Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/nl-NL/nl-NL-csv-CommerceServer.csv

3446 lines
591 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Activate SMS alerts",,"Sms-meldingen activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype credit is",,"Uw Skype-tegoed bedraagt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your home phone number so friends will have more ways to contact you",,"Uw telefoon thuis toevoegen zodat vrienden meer manieren hebben om contact met u op te nemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your mobile number so friends will have more ways to contact you",,"Uw mobiele nummer toevoegen zodat vrienden meer manieren hebben om contact met u op te nemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your office phone number so friends will have more ways to contact you",,"Uw telefoon op het werk toevoegen zodat vrienden meer manieren hebben om contact met u op te nemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 1",,"Terug naar voetnoot 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 2",,"Terug naar voetnoot 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 3",,"Terug naar voetnoot 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 4",,"Terug naar voetnoot 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete phone number: {NUMBER}",,"Telefoonnummer verwijderen: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, don't delete number {NUMBER}",,"Nee, nummer {NUMBER} niet verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, delete number {NUMBER}",,"Ja, nummer {NUMBER} verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel and return to account overview page",,"Annuleren en teruggaan naar de accountoverzichtspagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {PACKAGE_NAME} subscription",,"{PACKAGE_NAME}-abonnement opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Facebook password",,"Facebook-wachtwoord resetten of wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Microsoft password",,"Microsoft-wachtwoord resetten of wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Skype password",,"Skype-wachtwoord wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number to show when I call phones",,"Weer te geven nummer wanneer ik telefoons bel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification code",,"Verificatiecode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close pop-up",,"Pop-up sluiten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region",,"Land/regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region or Skype Name",,"Land/regio of Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number {number}",,"Nummer {number} verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable Caller id",,"Nummerweergave uitschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable call forwarding",,"Doorschakelen deactiveren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable voice messages",,"Voicemail uitschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display billings and payments",,"Facturen en betalingen weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display settings and preferences",,"Instellingen en voorkeuren weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display subscriptions.",,"Abonnementen weergeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit phone number",,"Telefoonnummer bewerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about using your Facebook account to sign in to Skype",,"Meer info over hoe u zich bij Skype kunt aanmelden met uw Facebook-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink your Facebook account ",,"Uw Facebook-account ontkoppelen ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find a new subscription",,"Een nieuw abonnement zoeken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 1",,"Voetnoot 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 2",,"Voetnoot 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 3",,"Voetnoot 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 4",,"Voetnoot 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get {PACKAGE_NAME} subscription",,"Neem een {PACKAGE_NAME}-abonnement ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Previous page",,"Vorige pagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region for your Skype Number",,"Selecteer land/regio voor uw Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Your Skype Number",,"Kies uw Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide billing and payments",,"Facturen en betalingen verbergen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide settings and preferences",,"Instellingen en voorkeuren verbergen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide subscriptions.",,"Abonnementen verbergen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Link opens in {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Link wordt geopend in {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Caller ID number",,"Nummer voor nummerweergave wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll display a number local to the place you're calling, if you have one.",,"We tonen een nummer met hetzelfde landnummer als de bestemming die u belt, als u er een hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why you should complete your profile",,"Waarom u uw profiel zou moeten invullen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"over 50 countries/regions for {PLAN_NAME}.",,"meer dan 50 landen/regio's voor {PLAN_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left",,"{COUNT} minuut over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left",,"{COUNT} minuten over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minute of Skype WiFi.",,"minuut Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minutes of Skype WiFi.",,"minuten Skype WiFi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minute to mobiles and landlines.",,"minuut naar vast en mobiel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minutes to mobiles and landlines.",,"minuten naar vast en mobiel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about using your Microsoft account to sign in to Skype",,"Meer info over hoe u zich bij Skype kunt aanmelden met uw Microsoft-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink your Microsoft account",,"Uw Microsoft-account ontkoppelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next page",,"Volgende pagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have",,"U hebt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have no subscriptions",,"U hebt geen abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}",,"Pagina {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}. Selected",,"Pagina {NUMBER} Geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is active.",,"Functie is actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is inactive.",,"Functie is niet actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Attention is needed.",,"Graag uw aandacht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number",,"Telefoonnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails about special offers",,"Stuur mij e-mails over speciale aanbiedingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Participate in occasional marketing research",,"Af en toe deelnemen aan marketingonderzoek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me SMS messages about special offers",,"Stuur mij sms-berichten over speciale aanbiedingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recover your account",,"Uw account herstellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request more credit",,"Meer tegoed aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number setup steps",,"Stappen voor het instellen van een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for Skype Number {NUMBER}",,"betaalinstellingen voor Skype-nummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Number {NUMBER}",,"Skype-nummer {NUMBER} opnieuw activeren ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number {NUMBER} settings",,"Instellingen voor Skype-nummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1",,"Stap 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2",,"Stap 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 3",,"Stap 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 3 Confirmation",,"Deel 3 Bevestiging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 1 Country/Region",,"Deel 1 Land/Regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 2 Area code, number, subscription",,"Deel 2 Netnummer, nummer, abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for {PACKAGE_NAME}",,"betaalinstellingen voor {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate {PACKAGE_NAME}",,"{PACKAGE_NAME} opnieuw activeren ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} settings",,"Instellingen voor {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details for Premium offer",,"Betaalgegevens voor Premium-aanbieding",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Premium offer billing information",,"Factuurgegevens voor Premium-aanbieding",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To change your password, please type your old password first",,"Voer voor het wijzigen van uw wachtwoord eerst uw oude wachtwoord in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try again",,"Opnieuw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update email now",,"E-mail nu bijwerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update payment method",,"Betalingswijze bijwerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating, please wait.",,"Even geduld, bezig met bijwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"usage",,"gebruik",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone usage:",,"Telefoongebruik:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS usage:",,"Sms-gebruik:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details.",,"Details weergeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Wifi usage:",,"Skype WiFi-gebruik:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use address {ADDRESS}",,"Gebruik adres {ADDRESS}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have Skype Premium. Manage your Premium subscription.",,"U hebt Skype Premium. Beheer uw Premium-abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} subscription. Manage your subscription.",,"U hebt {COUNT} abonnement. Beheer uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} subscriptions. Manage your subscriptions.",,"U hebt {COUNT} abonnementen. Beheer uw abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button disabled, hit space to Enable",,"De knop voor het controleren op spraakberichten is uitgeschakeld. Schakel de knop in door op spatie te drukken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button enabled, hit space to Disable",,"De knop voor het controleren op spraakberichten is ingeschakeld. Schakel de knop uit door op spatie te drukken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Warning",,"Waarschuwing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when I receive a voice message",,"Een melding ontvangen als ik een voicemail ontvang",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when someone adds me as a contact",,"Een melding ontvangen als iemand mij als contact toevoegt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept invitation",,"Uitnodiging accepteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept ownership",,"Eigendom accepteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate",,"Activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Write a few words...",,"Schrijf een stukje...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your birthday",,"Voeg geboortedatum toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add city",,"Voeg stad toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add country/region",,"Land/regio toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit to your account",,"Voeg tegoed toe aan uw account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add first name",,"Voornaam toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not specified",,"Niet gespecificeerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add homepage",,"Voeg homepage toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add language",,"Voeg taal toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add last name",,"Achternaam toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add name",,"Naam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add phone number",,"Voeg telefoonnummer toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add state or province",,"Voeg staat of provincie toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back",,"Terug",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to billing",,"Terug naar factureren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, I want to leave",,"Ja, ik wil weg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Credit",,"Tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy credit",,"Tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more credit",,"Meer tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy now",,"Nu kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy pre-pay credit",,"Prepaid tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit",,"Koop Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Abonneren op {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number",,"Skype-nummer opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel subscription",,"Abonnement opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change password",,"Verander wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose another subscription",,"Ander abonnement kiezen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Claim offer",,"Aanbieding claimen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close account",,"Account sluiten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close menu",,"Sluit menu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm",,"Bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue",,"Ga verder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue with a free call",,"Ga verder met een gratis gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Decline invitation",,"Uitnodiging weigeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Decline ownership",,"Eigendom weigeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable",,"Uitschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disabled",,"Gedeactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover credit",,"Ontdek tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover subscriptions",,"Ontdek de abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade for free",,"Gratis upgraden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit in Microsoft Account",,"Bewerken in een Microsoft-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enabled",,"Geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter",,"Invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover",,"Ontdekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel",,"Annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close",,"Sluiten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete",,"Verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit",,"Bewerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next",,"Volgende",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save",,"Opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get another subscription",,"Nog een abonnement nemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a new Skype Number",,"Neem een nieuw Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a new subscription",,"Nieuw abonnement nemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Premium",,"Neem Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit",,"Skype-tegoed verzenden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to my account",,"Ga naar mijn account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide billing info",,"Factuurgegevens verbergen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I'll decide later",,"Ik neem later een besluit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try it now",,"Probeer het nu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep subscription",,"Abonnement behouden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more",,"Meer info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Premium",,"Meer info over Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about voice messaging",,"Meer info over voicemails",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No",,"Nee",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, decline invitation and keep my account",,"Nee, uitnodiging weigeren en mijn account behouden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, keep my account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Nee, draag mijn account niet over en verlaat {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ok, I'll stay",,"Oké, ik blijf.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go",,"Betalen naar gebruik",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay Monthly",,"Per maand betalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate",,"Opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Credit",,"Tegoed opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate now",,"Nu opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Number",,"Skype-nummer opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate subscription",,"Abonnement opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem",,"Verzilveren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher or prepaid card",,"Verzilver uw voucher of prepaidcard",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem {PARTNER} voucher",,"{PARTNER}-voucher verzilveren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Submit",,"Verzenden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Terugbetaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a subscription",,"Abonnement aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request another subscription",,"Ander abonnement aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request credit",,"Tegoed aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request feature",,"Functie aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Group Video Calling",,"Groepsvideogesprek aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request reactivation for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Opnieuw activeren aanvragen voor nummer {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a Skype Number",,"Vraag een Skype-nummer aan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request reactivation",,"Opnieuw activeren aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change password",,"Wachtwoord resetten of wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Return to call",,"Terug naar gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat now",,"Gesprek aangaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save and continue",,"Opslaan en doorgaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save changes",,"Wijzigingen opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save number",,"Nummer opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See my profile",,"Mijn profiel bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select gender",,"Selecteer geslacht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send request",,"Aanvraag verzenden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up caller identification",,"Nummerweergave instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a Skype Number",,"Neem een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Auto-recharge",,"Auto-Opladen instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up call forwarding",,"Doorschakelen instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up voice messaging",,"Voicemail instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show billing information",,"Factuurgegevens weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show more items",,"Meer items weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show on Skype profile",,"Op Skype-profiel weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start free trial",,"Gratis proberen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks but no thanks, I still want to cancel",,"Nee, bedankt. Ik wil nog steeds opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Submit",,"Bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer",,"Doorverbinden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer my account",,"Draag mijn account over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update",,"Bijwerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade subscription",,"Abonnement upgraden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade",,"Upgraden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify",,"Bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify code",,"Code verifiëren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify number",,"Nummer verifiëren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View more",,"Meer bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate my voice messaging now",,"Voicemail nu activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about SMS alerts",,"Meer over SMS-meldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Meer over {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes",,"Ja",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, cancel subscription",,"Ja, abonnement opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, transfer my account",,"Ja, draag mijn account over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support",,"Ondersteuning via live chat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy 12 month recurring†",,"Doorlopend abonnement van 12 maanden†",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available countries/regions",,"Beschikbare landen/regio's",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobiles in:",,"Bel vaste en mobiele nummers in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines only in:",,"Bel alleen naar vaste nummers in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your choice of minutes",,"Uw keuze van minuten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your subscription and get the best of Skype",,"Kies uw abonnement en profiteer van het beste van Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase Skype Premium.",,"In sommige landen/regio's laten we advertenties van partners zien. Deze worden niet getoond aan klanten die een Skype Premium-abonnement nemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"Voor groepsvideobellen geldt een {LINK_START}fair use-beleid{LINK_END}. Groepsvideobellen is mogelijk met drie of meer personen (maximaal drie tot tien, afhankelijk van het apparaat). Ten minste één gespreksdeelnemer moet een Premium-account hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"" A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to landlines and mobiles in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">See countries/regions and territories</a>. Excludes special, premium and non-geographic numbers."",,"" Voor oproepen naar telefoons via Skype Premium geldt een {LINK_START}Fair use-beleid{LINK_END}. Omvat in sommige landen bellen naar vast en mobiel en in een aantal andere landen/regio's alleen bellen naar vaste nummers. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">Bekijk de landen/regio's en gebieden</a>. Uitgezonderd betaal-, speciale en niet-geografische nummers."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of live chat customer support depends on the current level of demand. Our support team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"De beschikbaarheid van klantondersteuning via live chat is afhankelijk van het actuele aantal ondersteuningsverzoeken. Ons ondersteuningsteam kan u in het Engels, Frans, Spaans, Duits, Italiaans, Portugees, Pools en Japans te woord staan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Premium settings in your Skype account",,"Dit is een periodieke betaling. Uw abonnement wordt automatisch verlengd via de door u gekozen betalingswijze. U kunt het automatisch verlengen van uw abonnement op elk moment stopzetten via de Premium-instellingen van uw Skype-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong><br/>when you buy 12 months",,"Of slechts <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} per maand</strong><br/>wanneer u voor 12 maanden kiest",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"That's just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong>",,"Dat is slechts <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} per maand</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""mins per month to mobiles and landlines in <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">over 50 countries/regions</a>"",,""minuten per maand naar vast en mobiel in <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">meer dan 50 landen/regio's</a>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy 1 month recurring†",,"Doorlopend abonnement van 1 maand†",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements",,"Geen reclame van derden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SAVE {PERCENTAGE}%",,"BESPAAR {PERCENTAGE}%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium",,"Premium-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype Premium",,"Neem een Premium-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited*",,"Onbeperkt*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group screen sharing{LINK_END}",,"{LINK_START}Onbeperkt scherm delen met een groep{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group video calls{LINK_END}",,"{LINK_START}Onbeperkt groepsvideobellen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include:",,"Bij alle abonnementen inbegrepen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've been busy making the new version of Skype and now it's ready to download.",,"We zijn druk bezig geweest met de nieuwe versie van Skype. Die is nu klaar en kan worden gedownload.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our quick {LINK_START}setup guide{LINK_END} will help you get started.",,"Onze beknopte {LINK_START}handleiding{LINK_END} helpt u snel op weg.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now youll want to download Skype - its quick and easy.",,"Nu hoeft u enkel nog Skype te downloaden - dat gaat snel en makkelijk.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome!",,"Welkom!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome to PChome-Skype!",,"Welkom bij PChome-Skype!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International numbers +882",,"Internationale nummers +882",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International numbers +883",,"Internationale nummers +883",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"dmy",,"dmy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About",,"Over ons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account",,"Account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account details",,"Accountgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account information",,"Accountgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account settings",,"Accountinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accounts in {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Accounts in {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Active Skype subscriptions",,"Actieve Skype-abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number.",,"Schakel gesprekken door naar dit mobiele of vaste nummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward Skype calls to the number below when Im offline",,"Skype-gesprekken doorschakelen naar het onderstaande nummer wanneer ik offline ben",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email",,"Voeg uw e-mailadres toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alert notifications",,"Waarschuwingsmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also available",,"Ook verkrijgbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure?",,"Weet u het zeker?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your subscription?",,"Weet u zeker dat u dit abonnement wilt opzeggen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your Skype Number?",,"Weet u zeker dat u uw Skype-nummer wilt opzeggen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to give up all this?",,"Weet u zeker dat u dit alles wilt opgeven?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is not enabled",,"Auto-Opladen is niet ingeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is enabled",,"Auto-Opladen is ingeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is suspended",,"Auto-Opladen is stopgezet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept invitation and transfer ownership of your personal account",,"Op de uitnodiging ingaan en uw persoonlijke account overdragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fellow members",,"Medeleden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Detailed activity reports",,"Gedetailleerde activiteitenrapporten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} invitation",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-uitnodiging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} verlaten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Members list",,"Ledenlijst",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers",,"Skype-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Uw Skype-nummers van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Permissions",,"Machtigingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your personal details, as entered in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Dit zijn uw persoonlijke gegevens, zoals ingevoerd in de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile information",,"Profielinformatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer your account",,"Uw account overdragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer the ownership of your personal account to {BCP_NAME}",,"Draag uw persoonlijke account over aan {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""{USERNAME} is being removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ""{BCP_NAME}"""",,""{USERNAME} wordt verwijderd uit {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ""{BCP_NAME}"""",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing information",,"Factuurgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing information selected",,"Factureringsgegevens geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing and payments",,"Facturen en betalingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} for less",,"Bel {COUNTRY} voor minder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call even more destinations",,"Nog meer bestemmingen bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding",,"Doorschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding and voicemail",,"Oproep doorschakelen en voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding lets your contacts reach you when youre not on Skype.",,"Met doorschakelen kunnen uw contacten u bereiken wanneer u niet op Skype bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call history",,"Oproepgeschiedenis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones with Skype",,"Telefoons bellen met Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobiles worldwide",,"Bel vaste en mobiele nummers wereldwijd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification",,"Nummerweergave",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling subscriptions",,"Belabonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones from Skype",,"Telefoons bellen vanuit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry to see you go, please let us know why",,"We vinden het jammer dat je ons verlaat, laat ons weten waarom",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change primary email",,"Wijzig primair e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Skype account password",,"Wachtwoord voor uw Skype-account wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your email address",,"Pas uw emailadres aan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your password",,"Wijzig uw wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changes to credit and features",,"Wijzigingen in tegoed en functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing call settings",,"Gespreksinstellingen wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a new password",,"Kies een nieuw wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your primary number or add a new one",,"Kies uw primaire nummer of voeg een nieuwe toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'd like to merge your IDs. Your Caller ID will now be displayed for both calling and texting (SMS). You can edit your Caller ID anytime.",,"We willen uw id's samenvoegen. Uw beller-id wordt nu weergegeven voor zowel bellen als tekstberichten (sms). U kunt uw beller-id op elk moment bewerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you do not want merged IDs, select ""Cancel""."",,"Als u niet wilt dat uw id's worden samengevoegd, selecteert u Annuleren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've selected a Skype Number as your Caller ID.",,"U hebt een Skype-nummer geselecteerd als beller-id.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completion tips:",,"Invultips voor uw profiel:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Congratulations",,"Gefeliciteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connect Accounts",,"Accounts verbinden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact",,"Contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact details",,"Contact­gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact Import",,"Contacten importeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected order",,"Herziene bestelling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cost",,"Kosten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the country/region and mobile number to be shown when calling phones",,"Voer het land of de regio en het mobiele nummer in dat moet worden weergegeven bij het bellen van telefoons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance is too low",,"Uw Skype-tegoedsaldo is te laag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency",,"Valuta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency selected",,"Valuta geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- subscription settings and calling offers",,"- abonnementsinstellingen en belaanbiedingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call or text (SMS) mobiles and landlines from Skype",,"Geef dit nummer weer wanneer ik vanuit Skype bel (of sms-berichten verstuur) naar vast of mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display your number when calling phones",,"Laat uw nummer zien wanneer u telefoons belt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new version of Skype is available",,"Er is een nieuwe versie van Skype beschikbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email preferences",,"E-mailvoorkeuren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email settings",,"E-mailinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable Auto-recharge",,"Auto-Heropladen inschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy free",,"Gratis genieten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy",,"Veel plezier",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new password",,"Voer een nieuw wachtwoord in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the code we sent to you via text",,"Voer de code in die we u via sms hebben gestuurd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter password",,"Voer uw wachtwoord in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For extra security, you need to provide your Skype Name and password to continue",,"Voor extra beveiliging dient u uw wachtwoord nogmaals in te voeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent you a code by SMS. Please enter it below:",,"We hebben u een code via sms gestuurd. Voer deze hieronder in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your temporary code",,"Voer uw tijdelijke code in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your code",,"Voer uw code in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter code to find your Skype Name",,"Voer code in om uw Skypenaam te vinden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your email address",,"Voer uw e-mailadres in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have other options for you",,"We hebben andere opties voor u",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay and Get",,"Blijven en ophalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your password?",,"Wachtwoord vergeten ?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your Skype Name?",,"Uw Skypenaam vergeten?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this number when Im not on Skype.",,"Schakel gesprekken door naar dit nummer als ik niet op Skype ben:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free trial not valid",,"Gratis proefperiode niet geldig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an international number{LINE_BREAK}for your remote office",,"Een internationaal nummer{LINE_BREAK}voor uw externe kantoor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local numbers{LINE_BREAK}for global presence",,"Lokale nummers krijgen{LINE_BREAK}voor wereldwijde aanwezigheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a personal number{LINE_BREAK}for your loved ones to call",,"Een persoonlijk nummer{LINE_BREAK}dat uw familie en vrienden kunnen bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a phone number{LINE_BREAK}for all your needs",,"Een telefoonnummer{LINE_BREAK}voor al uw behoeften",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a second number{LINE_BREAK}on your phone",,"Krijg een tweede nummer{LINE_BREAK}op je telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a temporary number{LINE_BREAK}for your online listings",,"Haal een tijdelijk nummer{LINE_BREAK}voor uw online vermeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit",,"Skype-tegoed cadeau geven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Global presence",,"Wereldwijde aanwezigheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrators",,"Beheerders",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} features",,"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share screens and make group video calls",,"Deel schermen en voer groepsvideogesprekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calling",,"Groepsvideobellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, group video is not available right now",,"Groepsvideobellen is momenteel niet beschikbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls",,"Groepsvideogesprekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There's been a problem starting your group video and sharing trial.",,"Er is een probleem opgetreden bij het starten van uw proefperiode voor groepsvideo en beeldscherm delen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sharing screens",,"Beeldschermen delen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also included",,"Eveneens inbegrepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to make group video calls",,"Voor groepsvideobellen hebt u {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} to share screens",,"U hebt {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} nodig om beeldschermen te delen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account for unlimited video messages",,"Voor onbeperkt videoberichten hebt u een {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video messages",,"Videoberichten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here are your Skype Names",,"Hier zijn uw Skypenamen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your Skype Name",,"Hier is uw Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Buy Skype Number",,"1. Koop een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Share your number",,"2. Deel uw nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3. Receive calls",,"3. Ontvang oproepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How does it work?",,"Hoe werkt het?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service unavailable — Skype.com",,"Dienst niet beschikbaar — Skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Info",,"Info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're invited to try Skype for Web",,"U bent uitgenodigd om Skype voor Web te proberen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invitation to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Uitnodiging om lid te worden van een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in this order",,"Items in deze bestelling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Join Facebook to see what your friends are up to",,"Doe mee met Facebook en zie wat je vrienden van plan zijn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage features",,"Functies beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(last 30 days)",,"(laatste 30 dagen)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Let's go on holiday",,"Neem ons mee op vakantie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Finding a friend is easy",,"Vrienden vinden is eenvoudig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Don't be shy, tell us about yourself...",,"Wees niet verlegen, maar vertel ons wie u bent...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"While you are here, dont forget to top-up",,"Ook niet vergeten: uw tegoed aanvullen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, downloaded Skype yet?",,"Dag {NAME}, hebt u Skype al gedownload?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, welcome to your account",,"Hallo {NAME}, welkom bij uw account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NAME}, you're in credit",,"{NAME}, u hebt tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call anyone on their mobile or landline, even if theyre not on Skype",,"Bel wie u wilt op hun mobiele of vaste nummer, zelfs als ze geen Skype hebben",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype to Skype calls for everyone",,"Gratis bellen van Skype naar Skype voor iedereen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not everyone's on Skype yet",,"Nog niet iedereen zit op Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for downloading Skype",,"Bedankt dat u Skype hebt gedownload",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calling with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Onbeperkt bellen met {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup Skype for Mac",,"Skype voor Mac installeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup Skype for Windows",,"Skype voor Windows instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype on your mobile or tablet",,"Skype voor uw mobiel of tablet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Take Skype with you",,"Neem Skype met u mee",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call a lot? Save a lot - check out our subscriptions",,"Belt u veel? Bespaar veel geld met een abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you need an update.",,"U moet bijwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype just got better...",,"Skype is nog beter geworden...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome back to My account",,"Welkom terug op uw account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, your Skype account is ready",,"Dag {NAME}, uw Skype-account is klaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What have you been up to?",,"Wat hebt u allemaal gedaan?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have the best of Skype",,"U hebt het beste van Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NAME}, you have Skype Credit",,"{NAME}, u hebt Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a bit of credit you can:",,"Met wat tegoed kunt u:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked accounts",,"Gekoppelde accounts",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local numbers",,"Lokale nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location",,"Locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a call",,"Een gesprek beginnen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a request",,"Aanvraag doen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your Skype and Microsoft accounts (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Voeg uw Skype- en Microsoft-accounts samen (Outlook, Xbox Live, Windows)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - text message friends directly from Skype",,"SMS - stuur vrienden SMS-berichten rechtstreeks vanuit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Went away for a while?",,"Even weggeweest?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account information",,"Gegevens van Microsoft-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make more calls using Skype Credit",,"Meer bellen met Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My account",,"Mijn account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My usage",,"Mijn gebruik",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need more Skype Numbers?",,"Meer Skype-nummers nodig?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to make at least one phone call to keep your Skype Credit balance active.",,"U moet ten minste één gesprek voeren om uw Skype-tegoedsaldo te behouden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"News and promotions",,"Nieuws en promoties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile settings",,"Profielinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your email",,"Kijk even in uw e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number",,"Nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles only in:",,"Bel alleen naar mobiele nummers in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones",,"Telefoons bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID",,"Nummerweergave",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free calls and video",,"Gratis chat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS",,"SMS verzenden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go number",,"Skype To Go-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number",,"Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS ID",,"Sms-id",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages",,"Voicemails",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay monthly",,"Per maand betalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay Monthly from",,"Betaal maandelijks vanaf",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go from",,"Betalen naar gebruik vanaf",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge",,"Auto-Opladen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge selected",,"Automatisch aanvullen geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment settings",,"Betaalinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase limits",,"Kooplimieten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment methods",,"Betalingsmethoden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details",,"Opgeslagen betaalgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details selected",,"Opgeslagen betalingsgegevens geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal details",,"Persoonlijke gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal information",,"Persoonlijke gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phones",,"Telefoons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferences: email alerts",,"Voorkeuren: e-mailmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} cancellation",,"- {PACKAGE_NAME} opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium cancellation",,"Skype Premium annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium destinations",,"Skype Premium-bestemmingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Premium call settings",,"Premium gespreksinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile",,"Profiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont be a stranger",,"Laat weten wie u bent",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history",,"Koopgeschiedenis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history selected",,"Aankoopgeschiedenis geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase information",,"Aankoopinformatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Activeer uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} opnieuw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive new voice message alerts",,"Ontvang meldingen bij nieuwe voicemails",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher",,"Verzilver coupon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One more thing to do...",,"Nog één ding te doen...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher selected",,"Voucher inwisselen geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your code was accepted",,"Uw code is geaccepteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request products",,"Producten aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Want to chat about a better deal for you?",,"Wilt u praten over een betere deal?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save money",,"Bespaar geld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages from Skype",,"SMS-berichten vanuit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - Send text messages directly from Skype",,"SMS - Rechtsreeks vanuit Skype tekstberichten versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This service is currently unavailable.",,"Deze service is momenteel niet beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location",,"Geef uw locatie op",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your mobile number",,"Vul uw mobiele nummer in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings and extras",,"Instellingen en extra's",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings and preferences",,"Instellingen en voorkeuren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup guide",,"Handleiding",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Automatically add friends",,"Automatisch vrienden toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show this number when I call phones",,"Toon dit nummer wanneer ik telefoons bel:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show your number",,"Toon uw nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in to your Skype account",,"Meld u aan op uw Skype-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype account",,"Skype-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit",,"Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Credit",,"Skype-tegoed opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlock even more features with Skype Credit",,"Krijg toegang tot nog meer functies met Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages (SMS)",,"Sms'en",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name, {SKYPE_NAME} is ready to use on your TV or home phone.",,"Uw Skypenaam, {SKYPE_NAME}, is klaar voor gebruik op uw tv of huistelefoon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype My Account",,"Skype Mijn account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name and Password",,"Uw Skypenaam en wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name is:",,"Uw Skypenaam is:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name, contacts and chat history",,"Skypenaam, contacten en chatgeschiedenis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- cancellation of Skype Number {NUMBER}",,"- opzeggen van Skype-nummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do more with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Doe meer met {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} includes",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} omvat verder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype research",,"Skype-enquêtes",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voucher",,"Skype-voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save up to 50% off a Skype Number",,"Bespaar tot 50% op een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype number",,"Kies een land/regio en koop uw nieuwe Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local phone numbers in {COUNT} countries/regions.{LINE_BREAK}Answer incoming calls on any device with your Skype app.",,"Krijg lokale telefoonnummers in {COUNT} landen/regio's. {LINE_BREAK}Beantwoord binnenkomende oproepen op elk apparaat met uw Skype-app.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- settings for Skype Number {NUMBER}",,"- instellingen voor Skype-nummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Number settings{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype-nummerinstellingen{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS - text message directly from Skype",,"SMS - rechtstreekse tekstberichten vanuit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Status",,"Status",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay secure",,"Hou het veilig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {COUNT}",,"Stap {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- countries and territories included in your {PACKAGE_NAME} subscription",,"- landen en regio's die binnen uw {PACKAGE_NAME}-abonnement vallen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription cancellation",,"- {PACKAGE_NAME}-abonnement opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription reactivation",,"- {PACKAGE_NAME}-abonnement opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested subscriptions",,"Aanbevolen abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your name and gender",,"Vertel ons uw naam en geslacht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your birthday",,"Vertel ons uw geboortedatum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Terms of Service",,"Servicevoorwaarden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do more with Skype Premium",,"Doe meer met Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer ownership of your account",,"De eigendomsrechten van uw account overdragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer Skype Credit and Subscriptions",,"Skype-tegoed en -abonnementen overdragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unable to send code at this time",,"De code kan momenteel niet verzonden worden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close your Skype account and sign out",,"Uw Skype-account sluiten en u afmelden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Usage",,"Gebruik",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we don't have your usage to hand right now.",,"We kunnen uw gebruiksgegevens op dit moment helaas niet aan u tonen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable voice messaging and never miss a call again.",,"Schakel voicemail in en mis nooit meer een gesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging are enabled",,"Voicemail is ingeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging are active",,"Voicemail is actief",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter below the code you received via SMS",,"Voer hieronder de code in die u via SMS hebt ontvangen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe from voice message alert emails.",,"Afmelden voor e-mailmeldingen bij voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an email alert when you receive a new voice message",,"Ontvang een melding per e-mail wanneer u een nieuwe voicemail ontvangt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an SMS alert when you a receive new voice message",,"Ontvang een sms-melding wanneer u een nieuwe voicemail ontvangt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whenever you receive a voice message we'll send an SMS alert. SMS alerts are charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}. You can now use {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} to listen to any new voice messages.",,"Bij elke nieuwe voicemail die u ontvangt, sturen we u een sms-melding. Voor sms-meldingen gelden de {START_SMS_LINK}standaard sms-tarieven{END_LINK}. U kunt nu {START_TOGO_LINK}Skype To Go{END_LINK} gebruiken om nieuwe voicemails te beluisteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your voice messages as text with {SPINVOX_LOGO}",,"Ontvang uw voicemails als tekst via {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages always find you when they're turned to text.",,"Uw voicemails bereiken u altijd als ze worden omgezet naar tekst.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a number for voice message alerts to be sent to",,"Voer een nummer in waarop u de meldingen voor nieuwe voicemails wilt ontvangen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send voice message alerts to this number",,"Stuur voicemailmeldingen naar dit nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alert options",,"Opties voor voicemailmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alert settings",,"Instellingen voor voicemailmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How would you like to receive your voice message alerts?",,"Hoe wilt u uw voicemailmeldingen ontvangen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts via SMS",,"Voicemailmeldingen via sms",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages to text with {SPINVOX_LOGO}",,"Voicemails omzetten naar tekst via {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never miss a call with free Skype voice messaging",,"Geen oproep missen dankzij gratis Skype-voicemails",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alerts limit",,"Meldingslimiet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow voice messages alerts from",,"Sta voicemailmeldingen toe van",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy",,"Privacy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are transferring the ownership of your account",,"Wij dragen de eigendomsrechten van uw account over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem your voucher or prepaid card",,"Verzilver uw voucher of prepaidcard",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome to the new, easy-to-use account overview page",,"Welkom op de nieuwe, gebruiksvriendelijke accountoverzichtpagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Auto-recharge?",,"Wat is Auto-Opladen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your accounts",,"Uw account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The selected number is not yet active. It will be activated within {HOURS} hours - after which it will be displayed when calling phones from Skype.",,"Het gekozen nummer is nog niet actief. Het wordt binnen {HOURS} uur geactiveerd. Daarna wordt het weergegeven wanneer u telefoons belt vanuit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook friends",,"Je Facebook-vrienden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile is 100% complete.",,"Uw profiel is 100% ingevuld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent calls",,"Uw recente gesprekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent SMS messages",,"Uw recente SMS'jes",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype account overview",,"Uw Skype-accountoverzicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Names",,"Uw Skypenamen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number",,"Uw Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Subscriptions",,"Uw abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're done!",,"U bent klaar!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use across devices",,"Op verschillende apparaten gebruiken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why Skype Number?",,"Waarom een Skype-nummer?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jammu and Kashmir",,"Jammu en Kashmir",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bihar",,"Bihar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sikkim",,"Sikkim",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Arunachal Pradesh",,"Arunachal Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nagaland",,"Nagaland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manipur",,"Manipur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mizoram",,"Mizoram",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tripura",,"Tripura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Meghalaya",,"Meghalaya",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Assam",,"Assam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"West Bengal",,"West-Bengalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Himachal Pradesh",,"Himachal Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jharkhand",,"Jharkhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Odisha",,"Odisha",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chhattisgarh",,"Chhattisgarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Madhya Pradesh",,"Madhya Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gujarat",,"Gujarat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daman and Diu",,"Daman en Diu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dadra and Nagar Haveli",,"Dadra en Nagar Haveli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Maharashtra",,"Maharashtra",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Karnataka",,"Karnataka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Punjab",,"Punjab",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Goa",,"Goa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Lakshadweep",,"Lakshadweep",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Kerala",,"Kerala",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tamil Nadu",,"Tamil Nadu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Puducherry",,"Puducherry",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andaman and Nicobar Islands",,"Andaman en Nicobar-eilanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Telangana",,"Telangana",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andhra Pradesh",,"Andhra Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chandigarh",,"Chandigarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttarakhand",,"Uttarakhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Haryana",,"Haryana",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delhi",,"Delhi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rajasthan",,"Rajasthan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttar Pradesh",,"Uttar Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About new features, products and other Skype-related information.",,"Over nieuwe functies, producten en andere Skype-informatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About me",,"Over mij",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About participating in Skype research.",,"Over het deelnemen aan Skype-enquêtes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept {LINK_START}Terms of Use{LINK_END}",,"Accepteer de {LINK_START}Gebruiksvoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free account",,"Gratis Skype-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email",,"E-mailadres toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add subscription",,"Abonnement toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator rights",,"Beheerdersrechten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All",,"Alles",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow administrators to edit my profile information.",,"Sta beheerders toe mijn profielinformatie te bewerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allow administrators to view detailed activity on my Skype Account including my traffic data and purchase history.",,"Sta beheerders toe de activiteiten van mijn Skype-account in detail in te zien, met inbegrip van mijn verkeersgegevens en aankopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Always private",,"Altijd privé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results",,"Weergeven in zoekresultaten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in suggestions",,"Weergeven in suggesties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change recharge amount to",,"Oplaadbedrag wijzigen in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Funded by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Gefinancierd door de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Re-charge my credit with",,"Vul mijn tegoed aan met",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"pay with",,"betaal met",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"when it falls below {AMOUNT}",,"wanneer mijn saldo lager is dan {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birthday",,"Geboortedatum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth day",,"Geboortedag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth month",,"Geboortemaand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth year",,"Geboortejaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call",,"Gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forwarded",,"Doorgeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID - display your number so that friends know it's you calling.",,"Nummerweergave geef uw nummer weer, zodat vrienden weten dat u het bent die belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK1_START}Skype Credit{LINK1_END} or {LINK2_START}Premium{LINK2_END} to enable call forwarding.",,"Om door te kunnen schakelen moet u {LINK1_START}Skypete-goed{LINK1_END} of {LINK2_START}Premium{LINK2_END} hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding - redirect missed Skype calls to your mobile at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Doorschakelen stuur gemiste Skype-oproepen door naar uw mobiel tegen onze {LINK_START}lage tarieven per minuut{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left: {COUNT}",,"Tekens over: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City",,"Plaats",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Code",,"Code",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm password",,"Wachtwoord bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Connect a Microsoft account{LINK_END} for a better Skype experience",,"{LINK_START}Verbinding maken met een Microsoft-account{LINK_END} voor een betere ervaring met Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connected",,"Verbonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contacts only",,"Alleen contacten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country code",,"Landnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up a password",,"Een wachtwoord instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones, send SMS",,"Telefoons bellen, sms'en",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current balance",,"Huidig saldo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discoverability",,"Zichtbaarheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do not appear in search results and suggestions",,"Worden niet weergegeven in de zoekresultaten en suggesties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that the administrator may see the detailed activity on my Skype Account including my traffic data, purchase history and profile information.",,"Ik ga ermee akkoord dat de beheerder de details over de activiteiten van mijn Skype-account mag inzien, met inbegrip van mijn verkeersgegevens, aankopen en profielinformatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address",,"E-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address {COUNT}",,"E-mailadres {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email alerts",,"E-mailmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language",,"Voorkeurstaal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ending with",,"Eindigend op",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number (e.g. +44 1234567)",,"Telefoonnummer (bijv. +31 1234567)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Facebook account",,"Facebook-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Does not include the destination I need",,"Bevat de benodigde bestemming niet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I need more minutes",,"Ik heb meer minuten nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription is too expensive",,"Abonnement is te duur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I am having call quality issues",,"Ik ondervind problemen met gesprekskwaliteit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need the subscription anymore",,"Ik heb het abonnement niet meer nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other",,"Overig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First Name",,"Voornaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fair usage problem",,"Fair use-probleem",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go Unlimited",,"Ga voor Onbeperkt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscription",,"{COUNT} abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscriptions",,"{COUNT} abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Homepage",,"Homepage",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results and suggestions",,"Worden weergegeven in de zoekresultaten en suggesties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept {LINK_START}Terms of Service{LINK_END}",,"Accepteer de {LINK_START}Servicevoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language",,"Taal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""I agree that upon leaving this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} the authorised representatives of this entity that manages this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (""Administrator"") can no longer allocate me Skype Credit and I will no longer be able to use any {STRONG_START}Skype Numbers{STRONG_END} that may have been assigned to me via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If a subscription was allocated to my account this will end when the next payment is due."",,"Ik ga ermee akkoord dat de bevoegde vertegenwoordigers van de entiteit die deze {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} beheert ('Beheerder') mij nadat ik deze {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} heb verlaten geen Skype-tegoed meer kunnen toewijzen en dat ik geen gebruik meer kan maken van de eventuele {STRONG_START}Skype-nummers{STRONG_END} die mij via de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} waren toegekend. Wanneer een abonnement aan mijn account was toegekend, eindigt dit op het moment dat de volgende betaling verschuldigd is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase limit per month",,"Aankooplimiet per maand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked",,"Gekoppeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local number",,"Lokaal nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account",,"Microsoft-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"min of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"minuut {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"minuten {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"min to mobiles and landlines",,"min. naar vast en mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins to mobiles and landlines",,"min. naar vast en mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name",,"Naam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password",,"Nieuw wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password again",,"Nieuw wachtwoord (nogmaals)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No subscriptions",,"Geen abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not connected",,"Niet verbonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not linked",,"Niet gekoppeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not provided",,"Niet opgegeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not subscribed",,"Niet geabonneerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Notifications",,"Meldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Old password",,"Oud wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other details",,"Verdere informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method category",,"Betalingswijzecategorie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Home phone",,"Telefoon thuis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile phone",,"Mobiel nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office phone",,"Telefoon werk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails - I like a good read.",,"Stuur me e-mails - ik lees graag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, send me questions but make them easy please.",,"Ja, stuur me vragen (maar maak ze niet te moeilijk).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me SMS messages - I love it when my phone beeps.",,"Stuur me sms-berichten - ik hoor mijn telefoon graag piepen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"primary",,"primair",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email",,"Primair e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email address",,"Primair e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Prime",,"Prime",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Private",,"Privé",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completeness",,"Compleetheid profiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile picture",,"Profielafbeeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Public",,"Openbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased this month",,"Deze maand gekocht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Re-enter password",,"Wachtwoord (opnieuw)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the 15 digit serial number (it's printed on the back of your voucher)",,"Voer het 15-cijferige serienummer in dat achter op uw coupon is afgedrukt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem your voucher or prepaid card.",,"Verzilver uw voucher of prepaidcard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new password",,"Wachtwoord (opnieuw)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Residential address",,"Huisadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit and debit cards (Visa, Mastercard, etc.) and Pay by mobile",,"Creditcards en betaalkaarten (Visa, MasterCard enz.) en Betalen via mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal",,"PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal, Skype Credit",,"PayPal, Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skrill, one-off bank transfer, retail vouchers",,"Skrill, eenmalige overschrijving, vouchers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Promotional vouchers",,"Promotievouchers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select area code",,"Selecteer netnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region",,"Selecteer land/regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region",,"Land/regio selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select new currency",,"Nieuwe valuta selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select new payment method",,"Selecteer nieuwe betalingswijze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select state",,"Selecteer staat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set as primary email",,"Stel in als primair e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit purchase limits",,"Aankooplimieten Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go Number",,"Skype To Go-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the terms of service",,"Ik heb de servicevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of {COUNTRY}.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van {COUNTRY}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). I agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Ik bevestig dat ik een ingezetene ben van de Ierse Republiek en dat ik in de plaats woon waarvoor ik een geografisch nummer kies (als ik bijvoorbeeld een nummer in Dublin kies, dan woon ik in Dublin). Ik ga ermee akkoord dat ik op elk willekeurig moment niet meer dan twee geografische nummers zal hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van het betreffende gebied.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS",,"SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS alerts",,"Sms-meldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS code",,"Sms-code",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms message",,"sms-bericht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms messages",,"sms-berichten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch",,"Contact blijven houden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscribed",,"Geabonneerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription purchase limits",,"Aankooplimieten abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscriptions",,"Abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your best calling rates",,"Uw beste beltarieven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us about yourself",,"Vertel ons over jezelf",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"TV and home phone",,"Tv en huistelefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts",,"Voicemailmeldingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Anyone",,"Iedereen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only people in my contact list",,"Alleen personen in mijn contactenlijst",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set limit to {NUMBER} voice message alerts per day.",,"Stel de limiet in op {NUMBER} voicemailmeldingen per dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unique number from voucher or card",,"Unieke nummer van voucher of card",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a voice message",,"Als ik een voicemail ontvang",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When someone adds me as a contact",,"Wanneer iemand me als contactpersoon toevoegt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I would like to request:",,"Ik wil het volgende aanvragen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} settings",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About {PARTNER}",,"Info: {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Nummer activeren: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a new number",,"Nieuw nummer toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Add and verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Voeg uw nummer toe en bevestig het{LINK_END} om het te laten weergeven als u telefoons belt. U kunt gemiste Skype-oproepen ook naar uw mobiel doorsturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add Skype Credit",,"Skype-tegoed toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email address",,"E-mailadres toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add another",,"Nog een nummer toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add mobile phone number",,"Mobiel nummer toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a new payment method",,"Nieuwe betalingswijze toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add payment method",,"Betalingswijze toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add primary email address",,"Primair e-mailadres toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View payment methods available in your country",,"Bekijk de beschikbare betalingswijzen voor uw land",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to purchase history",,"Terug naar koopgeschiedenis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accept or decline invitation",,"Uitnodiging accepteren of weigeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add as contact",,"Als contactpersoon toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager details",,"Skype Manager-gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager Admin",,"Beheer van Skype Manager",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member page",,"Ledenpagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try Skype for Web",,"Skype voor Web proberen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing payments",,"Facturen en betalingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit to send text messages",,"Skype-tegoed kopen om sms-berichten te versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get another Skype Number",,"Neem nog een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View call forwarding history",,"Doorschakelgeschiedenis bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID settings",,"Instellingen nummerweergave",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change",,"Wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change card",,"Kaart wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change currency",,"Valuta wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_LINK}Change email address{END_LINK}",,"{START_LINK}E-mailadres wijzigen{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Facebook password",,"Facebook-wachtwoord wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change Microsoft password",,"Microsoft-wachtwoord wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change mobile phone number",,"Mobiel nummer wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change number",,"Nummer wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change payment method",,"Betalingswijze wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change settings",,"Instellingen wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change email address",,"E-mailadres wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change password",,"Wachtwoord wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check text message rates",,"SMS-tarieven bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check out our rates",,"Bekijk onze tarieven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different location",,"Kies een andere locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your SMS and Caller IDs",,"Uw sms- en beller-id's samenvoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Correct or Cancel",,"Corrigeren of annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Customer Support",,"Klantenservice",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Deactivate Caller ID",,"Nummerweergave uitzetten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number",,"Nummer verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete this number",,"Dit nummer verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will help people to find and add you on Skype. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Hierdoor kunnen personen u vinden en toevoegen op Skype. {LINK_START}Meer informatie{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION}",,"Meer over Skype {VERSION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION} for Mac",,"Meer over Skype {VERSION} voor Mac.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype {VERSION} for Windows",,"Meer over Skype {VERSION} voor Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download monthly statement",,"Maandelijks overzicht downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download now",,"Nu downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download printable invoice",,"Afdrukbare factuur downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Downloads",,"Downloads",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit profile",,"Profiel bewerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable Auto-recharge",,"Auto-Opladen inschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Export contacts (.csv)",,"Contacten (.csv) exporteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Export current month to history file",,"Huidige maand naar geschiedenisbestand exporteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend",,"Uitbreiden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend by voucher",,"Verlengen met voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Verleng nummer {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Verleng nummer {COUNTRY} {NUMBER} met een voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend subscription",,"Abonnement verlengen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out more",,"Meer weten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your password?",,"Wachtwoord vergeten?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gathr settings",,"Gathr-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Neem een {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get subscription",,"Neem een abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a subscription",,"Neem een abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to account settings",,"Ga naar accountinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create Group",,"Groep maken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to call phones",,"Ontdek hoe u gewone nummers belt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to send SMS messages",,"Ontdek hoe u sms-berichten verstuurt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to My account",,"Ga naar Mijn account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download this as printable invoice",,"Download dit als afdrukbare factuur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype",,"Start Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go mobile with Skype",,"Ga mobiel met Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to add contacts",,"Meer over contacten toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete my profile",,"Mijn profiel compleet maken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your profile",,"Maak uw profiel compleet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Credit",,"Meer over Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype",,"Download Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype on other devices",,"Gebruik Skype op andere apparaten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Mac",,"Skype voor Mac downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download a different version",,"Andere versie downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Windows",,"Skype voor Windows downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How can I use credit?",,"Hoe gebruik ik tegoed?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to call phones",,"Meer over gewone nummers bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to make Skype to Skype calls",,"Meer over Skype-naar-Skype-gesprekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to call phones",,"Gewone nummers bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Having issues? Restart download",,"Ondervindt u problemen? Download opnieuw starten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} ontdekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover subscriptions",,"Ontdek onze abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or get Skype on your tablet by visiting {LINK_START}downloads{LINK_END}.",,"Of download Skype op uw tablet door naar {LINK_START}downloads{LINK_END} te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update Skype",,"Skype updaten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to get started",,"Beginnen met Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more",,"Meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Call forwarding",,"Meer info over doorschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Meer info over {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-accounts",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more here",,"Hier vindt u meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in to your account",,"Aanmelden bij uw account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make a request to your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator",,"Een verzoek indienen bij uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make your free call today",,"Voer vandaag uw gratis gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Gathr subscription",,"Gathr-abonnement beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Office 365 subscription",,"Office 365-abonnement beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage subscriptions",,"Abonnementen beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage verified numbers",,"Bevestigde nummers beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your subscription",,"Uw abonnement beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Modify",,"Wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about {PARTNER}",,"Meer over {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My Account",,"Mijn account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out what you can do with Skype Credit",,"Ontdek wat u kunt doen met Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep Skype Number",,"Skype-nummer behouden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, I want to keep the subscription",,"Nee, ik wil het abonnement behouden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about Skype Numbers",,"Meer over Skype-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 settings",,"Instellingen Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {NO}",,"Bestelnummer {NO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order {ORDER} for number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Bestelling {ORDER} voor nummer: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Advertise",,"Adverteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Blogs",,"Blogs",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Developers",,"Ontwikkelaars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"downloads",,"downloads",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"features",,"functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jobs",,"Vacatures",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"learn",,"info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"premium",,"premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"prices",,"tarieven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"rates",,"tarieven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Site map",,"Site overzicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"support",,"ondersteuning",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"what is Skype?",,"wat is Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} settings",,"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy settings",,"Privacy-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile details",,"Profielgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Promotions",,"Aanbiedingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchases",,"Aankopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate by voucher",,"Opnieuw activeren met voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate it now",,"Nu opnieuw activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Activeer nummer {COUNTRY} {NUMBER} opnieuw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number {COUNTRY} {NUMBER} by voucher",,"Activeer nummer {COUNTRY} {NUMBER} opnieuw met een voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request more Skype Numbers",,"Meer Skype-nummers aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Skype Credit",,"Skype-tegoed aanvragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Resend code",,"Code opnieuw sturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset your password",,"Stel uw wachtwoord opnieuw in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See calling rates",,"Beltarieven bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See fair usage policy.",,"Lees het 'fair use'-beleid.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See subscriptions",,"Abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See why",,"Lees waarom",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message",,"SMS-bericht versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up",,"Instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings",,"Instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show purchase history",,"Koopgeschiedenis weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in",,"Aanmelden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} history {LINK_BEGIN}View details{LINK_END}",,"Uw {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}-geschiedenis {LINK_BEGIN}Details bekijken{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Learn about {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"{LINK_BEGIN}Meer over {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} - The all-in-one business solution",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} - De all-in-one zakelijke oplossing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number addresses",,"Adressen van Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number settings",,"Skype-nummerinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro settings",,"Skype Pro-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription settings",,"Abonnementsinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get support for group video calling",,"Ondersteuning voor groepsvideobellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to call forwarding",,"Overschakelen naar oproepen doorschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to voicemail",,"Overschakelen naar voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to account",,"Terug naar account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to features",,"Terug naar functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Overdracht aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlink",,"Ontkoppelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade now",,"Nu bijwerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Verify your number{LINK_END} to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"{LINK_START}Bevestig uw nummer{LINK_END} om het te laten weergeven als u telefoons belt. U kunt gemiste Skype-oproepen ook naar uw mobiel doorsturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {START_VERIFY_LINK}enter a new number{END_LINK}",,"of {START_VERIFY_LINK}voer een nieuw nummer in{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View account",,"Account bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details",,"Meer info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View a list of your administrators",,"Bekijk een lijst van uw beheerders",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View text message history",,"SMS-geschiedenis bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View purchase history",,"Koopgeschiedenis bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View call rates",,"Beltarieven bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View SMS alert history",,"Geschiedenis sms-meldingen bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your stored payment details",,"Opgeslagen betaalgegevens bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View usage history",,"Gebruiksgeschiedenis bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit {PARTNER_NAME}",,"Ga naar {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I don't want to set up voice message alerts now",,"Ik wil voicemailmeldingen nu niet instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscriptions",,"Uw abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select country/region",,"Selecteer een land/regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept Terms of Service.",,"U dient akkoord te gaan met de Servicevoorwaarden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong when applying your offer. Please try again.",,"Er is iets fout gegaan bij het toepassen van je aanbieding. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method for your Auto-recharge needs to be updated.",,"Je betalingswijze voor Auto-opladen moet worden bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are not signed into skype.com",,"U bent niet aangemeld bij skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you've come from the Skype app. When you're done in My account, just {LINK_BEGIN}return to Skype{LINK_END}.",,"Het lijkt alsof u de Skype-app hebt gebruikt. Als u klaar bent in Mijn account, kunt u gewoon {LINK_BEGIN}teruggaan naar Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Congrats!</strong> This is now your Skype Name. Now you may view, manage and activate products and features at any time.",,"<strong>Gefeliciteerd!</strong> Dit is nu uw Skypenaam. U kunt nu producten en functies bekijken, beheren en activeren wanneer u maar wilt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings were saved.",,"Uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-instellingen zijn opgeslagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you cannot purchase products or redeem vouchers at this time. {LINK_START}Please contact us regarding your account status{LINK_END}.",,"Helaas kunt u op dit moment geen producten kopen of vouchers verzilveren. {LINK_START}Neem contact met ons op over de status van uw account{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account has been restricted from using Skype's paid features. {LINK_START}Fix your account{LINK_END}.",,"U mag met uw account geen betaalde functies van Skype gebruiken. {LINK_START}Uw account herstellen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Verify{STRONG_END}",,"De code is niet herkend. Voer de code opnieuw in en klik op {STRONG_START}Bevestigen{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number you entered is invalid. Please enter your number with the country code.",,"Het door u ingevoerde nummer is ongeldig. Voer uw nummer in inclusief het landnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding setup cancelled.",,"Instellen Doorschakelen geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding setup failed.",,"Instellen Doorschakelen mislukt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We couldn´t save your order. Please try again.",,"We konden uw bestelling niet opslaan. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has Skype Credit in it.",,"U kunt uw huidige {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} niet verlaten omdat u de enige beheerder bent en er nog Skype-tegoed aanwezig is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has other members.",,"U kunt uw huidige {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} niet verlaten, omdat u de enige beheerder bent en er nog andere leden zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we were unable to start your payment. Please try again later.",,"Sorry, u kunt de betalingspagina nu niet openen. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The credit/debit card {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}) funding your {PACKAGE_NAME} subscription will expire soon. Please change your payment method.",,"De creditcard/betaalkaart {METHOD_NAME} ({METHOD_INFO}) die u gebruikt voor het betalen van uw abonnement op {PACKAGE_NAME} verloopt binnenkort. Wijzig uw betalingswijze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} will expire soon. Please update your payment method.",,"De creditcard/betaalkaart {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} verloopt binnenkort. Werk uw betalingswijze bij.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The request to change your account's currency setting is being processed.",,"Het verzoek om wijziging van de valuta-instelling van uw account wordt verwerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account currency setting is already set to that currency.",,"Uw account staat al ingesteld op die valuta.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can only forward to {LIMIT} numbers or Skype Name(s).",,"U kunt naar maximaal {LIMIT} nummers of Skypenamen doorschakelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Incorrect password. Please try again.",,"Wachtwoord incorrect. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification has been disabled.",,"Nummerweergave is uitgeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your SMS ID has been merged with your Caller ID.",,"Uw sms-id is samengevoegd met uw beller-id.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, caller identification is not available in this country/region.",,"Helaas, nummerweergave is niet beschikbaar in je land/regio.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification number has been removed.",,"Het nummer van nummerweergave is verwijderd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, this matches your verified SMS ID number. Your caller ID will be activated shortly.",,"Goed nieuws: dit komt overeen met uw geverifieerde sms-ID-nummer. Nummerweergave wordt binnenkort geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} for help",,"Neem contact op met {LINK_START}Skype-klantenservice{LINK_END} voor meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have cookies disabled in your browser. You need to enable cookies for skype.com before signing in.",,"De cookies in uw browser zijn ge-deactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region is required.",,"Land/regio is vereist.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry! There's been a problem reactivating your Skype Credit. {START_LINK}Please contact customer support{END_LINK}",,"Sorry! Er is een probleem opgetreden bij het opnieuw activeren van uw Skype-tegoed. {START_LINK}Neem contact op met de klantenservice{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are re-activating your credit.",,"Uw tegoed wordt opnieuw geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you can't reactivate you Skype Credit at the moment. Please try again in 15 minutes.",,"Sorry, u kunt uw Skype-tegoed op dit moment niet opnieuw activeren. Probeer het over 15 minuten nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit is inactive.",,"Uw Skype-tegoed is inactief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you would like to continue to buy {MISSING_PRODUCT} then please press Continue.",,"Klik op Doorgaan als u verder wilt gaan met het afsluiten van een abonnement op {MISSING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased this offer.",,"U hebt al een abonnement op deze aanbieding.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"U hebt al een abonnement op {OVERLAPPING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {EXISTING_PRODUCT}.",,"U hebt al een abonnement op {EXISTING_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {SOURCE_PRODUCT} and {TARGET_PRODUCT}.",,"U hebt al een abonnement op {SOURCE_PRODUCT} en {TARGET_PRODUCT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRODUCT} overlaps with your previously purchased subscription.",,"{PRODUCT} overlapt het abonnement dat u eerder hebt afgesloten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Include Unlimited US Canada for no extra cost when you buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Voeg 'Onbeperkt VS en Canada' zonder extra kosten toe wanneer u een {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-abonnement neemt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cannot be left without an administrator.",,"Helaas, de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} mag niet zonder beheerder komen te zitten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator has been notified and if required they can create a new managed account for you.",,"U hebt de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME} verlaten. De beheerder is op de hoogte gesteld en kan zo nodig een nieuwe beheerde account voor u maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"U hebt de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME} verlaten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address was changed successfully.",,"Uw emailadres is met succes gewijzigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but that email address is not in our records, please try again.",,"Sorry, maar dat e-mailadres kennen we niet. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have updated your Skype account with your new password and email address. We have sent an email confirming these changes to your old and new email addresses.",,"Wij hebben uw Skype account bijgewerkt met uw nieuwe wachtwoord en e-mailadres. Wij hebben een e-mail naar uw oude en nieuwe e-mailadres om deze wijzigingen te bevestigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, someone else just took that number. Don't worry, we've got lots more to choose from.",,"Dat nummer is helaas net door iemand anders gekozen. Maar geen zorgen, we hebben nog veel meer nummers om uit te kiezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Sorry, er ging iets mis. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what others will see on your Skype profile.",,"Dit is wat anderen op je Skype-profiel te zien krijgen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email so we can get in touch with important information about your Skype account. ",,"Voeg uw e-mailadres toe zodat we contact kunnen opnemen als we belangrijke informatie hebben over uw Skype account. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us the day, month and year you were born. It's a security thing (and friends can wish you happy birthday too).",,"Laat ons weten op welke dag, in welke maand en in welk jaar u geboren bent. Wij vragen dit veiligheidshalve (en zo kunnen uw vrienden u ook een fijne verjaardag wensen).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is for your public profile only. To choose which language Skype uses in marketing communications, please see 'Contact details' below.",,"Dit is alleen voor uw openbare profiel. Als u wilt kiezen welke taal wordt gebruikt voor Skype in marketingcommunicatie, gaat u naar het gedeelte Contactgegevens hieronder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location so people you know can easily find you on Skype.",,"Stel uw locatie in, zodat bekenden u gemakkelijk kunnen vinden op Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Skype gebruikt je contactgegevens om belangrijke informatie over je account naar je te verzenden. Je vrienden kunnen je hiermee bovendien makkelijker vinden op Skype en Skype voor Bedrijven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Incorrectly formatted state",,"Onjuist opgemaakte status",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required",,"Dit veld is verplicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, due to age limit restrictions in your country/region you cant set this as your birthday.",,"Helaas, vanwege leeftijdsbeperkingen in uw land/regio kunt u deze datum niet als uw geboortedatum instellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pleased to meet you, we're Skype, and your name is..?",,"Leuk u te ontmoeten. Wij zijn Skype, en uw naam is..?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} character.",,"Sorry, uw naam mag niet meer dan {COUNT} teken bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} characters.",,"Uw naam mag niet meer dan {COUNT} tekens bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name must be at least 3 characters.",,"Sorry, uw naam moet minimaal 3 lettertekens bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Oops, that wasn't the right password. Try again.",,"Oeps... Dat was niet het juiste wachtwoord. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you entered an invalid email try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Het lijkt erop dat u een ongeldig e-mailadres hebt ingevoerd probeer het nogmaals, zodat vrienden nog meer mogelijkheden hebben om contact met u op te nemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you entered an invalid number try again, so friends will have more ways to contact you.",,"Het lijkt erop dat u een ongeldig nummer hebt ingevoerd probeer het nogmaals, zodat vrienden nog meer mogelijkheden hebben om contact met u op te nemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required.",,"Dit veld is verplicht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your calls are already forwarded to the chosen number or Skype Name. Choose a different number or Skype Name to forward calls to.",,"Uw gesprekken worden al doorgeschakeld naar het gekozen nummer of Skypenaam. Kies een ander nummer of Skypenaam om gesprekken naar door te schakelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot forward calls to your Skype Number. Please enter a landline or mobile phone number instead.",,"U kunt geen oproepen doorschakelen naar uw Skype-nummer. Voer in plaats daarvan een mobiel of vast nummer in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your session has expired. {LINK_START}Log in{LINK_END}.",,"Uw sessie is verlopen. {LINK_START}Inloggen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has been activated",,"Uw gratis proefperiode is geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but you have already activated your free trial",,"Sorry, u hebt uw gratis proefperiode al geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the free trial in not valid as you have purchased a day pass",,"Sorry, de gratis proefperiode geldt niet, omdat u een dagpas hebt aangeschaft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we could not activate your free trial at this time",,"Sorry, we kunnen uw gratis proefperiode op dit moment niet activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the free trial is not valid as you have purchased a subscription",,"Sorry, de gratis proefperiode geldt niet, omdat u een abonnement hebt genomen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your payment was denied by bank. Please try another payment method",,"Helaas is uw betaling door de bank geweigerd. Probeer een andere betalingswijze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our partner is having a system maintenance. Please try again later.",,"Onze partner is bezig met systeemonderhoud. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have to prove that you are actually a real person and not an automated bot, please try again.",,"U moet aantonen dat u daadwerkelijk een echt persoon bent en niet een geautomatiseerde bot. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The mobile phone number that you entered is incorrect, please try again.",,"Het door u ingevoerde mobiele telefoonnummer is incorrect. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An internal error occurred.",,"Er is een interne fout opgetreden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid email address.",,"Ongeldig e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address not recognised. Please check your spelling.",,"E-mailadres onbekend. Controleer de spelling.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter a valid expiry date.",,"Voer een geldige vervaldatum in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check entered data.",,"Controleer de ingevoerde gegevens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid state",,"Ongeldige staat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invitation was not found or has expired.",,"Uitnodiging is niet gevonden of is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Unfortunately, you will not be able to accept the invitation as your account currently has a negative credit balance. You can ask the administrator {ADMIN_NAME} to create you a new managed account, or alternatively, please contact Skype customer support to resolve your balance situation. ",,"U bent uitgenodigd om lid te worden van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Helaas kunt u de uitnodiging niet accepteren, omdat uw account momenteel een negatief tegoedsaldo heeft. U kunt de beheerder {ADMIN_NAME} vragen een nieuwe beheerde account voor u te maken of u kunt contact opnemen met de klantondersteuning van Skype om het tegoedprobleem op te lossen. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An error occurred. Please try again in an hour. If the problem persists, please contact our customer support.",,"Er is een fout opgetreden. Probeer het over een uur nog eens. Neem contact op met de klantenservice als het probleem zich blijft voordoen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are now a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"U bent nu lid van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. {LINK_START}Meer info{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language is required.",,"Taal is verplicht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but due to security reasons you are limited to the number of temporary codes received each day. You have reached that limit today, Please try again in 24 hours.",,"Sorry, maar uit veiligheidsoverwegingen kunt u maar een beperkt aantal codes per dag ontvangen. U hebt de limiet voor vandaag bereikt. Probeer het nog eens over 24 uur.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, as a managed account member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you cannot request a day pass. You can request a monthly group video calling subscription instead from your administrator.",,"Helaas kunt u als lid van een beheerde account van een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} geen dagpas aanvragen. In plaats daarvan kunt u een maandabonnement voor groepsvideobellen aanvragen bij uw beheerder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} and have been allocated a Skype managed account. Although you cannot buy products directly for this account, you can easily request them from your companys {LINK_START}administrator{LINK_END}.",,"U bent lid van een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} en hebt een beheerd Skype-account toegewezen gekregen. U kunt niet rechtstreeks producten kopen voor deze account, maar deze wel eenvoudig aanvragen bij de {LINK_START}beheerder{LINK_END} van uw bedrijf.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The managed member {USER} would like to purchase the subscription {PACKAGE_NAME}.",,"Het beheerde lid {USER} wil graag een abonnement op {PACKAGE_NAME} kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldnt save your settings. Please try again later.",,"Uw instellingen konden helaas niet worden opgeslagen. Probeer het later opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please verify that you have selected a country/region or Skype Name.",,"Controleer of je een land/regio of Skype-naam hebt geselecteerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This page requires JavaScript to be turned on.",,"Voor deze pagina is Javascript nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This functionality is not accessible for managed accounts",,"Deze functie is niet toegankelijk voor beheerde accounts",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're not a member of any {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"U bent lid van geen enkele {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for caller identification.",,"Nummerweergave is al geactiveerd voor dit nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already requested that number; it will be active within 24 hours.",,"U hebt dat nummer al aangevraagd. Het wordt binnen 24 uur geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Oops!",,"Helaas",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our shop is currently out of order. Please try again a few minutes later.",,"Onze winkel is op dit moment niet bereikbaar. Probeer het over een paar minuten nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're sorry, we didn't find any records about your subscription. Please try again later.",,"Het spijt ons, maar we hebben geen informatie over uw abonnement kunnen vinden. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already purchased {EXISTING_PACKAGES}.",,"U hebt {EXISTING_PACKAGES} al gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot purchase {NEW_PACKAGES} because you are already subscribed.",,"U kunt geen abonnement nemen op {NEW_PACKAGES} want u hebt al een abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then this subscription will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Als u doorgaat met het kopen van {NEW_PACKAGES} wordt dit abonnement geactiveerd aan het eind van de factuurperiode van uw huidige abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then these subscriptions will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"Als u doorgaat met het kopen van {NEW_PACKAGES}, worden deze abonnementen geactiveerd aan het eind van de factuurperiode van uw huidige abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription.",,"Als u doorgaat met het kopen van {NEW_PACKAGES} dan koopt u een belabonnement dat het eerder door uw gekochte abonnement overlapt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscriptions.",,"Als u doorgaat met het kopen van {NEW_PACKAGES}, koopt u een belabonnement dat de eerder door u gekochte abonnementen overlapt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {PCKG_NAME} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription. If you wish to change then first cancel your previous subscription then, return to the subscriptions area of our website to purchase {PCKG_NAME}.",,"Als u doorgaat met het kopen van {PCKG_NAME}, koopt u een belabonnement dat het eerder door u gekochte abonnement overlapt. Wilt u van abonnement veranderen, zeg dan eerst uw vorige abonnement op en keer daarna terug naar de rubriek abonnementen op onze website om een abonnement te nemen op {PCKG_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered passwords do not match. Please enter your password again.",,"Ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen met elkaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Your password has been changed.{STRONG_END} You can sign in to Skype with your new password.",,"{STRONG_START}Uw wachtwoord is gewijzigd.{STRONG_END} U kunt u aanmelden bij Skype met uw nieuwe wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully deleted.",,"Uw betalingswijze is verwijderd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully updated.",,"Uw betalingswijze is bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. This should not take more than 15 minutes.",,"Let op! uw bestelling wordt op dit moment verwerkt en is bijna gereed. Het voltooien van uw bestelling zal niet langer dan 15 minuten duren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Ongeldig telefoonnummer. Controleer of u het juist hebt ingevoerd en de internationale nummerindeling hebt gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we can't show you the payment methods right now. Please try again later.",,"Helaas, we kunnen u de betalingswijzen momenteel niet laten zien. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There was a problem transferring your account information.",,"Er is een probleem opgetreden bij het overdragen van de accountgegevens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter some details.",,"Voer wat informatie in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a type of request",,"Selecteer het aanvraagtype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request was successfully sent to your administrator.",,"Uw aanvraag is naar uw beheerder verzonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile has been updated.",,"Uw profiel is bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Message was not sent. Try again later.",,"Bericht is niet verzonden. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Message was successfully sent.",,"Bericht is verzonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review information that you have entered before accepting ownership.",,"Controleer voordat u het eigenaarschap accepteert alle door u ingevoerde gegevens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Cancel to return to the group video calling tab and see when your free trial expires.",,"Kies Annuleren om terug te keren naar het tabblad Groepsvideobellen en te zien wanneer uw gratis proefperiode eindigt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} free trial.",,"U hebt momenteel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} gratis op proef.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Cancel if you'd prefer to wait until your free trial expires, or Continue to buy a subscription.",,"Kies Annuleren als u liever wacht tot uw gratis proefperiode verloopt of Doorgaan om een abonnement te kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a free trial for {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"U hebt momenteel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} gratis op proef.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can purchase another day pass once your current pass has expired.",,"U kunt een andere dagpas kopen nadat uw huidige pas is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{EXISTING_PACKAGE} expires tomorrow at {EXPIRATION_TIME}.",,"{EXISTING_PACKAGE} verloopt morgen om {EXPIRATION_TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're extending your {EXISTING_PACKAGE} subscription.",,"U verlengt uw abonnement op {EXISTING_PACKAGE} .",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Continue to extend your subscription, or cancel.",,"Kies Doorgaan om uw abonnement te verlengen of annuleer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose Back to change your payment cycle for this subscription.",,"Kies Terug om uw betalingscyclus voor dit abonnement te wijzigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription for {EXISTING_PACKAGE}.",,"U hebt al een abonnement op {EXISTING_PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We&rsquo;re sorry but we cant change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Onze excuses, maar wij kunnen uw wachtwoord op dit moment niet wijzigen. Probeer het nogmaals over een paar minuten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your password was changed. Next time you sign in use your new password.",,"Uw wachtwoord is aangepast. Gebruik bij een volgende aanmelding uw nieuwe wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password is too easy to guess. Choose a more complex password.",,"Wachtwoord is te makkelijk te raden. Kies een moeilijker wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Character not recognized. Please choose a mix of letters and numbers.",,"Teken niet herkend. Gebruik alleen letters en cijfers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a password between 6-20 characters.",,"Kies een wachtwoord met 6 tot 20 tekens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New passwords do not match.",,"Nieuwe wachtwoorden komen niet overeen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must contain at least one letter.",,"Wachtwoord moet ten minste één letter bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must contain at least one number.",,"Wachtwoord moet ten minste één cijfer bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Old password was not correct. Please try again.",,"Oude wachtwoord was niet juist. Probeer opnieuw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must not contain your username.",,"Wachtwoord mag niet uw gebruikersnaam bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To redeem this voucher code go to your {LINK_START}Skype Manager{LINK_END}.",,"U kunt deze vouchercode verzilveren via uw {LINK_START}Skype Manager{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The refund will be made to the same payment method you used to make the initial purchase. {BR}If you haven't received your refund in 14 days please {LINK_START}get in touch{LINK_END}.",,"De restitutie wordt gedaan aan de betalingsmethode die u hebt gebruikt voor het maken van de eerste aankoop. {BR}Als u binnen veertien dagen uw teruggave nog niet hebt ontvangen, kunt u {LINK_START}contact opnemen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order cannot be refunded.",,"De bestelling kan niet worden terugbetaald.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot save a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number as a speed dial contact.",,"U kunt een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer niet opslaan als snelkeuzecontactpersoon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity. Please go back, and try again.",,"Uw sessie is verlopen, begin a.u.b. opnieuw met het proces om iets te kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out of your account after a period of no activity.",,"Uit veiligheidsoverwegingen bent u na een periode van inactiviteit automatisch afgemeld bij uw account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This information is shared across all your Microsoft apps and services. {LINK_START}Learn More{LINK_END}",,"Deze informatie wordt gedeeld door alle Microsoft-toepassingen en -services. {LINK_START}Meer informatie{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi will no longer be available starting April 1, 2017. If you have concerns, contact {LINK_START}Skype customer support{LINK_END}.",,"Skype WiFi is niet meer beschikbaar vanaf 1 april 2017. Neem contact op met {LINK_START}de klantenondersteuning van Skype{LINK_END} als u vragen hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Failed to process your Skype Number subscriber information. Try again later.",,"De abonnementsinformatie voor uw Skype-nummer kon niet worden verwerkt. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully activated your Skype Number.",,"U hebt uw Skype-nummer met succes geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully attached your Skype Number.",,"U hebt uw Skype-nummer met succes gekoppeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have received your data for phone number allocation and submitted it to local authorities.",,"We hebben uw gegevens voor toewijzing van een telefoonnummer ontvangen en verzonden naar de plaatselijke autoriteiten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service provided by",,"Service verleend door",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot set up call forwarding to the Skype Name which is not in your contact list.",,"U kunt geen gesprekken doorschakelen naar een Skypenaam die niet in uw contactenlijst staat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number set up in this area.",,"U hebt al een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer ingesteld in dit gebied.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Numbers are currently unavailable in your country.",,"Sorry, {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummers zijn momenteel niet in uw land verkrijgbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your notification preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Het kan tot 24 uur duren voordat uw wijziging met betrekking tot de manier waarop u meldingen wilt ontvangen in werking treedt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You agree that Microsoft can send you automated marketing text messages about Skype to this mobile phone number. You dont need to agree to this in order to use Skype. Your preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"U gaat ermee akkoord dat Microsoft per sms geautomatiseerde marketingberichten over Skype kan verzenden naar dit mobiele telefoonnummer. U hoeft hier niet mee akkoord te gaan om Skype te kunnen gebruiken. Het kan tot 24 uur duren voordat uw wijziging van kracht wordt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Something went wrong with our servers. Please try again a bit later.",,"Er is iets misgegaan met onze servers. Probeer het straks nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll soon receive an SMS from Skype containing your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"U ontvangt snel een SMS van Skype met daarin uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect. The payment method for your other recurring payment agreements ({AGREEMENTS}) has also been updated.",,"Uw verzoek om de betalingswijze voor uw abonnement te wijzigen is geaccepteerd. Het kan tot 15 minuten duren voordat de wijziging is doorgevoerd. De betalingswijze voor uw andere periodieke betalingen ({AGREEMENTS}) is eveneens bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request to change the payment method for your subscription was successful. It can take up to 15 minutes for the change to take effect.",,"Uw verzoek om de betalingswijze voor uw abonnement te wijzigen is geaccepteerd. Het kan tot 15 minuten duren voordat de wijziging is doorgevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account information was successfully transferred.",,"De accountgegevens zijn overgebracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Oops, something went wrong.</strong> There was an internal error of our systems. Please try again later.",,"<strong>Sorry, er is iets misgegaan.</strong> Er is een interne fout opgetreden in onze systemen. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This code has already been used to reset a password and is no longer valid.",,"Deze code is al gebruikt om een wachtwoord te wijzigen en is niet meer geldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry that password token is not recognized, please try entering it again or get another password token.",,"Sorry, het wachtwoordtoken werd niet herkend. Voer het opnieuw in of zorg voor een ander token.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher code has already been redeemed.",,"Deze vouchercode is al eerder gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher cannot be redeemed here - {LINK_BEGIN}find out more{LINK_END}.",,"Deze voucher kan hier niet worden verzilverd - {LINK_BEGIN}meer informatie{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the value of your voucher or prepaid card below.",,"Voer hieronder het bedrag van uw voucher of prepaidcard in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype voucher you're trying to redeem cannot be redeemed on our Skype webstore, so we have redirected you here.",,"De Skypecoupon die u probeert te verzilveren kan niet worden verzilverd bij onze Skype Webwinkel en daarom hebben we u hierheen gestuurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Communication error with payment server. Please try again.",,"Communicatiefout met de betaalserver. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown error occurred. Please try again later.",,"Een onbekend probleem heeft zich voorgedaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong and we couldn't unlink your account. Please try again or contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Sorry, er ging iets mis waardoor we uw account niet konden ontkoppelen. Probeer het opnieuw of neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van Skype{LINK_END} om deze account te ontkoppelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook account has been unlinked from your Skype account.",,"Uw Facebook-account is ontkoppeld van uw Skype-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Microsoft account has been unlinked from your Skype account.",,"Uw Microsoft-account is ontkoppeld van uw Skype-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there are currently no upgrade options available for this subscription.",,"Er zijn momenteel geen upgradeopties beschikbaar voor dit abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The member {USER} already exists in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {NAME}.",,"Lid {USER} bestaat al in de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You did not enter your Skype Name.",,"U hebt geen Skypenaam ingevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There are changes to the {LINK_START}way we handle VAT{LINK_END}.",,"Er zijn wijzigingen in de manier waarop we {LINK_START}btw in rekening brengen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The beneficiary is in an incorrect format. It is not possible to redeem this type of voucher to a company.",,"De begunstigde heeft een onjuiste indeling. Dit type voucher kan niet bij een bedrijf verzilverd worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your voucher has expired",,"Uw voucher is verlopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher cannot be redeemed via the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please read your voucher instructions for further information or contact Skype customer support.",,"Deze voucher kan niet via de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} worden verzilverd. Lees de instructies bij de voucher voor meer informatie of neem contact op met Skype's klantenservice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher not found",,"Coupon niet gevonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More than one voucher found, serial is required for redeem",,"Meer dan een coupon gevonden, serienummer nodig voor verzilvering.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there is a problem with your voucher code. Please contact Support to get a new one",,"Er is een probleem met uw vouchercode. Neem contact op met onze Ondersteuning om een nieuwe aan te vragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this voucher isnt compatible with your current subscription",,"Met uw huidige abonnement kunt u deze voucher niet indienen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher PIN is required",,"PIN coupon is vereist",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is already redeemed",,"Coupon is al verzilverd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there was a problem with your voucher. Please try again or contact Support",,"Er is een probleem met uw voucher. Probeer het opnieuw of neem contact op met onze ondersteuning",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription allocated from the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cancel it or wait until it expires.",,"Er is al een abonnement aan u toegewezen door de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}. Als u een persoonlijk abonnement wilt kopen, vraag dan de beheerder van uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} om uw huidige abonnement stop te zetten of wacht tot dit verlopen is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been disabled.",,"E-mailmeldingen voor spraakberichten zijn uitgeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been enabled.",,"E-mailmeldingen voor spraakberichten zijn ingeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been disabled.",,"Spraakberichten zijn uitgeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been enabled.",,"Spraakberichten zijn ingeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {BUTTON_TEXT}",,"De code is niet herkend. Voer de code opnieuw in en klik op {BUTTON_TEXT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {CFLINK}call forwarding{CFLINK_END} enabled. Calls will be sent to your selected numbers first and then to your voice messaging if unanswered.",,"U hebt {CFLINK}doorschakelen{CFLINK_END} geactiveerd. Oproepen worden eerst doorgeschakeld naar de door u gekozen nummers en, wanneer ze niet worden beantwoord, naar uw voicemail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing this option affects all your voice message alerts. To manage these separately go to your {LINK_START}voice message settings{LINK_END}.",,"Wijzigen van deze optie is van invloed op al uw voicemailmeldingen. U kunt ze apart beheren via uw {LINK_START}voicemailinstellingen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. We're sorry for the inconvenience.",,"U hebt te veel ongeldige voucher- of prepaidcardnummers achterelkaar proberen in te voeren. Probeert u het over dertig minuten nog eens. Onze excuses voor het ongemak.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 30 minutes and then try again. Were sorry for the inconvenience.",,"U hebt te veel ongeldige voucher- of prepaidcardnummers achterelkaar proberen in te voeren. Probeert u het over dertig minuten nog eens. Onze excuses voor het ongemak.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have tried too many invalid voucher or prepaid card numbers in a row. Please wait for 6 hours and then try again. Were sorry for the inconvenience.",,"U hebt te veel ongeldige voucher- of prepaidcardnummers achterelkaar proberen in te voeren. Probeert u het over zes uur nog eens. Onze excuses voor het ongemak.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you have reached your monthly voucher redemption limit. Please try again later.",,"Sorry, u hebt uw maandelijkse limiet voor het verzilveren van vouchers bereikt. Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but we've encountered an unexpected problem. Please reload the page and try again.",,"Sorry, er is een onverwacht probleem opgetreden. Ververs de pagina en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Before you can set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you need to add a phone number you will be calling from.",,"Voordat u een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer instelt, dient u eerst een telefoonnummer toe te voegen waarmee u gaat bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your caller identification will be activated in {HOURS} hours. Well send you a text message to confirm this.",,"Nummerweergave wordt binnen {HOURS} uur geactiveerd. We sturen u een SMS-bericht ter bevestiging.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorized",,"geautoriseerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancelled",,"geannulleerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delivered",,"geleverd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Failed",,"mislukt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fraudulent",,"frauduleus",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pending",,"in afwachting",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunded",,"gerestitueerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refused",,"geweigerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem Skype voucher or card",,"Skypevoucher of -card verzilveren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for shopping with Skype",,"Hartelijk dank voor uw aankopen bij Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auction",,"Auction",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung",,"Daesung",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Excite",,"Excite",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"gmw.cn",,"gmw.cn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Livedoor",,"Livedoor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Metranet",,"Metranet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Onet",,"Onet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"LinkTel",,"LinkTel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PrivatBank",,"PrivatBank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tom.com",,"Tom.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yandex Money",,"Yandex Money",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"all",,"alle",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new way of chatting with friends and family direct from your browser.",,"Een nieuwe manier om met familie en vrienden te chatten rechtstreeks vanuit uw browser.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay as you go - add credit and use it when you need it.",,"Betalen naar gebruik voeg tegoed toe en gebruik het wanneer u het nodig hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge",,"Automatisch aanvullen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address",,"Factuuradres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address selected",,"Factuuradres geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details",,"Betalingsgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details selected",,"Betalingsgegevens geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history",,"Aankoopgeschiedenis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher",,"Coupon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher selected",,"Coupon geselecteerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"testing - uus",,"test ing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"bla bla {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} bla bla",,"{LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Bedrag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount {LINK_START}*{LINK_END}",,"Bedrag {LINK_START}*{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date",,"Datum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date registered",,"Registratiedatum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, time",,"Datum, tijd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Destination",,"Bestemming",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Duration",,"Duur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Grand total",,"Totaal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Item",,"Item",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last purchase",,"Laatste aankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location",,"Plaats",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"new balance",,"Nieuwe balans",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order #",,"Bestel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid with",,"Betaald met",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment",,"Betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method",,"Betalingswijze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Price",,"Prijs",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased by",,"Gekocht door",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate",,"Tarief",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min",,"Tarief/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sent to",,"Verzonden naar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transaction date",,"Transactiedatum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type",,"Type",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update amount",,"Bedrag aanpassen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used",,"Gebruikt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number calls are shown for only 3 months.",,"Oproepen met Skype-nummers worden slechts 3 maanden weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_START}fair use policy{LINK_END} applies.",,"{LINK_START}Fair use-beleid{LINK_END} van toepassing.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to delete {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"U staat op het punt {PAYMENT_INSTRUMENT} te verwijderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The account will be registered to this email address.",,"De account wordt op dit e-mailadres geregistreerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click {SET_UP_NOW} to activate your {ON_LINK}Skype Number{LINK_END}.",,"Klik op {SET_UP_NOW} om uw {ON_LINK}Skype-nummer{LINK_END} te activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activated",,"Geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your country/region and type in the phone number you want calls forwarded to when youre offline. Calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Otherwise youll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} or a suitable {BP_LINK_START}subscription{BP_LINK_END}.",,"Selecteer uw land/regio en voer het telefoonnummer in waar uw oproepen naar moeten worden doorgeschakeld wanneer u offline bent. Voor doorgeschakelde gesprekken naar telefoonnummers die bij uw abonnement horen, worden geen extra kosten in rekening gebracht. Anders hebt u {BC_LINK_START}Skype-tegoed{BC_LINK_END} of een geschikt {BP_LINK_START}abonnement{BP_LINK_END} nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your country/region and type in the number of the phone you want calls forwarded to. Forwarded calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Selecteer je land/regio en voer het nummer in van de telefoon waar je gesprekken naar wilt doorschakelen. Voor doorgeschakelde gesprekken gelden de {LINK_START}standaardtarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a country/region below and then type the number.",,"Selecteer hieronder een land/regio en voer het nummer in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add money to your account and start calling.",,"Stort geld op uw account en begin meteen met bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your email (+ {PERCENT}%)",,"Voeg uw e-mailadres toe (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your primary email to deliver important information about your account. (+ {PERCENT}%)",,"Skype gebruikt uw primaire e-mailadres om belangrijk informatie over uw account naar u te verzenden. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your mobile number (+ {PERCENT}%)",,"Geef uw mobiele nummer op (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator",,"Beheerder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Once you upgrade Skype, you can connect Skype and Facebook accounts by going to ""View"" -> ""Facebook Updates"""",,""Na de upgrade van Skype kunt u de Skype- en Facebook-accounts koppelen door naar ""Beeld"" -> ""Facebook updates"" te gaan"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype {LINK_TOS}Terms of Service{LINK_END}",,"Ik ga akkoord met de Skype {LINK_TOS}Servicevoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype Terms of Service",,"Ik ga akkoord met de servicevoorwaarden van Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}. To avoid fraudulent activity, your account has been suspended, restricting your Skype usage and payments.",,"Hallo {first_name}. Om frauduleuze activiteit te voorkomen, is uw account tijdelijk buiten werking gesteld. Hierdoor zijn uw Skype-gebruik en -betalingen beperkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, you only have {amount} of Skype Credit remaining",,"Hallo {first_name}, u hebt nog slechts {amount} aan Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All times are in GMT",,"Alle tijden zijn GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been allocated Skype Credit by your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END}. You can call landline and mobile phones directly from Skype.",,"Uw {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END} heeft u Skype-tegoed toegewezen. U kunt rechtstreeks vanuit Skype vaste en mobiele nummers bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you agree, administrators will be able to change your profile information at any time. Administrators will never be allowed to change your registered email address or your Skype Name.",,"Als u akkoord gaat, kunnen de beheerders uw profielinformatie wijzigen wanneer ze dit willen. Het is beheerders niet toegestaan uw geregistreerde e-mailadres of uw Skypenaam te wijzigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"De erkende vertegenwoordiger(s) van de entiteit of individu die {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} beheert waartoe je behoort ('Beheerder'), kan met jouw toestemming gedetailleerde informatie bekijken over de activiteit op je Skype-account inclusief de tijd, datum, duur en gekozen nummers en verzonden sms-berichten ('verkeersgegevens') en de details van je aankopen en downloads. Je kunt je toestemming op elk gewenst moment intrekken door terug te keren naar deze pagina en het vinkje te verwijderen uit het selectievakje.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Starting June 6th 2016, PayPal Wallet will no longer be available in Turkey.</br>Skype customers with a billing address in Turkey and using PayPal Wallet will need to select an alternative payment method to purchase Skype products.",,"Vanaf 6 juni 2016 is PayPal Wallet niet meer beschikbaar in Turkije.</br>Skype-klanten met een Turks factuuradres die PayPal Wallet gebruiken, moeten een andere betalingswijze selecteren voor de aanschaf van Skype-producten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alternatively, switch to using Skype Credit as a funding source and buy Skype Credit using any of our available methods.",,"Of schakel over naar Skype-tegoed als financieringsbron en koop via een van de beschikbare methoden Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and",,"en",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and {LINK}subscription{LINK_END}.",,"en {LINK}abonnement{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any time of the day, any day of the week.",,"Ieder moment van de dag, iedere dag van de week.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your",,"Als onderdeel van uw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to disable Auto-recharge?",,"Weet u zeker dat u Auto-Opladen wilt deactiveren?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Uw Skype-tegoed wordt automatisch aangevuld met {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} wanneer het saldo lager is dan {THRESHOLD}. Uw Auto-Opladenfunctie wordt gefinancierd door de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by partner {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Uw Skype-tegoedsaldo wordt Auto-Opgeladen wanneer het lager is dan {THRESHOLD}. Uw Auto-Opladen wordt gefinancierd door partner {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD} using payment method {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Uw Skype-tegoed wordt Auto-Opgeladen met {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} wanneer het saldo lager is dan {THRESHOLD} via betalingswijze {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To re-enable Auto-recharge, buy Skype Credit with another credit card or PayPal and select enable Auto-recharge.",,"Koop om Auto-Opladen opnieuw te activeren Skype-tegoed met een andere creditcard of via PayPal en selecteer Auto-Opladen activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge failed on {FAILURE_DATE} as your credit card has expired.",,"Auto-Opladen mislukte op {FAILURE_DATE}, omdat de vervaldatum van uw creditcard is bereikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge works by adding credit to your Skype Credit balance when it falls below {ATU_LIMIT}.",,"Auto-Opladen voegt Skype-tegoed toe wanneer uw saldo lager is dan {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit when your balance falls below {ATU_LIMIT}.",,"Met Auto-opladen waardeert u uw Skype-tegoed automatisch op zodra uw saldo minder is dan {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable Auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"Uw Skype-saldo wordt aangevuld met het bedrag en via de betalingswijze die u hebt aangegeven toen u zich aanmeldde voor Skype. Als u bijvoorbeeld {ATU_AMOUNT} aan Skype-tegoed hebt gekocht met uw creditcard en Auto-Opladen hebt ingeschakeld, bedraagt het Auto-Opladenbedrag waarmee uw creditcard zal worden belast ook {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the Auto-recharge option will be displayed.",,"Auto-Opladen is alleen beschikbaar wanneer u met PayPal, Skrill of creditcard betaalt. Als u een van deze betalingswijzen kiest, wordt de optie Auto-Opladen weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with debit/credit cards, and e-wallets (online payments).",,"Hierdoor hebt u nooit te weinig Skype-tegoed en voorkomt u dat gesprekken abrupt worden afgebroken. Auto-opladen werkt met bankpassen, creditcards en e-wallets (online betalingssystemen).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once signed up you can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Als u zich eenmaal hebt aangemeld, kunt u uw Auto-Opladen instellingen gemakkelijk regelen via uw accountpagina. U tekent geen contract en kunt deze functie op ieder moment weer stopzetten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"U kunt de instellingen voor Auto-opladen gemakkelijk regelen via uw accountpagina. U tekent geen contract en kunt deze functie op ieder moment weer stopzetten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your payment method to re-enable Auto-recharge.",,"Werk uw betalingswijze bij om Automatisch aanvullen weer in te schakelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is no longer enabled as the associated PayPal agreement was cancelled.",,"Auto-Opladen is niet langer actief, omdat de bijbehorende PayPal-overeenkomst is beëindigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with {AMOUNT}.",,"Opladen met {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit balance when it falls below a certain amount, funded from your credit card, Paypal or Skrill account. To use a different payment method than those listed, {LINK_START}buy Skype Credit{LINK_END} with a new card, Paypal or Skrill account and select Auto-recharge.",,"Auto-Opladen vult uw Skypete-goedsaldo automatisch aan wanneer dit lager wordt dan een bepaald bedrag. De betaling gebeurt via uw creditcard, PayPal- of Skrill-rekening. Wilt u een andere betalingswijze gebruiken dan hier vermeld, {LINK_START}koop dan Skype-tegoed{LINK_END} met een nieuwe kaart of met een PayPal- of Skrill-rekening en selecteer Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as your monthly limit (set by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator) has been reached. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"We kunnen uw Skype-tegoed niet automatisch aanvullen omdat uw maandlimiet (ingesteld door de beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}) is bereikt. NB: Auto-Opladen is niet uitgeschakeld en zal in de volgende kalendermaand opnieuw plaatsvinden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge could not be completed because there is insufficient credit available in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Auto-Opladen kon niet worden voltooid omdat er onvoldoende tegoed beschikbaar is in de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To re-enable Auto-recharge now you can buy {LINK_BUY_CREDIT}Skype Credit{LINK_END} for this month using another payment method.",,"Om Auto-Opladen nu opnieuw te activeren kunt u voor deze maand {LINK_BUY_CREDIT}Skype-tegoed{LINK_END} kopen via een andere betalingswijze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Auto-recharge has been suspended or cancelled.",,"Uw Auto-Opladen is opgeschort of geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as you have reached your {LINK_MONTHLY_LIMIT}monthly spending limit{LINK_END}. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"We kunnen uw Skype-tegoed niet Auto-Opladen, omdat u uw {LINK_MONTHLY_LIMIT}maandlimiet{LINK_END} hebt bereikt. NB: Auto-Opladen is niet uitgeschakeld en zal in de volgende kalendermaand opnieuw plaatsvinden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The service is too expensive",,"De service is te duur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Automatically display a phone number that is local to the call destination",,"Toon automatisch een lokaal telefoonnummer voor de bestemming van het gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your balance remains active for 180 days after your last call to a landline or mobile phone; or last text message sent from Skype.",,"Uw saldo blijft geldig tot 180 dagen na uw laatste betaalde gesprek met een vast of mobiel nummer actief, of na het laatste tekstbericht dat u via Skype hebt verstuurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you wish to continue using {USERNAME}, please confirm your personal information and set a new password below. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Its important to know that once this account becomes yours it is no longer linked to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Any remaining credit or Skype Numbers will be returned to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. You may use any remaining subscriptions until they expire. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} If you decline ownership, the account will remain part of {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} and may be cancelled.",,"Wilt u {USERNAME} blijven gebruiken, bevestig dan hieronder uw persoonlijke gegevens en stel een nieuw wachtwoord in. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Het is belangrijk te weten dat zodra deze account van u is, hij niet langer aan een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} gekoppeld is. Eventueel resterend tegoed of Skype-nummers gaan terug naar {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Van lopende abonnementen kunt u tot de vervaldatum gebruik blijven maken. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Wilt u geen eigenaar worden, dan blijft de account van {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} en kan hij geannuleerd worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account transfer request received from {COMPANY_ADMIN}, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Aanvraag voor accountoverdracht ontvangen van {COMPANY_ADMIN}, de beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your administrator has requested that {USERNAME} be removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Uw beheerder heeft gevraagd {USERNAME} uit {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} te verwijderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} has requested access to edit your profile information.",,"De beheerder van {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} heeft toegang gevraagd voor het bewerken van uw profielinformatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Already a contact",,"Reeds een contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} if you are the last administrator and if the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} still has active products or members within it.",,"U kunt de {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} {LANG_EN_START}Manager{LANG_EN_END} niet verlaten als u de laatste beheerder bent en er nog actieve producten of leden aan verbonden zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocate all remaining Skype Credit to existing members.",,"Alle resterende Skype-tegoed toekennen aan bestaande leden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Wait until all current subscriptions expire for example, Skype Numbers and subscriptions.",,"Wacht tot alle lopende abonnementen verstreken zijn (zoals Skype-nummers en abonnementen).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ensure you are the last member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Controleer of u het laatste lid van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To close the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you must:",,"Om de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} te sluiten moet u:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Below is a list of credit/features currently in your account and the changes that will be made during your account transfer. Please check each box to confirm that these changes are correct.",,"Hieronder ziet u hoeveel tegoed en welke functies momenteel aan uw account gekoppeld zijn en wat er na het overdragen van uw account zal zijn gewijzigd. Vink elk vakje aan om te bevestigen dat deze wijzigingen juist zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter some personal details so your colleagues at {BCP_NAME} can find you. This information will appear in a {LINK_BEGIN}directory{LINK_END} which is only accessible by members of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to.",,"Voer enkele persoonlijke gegevens in zodat uw collega's bij {BCP_NAME} u kunnen vinden. Deze informatie verschijnt in een {LINK_BEGIN}lijst{LINK_END} die enkel toegankelijk is voor leden van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} waartoe u behoort.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have an invitation to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"U hebt een uitnodiging voor de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{NEW_BCP_NAME}' but you already belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}' and are currently restricted from leaving it. To accept the invitation you will have to use your current balance; remove all members of the {LINK_GROUPS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'{LINK_END}; or assign a new administrator to your current {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Alternatively, you can cancel the invitation.",,"U bent uitgenodigd om lid te worden van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam '{NEW_BCP_NAME}'. U behoort echter al tot de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam '{BCP_NAME}' en mag deze momenteel niet verlaten. Om deze uitnodiging te kunnen accepteren, dient u uw huidige tegoed te gebruiken; alle leden van uw {LINK_GROUPS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam '{BCP_NAME}'{LINK_END} te verwijderen; of een nieuwe beheerder voor uw huidige {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} aan te wijzen. U kunt de uitnodiging ook weigeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can centrally manage your employees' Skype accounts, allocate them credit and products, and print reports and invoices. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"De {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is een gratis online tool voor het beheer van Skype binnen uw bedrijf. U kunt de Skype-accounts van uw werknemers centraal beheren, hen tegoed en producten toewijzen, en rapporten en facturen printen. {LINK_START}Meer weten?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can see at a glance employee call history and credit usage. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"De {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is een gratis online tool voor het beheer van Skype binnen uw bedrijf. In een oogopslag ziet u de belgeschiedenis en het tegoedverbruik van uw werknemers. {LINK_START}Meer weten?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are sorry, you cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because {LINK_BEGIN}Skype Numbers{LINK_END} updates are not available at the moment. Please, try again later.",,"Je kunt {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} niet verlaten omdat updates voor {LINK_BEGIN}Skype-nummers{LINK_END} momenteel niet beschikbaar zijn. Probeer het later opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Belongs to {BCP_NAME}",,"Behoort toe aan {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These numbers belong to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can extend and manage these numbers.",,"Deze nummers behoren toe aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}. De beheerder van deze {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} kan deze nummers verlengen en beheren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} would like to give you ownership of this account.",,"De beheerder van {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} wil u deze account in eigendom geven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check the box below to allow your administrator to edit your public {LINK_START}profile information{LINK_END}. Your administrator cannot change your registered email address or Skype Name.",,"Vink het vakje hieronder aan om uw beheerder toestemming te geven voor het bewerken van uw openbare {LINK_START}profielinformatie{LINK_END}. Uw geregistreerde e-mailadres en Skypenaam kunnen niet door de beheerder worden gewijzigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your administrator will be able to view and edit your profile information at any time. Your administrator can not change your registered email address or Skype Name.",,"Uw beheerder kan uw profielinformatie op elk moment inzien en bewerken. Uw geregistreerde e-mailadres en Skypenaam kunnen niet door de beheerder worden gewijzigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Skype account is owned by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Both you and your administrator can edit the {LINK_START}profile information{LINK_END} in this account at any time, including the password.",,"Deze Skype-account is eigendom van {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}. Zowel u als uw beheerder kunnen de {LINK_START}profielinformatie{LINK_END} van deze account op elk moment bewerken, met inbegrip van het wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}IMPORTANT:{STRONG_END} All changes are irreversible. A managed account cannot be transferred back to a personal account.",,"{STRONG_START}BELANGRIJK:{STRONG_END} Alle wijzigingen zijn onomkeerbaar. Een beheerde account kan niet meer worden teruggezet naar een persoonlijke account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please ensure youve spent your Skype Credit balance before transferring your account. Any remaining credit will be lost during the transfer process. After transferring your account, you will no longer be able to buy credit or features from your account page. Now, only your administrator may assign these via {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Zorg dat u uw Skype-tegoedsaldo hebt opgebruikt voordat u uw account overdraagt. Al het resterende tegoed komt bij de overdracht te vervallen. Nadat uw account is overgedragen, kunt u geen tegoed of functies meer kopen vanaf uw accountpagina. Deze kunnen u alleen nog via {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} worden toegewezen door uw beheerder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Be part of the next generation of Skype",,"Maak deel uit van de volgende generatie Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As a managed account holder you can request Skype Credit to call phones outside of your subscription.",,"Als houder van een beheerde account kunt u Skype-tegoed aanvragen voor het bellen van telefoons die buiten uw abonnement vallen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A free tool for managing Skype in your business. {LINK}Learn&nbsp;more{LINK_END}",,"Een gratis tool voor het gebruik van Skype in uw bedrijf. {LINK}Meer&nbsp;lezen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more Skype Numbers so even more friends can save money when calling you.",,"Neem nog meer Skype-nummers, zodat nog meer vrienden geld kunnen besparen wanneer ze u bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy and manage your Skype Numbers.",,"Skype-nummers kopen en beheren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy a subscription now at a discounted rate.",,"Neem nu een abonnement met korting.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By checking this box you understand all changes are irreversible and the account cannot be transferred back to a personal account.",,"Door dit vakje aan te vinken, geeft u te kennen dat u beseft dat alle wijzigingen onomkeerbaar zijn en dat de account niet kan worden teruggezet naar een persoonlijke account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By transferring your account, you will no longer own the account. {STRONG_START}It will be owned solely by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access to it if they wish.",,"Wanneer u uw account overdraagt, bent u niet langer eigenaar van deze account. {STRONG_START}De account wordt dan eigendom van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.{STRONG_END} De beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} krijgt volledige controle over de account en kan u de toegang tot de account indien gewenst ook ontzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once transferred, you will no longer be the owner of this account. {STRONG_START}It will be owned solely by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} The administrator of this {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} will then have full control of the account and can revoke your access at any time.",,"Na de overdracht bent u niet langer eigenaar van deze account. {STRONG_START}De nieuwe en enige eigenaar is dan {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.{STRONG_END} De beheerder van deze {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} heeft dan de volledige controle over de account en kan u de toegang ertoe op elk moment ontzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call abroad at great low rates.",,"Internationaal bellen tegen fantastisch lage tarieven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} from just {MINUTE_RATE}/min {MINUTE_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"Bel {COUNTRY} vanaf slechts {MINUTE_RATE}/min {MINUTE_RATE_VAT} met onze {LINK_START}nieuwe abonnementen{LINK_END} kunt u langer praten voor minder geld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call {COUNTRY} from just {MONTH_RATE}/month {MONTH_RATE_VAT} - our {LINK_START}new subscriptions{LINK_END} will let you talk longer for less.",,"Bel naar {COUNTRY} vanaf slechts {MONTH_RATE}/maand {MONTH_RATE_VAT} met onze {LINK_START}nieuwe abonnementen{LINK_END} belt u langer voor minder geld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need to call a different country? Save more by buying a subscription to call each of them.",,"Wilt u een ander land bellen? Neem voor elk land een abonnement en bespaar nog meer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This call was forwarded from",,"Dit gesprek werd doorgeschakeld van",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarded from",,"Oproep doorgeschakeld van",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your detailed call history will be still be available but your administrator will also be able to see your call history.",,"Uw gedetailleerde belgeschiedenis blijft bewaard, maar wordt ook zichtbaar voor uw beheerder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Conference",,"Vergadering",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forwarded",,"Doorgeschakeld gesprek",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transferred",,"Overgezet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown",,"Onbekend",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can Pay As You Go with Skype Credit or get a monthly subscription of minutes and save even more.",,"U kunt Betalen-naar-gebruik met Skype-tegoed of een maandelijks minuten-abonnement nemen om nog meer te besparen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't answer a call, don't worry, the caller will automatically have the option to leave a video message, chat message, or try again.",,"Als u een oproep niet beantwoordt, krijgt de beller automatisch de optie om een videobericht of chatbericht achter te laten, of het opnieuw te proberen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you prefer to receive your calls another way, select from the options below.",,"Als u oproepen liever op een andere manier ontvangt, kunt u een van de onderstaande opties selecteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forwarding calls to a landline or mobile is charged at {LINK_RATES}Skype rates{LINK_END}.",,"Voor doorschakelen naar vaste of mobiele nummers gelden de {LINK_RATES}Skype-tarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Credit to call destinations not included in your subscription.",,"Gebruik Skype-tegoed om bestemmingen te bellen die niet bij uw abonnement zijn inbegrepen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our very best rates come with a subscription - simply choose a country/region to call and how long you want to speak. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Onze allerbeste tarieven krijg je met een abonnement kies een land/regio waar je naar wilt bellen en hoe lang je wilt bellen. {LINK_START}Meer informatie{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to a country/region of your choice*",,"Bellen naar een land/regio naar keuze*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Ondersteuning via live chat{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may want to cancel your older version of Skype Premium in order to avoid paying twice.",,"Om te voorkomen dat u dubbel betaalt, wilt u uw oude versie van Skype Premium wellicht opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now you have Skype Premium, you may want to cancel Skype Pro.",,"Nu u Skype Premium hebt, wilt u Skype Pro wellicht opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I switched to a different provider",,"Ik ben overgestapt naar een andere provider",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which provider",,"Laat ons weten welke provider",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I no longer need a business Skype Number",,"Ik heb niet langer een bedrijfsnummer van Skype nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need a personal number anymore",,"Ik heb geen persoonlijk nummer meer nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I am having call quality issues",,"Ik ondervind problemen met de gesprekskwaliteit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which destinations",,"Laat ons weten welke bestemmingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription is too expensive",,"Het abonnement is te duur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} and group screen sharing",,"Onbeperkt groepsvideobellen{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END} en beeldscherm delen voor groepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up, celebrate and collaborate on a group video call. Available exclusively with a Premium account.",,"Even bijpraten, samen iets vieren of samenwerken via een groepsvideogesprek. Uitsluitend beschikbaar met een Premium-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee. To avoid this fee, first spend your existing Skype Credit balance and then change your currency before buying more credit.",,"Skype gebruikt een wisselkoers die te vergelijken is met die van de grote creditcards. Hierbij kunnen kosten in rekening worden gebracht. Om deze kosten te vermijden, kunt u voor u uw valuta omzet en meer tegoed aanschaft het beste eerst uw bestaande Skype-tegoed opmaken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By changing your currency here you will automatically change your Auto-recharge currency and recharge amount. Your new Auto-recharge amount will be {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Wanneer u hier uw valuta wijzigt, wijzigt u tevens automatisch uw valuta en bedrag voor Auto-Opladen. Uw nieuwe bedrag voor Auto-Opladen is {LINK_START}{AMOUNT}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings.",,"Het wijzigen van de valuta voor uw Skype-account heeft geen invloed op de valuta-instellingen van uw PayPal- of Skrill-rekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings. As your Auto-recharge is funded with PayPal or Skrill your Auto-recharge currency will remain unchanged.",,"Het wijzigen van de valuta voor uw Skype-account heeft geen invloed op de valuta-instellingen van uw PayPal- of Skrill-rekening. Omdat Auto-Opladen bij u via PayPal of Skrill gebeurt, blijft uw valuta voor Auto-Opladen ongewijzigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"However, changing your currency here will not change the currency setting on your PayPal or Skrill account.",,"Het wijzigen van uw valuta hier, heeft geen invloed op de valuta-instellingen van uw PayPal- of Skrill-rekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started just buy a little Skype Credit and then return here to set up call forwarding.",,"Koop om te beginnen gewoon een beetje Skype-tegoed en kom hier dan weer terug om doorschakelen in te stellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls forwarded to phones covered by your subscription are included at no extra cost. Other destinations will be charged at our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END}.",,"Voor doorgeschakelde gesprekken naar telefoonnummers die bij uw abonnement horen, worden geen extra kosten in rekening gebracht. Voor andere bestemmingen gelden onze {LINK_START}lage tarieven per minuut{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END} to forward the call to your mobile or landline. ",,"Voor hen is het een gratis Skype-gesprek u betaalt alleen onze {LINK_START}lage tarieven per minuut{LINK_END} om door te schakelen naar uw vaste of mobiele nummer. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_ICO} Learn about our {LINK_START}unlimited subscriptions{LINK_END} with extra features such as Skype Numbers and {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} numbers.",,"{PACKAGE_ICO} Alles over onze {LINK_START}Onbeperkt-abonnementen{LINK_END} met extra's als Skype-nummers en {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call for you theres no extra cost for forwarding calls to a phone covered by your subscription. Otherwise, youll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} to forward calls at our {CF_LINK_START}low per minute rates{CF_LINK_END}. Or, get another {BS_LINK_START}subscription{BS_LINK_END} which covers calls to your phone. ",,"Voor hen is het een gratis Skype-gesprek voor u zijn er geen extra kosten voor het doorschakelen van gesprekken naar een nummer dat bij uw abonnement hoort. Anders hebt u {BC_LINK_START}Skype-tegoed{BC_LINK_END} nodig om uw gesprekken door te schakelen tegen onze {CF_LINK_START}lage tarieven per minuut{CF_LINK_END}. Of neem een ander {BS_LINK_START}abonnement{BS_LINK_END} dat gesprekken naar uw telefoon afdekt. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low Skype rates{LINK_END}.",,"Voor hen is het een gratis Skype-gesprek u betaalt alleen onze {LINK_START}lage Skype-tarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Voor alle gesprekken gelden de {LINK_START}standaardtarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}. If you have more than one number, they will be called in the order shown.",,"Voor alle gesprekken gelden de {LINK_START}standaardtarieven{LINK_END}. Als u meer dan één nummer hebt opgegeven, worden de nummers in de getoonde volgorde gebeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Om door te kunnen schakelen moet u {LINK_START}Skype-tegoed{LINK_END} hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can change your payment method to PayPal to use higher payment limits.",,"U kunt uw betalingswijze omzetten naar PayPal voor hogere betaallimieten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please change your payment method to retain your services.",,"Om uw diensten te behouden, dient u uw betalingswijze te wijzigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Resterende tekens{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available with a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription or day pass.",,"Mogelijk met een {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-abonnement of -dagpas.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} monthly subscription or day pass",,"Kies een {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-maandabonnement of -dagpas",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now choose to either transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (this is the best option if you use your account mainly or exclusively for work anyway), or, keep your personal account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If you leave, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you.",,"U kunt uw persoonlijke account overdragen aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (de beste optie als u uw account hoofdzakelijk of uitsluitend voor uw werk gebruikt), of uw persoonlijke account behouden en {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} verlaten. Als u vertrekt, kan de beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} een nieuwe beheerde account voor u maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your subscription",,"Kies uw abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a phone number to display as your Caller ID when you call or text (SMS)",,"Kies een telefoonnummer om weer te geven als uw beller-id als u belt of een tekstbericht (sms) verzendt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobile)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobiel)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need Skype Credit so the confirmation code can be sent via SMS. To verify this number please buy some Skype Credit.",,"U hebt Skype-tegoed nodig om de bevestigingscode via sms te laten versturen. Koop wat Skype-tegoed om dit nummer te verifiëren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, Skype Number)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, Skype-nummer)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers will be displayed when you call phones, but will not work for text messaging (SMS).",,"Skype-nummers worden weergegeven wanneer u een telefoon belt, maar werken niet voor tekstberichten (sms).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID lets your family and friends reply to your SMS messages.",,"Met beller-id kunnen uw familie en vrienden reageren op uw sms-berichten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click to continue.",,"Klik om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please confirm your password, we're just being extra safe.",,"Bevestig alstublieft uw wachtwoord. We zijn gewoon extra voorzichtig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you wish to leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Weet u zeker dat u de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME} wilt verlaten?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please confirm the following information (all fields required)",,"Bevestig de volgende gegevens (alle velden verplicht)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you wish to transfer {NUMBER} to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Weet u zeker dat u {NUMBER} wilt overdragen aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connection fee does not apply to {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} usage",,"Er is geen starttarief van toepassing voor het gebruik van {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van {PARTNER} {LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue your group voice call and please try video again later.",,"Ga verder met uw groepsaudiogesprek en probeer videobellen later opnieuw te gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {NUMBER}",,"{COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please create a new password (all fields required)",,"Maak een nieuw wachtwoord aan (alle velden verplicht)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create a personalised number",,"Maak een persoonlijk nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} became inactive on {DATE}",,"{AMOUNT} is gedeactiveerd op {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire soon.",,"Uw creditcard/betaalkaart {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} verloopt binnenkort.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} day.",,"Uw creditcard/betaalkaart {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} verloopt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} days.",,"Uw creditcard/betaalkaart {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} verloopt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards expire soon.",,"Uw creditcard/betaalkaart verloopt binnenkort.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive in {COUNT} day(s).",,"Uw Skype-tegoed wordt over {COUNT} dag(en) gedeactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive today.",,"Uw Skype-tegoed wordt vandaag gedeactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} is active until {DATE}",,"{AMOUNT} is geactiveerd tot {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for buying Skype Credit. Now you can…",,"Bedankt voor het kopen van Skype-tegoed. Nu kunt u ...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} day",,"{COUNT} dag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} days",,"{COUNT} dagen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} day left to reactivate this number.",,"U hebt nog {COUNT} dag om dit nummer opnieuw te activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"U hebt nog {COUNT} dagen om dit nummer opnieuw te activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to delete this payment method.",,"Meld u aan bij uw {LINK_START}Microsoft-account{LINK_END} om deze betalingswijze te verwijderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete payment method",,"Betalingswijze verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to delete this payment method?",,"Weet u zeker dat u deze betalingswijze wilt verwijderen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Login into your {LINK_START}PayPal account{LINK_END} to delete your billing agreement with Skype.",,"Meld u aan bij uw {LINK_START}PayPal-account{LINK_END} als u uw factureringsovereenkomst met Skype wilt verwijderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will delete {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} from your verified numbers.",,"Hiermee verwijdert u {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} uit uw geverifieerde nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} belminuut naar deze {LINK_START}bestemmingen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} belminuten naar deze {LINK_START}bestemmingen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"Onbeperkt bellen naar deze {LINK_START}bestemmingen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuut naar vaste nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuten naar vaste nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to landlines in {COUNTRY}",,"Onbeperkt bellen naar vaste nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuut naar vaste en mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuten naar vaste en mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"Onbeperkt bellen naar vaste en mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuut naar mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} belminuten per maand naar mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles in {COUNTRY}",,"Onbeperkt bellen naar mobiele nummers in {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer your calls on computer, tablet or smartphone",,"Beantwoord oproepen op uw computer, tablet of smartphone",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Didnt get the email?{STRONG_END} Please check your Spam/Junk email folder. If you didnt receive an email please {LINK}contact us for further assistance{LINK_END}.",,"{STRONG}E-mail niet ontvangen?{STRONG_END} Controleer eerst uw spambox. Hebt u geen e-mail ontvangen, neem dan {LINK}contact met ons op{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want to disable call forwarding for {PHONE_NUMBER_SPAN} ?",,"Wilt u doorschakelen uitschakelen voor {PHONE_NUMBER_SPAN} ?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {DESTINATION} landlines at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} vaste nummers voor {PRICE} per minuut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {DESTINATION} mobiles at {PRICE} a minute",,"{COUNTRY} {DESTINATION} mobiele nummers voor {PRICE} per minuut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want all calls to be redirected to {PHONE_NUMBER_SPAN} when you're not connected to Skype?",,"Wilt u dat al uw gesprekken worden omgeleid naar {PHONE_NUMBER_SPAN} wanneer u niet verbonden bent met Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont have a code yet? {LINK}Get one now{LINK_END}.",,"Nog geen code? {LINK}Haal er nu een op{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get the latest version of Skype for free and enjoy great new features with our best video yet.",,"Download gratis de nieuwste versie van Skype en profiteer van fantastische nieuwe functies met onze beste beeldkwaliteit ooit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Download{LINK_END} this order's Terms of Use.",,"{LINK_START}Download{LINK_END} de gebruiksvoorwaarden van deze order.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download",,"Downloaden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads.",,""De bevoegde vertegenwoordiger(s) van de entiteit die, of het individu dat, deze {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} beheert (de ""Beheerder"") heeft, met uw toestemming, inzage in gedetailleerde informatie over de activiteiten op uw Skype-account, met inbegrip van tijdstip, datum, duur en bestemming van oproepen en verzonden sms-berichten (""verkeersgegevens"") en gegevens over uw aankopen en downloads."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to edit this payment method.",,"Meld u aan bij uw {LINK_START}Microsoft-account{LINK_END} om deze betalingswijze te bewerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit payment method",,"Betalingswijze bewerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We could not deliver a notification to {EMAIL}. We sometimes send important messages about your account.",,"We konden geen bericht afleveren op {EMAIL}. Af en toe versturen we belangrijke mededelingen over uw account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose the language for emails and other messages you receive from Skype",,"Kies de taal voor e-mails en andere berichten die je van Skype ontvangt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy group screen sharing, live chat customer support and no advertising. {LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Geniet van scherm delen met een groep, ondersteuning via live chat en de afwezigheid van reclame.{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for less than 1 hour.",,"U kunt met uw huidige Skype-tegoedsaldo minder dan 1 uur bellen met vaste en mobiele nummers buiten uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have enough Skype Credit to call landlines and mobiles outside of your subscription for almost {HOURS} hours.",,"U kunt met uw huidige Skype-tegoedsaldo bijna {HOURS} uur bellen met vaste en mobiele nummers buiten uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter code here",,"Voer hier de code in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the code we sent you",,"Voer de code in die we u gestuurd hebben",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter mobile number",,"Mobiel nummer invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/month with annual commitment*",,"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/maand met jaarlijkse vastlegging*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Prices are tax inclusive. {LINK_START}Conditions{LINK_END} apply. Valid for a Skype Number annual subscription if a user has an active Skype calling subscription at the time of purchase.",,"*Prijzen zijn inclusief btw. {LINK_START}Voorwaarden{LINK_END} zijn van toepassing. Geldig voor een jaarabonnement voor een Skype-nummer als een gebruiker een actief abonnement voor bellen via Skype heeft op het moment van aankoop.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired",,"Expired",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note it can take up to 15 min to re-activate your credit. We will send you an email once credit is active and available for use.",,"Het opnieuw activeren van uw tegoed kan tot 15 minuten duren. We sturen u een e-mail zodra u uw opnieuw geactiveerde tegoed weer kunt gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As you have changed your currency since your credit became inactive we will convert your balance to your new currency ({CURRENCY}). Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee.",,"Aangezien u uw valuta-instelling sinds de deactivatie van uw tegoed hebt gewijzigd, zetten wij uw saldo om naar ({CURRENCY}). Skype gebruikt een wisselkoers die vergelijkbaar is met die van de grote creditcards. Hieraan kunnen kosten verbonden zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(expired)",,"(vervallen)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires",,"Geldig tot",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} day",,"Verloopt over {COUNT} dag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} days",,"Verloopt over {COUNT} dagen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is because you haven't used your Skype Credit for 180 days. {BR}To reactivate it, simply click the button below.",,"De reden hiervoor is dat u al 180 dagen geen gebruik hebt gemaakt van uw Skype-tegoed. {BR}Om uw tegoed opnieuw te activeren, hoeft u enkel op de onderstaande knop te klikken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Link your accounts so you can chat to your Skype and Facebook friends all in one place.",,"Koppel uw accounts om vanaf één locatie met uw Skype- en Facebook-vrienden te kunnen chatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time you start Skype, select the option to sign in using your Facebook account and then enter your details. It's that easy.",,"De volgende keer dat u Skype opstart, selecteert u de optie voor aanmelden met uw Facebook-account en voert u uw gegevens in. Zo makkelijk is het.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now use your Facebook account to sign in to Skype.",,"U kunt u nu aanmelden bij Skype via uw Facebook-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to the Microsoft account youre currently signed in with <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Je kunt je Facebook-account niet gebruiken om je aan te melden bij Skype na {DATE}. Je kunt de volgende gegevens makkelijk overbrengen van je Facebook-account naar het Microsoft-account waarmee je momenteel bent aangemeld <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to your Microsoft account.",,"Je kunt je Facebook-account na {DATE} niet meer gebruiken om je aan te melden bij Skype. Je kunt de volgende gegevens van je Facebook-account eenvoudig overzetten naar je Microsoft-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're currently signed in to Skype using your Facebook account. Please be aware that this will no longer be supported from {DATE}. To continue using Skype, sign in using an existing Microsoft account or create a new account.",,"U bent momenteel aangemeld bij Skype via uw Facebook-account. Let op dat dit vanaf {DATE} niet meer wordt ondersteund. Meld u aan met een bestaande Microsoft-account of maak een nieuwe account om Skype te blijven gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Failed",,"Mislukt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{LINK_START}Fair usage-beleid{LINK_END} van toepassing.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} of 10000 minutes per month applies. Above this limit our standard rates apply. {LINK_RATES_START}See rates{LINK_END}",,"{LINK_START}Fair-use beleid{LINK_END} van 10.000 minuten per maand. Boven deze grens geldt het normale SkypeOut-tarief. {LINK_RATES_START}Zie de tarieven{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_FEE}Connection fee{LINK_END} and {LINK_USAGE}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{LINK_FEE}Starttarief{LINK_END} en {LINK_USAGE}fair-use beleid{LINK_END} van toepassing.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Favorite number combination. Use the star character to represent any digit.",,"Favoriete cijfercombinatie. Gebruik een asterisk om een willekeurig cijfer aan te geven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. Upgrade now from skype.com",,"Alleen mogelijk met de nieuwste versie van Skype voor Windows. Upgrade nu via skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Turning this feature off will also delete your phone numbers. We're working to change this.",,"Als u deze functie uitschakelt, worden ook uw telefoonnummers verwijderd. We zijn druk bezig om dit te veranderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your current subscription doesn't include the destination you want to call check other subscriptions",,"Controleer andere abonnementen als uw huidige abonnement niet de bestemming bevat die u wilt bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to have a great Skype call",,"Hoe u een geweldige Skype-oproep kunt hebben",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Troubleshooting problems with Skype calls",,"Problemen oplossen met Skype-oproepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How do I contact Skype Customer Service?",,"Hoe kan ik contact opnemen met de Skype-klantenservice?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fields marked with an asterisk {REQUIRED} are required.",,"Velden met een sterretje {REQUIRED} zijn verplicht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find out your Skype Name in three easy steps. This helps keep your Skype Name secure.",,"Vind uw Skypenaam in drie eenvoudige stappen. Zo blijft uw Skypenaam veilig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first payment will be deducted when your current subscription ends on {EXPIRE_DATE}.",,"Uw eerste betaling wordt geïnd wanneer uw huidige abonnement eindigt, op {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Available Monday to Friday from 5:30am-5:00pm Pacific Standard Time. Our {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} team contains both English and Spanish speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} De beschikbaarheid van ondersteuning via live chat is afhankelijk van het actuele aantal ondersteuningsverzoeken. Beschikbaar van maandag tot en met vrijdag van 5.30 tot 17.00 uur Pacific Standard Time (UTC-8). Ons {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-team heeft zowel Engels- als Spaanssprekende leden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}§{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers who purchase {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"{LINK_START}§{LINK_END} In sommige landen/regio's laten we advertenties van partners zien. Deze worden niet getoond aan klanten die een {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-abonnement nemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}†{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to mobiles and landlines in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. {LINK3_START}{SPAN_START}See countries/regions and territories{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK3_END}. Excludes special, premium and non-geographic numbers.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Voor oproepen naar telefoons via Skype Premium geldt een {LINK2_START}Fair use-beleid{LINK2_END}. Omvat bellen naar mobiel en vast in sommige landen/regio 's en alleen bellen naar vaste lijnen in andere landen/regio's. {LINK3_START}{SPAN_START}Bekijk de landen/regio's en gebieden.{SPAN_END}{ACC_START}Bestemmingen die binnen je abonnement vallen{ACC_END}{LINK3_END}. Exclusief speciale, premium- en niet-geografische nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}‡{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to group video calls. Group video calls can be between three or more people (a maximum of 3 to 10 applies, depending on device). At least one person on the call needs to have a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} Op groepsvideogesprekken is een {LINK2_START}fair use-beleid{LINK2_END} van toepassing. U kunt groepsvideogesprekken houden met drie of meer personen (afhankelijk van het apparaat maximaal drie tot tien). Ten minste één gespreksdeelnemer moet een Premium-account hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls after {SELECT_BOX} seconds to:",,"Oproepen na {SELECT_BOX} seconden doorschakelen naar:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls if I don't answer:",,"Oproepen doorsturen als ik niet opneem:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number:",,"Oproepen doorschakelen naar dit mobiele of vaste nummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this Skype account:",,"Oproepen doorsturen naar dit Skype-account:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Forward calls{LINK_END} to your mobile or landline when youre not on Skype",,"{LINK_START}Gesprekken doorschakelen{LINK_END} naar uw vaste of mobiele nummer wanneer u niet op Skype zit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward to:",,"Doorsturen naar:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"within {SELECT_BOX} seconds",,"binnen {SELECT_BOX} seconden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free minutes will start again on {TIME}.",,"U kunt op {TIME} weer van uw gratis minuten gebruikmaken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free trial",,"gratis proefperiode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has expired.",,"Uw gratis proefperiode is afgelopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} day.",,"Uw gratis proefperiode eindigt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} days.",,"Uw gratis proefperiode eindigt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires today at {TIME}.",,"Uw gratis proefperiode eindigt vandaag om {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires tomorrow at {TIME}.",,"Uw gratis proefperiode eindigt morgen om {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free {COUNT}-day trial",,"Gratis {COUNT} dagen uitproberen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your friends will be able to find you and send you birthday messages.",,"Uw vrienden kunnen u vinden en een fijne verjaardag wensen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {STRONG_START}{PRICE}/month{STRONG_END}",,"Vanaf {STRONG_START}{PRICE}/maand{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only. A {LINK_BEGIN}fair usage policy{LINK_END} applies. Only applies to certain subscriptions.",,"*Afhankelijk van je gekozen land/regio, kan dit betrekking hebben op bellen naar vaste en mobiele nummers of alleen op bellen naar vaste nummers. Er geldt een {LINK_BEGIN}Fair use-beleid{LINK_END}. Geldt enkel voor bepaalde abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your calls forwarded to landline and mobile phones. Calls which are forwarded are charged at {LINK_RATES_START}standard rates{LINK_END}.",,"Laat uw oproepen doorsturen naar vaste en mobiele nummers. Voor doorgeschakelde oproepen gelden de {LINK_RATES_START}standaardtarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more from Skype with a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.{LINK_END}",,"Haal meer uit Skype met een {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more from Skype with a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Haal meer uit Skype met een {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, log in with your Facebook account.",,"Meld je aan met je Facebook-account om te beginnen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, sign in with your Microsoft account and use the transfer tool again.",,"Meld je aan met je Microsoft-account en gebruik de overdrachtsfunctie nogmaals om aan de slag te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get unlimited {LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} calls to a country/region of your choice and call when you want any day, any time.",,"Bel onbeperkt {LINK_START}{NOTE_START}†{NOTE_END}{LINK_END} naar een land/regio naar keuze en bel wanneer u wilt op elk moment en op elke dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificates",,"Cadeaubonnen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce Skypes low calling rates to the people you love to hear from.",,"Laat de personen waar u graag mee belt kennismaken met de lage tarieven van Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers are available in {COUNT} countries/regions",,"Skype-nummers zijn beschikbaar in {COUNT} landen/regio's",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(GMT/UTC)",,"(GMT/UTC)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group screen sharing",,"Scherm delen met een groep",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a group video calling subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Vraag een abonnement voor groepsvideobellen aan bij uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat customer support",,"Ondersteuning via live chat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Screen sharing",,"Scherm delen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to a country of your choice",,"Onbeperkt bellen naar een land naar keuze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited* calls to a country of your choice",,"Onbeperkt* bellen naar een land naar keuze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can make voice calls to a group of people, or share your screen with one other person for free.",,"U kunt gratis spraakgesprekken voeren met een groep of uw scherm delen met één andere persoon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont want to upgrade now? Simply close this window to use free one-to-one video and voice calling only.",,"Nu niet upgraden? Sluit dit venster en bel uitsluitend een-op-een, met of zonder video.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activating your free trial",,"Activeer uw gratis proefperiode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls and screen sharing",,"Videobellen en scherm delen met een groep",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls are only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Groepsvideobellen is alleen mogelijk met {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up with friends and family wherever they are over group video calls. Perfect for hosting work video conferences from anywhere too.",,"Via een groepsvideogesprek bijpraten met vrienden en familie, waar ze ook zijn. Ook perfect voor het organiseren van videovergaderingen voor uw werk, vanaf elke locatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls with up to 10 people",,"Groepsvideobellen met maximaal 10 personen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising",,"Geen reclame",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close this message and try again in a few minutes.",,"Sluit dit bericht en probeer het over enkele minuten nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The recipient can be on or offline",,"De ontvanger kan online of offline zijn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your screen with up to ten other people on a group video call - only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Deel uw scherm met maximaal tien anderen tijdens een groepsvideogesprek alleen mogelijk met {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share photos with friends and family or browse the web together. Great for collaborating with colleagues.",,"Foto's delen met vrienden en familie of samen over het internet surfen. Geweldig wanneer u samenwerkt met collega's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share rich video messages with family and friends",,"Deel videoberichten met familie en vrienden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited video messages is part of {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Onbeperkt videoberichten maakt deel uit van een {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View video messages on your desktop or mobile",,"Bekijk videoberichten op uw desktopcomputer of mobiele apparaat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on Skype Credit.",,"U hebt deze maand {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} Skype-tegoed gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have spent {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} this month on subscriptions.",,"U hebt deze maand {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} aan abonnementen uitgegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your local {REGION}, {COUNTRY} number",,"Hier is uw lokale nummer voor {REGION}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Heres your local number in area {AREA}, {COUNTRY}:",,"Dit is je lokale nummer in de regio {AREA}, {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here's your number in country/region {COUNTRY}:",,"Dit is je nummer in het land/de regio {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can view, manage and activate products and features.",,"U kunt producten en functies bekijken, beheren en activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here you can view, manage and activate your services, check your balance, payment and call history, change your password, and much more. You can also learn about other cool things you can do with Skype.",,"Hier kunt u diensten bekijken, beheren en activeren, uw saldo, betalingen en belgeschiedenis controleren, uw wachtwoord wijzigen en nog veel meer. Ook kunt u hier van alles te weten komen over wat u nog meer allemaal met Skype kunt doen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes connection fee",,"Inclusief starttarief",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}*{LINK_END} Includes connection fee. Connection fee does not apply to Skype WiFi usage.",,"{LINK_START}*{LINK_END} Inclusief een starttarief. Er is geen starttarief van toepassing voor het gebruik van Skype WiFi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No calls or SMS messages found for {DATE}.",,"Geen gesprek of SMS gevonden voor {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No {ITEM} records found for {DATE}.",,"Geen {ITEM}-gegevens gevonden voor {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we do not yet support calling or sending messages from the future.",,"Sorry, maar we ondersteunen nog geen gesprekken of berichten vanuit de toekomst.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Vóór Skype leefden we nog in de Middeleeuwen, weet u.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hour",,"{COUNT} uur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hours",,"{COUNT} uur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype Number",,"Kies een land/regio en koop uw nieuwe Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your Skype Number with your friends, family and contacts",,"Uw Skype-nummer delen met uw vrienden, familie en contactpersonen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer incoming calls on any device with your Skype app",,"Beantwoord binnenkomende oproepen op elk apparaat met uw Skype-app",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} and then return here to set up call forwarding.",,"Voordat u oproepen kunt doorschakelen, moet u eerst Skype-tegoed aanvragen bij uw {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Caller ID to display your Skype Number when calling from Skype. You will need to request a Skype Number from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can set up Caller ID.",,"Laat via nummerweergave uw Skype-nummer zien wanneer u belt vanuit Skype. Om nummerweergave in te kunnen stellen, moet u eerst een Skype-nummer aanvragen bij uw {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages at great rates from Skype.{LINE_BREAK}You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"Verstuur sms-berichten vanuit Skype tegen voordelige tarieven.{LINE_BREAK}Om sms-berichten te kunnen versturen, dient u eerst Skype-tegoed aan te vragen bij uw {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product.{LINE_BREAK}You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messaging.",,"Voicemail kan worden geactiveerd als onderdeel van een abonnement of als losstaand product.{LINE_BREAK}U moet uw {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END} vragen u een abonnement of enkel voicemail toe te wijzen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your issue is persistent then please kindly contact our Customer Support with reference ID: {REF_ID}",,"Als het probleem blijft aanhouden, verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantenservice met de volgende referentie-ID: {REF_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you.",,"Bedankt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(incl. mobiles)",,"(incl. mobiele nummers)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes discounted rates of:",,"Inclusief kortingstarieven van:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minute of calls to landlines in:",,"Inclusief {COUNT} minuut bellen naar vaste nummers in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minutes of calls to landlines in:",,"Inclusief {COUNT} minuten bellen naar vaste nummers in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minute of calls to landlines and mobiles in:",,"Inclusief {COUNT} minuut bellen naar vast en mobiel in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minutes of calls to landlines and mobiles in:",,"Inclusief {COUNT} minuten bellen naar vast en mobiel in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes unlimited* calls to landlines and mobiles in:",,"Inclusief onbeperkt* bellen naar vast en mobiel in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Wherever you are, no matter which computer, you can use Skype for Web.",,"Waar u ook bent, welke computer u ook gebruikt, Skype voor Web is altijd beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All your friends and recent conversations are available without downloading an app.",,"Al uw vrienden en recente gesprekken zijn beschikbaar zonder dat u een app hoeft te downloaden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available on any computer",,"Beschikbaar op iedere computer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your contacts and latest chats ready to go",,"Uw contacten en recente gesprekken direct bij de hand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video calls and instant messaging",,"Videogesprekken voeren en chatten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch with high quality video calls and instant messages within your browser.",,"Houd contact via videogesprekken van hoge kwaliteit en chatberichten in uw browser.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, we could not deliver a notification to {email}. Please update your registered email because we sometimes send important messages about your account.",,"Hallo {first_name}, we konden geen bericht afleveren op {email}. Het is belangrijk dat u uw geregistreerde e-mailadres bijwerkt, omdat we u soms belangrijke berichten over uw account sturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}. To accept this invitation you'll need to transfer ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation.",,"U bent uitgenodigd om lid te worden van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} door beheerder {STRONG_START}{ADMIN_NAME}{STRONG_END}. Wanneer u op deze uitnodiging in wilt gaan, moet u uw persoonlijke account overdragen aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Controleer voordat u de uitnodiging accepteert of u deze persoon kent en vertrouwt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END} by the administrator {ADMIN_NAME}. Please ensure you know and trust this person before accepting the invitation. {LINK_PRODUCT}Read more{LINK_END}",,"U bent door de beheerder {ADMIN_NAME} uitgenodigd om lid te worden van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Controleer voordat u de uitnodiging accepteert of u deze persoon kent en vertrouwt. {LINK_PRODUCT}Verder lezen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can choose to either accept this invitation and transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, or, keep your personal account and decline the invitation. In the latter case, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you if required.",,"U kunt op deze uitnodiging ingaan en het eigendom van uw persoonlijke account overdragen aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, of u kunt de uitnodiging weigeren en uw persoonlijke account behouden. In het laatste geval kan de beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} zo nodig een nieuwe beheerde account voor u maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Neem contact op met de <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"" target=""_blank"">Klantenservice</a> als u een betalingsbewijs voor uw aankoop wilt ontvangen. De factuur kan pas na aflevering van de bestelling worden verstrekt."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"items",,"items",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Join Facebook",,"Meedoen met Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep your password secret.",,"Houd uw wachtwoord geheim.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last payment",,"Laatste betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Put Skype on your tablet or mobile and you can take me to the beach.",,"Zet Skype op uw tablet of mobiel en neem ons mee naar het strand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype then search by name, Skype Name, or email address. When youve found your friends, send them a message to say hi.",,"Start Skype en zoek op naam, Skypenaam of e-mailadres. Hebt u uw vrienden gevonden, dan stuurt u ze een berichtje om ze te begroeten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your profile so friends can find you on Skype, contact you when youre offline, and wish you a happy birthday.",,"Maak uw profiel compleet, zodat uw vrienden u kunnen vinden op Skype, u kunnen bereiken wanneer u offline bent en u op uw verjaardag kunnen feliciteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here, you can manage your profile, features and settings. To add contacts, make a call and get started, download and then launch the latest version of Skype.",,"Hier kunt u uw profiel, functies en instellingen beheren. Download en start de nieuwste versie van Skype en voeg contacten toe, begin een gesprek en ga aan de slag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here, you can manage your profile, features and settings. Download and then launch the latest version of Skype to add contacts and make a call.",,"Hier kunt u uw profiel, functies en instellingen beheren. Download en start de nieuwste versie van Skype om contacten toe te voegen en een gesprek te beginnen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your mobile number and we'll send a link to get the latest Skype app.",,"Voer uw mobiele nummer in, dan sturen we u een link om de nieuwste Skype-app te downloaden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Did you know, with Skype Credit you can:",,"Wist u dat? Met Skype-tegoed kunt u:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access WiFi hotspots",,"Toegang krijgen to wifi-hotspots",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send your credit to family and friends",,"Uw tegoed verzenden naar vrienden en familie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages",,"Sms'en",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlock more Skype features",,"Gebruikmaken van nog meer Skype-functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated the client to give you the best Skype experience. Dont worry any credit or subscriptions you have will stay the same. Any future purchases will now be made through our new partner, Guangming Founder. For more information {LINK_START}click here{LINK_END}.",,"We hebben de toepassing bijgewerkt om u de beste Skype-ervaring te geven. Geen zorgen, uw eventuele tegoed en abonnementen veranderen niet. Toekomstige aankopen worden voortaan verwerkt door onze nieuwe partner, Guangming Founder. {LINK_START}Klik hier{LINK_END} voor meer informatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check out our {LINK_START}low rates{LINK_END} for calling mobiles and landlines, then try it for yourself.",,"Bekijk onze {LINK_START}lage tarieven{LINK_END} voor bellen naar vast en mobiel en probeer het daarna zelf.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Talk to friends on Skype every day - wherever they are.",,"Spreek uw vrienden elke dag op Skype, waar u ook bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But you can reach them anywhere by calling phones at {LINK_START}low rates{LINK_END}.",,"Maar u kunt ze overal op hun telefoonnummer bereiken tegen {LINK_START}lage tarieven{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Vaste en mobiele nummers bellen in {LINK_START}{SPAN_START}meer dan 50 landen en regio's {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Bestemmingen die binnen uw abonnement vallen{ACC_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Onbeperkt groepsvideobellen{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"24/7 ondersteuning via live chat{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines across the world.",,"Bel vaste en mobiele nummers, overal ter wereld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Geen reclame van derden{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up and celebrate on a group video call.",,"Bijpraten en samenkomen in een groepsvideogesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Collaborate with group screen sharing.",,"Samenwerken met scherm delen met een groep.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat customer support.",,"Ondersteuning via live chat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising.",,"Geen reclame.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Onbeperkt bellen naar vaste en mobiele nummers{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype from your Application folder and sign in.",,"Start Skype vanuit de map Programma's (Applications) en meld u aan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype Setup file to your computer.",,"Sla het Skype-installatiebestand op uw computer op.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch the Skype application and sign in.",,"Start de Skype-toepassing en meld u aan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Put Skype on your tablet or mobile and keep your close friends even closer.",,"Download Skype op uw tablet of mobiel en neem uw vrienden overal mee naartoe.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Standard messaging rates apply.",,"De gebruikelijke sms-tarieven gelden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our lowest calling rates to over 170 countries/regions.",,"Onze laagste beltarieven naar meer dan 170 landen/regio's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines.",,"Vaste en mobiele nummers bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long term contract commitments - one month rates available.",,"Geen langlopende contracten: al abonnementen vanaf één maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls or a bundle of minutes available.",,"Onbeperkt bellen of een bundel belminuten verkrijgbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get better call quality and new features with the latest version of Skype.",,"Profiteer van betere gesprekskwaliteit en nieuwe functies met de nieuwste versie van Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check your usage",,"Uw gebruik bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover more features",,"Ontdek meer functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Everything you need to make the most of Skype is right here.",,"Hier vindt u alles wat u nodig hebt om optimaal van Skype te profiteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Top-up your credit",,"Uw tegoed aanvullen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your profile",,"Uw profiel updaten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In your new look account you can keep track of everything youve been doing with Skype.",,"In uw account nieuwe stijl kunt u bijhouden wat u allemaal met Skype hebt gedaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add to your profile",,"Uw profiel uitbreiden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about all your features",,"Meer info over alle functies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save money with a subscription",,"Geld besparen met een abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now launch Skype to call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions.{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"U kunt Skype nu gebruiken om vaste en mobiele nummers te bellen in {LINK_START}{SPAN_START}meer dan 50 landen en regio's.{SPAN_END}{ACC_START}{ACC_END}Bestemmingen die binnen uw abonnement vallen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Come back to My account to check your remaining minutes and access your settings.",,"Bekijk op uw accountpagina hoeveel minuten u nog over hebt en beheer er uw instellingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Catch up with friends on a group video call.",,"Bijpraten bij met vrienden via een groepsvideogesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now launch Skype to:",,"U kunt nu Skype starten en:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your screen among a group.",,"Uw scherm delen met een groep.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, you already have the latest version of Skype for Mac installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Goed nieuws! U hebt de nieuwste versie van Skype voor Mac al geïnstalleerd. Open Skype op uw computer, meld u aan en begin een gesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Good news, you already have the latest version of Skype for Windows installed. Just launch Skype on your computer, then sign in and start chatting.",,"Goed nieuws! U hebt de nieuwste versie van Skype voor Windows al geïnstalleerd. Open Skype op uw computer, meld u aan en begin een gesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Learn more about limits{LINK_END}",,"{LINK_START}Meer over limieten{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Legend",,"Legenda",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of payment methods is different for each country/region and not all of these methods may be available for you.",,"De mogelijke betalingswijzen verschillen per land/regio en wellicht zijn dus niet alle mogelijkheden voor jou beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are always trying to ensure that we protect Skype and you from fraud. To Safeguard your interests and keep risks to a minimum we set monthly limits for the purchase of Skype Credit. We aim to set the limits high enough not to cause any inconvenience.",,"We doen altijd ons best u en Skype tegen fraude te beschermen. Ter beveiliging van uw belangen en om risico's tot het minimum te beperken, hebben we maandlimieten ingesteld voor het kopen van Skype-tegoed. We streven ernaar deze limieten hoog genoeg in te stellen om ongemakken te voorkomen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment methods are divided into four categories, which each have a different purchase limit. The monthly purchase limit applies to the category, and not to the individual payment method within that category. So to calculate how much you can spend per category, you simply add the total spent per payment method in each category. When you have reached your purchase limit for one category, you can still buy more credit using a payment method from another category.",,"De betalingswijzen zijn in vier categorieën onderverdeeld, elk met een andere aankooplimiet. De maandelijkse aankooplimiet geldt voor de gehele categorie en niet voor iedere betalingswijze apart binnen die categorie. Om uit te rekenen hoeveel u per categorie kunt uitgeven, hoeft u alleen maar de totaal uitgegeven bedragen per betalingswijze in een categorie op te tellen. Als u uw aankooplimiet voor de ene categorie hebt bereikt, kunt u nog altijd meer tegoed kopen door gebruik te maken van een betalingswijze uit een andere categorie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try using Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers which have flexible limits, to purchase additional Skype Credit.",,"Probeer extra Skype-tegoed te kopen via Skrill, een eenmalige bankoverschrijving of een voucher met een flexibele limiet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why are there purchase limits?",,"Waarom zijn er aankooplimieten?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is a monthly purchase limit?",,"Wat is een maandelijkse aankooplimiet?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All times are in GMT",,"Alle tijden zijn in GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"24/7 ondersteuning via live chat{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your accounts so you can chat to your Skype and Messenger friends all in one place.",,"Koppel uw accounts om vanaf één en dezelfde locatie met uw Skype- en Messenger-vrienden te kunnen chatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For more information visit our {LINK_START}support page{LINK_END}.",,"Ga voor meer informatie naar onze {LINK_START}ondersteuningspagina{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time you start Skype, select the option to sign in using your Microsoft account (Hotmail, Messenger or Outlook.com) and then enter your details. It's that easy.",,"De volgende keer dat u Skype opstart, selecteert u de optie voor aanmelden met uw Microsoft-account (identiek voor Hotmail, Messenger of Outlook.com) en voert u uw gegevens in. Zo makkelijk is het.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now use your Microsoft account to sign in to Skype.",,"U kunt u nu aanmelden bij Skype via uw Microsoft-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Log in with Facebook",,"Aanmelden met Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription will remain active until the expiry date.",,"Uw abonnement blijft tot de vervaldatum actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Making calls to phones with Skype",,"Vanuit Skype telefoonnummers bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your subscription.",,"Beheer uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Although you cannot purchase any products, you can request that they be added to your managed account.",,"U kunt geen producten kopen, maar u kunt wel vragen of ze aan uw beheerde account kunnen worden toegevoegd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter here the country/region where you want your Skype Number",,"Voer hier je land/regio in waarin je je Skype-nummer wilt hebben",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Simply contact the administrator of your company's {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} to request products be added to your account.",,"Vraag de beheerder van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} van uw bedrijf producten aan uw account toe te voegen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Below are listed the administrators and members of {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. To add a colleague to your contact list click the {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"Hieronder worden de beheerders en leden weergegeven van {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Klik voor het toevoegen van een collega aan uw contactenlijst op {SPAN_START}{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your Skype and Microsoft accounts (+ {PERCENT}%)",,"Voeg uw Skype- en Microsoft-accounts samen (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get all your contacts in one place. (+ {PERCENT}%)",,"Al uw contacten op één plek. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out after a period of no activity.",,"Om veiligheidsredenen bent u na een periode van inactiviteit automatisch uitgeschreven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} min left",,"{COUNT} min. over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} mins left",,"{COUNT} min. over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute",,"{COUNT} minuut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes",,"{COUNT} minuten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left until {DATE}",," {COUNT} minuten resterend tot {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left until {DATE}",,"{COUNT} minuten resterend tot {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number",,"Mobiel nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used all your monthly minutes, use your Skype Credit to make calls.",,"U hebt al uw minuten voor deze maand gebruikt. Bel verder via uw Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used all your monthly minutes {SEPARATOR} {LINK_BUY}Buy Skype Credit{LINK_END}",,"U hebt al uw minuten voor deze maand gebruikt {SEPARATOR} {LINK_BUY}Skype-tegoed kopen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly statement",,"Maandelijks overzicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice ({TAX_COUNTRY})",,"Maandelijkse btw-factuur ({TAX_COUNTRY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More",,"Meer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We can get in touch with important information and there are more ways for everyone to contact you.",,"Wij kunnen u belangrijke informatie sturen en iedereen kan nu op meerdere manieren contact met u opnemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to request Skype Credit from your {LINK_MEMBERS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can send text messages.",,"Om sms-berichten te kunnen versturen, dient u eerst Skype-tegoed aan te vragen bij uw {LINK_MEMBERS}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment",,"Volgende betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment will be taken on {DATE}",,"De volgende betaling wordt geïnd op {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step is available",,"Volgende stap is beschikbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Geen reclame van derden{LINK_START}{NOTE_START}§{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No change",,"Geen wijziging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your call from Skype is currently displayed as unknown. Add Caller ID so your family and friends know you're calling.",,"Uw gesprek van Skype wordt op dit moment als onbekend weergegeven. Voeg een beller-id toe zodat uw familie en vrienden weten dat u belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. And your call from Skype is displayed as unknown.",,"Wanneer u een sms-bericht verzendt met Skype, wordt u momenteel geïdentificeerd met uw Skype-naam ({USERNAME}). Ontvangers kunnen geen sms-antwoorden verzenden. En uw gesprekken van Skype worden weergegeven als onbekend.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You havent downloaded anything yet.",,"U hebt nog niets gedownload.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You do not have any Skype Credit to reactivate.",,"U hebt geen Skype-tegoed dat opnieuw geactiveerd kan worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"no limit",,"geen limiet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long-term contract needed.",,"Geen langlopende contracten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: no-one can see your email address.",,"NB: uw e-mailadres is voor niemand zichtbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You don't have any Skype Numbers.",,"U hebt geen Skype-nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't been given any promotions yet.",,"U hebt nog geen aanbiedingen ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't purchased anything yet.",,"U hebt nog niets gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. Add SMS ID so your family and friends can reply your SMS message.",,"Wanneer u een sms-bericht verzendt met Skype, wordt u momenteel geïdentificeerd met uw Skype-naam ({USERNAME}). Ontvangers kunnen geen sms-antwoorden verzenden. Voeg een beller-id toe zodat uw familie en vrienden op uw sms-bericht kunnen reageren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, Thank You",,"Nee, bedankt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you decide not to transfer your Facebook account, well automatically refund your Skype Credit and subscriptions. Skype Numbers and subscriptions will also be cancelled after {DATE}.",,"Als je je Facebook-account niet wilt overdragen, worden je Skype-tegoed en -abonnementen automatisch terugbetaald. Skype-nummers en -abonnementen worden ook geannuleerd na {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: occasionally Skype sends out newsletters and feedback surveys. Untick the boxes to opt out at any time.",,"Opmerking: Skype stuurt zo nu en dan nieuwsbrieven en enquêtes voor feedback. Schakel de selectievakjes uit om u op elk gewenst moment af te melden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now you can easily:",,"U kunt nu eenvoudig:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This product is no longer available and cannot be reactivated anymore.",,"Dit product is niet meer beschikbaar en kan niet meer opnieuw worden geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 Personal ",,"Office 365 Personal ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once deleted you will no longer be able to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Na verwijdering kunt u niet langer gebruikmaken van uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers available for caller identification are shown.",,"Alleen de Skype-nummers die voor nummerweergave beschikbaar zijn worden getoond.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers can be shown for caller ID.",,"Bij nummerweergave kunnen alleen Skype-nummers worden getoond.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A mobile or landline number",,"Een mobiel nummer of vast nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Another Skype account",,"Een ander Skype-account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voicemail",,"Voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}enter a new number{LINK_END}",,"of {LINK_START}voer een nieuw nummer in{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}select a pre-saved number{LINK_END}",,"of {LINK_START}selecteer een opgeslagen nummer{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or {LINK_START}View your call history{LINK_END}",,"of {LINK_START}Uw belgeschiedenis bekijken{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The amount you paid did not exactly match the amount of the purchase. We've sent you an email explaining this in more detail. If you're fine with the adjusted order we delivered to you, you can just start using the service and don't need to do anything else.",,"Het door u betaalde bedrag was niet precies gelijk aan het aankoopbedrag. We hebben u een e-mail gestuurd met meer uitleg hierover. Als u tevreden bent over de aangepaste bestelling die we u geleverd hebben, kunt u de dienst gewoon gebruiken en hoeft u verder niets meer te doen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order added {BALANCE} to your Skype account. On time of delivery your base currency was {BASE_CCY}. Skype exchange rate on {DATE} for {TRANSACTION_CCY} was {TRANSACTION_RATE}",,"De bestelling is {BALANCE} toegevoegd aan uw Skype-account. Ten tijde van levering was uw basis valuta {BASE_CCY}. De wisselkoers van Skype op {DATE} was {TRANSACTION_RATE} voor {TRANSACTION_CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Balance change {BALANCE}",,"Saldowijziging {BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have failed Verified by Visa / MasterCard SecureCode authentication, please contact your bank to review your settings. We recommend you pay using PayPal.",,"De Verified by Visa / MasterCard SecureCode-authenticatie is mislukt. Neem contact op met uw bank om uw instellingen door te nemen. We raden u aan via PayPal te betalen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have used a Credit Card which is already associated with another Skype Name. We recommend you pay using PayPal. {LINK_START}Learn more{LINK_END}.",,"U hebt een creditcard gebruikt die al aan een andere Skypenaam is gekoppeld. We raden u aan via PayPal te betalen. {LINK_START}Meer lezen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have unfortunately breached {LINK_START}Monthly Spending Limits{LINK_END} for Credit Cards. We recommend you pay using PayPal.",,"U hebt helaas uw {LINK_START}maandlimieten{LINK_END} voor creditcards bereikt. We raden u aan via PayPal te betalen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {ORDER_ID}",,"Bestelnr. {ORDER_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Organise your call reports with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Organiseer uw oproeprapporten met de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Meer weten?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Organise your invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Organiseer uw facturen met de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Meer weten?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our best rates for calling phones.",,"Onze beste tarieven om telefoonnummers te bellen. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We want to help keep you closer to the people that matter most. On 21 September, we didnt manage that.{BR}{BR}To make it up to you, over the next few days you will receive either a free extension to your subscription or free calling minutes.{BR}{BR}Once again, we're extremely sorry for any inconvenience caused.",,"Vi vil hjelpe deg med å holde kontakten med venner og familie. 21. september klarte vi ikke det.{BR}{BR}I løpet av de neste dagene vil du motta enten en gratis forlengelse av abonnementet ditt eller gratis ringeminutter som plaster på såret.{BR}{BR}Vi beklager ulempene dette medførte for deg.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END} applies.",,"Er geldt een gering {LINK_START}starttarief{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription expires {EXPIRE_DATE}.",,"Uw abonnement eindigt op {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(Free trial)",,"(Gratis proefperiode)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Tevens inclusief {LINK_SKYPEIN}korting op een Skype-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END} and {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_SKYPEIN}één Skype-nummer{LINK_END} en {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}one Skype Number{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_SKYPEIN}één Skype-nummer{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END} en een {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}two Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_SKYPEIN}twee Skype-nummers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END} en een {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}three Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_SKYPEIN}drie Skype-nummers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END} en een {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Eveneens inbegrepen zijn {LINK_VOICEMAIL}voicemailberichten{LINK_END} en {PLAN_CREDIT} Skype-tegoed per maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END} en {LINK_SKYPEIN}korting op een Skype-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_SKYPEIN}Skype Number discount{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Eveneens inbegrepen zijn {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END}, {LINK_SKYPEIN}korting op een Skype-nummer{LINK_END} en {PLAN_CREDIT} Skype-tegoed per maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END}, a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END} and {LINK_SKYPEIN}a Skype Number discount{LINK_END}.",,"Dit is inclusief {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END}, een {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer{LINK_END} en {LINK_SKYPEIN}korting op een Skype-nummer{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Dit abonnement is inclusief {LINK_VOICEMAIL}voicemail{LINK_END} en {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} a minute{STRONG_END}.",,"Dit alles voor slechts {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per maand{STRONG_END} dat komt neer op {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} per minuut{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_DAY} a day{STRONG_END}.",,"Dit alles voor slechts {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per maand{STRONG_END} dat komt neer op {STRONG_START}{PRICE_DAY} per dag{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by",,"Betaald door",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PARTNER} partners with Skype to offer additional payment options.",,"{PARTNER} werkt samen met Skype en biedt extra manieren van betalen aan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PARTNER} provides customer support for all purchases made through them.",,"{PARTNER} biedt klanten ondersteuning voor alle via hen gekochte producten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Must be at least 6 characters long and contain at least 1 number.",,"Moet minimaal zes tekens lang zijn en minstens één cijfer bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Passwords should be at least 6 characters long, including 1 number and 1 letter.",,"Wachtwoorden moeten minstens 6 tekens lang zijn en minimaal 1 cijfer en 1 letter bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details and auto-recharge settings.",,"Opgeslagen betaalgegevens en instellingen voor Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"people",,"personen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This PIN will be required when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Deze pincode hebt u nodig wanneer u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-number belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Our Premium team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Klantondersteuning via live chat is afhankelijk van de huidige vraag. Ons Premium-team kan u in het Engels, Frans, Spaans, Duits, Italiaans, Portugees, Pools en Japans te woord staan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your mobile phone for the confirmation code and enter it below.",,"Check uw mobiele telefoon op de bevestigingscode en voer deze hieronder in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check your details and change your password",,"Controleer uw gegevens en wijzig uw wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please {STRONG_START}enter your password{STRONG_END} to confirm the transfer of your account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"{STRONG_START}Voer uw wachtwoord in{STRONG_END} om de overdracht van uw account aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} te bevestigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that Skype cannot guarantee that caller identification will always be displayed.",,"Skype kan niet garanderen dat een nummer ook altijd daadwerkelijk wordt weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the box if you want to know about special offers, new features and other fun stuff from Skype.",,"Vink het vakje aan als je meer wilt weten over speciale aanbiedingen, nieuwe functies en andere leuke informatie van Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the boxes if you would like to be notified:",,"Vink de vakjes aan als je een melding wilt ontvangen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the box if you would like the occasional invitation by email to take part in marketing research, and help make Skype better.",,"Vink het vakje aan als je af en toe per e-mail wilt worden uitgenodigd om deel te nemen aan marktonderzoek om Skype te helpen verbeteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"© 2017 Skype and/or Microsoft.",,"© 2017 Skype en/of Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use of this website constitutes acceptance of the {LINK_TOU}Terms of Use{LINK_END} and {LINK_PRIVACY}Privacy and Cookie policy{LINK_END}.",,"Door gebruik te maken van deze website stemt u in met de {LINK_TOU}Gebruiksvoorwaarden{LINK_END} en het {LINK_PRIVACY}Privacy- en cookiebeleid{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""The Skype name, associated trademarks and logos and the ""S"" logo are trademarks of Skype or related entities."",,"De naam Skype, geassocieerde handelsmerken en logo's en het 'S'-logo zijn handelsmerken van Skype of gelieerde entiteiten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in over {AMOUNT} countries including {COUNTRY_LIST} and {COUNTRY_FINAL}.",,"Bel vaste en mobiele nummers in meer dan {AMOUNT} landen inclusief {COUNTRY_LIST} en {COUNTRY_FINAL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{DESTINATION} is not included in this bundle. {LINK_START}See the Premium package that includes {DESTINATION}{LINK_END}",,"{DESTINATION} is niet opgenomen in deze bundel. {LINK_START}Bekijk het Premium-abonnement met {DESTINATION}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account{LINK_END} you get: group video calling, group screen sharing, no partner advertising{NOTE1_START}1{NOTE_END}, live chat customer support and unlimited{NOTE2_START}2{NOTE_END} calls to a country of your choice.",,"Met een {LINK_START}{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account{LINK_END} krijgt u: groepsvideobellen, scherm delen met een groep, geen partneradvertenties{NOTE1_START}1{NOTE_END}, ondersteuning via live chat en onbeperkt{NOTE2_START}2{NOTE_END} bellen naar een land naar keuze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}†{LINK_END} A fair usage policy applies to unlimited calling to the country of your choice. Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Voor onbeperkt bellen naar een land/regio naar keuze geldt een fair use-beleid. Afhankelijk van uw keuze voor een land/regio, kan dit betrekking hebben op bellen naar vaste en mobiele nummers of alleen op bellen naar vaste nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}‡{LINK_END} In some countries/regions we display adverts from partners. These are not seen by customers with a Premium account.",,"{LINK_START}‡{LINK_END} In sommige landen/regio's laten we advertenties van partners zien. Deze worden niet getoond aan klanten met een Premium-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating prices...",,"Prijzen bijwerken...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Finding a bundle to suit you...",,"Zoeken naar een bundel die bij u past...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In some countries we display adverts from partners. These are not seen by customers with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"In sommige landen laten we advertenties van partners zien. Deze worden niet getoond aan klanten met {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries/regions{SPAN_END}. {ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Vaste en mobiele nummers bellen in {LINK_START}{SPAN_START}meer dan 50 landen/regio's{SPAN_END}. {ACC_START}Bestemmingen die binnen je abonnement vallen{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {PRICE_MONTH}/month or save {PERCENT}% if you sign up for {COUNT} month.",,"Allemaal voor slechts {PRICE_MONTH}/maand, of bespaar {PERCENT}% als u zich aanmeldt voor {COUNT} maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {PRICE_MONTH}/month.",,"Allemaal voor slechts {PRICE_MONTH}/maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If youd like to continue using group video, upgrade now to {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Upgrade nu naar {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} als u gebruik wilt blijven maken van groepsvideo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To continue using group video calling please request a subscription from your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Om van groepsvideobellen gebruik te blijven maken, moet u een abonnement aanvragen bij uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_FUP}fair use policy{LINK_END} applies. Excludes special, premium and non-geographic numbers. Mobile calls to selected countries/regions only.",,"Er geldt een {LINK_FUP}Fair use-beleid{LINK_END}. Uitgezonderd betaal-, speciale en niet-geografische nummers. Mobiele oproepen enkel naar bepaalde landen/regio's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video is just one of the great features of a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Groepsvideo is slechts één van de geweldige functies van een {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get your family and friends together, on screen, at the same time. Hold a face-to-face meeting with colleagues without the travelling. It's all possible with group video. ",,"Breng meerdere vrienden en familieleden op hetzelfde moment samen op uw scherm. Vergader met uw collega's op een andere locatie zonder te hoeven reizen. Het kan allemaal met groepsvideo. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account will expire on {DATE}.",,"Uw {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}-account eindigt op {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This email will be used for communications about your Skype account. Please remember that this email cannot be used to reset your password. To update your security preferences and email that you use to recover your account, please go to {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Dit e-mailadres wordt gebruikt voor communicatie over uw Skype-account. Dit e-mailadres kan niet worden gebruikt om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. Als u de beveiligingsvoorkeuren en het e-mailadres wilt bijwerken die worden gebruikt om uw account te herstellen, gaat u naar {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have updated your primary email address.",,"U hebt uw primaire e-mailadres bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype's {LINK_START}privacy policy{LINK_END} has been updated.",,"Het {LINK_START}privacybeleid{LINK_END} van Skype is bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has ended because you have reached the fair usage limit for today.{BR}If you'd like to continue using group video, upgrade now to a monthly subscription.",,"Uw {SERVICE} is beëindigd omdat u de fair use-limiet voor vandaag hebt bereikt.{BR}Als u groepsvideo wilt blijven gebruiken, kunt u nu een maandabonnement nemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription has been cancelled.",,"Uw {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}-abonnement is geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has been temporarily suspended. You have reached the fair usage limit for today.{BR} You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Uw {SERVICE} is tijdelijk stopgezet. U hebt de fair use-limiet voor vandaag bereikt.{BR} U kunt er opnieuw gebruik van maken vanaf {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription temporarily suspended. You have reached the {LINK_BEGIN}fair usage{LINK_END} limit for today.{BR}You'll be able to use it again from {TIME}.",,"Abonnement tijdelijk stopgezet. U hebt de {LINK_BEGIN}fair use{LINK_END}-limiet voor vandaag bereikt.{BR}U kunt er opnieuw gebruik van maken vanaf {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} temporarily suspended. {LINK_BEGIN}Fair usage{LINK_END} limit reached for this month.",,"{SERVICE} is tijdelijk stopgezet. {LINK_BEGIN}Fair use{LINK_END}-limiet voor deze maand bereikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached your monthly call limit for {SERVICE}. However, you can still make calls using Skype Credit.",,"U hebt uw maandelijkse bellimiet voor {SERVICE} bereikt. U kunt echter nog wel bellen via uw Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Nummer opnieuw activeren: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Today is the last day to reactivate this number.",,"Vandaag is de laatste dag dat u dit nummer opnieuw kunt activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivating your subscription",,"Uw abonnement wordt opnieuw geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"RECOMMENDED",,"AANBEVOLEN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recommended subscription",,"Aanbevolen abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/month",,"{PRICE}/maand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View all subscriptions",,"Alle abonnementen weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the code to find out your Skype Name on our secure website.",,"Vind uw Skypenaam met de code op onze beveiligde website.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been cancelled.",,"Uw abonnement is beëindigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been suspended.",,"Uw abonnement is tijdelijk stopgezet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the unique number from your voucher or card",,"Voer het unieke nummer van uw voucher of card in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voucher or prepaid card was successfully redeemed, and we are now activating the following services:",,"Uw voucher of prepaidcard is met succes verzilverd. We activeren nu de volgende diensten:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you click “{CONFIRM_BUTTON}”, your order will be immediately cancelled and a refund initiated.",,""Nadat u op ""{CONFIRM_BUTTON}"" hebt geklikt, wordt uw bestelling onmiddellijk geannuleerd en wordt de restitutie gestart."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm Refund",,"Restitutie bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"Er worden geen bedragen meer afgeschreven, tenzij u dit abonnement opnieuw activeert.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunds are processed in accordance with Skype's refund policy set out in our {TOU_LINK_START}Terms of Use{TOU_LINK_END}. Your statutory rights under local law remain unaffected.",,"Restituties worden verwerkt volgens het restitutiebeleid van Skype, zoals beschreven in onze {TOU_LINK_START}Gebruiksvoorwaarden{TOU_LINK_END}. Je wettelijke rechten onder de lokale wetgeving blijven ongewijzigd van kracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} if you require further assistance.",,"Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van Skype{LINK_END} als je nog hulp nodig hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Moscow and St. Petersburg only",,"alleen Moskou en Sint-Petersburg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phone",,"Geregistreerd telefoonnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered to your device",,"Geregistreerd voor uw apparaat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And don't forget you can call from your {LINK_START_COMPUTER}computer{LINK_END}, {LINK_START_MOBILE}mobile{LINK_END}, {LINK_START_TV}TV{LINK_END}, {LINK_START_HOME}home phone{LINK_END} or {LINK_START_TABLET}tablet{LINK_END}.",,"En niet vergeten: u kunt bellen vanaf uw {LINK_START_COMPUTER}computer{LINK_END}, {LINK_START_MOBILE}mobiel{LINK_END}, {LINK_START_TV}tv{LINK_END}, {LINK_START_HOME}huistelefoon{LINK_END} of {LINK_START_TABLET}tablet{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to remove the number?",,"Weet u zeker dat u dit nummer wilt verwijderen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(renews {DATE})",,"(wordt verlengd op {DATE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Renews on {DATE}",,"Wordt verlengd op {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Skype Credit from your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} so you can call landlines and mobiles directly from Skype.",,"Vraag Skype-tegoed aan bij uw {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END} om rechtstreeks vanuit Skype te kunnen bellen naar vaste en mobiele nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} has allocated you a Skype Number.",,"Uw {LINK_START}Skype Manager-beheerder{LINK_END} heeft u een Skype-nummer toegewezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a Skype Number from your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} so you can receive calls from landline and mobile phones directly on Skype.",,"Vraag een Skype-nummer aan bij uw {LINK_START}Skype Manager-beheerder{LINK_END} om oproepen van vaste en mobiele nummers rechtstreeks op Skype te kunnen ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose type of request",,"Aanvraagtype selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A Skype Number",,"Een Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit in order to call phones and send SMS from Skype",,"Skype-tegoed om vanuit Skype telefoons te bellen en smsjes te versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A Skype subscription to call phones and use voice messaging",,"Een Skype-abonnement om telefoons te bellen en voicemail te kunnen gebruiken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you have not received the SMS code within 30 seconds, we can {LINK_START}resend the code{LINK_END}.",,"Als u de sms-code niet binnen 30 seconden hebt ontvangen, kunnen we {LINK_START}de code opnieuw sturen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your password in three easy steps. This helps to keep your new password secure.",,"Wijzig uw wachtwoord in drie eenvoudige stappen. Zo blijft uw nieuwe wachtwoord veilig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fill in your email address below.",,"Voer hieronder uw e-mailadres in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well email you a temporary code.",,"We sturen u een tijdelijke code.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the code to change your password on our secure website.",,"Met de code kunt u uw wachtwoord wijzigen op onze beveiligde website.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}payment settings{LINK_END}.",,"Bekijk uw {LINK_START}betaalinstellingen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Review your purchase history.",,"Uw koopgeschiedenis inzien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}Skype Number settings{LINK_END}.",,"Controleer uw {LINK_START}Skype-nummerinstellingen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please review your {LINK_START}subscription settings{LINK_END}.",,"Bekijk uw {LINK_START}abonnementsinstellingen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} subscription you can activate a {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number{LINK_END}. It's a special access number you can use to make international calls at great rates from any phone.",,"Bij uw abonnement op het {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} hoort een {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer{LINK_END}. Dat is een speciaal nummer waarmee u vanaf elk toestel internationale gesprekken kunt voeren tegen geweldige tarieven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the mobile or landline numbers from which you'll call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s).",,"Voer de mobiele of vaste nummers toe waarmee u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer(s) gaat bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the language you will hear when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Dit is de taal die u te horen krijgt wanneer u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number settings",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummerinstellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get this {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number sent to your mobile phone for free.",,"Laat dit {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer gratis naar uw mobiele telefoon verzenden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now call up to 9 friends as well as any number. Select your language and create a PIN to proceed. This PIN may be required when you dial your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"U kunt nu tot wel negen vrienden bellen en alle nummers. Selecteer uw taal en maak een pincode aan om door te gaan. Deze pincode hebt u nodig wanneer u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"NB: Wanneer u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer belt, kunnen wij u vragen een van deze nummers in te voeren ter verifiëring.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Wanneer u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer belt, kunnen wij u vragen een van deze nummers in te voeren ter verifiëring.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value please ensure you use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) within the designated country/region. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Let er voor de kosten op dat je {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummers binnen je land/regio kiest. Anders betaal je straks misschien de internationale tarieven van je telecomoperator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in the country/region you are located. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Kies voor het meeste voordeel een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer in je eigen land/regio. Anders betaal je straks misschien de internationale tarieven van je telecomoperator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your local numbers you call to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Dit zijn de lokale nummers die u belt om gebruik te maken van uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add up to 6 friends' names and numbers you want to call using your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Voeg tot zes namen en nummers toe van vrienden die u met uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer wilt bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You make a call to your local {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number. Please be aware that your local phone operator may charge you for this call.",,"Bel uw lokale {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer. Uw lokale telecomoperator kan u hiervoor kosten in rekening brengen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Talk to our lovely solutions team live and we'll help you find the right subscription.",,"Praat live met ons oplossingenteam voor hulp bij het vinden van het juiste abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay a flat fee for unlimited incoming calls",,"Betaal een vast bedrag voor onbeperkt inkomende oproepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your saved numbers are the phones you call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from.",,"Uw opgeslagen nummers zijn de telefoonnummers waarmee u uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons theres a time limit for temporary codes and the one weve sent you has now expired. Please enter your email address and well send you a new code.",,"Uit veiligheidsoverwegingen is er een tijdslimiet verbonden aan de tijdelijke codes. De code die we u gezonden hebben is nu verlopen. Voer uw e-mailadres in, zodat we u een nieuwe code kunnen sturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country or region",,"Selecteer land of regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Skype Name",,"Skypenaam kiezen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By selecting Transfer, you agree to the {LINK_START}Microsoft Service Agreement{LINK_END} and {LINK_PRIVACY_START}privacy and cookies policy{LINK_PRIVACY_END}.",,"Als je Overdragen selecteert, ga je akkoord met de {LINK_START}Microsoft-serviceovereenkomst{LINK_END} en het {LINK_PRIVACY_START}privacy- en cookiesbeleid{LINK_PRIVACY_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number language",,"Selecteer de taal voor uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails about the following to {EMAIL}:",,"E-mail over het volgende verzenden naar {EMAIL}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message to {DESTINATION} for just {PRICE}/message.",,"Verzend sms-berichten naar {DESTINATION} voor slechts {PRICE} per bericht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} is active.",,"{SERVICE} is actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has expired.",,"Uw {SERVICE} is komen te vervallen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} is inactive.",,"Uw {SERVICE} is inactief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} day.",,"Uw abonnement op {SERVICE} eindigt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"Uw abonnement op {SERVICE} eindigt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today.",,"Uw {SERVICE} loopt vandaag af.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today at {TIME}.",,"Uw {SERVICE} loopt vandaag om {TIME} af.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires tomorrow at {TIME}.",,"Uw {SERVICE} loopt morgen om {TIME} af..",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up password for TV and home phone",,"Een wachtwoord instellen voor tv en huistelefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set your location (+ {PERCENT}%)",,"Geef uw locatie op (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will be able to find you more easily. (+ {PERCENT}%)",,"U bent makkelijker te vinden voor vrienden. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will have more ways to contact you. (+ {PERCENT}%)",,"Een extra manier voor vrienden om contact met u op te nemen. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Instellingen voor nummer: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Set up a caller identification{LINK_END} to display your number on phones you call from Skype.",,"{LINK_START}Stel nummerweergave{LINK_END} in en laat uw nummer zien op telefoons die u belt vanuit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up email alerts so you know when you receive a voice message.",,"Stel meldingen via e-mail in zodat u weet wanneer u een voicemail hebt ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Mac{LINK_END}",,"Meer hulp nodig? {LINK_START}Meer informatie over het installeren van Skype voor Mac{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype file to your computer.",,"Sla het Skype-bestand op uw computer op.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Double click the download file then drag the Skype icon to your Application folder.",,"Dubbelklik op het downloadbestand en sleep het Skype-pictogram naar de map Programma's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype from your Application folder and sign in with your Skype Name and password.",,"Open Skype vanuit de map Programma's en meld u aan met uw Skypenaam en wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Still need help? {LINK_START}More information on installing Skype for Windows{LINK_END}",,"Meer hulp nodig? {LINK_START}Meer informatie over het installeren van Skype voor Windows{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the Skype Setup Application to your computer.",,"Sla het Skype Setup-bestand op uw computer op.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find and double click the Skype Setup file then follow the simple steps to complete the installation.",,"Dubbelklik op het Skype Setup-bestand en volg de eenvoudige stappen om de installatie te voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch the Skype application and sign in with your Skype Name and password.",,"Open Skype en meld u aan met uw Skypenaam en wachtwoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer instellen in {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up voice messaging.",,"Voicemail instellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"De adresboeken worden door Skype gecontroleerd en personen die u kent worden automatisch toegevoegd aan de Skype-contactenlijst.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You should keep using your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"U moet uw Microsoft-account blijven gebruiken om u op alle andere plekken aan te melden bij Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show",,"Weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show only",,"Toon alleen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in area {AREA}, {COUNTRY}",,"Andere nummers weergeven in de regio {AREA}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in country/region {COUNTRY}",,"Andere nummers weergeven in het land/de regio {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show {ITEMS} {NAME} per page",,"Toon {ITEMS} {NAME} per pagina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing {STRONG_START}{FROM} to {TO}{STRONG_END}",,"{STRONG_START}{FROM} tot {TO}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in required",,"Aanmelden verplicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Simplify your business invoices with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Find out more at skype.com/business",,"Vereenvoudig uw zakelijke facturen met de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Lees meer op skype.com/business",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with a credit card, PayPal or one of our other easy methods - and never run out of credit if you set up Auto-recharge.",,"Betaal met een creditcard, PayPal of een van onze andere makkelijke methoden en zit nooit meer zonder tegoed dankzij Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not everyone's on Skype yet. So, for those who aren't, you can call their mobile or landline directly from Skype.",,"Nog niet iedereen zit op Skype. Maar u kunt ze wel gewoon bellen vanuit Skype, rechtstreeks op hun vaste of mobiele nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Say goodbye to WiFi day passes and get online at over a million public hotspots worldwide. Only pay for the minutes you use.",,"Laat die wifi-dagpassen voor wat ze zijn en ga wereldwijd online bij meer dan een miljoen openbare hotspots. Betaal alleen voor de minuten die u gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Easily type messages from the comfort of your keyboard. No more embarrassing autocorrect and confusing txt spk.",,"Verstuur snel en comfortabel tekstberichten vanachter uw toetsenbord. Geen vervelende autocorrectie en verwarrende sms-afko's meer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call anyone else on Skype for free. And see them with free video calls. Or chat to them with free instant messages.",,"Gratis bellen met iedereen op Skype. En ze gratis zien met videobellen. Of gratis met ze chatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name, password, contact list and chat history will remain the same.",,"Uw Skypenaam, wachtwoord, lijst met contacten en chatgeschiedenis blijven ongewijzigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number call to",,"Oproep met Skype-nummer naar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype on your TV or home phone requires a Skype Name and password.",,"Voor Skype op uw tv of huistelefoon hebt u een Skypenaam en een wachtwoord nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Everyone can get a Skype account for free. But you can do much more and save money when you upgrade to a Premium account. ",,"Iedereen kan een gratis Skype-account krijgen. Maar u kunt veel meer doen en geld besparen als u kiest voor een Premium-account. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype-to-Skype calls are free. And you can also call landlines and mobiles at great rates too. Call using either pre-pay Skype Credit or get a subscription and save even more when calling your favourite destinations.",,"Skype-naar-Skype gesprekken zijn gratis. U kunt ook vaste en mobiele nummers bellen, tegen geweldige tarieven. Bel met prepaid Skype-tegoed of neem een abonnement en bespaar nog meer op het bellen naar uw favoriete bestemmingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number is a special access number you call from any phone (landline or mobile) to make cut-price calls to friends and family abroad.",,"Een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer is een speciaal toegangsnummer dat u vanaf ieder toestel kunt bellen (vast of mobiel) om tegen voordeeltarieven vrienden en familie in het buitenland te kunnen bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number to make low-cost calls to contacts abroad from any landline or mobile phone.",,"Activeer uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer om voordelig te bellen met contacten in het buitenland vanaf ieder vast of mobiel nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All Skype-to-Skype calls are free.",,"Bellen van Skype-naar-Skype is altijd gratis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call landlines and mobile phones from Skype",,"Vaste en mobiele nummers bellen vanuit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to another phone when youre not online",,"Gesprekken doorschakelen naar een ander toestel wanneer u niet online bent",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS messages to mobile phones",,"Sms-berichten versturen naar mobiele telefoons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers may only be extended for a maximum of 5 years at a time.",,"Skype-nummers kunnen telkens slechts voor maximaal 5 jaar worden verlengd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number is active.",,"Uw Skype-nummer is actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the star character to represent any digit.",,"Gebruik een sterretje om een willekeurig cijfer aan te geven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ask friends to call you at this number and pick up on Skype wherever you are in the world.",,"Vraag uw vrienden naar dit nummer te bellen en neem alle gesprekken aan op Skype, waar u ook bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when youre offline. As part of your subscription you can get up to <strong>50% off a Skype Number</strong>.",,"Met {LINK_START}Skype-nummers{LINK_END} kunnen familie, vrienden en collega's vanaf hun mobiele of vaste telefoon een nummer bellen tegen lokale tarieven, waarna u opneemt in Skype, waar ter wereld u ook bent. Nummers zijn beschikbaar in meer dan 20 landen en zijn inclusief voicemail, zodat uw contacten een bericht kunnen achterlaten wanneer u offline bent. Met uw abonnement kunt u tot <strong>50% korting op een Skype-Nummer</strong> krijgen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat uw Skype Manager te weinig Skype-tegoed heeft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat uw Skype Manager te weinig Skype-tegoed heeft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat uw Skype Manager te weinig Skype-tegoed heeft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat u te weinig Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat u te weinig Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat u te weinig Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your payment was unsuccessful.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat uw betaling niet lukte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your payment was unsuccessful.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat uw betaling niet lukte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your payment was unsuccessful.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat uw betaling niet lukte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} day left to reactivate and keep this number. ",,"Uw Skype-nummer verliep op {EXPIRE_DATE}. Er worden geen bedragen meer afgeschreven, tenzij u dit abonnement opnieuw activeert. U hebt nog {COUNT} dag om dit nummer opnieuw te activeren. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription. You have {COUNT} days left to reactivate and keep this number. ",,"Uw Skype-nummer verliep op {EXPIRE_DATE}. Er worden geen bedragen meer afgeschreven, tenzij u dit abonnement opnieuw activeert. U hebt nog {COUNT} dagen om dit nummer opnieuw te activeren. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Uw Skype-nummer is op {EXPIRE_DATE} verlopen, omdat u te weinig Skype-tegoed had.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Uw Skype-nummer is op {EXPIRE_DATE} verlopen, omdat de betaling niet lukte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt op {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Uw Skype-nummerabonnement is opgezegd. De beëindigingsdatum is {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat het door de beheerder van uw Skype Manager is opgezegd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days because it was cancelled by your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat het door de beheerder van uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is opgezegd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat het door de beheerder van uw Skype Manager is opgezegd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat u geen lid meer bent van de Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat u geen lid meer bent van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as you're no longer a member of the Skype Manager.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat u geen lid meer bent van de Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat uw creditcard/betaalkaart is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat uw creditcard/betaalkaart is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat uw creditcard/betaalkaart is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat we uw betaling vanwege maandlimieten niet konden verwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat we uw betaling vanwege maandlimieten niet konden verwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat we uw betaling vanwege maandlimieten niet konden verwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag. Dit abonnement bestaat niet meer. Kies een nieuw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen. Dit abonnement bestaat niet meer. Kies een nieuw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag. Dit abonnement bestaat niet meer. Kies een nieuw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dag, omdat uw betaling door {PARTNER} is geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt over {COUNT} dagen, omdat uw betaling door {PARTNER} is geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Uw Skype-nummerabonnement verloopt vandaag, omdat uw betaling door {PARTNER} is geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers expire soon.",,"Uw Skype-nummer verloopt binnenkort.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} has expired.",,"Uw Skype-nummer {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ON_LINK}Skype Numbers{LINK_END} let family, friends and colleagues call a number from their mobile or landline at local rates and you answer on Skype wherever you are in the world. Numbers are available in over 20 countries/regions and include voice messaging so your contacts can leave a message when youre offline. ",,"Met {ON_LINK}Skype-nummers{LINK_END} kunnen familie, vrienden en collega's vanaf hun mobiele of vaste telefoon een nummer bellen tegen lokale tarieven, waarna u opneemt in Skype, waar ter wereld u ook bent. Nummers zijn beschikbaar in meer dan 20 landen en zijn inclusief voicemail, zodat uw contacten een bericht kunnen achterlaten wanneer u offline bent. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately this prefix will no longer be supported for renewal, feel free to select an alternative number",,"Dit kerngetal wordt helaas niet meer vernieuwd. U kunt een alternatief nummer selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some of your numbers cannot be extended",,"Enkele van uw nummers kunnen niet worden verlengd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult Skypes privacy statement and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Uw gegevens worden ontvangen en verwerkt door Skype Communications S.à r.l. ('Skype') en {PROVIDER}, die elk als afzonderlijke databeheerders optreden. Lees Skypes privacyverklaring en de {LINK_BEGIN}Gebruiksvoorwaarden van {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} Skype Numbers are provided by {PROVIDER}. Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a co-controller. If you would like to exercise your right to view, correct, complete, or remove your personal data, please contact Skype at {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skypes privacy statement{LINK_END}.",,"Skype-nummers in {COUNTRY} worden geleverd door {PROVIDER}. Uw gegevens worden ontvangen en verwerkt door Skype Communications s.a r.l. ('Skype') en {PROVIDER}, die elk als afzonderlijke databeheerders optreden. Als u gebruik wilt maken van uw recht om uw persoonlijke gegevens te bekijken, te corrigeren, aan te vullen of te verwijderen, kunt u contact opnemen met Skype via {SUPPORT_LINK_START}support.skype.com{LINK_END}. Raadpleeg {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacyverklaring{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your information will be received and processed by Skype Communications s.a.r.l (Skype) and {PROVIDER}, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skypes privacy statement{LINK_END} and {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Uw gegevens worden ontvangen en verwerkt door Skype Communications S.à r.l. ('Skype') en {PROVIDER}, die elk als afzonderlijke databeheerders optreden. Lees {PRIVACY_LINK_START}Skypes privacyverklaring{LINK_END} en de {LINK_BEGIN}Gebruiksvoorwaarden van {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you are already a customer of Fusion Communications and would like to use your Fusion telephone number for your Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Bent u al klant bij Fusion Communications en wilt u uw Fusion-telefoonnummer voor uw Skype-nummer gebruiken, ga dan naar {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} Skype Numbers are provided under the Terms of Use of our partner {PROVIDER}. To subscribe to the Skype Number service, you must agree with {LINK_BEGIN}{PROVIDER}s Terms of Use{LINK_END}.",,"Skype-nummers in {COUNTRY} worden geleverd onder de Gebruiksvoorwaarden van onze partner {PROVIDER}. Voor een Skype-nummerabonnement moet u akkoord gaan met de {LINK_BEGIN}Servicevoorwaarden van {PROVIDER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {COUNTRY} Skype Number needs to be updated.",,"De betalingswijze voor uw {COUNTRY} Skype-nummer moet worden bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Skype Number settings in your Skype account.",,"Dit is een periodieke betaling. Uw abonnement wordt automatisch verlengd via de door u gekozen betalingswijze. U kunt het automatisch verlengen van uw abonnement op elk moment stopzetten via de Skype-nummerinstellingen van uw Skype-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number provider of {COUNTRY} rejected the data for your Skype Number. You can correct and resend the required data, or cancel this request and select a new Skype Number.",,"De telefoonnummerverstrekker in {COUNTRY} heeft uw gegevens voor een Skype-nummer niet geaccepteerd. U kunt de vereiste gegevens corrigeren en opnieuw inzenden of deze aanvraag annuleren en een nieuw Skype-nummer kiezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This number is replacement of number assignment error.",,"Dit nummer vervangt een foutief toegewezen nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number in accordance with Polish regulations.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u verklaren dat u inwoner bent van het betreffende netnummergebied en dat u dit nummer zult gebruiken conform de Poolse regelgeving.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully redeemed a Skype Number voucher.",,"U hebt uw Skype-nummervoucher met succes verzilverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} day.",,"Uw Skype-nummer {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} verloopt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} days.",,"Uw Skype-nummer {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} verloopt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire today.",,"Uw Skype-nummer {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} verloopt vandaag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END} subscription includes special call rates, voice messaging and Skype Number discounts. {LINK_START}Learn more about {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Uw {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}-abonnement is inclusief speciale beltarieven, voicemail en kortingen op Skype-nummers. {LINK_START}Meer over {LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, group video calling isn't yet available for members of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Helaas is groepsvideobellen nog niet mogelijk voor leden van een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use {CODE} to verify your Skype Caller ID",,"Gebruik {CODE} om je Skype-nummerweergave te verifiëren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Caller ID is now active. If you did not activate it yourself, go to {URL_CLI} and enter this code to deactivate it: {CODE}",,"Je id voor nummerweergave in Skype is nu actief. Als je deze niet zelf hebt geactiveerd, ga je naar {URL_CLI} en voer je deze code in om te deactiveren: {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Its quick and easy to {SEND_SMS_LINK}send text messages{LINK_END} from Skype at great low rates. Check out {SMS_RATES_LINK}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"Vanuit Skype kunt u snel en eenoudig {SEND_SMS_LINK}tekstberichten verzenden{LINK_END} tegen fantastisch lage tarieven. Kijk snel {SMS_RATES_LINK}hoeveel het kost{LINK_END} om SMS'jes te versturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages at low rates from Skype.",,"Tegen voordelige tarieven tekstberichten versturen vanuit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just like sending text messages from your mobile, you can do the same from Skype at great low rates. Check out {LINK_START}how much it costs{LINK_END} to send text messages.",,"SMS'jes kunt u niet alleen vanaf uw mobiele telefoon versturen, maar ook vanuit Skype. En dat voor fantastisch lage tarieven. Kijk snel {LINK_START}hoeveel het kost{LINK_END} om SMS'jes te versturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} SMS",,"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message SMS",,"Sms bij voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special offer",,"Speciale aanbieding",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont want to upgrade now? Simply close this window to use one-to-one video calling only.",,"Nu niet upgraden? Sluit dit venster en bel uitsluitend een-op-een, met of zonder video.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calls and share your screen with up to 10 other people free for {COUNT} day.",,"Probeer groepsvideobellen en uw scherm delen met maximaal tien anderen {COUNT} dag gratis uit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription",,"Onderdeel van uw abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Onderdeel van uw abonnement eindigt op {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Onderdeel van uw abonnement op het {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on {EXPIRY_DATE}",,"Eindigt op {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired on {EXPIRY_DATE}",,"Verlopen op {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Onderdeel van uw {PACKAGE_NAME} abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Deel van uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} - eindigt op {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid for by {COMPANY_NAME}s {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Betaald door de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} van {COMPANY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never give your password to anyone, no matter who asks or whether they do it over Skype, email or in person.",,"Geef uw wachtwoord nooit aan iemand anders, ongeacht wie er om vraagt en of dit via Skype, e-mail of persoonlijk wordt gevraagd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription has been reactivated successfully.",,"Uw abonnement is opnieuw geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is active.",,"Uw abonnement is actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This subscription is allocated from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'.",,"Dit abonnement is toegewezen door de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription has been suspended as you have exceeded your allocated free minutes.",,"Uw abonnement is tijdelijk stopgezet omdat u de aan u toegewezen hoeveelheid gratis minuten hebt overschreden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The subscription and all the benefits will expire on {DATE}.{BR}No further costs will be incurred.",,"Het abonnement en alle voordelen eindigen op {DATE}.{BR}Er worden geen verdere kosten in rekening gebracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} over te weinig Skype-tegoed beschikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dagen, omdat uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} over te weinig Skype-tegoed beschikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt vandaag, omdat uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} over te weinig Skype-tegoed beschikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat u te weinig Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen omdat u onvoldoende Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as you have insufficient Skype Credit available.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} loopt vandaag af, omdat u onvoldoende Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat uw betaling mislukt is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dagen, omdat uw betaling mislukt is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your payment has failed.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt vandaag, omdat uw betaling niet gelukt is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE}.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is op {EXPIRE_DATE} geëindigd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is op {EXPIRE_DATE} geëindigd, omdat u te weinig Skype-tegoed had.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to failed payment.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is op {EXPIRE_DATE} geëindigd, omdat uw betaling mislukt was.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Uw abonnement is opgezegd. De beëindigingsdatum is {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is door de beheerder van uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} opgezegd en eindigt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is door de beheerder van {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} opgezegd en eindigt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} is door de beheerder van uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} opgezegd en eindigt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} is door uw {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder opgezegd en eindigt vandaag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat u geen lid meer bent van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt in {COUNT} dagen, omdat u geen lid meer bent van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Uw abonnement op {PACKAGE_NAME} eindigt vandaag, omdat u geen lid meer bent van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat uw creditcard is vervallen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen omdat uw creditcard of betaalpas is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt vandaag omdat uw creditcard/betaalkaart is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat we uw betaling niet konden verwerken vanwege maandlimieten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen omdat uw betaling niet kan worden verwerkt als gevolg van maandelijkse limieten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt vandaag, omdat we vanwege maandlimieten uw betaling niet konden verwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen. Dit abonnement is niet meer beschikbaar. Kies een nieuw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen omdat uw betaling is geannuleerd door {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dag, omdat uw betaling door {PARTNER} werd geannuleerd. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Uw {PACKAGE_NAME}-abonnement verloopt over {COUNT} dagen omdat uw betaling is geannuleerd door {PARTNER}. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} eindigt over {COUNT} dagen, omdat uw betaling door {PARTNER} werd geannuleerd. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Uw abonnement op het {PACKAGE_NAME} loopt vandaag af, omdat uw betaling door {PARTNER} geannuleerd is. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription has expired.",,"Uw abonnement op {SERVICE} is verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {SUBSCRIPTION} subscription needs to be updated.",,"De betalingswijze voor uw {SUBSCRIPTION}-abonnement moet worden bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {END_DATE}, your subscription, {SUBSCRIPTION}, will unfortunately no longer be available. We apologize for any inconvenience this may cause. You may continue to use your subscription up to and including the day it expires.",,"Je abonnement {SUBSCRIPTION} is vanaf {END_DATE} helaas niet meer beschikbaar. Onze excuses voor het eventuele ongemak. Je kunt je abonnement gebruiken tot en met de dag dat het verloopt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} day.",,"Uw abonnement op {SERVICE} eindigt over {COUNT} dag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Uw abonnement op {SERVICE} eindigt over {COUNT} dagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire on {DATE}.",,"Uw abonnement op {SERVICE} eindigt op {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} day as your payment has failed.",,"Uw abonnement op {SERVICE} verloopt over {COUNT} dag, omdat uw betaling is mislukt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire in {COUNT} days as your payment has failed.",,"Uw abonnement op {SERVICE} verloopt over {COUNT} dagen, omdat uw betaling is mislukt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires today.",,"Uw abonnement op {SERVICE} loopt vandaag af.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested numbers",,"Nummersuggesties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know why",,"Laat ons weten waarom",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suspended",,"Uitgesteld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"IMPORTANT: You are currently a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. You can only be a member of one {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} at a time. {STRONG_START}Once you have transferred the ownership of your account to a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} this cannot be reversed.{STRONG_END}",,"BELANGRIJK: U bent momenteel lid van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{OLD_BCP_NAME}{STRONG_END}. U kunt maar van één {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} tegelijk lid zijn. {STRONG_START}De overdracht van uw account aan een {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} kan niet worden teruggedraaid.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call a landline or mobile totally free of charge.",,"Bel helemaal gratis een vast of mobiel nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first call for free",,"Het eerste gesprek gratis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your birthday (+ {PERCENT}%)",,"Vertel ons uw geboortedatum (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will be reminded to wish you happy birthday on Skype. (+ {PERCENT}%)",,"Vrienden worden eraan herinnerd u een fijne verjaardag te wensen via Skype. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your first name (+ {PERCENT}%)",,"Vertel ons uw voornaam (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your gender (+ {PERCENT}%)",,"Vertel ons uw geslacht (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us your last name (+ {PERCENT}%)",,"Vertel ons uw achternaam (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Text friends directly from Skype at great low rates.",,"SMS vrienden vanuit Skype tegen fantastisch lage tarieven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are the Skype Names registered to the email address below.",,"Dit zijn de Skypenamen die aan het onderstaande e-mailadres verbonden zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This card is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this card you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Deze kaart wordt gebruikt als financieringsbron voor uw {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Als u deze kaart wilt verwijderen, dan moet u eerst {LINK_START}uw abonnement{LINK_END} opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the Skype Name registered to the email address below.",,"Dit is de Skypenaam die aan het onderstaande e-mailadres verbonden is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your account.",,"Dit is uw account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your Skype Credit balance.",,"Dit is uw Skype-tegoedsaldo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your Skype Credit balance and your subscription.",,"Dit is uw Skype-tegoedsaldo en uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This payment method is being used to fund your {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. If you want to delete this payment method you have to cancel {LINK_START}your subscription{LINK_END} first.",,"Met deze betalingswijze betaal je voor je {LINK_START}{PRODUCT}{LINK_END}. Als je deze betalingswijze wilt verwijderen, moet je eerst {LINK_START}je abonnement{LINK_END} opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This might take a few moments.",,"Dit kan even duren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your payment method for {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END}. If you want to delete this payment method, please cancel {LINK_START}Auto-recharge{LINK_END} first.",,"Dit is uw betalingswijze voor {LINK_START}Auto-Opladen{LINK_END}. Als u deze betalingswijze wilt verwijderen, moet u eerst {LINK_START}Auto-Opladen{LINK_END} annuleren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up {LINK_BEGIN}call forwarding{LINK_END} so when youre not available on Skype all calls to your Skype Number are sent to your mobile or landline instead.",,"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Stel {LINK_BEGIN}doorschakelen{LINK_END} in, zodat tijdens uw afwezigheid alle oproepen voor uw Skype-nummer naar uw mobiele of vaste nummer worden gestuurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Set up a {LINK_BEGIN}Skype Number{LINK_END} so people can call a number from their phone and you pick up on Skype, wherever you are. And as youve activated call forwarding you can answer calls on your phone when youre offline.",,"{STRONG_START}Tip:{STRONG_END} Stel een {LINK_BEGIN}Skype-nummer{LINK_END} in, zodat mensen op hun telefoon een nummer kunnen kiezen en u kunt opnemen in Skype, waar u ook bent. En omdat u doorschakelen hebt geactiveerd, kunt u oproepen beantwoorden op uw telefoon wanneer u offline bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To change your password, please type your old password first. Then enter a new password twice.",,"Voer voor het wijzigen van uw wachtwoord eerst uw oude wachtwoord in. Voer het nieuwe wachtwoord vervolgens tweemaal in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or {LINK_START}Premium{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Om door te kunnen schakelen moet u {LINK_START}Skype-tegoed{LINK_END} of {LINK_START}Premium{LINK_END} hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you'll need either {CREDIT_LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or a {SUBSCRIPTION_LINK_START}monthly subscription{LINK_END}.",,"Voor een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer hebt u {CREDIT_LINK_START}Skype-tegoed{LINK_END} of een {SUBSCRIPTION_LINK_START}maandabonnement{LINK_END} nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total",,"Totaal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total amount will be {AMOUNT} including {TAX} tax.",,"Totaalbedrag wordt {AMOUNT} inclusief {TAX} belasting.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to transfer ownership of this Skype Number to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. Be aware that once transferred the number cannot be returned to you.",,"U staat op het punt dit Skype-nummer over te dragen aan de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {BCP_NAME}. Na overdracht kan het nummer niet meer aan u worden teruggegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Oops - it looks like this trial has either expired or isnt available for this Skype Name.{STRONG_END}{BR}Please ensure youve signed in with the Skype Name the free trial was sent to.",,"{STRONG}Het lijkt erop dat de proefperiode voorbij is of niet beschikbaar is voor deze Skypenaam.{STRONG_END}{BR}Controleer of u bent aangemeld met de Skypenaam die de gratis proefperiode heeft ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please try again later.",,"Probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calling free for {DAYS} days.",,"Probeer groepsvideobellen {DAYS} dagen gratis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try group video calls and share screens free for {COUNT} day.",,"Probeer groepsvideobellen en scherm delen {COUNT} dag gratis uit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There are two ways to start making calls with Skype. There are our pay monthly subscriptions or the simplicity of a pay as you go option with Skype Credit.",,"Er zijn twee manieren om te beginnen met bellen via Skype. U kunt kiezen tussen een maandabonnement of het gemak van betalen naar gebruik met Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the email address you used when you registered with Skype. Then well email a code to this address.",,"Voer het e-mailadres in waarmee u zich bij Skype hebt geregistreerd. Naar dat adres sturen we dan een e-mail met een code.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in your new password, then type it again to confirm it.",,"Voer uw nieuwe wachtwoord in. Voer het vervolgens nogmaals in ter bevestiging.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the temporary code we emailed you. Then you can enter a new password.",,"Voer de tijdelijke code in die we u gestuurd hebben. Vervolgens kunt u een nieuw wachtwoord invoeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the temporary code we emailed you. Then you can see your Skype Name.",,"Voer de tijdelijke code in die we u gestuurd hebben. Vervolgens kunt u uw Skypenaam zien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please, type your password: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Typ alstublieft uw wachtwoord: {TYPE_PASSWORD_INPUT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to send you a confirmation code at this time.",,"We kunnen u op dit moment geen bevestigingscode sturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unaffected",,"Blijft ongewijzigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited",,"Onbeperkt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group screen sharing",,"Onbeperkt scherm delen met een groep",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited{ASTERISK} minutes",,"Onbeperkt{ASTERISK} minuten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Onbeperkt groepsvideobellen{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By removing this Facebook account, any Facebook contacts from your linked account will not be shown in your Skype contacts list. You'll also no longer see your Facebook feed in Skype Home.",,"Als u dit Facebook-account verwijdert, verschijnen de Facebook-contacten van uw gekoppelde account niet meer in uw lijst met Skype-contacten. U ziet uw Facebook Nieuwsoverzicht ook niet meer in Skype Home.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In addition, you won't be able to sign in with your Facebook account unless you re-link your accounts.",,"Bovendien kunt u zich niet meer aanmelden met uw Facebook-account, tenzij u uw accounts opnieuw koppelt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you've exceeded the allowable number of unlink requests in one 24 hour period. Please wait 24 hours since your last successful unlink and then resubmit your request.",,"U hebt het toegestane aantal verzoeken om ontkoppeling binnen 24 uur helaas bereikt. Wacht 24 uur na uw laatste mislukte verzoek om ontkoppeling en dien uw verzoek dan opnieuw in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink this account.",,"Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van Skype{LINK_END} om deze account te ontkoppelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By unlinking this Microsoft account, any Messenger contacts from your merged accounts will not appear in your Skype contacts list.",,"Als u dit Microsoft-account ontkoppelt, verschijnen de Messenger-contacten van uw gekoppelde accounts niet meer in uw lijst met Skype-contacten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In addition, you won't be able to sign in with your Microsoft account unless you re-merge your accounts. Because your Skype and Microsoft accounts are deeply integrated, there's a limit to the number of times you can unlink.",,"Bovendien kunt u zich niet meer aanmelden met uw Microsoft-account, tenzij u uw accounts opnieuw samenvoegt. Omdat Skype- en Microsoft-accounts diep geïntegreerd zijn, is het aantal keren dat u ze zelf kunt ontkoppelen beperkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft accounts are deeply integrated with Skype, so there's a limit to how many times you can unlink it by yourself. Unfortunately you've exceeded the allowable limit and you'll now need to contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to unlink your account.",,"Microsoft-accounts zijn diep geïntegreerd met Skype. Daarom is het aantal keren dat u ze zelf kunt ontkoppelen beperkt. Helaas hebt u de toegestane limiet bereikt. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van Skype{LINK_END} om uw account te ontkoppelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are really sorry, but due to ongoing changes, this service is currently unavailable. Thanks for your patience!",,"Deze service is momenteel niet beschikbaar omdat er wijzigingen worden aangebracht. Bedankt voor uw geduld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This account has been suspended. Please contact {LINK_START}Skype Customer Support{LINK_END} to resolve this issue before unlinking this account.",,"Deze account is tijdelijk stopgezet. Neem contact op met de {LINK_START}klantenservice van Skype{LINK_END} om dit probleem op te lossen voordat u deze account ontkoppelt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any contacts from your Facebook account will appear again the next time you sign in to Skype with your Facebook account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Als u dit Facebook-account ontkoppelt, wordt u {STRONG_START}afgemeld bij Skype{STRONG_END} en {STRONG_START}wordt uw Skype-account gesloten{STRONG_END}. Om Skype weer te kunnen gebruiken, moet u het aanmeldingsproces opnieuw doorlopen. Uw huidige Skype-contacten worden verwijderd, maar de contacten uit uw Facebook-account zijn de volgende keer dat u zich bij Skype aanmeldt met uw Facebook-account weer te zien. Meer informatie over het {LINK_START}overdragen van Skype-contacten tussen accounts{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Facebook account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Als u deze Facebook-account ontkoppelt, wordt u {STRONG_START}afgemeld bij Skype{STRONG_END} en {STRONG_START}wordt uw Skype-account gesloten{STRONG_END}. Om Skype weer te kunnen gebruiken, moet u het aanmeldingsproces opnieuw doorlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process. Your current Skype contacts will be deleted but any Messenger contacts from your Microsoft account will appear the next time you sign into Skype with a Microsoft account. Learn more about {LINK_START}transferring Skype contacts between accounts{LINK_END}.",,"Als u dit Microsoft-account ontkoppelt, wordt u {STRONG_START}afgemeld bij Skype{STRONG_END} en {STRONG_START}wordt uw Skype-account gesloten{STRONG_END}. Om Skype weer te kunnen gebruiken, moet u het aanmeldingsproces opnieuw doorlopen. Uw huidige Skype-contacten worden verwijderd, maar alle Messenger-contacten uit uw Microsoft-account worden weergegeven de volgende keer dat u zich bij Skype aanmeldt met een Microsoft-account. Meer informatie over het {LINK_START}overdragen van Skype-contacten tussen accounts{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you unlink this Microsoft account, you will be {STRONG_START}signed out of Skype{STRONG_END} and {STRONG_START}your Skype account will be closed{STRONG_END}. In order to use Skype again, you will need to go back to the sign-in process.",,"Als u deze Microsoft-account ontkoppelt, wordt u {STRONG_START}afgemeld bij Skype{STRONG_END} en {STRONG_START}wordt uw Skype-account gesloten{STRONG_END}. Om Skype weer te kunnen gebruiken, moet u het aanmeldingsproces opnieuw doorlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updated {VALUE} GMT",,"Bijgewerkt op {VALUE} GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update your billing address to enjoy the full Skype experience",,"Werk uw factuuradres bij voor de volledige Skype-ervaring",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you have used is about to expire. Please update it today to avoid any disruption to your service.",,"De door u gebruikte betalingswijze verloopt binnenkort. Werk de betalingswijze vandaag bij om onderbreking van de service te voorkomen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update profile data to stay in touch with us",,"Werk profielgegevens bij om in contact te blijven met ons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your personal settings.",,"Uw persoonlijke instellingen bijwerken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating your payment method",,"Uw betalingswijze bijwerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Come back later - we'll have a look for it in the meantime.",,"Kom later terug dan zoeken wij ze ondertussen op.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep track of your Skype usage and the features you pay for",,"Volg uw gebruik van Skype en de functies waar u voor betaalt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can use your account as normal. Your Skype Name and password will stay the same.",,"U kunt uw account op de normale wijze gebruiken. Uw Skypenaam en wachtwoord blijven hetzelfde.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Number as Caller ID",,"Gebruik uw Skype-nummer voor nummerweergave",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Skype Credit balance to call landlines and mobiles worldwide.",,"Gebruik uw Skype-tegoedsaldo om wereldwijd vaste en mobiele nummers te bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use it as you need it.",,"Gebruik het wanneer u het nodig hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Skype Name and password to sign into your TV or home phone. You can change your sign in details in {LINK_START}account settings{LINK_END}.",,"Gebruik uw Skypenaam en wachtwoord om u aan te melden op uw tv of huistelefoon. U kunt uw aanmeldgegevens wijzigen in de {LINK_START}accountinstellingen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Number as Caller ID",,"Uw Skype-nummer gebruiken voor nummerweergave",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We found the following Skype information for the Facebook account <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Please check and confirm youd like to transfer everything to the Microsoft account <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"De volgende Skype-gegevens zijn gevonden voor het Facebook-account <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Controleer de gegevens en bevestig dat je alles wilt overbrengen naar het Microsoft-account <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
" Your Unlimited World Extra credit will refresh on {DATE}",,"Uw Onbeperkt Wereld Extra-tegoed wordt ververst op {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: No rollover of unused Skype Credit from your Unlimited World Extra subscription. {AMOUNT} will be refreshed each month, replacing the unused portion from the previous month.",,"NB Ongebruikt Skype-tegoed van uw Onbeperkt Wereld Extra-abonnement gaat niet mee naar de volgende maand. De {AMOUNT} wordt elke maand ververst en vervangt het ongebruikt tegoed van de maand daarvoor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verified number",,"Geverifieerd nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for caller identification.",,"Uw bevestigde nummers zijn de mobiele nummers die u voor nummerweergave hebt geregistreerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify your number to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"Verifieer uw nummer om het te laten weergeven als u telefoons belt. U kunt gemiste Skype-oproepen ook naar uw mobiel doorsturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat with friends and family wherever they are with group video calls. And with the latest version of Skype, you can share photos and browse the web together with screen sharing. Both are perfect for collaborating with work colleagues too.",,"Praat met vrienden en familie, waar ze zich ook bevinden, in een groepsvideogesprek. Met de nieuwste versie van Skype kunt u foto's delen en uw schermen delen om samen over het web te surfen. Ook ideaal om samen te werken met collega's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View all your numbers",,"Al uw nummers bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your call and text message history.",,"Uw bel- en SMS-geschiedenis inzien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you're busy getting the kids ready for school or in back-to-back meetings, Skype offers a free service that can take a message for you.",,"Skype heeft een gratis service die de boodschap voor u aanneemt als u bijvoorbeeld druk bent om de kinderen naar school te krijgen of de hele dag moet vergaderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Listen to your messages and return any calls at your convenience.",,"U luistert de berichten af en belt terug wanneer het u uitkomt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hear your voice messages using {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Beluister uw voicemails met {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice message alerts via SMS you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}U hebt nog maar weinig tegoed{END_STRONG}. Voor het ontvangen van voicemailmeldingen via sms hebt u {START_LINK}meer tegoed nodig{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Your credit balance is running low{END_STRONG}. To get voice messages via text using {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} you'll {START_LINK}need more credit{END_LINK}.",,"{START_STRONG}U hebt nog maar weinig tegoed{END_STRONG}. Voor het ontvangen van voicemails als tekst via {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} hebt u {START_LINK}meer tegoed nodig{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an email alert to {EMAIL} when I receive a voice message.",,"Stuur een melding via e-mail naar {EMAIL} wanneer ik een voicemail ontvang.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you don't want to get an email when someone leaves you a voice message?",,"Weet u zeker dat u geen e-mailwaarschuwing wilt ontvangen wanneer iemand een voicemail voor u achterlaat?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whenever you receive a voice message we'll send an email to {EMAIL}.",,"Voor elke nieuwe voicemail die u ontvangt, sturen we een e-mail naar {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} converts your voice messages to text and sends them as an SMS to your mobile. Then you can read them at a glance and quickly decide whats important.",,"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} zet uw voicemailberichten om naar tekst en verstuurt ze als sms naar uw mobiele telefoon. Zo ziet u in een oogwenk wat belangrijk is en wat niet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Each message converted to text will cost a maximum of 3 SMS sent at {START_SMS_LINK}standard rates{END_LINK} (depending upon the length of the message). If the message could not be converted* you will receive an alert charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}.",,"Elk bericht dat omgezet wordt naar tekst kost maximaal 3 sms'jes die worden verzonden op basis van {START_SMS_LINK}standaardtarieven{END_LINK} (afhankelijk van de lengte van het bericht). Als het bericht niet kan worden omgezet*, ontvangt u een melding op basis van de {START_SMS_LINK}standaard sms-tarieven{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"* {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} can convert messages in English, French, Spanish and German.",,"* {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} kan berichten in het Engels, Frans, Spaans en Duits omzetten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and accept {START_TOS_LINK}Terms of Service{END_LINK}.",,"Ik heb de {START_TOS_LINK}servicevoorwaarden{END_LINK} gelezen en ga akkoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorising this request will incur the cost of one SMS at {START_LINK}standard rates{END_LINK}.",,"Goedkeuring van dit verzoek kost één SMS-bericht tegen de {START_LINK}standaardtarieven{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an SMS alert when you receive a new voice message. Pick the message up in Skype or with {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Ontvang een sms-melding wanneer u een nieuwe voicemail ontvangt. Beluister het bericht in Skype of met {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can get your voice messages turned into text and sent to your mobile via SMS.",,"U kunt uw voicemails naar tekst laten omzetten en als sms naar uw mobiel laten sturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a new voice message, send it {START_STRONG}as an SMS alert to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Stuur nieuwe voicemails die ik ontvang als {START_STRONG}sms-melding naar {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or {START_VERIFY_LINK}verify your mobile number{END_LINK} and receive voice message alerts via SMS or have your voice messages converted to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}.",,"Of {START_VERIFY_LINK}controleer uw mobiele nummer{END_LINK} en ontvang voicemailmeldingen via sms of laat {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} uw voicemails omzetten naar tekst.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Of stap over op {START_SPINVOX_LINK}voicemail als tekst met {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} of {START_EMAIL_LINK}e-mailmeldingen{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_SETUP_LINK}set up an email address{END_LINK} to receive email alerts.",,"Of stap over op {START_SPINVOX_LINK}voicemail als tekst via {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} of {START_EMAIL_SETUP_LINK}geef een e-mailadres op{END_LINK} om meldingen per e-mail te ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SMS_LINK}SMS alerts{END_LINK} or {START_EMAIL_LINK}email alerts{END_LINK}.",,"Of stap over op {START_SMS_LINK}sms-meldingen{END_LINK} of {START_EMAIL_LINK}e-mailmeldingen{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging alert confirmation code is {CODE}",,"Uw bevestigingscode voor voicemailmeldingen is {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a new voice message send it {START_STRONG}as text using {SPINVOX_LOGO} to {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Stuur nieuwe voicemails die ik ontvang {START_STRONG}via {SPINVOX_LOGO} als tekst naar {NUMBER}.{END_STRONG}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All payments will be made using Skype Credit.",,"Alle betalingen zullen worden gedaan met Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging does exactly what you would expect - if you are offline or away from your computer, the person calling you can leave a message and you can listen to it later.",,"Skype-voicemail doet precies wat u ervan verwacht: wanneer u offline bent of niet achter uw computer zit, kan de persoon die u belt een bericht achterlaten dat u later kunt beluisteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product. You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messages.",,"Voicemail kan geactiveerd worden als onderdeel van een abonnement of als losstaand product. U moet uw {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}-beheerder{LINK_END} vragen om u een abonnement of enkel voicemail toe te wijzen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can set up free emails or use Skype Credit to receive an SMS when you are sent a new voice message.",,"U kunt gratis e-mailwaarschuwingen instellen of Skype-tegoed gebruiken om een sms te ontvangen wanneer u een nieuwe voicemail ontvangt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited",,"Landenpakket",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_LINK}Set up an email address{END_LINK} to get voice message alerts via email.",,"{START_LINK}Geef een e-mailadres op{END_LINK} om voicemailmeldingen via e-mail te ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END}",,"{STRONG}Maak uw eigen voicemailbegroeting rechtstreeks vanuit Skype.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Skype > Preferences > Calls.",,"{STRONG}Maak uw eigen voicemailbegroeting rechtstreeks vanuit Skype.{STRONG_END} Klik in het menu op Skype > Voorkeuren > Gesprekken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}Create your own voice message greeting direct from Skype.{STRONG_END} In the menu click Tools > Options > Calls > Voice messages",,"{STRONG}Maak uw eigen voicemailbegroeting rechtstreeks vanuit Skype.{STRONG_END} Klik in het menu op Extra > Instellingen > Gesprekken > Voicemail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher or card value",,"Waarde van cadeaubon of kaart",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An email has been sent to {EMAIL} which is the <i>registered address</i> for your account. {SPAN}It includes information on changing and confirming your new password. Please reset your password within the next 6 hours.{SPAN_END}",,"Er is een e-mail gestuurd naar {EMAIL}, het <i>geregistreerde adres</i> voor uw account. {SPAN}Deze e-mail bevat informatie over het wijzigen en bevestigen van uw nieuwe wachtwoord. We vragen u uw wachtwoord binnen 6 uur opnieuw in te stellen.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve sent an email to you at {EMAIL}. {SPAN}Follow the instructions in the email to find out your Skype Name.{SPAN_END}",,"We hebben u een e-mail gestuurd naar {EMAIL}. {SPAN}Volg de instructies in de e-mail om achter uw Skypenaam te komen.{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call any country/region {NUMBER} will be displayed.",,"In alle landen/regio's die u belt, wordt {NUMBER} weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call {FLAG} {COUNTRY} {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will be displayed.",,"Wanneer u {FLAG} {COUNTRY} belt, wordt {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be lost",,"Gaat verloren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be removed",,"Wordt verwijderd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will expire",,"Wordt beëindigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 1 SMS message at Skype rates to authorise this request.",,"We sturen u 1 SMS'je tegen Skype-tarief ter autorisatie van dit verzoek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 2 text messages as part of the set up. Skype won't charge you for this.",,"We sturen u 2 sms'jes als onderdeel van de installatie. Skype brengt u hiervoor geen kosten in rekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll still use your Microsoft account to sign into Skype everywhere else.",,"U zult uw Microsoft-account blijven gebruiken om u op alle andere plekken aan te melden bij Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With calls to...",,"Met bellen naar ...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you activate a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you can make low-cost calls abroad from mobiles and landline phones. Simply dial the {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from any phone to reach contacts abroad.",,"Wanneer u een {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer activeert, kunt u voordelig bellen naar het buitenland vanaf vaste en mobiele nummers. Kies om uw contacten in het buitenland te bereiken op ieder toestel simpelweg het {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} more numbers",,"U hebt nog {COUNT} nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} more numbers",,"U hebt nog {COUNT} nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number available to activate",,"{COUNT} Skype-nummer beschikbaar om te activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers available to activate",,"Er kunnen {COUNT} Skype-nummers worden geactiveerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number as part of your subscription.",,"{COUNT} Skype-nummer als onderdeel van uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers as part of your subscription.",,"{COUNT} Skype-nummers als onderdeel van uw abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {COUNT} Skype Number from vouchers you have redeemed.",,"En {COUNT} Skype-nummer via door u verzilverde vouchers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {COUNT} Skype Numbers from vouchers you have redeemed.",,"En {COUNT} Skype-nummers van vouchers die u hebt verzilverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Number.",,"Als onderdeel van uw abonnement kunt u {COUNT} Skype-nummer instellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Numbers.",,"Op basis van uw abonnement kunt u {COUNT} Skype-nummers instellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are the administrator of {GROUP}.",,"U bent de beheerder van {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}s{STRONG_END}.",,"U bent lid van de {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} met de naam {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of {GROUP}.",,"U bent lid van {GROUP}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Youve cancelled your Skype Number subscription. You can continue to receive calls until it expires on {EXPIRE_DATE}. No further payments will be taken unless you reactivate this subscription.",,"U hebt uw Skype-nummerabonnement opgezegd. U kunt tot de einddatum ({EXPIRE_DATE}) oproepen blijven ontvangen. Er worden geen bedragen meer afgeschreven, tenzij u dit abonnement opnieuw activeert.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've cancelled your {PACKAGE_NAME} subscription. You can continue to make calls until it expires on {EXPIRE_DATE}.",,"U hebt uw abonnement op {PACKAGE_NAME} opgezegd. U kunt blijven bellen tot de einddatum van het abonnement, {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You do not have a registered email address. {LINK_START}Enter{LINK_END} email.",,"U hebt geen geregistreerd e-mailadres. E-mailadres {LINK_START}invoeren{LINK_END} .",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} day (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"U hebt nog {COUNT} dag (tot {DATE}) om uw huidige instellingen opnieuw te activeren en te behouden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"U hebt nog {COUNT} dagen (tot {DATE}) om uw huidige instellingen opnieuw te activeren en te behouden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have insufficient Skype Credit available, you need to {SEPARATOR} {LINK_START}Buy Skype Credit{LINK}",,"U hebt onvoldoende Skype-tegoed. {SEPARATOR} {LINK_START}Skype-tegoed kopen{LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {LINK_PACKAGES}{COUNT} more subscription{LINK_END}",,"U hebt nog {LINK_PACKAGES}{COUNT} abonnement{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Youve got more than one Skype Name. Please choose which one you want to change the password for.",,"U hebt meerdere Skypenamen. Kies voor welke u het wachtwoord wilt wijzigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have a {PRODUCT_NAME} account.",,"U hebt een {PRODUCT_NAME}-account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Basically, youve won.",,"Winst voor iedereen dus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Balance",,"Uw saldo",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your remaining Skype Credit balance is {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Uw resterende Skype-tegoedsaldo bedraagt {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} has expired.",,"De creditcard/betaalkaart {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} is vervallen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards have expired.",,"Uw creditcard/betaalkaart is vervallen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit will become inactive on {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Keep your credit active{END_LINK}",,"Uw tegoed wordt gedeactiveerd op {DATE} {SEPARATOR} {LINK_SAVE}Houd uw tegoed actief{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Uw valuta is momenteel {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email",,"Uw e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These numbers belong to you. You can manage and extend these.",,"Deze nummers zijn van u. U kunt ze beheren en verlengen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your password",,"Uw wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) are",,"Uw {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}-nummer(s) zijn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit",,"Uw Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name",,"Uw Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {COUNT} day free trial has started. Enjoy!",,"Uw gratis proefperiode van {COUNT} dagen is begonnen. Veel plezier!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Welcome, {USERNAME}",,"Welkom {USERNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your favourite combination:",,"Voer je favoriete combinatie in:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate Skype Number as part of your subscription",,"Activeer Skype-nummer als onderdeel van uw abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add",,"Toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print Boleto",,"Boleto afdrukken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel number request",,"Nummeraanvraag annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change currency",,"Verander valutacurrency",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm",,"Bevestiging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue to purchase",,"Ga door met aankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create",,"Aanmaken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete",,"Verwijder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable",,"Inschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get this number",,"Neem dit nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Started",,"Aan de slag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more",,"Meer weten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue with payment",,"Ga verder met de betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"OK",,"OK",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to Daesung.com",,"Ga naar Daesong.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to {PARTNER}",,"Ga naar {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm purchase",,"Bevestig de aankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rename",,"Hernoemen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Settings",,"Instellingen opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Changes",,"Wijzigingen opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select",,"Selecteer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign me in",,"Schrijf me in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit",,"Aanvullen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use this",,"Gebruik dit (deze)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use voucher",,"Coupon gebruiken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollar",,"Australische dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil real",,"Braziliaanse real",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollar",,"Canadese dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swiss franc",,"Zwitserse frank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbi",,"Chinese yuan renminbi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish krone",,"Deense kroon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euro",,"Euro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pound",,"British pound",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollar",,"Hongkong dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Japanese Yen",,"Japanese Yen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korean won",,"Koreaanse won",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian krone",,"Noorse kroon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Polish zloty",,"Poolse zloty",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Russian ruble",,"Russische roebel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish krona",,"Zweedse kroon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollar",,"Singaporese dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwan dollar",,"Taiwanese dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollar",,"Amerikaanse Dollar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollars",,"Australische dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil reais",,"Braziliaanse reals",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollars",,"Canadese dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swiss francs",,"Zwitserse franken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbis",,"Chinese yuan renminbis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish kroner",,"Deense kronen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euros",,"Euros",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pounds",,"Britse ponden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollars",,"Hongkong dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Japanese Yen",,"Japanse yen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian kroner",,"Noorse kronen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Polish złote",,"Poolse zlotys",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Russian rubles",,"Russische roebels",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish kronor",,"Zweedse kronen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollars",,"Singaporese dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwanese Dollars",,"Taiwanese dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollars",,"Amerikaanse dollars",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redirect incoming Skype calls to another Skype Name, mobile or landline number. If you&#8217;re expecting an important call, you can forward to 3 different numbers at the same time. (This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. You will need to login to Skype for Windows for your settings to take effect.)",,"Inkomende Skypegesprekken doorverbinden naar een andere Skypenaam of een mobiel of vast nummer. Als u een belangrijk gesprek verwacht, kunt u dat naar drie verschillende nummers tegelijk doorverbinden. (Alleen mogelijk met de meest recente versie van Skype voor Windows. U moet op Skype voor Windows inloggen om uw instellingen van kracht te laten gaan.)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected subscription",,"Gecorrigeerd abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information required for Skype Number subscription",,"Vereiste informatie voor een Skype-nummerabonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocate voice messaging",,"Voicemail toewijzen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save time in the future with auto-recharge.",,"Bespaar voortaan tijd met Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge settings",,"Auto-Opladen instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in",,"Verifiëren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank account details",,"Bankrekeninggegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification now disabled",,"Nummerweergave uitgeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your email address",,"Wijzig uw e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change your email preferences",,"Wijzig uw e-mailvoorkeuren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cheap international calls",,"Goedkoop internationaal bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact alert emails unsubscribe",,"Contactwaarschuwingsmails afmelden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Details",,"Gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable caller identification",,"Nummerweergave uitschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll love Skype Premium",,"U zult uw Premium-account geweldig vinden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Existing addresses",,"Bestaand adres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend Skype Number subscription",,"Skype-nummerabonnement verlengen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype",,"Download Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's going to happen next?",,"Wat gaat er nu gebeuren?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose how you would like to pay",,"Kies hoe u wilt betalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now make your transfer",,"Schrijf nu het bedrag over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member details",,"Lidgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My account",,"Account",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nearly there",,"Bijna klaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment Details",,"Betalings-gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order summary",,"Besteloverzicht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other",,"Anders",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscriptions for other countries/regions",,"Abonnementen voor andere landen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Korea",,"Skype-nummers in Zuid-Korea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with {METHOD}",,"Betaal met {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your payment failed",,"Helaas, uw betaling is mislukt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check the amount",,"Bedrag controleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete your payment",,"Betaling voltooien",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your card details",,"Voer uw cardgegevens in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment FAILED.",,"Er ging iets niet goed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are payment instructions for",,"Dit zijn betaalinstructies voor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Instructions to make payment",,"Betaalinstructies",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your payment method",,"Selecteer uw betalingswijze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed",,"Uw bestelling wordt verwerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for your order.",,"Bedankt voor uw bestelling.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for your order...",,"Bedankt voor uw bestelling...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for choosing a free calling trial",,"Bedankt voor uw keuze voor een gratis proefperiode bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keeping or cancelling your subscription",,"Uw abonnement houden of opzeggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thanks for signing up",,"Bedankt voor uw inschrijving",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need the latest version of Skype to use Skype Number and Skype voice messaging",,"Als u gebruik wilt maken van een Skype-nummer en Skype-voicemail, hebt u de meest recente versie van Skype nodig",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Need more details?",,"Meer informatie nodig?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nice, it worked.",,"Mooi, dat is gelukt!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal Details",,"Persoonlijke gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal Information",,"Persoonlijke informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE} is unavailable",,"{PACKAGE} is niet beschikbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's next?",,"En nu verder ?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privacy Settings",,"Privacy-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase",,"Aankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Required details",,"Verplichte gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved numbers",,"Gereserveerde nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select an amount of Skype Credit",,"Selecteer een bedrag aan Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What country/region would you like your Skype Number in?",,"In welk(e) land/regio wil je je Skype-nummer hebben?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/Region",,"Land/regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Region",,"Regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up details",,"Setup-gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in",,"Log in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Order {NUMBER}",,"Skype-bestelling {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging",,"Skype-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificate",,"Skype Voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase details",,"Aankoopgegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number request",,"Skype-nummeraanvraag annuleren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging included in your order",,"Gratis Skype-voicemail is bij uw bestelling inbegrepen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Brazil",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Brazilië",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Switzerland",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Zwitserland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Germany",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Duitsland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in France",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Frankrijk",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in Korea",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Korea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special requirements for Skype Numbers in the Netherlands",,"Speciale eisen voor Skype-nummers in Nederland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1: State and area code",,"Stap 1: Staat en kengetal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1: State",,"Stap 1: Staat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2: Number",,"Stap 2: Nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2: Select your local area and choose a number",,"Stap 2: Selecteer uw netnummergebied en kies een nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro",,"Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade to Skype Pro&trade;",,"Upgraden naar Skype Pro™",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro&trade; for {AMOUNT} per month.",,"U bent aan het upgraden naar Skype Pro™ voor {AMOUNT} per maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro voice messaging",,"Skype Pro-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscribe for {PACKAGE}",,"Abonneren op {PACKAGE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE}.",,"U neemt een abonnement op {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month.",,"U neemt een abonnement op {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/maand.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/month {VAT_PRICE}.",,"U neemt een abonnement op {PACKAGE} {MONTH_PRICE}/maand {VAT_PRICE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are subscribing to {PACKAGE} for 24 months.",,"U neemt een abonnement op {PACKAGE} voor 24 maanden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription",,"Abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special conditions",,"Speciale voorwaarden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or use another payment method",,"Of betaal op een andere manier",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View your subscriptions",,"Bekijk uw abonnementen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging",,"Voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter voucher details",,"Voer coupongegevens in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is auto-recharge?",,"Wat is Auto-Opladen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What to do next?",,"En nu?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why?",,"Waarom?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot purchase a subscription",,"U kunt geen abonnement kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have change",,"U hebt wisselgeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have a free trial of {PACKAGE} active.",,"U profiteert momenteel van een gratis proefperiode voor {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You currently have {PACKAGE} subscription.",,"U hebt momenteel een abonnement op {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must select number and product.",,"U moet een nummer en product selecteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Yes</strong>, I have read and I accept the {LINK_TOS}Terms of Use{LINK_END}.",,"<strong>Ja</strong>, ik heb de {LINK_TOS}Servicevoorwaarden{LINK_END} gelezen en ga ermee akkoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account holder",,"Rekeninghouder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account number",,"Rekeningnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address",,"Adresregel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address",,"Adres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address line 2",,"Adresregel 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address of receiver",,"Adres van ontvanger",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge my account automatically when my balance falls below {LIMIT}. If you do not want to enable auto-recharge please untick the box.",,"Vul mijn account automatisch aan wanneer mijn saldo lager is dan {LIMIT}. Haal het vinkje weg als u geen gebruik wilt maken van Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank",,"Bank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CNPJ",,"CNPJ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF",,"CPF",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember - you can only associate a credit or debit card with one Skype account. Please ensure your card is not associated with any other Skype account.",,"Denk erom dat u een creditcard of betaalkaart maar voor één Skype-account kunt gebruiken. Let erop dat ze niet al voor andere Skype-accounts worden gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City",,"Stad",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City add.",,"Plaats (overige)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Title",,"Titel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Company Reg Nr",,"Bedrijfsregistratienummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit card number",,"Creditcardnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that the Administrator may see the detailed activity on my Skype account, including my traffic data and purchase history.",,"Ik ga ermee akkoord dat de beheerder de details over de activiteiten van mijn Skype-account mag inzien, met inbegrip van mijn verkeersgegevens en aankoopgeschiedenis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address",,"Uw emailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email",,"E-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"E-mail (to verify)",,"E-mailadres (ter verificatie)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"EU VAT code (optional)",,"EU BTW-code (optioneel)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First name",,"Voornaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. 1234567",,"bijv. 1234567",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House or Flat number",,"Huisnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House number add.",,"Huisnummer (overige)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"IBAN",,"IBAN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Job title",,"Functie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last Name",,"Achternaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last name",,"Achternaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree that upon leaving this Skype Manager the authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) can no longer allocate Skype Credit to me and I will no longer be able to use my existing Skype Numbers assigned to me through the Skype Manager.",,"Ik ga ermee akkoord dat mij na het verlaten van deze Skype Manager geen Skype-tegoed meer kan worden toegewezen door de bevoegde vertegenwoordiger(s) van de entiteit die, of het individu dat deze Skype Manager beheert (de 'Beheerder') en dat ik niet langer gebruik kan maken van de Skype-nummers die mij via de Skype Manager waren toegekend.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special Conditions:",,"Speciale voorwaarden:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description:",,"Beschrijving:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number:",,"Bestelnummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Product Price:",,"Prijs product:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password",,"Wachtwoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or pay by another method",,"Of betaal op een andere manier",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with your stored instruments",,"Betaal met uw opgeslagen betalingswijzen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paying with",,"Betaal met",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name of card holder",,"Naam cardhouder",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card verification code",,"Cardverificatiecode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiry date",,"Geldig tot",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click Next to see details on how to complete your payment",,"Klik op Volgende voor nadere informatie over het voltooien van uw betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. PayPal also supports auto-recharge for Skype Credit.",,"PayPal de veilige en eenvoudige manier om online te betalen. PayPal accepteert alle grote creditcards. PayPal biedt ook ondersteuning voor Auto-Opladen voor Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal - the safe and easy way to pay online. PayPal accepts all major credit cards. Please note that you can only associate one Skype account with one PayPal account.",,"PayPal de veilige en eenvoudige manier om online te betalen. PayPal accepteert alle grote creditcards. Denk erom dat u een PayPal-account maar voor één Skype-account kunt gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current phone number",,"Huidig telefoonnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone",,"Telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Postal code",,"Postcode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print",,"Afdrukken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with",,"Opladen met",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State, region or county",,"Staat, regio of provincie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Ik ga akkoord met de {LINK_BEGIN}Skype Servicevoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I accept that after the initial offering period, {AMOUNT} per month will be charged to continue my subscription. I can cancel at any time.",,"Ik ga ermee akkoord dat er na de aanbiedingsperiode {AMOUNT} per maand in rekening wordt gebracht voor mijn abonnement. Ik kan op ieder moment opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Ik ga akkoord met {LINK_BEGIN}Skypes servicevoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registration address",,"Registratieadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skrill, one-off bank transfer, retail vouchers",,"Skrill, eenmalige bankoverschrijving, vouchers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country",,"Selecteer land/regio",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select state",,"Kies staat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, send me Skype news and special offers",,"Ja, stuur me Skypenieuws en speciale aanbiedingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Skypenaam:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype purchase total:",,"Skype aankooptotaal:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the Terms of Service of DNA Ltd.",,"Ik heb de servicevoorwaarden van DNA Ltd. gelezen en ga ermee akkoord.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the terms of services",,"Ik heb de servicevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). I agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Ik bevestig dat ik in de Ierse Republiek woon en dat ik woon in de plaats waar ik een geografisch nummer kies (als ik bijvoorbeeld een geografisch nummer in Dublin kies, dan woon ik in Dublin). Ik ga ermee akkoord dat ik op elk willekeurig moment niet meer dan twee geografische nummers zal hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van Japan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Korea",,"Ik verklaar dat ik ingezetene ben van Korea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to Priority's terms of service",,"Ik heb de servicevoorwaarden van Priority gelezen en ga ermee akkoord",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van het betreffende netnummergebied.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of South Africa.",,"Ik verklaar dat ik ingezetene van Zuid-Afrika ben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Customer information",,"Klantinformatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your number",,"Kies uw nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number allocation",,"Nummertoewijzing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your Italian number",,"Kies uw Italiaanse nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Data verification",,"Gegevensverificatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification",,"Verificatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sort code",,"Sorteercode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorting code",,"Sorteercode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State/province",,"Staat/provincie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State",,"Staat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Street name",,"Straatnaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swift code",,"Swiftcode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No emergency calls",,"Geen alarmnummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the terms of service",,"Ik ga akkoord met de servicevoorwaarden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I accept that the personal data I've provided will be passed to my Brazilian service provider",,"Ik ga ermee akkoord dat de persoonlijke gegevens die ik heb verstrekt worden doorgegeven aan mijn Braziliaanse serviceprovider",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of Switzerland and accept that the personal information Ive provided will be passed to my Swiss service provider.",,"Ik bevestig dat ik inwoner ben van Zwitserland en ik ga ermee akkoord dat de persoonlijke gegevens die ik heb verstrekt worden doorgegeven aan mijn Zwitserse serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that Im a resident of Federal Republic of Germany and accept, that provided data are passed to German service provider.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van de Bondsrepubliek Duitsland en ik ga ermee akkoord dat de opgegeven gegevens worden doorgegeven aan een Duitse serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of Metropolitan France and accept that the personal information Ive provided will be passed to my French service provider.",,"Ik bevestig dat ik inwoner ben van Frankrijk en ik ga ermee akkoord dat de persoonlijke gegevens die ik heb verstrekt worden doorgegeven aan mijn Franse serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in Italy and that I am resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select a Milanese number, I am resident in Milan).",,"Ik bevestig dat ik ingezetene van Italië ben en woonachtig in het gebied waarin ik een nummer aanvraag (bijv. als ik een Milanees nummer kies, dan woon ik in Milaan).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of the Korea. I accept that the personal information Ive provided will be passed to my Korean service provider.",,"Ik bevestig dat ik ingezetene ben van Korea. Ik ga ermee akkoord dat de persoonlijke gegevens die ik heb verstrekt, worden doorgegeven aan mijn Koreaanse serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am a resident of the Netherlands and that I am a resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select an Amsterdam geographic number, I am a resident of Amsterdam). I accept that the personal information Ive provided will be passed to my Dutch service provider.",,"Ik bevestig dat ik ingezetene van Nederland ben en dat ik woon in het gebied waarvoor ik een nummer kies (als ik bijvoorbeeld een nummer in Amsterdam kies, dan woon ik in Amsterdam). Ik ga ermee akkoord dat de persoonlijke gegevens die ik heb verstrekt, worden doorgegeven aan mijn Nederlandse serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ukash balance after purchase:",,"Ukash-balans na aankoop:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on:",,"Vervalt op:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher value:",,"Couponwaarde:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new 19 digit voucher code:",,"Uw nieuwe 19-cijferige couponcode:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"your voucher code{LINEBREAK}looks like this",,"uw couponcode{LINEBREAK}ziet er zo uit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use this information as my billing address, too.",,"Gebruik deze informatie ook als mijn factuuradres.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value of your redeemed Ukash voucher:",,"Waarde van uw verzilverde Ukash-coupon:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% {DESC_BEGIN}VAT{DESC_END}",,"{VAT}% {DESC_BEGIN}BTW{DESC_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We confirm that the VAT identification number mentioned is in respect to our business, is correct and that the services provided by Skype are used by us as a taxable persons for our business",,"Wij bevestigen dat het vermelde BTW-identificatienummer bij ons bedrijf behoort en juist is, en dat de door Skype geleverde diensten door ons, de belastbare entiteit, voor ons bedrijf worden gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in your 19-digit voucher number",,"Voer het 19-cijferige couponnummer in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type in the voucher value",,"Voer de couponwaarde in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"ZIP/post code",,"Postcode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Post code (5 digits)",,"Postcode (5 cijfers)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to set it up.",,"Klik hier om hem aan te maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi",,"Skype WiFi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn how to pay with a {LINK_START}credit card and increase PayPal limits{LINK_END}",,"Leer hoe u kunt betalen met een {LINK_START}creditcard en verhoog uw PayPal-limieten{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View payment methods available in your country/region.",,"Bekijk de beschikbare betalingswijzen voor uw land.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to Gift Certificate list",,"Back to Gift Certificate list",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to see and print the Boleto form online",,"Klik hier om het Boleto-formulier online te bekijken en af te drukken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy more Skype Credit",,"Meer Skype-tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With caller identification friends know its you calling. {START_LINK}Set up now{END_LINK}",,"Met nummerweergave zien uw vrienden dat u het bent die belt. {START_LINK}Nu instellen{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change details",,"Gegevens wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More information",,"Meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact Customer Support",,"Contact opnemen met de klantenservice",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete group",,"Groep verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_MORE}Find out more{LINK_END}",,"{LINK_MORE}Meer informatie{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to make calls",,"Zo belt u",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Calling phones is easy.{END_STRONG} {START_LINK}Learn how{END_LINK}",,"{START_STRONG}Telefoons bellen is heel eenvoudig.{END_STRONG} {START_LINK}Meer weten{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage",,"Beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about paying with {METHOD}",,"Meer over betalen met {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem another voucher",,"Verzilver een andere coupon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Resend the confirmation code",,"De bevestigingscode opnieuw verzenden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all certificates",,"Show all vouchers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show less options",,"Meer opties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show more options",,"Minder opties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show ten new suggestions...",,"Toon tien nieuwe suggesties...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing ten new suggestions",,"Tien nieuwe suggesties weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign out",,"Uitloggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number FAQs",,"Veelgestelde vragen over Skype-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"activate",,"activeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype voice messaging",,"Skype-voicemail kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend voice messaging service",,"Voicemailservice uitbreiden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is this?",,"Wat is dit?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment did not go through. Unfortunately, we don't allow you to purchase with a credit card that is already used by another Skype account. Please choose another method or, to use this specific card, please purchase with PayPal.",,"Uw betaling heeft niet plaatsgevonden. Helaas staan wij het u niet toe een aankoop te betalen met een creditcard die al in gebruik is voor een andere Skype-account. Kies een andere betalingswijze of betaal uw aanschaf met PayPal als u van deze specifieke creditcard gebruik wilt maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step disabled",,"Volgende stap is uitgeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the Terms of Use.",,"U dient akkoord te gaan met de Servicevoorwaarden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have to accept the automated payments agreement to purchase this product.",,"Om dit product te kunnen kopen moet u de automatisch betalen-overeenkomst accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the Terms of Service.",,"U dient akkoord te gaan met de Servicevoorwaarden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your address.",,"Voer uw adres in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The limits can also be increased by following our verification procedure. Please find the instructions {LINK_START}here.{LINK_END}",,"De limieten kunnen ook worden verhoogd door onze verificatieprocedure te doorlopen. De betreffende instructies vindt u {LINK_START}hier.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Manager settings were saved.",,"Uw Skype Manager-instellingen zijn opgeslagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Certain payment methods are currently disabled, as payments with them have exceeded the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Sommige betalingswijzen zijn momenteel niet beschikbaar, omdat daarmee de maandlimiet van {LIMIT} voor nieuwe Skype Managers is overschreden. U kunt nog wel tegoed kopen via een veilige betalingswijze, bijvoorbeeld via een bankoverschrijving.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The card number did not match the card type you chose. Please try again.",,"Het kaartnummer kwam niet overeen met het door u gekozen kaarttype. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are currently restricted from purchasing services or redeeming vouchers. Please {LINK_CONTACT}contact sustomer support{LINK_END} to review your account status.",,"U mag momenteel geen diensten kopen of coupons verzilveren. Neem {LINK_CONTACT}contact op met de klantenservice{LINK_END} om uw accountstatus te controleren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The code was not recognized, please re-enter and click {STRONG_START}Submit{STRONG_END}",,"De code werd niet herkend. Voer hem nogmaals in en klik op {STRONG_START}verzenden{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The number is not available. Please try with other number.",,"Het nummer is niet beschikbaar. Probeer een ander nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency exchanged.",,"Valuta omgerekend.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered password is not correct for this username. Please double-check entered values and try again.",,"Ingevoerde wachtwoord hoort niet bij deze gebruikersnaam. Controleer de ingevoerde gegevens en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select amount",,"Selecteer bedrag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a payment method",,"Kies een betalingswijze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, Caller identification is not available in this country/region.",,"Helaas, nummerweergave is niet beschikbaar in dit land.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully updated your caller identification settings.",,"U hebt uw nummerweergave-instellingen met succes bijgewerkt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select your country/region.",,"Selecteer uw land",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: When purchasing an amount of Skype Credit {STRONG_START}higher than {AMOUNT}{STRONG_END}, we can only offer {STRONG_START}bank transfer{STRONG_END} and {STRONG_START}Skrill{STRONG_END} as payment methods due to fraud rules. With Skrill you can use your payment card. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"NB Wanneer u Skype-tegoed koopt ter waarde van {STRONG_START}meer dan {AMOUNT}{STRONG_END} kunt u vanwege antifraudemaatregelen alleen betalen via {STRONG_START}bankoverschrijving{STRONG_END} en {STRONG_START}Skrill{STRONG_END}. Bij Skrill kunt u gebruikmaken van uw betaalkaart. {LINK_START}Meer informatie over manieren om te betalen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: With selected payment method you can only buy a {STRONG_START}maximum of {AMOUNT}{STRONG_END} due to fraud restrictions. If you want to purchase higher amount please select bank transfer or Skrill as your payment method. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"NB Met de geselecteerde betalingswijze kunt u vanwege antifraudemaatregelen {STRONG_START}maximaal {AMOUNT}{STRONG_END} kopen. Wilt u meer kopen, selecteer dan bankoverschrijving of Skrill als betalingswijze. {LINK_START}Meer informatie over manieren om te betalen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security, most Skype payment methods put a limit on the amount you can buy during any one transaction and on the total amount you can buy in one month.\nThere are no monthly limits on the amount you can buy with bank transfers, but a single bank transfer cannot exceed {AMOUNT}. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Om veiligheidsredenen geldt voor de meeste Skype-betalingswijzen een limiet op het bedrag dat u tijdens een transactie kunt kopen en op het totaalbedrag dat u in één maand kunt kopen.\nEr zijn geen maandelijkse limieten op het bedrag dat u kunt kopen via bankoverschrijvingen, maar één bankoverschrijving mag niet hoger zijn dan {AMOUNT}. {LINK_START}Meer informatie over betalingwijzen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Higher purchase amounts qualify for up to a {LINK_START}{PERCENTAGE} Skype Credit bonus{LINK_END}.",,"Hogere aankoopbedragen zijn goed voor maximaal {LINK_START}{PERCENTAGE} Skype-tegoedbonus{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will take a few minutes to take effect.",,"Het kan een paar minuten duren voor dit van kracht is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sub-Group has been deleted.",,"Subgroep is verwijderd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the group cannot be left without administrators.",,"Sorry, maar de groep mag niet zonder beheerder komen te zitten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You did not enter your email address.",,"U heeft geen emailadres ingevuld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The e-mail verification was initiated. You will receive an e-mail shortly.",,"De verificatie van het e-mailadres is gestart. U ontvangt weldra een e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have already unsubscribed",,"U bent al afgemeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Emails do not match.",,"E-mailadressen komen niet overeen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code).",,"Voer uw CVC (cardverificatiecode) in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number.",,"Voer uw kaartnummer in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your postal code, then you will be able to select city",,"Voer uw postcode in. Daarna kunt u de stad kiezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your EU VAT code.",,"Voer uw EU BTW-code in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The VAT number you have entered is not recognised as a valid EU VAT number.",,"Het ingevoerde BTW-nummer is geen juist EU BTW-nummer of bestaat niet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The expiry date has already passed.",,"De vervaldatum ligt in het verleden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid number. Please check and try again.",,"Ongeldig nummer. Controleer en probeer opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please fill in this field.",,"Vul dit veld in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please fill out all required fields in proper format.",,"Vul alle verplichte velden op de juiste wijze in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GlobalCollect handles the invoicing and collection of this order on behalf of Skype/GT Group.",,"GlobalCollect verricht de facturering en invordering van deze bestelling namens Skype/GT Group.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry but payments made via {METHOD_NAME} are currently unavailable until {DATE} (GMT/UTC).",,"Helaas, betalen via {METHOD_NAME} is momenteel niet mogelijk tot {DATE} (GMT/UTC).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly. If your card is not a {CARD_TYPE}, please go back and choose the correct card type.",,"Voer uw kaartnummer correct in. Als uw kaart niet van het type {CARD_TYPE} is, keer dan terug en selecteer het juiste kaarttype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code) correctly.",,"Voer uw CVC (cardverificatiecode) correct in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the cardholder name correctly.",,"Voer de naam van de kaarthouder correct in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly.",,"Voer uw kaartnummer correct in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose another payment method, you don't have enough Skype Credit to buy the selected item",,"Kies een andere betalingswijze, u hebt niet voldoende Skype-tegoed om het geselecteerde item te kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid city name",,"Ongeldige plaatsnaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid city name addition",,"Ongeldige plaatsnaamtoevoeging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid CPF number. Please check and try again",,"Ongeldig CPF-nummer. Controleer en probeer opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid email address.",,"Ongeldig emailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered new email address is invalid.",,"Het ingevoerde nieuwe emailadres is niet juist",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is invalid.",,"Dit veld is ongeldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid first name",,"Ongeldige voornaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number",,"Ongeldig huisnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number addition",,"Ongeldige huisnummertoevoeging",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered city name and zip code do not match",,"Ingevoerde plaatsnaam en postcode komen niet overeen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid last name",,"Ongeldige achternaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There was a problem with the information provided by the Skype partner site. Please contact our {LINK_SUPPORT}customer support{LINK_END}.",,"Er heeft zich een probleem voorgedaan met de informatie afkomstig van de Skype partnersite. Neem contact op met onze {LINK_SUPPORT}klantenservice{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid street name",,"Ongeldige straatnaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The token you entered is invalid.",,"Het ingevoerde token is ongeldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid Skype Name.",,"Ongeldige Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid Zip/postal code",,"Ongeldige postcode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, invoice is not available for this type of order.",,"Voor een dergelijke bestelling is helaas geen factuur beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up the PayPal preapproved feature you have to enable JavaScript.",,"Om de vooraf goedgekeurde PayPal-optie in te stellen moet u JavaScript inschakelen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some payment methods are no longer available for you this month because you have reached their monthly payment limit. Please choose another payment method. {LINK_LIMITS}Learn more about your limits{LINK_END}.",,"Sommige betalingswijzen zijn deze maand niet langer voor u beschikbaar omdat u hun maandelijkse aankooplimiet hebt bereikt. Kies een andere betalingswijze. {LINK_LIMITS}Meer over uw limieten{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached one or more of your monthly purchase limits for certain payment methods. <strong>You can buy more Skype Credit using PayPal, the safe and easy way to pay online.</strong>",,"U hebt een of meer van uw maandelijkse aankooplimieten bereikt voor bepaalde betalingswijzen. <strong>U kunt meer Skype-tegoed kopen via PayPal, de veilige en eenvoudige manier om online te betalen.</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been signed out. Thanks for visiting.",,"U bent afgemeld. Bedankt voor uw bezoek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your user is blocked, please contact customer support.",,"Uw gebruiker is geblokkeerd, neem contact op met de klantenservice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have attempted to sign in with the wrong password too many times. Please try again later.",,"U heeft teveel pogingen gedaan om in te loggen met het verkeerde wachtwoord. Probeert u het op een later tijdstip nog eens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Skype account is currently attached to a SIP Profile. Please contact an administrator of your Skype Manager to gain access to this account.",,"Deze Skype-account is momenteel gekoppeld aan een SIP-profiel. Neem contact op met een beheerder van uw Skype Manager om toegang tot deze account te krijgen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Signing in failed. Please double-check your Skype Name and re-enter your password.",,"Inloggen mislukt. Controleer Uw Skypenaam en voer uw wachtwoord opnieuw in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to sign in with your Skype Name to continue.",,"U dient zich aan te melden met uw Skypenaam om verder te gaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you last used is unavailable. Please choose an alternative payment method.",,"Uw laatst gebruikte betalingswijze is niet beschikbaar. Gebruik een andere betalingswijze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number is missing",,"Telefoonnummer ontbreekt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your city.",,"Vul uw stad in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose title",,"Selecteer titel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CPF.",,"Voer uw CPF in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter valid email address",,"Voer een geldig e-mailadres in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first name is missing.",,"Uw voornaam ontbreekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fiscal Code is missing",,"Fiscaal nummer ontbreekt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your house number",,"Voer uw huisnummer in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your last name is missing",,"Uw achternaam ontbreekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number is missing",,"Mobiel nummer ontbreekt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter state, region or county",,"Voer staat, regio of provincie in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter you street name",,"Voer uw straatnaam in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please accept the terms of service",,"U dient akkoord te gaan met de Servicevoorwaarden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your zip/postal code",,"Voer uw postcode in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A return address was specified, which is not allowed.",,"Er werd een retouradres opgegeven, wat niet is toegestaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for Caller identification.",,"Nummerweergave is al geactiveerd voor dit nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately this number belongs to prefix which is no longer supported for renewal. Feel free to select an alternative number",,"Dit nummer hoort bij een kerngetal dat helaas niet meer wordt vernieuwd. U kunt een alternatief nummer selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Numbers are temporarily unavailable, please check back later.",,"Tijdelijk geen nummers beschikbaar. Kom later nog eens terug.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to enter your existing password.",,"U dient uw bestaande wachtwoord in te voeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Apologies, but due to security measures, we can not process your request at this time. As a new SkypeOut user, you are restricted to one purchase at a time. The option to purchase more credit will reappear well before your existing credit runs out. Thank you for using Skype.",,"Onze verontschuldigingen, maar vanwege veiligheidsmaatregelen kunnen wij uw verzoek op dit ogenblik niet uitvoeren. Als een nieuwe gebruiker van SkypeOut kunt u slechts één aankoop per keer doen. De mogelijkheid om meer krediet te kopen komt terug lang voordat uw huidige krediet uitgeput is. Dank u dat u Skype gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot buy Skype voice messaging for more than 12 months in advance. The option to extend your Skype voice messaging subscription will be available well before your existing subscription expires. Thank you for using Skype voice messaging.",,"U kunt Skype-voicemail voor maximaal 12 maanden aanschaffen. U kunt uw abonnement op Skype-voicemail verlengen ruim voordat het bestaande abonnement verloopt. Bedankt dat u Skype-voicemail gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} You are currently not allowed to purchase additional Skype Credits unless you spend some of your credit. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} To protect our users and ourselves from fraud, we defined an allowable maximum for your Skype Credit balance, which means you can only buy more Skype Credit when your current balance is below {BALANCE_LIMIT}. Therefore you have to spend some of your Skype Credit before you can buy more. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Why not set up auto-recharge with PayPal or international credit card? With Auto-Recharge your balance will get topped up automatically when it falls below {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Find out more about auto-recharge{LINK_END}.",,"Sorry! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Het is u momenteel niet toegestaan extra Skype-tegoed te kopen, tenzij u iets van uw tegoed uitgeeft. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Om onze gebruikers en onszelf tegen fraude te beschermen hebben we een maximumbedrag voor uw Skype-tegoedsaldo bepaald, wat betekent dat u alleen meer Skype-tegoed kunt kopen wanneer uw saldo lager is dan {BALANCE_LIMIT}. U kunt daarom pas nieuw Skype-tegoed kopen wanneer u iets van uw tegoed hebt uitgegeven. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Is Auto-Opladen via PayPal of creditcard niet iets voor u? Met Auto-Opladen wordt uw saldo automatisch aangevuld wanneer het lager is dan {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Meer over Auto-Opladen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are currently restricted from purchasing credit, please try again in 2-3 days.",,"U kunt momenteel geen tegoed kopen. Probeert u het over 2 à 3 dagen nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your Skype password.",,"Voer uw Skypenaam in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please tick the box to confirm the VAT number.",,"Bevestig het btw-nummer door het vakje aan te vinken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK}Why are some payment methods disabled?{LINK_END}",,"{LINK}Waarom zijn enkele betalingswijzen uitgeschakeld?{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the postal code.",,"Voer de postcode in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Certain credit amounts are currently disabled, as payments with them would exceed the {LIMIT} monthly limit set on new Skype Managers. You can still buy credit by using a secure payment method (for example, bank transfer).",,"Sommige tegoedhoeveelheden zijn momenteel niet beschikbaar, omdat hiermee de maandlimiet van {LIMIT} voor nieuwe Skype Managers zou worden overschreden. U kunt nog wel tegoed kopen via een veilige betalingswijze, bijvoorbeeld via een bankoverschrijving.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We&rsquo;re sorry but we can&rsquo;t change your password right now. Please try again after a few minutes.",,"Onze excuses, maar wij kunnen uw wachtwoord op dit moment niet wijzigen. Probeer het nogmaals over een paar minuten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose a password between 620 characters.",,"Kies een wachtwoord met 6 tot 20 tekens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Entered new passwords did not match. Please try again.",,"De door u ingevoerde wachtwoorden kwamen niet overeen met elkaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password must not contain the username.",,"Wachtwoord mag niet de gebruikersnaam bevatten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you have any queries please contact Customer Service on {CS_LINK}",,"Bij vragen kunt u contact opnemen met de klantenservice op {CS_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For security reasons, you were automatically signed out of the Skype store after a period of no activity.",,"Vanwege veiligheidsmaatregelen, werd u na een bepaalde tijd van inactiviteit automatisch uitgelogd uit de Skype-winkel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've cancelled your request for a German Skype Number. You can choose another Skype Number from your {LINK_ACCOUNT}account{LINK_END}. If you dont want the Skype Number, please contact {LINK_CUSTOMER}customer support{LINK_END}.",,"U hebt uw aanvraag voor een Duits Skype-nummer geannuleerd. U kunt een ander Skype-nummer kiezen vanaf uw {LINK_ACCOUNT}account{LINK_END}. Wilt u het Skype-nummer niet hebben, neem dan contact op met de {LINK_CUSTOMER}klantenservice{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscriber information has been resubmitted to the service provider.",,"Uw abonnementsinformatie voor een Skype-nummer is opnieuw naar de serviceprovider verzonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached the limit of Skype Numbers allowed per user.",,"U hebt de limiet voor het toegestane aantal Skype-nummers per gebruiker bereikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This page requires that you have JavaScript enabled. To continue ordering a Skype Number, you will need to enable JavaScript in your browser.",,"Voor deze pagina moet JavaScript zijn ingeschakeld. Om door te gaan met het bestellen van een Skype-nummer moet u JavaScript inschakelen in uw browser.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I understand Skype Numbers are not refundable after purchase as they are deemed “used” when allocated to you.",,"Ik heb begrepen dat Skype-nummers niet restitueerbaar zijn na aankoop omdat ze worden beschouwd als 'gebruikt' nadat ze aan iemand zijn toegewezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select the checkbox before continuing",,"Selecteer het selectievakje voordat u verdergaat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we dont have any available numbers containing your pattern in selected area code.",,"Onze verontschuldigingen, maar wij hebben het nummer dat u opgaf niet beschikbaar in het door u opgegeven gebied.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number not selected. Number in use or reserved for other user.",,"Nummer niet gekozen. Nummer is in gebruikt of gereserveerd voor een andere gebruiker.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"Voer een Skypenaam of telefoonnummer in (incl. de internationale toegangscode) voor een geldige Skype To Go-bestemming. Als het vaste nummer bijvoorbeeld 01234 567890 is voert u +441234567890 in (waarbij +44 de code voor het VK is). {LINK_START}Hulp inroepen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Het telefoonnummer is ongeldig. Controleer of u het juist hebt ingevoerd en gebruik het internationale nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NUMBER} is not a valid Skype To Go destination. Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"{NUMBER} is geen geldige Skype To Go-bestemming. Voer een Skypenaam of telefoonnummer in (incl. de internationale toegangscode) voor een geldige Skype To Go-bestemming. Als het vaste nummer bijvoorbeeld 01234 567890 is voert u +441234567890 in (waarbij +44 de code voor het VK is). {LINK_START}Hulp inroepen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some payment methods are no longer available for you because you have changed your country/region",,"Van sommige betalingswijzen kunt u niet langer gebruikmaken omdat u van land bent veranderd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is no longer available for you this month because you have reached a monthly payment limit. We recommend paying with another Credit Card, alternatively choose another payment method",,"is deze maand niet langer voor u beschikbaar, omdat u een maandelijkse betaallimiet hebt bereikt. We raden u aan te betalen met een andere creditcard, of op een andere wijze te betalen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your state, county or region name.",,"Niet van toepassing in het Nederlands.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're still signed up to get contact alerts by email.",,"U bent nog steeds aangemeld voor contactwaarschuwingen per e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token expired.",,"Token verlopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token already used.",,"Token al gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You succesfully accepted the Skype Terms of Services.",,"U bent akkoord gegaan met de Skype Servicevoorwaarden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher value. Please double check and try again.",,"Ongeldige couponwaarde. Controleer de waarde en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher number. Please double check and try again.",,"Ongeldig couponnummer. Controleer het nummer en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown errors occurred.",,"Er zijn onbekende fouten opgetreden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown error occured. Please try again later.",,"Een onbekend probleem heeft zich voorgedaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Specified number is not available anymore.",,"Het opgegeven nummer is niet meer beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An unrecognized partner was specified.",,"Er is een partner gespecificeerd die niet herkend is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe cancelled",,"Afmelden geannuleerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe confirmed",,"Afmelden bevestigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account is blocked. {LINK_SUPPORT}Please visit customer support.{LINK_END}",,"Uw account is geblokkeerd. {LINK_SUPPORT}Ga naar de klantenservice.{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your user is blocked. Please turn to customer support.",,"Uw gebruiker is geblokkeerd. Neem contact op met de klantenservice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You successfully invited {USER} to your Skype Groups. {USER} will shortly receive an email containing the invitation details. They will need to accept the invitation by logging into My Account (link provided in email) and accept or reject the invitation there.",,"U hebt {USER} met succes uitgenodigd voor uw Skype Groups. {USER} zal binnenkort een e-mail ontvangen met de uitnodigingsgegevens. De uitnodiging kan worden aanvaard door in te loggen op Mijn Account (link aanwezig in de e-mail) waar de uitnodiging kan worden geaccepteerd of afgewezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information of Skype user {USER} was successfully updated.",,"Het bijwerken van de gegevens van Skypegebruiker {USER} is geslaagd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype Name you selected already exists.",,"De Skypnaam die u invoerde is al in gebruik",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is valid.",,"Dit veld is geldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit your account on skype.com to sign up again at any time.",,"Ga naar uw account op skype.com om u aan te melden wanneer u wilt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Visit your account on skype.com to unsubscribe at any time, or click the unsubscribe link on any alert email we send you.",,"Ga naar uw account op skype.com om u af te melden wanneer u maar wilt, of klik op de afmelden-link op een van de door ons verzonden waarschuwingsmails.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The beneficiary is in an incorrect format. It is not possible to redeem this type of voucher to a company.",,"De begunstigde heeft een onjuiste indeling. Dit type voucher kan niet door een bedrijf verzilverd worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is not enabled",,"Coupon is niet geldig gemaakt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're sorry, you are currently not allowed to purchase voice messaging. Please try again in several days.",,"Het is u momenteel niet toegestaan de voicemailservice te kopen. Probeer het over een paar dagen opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We won't send you any more new contact alerts by email.",,"We zullen u geen nieuwe contactwaarschuwingsmails meer sturen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Caller identification will be activated in {HOURS} hours. Well send you an SMS message to confirm this. This phone number {NUMBER} will be displayed when calling from Skype.",,"Nummerweergave wordt over {HOURS} uur geactiveerd. We sturen u een SMS ter bevestiging. Dit telefoonnummer {NUMBER} wordt getoond bij het bellen vanuit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your zip/postal code.",,"Vul uw postcode in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Postal code not found",,"Postcode niet gevonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit",,"Voeg tegoed toe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About Skype voice messaging",,"Over Skype-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging FAQ",,"Veelgestelde vragen over Skype-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment Failed",,"Betaling mislukt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Store Payment Received",,"Skypewinkel, betaling ontvangen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All My Skype Purchases",,"Al mijn Skype aankopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Information for Skype Number",,"Informatie voor Skype-nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please complete your Skype Number purchase with our trusted partner {PARTNER}.",,"Voltooi de aanschaf van uw Skype-nummer bij de vertrouwde Skype-partner {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly for your Skype purchase from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"Betaal uw Skype-aankopen veilig en direct via uw bankrekening. Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With ClickandBuy you can use your credit or debit card, or set up a direct debit from your checking account, to buy services quickly and securely",,"Met ClickandBuy kunt u uw creditcard of betaalkaart gebruiken of een directe overschrijving van uw rekening maken, om diensten snel en veilig te kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Mastercard credit card to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"Gebruik uw Mastercard creditcard te betalen voor uw aankoop van Skype. Deze betalingsmethode wordt aangedreven door Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Using direct debit, you can easily make your Skype purchase with the amount being deducted directly from your bank account. This payment method is powered by Skrill.",,"Via automatische afschrijving kunt u makkelijk Skype-aankopen doen en het bedrag rechtstreeks van uw bankrekening laten afschrijven. Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With direct debit powered by PayPal, you can use your bank account to buy Skype Credit quickly and securely. If you have made payments from your bank account via Skrill before and would like to keep doing so, please select '{LABEL}' and choose 'Skrill' in the dropdown list.",,"Met een automatisch incasso via PayPal kunt u snel en veilig Skype-tegoed kopen via uw bankrekening. Als u eerder geld vanaf uw bankrekening overschreef via Skrill en dat wilt blijven doen, selecteer dan '{LABEL}' en kies 'Skrill' in het vervolgmenu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Let erop dat het ca. {STRONG_START}{MIN_DAYS} tot {MAX_DAYS}{STRONG_END} duurt om uw bankoverschrijving te verwerken en uw Skype-account te crediteren, hoewel het soms langer kan duren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase by printing a Boleto Bancário and paying it at any bank, lottery shop, post office or via your internet banking. It takes approximately 2 to 10 days to process your payment and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Betaal uw Skype-aankopen door een Boleto Bancário af te drukken en hiervoor te betalen bij een bank, lotenverkoper, postkantoor of via internetbankieren. Gemiddeld duurt het 2 tot 10 dagen voordat uw overschrijving verwerkt en uw Skype-account gecrediteerd is, maar soms ook iets langer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly on Skype directly from your bank account.",,"Veilig en direct op Skype betalen, rechtstreeks vanaf uw bankrekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly through your online banking application via <i>giropay</i>. To check if your bank supports giropay, please click on {LINK_BEGIN}website of giropay{LINK_END}",,"Veilig en direct betalen met online bankieren via <i>giropay</i>. Of uw bank giropay ondersteunt, kunt u zien op de {LINK_BEGIN}website van giropay{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly on Skype directly from your Nordea account.",,"Veilig en direct op Skype betalen, rechtstreeks vanaf uw Nordea-rekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Betaal uw Skype-aankopen met een bankoverschrijving. Gemiddeld duurt het {STRONG_START}{MIN_DAYS} tot {MAX_DAYS} dagen{STRONG_END} voordat uw overschrijving verwerkt en uw Skype-account gecrediteerd is, maar soms ook iets langer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe.",,"Betaal uw Skype-aankopen met paysafecard, de prepaidcard die bij duizenden winkels in Europa te koop is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{P_BEGIN}Pay securely and instantly with sofortbanking. You don't need to register or open an account with sofortbanking to pay via this method. You simply enter your online banking details as you would do to login into your bank account and then authorise the payment.{P_END}{P_BEGIN}Click {LINK_BEGIN}here{LINK_END} to check if your bank supports sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}This payment method is powered by our payment partner Global Collect.{P_END}",,"{P_BEGIN}Veilig en direct betalen met sofortbanking. U hoeft u niet aan te melden of een rekening te openen bij sofortbanking om via deze methode te betalen. U voert simpelweg de gegevens van uw online bankrekening in zoals u ook doet wanneer u zich aanmeldt bij uw bank. Vervolgens geeft u toestemming voor de betaling.{P_END}{P_BEGIN}Klik {LINK_BEGIN}hier{LINK_END} om te controleren of uw bank ondersteuning biedt voor sofortbanking.{P_END}{P_BEGIN}Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door onze betalingspartner Global Collect.{P_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your WebMoney balance to pay for your purchase. You can add to your WebMoney balance by making cash payments at participating stores throughout Russia.",,"Gebruik uw WebMoney-saldo om uw aankoop te betalen. U kunt saldo toevoegen aan uw WebMoney door contante betalingen te doen bij deelnemende winkels in heel Rusland.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Koop Skype-tegoed via een bankoverschrijving of met de paysafecard, de prepaidcard die bij duizenden winkels in Europa te koop is. Let erop dat het ca. {STRONG_START}{MIN_DAYS} tot {MAX_DAYS}{STRONG_END} duurt om uw bankoverschrijving te verwerken en uw Skype-account te crediteren, hoewel het soms langer kan duren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Maestro debit card to make your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"Betaal uw Skype-aankopen met uw Maestro-betaalkaart. Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With Skrill you can use your credit card, debit card or bank account to buy Skype services.",,"Met Skrill kunt u voor het kopen van Skype-diensten gebruikmaken van uw creditcard, betaalkaart of bankrekening.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With PlaySpan you can make your Skype purchase using a local payment method so you don't need a credit card. Some payment methods may incur a small fee.",,"Met PlaySpan kunt u uw Skype-aankoop doen via een plaatselijke betaalmethode, zodat u geen creditcard nodig hebt. Voor sommige betalingswijzen moet u een kleine toeslag betalen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal. Buy your Skype services with PayPal &ndash; the safe, fast and easy way to pay online.",,"PayPal. Koop uw Skype-diensten met PayPal, de veilige, snelle en eenvoudige manier van online betalen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"POLi allows you to instantly use your debit account (savings or cheque) to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill. POLi only supports Microsoft Internet Explorer browsers, from version 6.0 onwards.",,"Via POLi kunt u direct betalen voor uw Skype-aankopen via uw bankrekening. Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door Skrill. POLi is alleen te gebruiken met Microsoft Internet Explorer-browsers, vanaf versie 6.0.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay for your Skype purchase with cash, over the counter at a local participating retailer.",,"Betaal uw Skype-aankopen in cash aan de kassa bij een deelnemende winkelier.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Visa credit or debit card to buy Skype Credit. This payment method is powered by Skrill.",,"Koop Skype-tegoed met uw Visa-creditcard of -betaalkaart. Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Yandex.Money wallet to pay instantly, with no added costs. Your wallet is a virtual account you can top up all over Russia using scratch cards, ATMs, or via bank or money transfers. If you haven't got a wallet yet, you can open one in a few minutes and use it right away.",,"Betaal direct vanuit uw Yandex.Money wallet, zonder extra kosten. Deze virtuele rekening kunt u overal in Rusland aanvullen via kraskaarten, pinautomaten of (bank)overschrijvingen. Als u nog geen wallet heeft, dan kunt u deze binnen enkele minuten aanmaken en direct gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via DinersClub geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Eurocard/Mastercard geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via JCB geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via SOLO geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Switch geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Visa geautoriseerd is, wordt uw Skype-tegoed binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via DinersClub is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Eurocard/Mastercard is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via JCB is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via SOLO is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Switch is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Visa is geautoriseerd, ontvangt u het Skype-nummer binnen 15 minuten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via DinersClub is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Eurocard/Mastercard is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via JCB is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via SOLO is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Switch is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Visa is geautoriseerd, is de voicemailservice binnen 15 minuten beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via DinersClub geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Eurocard/Mastercard geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via JCB geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via SOLO geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Switch geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Nadat uw betaling via Visa geautoriseerd is, worden uw Geschenkbonnen binnen 15 minuten geleverd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $16 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Plaats een bestelling van minimaal $ 16 of € 10 via PayPal en ontvang 120 Skype-belminuten en 3 maanden gratis voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of 10 € using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Plaats een bestelling van € 10 via PayPal en ontvang 120 Skype-belminuten en 3 maanden gratis voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of £10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Plaats een bestelling van minimaal £ 10 of € 10 via PayPal en ontvang 120 Skype-belminuten en 3 maanden gratis voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Plaats een bestelling van minimaal $ 10 of € 10 via PayPal en ontvang 120 Skype-belminuten en 3 maanden gratis voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As this is a recurring payment, please ensure you have enough Skype Credit in your balance when your next recurring payment is due.",,"Omdat dit een periodieke betaling is, moet u ervoor zorgen dat u voldoende Skype-tegoed op uw rekening hebt als de volgende periodieke betaling gedaan moet worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is your new Skype Number.",,"is uw nieuwe Skype-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal",,"Subtotaal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total (this amount will be charged to you)",,"Totaal (dit bedrag zal u in rekening gebracht worden)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocated by",,"Toegewezen door",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, Time",,"Datum, Tijd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Duration",,"Tijd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice",,"Factuur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in order",,"Items in de bestelling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved for",,"Gereserveerd voor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount",,"Nettobedrag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net rate",,"Nettotarief",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New Balance",,"Nieuwe balans",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Aantal / Hoeveelheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description",,"Beschrijving",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sub total",,"Subtotaal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment",,"Haal factuur op",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Quantity",,"Aantal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min.",,"Tarief / minuut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax amount",,"Btw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Hoeveelheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your call and SMS history data is shown for a period of six months as permitted by applicable Luxembourg law. All calls and/or SMS data over six months old is deleted.",,"Uw bel- en SMS-geschiedenis is in te zien over een periode van zes maanden, conform de Luxemburgse wet. Alle gespreks- en/of SMS-gegevens ouder dan zes maanden worden verwijderd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Please enter your account details below and click ""Buy now"" to confirm the payment."",,""Voer hieronder uw accountgegevens in en klik op ""Nu kopen"" om de betaling te bevestigen."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include any day, any time calling and no connection fee. No long term contract needed.",,"Voor alle abonnementen geldt dat u iedere dag en op ieder moment kunt bellen, zonder starttarief. Geen langlopende contracten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try and use another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"U kunt ook een andere kaart proberen of op een andere manier betalen, bijvoorbeeld via Skrill, eenmalige overschrijving of vouchers. Bekijk de {LINK_WAYS}verschillende manieren om te betalen{LINK_END} voor Skype-producten. Klik op {STRONG_START}Opnieuw proberen{STRONG_END} om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using another card or one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue.",,"We raden u aan een andere kaart te proberen of op een andere manier te betalen, bijvoorbeeld via Skrill, eenmalige bankoverschrijving of vouchers. Bekijk de {LINK_WAYS}verschillende manieren om te betalen{LINK_END} voor Skype-producten. Klik op {STRONG_START}Opnieuw proberen{STRONG_END} om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or why not ask one of your friends on Skype to buy a Skype gift certificate for you? Find out more about {LINK_CERTS}gift certificates{LINK_END}.",,"Of vraag uw vrienden op Skype of ze een Skype cadeaubon voor u willen kopen. Meer over {LINK_CERTS}cadeaubonnen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Always have credit with auto-recharge",,"Altijd voldoende tegoed met Auto-Opladen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"...and welcome to {PACKAGE}.",,"...en welkom bij {PACKAGE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype balance will be recharged with the same amount using the same payment method chosen when you first signed up with Skype. For example, if you purchased {ATU_AMOUNT} of Skype Credit with your credit card and enable auto-recharge the recharge amount charged to your credit card will also be {ATU_AMOUNT}.",,"Uw Skype-saldo wordt aangevuld met het bedrag en via de betalingswijze die u hebt aangegeven toen u zich aanmeldde voor Skype. Als u bijvoorbeeld {ATU_AMOUNT} aan Skype-tegoed hebt gekocht met uw creditcard en Auto-Opladen hebt ingeschakeld, bedraagt het Auto-Opladenbedrag waarmee uw creditcard zal worden belast ook {ATU_AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal, Skrill or credit card payments - simply select one of these payment methods and the auto-recharge option will be displayed.",,"Auto-Opladen is alleen beschikbaar wanneer u met PayPal, Skrill of creditcard betaalt. Als u een van deze betalingswijzen kiest, wordt de optie Auto-Opladen weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal payments - simply select this payment method and the auto-recharge option will be displayed.",,"Auto-Opladen is alleen beschikbaar wanneer u met PayPal betaalt. Als u deze betalingswijze kiest, verschijnt Auto-Opladen als optie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with e-wallets (online payments).",,"Hierdoor hebt u nooit te weinig Skype-tegoed en voorkomt u dat gesprekken abrupt worden afgebroken. Auto-opladen werkt met e-wallets (online betalingssystemen).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once signed up you can easily manage your auto-recharge settings via your account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Als u zich eenmaal hebt aangemeld, kunt u uw Auto-Opladen instellingen gemakkelijk regelen via uw accountpagina. U tekent geen contract en kunt deze functie op ieder moment weer stopzetten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a international credit card or PayPal above to use this option.",,"Selecteer hierboven een internationale creditcard of PayPal om van deze optie gebruik te maken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To use Auto-Recharge, select above one of these payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Selecteer hierboven een van de volgende betalingswijzen om gebruik te maken van Auto-Opladen: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Select ""{METHOD}"" above to use Auto-Recharge."",,"Selecteer hierboven '{METHOD}' om gebruik te maken van Auto-Opladen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit balance after purchase",,"Balans van het Skype-tegoed na aankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current Skype Credit balance",,"Huidige balans van het Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Plus {AMOUNT_EXTRA} Skype Credit bonus.",,"Plus {AMOUNT_EXTRA} Skype-tegoedbonus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing Address",,"Factuuradres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please use the address your payment provider has on file for you",,"Gebruik het adres dat uw betalingsinstelling van u heeft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click on the link below to see the Boleto form online, print it and pay it at any bank, lottery shop, post office or if you prefer, you can also make the payment via your internet banking.",,"Klik op de onderstaande link om het Boleto-formulier online te bekijken, af te drukken en het te betalen in elke bank, loterijkantoor, postkantoor of, als u daaraan de voorkeur geeft, kunt u ook betalen via internetbankieren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"However, you may be able to purchase an alternative subscription {LINK_START}learn more about these subscriptions{LINK_END}.",,"Maar u kunt misschien wel een ander abonnement nemen. {LINK_START}Meer over andere abonnementen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With a Skype Number your friends without Skype can call you, like a normal number, and you answer the call on your computer.",,"Met een Skype-nummer kunnen uw vrienden zonder Skype u bellen als op een normaal nummer, terwijl u het gesprek aanneemt op uw computer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works. Jane has set up a Skype Number. Now, when she visits the US (or anywhere else in the world) on business her friends and family back home can call her as normal. Skype does all the clever stuff and routes their calls to Janes computer when she signs into Skype.",,"Zo werkt het. Janneke heeft een Skype-nummer ingesteld. Wanneer ze nu voor zaken naar de VS gaat (of naar welke andere plek op de wereld dan ook), kunnen haar vrienden en familie thuis haar bellen zoals ze gewend zijn. Skype doet al het slimme werk en stuurt hun gesprekken door naar Janneke's computer wanneer ze zich aanmeldt op Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select the users and the voice messaging product you wish to give them. Please note that if you buy Skype Number, free voice messaging is included.",,"Selecteer de gebruikers en het voicemailproduct dat u hen wilt geven. Als u een Skype-nummer koopt, krijgt u voicemail er gratis bij.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can enable caller identification from your {LINK_START}Account{LINK_END}",,"U kunt nummerweergave inschakelen vanuit uw {LINK_START}account{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You received an SMS because caller identification was set up to show your mobile number when calling from Skype. Caller identification is due to be actived soon - if you set up this feature please ignore this page.",,"U hebt een SMS ontvangen omdat nummerweergave is ingesteld om uw mobiele nummer te tonen wanneer u vanaf Skype belt. Nummerweergave zal nu weldra worden geactiveerd. Als u deze optie zelf hebt ingesteld, kunt u deze pagina negeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you did not set up caller identification, it may have been set up by another person, either by mistake or as an attempt to misuse your phone number. You can deactivate this feature by inserting the code sent to your mobile below.",,"Als u de optie nummerweergave niet zelf hebt ingesteld, kan het zijn dat iemand anders dit heeft gedaan per ongeluk of om misbruik te maken van uw telefoonnummer. U kunt deze optie deactiveren door hieronder de code in te voeren die naar uw mobiele telefoon is gestuurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, it appears you can't subscribe to {PACKAGE}. This may be because this subscription is unavailable in your region or country or there may be issues relating to fraud that prevents us from setting the subscription up. We're sorry for the inconvenience.",,"Helaas, u kunt geen abonnement nemen op {PACKAGE}. Dat kan zijn omdat dit abonnement niet beschikbaar is in uw regio of land, of misschien kunnen wij het abonnement niet laten ingaan als gevolg van antifraudemaatregelen. Onze excuses voor het ongemak.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: You cannot purchase Skype Credit using Skype Credit.",,"NB: u kunt geen Skype-tegoed met Skype-tegoed betalen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click ""Continue with payment"" button below to complete your purchase. This will redirect you to the cashU.com main payment page."",,"Klik hieronder op Doorgaan met betalen om uw aankoop te voltooien. U wordt dan doorgestuurd naar de betaalpagina van cashU.com.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you already have a cashU account with enough balance, you can complete your payment immediately.",,"Als u al een cashU-account met voldoende tegoed hebt, kunt u uw betaling onmiddellijk voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you do not have enough balance, you will have to top up your cashU account.",,"Als u niet voldoende tegoed hebt, moet u uw cashU-account aanvullen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you do not have a cashU account, you will have to sign up for a new account and complete your payment using a cashU refill coupon.",,"Als u geen cashU-account hebt, moet u zich aanmelden voor een nieuwe account en uw betaling voltooien met een cashU-aanvulcoupon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please refer to {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END} to open a new cashU account or to top up your cashU account.",,"Ga naar {LINK_START}www.cashu.com{LINK_END} om een nieuwe cashU-account te openen of uw cashU-account aan te vullen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note:",,"NB:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your bank",,"Kies uw bank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a destination",,"Kies een bestemming",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call phones from Skype",,"Toon dit nummer wanneer ik telefoons van Skype bel:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call phones in {COUNTRY} from Skype",,"Toon dit nummer wanneer ik telefoons in {COUNTRY} via Skype bel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (mobile)",,"+{NUMBER} (mobiel)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (Skype Number)",,"+{NUMBER} (Skype-nummer)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click the ""Continue with payment"" button and we will re-direct you to PayPal where you will be able to complete your direct debit payment using your bank account details."",,""Als u op de knop ""Doorgaan met betaling"" klikt, sturen we u door naar PayPal. Daar kunt u uw automatische incasso-betaling voltooien met uw bankrekeninggegevens."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click on a Skype Number above to select it.",,"Selecteer hierboven een Skype-nummer door erop te klikken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Excite provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Excite biedt ondersteuning voor alle aankopen van Skype-tegoed die via hen gedaan zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Privatbank provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Privatbank biedt ondersteuning voor alle aankopen van Skype-tegoed die via hen gedaan zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you don't want to get an email when someone adds you as a contact?",,"Weet u zeker dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer iemand u als contactpersoon toevoegt?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"credit card",,"creditcard",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"international credit card",,"internationale creditcard",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit purchase",,"Tegoedaankoop",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your one month free calling subscription is being set up we'll send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Uw gratis bellen-maandabonnement wordt voorbereid. We sturen een bevestigingsmail naar {EMAIL} wanneer uw abonnement gereed is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your Skrill account, then your order will be delivered within 15 minutes. If you just transferred funds to your Skrill account using a bank transfer or still need to verify your credit card information, your order could take 3-5 days to complete.",,"Belangrijk! Uw bestelling wordt op dit moment verwerkt. Als er al geld op uw Skrill-rekening stond, dan wordt uw bestelling binnen 15 minuten geleverd. Als u net via de bank geld hebt overgemaakt naar uw Skrill-rekening, of als uw creditcardinformatie nog geverifieerd moet worden, dan kan het 3-5 dagen duren voor uw bestelling verwerkt is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. If you already had funds in your PayPal account or used your credit card to pay, your order will be delivered within 30 minutes. If you just transferred money to your PayPal account using an eCheck or internet bank transfer, your order will be delivered within 4 days, depending on your bank and PayPal.",,"Belangrijk! Uw bestelling wordt op dit moment verwerkt. Als er al geld op uw rekening bij PayPal stond, dan wordt uw bestelling binnen 30 minuten geleverd. Als u net geld heeft overgemaakt naar uw rekening bij PayPal via een e-Check of een bankoverschrijving via het internet, dan duurt het 4 dagen voor uw bestelling geleverd wordt, afhankelijk van uw bank en PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes.",,"Belangrijk! Uw bestelling wordt op dit moment verwerkt. Dit moet niet langer dan 15 minuten duren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. Online bank transfers can take 2-4 days after you have successfully made your payment, for our bank to receive the funds and send us an appropriate notification.",,"Belangrijk! Uw bestelling wordt op dit moment verwerkt. Nadat u uw betaling gedaan heeft, kan het 2-4 dagen duren voor een online-bankoverschrijving door onze bank ontvangen is en wij een melding hiervan ontvangen hebben,",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Belangrijk! Uw bestelling wordt op dit moment verwerkt. U kunt de status van uw bestelling bekijken in de accountsectie van onze site.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All you need now to start enjoying the benefits of your subscription is to download Skype. It only takes a few minutes and youll soon be calling friends and family at great rates.",,"U hoeft nu alleen nog maar Skype te downloaden om van uw abonnementsvoordelen te kunnen profiteren. Dat duurt een paar minuten en dan kunt u uw vrienden en familie bellen tegen geweldige tarieven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages this Skype Manager (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"De bevoegde vertegenwoordiger(s) van de entiteit die, of het individu dat, deze Skype Manager beheert (de “Beheerder”) heeft, met uw toestemming, inzage in gedetailleerde informatie over de activiteit op uw Skype-account, met inbegrip van tijdstip, datum, duur en bestemming van oproepen en verzonden sms-berichten (“verkeersgegevens”) en gegevens over uw aankopen en downloads. U kunt uw toestemming op ieder moment intrekken door terug te keren naar deze pagina en het vinkje weg te halen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"enabled",,"ingeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your billing name and address",,"Voer uw factuurnaam en adres in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every 12 months",,"Betaal per 12 maanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every month",,"Betaal per maand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay every 3 months",,"Betaal per 3 maanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exchange rate used:",,"Gebruikte wisselkoers:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires {DATE}",,"Verloopt {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have chosen to extend your {PLAN} subscription",,"U hebt ervoor gekozen uw abonnement op {PLAN} te verlengen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} of 10000 minutes per month applies. Above this limit our standard rates apply. {LINK_RATES_START}See rates{LINK_END}",,"{LINK_START}Fair usage-beleid{LINK_END} van 10.000 minuten per maand van toepassing. Boven deze grens geldt het normale SkypeOut-tarief. {LINK_RATES_START}Tarieven bekijken{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you love calling phones from Skype well activate your subscription of choice automatically at the end of the free trial and start your monthly payment.",,"Als u graag naar telefoons belt vanuit Skype, zullen wij uw gekozen abonnement aan het eind van de gratis proefperiode automatisch activeren en uw maandelijkse betaling starten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your credit card. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again using a different payment method.",,"Uw gratis proefperiode voor {PACKAGE_NAME} is niet ingegaan, omdat wij uw creditcard niet konden autoriseren. Om u voor de gratis proefperiode in aanmerking te laten komen, moet Skype uw betalingswijze autoriseren voor toekomstige betalingen. Probeer het opnieuw met een andere betaalwijze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial of {PACKAGE_NAME} was not set up as we were unable to authorize your PayPal payment method. To qualify for free trial Skype needs to authorize your payment method to be used for future payments. Please try again.",,"Uw gratis proefperiode voor {PACKAGE_NAME} is niet ingegaan, omdat wij uw PayPal-rekening niet konden autoriseren. Om u voor de gratis proefperiode in aanmerking te laten komen, moet Skype uw betalingswijze autoriseren voor toekomstige betalingen. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG}If you want to cancel during your first month{STRONG_END}, thats easy to do. Simply sign into your account and disable the subscription by clicking {STRONG}Subscription settings{STRONG_END} on the {STRONG}Call phones tab{STRONG_END}.",,"{STRONG}Als u tijdens uw eerste maand wilt opzeggen{STRONG_END}, dan is dat zo gedaan. Meld u aan bij uw account en deactiveer het abonnement door op {STRONG}Abonnementsinstellingen te klikken{STRONG_END} op het {STRONG}tabblad Telefoons bellen{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to be a resident of Metropolitan France in order to get a French Skype Number.",,"Om een Frans Skype-nummer te kunnen krijgen, moet u inwoner van Frankrijk zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please choose your bank, when you click next you will be redirected to their website to complete your payment.",,"Kies uw bank en als u dan op Volgende klikt, gaat u naar hun website om de betaling te voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GlobalCollect is our international payment service provider allowing payments via paysafecard and bank transfer for Skype services.",,"GlobalCollect is onze internationale financiële dienstverlener en maakt betalingen voor Skypediensten mogelijk via paysafecard en bankoverschrijvingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Print{LINK_END} these instructions for your records.",,"{LINK_BEGIN}Print{LINK_END} deze instructies voor uw eigen administratie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that it takes approximately {MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer. If your Skype account has not been credited after {MAX_DAYS} days please contact Customer Support on {CS_LINK}",,"Let erop dat het ca. {MIN_DAYS} tot {MAX_DAYS} duurt om uw bankoverschrijving te verwerken en uw Skype-account te crediteren, hoewel het soms langer kan duren. Als uw Skype-account na {MAX_DAYS} dagen nog niet gecrediteerd is, kunt u contact opnemen met de klantenservice op {CS_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificates",,"Geschenkbonnen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Skype Credit, Skype Numbers and voice messaging to others",,"Skype-tegoed, Skype-nummers en voicemail cadeau geven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By signing up for the Skype Groups portal, you can start to provision your community for Skype premium services use. You can make calls free by calling from Skype to Skype. And the premium services help to enhance the communication with your family, co-workers, clients and partners.",,"Wanneer u zich nu inschrijft voor het Skype Groups-portal, kunnen de mensen om u heen gebruik maken van Skypes extra diensten U kunt gratis bellen van Skype naar Skype. En de extra diensten maken communiceren met uw familie, collegas, klanten en partners nog gemakkelijker.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order",,"Bestel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Dat waren de Middeleeuwen, toen er nog geen Skype was.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't have a PayPal account, don't worry. You can make up to three direct debit payments without creating a PayPal account.",,"Hebt u geen PayPal-rekening, dan is dat geen probleem. U kunt zonder een PayPal-rekening te creëren maximaal drie automatische incasso's doen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Of course, if you do have a PayPal account with a sufficient balance to cover your payment, you'll be able to complete your payment right away.",,"Hebt u al wel een PayPal-rekening en voldoende tegoed voor uw aankoop, dan kunt u de betaling direct voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your bank requires a longer payment reference than the 12 digits provided above, please add zeros to the end of the reference number (example: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Als uw bank een langer betalingsnummer nodig heeft dan de 12 cijfers hierboven, voeg dan nullen toe aan het eind van het referentienummer (voorbeeld: XXXXXXXXXXXX00000)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} incl. VAT",,"{AMOUNT} incl. BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will receive a free subscription to Skype voice messaging<br/>with your Skype Number purchase.",,"U krijgt een gratis abonnement op Skype-voicemail<br/>als u een Skype-nummer koopt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important!{STRONG_END} To be able to use Skype Number and Skype voice messaging, you need to download and install the special beta version of Skype for Windows. Skype Number does not work with Skype for Mac or Skype for Linux yet, but we're working on it.",,"{STRONG_BEGIN}Belangrijk!{STRONG_END} Als u het Skype-nummer en Skype-voicemail wilt gebruiken, moet u de speciale bètaversie van Skype voor Windows downloaden en installeren. Skype-nummers kunnen op dit moment nog niet worden gebruikt op Skype voor Mac of Skype voor Linux.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important information about Skype voice messaging:{STRONG_END}<br/>Skype Number subscriptions come with a free Skype voice messaging subscription. To use Skype voice messaging or Skype Number, you need to use the {LINK_DOWNLOAD}latest version of Skype{LINK_END}",,"{STRONG_BEGIN}Belangrijke informatie over Skype-voicemail:{STRONG_END}<br/>Bij Skype-nummers krijgt u een gratis abonnement op Skype-voicemail. Als u Skype-voicemail of het Skype-nummer wilt gebruiken, moet u de {LINK_DOWNLOAD}meest recente versie van Skype{LINK_END} gebruiken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, the item you are trying to buy, costs more than your remaining Skype Credit.",,"Helaas kost wat u probeert te kopen meer dan uw Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You don't have enough Skype Credit to buy this item",,"U hebt niet genoeg Skype-tegoed om dit te kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International calls from your mobile at local rates.",,"Internationaal bellen tegen lokale tarieven vanaf uw mobiele telefoon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but dont worry, we didn't deduct any money from your card.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, uw betaling {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} is helaas niet gelukt, maar geen zorgen, er is geen geld van uw kaart afgeboekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your order with {BANKNAME} failed. Your {BANKNAME} account has not been charged",,"Helaas is uw opdracht bij {BANKNAME} mislukt. Er is geen geld afgeschreven van uw rekening bij {BANKNAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, uw betaling {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} is helaas niet gelukt, maar geen zorgen, er is geen geld van uw kaart of rekening afgeboekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your payment failed, but don't worry, we didn't deduct any money from your card or account.",,"Uw betaling is helaas niet gelukt, maar geen zorgen, er is geen geld van uw kaart of rekening afgeboekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, unfortunately your payment {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} failed, but dont worry, we didn't deduct any money from your PayPal account.",,"{STRONG_BEGIN}{USERNAME}{STRONG_END}, uw betaling {STRONG_BEGIN}{ORDER_ID}{STRONG_END} is helaas niet gelukt, maar geen zorgen, er is geen geld van uw PayPal-account afgeboekt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Invite your contacts to get it too{END_STRONG} so they can join you on group video calls{LINE_BREAK} {START_LINK}Invite your friends{END_LINK}",,"{START_STRONG}Nodig uw vrienden uit deze nieuwste versie ook te nemen{END_STRONG}, zodat u samen groepsgewijs kunt videobellen{LINE_BREAK} {START_LINK}Nodig uw vrienden uit{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you wish to obtain a receipt for your purchase, please contact <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">Customer Service</a>. Please note that the invoice can only be issued after the order is delivered."",,""Neem contact op met de <a href=""http://www.gtgi.net/skypesupport"">Klantenservice</a> als u een betalingsbewijs voor uw aankoop wilt ontvangen. De factuur kan pas na aflevering van de bestelling worden verstrekt."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Technologies S.A.",,"Skype Technologies S.A.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"VAT Reg No: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Btw-nummer: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts and stop paying for talking to them. See more at skype.com/share",,"Vergeet echter niet dat Skype-naar-Skype gesprekken gratis zijn en altijd gratis zullen blijven. Dus deel Skype met uw vrienden, familie en zakelijke contacten en stop met betalen om ze te spreken. Ga naar skype.com/share voor meer info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reg nr. {COMPANY_REG_NR}",,"Nummer {COMPANY_REG_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l.",,"Skype Communications S.à.r.l.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange from {CCY}",,"Valuta omgewisseld vanuit {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange to {CCY}",,"Valuta omgewisseld naar {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you need the Tax Invoice, please contact skypeinvoice@korea.com",,"Neem contact op met skypeinvoice@korea.com als u een fiscale factuur nodig hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · 214-86-02085",,"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Zuid-Korea · 214-86-02085",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you need the Tax Invoice, please contact skype@auction.co.kr",,"Neem contact op met contact skype@auction.co.kr als u een fiscale factuur nodig hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is an invoice to",,"Dit is een factuur voor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Issued Date:",,"Uitgiftedatum:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order no.",,"Bestelnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by {METHOD}",,"Betaald door {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forward",,"Doorschakelen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transferred",,"Doorverbonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Restitutie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go",,"Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS",,"Sms",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice date:",,"Factuurdatum:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice Number:",,"Factuurnummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice number:",,"Factuurnummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax number:",,"Belastingnummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax rate:",,"Btw-tarief:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GST rate:",,"GST-tarief:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gross total amount:",,"Totaal brutobedrag:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total tax amount:",,"Totale btw:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Integrated tax:",,"Geïntegreerde btw:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX} VAT number:",,"{COUNTRY_PREFIX} btw-nummer:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX}",,"{COUNTRY_PREFIX}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Skype in your business with the free Skype Manager - learn more at skype.biz",,"Beheer Skype in uw bedrijf met de gratis Skype Manager ga naar skype.biz voor meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/min",,"{PRICE}/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice",,"Maandelijkse btw-factuur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly invoice",,"Maandelijkse factuur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go calls include a connection fee",,"Er geldt een starttarief voor Betalen naar gebruik-gesprekken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount and tax amount are displayed truncated to two decimal places. Total amounts are rounded up to the next whole currency unit.",,"Nettobedrag en btw-bedrag worden tot twee cijfers achter de komma weergegeven. Totaalbedragen worden naar boven afgerond.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {NUMBER}",,"Bestelnummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {CURRENT} of {TOTAL}",,"Pagina {CURRENT} van {TOTAL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"But remember that Skype-to-Skype calls are free and will always be. So share Skype with your friends, family and business contacts",,"Vergeet echter niet dat Skype-naar-Skype gesprekken gratis zijn en altijd gratis zullen blijven. Dus deel Skype met uw vrienden, familie en zakelijke contacten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name: {SKYPENAME}",,"Skypenaam: {SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/sms",,"{PRICE}/SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Statement date:",,"Datum overzicht:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Monthly Statement",,"Maandelijks overzicht van Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"and stop paying for talking to them. See more at Skype.com/Share",,"en stop met betalen om ze te spreken. Ga naar Skype.com/Share voor meer info",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice",,"Skype-factuur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal:",,"Subtotaal:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"21% VAT",,"21% BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"8% VAT",,"8% BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"25% ICMS",,"25% ICMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"10% VAT",,"10% BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% MEX VAT",,"{VAT}% MEX VAT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT",,"{VAT}% btw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23% VAT",,"23% btw",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT{ASTERISK}",,"{VAT}% btw{ASTERISK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}The charges include any tax you're required to pay. For more details see {TAX_INFO_LINK}",,"{ASTERISK}Bij de kosten is alle belasting inbegrepen. Voor meer informatie zie {TAX_INFO_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax Point Date:",,"Belastingdatum:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for using Skype",,"Bedankt dat u Skype gebruikt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice Number {INVOICE_ID}",,"Skype-factuurnummer {INVOICE_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"UPC Nederland Business B.V. (formerly known as Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · the Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"UPC Nederland Business B.V. (voorheen bekend als Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · Nederland · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The rates displayed include all relevant taxes we are required to charge. US registered customers can {LINK_START}see taxes here{LINK_END}.",,"De getoonde tarieven zijn inclusief alle belastingen die Skype in rekening moet brengen. Geregistreerde klanten uit de VS kunnen belastingen {LINK_START}hier{LINK_END} raadplegen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: No Taxes have been charged on this invoice. As a limited time promotion, Skype Inc will remit, on your behalf, any applicable U.S. state or local sales taxes, surcharges or fees on Your use of Skype Products until {DATE}. At the conclusion of the limited-time promotion, Skype Inc will charge you and you shall agree to pay any applicable Taxes as described in clause 7.3 of our ToS.",,"NB Er zijn geen belastingen in rekening gebracht op deze factuur. Bij wijze van kortlopende actie zal Skype Inc alle van toepassing zijnde Amerikaanse staatsbelastingen of Amerikaanse lokale verkoopbelastingen, toeslagen of kosten met betrekking tot uw gebruik van Skype-producten voor zijn rekening nemen, en wel tot {DATE}. Na afloop van deze kortlopende actie zal Skype Inc u alle van toepassing zijnde belastingen zoals beschreven in artikel 7.3 van onze Servicevoorwaarden in rekening brengen en u moet instemmen met de betaling hiervan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased from {PARTNER_NAME}",,"Gekocht van {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never miss a call with Skype {LINK_START}voice messaging{LINK_END}.",,"Met Skype-{LINK_START}voicemail{LINK_END} mist u nooit meer een oproep.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try using Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers which have flexible limits, to purchase additional Skype Credit.",,"Probeer extra Skype-tegoed te kopen via Skrill, een eenmalige bankoverschrijving of vouchers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make sure you've got {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 or higher{END_LINK}{END_STRONG}",,"Controleer of u {START_STRONG}{START_LINK}Skype 5.0 of hoger{END_LINK}{END_STRONG} hebt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{START_STRONG}Make the most of your video{END_STRONG} with a new webcam from the Skype shop.{LINE_BREAK} {START_LINK}See webcams{END_LINK}",,"{START_STRONG}Profiteer optimaal van de videofunctie{END_STRONG} met een nieuwe webcam uit de Skype Winkel.{LINE_BREAK} {START_LINK}Webcams bekijken{END_LINK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype's Terms of Service",,"Als u deze bestelling betaalt, gaat u akkoord met de voorwaarden van Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click the button below to return to Skype.",,"Klik op de knop hieronder om naar Skype terug te keren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click the ""Continue with payment"" button to complete your purchase."",,""Klik op ""Doorgaan met betalen"" om uw aankoop te voltooien."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will be redirected to Skrill.com to complete your payment using your preferred payment option.",,"U wordt doorgestuurd naar Skrill.com om uw betaling te voltooien via de door u gekozen betalingswijze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order status remains Pending until we receive your payment.",,"Uw bestelling blijft In behandeling tot we uw betaling hebben ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also complete your payment immediately if you already have a Skrill account with sufficient balance.",,"Als u al een Skrill-rekening met voldoende tegoed hebt, kunt u uw betaling onmiddellijk voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To buy Skype voice messaging you need to have PayPal preapproved set up or enough Skype Credit on your account.",,"Als u Skype-voicemail wilt kopen, hebt u PayPal Preapproved of voldoende Skype-tegoed in uw account nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype paid services",,"Betaalde Skype-diensten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month",,"1 maand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"12 months",,"12 maanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months",,"3 maanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More payment methods",,"More payment methods",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven&rsquo;t downloaded anything yet.",,"Geen downloads",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<span>No emergency calls</span>Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"<span>Geen alarmnummers</span>Skype is geen vervanging voor uw traditionele telefoondienst en kan niet worden gebruikt voor het bellen van alarmnummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No emergency calls with Skype",,"Geen alarmnummers met Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't stored payment details yet.",,"U hebt nog geen betaalgegevens opgeslagen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't been given any promotions yet",,"U hebt nog geen aanbiedingen ontvangen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You haven't purchased anything yet.",,"U heeft nog niets gekocht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"NOTE: This payment reference number can only be used once. If your bank refuses the reference number, or the reference number appears too long, please copy the reference number to any available description or comment field.",,"NB: Dit betalingsreferentienummer kan maar een keer worden gebruikt. Als dit referentienummer door uw bank wordt geweigerd of als het referentienummer te lang blijkt, kopieer het dan naar de beschikbare ruimte voor beschrijvingen of opmerkingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a Skype To Go Number in the country/region you live in. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Het grootste belvoordeel behaal je met een Skype To Go-nummer in een land/regio waarin je woont. Anders betaal je straks misschien de internationale tarieven van je telecomoperator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All numbers available belong to the same area code.",,"Alle beschikbare nummers hebben hetzelfde netnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or",,"of",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you would like to cancel your order, simply close this browser window or click {LINK_CANCEL}Cancel Order{LINK_END}.",,"Indien u uw bestelling wenst te beëindigen, sluit u eenvoudig dit scherm of klik op {LINK_CANCEL}stoppen{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have also sent you an email confirming your order.",,"Wij hebben u ook een e-mail gestuurd ter bevestiging van uw bestelling.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number",,"Bestelnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're now processing your order, that should take no more than 30 minutes.",,"Uw bestelling wordt verwerkt en is over maximaal een half uur gereed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed. You can check the status of your order in the Account section of our site.",,"Uw bestelling wordt verwerkt. U kunt de status van uw bestelling bekijken in de sectie Account van onze site.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Then you can click the Dial tab in Skype and start calling your friends on landlines and mobile phones.",,"Daarna kunt u in Skype het tabblad Kiestoetsen aanklikken en uw vrienden bellen op hun vaste of mobiele nummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your new Skype Number with friends, family and colleagues and when they call you can answer directly through Skype.",,"Deel uw nieuwe Skype-nummer met vrienden, familie en collega's en neem wanneer ze u bellen het gesprek rechtstreeks aan op Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With Skype voice messaging, you can receive and send voice messaging from/to anybody on Skype, even if the other party does not have voice messaging.",,"Met Skype-voicemail kunt u van iedereen op Skype voicemail ontvangen en ook bij iedereen voicemails achterlaten, zelfs als de andere persoon de voicemailservice niet gebruikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you a confirmation email to {LINK_EMAIL} once your order is completed.",,"Wanneer uw bestelling is afgerond, sturen we u een e-mail ter bevestiging naar {LINK_EMAIL} .",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""This transaction will be processed on behalf of Skype by Worldpay, our payment service provider. The name ""Worldpay"", ""Worldpay AP"" or ""Envoy Services Ltd"" may appear on your bank or eWallet provider statement."",,"Deze transactie wordt namens Skype verwerkt door Worldpay, onze serviceprovider voor betalingen. De naam 'Worldpay', 'Worldpay AP' of 'Envoy Services Ltd' kan op uw bankafschrift of eWallet-overzicht worden weergegeven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {LINK_ORDER} for Skype Name {LINK_SKYPENAME}",,"Bestelnummer {LINK_ORDER} voor Skypenaam {LINK_SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype&rsquo;s {LINK_TERMS}Terms of Service{LINK_END}.",,"Betaling voor deze bestelling houdt in dat u akkoord gaat met de Skypes {LINK_TERMS}leveringsvoorwaarden{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In future the above amount will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below a set threshold or is insufficient to pay for a recurring product subscription.",,"Voortaan zal uw creditcard worden belast met het hierboven genoemde bedrag wanneer uw Skypesaldo onder een vastgestelde limiet uitkomt of ontoereikend is voor een abonnementsbetaling.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other banks",,"Andere banken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By setting up subscriptions for all the countries/regions you want to call you can save even more. Simply select the country/region you want to call, how long you want to call and start saving right away. You can have as many subscriptions as you like.",,"U kunt nog meer besparen door een abonnement te nemen op alle landen waar u naartoe wilt bellen. Selecteer het land dat u wilt bellen, kies hoe lang u wilt bellen en begin direct met besparen. U kunt zo veel abonnementen nemen als u wilt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please note that by switching to a different subscription your current Skype Number(s) will be deactivated. You will get up to a 50% saving off a new Skype Number or when reactivating a previous one with your new subscription.",,"Wanneer u overstapt op een ander abonnement wordt/worden uw huidige Skype-nummer(s) gedeactiveerd. U krijgt bij uw nieuwe abonnement tot 50% korting op een nieuw Skype-nummer of op het opnieuw activeren van een vorig nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please be aware that if you purchase a subscription at this time your free trial will end once payment is completed. Click continue if you wish to purchase the subscription.",,"Let op! Als u nu een abonnement neemt, eindigt de gratis proefperiode wanneer de betaling is gedaan. Klik op Doorgaan als u verder wilt gaan met de aanschaf van een abonnement.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} is een prima keuze! Wanneer de betaling gedaan is, wordt uw {PLAN_OLD} abonnement automatisch vervangen. En maakt u zich geen zorgen, want alle betaalde maar niet gebruikte dagen krijgt u terug als Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! But please be aware, if you continue, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} is een prima keuze! Weet wel dat als u doorgaat, uw abonnement op {PLAN_OLD} automatisch wordt omgezet. Maar maakt u zich geen zorgen, want alle betaalde maar niet gebruikte dagen krijgt u terug als Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is being set up well send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Uw abonnement wordt voorbereid we sturen een bevestigingsmail naar {EMAIL} wanneer uw abonnement bedrijfsklaar is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PACKAGE_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PACKAGE_NEW} is een goede keuze! Na betaling neemt dit abonnement vanzelf de plaats in van uw abonnement op {PACKAGE_OLD}. En maakt u zich geen zorgen, want alle betaalde maar niet gebruikte dagen krijgt u terug als Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Due to regulatory requirements in Korea, all Skype Numbers must be purchased through our partner website with Daesung.",,"Vanwege regelgeving in Zuid-Korea moeten alle Skype-nummers worden gekocht via de partnerwebsite Daesung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to make your bank transfer to the following account owned by Skype's payments partner Global Collect.<br />Pay the {STRONG_START}exact amount of {PRICE}{STRONG_END} to this account",,"U moet het bedrag via uw bank overmaken naar het rekeningnummer van Skype's betaalpartner Global Collect.<br />Stort {STRONG_START}exact {PRICE}{STRONG_END} op deze rekening",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with PayPal",,"Betaal met PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've chosen to sign up to Auto-recharge. In future {ATU_AMOUNT} will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below {ATU_THRESHOLD}. If you do not want this, go back one step and untick the checkbox.You may cancel at any time by going to your account.",,"U hebt gekozen voor Auto-Opladen. Voortaan wordt er {ATU_AMOUNT} van uw creditcard afgeschreven wanneer uw Skype-tegoedsaldo lager is dan {ATU_THRESHOLD}. Wilt u dit niet, ga dan terug naar de vorige stap en haal het vinkje bij het keuzevakje weg. U kunt Auto-Opladen op ieder moment opzeggen via uw account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click Continue to verify your payment.",,"Klik op Doorgaan om de betaling te controleren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All you need to do is to confirm to your bank that you are who you say you are. Just click on Verify Payment and it will take you to your bank account.",,"Alles wat u moet doen is bij uw bank bevestigen dat u bent wie u zegt dat u bent. Klik op Betaling bekrachtigen om naar uw bankrekening te worden gebracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is a Card Verification Code?",,"Wat is een cardverificatiecode?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Card Verification Code is the final three digits of the number printed on the signature strip on the reverse of your card",,"De cardverificatiecode bestaat uit de laatste drie cijfers van het nummer in het handtekeningvakje achter op uw creditcard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card Verification Code is the four digit number on the front of your card above the long card account number. ",,"De kaartverificatiecode (CVC) is het viercijferige nummer voor op uw kaart, boven het lange kaartnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your bank account details to pay with Giropay via GlobalCollect. GlobalCollect is payment service provider for Skype and offers giropay via Pago.",,"Voer uw bankrekeninggegevens in om te betalen met Giropay via GlobalCollect. GlobalCollect is betaaldienstverlener voor Skype en biedt giropay via Pago.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you click 'Next' you will be taken to the web-site of {PROVIDER_NAME} to complete the payment.",,"Als u op 'Volgende' klikt, gaat u naar de website van {PROVIDER_NAME} om de betaling te voltooien.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<p>When you click 'Next' you will be taken to the website of sofortbanking to complete the payment.</p>\n\n<p>Paying via sofortbanking is easy, instant and secure.</p>\n\n<p>You don't need to register or fund a virtual account and you don't need a credit card.</p>\n\n<p>Simply enter your online banking login information (e.g. PIN) as provided by your bank and then confirm the payment, e.g. with a transaction number (TAN) as provided by your bank.</p>\n\n<p>This payment method is powered by our payment partner Global Collect.</p>",,"<p>Als u klikt op Volgende wordt u doorgeleid naar de website van sofortbanking om de betaling te voltooien.</p>\n\n<p>Betalen via sofortbanking is eenvoudig, direct en veilig.</p>\n\n<p>Registreren is niet nodig, u hoeft geen virtuele rekening van saldo te voorzien en u hebt geen creditcard nodig.</p>\n\n<p>Voer simpelweg uw inloggegevens (bijv. pincode) voor online bankieren via uw eigen bank in en bevestig de betaling, bijv. met een transactienummer (TAN-code) afkomstig van uw bank.</p>\n\n<p>Deze betalingswijze wordt mogelijk gemaakt door onze betalingspartner Global Collect.</p>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The page you are about to visit is hosted by your credit/debit card provider. They will ask security questions. To verify payment, just follow the the steps asked by your bank.",,"De pagina die u gaat bezoeken wordt gehost door de verstrekker van uw creditcard/betaalkaart. Deze zal u beveiligingsvragen stellen. Om uw betaling te bekrachtigen, volgt u gewoon de stappen die uw bank van u vraagt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal accepts all major credit cards including Visa, Mastercard.",,"PayPal accepteert alle grote creditcards, waaronder Visa en Mastercard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click here to complete your purchase at PayPal",,"Klik hier om uw aankoop te betalen via PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you click here, your payment will be submitted",,"Als u hier klikt, wordt uw betaling ingediend",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is the safe and easy way to pay online. And now there are two ways you can pay for your Skype services with PayPal.",,"PayPal is de veilige en eenvoudige manier om online te betalen. U kunt nu op twee manieren met PayPal betalen voor uw Skypediensten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with PayPal",,"U betaalt via PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging.",,"PayPal Preapproved is de makkelijkste en snelste manier om te betalen voor Skype-tegoed, Skype-nummers en Skype-voicemail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Thank you for shopping with Skype! We have started to process your order number {ORDER} containing:",,"Dank u voor uw aankopen bij Skype! We zijn begonnen met de verwerking van uw bestellingsnummer {ORDER}, met daarin:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When your payment has been received, we shall submit your customer information to service provider. In case of approval your Skype Number will be automatically activated and people can begin calling you on that number.<br/>If the customer information is not approved, we have to ask you return to update your data. We shall notify you about the progress and needed actions via email.",,"Als uw betaling is ontvangen, stuurt Skype de klantgegevens door naar de serviceprovider. Als de gegevens worden goedgekeurd, wordt het Skype-nummer automatisch geactiveerd en kunt u direct op dit nummer worden gebeld.<br/>Als de klantgegevens niet worden goedgekeurd, wordt u gevraagd de gegevens bij te werken. Skype houdt u via e-mail op de hoogte van de voortgang en eventueel te ondernemen actie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Frequently asked questions about Skype voice messaging{LINK_END}",,"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Veelgestelde vragen over Skype-voicemail{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have started to process your order.",,"We zijn begonnen met de verwerking van uw bestelling.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes. Bank transfers can take a couple days after you have made your payment through your bank.",,"Uw bestelling wordt verwerkt. Rechtstreekse creditcardbetalingen worden gewoonlijk binnen 15 minuten verwerkt. Verwerking van bankoverschrijvingen kan een paar dagen duren nadat u uw betaling hebt overgemaakt via uw bank.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new balance will appear in Skype",,"Uw nieuwe balans verschijnt in Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_BEGIN}Sign in{LINK_END} to see full details of your transaction, such as order number.",,"{LINK_BEGIN}Meld u aan{LINK_END} om alle gegevens van uw transactie in te zien, zoals het bestelnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN",,"Pincode",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method you have selected requires the amount to be converted to {CCY}. You can select another payment method above or {LINK_BEGIN}change currency{LINK_END}.",,"Voor de door u geselecteerde betalingswijze moet het bedrag worden omgewisseld in {CCY}. U kunt hierboven een andere betalingswijze kiezen of {LINK_BEGIN}geld wisselen {LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're making a few final touches to make sure it's perfect it won't take too long, but you can take a look at your {STRONG_START}account page{STRONG_END} to see how we're doing. Once everything's ready, we'll send a quick confirmation email to {EMAIL}.",,"We brengen nog een paar kleine wijzigingen aan om er zeker van te zijn dat het perfect werkt. Dat duurt niet lang, maar als u wilt kunt u op uw {STRONG_START}accountpagina{STRONG_END} zien hoe ver we zijn. Als alles klaar is, sturen we snel een bevestiging per e-mail naar {EMAIL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you're offline in Skype or just plain don't feel like talking let Skype voice messaging pick up the call instead.",,"Als u offline bent op Skype of gewoon geen zin hebt om te praten, kunt u Skype-voicemail het gesprek laten aannemen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korea Skype Numbers are provided by Daesung Holdings. The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and Daesung Holdings, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}Daesung Holdings' Terms of Service{LINK_END}.",,"Koreaanse Skype-nummers worden geleverd door Daesung Holdings. De informatie hierboven wordt ontvangen en verwerkt door Skype Communications S.a r.l. ('Skype') en Daesung Holdings, die elk als afzonderlijke databeheerder optreden. Raadpleeg {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacyverklaring{LINK_END} en de {TERMS_LINK_START}servicevoorwaarden van Daesung Holdings{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korea Skype Numbers are provided by Internet Auction Co., Ltd ('IAC'). The above information will be received and processed by Skype Communications S.a.r.l ('Skype') and IAC, each acting as a separate data controller. Please consult {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacy statement{LINK_END} and {TERMS_LINK_START}IAC Terms of Service{LINK_END}.",,"Koreaanse Skype-nummers worden geleverd door Internet Auction Co., Ltd ('IAC'). De informatie hierboven wordt ontvangen en verwerkt door Skype Communications S.a. r.l. ('Skype') en IAC, die elk als afzonderlijke databeheerder optreden. Raadpleeg {PRIVACY_LINK_START}Skype's privacyverklaring{LINK_END} en {TERMS_LINK_START}IAC's servicevoorwaarden{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CANCELLED",,"GEANNULEERD",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. You can cancel your subscription at any time.",,"Dit is een periodieke betaling. U kunt uw abonnement op ieder moment opzeggen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}Dit is een periodieke betaling.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWij slaan uw betalingswijze op en dit bedrag wordt in rekening gebracht zolang uw abonnement automatisch wordt verlengd, totdat u annuleert. U kunt elk moment annuleren op uw accountpagina onder Abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You must cancel your subscription before the end of your free trial to avoid charges. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}Dit is een periodieke betaling.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWij slaan uw betalingswijze op en dit bedrag wordt in rekening gebracht zolang uw abonnement automatisch wordt verlengd, totdat u annuleert. U moet uw abonnement opzeggen voordat uw gratis proefperiode verloopt om kosten te voorkomen. U kunt elk moment annuleren op uw accountpagina onder Abonnementen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Skype Number.",,"{STRONG_START}Dit is een periodieke betaling.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWij slaan uw betalingswijze op en dit bedrag wordt in rekening gebracht zolang uw abonnement automatisch wordt verlengd, totdat u annuleert. U kunt elk moment annuleren op uw accountpagina onder Skype-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Unlimited World Extra subscription will be billed monthly for 24 months starting from today. The subscription may only be cancelled after the 24 month term is complete.",,"Uw Onbeperkt Wereld Extra-abonnement wordt 24 maanden lang maandelijks gefactureerd, met ingang van vandaag. Het abonnement kan pas worden opgezegd nadat deze 24 maanden zijn verstreken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I acknowledge that Skype is not a replacement for my ordinary phone and cannot be used for emergency calling. I agree that it is my responsibility to arrange alternative access to emergency calling services.",,"Ik ben me ervan bewust dat Skype geen vervanging is voor mijn gewone telefoon en niet kan worden gebruikt voor het bellen van alarmnummers. Ik ga ermee akkoord dat ik zelf de verantwoordelijkheid draag voor het op een andere manier kunnen bereiken van alarmnummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SUSPENDED",,"UITGESTELD",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to redirect you automatically as your browser has JavaScript disabled.",,"We konden u niet automatisch doorsturen omdat JavaScript op uw browser niet is ingeschakeld.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this purchase in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"U kunt restitutie aanvragen voor deze aankoop volgens {LINK_START}het restitutiebeleid van Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this product after payments begin in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"U kunt restitutie aanvragen voor dit product nadat de betalingen zijn begonnen volgens het {LINK_START}restitutiebeleid van Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal or credit card payments.",,"Deze functie is alleen beschikbaar bij PayPal of creditcardbetalingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with the following payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Deze functie is alleen mogelijk met de volgende betalingswijzen: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with {METHOD}.",,"Deze functie is alleen mogelijk met {METHOD}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal payments.",,"Deze functie is alleen beschikbaar bij PayPal-betalingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype password is a three step process. This process is used to ensure the online security of your password:",,"Het wijzigen van uw Skypewachtwoord gebeurt in drie stappen. Deze stappen garanderen de online beveiliging van uw wachtwoord:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fill in your details below.",,"Vul hieronder uw gegevens in.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A password token will be emailed to you.",,"Er wordt u per e-mail een wachtwoordtoken gestuurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the password token we email you to change your password on our secure website.",,"Gebruik het wachtwoordtoken dat we u gemaild hebben om uw wachtwoord te wijzigen op onze beveiligde website.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose one of the numbers available below or search for a favored combination.",,"Kies een van de beschikbare nummers hieronder of zoek uw favoriete combinatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your local area and choose a number",,"Selecteer uw netnummergebied en kies een nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Area Code",,"Kies kengetal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- Select country/region -",,"- Selecteer land/regio -",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay in just two clicks for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging. {LINK_BEGIN}Find out more.{LINK_END}",,"PayPal Preapproved is de makkelijkste en snelste manier om in slechts twee klikken te betalen voor Skype-tegoed, Skype-nummers en Skype-voicemail.{LINK_BEGIN}Meer info{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{BALANCE} remaining Skype Credit.",,"{BALANCE} resterend Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with Skype Credit",,"U betaalt met Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Were sorry to inconvenience you, but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Onze excuses voor het ongemak, maar wij zijn wettelijk verplicht deze informatie te verzamelen. Het invullen van het formulier is zo gebeurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Were sorry to inconvenience you but the law requires that we collect this information. It should only take a few moments to complete the form.",,"Onze excuses voor het ongemak, maar wij zijn wettelijk verplicht deze informatie te verzamelen. Het invullen van het formulier is zo gebeurd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your data were not approved by service provider. Please check and update your data or cancel the number request.",,"Uw gegevens zijn door de serviceprovider afgekeurd. Controleer uw gegevens en werk ze bij of annuleer de nummeraanvraag.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the character &#8216;*&#8217; to represent any digit.",,"U kunt de tekens &#8216;*&#8217; gebruiken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Did you know your Skype Number can show up on your friends' phones when you call them from Skype?",,"Wist u dat uw Skype-nummer kan worden weergegeven op het toestel van vrienden als u ze vanaf Skype belt?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer calls from friend's phones on Skype.",,"Telefoongesprekken van vrienden aannemen in Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{CURRENCY} {AMOUNT} discount on Skype Numbers",,"{CURRENCY} {AMOUNT} korting op Skype-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Up to 50% off Skype Numbers",,"Tot 50% korting op Skype-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you buy a Skype Number, you get a free subscription to Skype voice messaging as well. Youre welcome.",,"Bij aankoop van een Skype-nummer krijgt u een gratis abonnement op Skype-voicemail cadeau. Een kleine geste van Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Voor we uw nummer kunnen activeren, hebben we eerst enkele persoonlijke gegevens van u nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Voordat we uw nummer kunnen activeren, hebben we eerst enkele persoonlijke gegevens van u nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Due to German regulatory requirements we cannot make your German Skype Number available to you immediately.",,"Vanwege de Duitse regelgeving kunnen we u uw Duitse Skype-nummer niet onmiddellijk verstrekken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Voordat we uw nummer kunnen activeren hebben we eerst enkele persoonlijke gegevens van u nodig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are now provided under the Terms of Service of our partner DNA Ltd (DNA). To renew or extend your Swedish Skype Number you must read and agree to these new terms, which can be found here: {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Zweedse Skype-nummers worden nu geleverd onder de servicevoorwaarden van onze partner DNA Ltd (DNA). Als u een Zweeds Skype-nummer wilt vernieuwen of verlengen, moet u de nieuwe voorwaarden lezen en accepteren. U vindt deze hier: {LINK_BEGIN}Servicevoorwaarden{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to cancel your Skype Number activation request? You can start new Skype Number request, once the current request is cancelled.",,"Weet u zeker dat u uw aanvraag voor een Skype-nummer wilt annuleren? U kunt een nieuwe aanvraag voor een Skype-nummer indienen zodra de huidige aanvraag is geannuleerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Voor een online-nummerabonnement moet u {LINK_BEGIN}deze servicevoorwaarden{LINK_END} lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Brazilian number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement met een nummer in Brazilië moet u {LINK_BEGIN}deze servicevoorwaarden{LINK_END} lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with Cablecom's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u de {LINK_BEGIN}servicevoorwaarden{LINK_END} van Cablecom lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with B3G's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u de {LINK_BEGIN}servicevoorwaarden{LINK_END} van B3G lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Hong Kong number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement met een nummer in Hongkong moet u {LINK_BEGIN}deze servicevoorwaarden{LINK_END} lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Japan are provided by Fusion Communications. It works by terminating calls to 050 number with gateway in Japan and after that forwarding to Skype ID. If you are a customer of Fusion Communications already and would like to use your Fusion telephone number for Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Skype-nummers in Japan worden geleverd door Fusion Communications. Gesprekken naar Japanse 050-nummers worden door Fusion doorgeschakeld naar Skype-ID's. Als u al klant bent van Fusion Communications en uw Fusion-nummer voor het Skype-nummer wilt gebruiken, ga dan naar {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must be resident of Korea.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u ingezetene van Korea zijn.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with MCM's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u de {LINK_BEGIN}servicevoorwaarden{LINK_END} van MCM lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe for an Skype Number, you must read and agree with Priority's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u Priority's {LINK_BEGIN}servicevoorwaarden{LINK_END} lezen en accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must declare that you are resident of the appropriate area and you will use this number with accordance to Polish regulations.",,"Voor een Skype-nummerabonnement moet u verklaren dat u inwoner bent van het betreffende netnummergebied en dat u het nummer zult gebruiken in overeenstemming met de Poolse regelgeving.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are provided under the Terms of Service of our partner TDC Song Oy (TDC). To subscribe to the Skype Number service, you must agree with TDC {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Zweedse Skype-nummers worden geleverd onder de servicevoorwaarden van onze partner TDC Song Oy (TDC). Voor een Skype-nummerabonnement moet u akkoord gaan met de {LINK_BEGIN}servicevoorwaarden{LINK_END} van TDC.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you confirm that you are a resident in the Republic of Ireland and that you are a resident in the town where you select a geographic number (for example, if you select a Dublin geographic number, you are a resident in Dublin). You agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Door op {CONTINUE} te klikken, bevestig je dat je in de Ierse Republiek woont en dat je woont in de plaats waar je een geografisch nummer kiest (als je bijvoorbeeld een geografisch nummer in Dublin kiest, dan woon je in Dublin). Je gaat ermee akkoord dat je nooit meer dan twee geografische nummers zult hebben.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van Japan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you declare that you are a resident of the above selected area.",,"Klik op {CONTINUE} om te bevestigen dat u een inwoner van het hierboven geselecteerde gebied bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of South Africa.",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van Zuid-Afrika.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"On the next page we will ask you about your name and address.",,"Op de volgende pagina vragen wij u naar uw naam en adres.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. ",,"U dient uw naam en adres in te voeren. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of Switzerland can buy a Swiss Skype Number.",,"U dient uw naam en adres in te voeren. Zwitserse Skype-nummers kunnen alleen door inwoners van Zwitserland worden gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only people living in Germany can get a German Skype Number.",,"U dient uw naam en adres in te voeren. Duitse Skype-nummers zijn alleen beschikbaar voor mensen die in Duitsland wonen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of France can buy a French Skype Number.",,"U dient uw naam en adres in te voeren. Franse Skype-nummers kunnen alleen door inwoners van Frankrijk worden gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name, address, fiscal code and mobile number. Only people residing in Italy are allowed to purchase an Italian Skype Number.",,"Voer uw naam, adres, fiscale nummer en mobiele nummer in. Italiaanse Skype-nummers mogen alleen door inwoners van Italië worden gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only people residing in Korea can buy a Korean Skype Number.",,"U dient uw naam en adres in te voeren. Koreaanse Skype-nummers kunnen alleen door ingezetenen van Korea worden gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name and address. Only residents of the Netherlands can buy a Dutch Skype Number.",,"U dient uw naam en adres in te voeren. Nederlandse Skype-nummers kunnen alleen door inwoners van Nederland worden gekocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After that you can select desired number, subscription period and make a payment for the selected service.",,"Daarna kunt u het gewenste nummer selecteren, alsmede de abonnementsperiode, en een betaling voor de geselecteerde dienst doen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a preferred number.",,"Kies een voorkeursnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"On the next page, you can choose if you want a 3 month or one year subscription for your German Skype Number. Unfortunately, you cannot choose the actual number.",,"Op de volgende pagina kunt u kiezen of u voor uw Duitse Skype-nummer een abonnement van drie maanden of een jaar wilt. U kunt het uiteindelijke nummer helaas niet zelf kiezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upon receiving the payment we report the customer information you provided to service provider and will let you know via email about the progress and status.",,"Na ontvangst van de betaling verzenden we de door u verstrekte klantinformatie naar de serviceprovider en houden we u via e-mail op de hoogte van de stand van zaken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider.",,"Nadat u deze stappen voltooid hebt, wordt uw persoonlijke informatie doorgegeven aan de serviceprovider.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you have completed these steps your personal data will be shared with the service provider. Well update you via email regarding activation of your Skype Number.",,"Nadat u deze stappen voltooid hebt, wordt uw persoonlijke informatie doorgegeven aan de serviceprovider. We houden u via e-mail op de hoogte over de activering van uw Skype-nummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what will happen now:",,"Nu gebeurt het volgende:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow these simple steps to set up your Skype Number:",,"Volg deze eenvoudige stappen om uw Skype-nummer in te stellen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Obtaining a German Skype Number involves:",,"Voor het verkrijgen van een Duits Skype-nummer is het volgende nodig:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow these simple steps to set up your Italian Skype Number:",,"Volg deze eenvoudige stappen om een Italiaans Skype-nummer in te stellen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For {STRONG_START}just {INIT_PRICE}{STRONG_END} (excl. VAT{SUB1}) for five months you {STRONG_START}pay nothing per minute{STRONG_END} to national landlines{SUB2}, get {STRONG_START}free Skype voice messaging{STRONG_END}, {STRONG_START}discounted Skype Numbers{STRONG_END} and {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Skype Credit{STRONG_END} as a special introductory offer.",,"Voor {STRONG_START}slechts {INIT_PRICE}{STRONG_END} (excl. btw{SUB1}) voor vijf maanden {STRONG_START}betaalt u niets per minuut{STRONG_END} naar nationale vaste nummers{SUB2}, krijgt u {STRONG_START}gratis Skype-voicemail{STRONG_END}, {STRONG_START}korting op Skype-nummers{STRONG_END} en {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Skype-tegoed{STRONG_END} als speciaal introductiegeschenk.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay nothing per minute to landlines within your country/region{ASTERISK}.",,"Betaal niets per minuut naar vaste nummers in uw land{ASTERISK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging&trade;.",,"Gratis Skype-voicemail&trade;.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discounted Skype Numbers.",,"Online nummers met korting.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exclusive discounts on hardware and extras.",,"Exclusieve kortingen op hardware en extra's.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Meer over {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging",,"Gratis Skype-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Please note that VAT may apply in your country/region.",,"{ASTERISK}Er kan een BTW-tarief gelden in uw land.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}{LINK1_START}See available countries/regions and numbers{LINK_END}. {LINK2_START}Connection fee{LINK_END} and {LINK3_START}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{ASTERISK}{LINK1_START}Beschikbare landen en nummers bekijken{LINK_END}. {LINK2_START}Starttarief{LINK_END} en {LINK3_START}'fair usage' beleid{LINK_END} van toepassing.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Only to numbers with prefix 01 and 02.",,"{ASTERISK}Alleen naar nummers met kengetal 01 en 02.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The monthly fee for Skype Pro will be deducted from your Skype Credit balance.",,"Het maandbedrag voor Skype Pro wordt afgetrokken van uw Skype-tegoedsaldo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is activated.",,"De voicemailservice is geactiveerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your friend&rsquo;s number including the international dialling code. For example, if their landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK).",,"Voer het nummer van uw vriend(in) in, inclusief de internationale toegangscode. Als het vaste nummer bijvoorbeeld 01234 567890 is voert u +441234567890 in (waarbij +44 de code voor het VK is).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make cheap international calls from your mobile. Find out more.",,"Goedkoop internationaal bellen vanaf uw mobiel. Lees er meer over.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan",,"Ik verklaar dat ik inwoner ben van Japan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3. Complete payment",,"3. Betaling voltooien",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Your details",,"1. Uw gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Choose payment method",,"2. Betalingswijze kiezen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your details",,"Uw gegevens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm email",,"Bevestig e-mailadres",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete payment",,"Voltooi betaling",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once payment is completed, your {PACKAGE} subscription will be automatically extended by the billing period you choose on the page.",,"Na betaling wordt uw abonnement op {PACKAGE} automatisch verlengd met de door u gekozen factuurperiode.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month subscription",,"Abonnement voor 1 maand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription",,"Abonnement voor 1 jaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription (12 x {MONTH_PRICE})",,"1-jarig abonnement (12 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription",,"Abonnement voor 3 maanden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription (3 x {MONTH_PRICE})",,"kwartaalabonnement (3 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<big>{DATE}</big> Skype voice messaging subscription ends.",,"Het abonnement op Skype-voicemail loopt af op <big>{DATE}</big>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy a subscription to activate Skype voice messaging.",,"Koop een abonnement om Skype-voicemail te activeren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend Skype voice messaging subscription",,"Uw abonnement op Skype-voicemail verlengen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active.",,"Skype-voicemail is niet actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After this day, you can't receive voice messages.",,"Na deze dag kunt u geen voicemailberichten meer ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype is not a replacement for your telephone and can't be used for emergency calling.",,"Skype is geen vervanging voor uw traditionele telefoondienst en kan niet worden gebruikt voor het bellen van alarmnummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {AMOUNT} of Skype Credit",,"U koopt {AMOUNT} aan Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {DESCRIPTION} for {AMOUNT}",,"U koopt {DESCRIPTION} voor {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're buying {AMOUNT} x Skype Numbers, {SERVICE_LENGTH} month subscription.",,"U koopt {AMOUNT} × Skype-nummers, met een abonnement voor {SERVICE_LENGTH} maanden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying the Skype Number {NUMBER}",,"U koopt het Skype-nummer {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro",,"U waardeert op naar Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying Skype voice messaging",,"U koopt Skype-voicemail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {AMOUNT} {DESCRIPTION}",,"U koopt {AMOUNT} {DESCRIPTION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_START_FLATRATE}special conditions{LINK_END} of this offer",,"Ik ga akkoord met de {LINK_START_FLATRATE}speciale voorwaarden{LINK_END} voor deze aanbieding",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total converted",,"Totaal gewisseld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total price of your purchase is {PRICE} including VAT at Luxembourg rate of {VAT}, if applicable, which you already paid when purchasing the Skype Credit.",,"Totale prijs van uw aankoop is {PRICE} inclusief BTW tegen het tarief in Luxemburg van {VAT}, indien van toepassing, die u al betaald hebt toen u het Skype-tegoed kocht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please make sure you have a record of your new voucher code and value.",,"Noteer uw nieuwe couponcode en -waarde.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ungrouped",,"Niet gegroepeerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use the {STRONG}payment reference number {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Gebruik het {STRONG}betalingsreferentienummer: {REF_NUMBER}.{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used Skrill before? You can still choose that method to make your direct debit payment: {LINK_START}Make payment via Skrill{LINK_END}",,"Hebt u Skrill al eerder gebruikt? U kunt nog steeds op die wijze betalen: {LINK_START}Betaal via Skrill{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value added tax",,"BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype customers in the EU need to pay VAT on their purchases ({VATLINK_START}whats VAT?{VATLINK_END}). If your Ukash voucher is equal to your purchase amount, exclusive of VAT, well simply accept the voucher and adjust the order.",,"Klanten van Skype in de EU moeten BTW betalen over hun inkopen ({VATLINK_START}wat is BTW?{VATLINK_END}). Als uw Ukash-coupon gelijk is aan uw aankoopbedrag exclusief BTW, accepteren we de coupon en passen de bestelling aan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your verified numbers are the mobile phone numbers you've registered for Caller identification.",,"Uw bevestigde nummers zijn de mobiele nummers die u voor nummerweergave hebt geregistreerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send and receive voice messages and never miss a call again",,"Voicemailberichten verzenden en achterlaten en nooit meer een gesprek missen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging takes your calls when you are busy or offline.",,"Skype-voicemail neemt uw gesprekken aan wanneer u geen tijd hebt of offline bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is active.",,"De voicemailservice is actief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active",,"Skype-voicemail is niet actief",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend you activate those before trying to purchase another Skype Number outside of your subscription.",,"We raden u aan dit te activeren voordat u een volgend Skype-nummer buiten uw abonnement koopt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Although you cannot use this card to purchase Skype products directly, you can still use it as a funding source for a PayPal account. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"We raden u {STRONG_START}PayPal aan, de snelle en eenvoudige manier om online te betalen.{STRONG_END} U kunt met deze kaart geen Skypeproducten kopen, maar u kunt hem wel gebruiken als financieringsbron voor een PayPal-account. Klik op {STRONG_START}Opnieuw proberen{STRONG_END} om door te gaan en selecteer PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try again and use one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click Try again to continue.",,"U kunt het ook opnieuw proberen met een van de andere betalingswijzen, zoals creditcard, betaalkaart, Skrill, eenmalige bankoverschrijving of vouchers. Bekijk de {LINK_WAYS}verschillende manieren om te betalen{LINK_END} voor Skype-producten. Klik op Opnieuw proberen om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also try again and use a credit or debit card. Click Try again to continue.",,"U kunt het ook opnieuw proberen met een creditcard of betaalkaart. Klik op Opnieuw proberen om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}, or one of our other payment methods such as credit or debit cards, Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the {LINK_WAYS}different ways to pay{LINK_END} for Skype products. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"We raden u aan gebruik te maken van {STRONG_START}PayPal, de snelle en makkelijke manier om online te betalen{STRONG_END} of van een van onze andere betalingswijzen, zoals creditcard, betaalkaart, Skrill, eenmalige bankoverschrijving of vouchers. Bekijk de {LINK_WAYS}verschillende manieren om te betalen{LINK_END} voor Skype-producten. Klik op {STRONG_START}Opnieuw proberen{STRONG_END} om door te gaan en selecteer PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using one of our other payment methods such as Skrill, one-off bank transfer or retail vouchers. View the different ways to pay for Skype products. Click Try again to continue.",,"We raden u aan op een andere manier te betalen, bijvoorbeeld via Skrill, eenmalige bankoverschrijving of vouchers. Bekijk de verschillende manieren om te betalen voor Skype-producten. Klik op Opnieuw proberen om door te gaan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try paying with standard PayPal (not PayPal preapproved) which will enable you to use the non-instant funding sources in your PayPal account. {LINK_PP_LOGIN}Login to standard PayPal{LINK_END}.",,"Probeer te betalen via standaard PayPal (niet PayPal-Preapproved), zodat u gebruik kunt maken van de niet-directe financieringsbronnen voor uw PayPal-account. {LINK_PP_LOGIN}Inloggen op standaard PayPal{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can go to {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END} to check your PayPal account and change restrictions.",,"Ga naar {LINK_PAYPAL}www.paypal.com{LINK_END} om uw PayPal-account in te zien en beperkingen te wijzigen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend using {STRONG_START}PayPal, the fast and easy way to pay online{STRONG_END}. Click {STRONG_START}Try again{STRONG_END} to continue and select PayPal.",,"We raden u {STRONG_START}PayPal aan, de snelle en eenvoudige manier om online te betalen{STRONG_END}. Klik op {STRONG_START}Opnieuw proberen{STRONG_END} om door te gaan en selecteer PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When paying with a previously used credit card, we ask for your password to protect you from any unauthorised use of your account.",,"Wanneer u met een eerder gebruikte creditcard betaalt, vragen we u om uw wachtwoord als bescherming tegen ongeautoriseerd gebruik van uw account.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You entered incorrect data. Make sure you have the correct details and try again. {LINK_MORE}More about data{LINK_END}.",,"U hebt ongeldige gegevens ingevoerd. Controleer de gegevens en probeer het opnieuw. {LINK_MORE}Meer over gegevens{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You didn't have enough money on your card. Make sure you have enough money before you try again.",,"U had niet genoeg tegoed op uw kaart. Zorg voor voldoende tegoed en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You might be using an anonymous proxy or proxy server to access the internet which we do not allow during the purchase process. {LINK_MORE}More about proxies{LINK_END}.",,"U maakt misschien gebruik van een anonieme proxy of proxyserver en dat is tijdens het aankoopproces niet toegestaan. {LINK_MORE}Meer over proxies{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype is always doing its best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Skype doet altijd zijn best u tegen iedere vorm van fraude te beschermen. Soms heeft dit tot gevolg dat volstrekt legale aankopen geweigerd worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reasons for your card payment failing can be:",,"Mogelijke redenen voor het mislukken van uw betaling per kaart:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You clicked Cancel button on payment service provider's side.",,"U hebt bij de financiële dienstverlener op de knop Annuleren geklikt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, your bank doesn't support this payment method. Please contact your bank for further information.",,"De betalingswijze wordt niet door uw bank ondersteund. Neem contact op met uw bank voor verdere informatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You didn't have enough money on your card or account. Make sure you have enough money before you try again.",,"U had niet genoeg tegoed op uw kaart of rekening. Zorg voor voldoende tegoed en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This payment method is temporarily unavailable.",,"Deze manier van betalen is tijdelijk niet beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It seems that you have reached your monthly limit for using PayPal preapproved and you will therefore not be able to use the service till the start of the next month.",,"U hebt uw maandlimiet voor het gebruik van PayPal Preapproved bereikt en kunt daarom pas weer vanaf begin volgende maand van deze service gebruikmaken.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It seems that there are no valid funding sources in your PayPal account and you will therefore not be able to use PayPal preapproved.",,"Uw PayPal-account heeft geen geldige financieringsbronnen en daarom kunt u geen gebruikmaken van PayPal Preapproved.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your PayPal account might be restricted.",,"Uw PayPal-account kent beperkingen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment was denied by the card issuer.",,"Uw betaling is geweigerd door de kaartmaatschappij.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The funding source used to fund your PayPal account is no longer valid.",,"De financieringsbron voor uw PayPal-rekening is niet langer geldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is temporarily unavailable.",,"PayPal is tijdelijk niet beschikbaar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype and PayPal are doing their best to protect you from any kind of fraud. Sometimes this can cause perfectly legitimate purchases to be refused.",,"Skype en PayPal doen hun best u tegen iedere vorm van fraude te beschermen. Soms heeft dit tot gevolg dat volstrekt legale aankopen geweigerd worden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Gift Certificate will expire in {DAYS} days, on {DATE}",,"Deze cadeaubon verloopt binnen {DAYS} dagen, op {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription allocated from the Skype Manager called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the Skype Manager administrator cancel your existing subscription or wait until it expires.",,"Er is al een abonnement aan u toegewezen door de Skype Manager met de naam {BCP_NAME}. Als u een persoonlijk abonnement wilt kopen, vraag de Skype Manager-beheerder dan om uw huidige abonnement stop te zetten of wacht tot dit verlopen is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are the administrator of {GROUP}",,"U bent de beheerder van {GROUP}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're buying:",,"U koopt:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of {GROUP}",,"U bent lid van {GROUP}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can attach this number to your subscription or purchase a new Skype Number.",,"U kunt dit nummer aan uw abonnement koppelen of een nieuw Skype-nummer kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have chosen to pay by bank transfer. {STRONG}To make your transfer:{STRONG_END}",,"U wilt betalen via bankoverschrijving. {STRONG}Overschrijven:{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {NUMBER} numbers remaining",,"U hebt nog {NUMBER} nummers over",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {CURRENCY}",,"Uw valuta staat ingesteld als {CURRENCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Before you continue, your current subscription includes {NUMBER} Skype Number(s) which you haven't activated yet.",,"Voordat u verdergaat: uw huidige abonnement bevat {NUMBER} Skype-nummer(s) die u nog niet geactiveerd hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete registered phone",,"Verwijder de geregistreerde telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: landline",,"Toesteltype: vaste lijn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: mobile",,"Toesteltype: mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications disabled",,"Sms-meldingen uitgeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications enabled",,"Sms-meldingen ingeschakeld",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click to remove this location",,"Klik om deze locatie te verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact number {NR} - {CONTACTNAME}",,"Contactpersoon nummer {NR} - {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add new number",,"Nieuw nummer toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Give it a try",,"Probeer het eens",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my Skype To Go numbers",,"Mijn Skype To Go-nummers beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Skype To Go",,"Skype To Go instellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call {NAME}{BR}in {COUNTRY}{BR}dial: {NUMBER}",,"Om {NAME}{BR}in {COUNTRY}{BR}te bellen, kiest u: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call the Skype Number of {NAME} {BR}dial: {NUMBER}",,"Om naar het Skype-nummer van {NAME} {BR}te bellen, kiest u: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To call {NAME} dial: {NUMBER}",,"Kies om {NAME} te bellen: {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a mobile",,"Dit is een mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"phone",,"telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's name",,"Naam contactpersoon invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's phone number",,"Telefoonnummer contactpersoon invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter Skype name",,"Skypenaam invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select an area code...",,"Selecteer een netnummer ...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select contact's country/region",,"Land/regio contactpersoon selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a country/region…",,"Selecteer een land...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading...",,"Bezig met laden...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a location…",,"Selecteer een locatie...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a state…",,"Selecteer een staat...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating…",,"Bezig met bijwerken...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select your contact's country or region",,"Voer land of regio van uw contactpersoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the name of your contact",,"Voer de naam van uw contactpersoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's phone number",,"Voer het telefoonnummer van uw contactpersoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's Skype Name",,"Voer de Skypenaam van uw contactpersoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're having a problem contacting Skype servers. Please wait while we try again.",,"We krijgen geen contact met de Skype-servers. Even geduld graag. We proberen het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We seem to be having a problem contacting Skype servers. Please check your internet connection and try again.",,"We krijgen geen contact met de Skype-servers. Controleer uw internetverbinding en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading error...",,"Fout bij het laden...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A temporary problem has occurred with our Skype servers. Please try again later.",,"Er is een tijdelijk probleem met onze Skype-servers opgetreden. Probeer het later opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your session has expired. Click {LINK_START}here{LINK_END} to log back in",,"Uw sessie is verlopen. Klik {LINK_START}hier{LINK_END} om weer in te loggen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a contact",,"Contactpersoon toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve made calling abroad from your phone even easier:",,"We hebben internationaal bellen vanaf uw toestel nu nog makkelijker gemaakt:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change PIN",,"Pincode wijzigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get started",,"Aan de slag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works",,"Zo werkt het",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How it works:",,"Zo werkt het:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start calling",,"Begin met bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make low-cost international calls from any phone",,"Voordelig internationaal bellen vanaf elk toestel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my phones",,"Mijn telefoons beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage your registered phones",,"Uw geregistreerde telefoonnummers beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register phone",,"Telefoonnummer registeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go settings",,"Instellingen voor Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go Learn More",,"Meer over Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers - At a glance",,"Skype To Go-nummers in het kort",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update location",,"Locatie vernieuwen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your nearest location",,"Update uw dichtstbijzijnde locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Which phone will you call from?",,"Vanaf welk telefoonnummer gaat u bellen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us about your phone",,"Vertel ons over uw telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Who do you want to call?",,"Wie wilt u bellen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us who you want to call",,"Zeg ons wie u wilt bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype To Go numbers",,"Uw Skype To Go-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're all set!",,"U bent er helemaal klaar voor!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go setup wizard step {STEPNUMBER}",,"Skype To Go-setupwizard stap {STEPNUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save this number to call anywhere at Skypes low rates.",,"Sla dit nummer op om overal tegen de lage tarieven van Skype te bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompts to dial international numbers at Skypes low rates*. You can also access Speed Dial contacts.",,"Bel dit nummer vanaf een mobiele of vaste lijn en volg de gesproken aanwijzingen om internationale nummers te bellen tegen de lage tarieven van Skype*. U hebt ook toegang tot uw Snelkeuze-contacten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country or region flag: {COUNTRY}",,"Nationale of regionale vlag: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. mobile or landline",,"bijv. vast of mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact name",,"Naam contactpersoon invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter number",,"Nummer invoeren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this contact",,"Annuleer het bewerken van deze contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this registered phone",,"Annuleer het bewerken van deze geregistreerde telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's country/region",,"Land contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's name",,"Naam contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type",,"Type contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: phone",,"Type contactpersoon: telefoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: Skype Name",,"Type contactpersoon: Skypenaam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do you want to call their phone or Skype?",,"Wilt u deze persoon op zijn of haar telefoon of op Skype bellen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region",,"Land",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current step",,"Huidige stap",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable your Skype to Go numbers",,"Schakel uw Skype To Go-nummers uit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit details for contact number {NR}: {CONTACTNAME}",,"Gegevens bewerken van contactpersoon nummer {NR}: {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit registered phone: {PHONENUMBER}",,"Geregistreerde telefoon bewerken: {PHONENUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable your Skype to Go numbers",,"Schakel uw Skype To Go-nummers in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free",,"gratis",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to the main Skype To Go settings page",,"Terug naar de overzichtspagina voor uw Skype To Go-instellingen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number (not including international prefix)",,"Telefoonnummer (zonder internationale toegangscode)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country: {COUNTRY}. Enter phone number (not including international prefix)",,"Land: {COUNTRY}. Voer telefoonnummer in (zonder internationale toegangscode)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"4 digit code",,"4-cijferige code",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change from time to time for safety",,"Wijzig deze af en toe voor extra veiligheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select province",,"Selecteer provincie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a province ...",,"Selecteer een provincie ...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save contact",,"Contactpersoon opslaan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save registered phone",,"Sla de geregistreerde telefoon op",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their Skype Name",,"Skypenaam van deze persoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dial digit",,"Snelkeuzecijfer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No speed dial digit",,"Geen snelkeuzecijfer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice prompt language",,"Taal spraakmenu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United Kingdom)",,"Engels (Verenigd Koninkrijk)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United States)",,"Engels (Verenigde Staten)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese",,"Chinees",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS for each updated/new contact to this phone (its free)",,"Stuur een sms voor elke bijgewerkte/nieuwe contactpersoon naar deze telefoon (dat is gratis)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an SMS for each update/new contact to this phone (its free).",,"Stuur een sms voor elke update/nieuwe contactpersoon naar deze telefoon (dat is gratis).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm PIN",,"Pincode bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm 4 digit code",,"4-cijferige code bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Where do they live?",,"Waar woont deze persoon?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whats their name?",,"Hoe heet deze persoon?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's phone",,"Nummer contactpersoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their phone number",,"Het telefoonnummer van deze persoon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region you're calling from",,"Land van waaruit u belt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Where are you calling from?",,"Waar belt u vandaan?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create PIN",,"Pincode aanmaken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create 4 digit code",,"4-cijferige code aanmaken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / minute (incl. VAT)",,"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} /minuut (incl. btw)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the mobile or landline number you will be calling from starting with your country code.",,"Voer het mobiele of vaste nummer in van de telefoon waarmee u wilt bellen. Begin met uw landnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the phone number you will be calling from.",,"Voeg het telefoonnummer toe waarmee u gaat bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new PIN",,"Voer een nieuwe pincode in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your number",,"Voer uw nummer in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Landline",,"Vast",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/ minute (incl. VAT)",,"/min incl. BTW",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile",,"Mobiel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type",,"Toesteltype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language of voice prompt",,"Taal voor spraakinstructie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new PIN",,"Voer de nieuwe pincode nogmaals in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region",,"Kies land",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select location",,"Selecteer locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a state ...",,"Selecteer een staat...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Selected country or region: {COUNTRY}",,"Selecteer land of regio: {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR}",,"Stap {NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR} of {TOT}",,"Stap {NR} van {TOT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {COUNTRY_CODE} phone",,"Uw telefoonnummer ({COUNTRY_CODE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your nearest location",,"Uw dichtstbijzijnde locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your phone",,"Uw nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Is it a mobile or landline?",,"Is het een vast of mobiel nummer?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling rates",,"Beltarieven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Direct Dial numbers explained",,"Direct Bellen-nummers uitgelegd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently asked questions",,"Veelgestelde vragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get more help on forum",,"Ga voor meer hulp naar het forum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ask the Skype Community",,"Vraag het de Skype Community",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage registered phones",,"Geregistreerde telefoons beheren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print list",,"Lijst afdrukken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register new location",,"Nieuwe locatie registreren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all contacts",,"Alle contacten weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all numbers",,"Alle nummers weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all",,"Alles weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show less contacts",,"Toon minder contacten",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show local phones",,"Lokale telefoonnummers weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View Access Number",,"Toegangsnummer bekijken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access number and Speed dial",,"Toegangsnummers en snelkeuzes",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's this?",,"Wat is dit?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling from {COUNTRY}?",,"Bellen vanuit {COUNTRY}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not calling from the {COUNTRY_NAME}",,"Belt u niet vanuit {COUNTRY_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers explained",,"Skype To Go-nummers uitgelegd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How Skype To Go works",,"Hoe Skype To Go werkt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View old number",,"Bekijk het oude nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No Skype To Go contacts registered yet",,"Nog geen Skype To Go-contacten geregistreerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We currently support only 20 registered phones.",,"Momenteel ondersteunen we slechts 20 geregistreerde toestellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select supported country/region",,"Ondersteunde landen/regio's selecteren",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Phone number successfully registered. <span class=""stgHighlightedNotification"">Note: This phone number was previously registered to a different Skype account and for security reasons we have allocated you new Skype To Go numbers. Please use these new numbers as your old ones will no longer work. We apologize for any inconvenience.</span>"",,""Telefoonnummer is geregistreerd. <span class=""stgHighlightedNotification"">NB Dit telefoonnummer was voorheen geregistreerd voor een andere Skype-account. Uit veiligheidsoverwegingen hebben we u nieuwe Skype To Go-nummers toegewezen. Uw oude nummers werken niet meer; gebruik daarom deze nieuwe nummers. Onze excuses voor het ongemak.</span>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to register this phone because it has already been registered by too many other users.",,"We kunnen deze telefoon niet registreren, omdat hij al door te veel andere gebruikers geregistreerd is.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already registered this phone.",,"U hebt deze telefoon al geregistreerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you've made the maximum allowed number of changes to your registered phone number within a 24 hour period. Please try again later tomorrow.",,"U hebt het maximaal toegestane aantal wijzigingen binnen 24 uur aan uw geregistreerde telefoonnummer doorgevoerd. Probeer het morgen nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we're unable to register this phone number at the moment. Please try again later (error code 409). ",,"Sorry, maar we kunnen dit telefoonnummer op dit moment niet registreren. Probeer het later nog eens (foutcode 409).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This number has already been registered",,"Dit nummer is al geregistreerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, you have exceeded the number of allowed changes per 24 hour period. Please try again tomorrow.",,"Helaas, u hebt het maximaal toegestane aantal wijzigingen binnen 24 uur al bereikt. Probeer het morgen opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this phone number is already registered by other users.",,"Sorry, dit telefoonnummer is al geregistreerd door andere gebruikers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for selected location. Please choose another location.",,"Sorry, we hebben momenteel geen Skype To Go-nummers beschikbaar voor de gekozen locatie. Kies een andere locatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll need to {LINK_START}buy credit{LINK_END} to add another Skype Name to your Skype To Go contacts",,"Om nog een Skypenaam aan uw Skype To Go-contacten toe te voegen, moet u {LINK_START}tegoed kopen{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have this number in your contact list",,"Dit nummer staat al in de contactenlijst",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Maximum number of contacts was exceeded",,"Het maximale aantal contacten is overschreden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have Skype To Go numbers available for your location. We updated your Skype To Go numbers to a default location.",,"Sorry, we hebben momenteel geen Skype To Go-nummers beschikbaar voor uw locatie. We hebben uw Skype To Go-nummers bijgewerkt voor een standaardlocatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The location you chose is temporarily unavailable. Please choose a different location or try again later.",,"De door u gekozen locatie is tijdelijk niet beschikbaar. Kies een andere locatie of probeer het later nog eens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact name is invalid.",,"Naam contactpersoon is ongeldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region you've selected is invalid.",,"Geselecteerde land is ongeldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Het telefoonnummer is ongeldig. Controleer of u het juist hebt ingevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type you've entered is invalid.",,"Ingevoerde toesteltype is ongeldig.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've entered invalid PIN number",,"U hebt een ongeldige pincode ingevoerd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Skype Name is invalid. Please check that you have entered it correctly.",,"Ongeldige Skypenaam. Controleer of u het juist hebt ingevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We couldnt find this Skype Name. Please check youve entered it correctly.",,"We konden deze Skypenaam niet vinden. Controleer of u de naam juist hebt ingevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language changed",,"Taal gewijzigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, last number can not be deleted.",,"Sorry, het laatste nummer kan niet worden verwijderd. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we currently don't have additional Skype To Go numbers available for your location. Please check back later.",,"Sorry, we hebben momenteel geen extra Skype To Go-nummers beschikbaar voor uw locatie. Kom later nog eens langs.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN changed",,"Pincode gewijzigd",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An error occured when setting the speed dial slot",,"Er is een fout opgetreden bij het instellen van het snelkeuzecijfer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The speed dial slot you have chosen is not available",,"Het door u gekozen snelkeuzecijfer is niet beschikbaar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you want to delete this contact?",,"Weet u zeker dat u deze contactpersoon wilt verwijderen?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your Skype To Go number for {CONTACT_NAME}: {DD_NUMBER}. Call this number whenever you'd like to talk.",,"Dit is uw Skype To Go-nummer voor {CONTACT_NAME}: {DD_NUMBER}. Bel dit nummer wanneer u zin hebt in een gesprek.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We create an Access number in your country/region.",,"Wij maken een toegangsnummer aan in uw land/regio.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Dial this number from your phone to make international calls at <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">Skypes low rates</a>."",,""Bel dit nummer met uw telefoon voor internationaal bellen tegen <a href=""http://www.skype.com/go/rates"" target=""_top"">Skype's lage tarieven</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can also set up dedicated Skype To Go numbers and Speed Dial for your favorite contacts. ",,"U kunt ook speciale Skype To Go-nummers en snelkeuzecijfers instellen voor uw favoriete contacten. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Sorry, {COUNTRY} is not a supported country/region at this time. Skype To Go is currently available in <a href=""https://go.skype.com/skypetogo"" target=""_blank"">these countries</a>."",,""Sorry, {COUNTRY} behoort op dit moment niet tot de ondersteunde landen/regio's. Skype To Go is momenteel beschikbaar in <a href=""https://go.skype.com/skypetogo?setlang=nl"" target=""_blank"">deze landen/regio's</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nearest location",,"Dichtstbijzijnde locatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phones",,"Geregistreerde nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS",,"Sms versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this number",,"Bel dit nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins",,"min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed Dial",,"Sneltoets",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To reach",,"voor bellen naar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access numbers",,"Toegangsnummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add contact",,"Contactpersoon toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a New Location",,"Een nieuwe locatie toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete contact",,"Contactpersoon verwijderen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dialing code",,"Landnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit contact",,"Contactpersoon bewerken",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register a new location from which to call your Skype to Go numbers",,"Registreer een nieuwe locatie van waaruit u uw Skype to Go-nummers wilt bellen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers",,"Skype To Go-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access Number",,"Uw toegangsnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access number",,"Uw toegangsnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Direct Dial Numbers",,"Uw direct bellen-nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Locations",,"Uw locaties",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Registered Phones",,"Uw geregistreerde telefoons",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"Een laag {LINK_START}starttarief{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access number to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access number.",,"Bel uw toegangsnummer om een internationaal nummer te kiezen. U hebt via uw toegangsnummer ook toegang tot uw snelkeuzenummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompt instructions to dial international number at <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">great Skype rates</a>. You can also access your Speed Dial contacts."",,""Bel dit nummer vanaf een mobiele of vaste lijn en volg de gesproken instructies om internationale nummers te bellen tegen <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">geweldige Skype-tarieven</a>. U hebt ook toegang tot uw Snelkeuze-contacten."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access Numbers to dial any international number. You can also access your Speed Dials through your Access Number.",,"Bel uw Toegangsnummers om een internationaal nummer te kiezen. U hebt via uw Toegangsnummer ook toegang tot uw snelkiesnummers.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call your Access number and then dial any international number or choose a Speed dial.",,"Bel uw toegangsnummer en kies vervolgens een internationaal nummer of een snelkeuzecijfer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a phone",,"Telefoonnummer toevoegen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All youll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"U betaalt alleen het lokale tarief aan uw provider (of dit wordt verrekend met uw belminuten).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available in the following countries:",,"Beschikbaar in de volgende landen:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You call this number!",,"U belt dit nummer!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this Skype To Go number at any time from your registered phone to get straight through at great Skype rates. ",,"Dit Skype To Go-nummer belt u wanneer het u uitkomt via uw geregistreerde nummer, waarna u direct verbinding krijgt - tegen onze voordelige Skype-tarieven. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling to",,"Bellen naar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<b>Calling your Access number from a non-registered phone?</b> Youll need to enter one of your registered phone numbers and your Skype To Go PIN to prove its you.",,"<b>Belt u uw toegangsnummer vanaf een niet-geregistreerde telefoon?</b> Dan moet u een van uw geregistreerde telefoonnummers en uw Skype To Go-pincode invoeren als bewijs dat u het bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to your Access number are charged at local calling rates.",,"Voor gesprekken naar uw toegangsnummer gelden de lokale beltarieven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to this number are included in your subscription, so all you'll pay is a local call charge to your operator (or your inclusive minutes).",,"Bellen naar dit nummer is inbegrepen bij uw abonnement. U betaalt dus alleen het lokale beltarief van uw telecomoperator (of verbruikt belminuten van uw belpakket).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Voor oproepen naar deze nummers gelden de gepubliceerde lage Skype-tarieven en een laag {LINK_START}starttarief{LINK_END}. Alle Skype To Go-gesprekken worden in rekening gebracht op basis van uw factuuradres. Als uw factuuradres in de Europese Unie ligt, wordt een tarief inclusief btw berekend voor dat land.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">connection fee</a>."",,""Voor oproepen naar deze nummers gelden de vaste lage Skype-tarieven en een <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">klein starttarief</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls cost the Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. Local operator charges (or inclusive minutes) may apply. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Voor oproepen gelden de gepubliceerde Skype-tarieven en een laag {LINK_START}starttarief{LINK_END}. Uw provider kan het lokale tarief in rekening brengen (of dit verrekenen met uw belminuten). Alle Skype To Go-gesprekken worden in rekening gebracht op basis van uw factuuradres. Als uw factuuradres in de Europese Unie ligt, wordt een tarief inclusief btw berekend voor dat land.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls via a Skype To Go number to phones abroad are made up of <strong>two charges</strong>:",,"Wanneer u via een Skype To Go-nummer een telefoonnummer in het buitenland belt, worden er <strong>twee soorten kosten</strong> in rekening gebracht:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to this number will cost:",,"Bellen naar dit nummer kost:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change from time to time for safety",,"Af en toe wijzigen vergroot de veiligheid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check the call rates below:",,"Bekijk hieronder de beltarieven:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Easy to use dial a local number to connect",,"Heel simpel: bel een lokaal nummer en u wordt verbonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently Asked Questions",,"Veelgestelde vragen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow the link below, and in just a few easy steps youll be able to set up your first Skype To Go number.",,"Volg de link hieronder en maak in een paar simpele stappen uw eerste Skype To Go-nummer aan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"* You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"* Wanneer u een nummer belt dat bij uw abonnement is inbegrepen, worden u geen kosten in rekening gebracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For each contact, dial a unique Skype To Go number to connect right away",,"Voor elke contactpersoon belt u een uniek Skype To Go-nummer om direct te worden verbonden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Great savings get the same low Skype rates you pay now",,"Flink voordeliger: dezelfde lage Skype-tarieven als u nu betaalt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Great savings call phones abroad with Skype Credit",,"Flink voordeliger: buitenlandse nummers bellen met Skype-tegoed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Included in subscription",,"Inbegrepen bij het abonnement",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Its really easy to save money on international calls from your mobile or landline.",,"Geld besparen op internationaal bellen vanaf uw vaste of mobiele nummer is heel gemakkelijk.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Lets say you live in New York and your friend lives in Australia. Youd like to call her when youre away from your computer, but you dont want to pay those hefty international call charges on your mobile or landline.",,"Een voorbeeld: u woont in New York en hebt een vriendin in Australië. U wilt haar ook graag bellen als u niet achter uw computer zit, maar de hoge tarieven voor internationaal bellen met uw vaste of mobiele toestel weerhouden u daarvan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local call charges from your operator or inclusive minutes",,"Het lokale beltarief van uw telecomoperator of belminuten uit uw belpakket.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any local call charges from your operator (or inclusive minutes)",,"Het lokale tarief dat uw provider in rekening brengt (of belminuten)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local operator charges may apply. If using a mobile, inclusive minutes may apply.",,"Uw telecomoperator kan kosten in rekening brengen. Bij gebruik van een mobiel kunnen er belminuten worden gerekend.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location updated successfully!",,"Locatie is bijgewerkt!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location updated successfully",,"Locatie is bijgewerkt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/min",,"/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important: Never share your PIN with anyone.",,"Let op: geef uw pincode nooit door aan anderen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next time youd like to call your friend, dial her Skype To Go number and youll get straight through at great Skype rates. Sounds like magic, doesnt it?",,"Als u nu met uw vriendin wilt praten, belt u haar Skype To Go-nummer en krijgt u haar direct aan de lijn, tegen onze voordelige Skype-tarieven. Klinkt goed, nietwaar?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No computer required call from any mobile or landline",,"Bellen zonder computer, vanaf elk vast of mobiel toestel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add contacts and get dedicated Skype To Go numbers to call them on.",,"Voeg contacten toe en neem speciale Skype To Go-nummers om ze te bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Operator</strong>: Your operator will charge you for a local call to your Skype To Go number. This may be included as part of your operator's calling plan.",,"<strong>Telecomoperator</strong>: uw telecomoperator brengt u het tarief voor lokaal bellen in rekening voor het bellen naar uw Skype To Go-nummer. Deze kosten kunnen ook zijn inbegrepen bij het abonnement dat u bij deze telecomoperator hebt afgesloten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can create up to nine Skype To Go numbers in total one for each of your international contacts.",,"U kunt in totaal negen Skype To Go-nummers aanmaken; één voor elk van uw internationale contacten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}{CURRENCY}/min plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"{PRICE}{CURRENCY}/min plus een {LINK_START}klein starttarief{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reach your contacts directly theres no need to wait for voice prompts",,"Uw contacten direct aan de lijn, zonder spraakmenus te hoeven doorlopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We recommend that you register all phones you use frequently, including your mobile and landline phones. You can register up to 20 phones.",,"We raden u aan alle regelmatig door u gebruikte toestellen te registreren, waaronder uw vaste en mobiele nummers. U kunt tot 20 toestellen registreren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phone",,"{COUNT} geregistreerd nummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phones",,"{COUNT} geregistreerde nummers",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember to call from a phone registered to the country/region you're visiting, or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Zorg altijd dat u belt vanaf een toestel dat geregistreerd is in het land van waaruit u belt. Dit voorkomt dat uw mobiele operator u roamingkosten in rekening brengt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Remember to call from a phone registered to the country/region you live in or you may incur roaming fees from your mobile operator.",,"Vergeet niet om te bellen vanaf een telefoon die geregistreerd staat in het land waarin u woont, om te voorkomen dat uw mobiele provider roamingkosten in rekening brengt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save the new numbers to your phone.",,"Sla de nieuwe nummers op in uw toestel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select country/region you are calling from:",,"Selecteer het land van waaruit u belt:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send each new Skype To Go number to this phone as a free SMS",,"Stuur elk nieuw Skype To Go-nummer naar dit nummer in een gratis sms-bericht",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS updates",,"Sms-updates versturen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send the new numbers to your mobile via SMS.",,"Stuur de nieuwe nummers naar uw mobiel via sms.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There is no additional cost to set up a Skype To Go number if you have Skype Credit.",,"Het aanmaken van een Skype To Go-nummer kost niets extra wanneer u Skype-tegoed hebt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Skype</strong>: Skype will charge you the same low rate as if you were calling a phone using Skype on your computer.",,"<strong>Skype</strong>: Skype brengt u hetzelfde lage tarief in rekening als wanneer u vanaf uw computer een telefoonnummer zou bellen via Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just give us your friends number in Australia and well convert it into a local Skype To Go number that you can call from any phone.",,"Als u ons het nummer van uw vriendin in Australië geeft, zetten wij dit om in een lokaal Skype To Go-nummer dat u vanaf elk toestel kunt bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Just give us your friends number in Australia and well convert it into a Skype To Go number that you can call from any phone.",,"U geeft ons het nummer van een vriend of vriendin in Australië en wij zetten dat om in een Skype To Go-nummer dat u vanaf elke telefoon kunt bellen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go™ numbers let you call friends, family and colleagues abroad at great Skype rates from any mobile or landline. ",,"Met Skype To Go™-nummers kunt u vrienden, familie en collegas in het buitenland bellen vanaf elk vast of mobiel toestel, tegen voordelige Skype-tarieven. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dials",,"Sneltoetsen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To start saving on international calls, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Om te besparen op internationaal bellen, moet u eerst wat Skype-tegoed kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To start saving on international calls from any phone, you need to buy a little Skype Credit first.",,"Om te besparen op internationaal bellen vanaf elk toestel, moet u eerst wat Skype-tegoed kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Success, you have an Access number.",,"Gelukt, u hebt een toegangsnummer.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tell us who you want to call and well give you a  local Skype To Go™ number for that contact. ",,"U zegt ons wie u bellen wilt en wij geven u een lokaal Skype To Go™-nummer voor die contactpersoon. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to accept Terms of Service to use Skype Services.",,"Om van de Skype-diensten gebruik te kunnen maken, moet u de servicevoorwaarden accepteren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in the Republic of Ireland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Dublin geographic number, I am resident in Dublin). ",,"Ik bevestig dat ik een ingezetene ben van de Ierse Republiek en dat ik in de plaats woon waarvoor ik een nummer kies (bijv. als ik een nummer in Dublin kies, dan woon ik in Dublin).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Mexican Skype To Go numbers are provided under the Terms of Service of our partner Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM). To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with MCM <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">Terms of Service</a>."",,""Op Mexicaanse Skype To Go-nummers zijn de Servicevoorwaarden van onze partner Megacable Comunicaciones de Mexico (MCM) van kracht. Om u te abonneren op de Skype To Go-dienst moet u instemmen met de <a href=""http://www.skype.com/intl/en/legal/terms/mexico.html"">Servicevoorwaarden</a> van MCM."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in Poland and that I am resident in the town where I select a geographic number (for example, if I select a Warsaw geographic number, I am resident in Warsaw). I will use this number with accordance to Polish regulations. ",,"Ik bevestig dat ik een ingezetene ben van Polen en dat ik in de plaats woon waarvoor ik een nummer kies (bijv. als ik een nummer in Warschau kies, dan woon ik in Warschau). Ik zal mij bij gebruik van dit nummer houden aan de Poolse regelgeving.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""I have read and agree to the <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">terms of service</a> of TDC Song Oy (TDC), our Swedish Skype To Go numbers provider. To subscribe to the Skype To Go service, you must agree with TDC terms of service."",,""Ik heb de <a href=""http://www.skype.com/go/legal.terms.tdc"" target=""_blank"">Servicevoorwaarden</a> van TDC Song Oy (TDC), leverancier van Zweedse Skype To Go-nummers, gelezen en ga ermee akkoord. Om u te abonneren op de Skype To Go-dienst moet u instemmen met de Servicevoorwaarden van TDC."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go numbers to",,"We hebben uw Skype To Go-nummers als volgt bijgewerkt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go number to",,"We hebben uw Skype To Go-nummer bijgewerkt naar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your country/region and location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Om u een lokaal Skype To Go-nummer te kunnen geven, moeten we uw land en locatie weten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your location so we can give you a local Skype To Go number.",,"Uw locatie hebben we nodig om u een lokaal Skype To Go-nummer te kunnen geven.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need you to register the phone you call from so we can verify it's you calling, and put you straight through.",,"U moet het nummer van waaraf u belt registreren, zodat we zeker weten dat u het bent die belt en we u direct kunnen verbinden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need your phone number so we can verify its really you.",,"We hebben uw telefoonnummer nodig om te verifiëren of u het echt bent.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll update your Skype To Go numbers based on your new country/region/location so that they are still local to you. ",,"We werken uw Skype To Go-nummers bij op basis van uw nieuwe land/locatie, zodat u lokaal blijft bellen. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well update your Skype To Go number based on your new location so that it is still local to you. Well also ask you to register your phone.",,"Wij werken uw Skype To Go-nummer bij op basis van uw nieuwe locatie, zodat het een lokaal gesprek blijft. We vragen u ook om uw telefoon te registreren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent this number to your email - be sure to save it.",,"Dit nummer is naar uw e-mailadres gestuurd. Bewaar het goed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent this number to your mobile and email - be sure to save it.",,"Dit nummer is naar uw mobiel en uw e-mailadres gestuurd. Bewaar het goed.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What a call costs",,"Wat het kost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is it",,"Wat het is",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you add or edit your contacts on the main page, well automatically update your speed dials.",,"Wanneer u op de hoofdpagina contacten toevoegt of bewerkt, werken we automatisch uw sneltoetsen bij.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you call from an unregistered phone, we'll ask you to enter any of your registered phones and your PIN code for authentication purposes.",,"Wanneer u vanaf een niet-geregistreerd nummer belt, vragen we u om een van uw geregistreerde nummers en uw pincode in te voeren in verband met authenticatie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you update the country/region youre calling from, we'll also ask you to register a new phone.",,"Wanneer u het land van waaruit u belt wijzigt, vragen we u een nieuw telefoonnummer te registreren.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can change your PIN at any time.",,"U kunt uw pincode op elk moment aanpassen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to create a PIN in case you call from an unregistered phone.",,"De pincode hebt u nodig wanneer u vanaf een niet-geregistreerd nummer belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need to create a code in case you call from an unregistered phone.",,"U moet een code aanmaken voor het geval dat u vanaf een niet-geregistreerde telefoon belt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be charged if you are calling a number covered by your subscription.",,"Wanneer u een nummer belt dat bij uw abonnement is inbegrepen, worden u geen kosten in rekening gebracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll be able to add more contacts on your account page at any time.",,"Op uw accountpagina kunt u contacten toevoegen wanneer u maar wilt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can add more contacts from your account at any time.",,"U kunt op elk moment meer contacten van uw account toevoegen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your old Skype To Go number will still work:",,"Uw oude Skype To Go-nummer blijft werken:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Contact's name must be between 1 and 32 characters in length and may only contain letters, numbers, spaces and the following symbols: - _ / # . , + '",,"De naam van uw contactpersoon moet tussen de 1 en 32 tekens lang zijn en mag alleen letters, cijfers, spaties en de volgende symbolen bevatten: - _ / # . , + '",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their name must be under 32 characters and only contain letters, numbers, spaces and these symbols: - _ / # . , + ",,"De naam moet minder dan 32 tekens lang zijn en mag alleen letters, cijfers, spaties en de volgende symbolen bevatten: - _ / # . , + ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your contact's country",,"Voer het land van uw contactpersoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter their country or region",,"Voer het land of de regio van deze persoon in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please check youve entered their phone number correctly.",,"Controleer of u het telefoonnummer juist hebt ingevoerd.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid phone number",,"Ongeldig telefoonnummer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only numbers allowed and the two codes must match",,"Alleen cijfers toegestaan en de twee codes moeten hetzelfde zijn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Codes must contain four numbers and must match",,"Codes moeten vier nummers bevatten en overeenkomen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select a country/region",,"Selecteer een land/regio.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must agree to the Terms of Use",,"U moet akkoord gaan met de gebruiksvoorwaarden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your phone number in this location",,"Voer uw telefoonnummer op deze locatie in",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit {PURCHASE_AMOUNT}",,"Nu {PURCHASE_AMOUNT} Skype-tegoed kopen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat on Skype for Web",,"Chatten via Skype voor Web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm selection",,"Selectie bevestigen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't find your contacts.",,"Uw contacten zijn niet gevonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Retry",,"Opnieuw proberen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot send more credit than you have. Please purchase more Skype Credit and try again.",,"U kunt niet meer tegoed verzenden dan u hebt. Koop meer Skype-tegoed en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must select how much credit you want to send. Please select an amount and try again.",,"U moet aangeven hoeveel tegoed u wilt verzenden. Selecteer een bedrag en probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this person is unable to receive credit at the moment.",,"Deze persoon kan op dit moment geen tegoed ontvangen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""In order to avoid fraudulent activity and keep your account secure, payment options have been suspended. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">See our FAQs</a> or get in touch if you need help."",,""Om frauduleuze handelingen te vermijden en uw account veilig te houden, zijn de betaalopties tijdelijk onderbroken. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">Bekijk onze veelgestelde vragen</a> of neem contact op als u hulp nodig hebt."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, sending credit is not currently available in your region.",,"Tegoed verzenden is momenteel niet mogelijk in uw regio.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your current balance: {FORMATTED_BALANCE}",,"Uw huidige saldo: {FORMATTED_BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a design.",,"Kies een ontwerp.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recipient",,"Ontvanger",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch with friends and family using Skype Credit. Make great value calls to mobiles and landlines across the world and send low-cost SMSs.",,"Houd contact met familie en vrienden via Skype-tegoed. Bel voordelig naar mobiele telefoons en vaste nummers wereldwijd en verzend sms-berichten tegen een laag tarief.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Skype Credit?",,"Wat is Skype-tegoed?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send.",,"Uw kaart is klaar voor verzending.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different contact",,"Kies een ander contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You dont have enough Skype Credit to send straight away, so youll need to add more to your balance first.",,"Uw Skype-tegoed is te laag om meteen te verzenden. U moet eerst meer tegoed kopen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send - just confirm your selection.",,"Uw kaart kan worden verzonden. Bevestig uw keuze.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A confirmation email was sent to: {SENDER_EMAIL}",,"Er is een bevestiging per e-mail verzonden naar: {SENDER_EMAIL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type a name to choose from your contacts.",,"Typ een naam om een contact te kiezen.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Don't worry, Skype Credit will be exchanged to the recipient's local currency if necessary.",,"Het Skype-tegoed wordt indien nodig omgerekend naar de lokale valuta van de begunstigde.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"details",,"meer informatie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {EXTRA_CONTACTS} other contacts.",,"En {EXTRA_CONTACTS} andere contacten.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to friends and family",,"Skype-tegoed verzenden naar familie en vrienden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce your loved ones to Skype's great low calling rates by sending them some of your credit.",,"Laat uw naasten kennismaken met de lage beltarieven van Skype door een bedrag van uw tegoed naar hen te verzenden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now go and chat with them on Skype.",,"U kunt nu met hen chatten in Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You sent {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit.",,"U hebt {TRANSFER_AMOUNT} Skype-tegoed verzonden naar {BENEFICIARY_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your gift has been sent.",,"Uw geschenk is verzonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No matches found.",,"Er zijn geen resultaten gevonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You received {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit from {SENDER_NAME}.",,"U hebt {TRANSFER_AMOUNT} Skype-tegoed ontvangen van {SENDER_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have received Skype Credit",,"U hebt Skype-tegoed ontvangen",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please refine your search.",,"Verfijn uw zoekopdracht.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select how much credit you'd like to send.",,"Kies hoeveel tegoed u wilt verzenden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Who would you like to send Skype Credit to?",,"Naar wie wilt u Skype-tegoed verzenden?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start typing to filter your contacts, then use the up and down arrows followed by enter to select one from the list.",,"Begin te typen om uw contacten te filteren en gebruik de pijlen voor omhoog en omlaag gevolgd door Enter om een contact te selecteren in de lijst.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please wait...",,"Een ogenblik geduld...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well send Skype Credit straight from your balance.",,"Er wordt direct Skype-tegoed verzonden uit uw saldo.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit to someone else",,"Geef een ander Skype-tegoed cadeau",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you are not allowed to send Skype Credit.",,"U bent helaas niet bevoegd om Skype-tegoed te verzenden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME} ({SENDER}) sent {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Skype Credit {TRANSFER_AMOUNT}",,"{SENDER_NAME} ({SENDER}) heeft {TRANSFER_AMOUNT} Skype-tegoed verzonden naar {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are sending Skype Credit to:",,"U verzendt Skype-tegoed naar:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to Your Friends",,"Skype-tegoed verzenden naar uw vrienden",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit Gift Status",,"Status van geschonken Skype-tegoed",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} was unsuccessful. Please try again.",,"Het schenken van het tegoed van {SENDER_NAME} aan {BENEFICIARY_NAME} is mislukt. Probeer het opnieuw.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't send Skype Credit.",,"Het verzenden van Skype-tegoed is mislukt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} is pending. If it seems like it's taking too long, try refreshing the page.",,"De schenking van het tegoed van {SENDER_NAME} aan {BENEFICIARY_NAME} is in behandeling. Vernieuw de pagina als dit te lang duurt.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sending Skype Credit.",,"Skype-tegoed wordt verzonden.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Skype Credit is deemed ""used"" after it has been gifted, and is therefore not refundable."",,"Skype-tegoed wordt als gebruikt beschouwd nadat het als cadeau is gegeven. Restitutie is daarom niet mogelijk.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details",,"Details weergeven",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""