Antall dager",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"1 day",,"1 dag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Last 24 hours",,"De siste 24 timene",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Custom",,"Egendefinert",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The chat history from the last 24 hours will be shared.",,"Chatteloggen fra de siste 24 timene deles.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"All the chat history will be shared.",,"Hele chatteloggen deles.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The chat history from the last %d days will be shared.",,"Chatteloggen fra de siste %d dagene deles.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The chat history won't be shared.",,"Chatteloggen deles ikke.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Share chat history",,"Del chattelogg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%d days",,"%d dager",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"None",,"Ingen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mute chat",,"Demp chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Turn notification off",,"Deaktiver varsling",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unmute",,"Opphev demping",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unknown",,"Ukjent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View profile",,"Vis profil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Double Tap to join the call as a companion",,"Trykk to ganger for å bli med i samtalen som en assistent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Use your phone as a companion",,"Bruk telefonen som en assistent",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Message is empty. Please enter text.",,"Meldingen er tom. Skriv inn tekst.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Empty message",,"Tom melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dismiss",,"Forkast",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to save message",,"Kunne ikke lagre meldingen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can edit it on the web or desktop app. We only support editing plain text and image messages on mobile right now.",,"Du kan redigere den i nettappen eller skrivebordsprogrammet. Vi støtter bare redigering av ren tekst og bildemeldinger på mobil.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't edit this message in the mobile app yet",,"Det er ikke mulig å redigere denne meldingen i mobilappen ennå",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Edit message",,"Rediger melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please connect to the internet and try again.",,"Koble til Internett og prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you're offline",,"Ser ut til at du er frakoblet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Saving...",,"Lagrer ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Email Details",,"E-postdetaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign-in address",,"Påloggingsadresse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"A happier place for teams to work together",,"En bedre samarbeidsløsning for team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Everyone has access to the conversations, meetings, and files for their teams. These can be organized in channels by topic or project.",,"Alle har tilgang til teamets samtaler, møter og filer. Disse kan organiseres i kanaler etter emne eller prosjekt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Teams and channels",,"Grupper og kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"There might be times when you want to chat with someone or a small group, but not the whole team. ",,"Noen ganger vil du chatte med en bestemt person eller gruppe, men ikke hele teamet. ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Private chat",,"Privat chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Express yourself and your teams identity with new emoji, searchable GIFs, and custom stickers.",,"Uttrykk deg selv og teamets identitet med de nye emojiene, søkbare GIF-ene og tilpassede merkelappene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Emoji, GIFs, and stickers.",,"Emojier, GIF-er og merkelapper.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You'll get notifications for chats, calls, mentions, and replies. You can customize these notification settings as well.",,"Du får varslinger for samtaler, anrop, omtaler og svar. Du kan tilpasse disse varslingsinnstillingene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notifications",,"Varsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Let's go!",,"Kom igjen!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Join meetings and place calls with high-definition audio, video and screen sharing.",,"Bli med i møter og foreta oppringinger med lyd, video og skjermdeling i HD.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Calls and Meetings",,"Samtaler og møter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stay connected with your teachers, classmates, or clubs. In any team, notebooks, files, and assignments are all available in the tabs at the top to help you get things done.\r\n ",,"Hold kontakten med lærere, klassekamerater eller klubber. I et hvilket som helst team er notatblokker, filer og oppgaver tilgjengelige i fanene øverst for å hjelpe deg med å få ting gjort.\r\n ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your classes and school groups",,"Timer og skolegrupper",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Whether in class, between classes, or after school, stay connected with classmates, teammates, coaches, and teachers - from your phone, tablet, PC, or the web.",,"Om du er i timen, har friminutt eller er på vei hjem, kan du alltid holde kontakten med klassekamerater, teammedlemmer, trenere og lærere enten på telefonen, nettbrettet, PC-en eller Internett.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Ask and answer questions",,"Spør og svar på spørsmål",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Assignments, files, notebooks, and announcements - class basics are all covered here. Plus, engage your class with lively conversations and added external resources.",,"Oppgaver, filer, notatblokker og kunngjøringer her er alt klassen trenger. Du kan også sette i gang samtaler og dele flere ressurser.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You class assignments, notebooks and more",,"Oppgaver, notatblokker med mer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Create teams to work together with peers or run extracurricular activities. Conversations, files, notebooks, and apps can also be used in these teams.",,"Opprett team for å arbeide sammen med kolleger eller styre fritidsaktiviteter. Samtaler, filer, notatblokker og programmer kan også brukes i disse teamene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Staff and student groups are here, too",,"Her finner du også grupper for ansatte og studenter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Conversations encourage everyone in the class or group to express themselves. Don't worry… you can mute or delete anything inappropriate.\r\n ",,"Samtaler oppfordrer alle i klassen eller gruppen til å uttrykke seg selv. Ta det med ro ... Du kan dempe eller slette alt som er upassende.\r\n ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hear from every student",,"Hør fra hver student",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Within any class, add channels to organize student work around a specific unit or class activity.",,"Du kan legge til kanaler for å organisere elevenes arbeid rundt en bestemt enhet eller klasseaktivitet i alle klasser.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Gather around a topic or project",,"Samles rundt et emne eller prosjekt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"First",,"første",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You'll be notified of all new activity from this channel",,"Du vil få varsler om all ny aktivitet i denne kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Follow %@",,"Følg %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Followed the channel %@",,"Fulgte kanalen %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to follow the channel",,"Kan ikke følge kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Follow Channel",,"Følg kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Fourth",,"fjerde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"From: %@",,"Fra: %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you're offline",,"Du ser ut til å være frakoblet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Got it!",,"Greit",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recent",,"Nylige",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hide",,"Skjul",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"It'll show up again if anyone posts a new message.",,"Den vises på nytt hvis noen skriver en ny melding.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Hide this chat?",,"Skjul denne chatten?",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat hidden",,"Chat skjult",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Last",,"siste",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Give us a moment while we get things ready for you…",,"Vent litt mens vi gjør klart alt for deg …",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Were optimizing things for you.",,"Vi optimaliserer et par ting for deg.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Youre all done.",,"Du er ferdig.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please wait...",,"Vent litt ...",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Every {0} {1}",,"Hver {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs daily",,"Forekommer hver dag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} months on day {1}",,"Forekommer hver {0}. måned den {1}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} months on {1} {2}",,"Forekommer hver {0}. måned på {1} {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} weeks on {1}",,"Forekommer hver {0}. uke på {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} days",,"Forekommer hver {0}. dag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} {1} of {2}",,"Forekommer hver {0} {1} i {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every other day",,"Forekommer annenhver dag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every month on day {0}",,"Forekommer hver måned den {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0}",,"Forekommer hver {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} @ {1} until {2}",,"{0} kl. {1} til {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every other month on day {0}",,"Forekommer annenhver måned den {0}.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every other month on {0} {1}",,"Forekommer annenhver måned på {0} {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every other {0}",,"Forekommer annenhver {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} until {1}",,"{0} til {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every work day (Mon-Fri)",,"Forekommer hver arbeidsdag (manfre)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Occurs every {0} {1}",,"Forekommer hver {1}. {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Next Page",,"Neste side",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"No results found",,"Fant ingen resultater",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Not really",,"Ikke egentlig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Open file",,"Åpne fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file is located outside of Teams",,"Denne filen finnes utenfor Teams",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file will open in a browser",,"Denne filen blir åpnet i en nettleser",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Microsoft Teams requires a commercial Office 365 license. \nTry again with your work email address or sign up for Office 365 trial for your organization",,"Microsoft Teams krever en kommersiell lisens for Office 365. \nPrøv på nytt med jobbe-postadressen eller registrer deg for prøveversjonen av Office 365 for organisasjonen din",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"That looks like a personal email address",,"Det ser ut som en personlig e-postadresse",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"PRIVACY NOTICE",,"PERSONVERNERKLÆRING",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To help Microsoft diagnose issues, log files are attached to this email. The log files contain information about your device and how you use the app. You should only send logs to trusted parties and you can cancel this email if decide not send the log files.",,"Loggfiler er vedlagt denne e-posten for å hjelpe Microsoft med å diagnostisere problemer. Loggfilene inneholder informasjon om enheten og hvordan du bruker programmet. Du bør bare sende loggene til klarerte parter, og du kan avbryte denne e-posten hvis bestemmer deg for å ikke sende loggfilene.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Second",,"andre",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign In",,"Logg på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign in using your work or school account.",,"Logg på med jobb- eller skolekontoen din.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sign in using your work or school, or Microsoft account.",,"Logg på med jobb-, skole- eller Microsoft-kontoen din.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We don't recognize the sign-in address. Please use your Office 365 sign-in address.",,"Vi kjenner ikke igjen påloggingsadressen. Bruk påloggingsadressen din for Office 365.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We don't recognize the sign-in address. Please enter a valid email address.",,"Vi gjenkjenner ikke påloggingsadressen. Skriv inn en gyldig e-postadresse.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Welcome to Microsoft Teams!",,"Velkommen til Microsoft Teams!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Third",,"tredje",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To:",,"Til:",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unfollow this channel",,"Slutt å følge denne kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unfollow %@",,"Slutt å følge %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unfollowed the channel %@",,"Sluttet å følge kanalen %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to unfollow the channel",,"Kan ikke slutte å følge kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Stop Following Channel",,"Slutt å følge kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"We were unable to upload your image.",,"Vi kan ikke laste opp bildet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark as Unread",,"Merk som ulest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Mark as unread successful",,"Merket som ulest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Yes!",,"Ja!",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have muted this chat",,"Du har dempet chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"@mentions, saved conversations, and the activity feed help you stay on top of your work and assignments.",,"@omtaler, lagrede samtaler og aktivitetsfeeden hjelper deg med å holde tritt med arbeid og oppgaver.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Never miss the important stuff",,"Ikke gå glipp av viktige ting",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tab, 1 of 2",,"Fane, 1 av 2",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tab, 2 of 2",,"Fane, 2 av 2",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This tab is deleted",,"Denne fanen er slettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This tab is not supported on the mobile app yet.",,"Denne fanen støttes ikke i mobilappen ennå.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tabs are not yet supported and can be viewed in desktop",,"Faner støttes ikke ennå og kan vises på skrivebordet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tabs",,"Faner",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Take Control",,"Ta kontroll",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Take photo",,"Ta bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Touch to return to call",,"Trykk for å gå tilbake til samtalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team Activity",,"Team-aktivitet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The %@ %@ %@ failed",,"%@ %@ %@ mislyktes",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"The %@ %@ was %@",,"%@ %@ ble %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team/Channel unavailable",,"Team/kanal er ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This team/channel is either deleted or you're no longer a member.",,"Teamet/kanalen er enten er slettet, eller du er ikke lenger medlem.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notification, Team created successfully.",,"Varsling, teamet ble opprettet.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Description (optional)",,"Beskrivelse (valgfritt)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This will help people find your team.",,"Dette hjelper folk med å finne teamet ditt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""Team ""%1$@"" expires in %2$@ days"",,""Teamet ""%1$@"" utløper om %2$@ dager"",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} team",,"Teamet {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team Members ({0})",,"Teammedlemmer ({0})",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team Members",,"Teammedlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Letters, numbers and spaces are allowed",,"Bokstaver, tall og mellomrom er tillatt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} ({1} Guests)",,"{0} ({1} gjester)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""Renew ""%@"""",,""Forny ""% @"""",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Something went wrong while trying to renew your team. Please try again.",,"Noe gikk galt da vi forsøkte å fornye teamet. Prøv på nytt senere.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"It'll be up for renewal again on %@",,"Teamet kan fornyes igjen den %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
""""%@"" has been renewed"",,""""%@"" har blitt fornyet"",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Teams",,"Grupper",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"See all teams",,"Se alle team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Manage teams",,"Administrer team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choose favorite channels",,"Velg favorittkanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choose Favorite Channels",,"Velg favorittkanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Select an account",,"Velg en konto",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File Type: {0}, File Name: {1}, shared on {2} ",,"Filtype: {0}, filnavn: {1}, delt på {2} ",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0}, {1} and {2}",,"{0}, {1} og {2}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"About",,"Om",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Ask T-Bot",,"Spør T-Bot",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Caller Id",,"Oppringer-ID",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Calling",,"Ringer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Choose a default app for incoming calls",,"Velg en standardapp for innkommende anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Forward to",,"Viderekoble til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Selected",,"Valgt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Calls ring me",,"Anrop ring meg",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Change voicemail greeting",,"Endre melding på telefonsvareren",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Dial",,"Numerisk",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Messages",,"Meldinger",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"People",,"Personer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Suggestions (Online Directory)",,"Forslag (katalog på nettet)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Recent Chats",,"Nylige chatter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Help articles",,"Hjelpeartikler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Incoming calls",,"Innkommende anrop",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Notifications are off",,"Varsler er av",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Options",,"Alternativer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Rate us",,"Vurder oss",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Report an issue",,"Rapporter et problem",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Send Notifications",,"Send varsler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Also ring",,"Ring også",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Sound",,"Lyd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"If unanswered",,"Hvis ubesvart",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"In-app notifications",,"Varsler i appen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Search for recipients",,"Søk etter mottakere",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To: {0}, {1}, {2} and 1 other",,"Til: {0}, {1}, {2} og 1 til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To: {0}, {1}, {2} and {3} others",,"Til: {0}, {1}, {2} og {3} til",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"To: {0}",,"Til: {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Today",,"I dag",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tomorrow",,"I morgen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ changed the group name to %@",,"%@ endret gruppenavnet til %@",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"%@ removed the group name for this conversation.",,"%@ fjernet gruppenavnet for denne samtalen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Turn off video",,"Slå av video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Please turn on notifications for Microsoft Teams in the Settings app.",,"Slå på varsler for Microsoft Teams i Innstillinger-appen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Turn on video",,"Slå på video",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} and {1}",,"{0} og {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Favorite button, currently favorited, double tap to unfavorite {0} channel",,"Favorittknapp, i favoritter, trykk to ganger for å fjerne {0}-kanalen fra favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unblock bot conversation",,"Fjern blokkering av robotsamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Failed to unblock bot conversation",,"Kan ikke oppheve blokkering av robotsamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel not favorited",,"Kanalen er ikke i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Team not favorited",,"Teamet er ikke i favoritter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Status unknown",,"Ukjent status",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel could not be found",,"Finner ikke kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Channel not available",,"Kanal ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat could not be found",,"Finner ikke chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Chat not available",,"Chat ikke tilgjengelig",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unknown file type",,"Ukjent filtype",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Can't edit {0}. The file is an unknown type or the required application is not installed.",,"Kan ikke redigere {0}. Filen er av en ukjent type, eller det påkrevde programmet er ikke installert.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Link not supported",,"Kobling ikke støttet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"*Unknown* message",,"*Ukjent* melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unknown User",,"Ukjent bruker",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unlike",,"Liker ikke",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unmute All Members",,"Opphev demping av alle medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unmute microphone",,"Slå på mikrofonlyd",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unmute Student",,"Opphev demping av elev/student",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Remove Pin",,"Løsne",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unread",,"Ulest",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"unread at mentions",,"uleste på omtaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have {0} unread chats",,"Du har {0} uleste chatter",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You have one unread chat",,"Du har én ulest chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"unread item",,"ulest element",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"unread items",,"uleste elementer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Guest invite is not redeemed. Please use desktop client to redeem the invitation.",,"Gjesteinvitasjonen er ikke innløst. Bruk skrivebordsklienten til å innløse invitasjonen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Unselected.",,"Ikke valgt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"This file cannot be opened on Teams App, you can access it on desktop or web",,"Denne filen kan ikke åpnes i Teams-appen. Du kan åpne den på skrivebordet eller nettet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can't open this link on the mobile app. Please open it on the desktop or web app.",,"Du kan ikke åpne denne koblingen på mobilappen. Åpne den på skrivebordet eller i nettappen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You can't open a link to a Tab in a conversation on the mobile app. Please open it on the desktop or web app.",,"Du kan ikke åpne en kobling til en fane i en samtale på mobilappen. Åpne den på skrivebordet eller i nettappen.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Tab links are not available",,"Fanekoblinger er ikke tilgjengelige",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"File uploading",,"Opplasting av fil",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Private chat is disabled for the selected user.",,"Privat chat er deaktivert for denne brukeren.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} (External)",,"{0} (ekstern)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} (Guest)",,"{0} (gjest)",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are not registered with this tenant",,"Du er ikke registrert hos denne leieren",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Video call",,"Videosamtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Video kept freezing",,"Videoen frøs hele tiden",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Video was ahead or behind audio",,"Lyd og video samsvarte ikke",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Video stopped unexpectedly",,"Video stoppet uventet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View Channels",,"Vis kanaler",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View message",,"Vis melding",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View table",,"Vis tabell",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View meeting details",,"Vis møtedetaljer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View photo",,"Vis bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Viewing series",,"Viser serie",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Viewing one occurrence",,"Viser én forekomst",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"View Members",,"Vis medlemmer",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Voicemail could not be deleted.",,"Kan ikke slette talepost.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Voicemail could not be downloaded.",,"Kan ikke laste ned talepost.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Volume was low",,"Volumet var lavt",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Looks like you're offline. Please connect to the internet and try again.",,"Det ser ut som om du er frakoblet. Koble til Internett, og prøv på nytt.",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Yesterday",,"I går",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Yesterday, {0}",,"I går kl. {0}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are muted",,"Du er dempet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are unmuted",,"Du er ikke dempet",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You are mentioned in this chat",,"Du er nevnt i denne chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You",,"Du",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"You left the chat",,"Du forlot chatten",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your video is off",,"Video er av",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"Your video is on",,"Video er på",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"at mention",,"ved omtale",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"at mention channel",,"ved omtale av kanal",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"at mention chat",,"@omtale i chat",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"at mention person",,"ved omtale av person",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"at mention team",,"ved omtale av team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} channel in {1} team",,"{0} kanal i {1} team",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"detailed {0} in {1} team {2} channel",,"detaljert {0} i {1}-teamet, {2}-kanalen",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted in Chat at {1}",,"{0} la inn en melding i chatten kl. {1}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"{0} posted in {1}/{2} at {3}",,"{0} la inn en melding fra {1}/{2} kl. {3}",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""
"GIPHY Image",,"GIPHY-bilde",,"Text",,"All",,"SkypeSpaces - iOS",,""