Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/ro-RO/ro-RO-csv-CommerceServer.csv

1918 lines
292 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Activate SMS alerts",,"Activare alerte prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype credit is",,"Creditul dumneavoastră Skype este",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your home phone number so friends will have more ways to contact you",,"Adăugați-vă numărul de telefon de acasă pentru ca prietenii să aibă mai multe modalități de a vă contacta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your mobile number so friends will have more ways to contact you",,"Adăugați-vă numărul de telefon mobil pentru ca prietenii să aibă mai multe modalități de a vă contacta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add your office phone number so friends will have more ways to contact you",,"Adăugați-vă numărul de telefon de serviciu pentru ca prietenii să aibă mai multe modalități de a vă contacta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 1",,"Revenire la nota de subsol 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 2",,"Revenire la nota de subsol 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 3",,"Revenire la nota de subsol 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to footnote 4",,"Revenire la nota de subsol 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {PACKAGE_NAME} subscription",,"Anulare abonament {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Facebook password",,"Resetare sau schimbare parolă Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change Microsoft password",,"Resetare sau schimbare parolă Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number to show when I call phones",,"Arată numărul când apelez numere de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification code",,"Cod de verificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region",,"Țară/regiune",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number {number}",,"Ștergeți numărul {number}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable Caller id",,"Dezactivați ID-ul apelantului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable call forwarding",,"Dezactivați redirecționarea apelurilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit phone number",,"Editare număr de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Find a new subscription",,"Găsește un abonament nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 1",,"Notă de subsol 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 2",,"Notă de subsol 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 3",,"Notă de subsol 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Footnote 4",,"Notă de subsol 4",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Previous page",,"Pagina anterioară",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hide subscriptions.",,"Ascundere abonamente.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Link opens in {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Legătura se deschide în {SPAN_START}iFrame{SPAN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why you should complete your profile",,"De ce ar trebui să vă completați profilul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"over 50 countries/regions for {PLAN_NAME}.",,"în peste 50 de țări/regiuni pentru {PLAN_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left",,"{COUNT} minut rămas",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left",,"{COUNT} minute rămase",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minute of Skype WiFi.",,"minut de WiFi Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"minutes of Skype WiFi.",,"minute de WiFi Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next page",,"Pagina următoare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have no subscriptions",,"Nu aveți abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}",,"Pagina {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {NUMBER}. Selected",,"Pagina {NUMBER}. Selectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is active.",,"Caracteristica este activă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Feature is inactive.",,"Caracteristica este inactivă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number",,"Număr de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recover your account",,"Recuperați contul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request more credit",,"Solicitați mai mult credit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for Skype Number {NUMBER}",,"setări plată pentru numărul Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number {NUMBER} settings",,"Setările numărului Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1",,"Pasul 1",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2",,"Pasul 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 3",,"Pasul 3",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 3 Confirmation",,"Partea 3 Confirmare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part 2 Area code, number, subscription",,"Partea 2 Prefix, număr, abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"payment settings for {PACKAGE_NAME}",,"setări plată pentru {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate {PACKAGE_NAME}",,"Reactivare {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} settings",,"Setări {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details for Premium offer",,"Detalii de plată pentru oferta Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update email now",,"Actualizați acum adresa de e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update payment method",,"Actualizare metodă de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"usage",,"utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone usage:",,"Utilizarea telefonului:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS usage:",,"Utilizarea SMS-urilor:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details.",,"Vizualizare detalii.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Wifi usage:",,"Utilizarea WiFi Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button disabled, hit space to Enable",,"Butonul de verificare mesagerie vocală este dezactivat. Apăsați Space pentru a activa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message check button enabled, hit space to Disable",,"Butonul de verificare mesagerie vocală este activat. Apăsați Space pentru a dezactiva",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Warning",,"Avertisment",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when I receive a voice message",,"Primesc notificări când primesc un mesaj vocal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Receive notification when someone adds me as a contact",,"Primesc notificări atunci când cineva mă adaugă la contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate",,"Activare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add country/region",,"Adăugați țara/regiunea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add credit to your account",,"Adăugare credit la contul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add first name",,"Adăugare prenume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not specified",,"Nespecificat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add homepage",,"Adăugare pagină de pornire",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add language",,"Adăugare limbă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add last name",,"Adăugare nume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add name",,"Adăugare nume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back",,"Înapoi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to billing",,"Înapoi la facturare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, I want to leave",,"Da, vreau să mă retrag",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Anulare {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number",,"Anulare număr Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel subscription",,"Anulare abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change password",,"Schimbare parolă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Claim offer",,"Revendicați oferta",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close account",,"Închidere cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close menu",,"Închidere meniu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm",,"Confirmare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue",,"Continuare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable",,"Dezactivare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disabled",,"Dezactivat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit in Microsoft Account",,"Editează în contul Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enabled",,"Activat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter",,"Introducere",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover",,"Descoperiți",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel",,"Anulare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Close",,"Închidere",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete",,"Ștergere",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit",,"Editare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next",,"Înainte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save",,"Salvare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Premium",,"Achiziționați un abonament Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit",,"Trimiteți credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to my account",,"Mergi la contul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I'll decide later",,"Mă hotărăsc mai târziu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try it now",,"Încercați acum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep subscription",,"Păstrați abonamentul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more",,"Detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about voice messaging",,"Mai multe despre mesageria vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No",,"Nu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ok, I'll stay",,"Bine, rămân",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate",,"Reactivare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Credit",,"Reactivarea creditului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate subscription",,"Reactivarea abonamentului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem",,"Utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher or prepaid card",,"Utilizare voucher sau cartelă preplătită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem {PARTNER} voucher",,"Utilizare voucher {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Submit",,"Trimitere",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Rambursați",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request a subscription",,"Solicitare abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request credit",,"Solicitare credit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request feature",,"Solicitare caracteristică",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request Group Video Calling",,"Solicitare apelare video în grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reset or change password",,"Resetare sau schimbare parolă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Return to call",,"Revenire la apel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save changes",,"Salvare modificări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save number",,"Salvează număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See my profile",,"Vezi profilul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send request",,"Trimitere solicitare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Auto-recharge",,"Configurarea reîncărcării automate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show more items",,"Arată mai multe articole",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show on Skype profile",,"Afișează pe profilul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer",,"Transferați",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer my account",,"Transferul contului meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update",,"Actualizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade subscription",,"Faceți upgrade abonamentului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade",,"Faceți upgrade",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify",,"Verificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify code",,"Verificarea codului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify number",,"Verificarea numărului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about SMS alerts",,"Mai multe despre alertele prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes",,"Da",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number",,"Anulați numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yes, cancel subscription",,"Da, anulează abonamentul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support",,"Suport prin chat în timp real",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your choice of minutes",,"Numărul ales de minute",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"" A {LINK_START}fair usage policy{LINK_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to landlines and mobiles in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">See countries/regions and territories</a>. Excludes special, premium and non-geographic numbers."",,"" Pentru apelurile telefonice cu Skype Premium, se aplică {LINK_START}politica de utilizare corectă{LINK_END}. Include apeluri către rețele fixe și mobile în unele țări/regiuni și numai către rețele fixe în anumite țări/regiuni. <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">Consultă țările/regiunile și teritoriile</a>. Exclude numerele speciale, premium sau negeografice."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of live chat customer support depends on the current level of demand. Our support team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"Disponibilitatea asistenței pentru clienți în timp real prin chat depinde de nivelul cererii la momentul respectiv. Echipa noastră de asistență include vorbitori de limba engleză, franceză, spaniolă, germană, italiană, portugheză, poloneză și japoneză.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"That's just <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} a month</strong>",,"Aceasta înseamnă numai <strong>{PRICE_MONTHLY_START}{PRICE_MONTHLY_END} pe lună</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""mins per month to mobiles and landlines in <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">over 50 countries/regions</a>"",,""minute lunare către rețele mobile și fixe în <a href=""#"" class=""showCountriesOverlay"" data-country-list-id=""country-list-premium"">peste 50 de țări/regiuni</a>"",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium",,"Cont Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited*",,"Nelimitat*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group screen sharing{LINK_END}",,"{LINK_START}Distribuire nelimitată în grup a ecranului{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Unlimited group video calls{LINK_END}",,"{LINK_START}Apeluri video în grup nelimitate{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include:",,"Toate abonamentele includ:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"dmy",,"dmy",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About",,"Despre",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account",,"Cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account details",,"Detalii cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account settings",,"Setări cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Accounts in {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Conturi în grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Active Skype subscriptions",,"Abonamentele active Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number.",,"Redirecționați apeluri către acest număr de telefon mobil sau fix.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alert notifications",,"Notificări de avertizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also available",,"De asemenea, disponibil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is not enabled",,"Reîncărcarea automată nu este activată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is enabled",,"Reîncărcarea automată este activată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is suspended",,"Reîncărcarea automată este suspendată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fellow members",,"Colegi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Detailed activity reports",,"Rapoarte de activitate detaliate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Retragere din grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Members list",,"Lista membrilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers",,"Numere Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Numerele dumneavoastră Skype din grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Permissions",,"Permisiuni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your personal details, as entered in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Acestea sunt detaliile dumneavoastră personale, așa cum au fost introduse în grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} numit {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings",,"Setările grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer your account",,"Transferul contului dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""{USERNAME} is being removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} ""{BCP_NAME}"""",,"{USERNAME} este în curs de a fi eliminat din grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing information selected",,"Informații de facturare selectate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding and voicemail",,"Redirecționarea apelurilor și mesageria vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call forwarding lets your contacts reach you when youre not on Skype.",,"Redirecționarea apelurilor permite contactelor să ia legătura cu dumneavoastră atunci când nu sunteți conectat(ă) la Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call history",,"Istoric apeluri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification",,"Identificarea apelantului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling subscriptions",,"Abonamente pentru apelare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry to see you go, please let us know why",,"Ne pare rău că plecați, vă rugăm să ne spuneți motivul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change primary email",,"Modificare e-mail principal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing call settings",,"Modificarea setărilor pentru apeluri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a new password",,"Alegerea unei parole noi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your primary number or add a new one",,"Alegeți numărul principal sau adăugați unul nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'd like to merge your IDs. Your Caller ID will now be displayed for both calling and texting (SMS). You can edit your Caller ID anytime.",,"Am dori să îmbinăm ID-urile dumneavoastră. ID-ul de apelant va fi afișat acum atât pentru apelare, cât și pentru trimiterea mesajelor (SMS). Puteți edita ID-ul de apelant în orice moment.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""If you do not want merged IDs, select ""Cancel""."",,"Dacă nu doriți îmbinarea ID-urilor, selectați „Anulați”.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've selected a Skype Number as your Caller ID.",,"Ați selectat un număr de Skype ca ID de apelant.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completion tips:",,"Sfaturi pentru completarea profilului:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Congratulations",,"Felicitări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connect Accounts",,"Conectare conturi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact",,"Contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact details",,"Detalii de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact Import",,"Import contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected order",,"Comandă corectată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cost",,"Cost",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance is too low",,"Creditul dumneavoastră Skype este prea mic",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency",,"Valută",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency selected",,"Monedă selectată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Display this number when I call or text (SMS) mobiles and landlines from Skype",,"Doresc să fie afișat acest număr când apelez sau trimit un mesaj (SMS) de pe Skype către numere de telefon mobil sau fix",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new version of Skype is available",,"O nouă versiune de Skype este disponibilă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email preferences",,"Preferințe e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email settings",,"Setări e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enjoy",,"Descoperiți",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new password",,"Introducere parolă nouă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We've sent you a code by SMS. Please enter it below:",,"V-am trimis un cod prin SMS. Introduceți-l mai jos:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have other options for you",,"Avem alte opțiuni pentru dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay and Get",,"Rămâneți și obțineți",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this number when Im not on Skype.",,"Redirecționați apeluri către acest număr când nu sunteți pe Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free trial not valid",,"Evaluarea gratuită nu este valabilă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get an international number{LINE_BREAK}for your remote office",,"Obțineți un număr internațional{LINE_BREAK}pentru biroul dumneavoastră la distanță",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local numbers{LINE_BREAK}for global presence",,"Obțineți numere locale{LINE_BREAK}pentru prezența globală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a personal number{LINE_BREAK}for your loved ones to call",,"Obțineți un număr de personal{LINE_BREAK}pentru a fi apelat(ă) de cei dragi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a phone number{LINE_BREAK}for all your needs",,"Obțineți un număr de telefon{LINE_BREAK}pentru toate nevoile dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a second number{LINE_BREAK}on your phone",,"Obțineți un număr secundar{LINE_BREAK}pe telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get a temporary number{LINE_BREAK}for your online listings",,"Obțineți un număr temporar{LINE_BREAK}pentru listările online",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit",,"Trimiteți un cadou în credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Global presence",,"Prezență globală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrators",,"Administratori",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} features",,"Caracteristici {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calling",,"Apelare video în grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, group video is not available right now",,"Ne pare rău, apelarea video în grup nu este disponibilă momentan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls",,"Apeluri video în grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sharing screens",,"Partajare ecran",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Also included",,"De asemenea inclus",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video messages",,"Mesaje video",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here are your Skype Names",,"Acestea sunt numele dumneavoastră Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your Skype Name",,"Acesta este numele dumneavoastră Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Buy Skype Number",,"1. Cumpărați un număr Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Share your number",,"2. Partajați numărul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3. Receive calls",,"3. Primiți apeluri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service unavailable — Skype.com",,"Serviciu indisponibil — Skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're invited to try Skype for Web",,"Vă invităm să încercați Skype pentru web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in this order",,"Elemente din această comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage features",,"Administrare caracteristici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(last 30 days)",,"(ultimele 30 de zile)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, welcome to your account",,"Bună {NAME}, bun venit la contul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype to Skype calls for everyone",,"Convorbiri gratuite Skype to Skype pentru toată lumea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not everyone's on Skype yet",,"Nu toată lumea are deja cont Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calling with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Apeluri nelimitate cu {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup Skype for Windows",,"Instalare Skype pentru Windows",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype on your mobile or tablet",,"Skype pe telefonul mobil sau pe tabletă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you need an update.",,"Se pare că aveți nevoie de o actualizare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {NAME}, your Skype account is ready",,"Bună {NAME}, contul dumneavoastră Skype este gata",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked accounts",,"Conturi legate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local numbers",,"Numere locale",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Location",,"Locație",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account information",,"Informații asociate contului Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make more calls using Skype Credit",,"Efectuează mai multe apeluri utilizând creditul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My account",,"Contul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My usage",,"Ce utilizez eu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"News and promotions",,"Știri și promoții",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile settings",,"Setări de profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number",,"Număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles only in:",,"Apelează rețele mobile numai în:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID",,"ID apelant",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go number",,"Număr Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number",,"Număr Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS ID",,"ID SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages",,"Mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go from",,"Credit preplătit, de la",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge",,"Reîncărcare automată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge selected",,"Reîncărcare automată selectată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment settings",,"Setări plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment methods",,"Metode de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details",,"Detalii plată memorate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stored payment details selected",,"Detalii de plată stocate selectate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal details",,"Detalii personale",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phones",,"Telefoane",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferences: email alerts",,"Preferințe: alerte prin e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} cancellation",,"- anulare {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Premium cancellation",,"Anulare Skype Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Premium call settings",,"Setări apeluri Premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile",,"Profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dont be a stranger",,"Nu ne ignora",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history selected",,"Istoric achiziții selectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher",,"Utilizare voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redeem voucher selected",,"Valorificare voucher selectată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your code was accepted",,"Codul dumneavoastră a fost acceptat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Request products",,"Solicitare produse",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save money",,"Economisiți bani",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This service is currently unavailable.",,"Acest serviciu nu este disponibil momentan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup guide",,"Ghid de configurare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Automatically add friends",,"Adăugați automat prieteni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show this number when I call phones",,"Arată acest număr când apelez numere de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype account",,"Cont Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit",,"Сredit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate Skype Credit",,"Reactivare credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages (SMS)",,"Trimitere mesaje SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name, {SKYPE_NAME} is ready to use on your TV or home phone.",,"Numele de utilizator Skype, {SKYPE_NAME}, poate fi folosit pe televizorul sau telefonul dumneavoastră fix.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype My Account",,"Skype Contul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name and Password",,"Numele de utilizator și parola Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name is:",,"Numele dumneavoastră de utilizator Skype este:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- cancellation of Skype Number {NUMBER}",,"- anularea numărului Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} includes",,"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} include de asemenea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype research",,"Cercetare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voucher",,"Voucher Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype number",,"Alegeți o țară/regiune și cumpărați-vă un număr Skype nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get local phone numbers in {COUNT} countries/regions.{LINE_BREAK}Answer incoming calls on any device with your Skype app.",,"Obțineți numere de telefon locale în {COUNT} țări/regiuni.{LINE_BREAK}Răspundeți la apelurile primite pe orice dispozitiv folosind aplicația Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- settings for Skype Number {NUMBER}",,"- setări pentru numărul Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Number settings{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Setările numărului Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Pro{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Status",,"Stare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {COUNT}",,"Pasul {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription cancellation",,"- anulare abonament {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- {PACKAGE_NAME} subscription reactivation",,"- reactivare abonament {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested subscriptions",,"Abonamente sugerate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Terms of Service",,"Termeni de utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer Skype Credit and Subscriptions",,"Transferați credit Skype și abonamente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unable to send code at this time",,"Imposibil de trimis codul în acest moment",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Usage",,"Utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we don't have your usage to hand right now.",,"Ne pare rău, nu vă putem furniza chiar acum datele de utilizare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable voice messaging and never miss a call again.",,"Activați mesageria vocală și nu mai pierdeți niciun apel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging are enabled",,"Mesageria vocală este activată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging are active",,"Mesageria vocală este activă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages always find you when they're turned to text.",,"Mesajele vocale vă găsesc întotdeauna atunci când sunt transformate în text.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alert settings",,"Setările alertelor de mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts via SMS",,"Alerte de mesagerie vocală prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messages to text with {SPINVOX_LOGO}",,"Mesaje vocale sub formă de text cu {SPINVOX_LOGO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Alerts limit",,"Limita alertelor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Auto-recharge?",,"Ce înseamnă reîncărcarea automată?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have",,"Trebuie să",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your accounts",,"Conturile dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook friends",,"Prietenii dumneavoastră de la Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile is 100% complete.",,"Profilul dumneavoastră este 100% complet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent calls",,"Apelurile dumneavoastră recente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recent SMS messages",,"Mesajele dumneavoastră SMS recente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype account overview",,"Privire de ansamblu a contului dumneavoastră Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Names",,"Numele dumneavoastră Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number",,"Numărul dumneavoastră Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Subscriptions",,"Abonamentele dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're done!",,"Asta e tot!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use across devices",,"Folosiți pe toate dispozitivele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why Skype Number?",,"De ce un număr Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jammu and Kashmir",,"Jammu și Cașmir",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bihar",,"Bihar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sikkim",,"Sikkim",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Arunachal Pradesh",,"Arunachal Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nagaland",,"Nagaland",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manipur",,"Manipur",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mizoram",,"Mizoram",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tripura",,"Tripura",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Meghalaya",,"Meghalaya",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Assam",,"Assam",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"West Bengal",,"Bengalul de Vest",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Himachal Pradesh",,"Himachal Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jharkhand",,"Jharkhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Odisha",,"Odisha",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chhattisgarh",,"Chhattisgarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Madhya Pradesh",,"Madhya Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gujarat",,"Gujarat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daman and Diu",,"Daman și Diu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dadra and Nagar Haveli",,"Dadra și Nagar Haveli",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Maharashtra",,"Maharashtra",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Karnataka",,"Karnataka",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Punjab",,"Punjab",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Goa",,"Goa",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Lakshadweep",,"Lakshadweep",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Kerala",,"Kerala",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tamil Nadu",,"Tamil Nadu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Puducherry",,"Puducherry",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andaman and Nicobar Islands",,"Insulele Andaman și Nicobar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Telangana",,"Telangana",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Andhra Pradesh",,"Andhra Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chandigarh",,"Chandigarh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttarakhand",,"Uttarakhand",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Haryana",,"Haryana",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delhi",,"Delhi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rajasthan",,"Rajasthan",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Uttar Pradesh",,"Uttar Pradesh",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About new features, products and other Skype-related information.",,"Despre caracteristici și produse noi, precum și alte informații referitoare la Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About me",,"Despre mine",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About participating in Skype research.",,"Despre participarea la cercetarea Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free account",,"Cont gratuit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Cont {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email",,"Adăugare adresă e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add subscription",,"Adăugare abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator rights",,"Drepturile administratorului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All",,"Toate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Always private",,"Întotdeauna privat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results",,"Apare în rezultatele căutării",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in suggestions",,"Apare în sugestii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Funded by {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Plătit prin {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"when it falls below {AMOUNT}",,"atunci când scade sub {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth day",,"Ziua nașterii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth month",,"Luna nașterii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Birth year",,"Anul nașterii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call",,"Apel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left: {COUNT}",,"Caractere rămase: {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Code",,"Cod",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Connect a Microsoft account{LINK_END} for a better Skype experience",,"{LINK_START}Conectați-vă cu un cont Microsoft{LINK_END} pentru o mai bună experiență Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Connected",,"Conectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contacts only",,"Numai contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up a password",,"Configurarea unei parole",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones, send SMS",,"Apelați numere de telefon, trimiteți SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current balance",,"Sold curent",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discoverability",,"Descoperire",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Do not appear in search results and suggestions",,"Nu apar în rezultatele căutării și în sugestii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address",,"Adresă e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email address {COUNT}",,"Adresa de e-mail {COUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email alerts",,"Alerte prin e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language",,"Limba preferată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ending with",,"Terminat cu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number (e.g. +44 1234567)",,"Număr de telefon (de ex. +44 1234567)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Facebook account",,"Cont Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Does not include the destination I need",,"Nu include destinația de care am nevoie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I need more minutes",,"Am nevoie de mai multe minute",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription is too expensive",,"Abonamentul este prea scump",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I am having call quality issues",,"Am probleme cu calitatea apelului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need the subscription anymore",,"Nu mai am nevoie de abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other",,"Altele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First Name",,"Prenume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fair usage problem",,"Problemă de utilizare corectă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscription",,"{COUNT} abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} subscriptions",,"{COUNT} abonamente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Homepage",,"Pagină de pornire",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Appear in search results and suggestions",,"Apar în rezultatele căutării și în sugestii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language",,"Limba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Linked",,"Legat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local number",,"Număr local",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Microsoft account",,"Cont Microsoft",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"min of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"minut de {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins of {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"minute de {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name",,"Nume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password",,"Parolă nouă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New password again",,"Repetare parolă nouă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No subscriptions",,"Abonamente noi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not connected",,"Neconectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not linked",,"Nelegat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not provided",,"Nu este furnizat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not subscribed",,"Neabonat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Notifications",,"Notificări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Old password",,"Parolă veche",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other details",,"Alte detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method category",,"Categoria metodei de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile phone",,"Telefon mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office phone",,"Telefon de la birou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"primary",,"principal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email",,"Adresă principală de e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Primary email address",,"Adresă de e-mail principală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Prime",,"Prime",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Private",,"Particular",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile completeness",,"Caracterul complet al profilului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile picture",,"Fotografia profilului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Public",,"Public",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new password",,"Repetare parolă nouă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Residential address",,"Adresa de reședință",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal",,"PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal, Skype Credit",,"PayPal, credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skrill, one-off bank transfer, retail vouchers",,"Skrill, transfer bancar individual, cupoane de cumpărături",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select country/region",,"Selectați țara/regiunea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select state",,"Selectare stare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Nume Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go Number",,"Număr Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of {COUNTRY}.",,"Declar că am domiciliul în {COUNTRY}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of appropriate area.",,"Declar că am domiciliul în zona respectivă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS",,"SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS alerts",,"Alerte prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS code",,"Cod prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms message",,"mesaj sms",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"sms messages",,"mesaje sms",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscribed",,"Abonat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscriptions",,"Abonamente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your best calling rates",,"Cele mai bune tarife pentru apeluri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message alerts",,"Alerte mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Anyone",,"Oricine",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only people in my contact list",,"Numai persoanele din lista mea de contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unique number from voucher or card",,"Numărul unic de pe voucher sau cartelă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When I receive a voice message",,"Când primesc un mesaj vocal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When someone adds me as a contact",,"Când cineva mă adaugă sub formă de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} settings",,"Setări {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About {PARTNER}",,"Despre {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Activare număr: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a new number",,"Adăugați un număr nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add email address",,"Adăugare adresă e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add another",,"Adăugați alt număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add as contact",,"Adăugare la contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager details",,"Detaliile grupului Skype Manager",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Manager Admin",,"Administratorul grupului Skype Manager",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member page",,"Pagina membrului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try Skype for Web",,"Încercați Skype pentru web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View call forwarding history",,"Vedeți istoricul apelurilor redirecționate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID settings",,"Setările pentru identificarea apelantului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change",,"Modificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change currency",,"Schimbare monedă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change number",,"Modificare număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change payment method",,"Modificare modalitate de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change settings",,"Schimbare setări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account",,"Administrare cont {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change password",,"Schimbați parola",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different location",,"Alegeți o altă locație",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Merge your SMS and Caller IDs",,"Îmbinați ID-urile de SMS și de apelant",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Correct or Cancel",,"Corectare sau Anulare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Deactivate Caller ID",,"Dezactivare ID apelant",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete",,"Ștergeți",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete number",,"Ștergeți numărul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will help people to find and add you on Skype. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Această acțiune va ajuta alte persoane să vă găsească și să vă adăuge pe Skype. {LINK_START}Aflați mai multe{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download monthly statement",,"Descărcați declarația lunară",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Downloads",,"Descărcări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit profile",,"Editare profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable Auto-recharge",,"Activare Reîncărcare automată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Export contacts (.csv)",,"Exportă persoanele de contact (.csv)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend",,"Prelungire",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend by voucher",,"Prelungire prin voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend subscription",,"Prelungire abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gathr settings",,"Setări Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to account settings",,"Accesați setările contului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create Group",,"Creare grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to My account",,"Accesați-vă contul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Launch Skype",,"Lansare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Complete my profile",,"Completare profilul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype",,"Descărcare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Mac",,"Descărcare Skype pentru Mac",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download Skype for Windows",,"Descărcare Skype pentru Windows ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How can I use credit?",,"Cum pot folosi creditul?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discover {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Descoperiți {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update Skype",,"Actualizare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more here",,"Aflați mai multe aici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in to your account",,"Autentificați-vă în contul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Gathr subscription",,"Administrare abonament Gathr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage Office 365 subscription",,"Administrați abonamentul Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage subscriptions",,"Administrare abonamente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Modify",,"Modificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"My Account",,"Contul meu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keep Skype Number",,"Păstrați numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No, I want to keep the subscription",,"Nu, vreau să păstrez abonamentul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 settings",,"Setările Office 365",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {NO}",,"Nr. comandă {NO}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order {ORDER} for number: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Comandă {ORDER} pentru numărul: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Advertise",,"Publicitate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Blogs",,"Bloguri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Developers",,"Dezvoltatori",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"downloads",,"descărcări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"features",,"caracteristici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Jobs",,"Carieră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"premium",,"premium",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"rates",,"tarife",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Site map",,"Harta site-ului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"what is Skype?",,"ce este Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} settings",,"Setări {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Profile details",,"Detalii profil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivate by voucher",,"Reactivare prin voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Resend code",,"Retrimitere cod",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See calling rates",,"Vezi tarife de apelare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See fair usage policy.",,"Vezi politica de utilizare corectă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"See why",,"Iată de ce",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message",,"Trimitere mesaj SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up",,"Configurare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings",,"Setări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in",,"Autentificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} history {LINK_BEGIN}View details{LINK_END}",,"Istoricul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype WiFi{LANG_EN_END} {LINK_BEGIN}Vizualizare detalii{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number addresses",,"Adresele numărului Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number settings",,"Setările numărului Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro settings",,"Setări Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription settings",,"Setări abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get support for group video calling",,"Obțineți asistență pentru apelurile video în grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to call forwarding",,"Comutați la redirecționarea apelurilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Switch to voicemail",,"Comutați la mesageria vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to account",,"Revenire la cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to features",,"Revenire la caracteristici",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transfer to {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Transferați numărul la grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} numit {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade now",,"Faceți upgrade acum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View account",,"Vizualizare cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View details",,"Vizualizare detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View usage history",,"Vizualizare istoric utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I don't want to set up voice message alerts now",,"Nu vreau să setez acum alertele pentru mesageria vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscriptions",,"Abonamentele dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select country/region",,"Vă rugăm să selectați o țară/regiune",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong when applying your offer. Please try again.",,"Ne pare rău, ceva nu a funcționat corect la aplicarea ofertei dumneavoastră. Încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method for your Auto-recharge needs to be updated.",,"Metoda de plată pentru reîncărcarea automată trebuie actualizată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are not signed into skype.com",,"Nu ești autentificat pe skype.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It looks like you've come from the Skype app. When you're done in My account, just {LINK_BEGIN}return to Skype{LINK_END}.",,"Se pare că veniți din aplicația Skype. După ce ați efectuat modificările în Contul meu, {LINK_BEGIN}reveniți la Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} settings were saved.",,"Setările grupului dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} au fost salvate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account has been restricted from using Skype's paid features. {LINK_START}Fix your account{LINK_END}.",,"Contul dumneavoastră a fost restricționat privind utilizarea caracteristicilor Skype plătite. {LINK_START}Reparați contul{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot leave your existing {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because you are its only administrator and it still has Skype Credit in it.",,"Nu vă puteți retrage din grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} existent, deoarece sunteți singurul său administrator și încă aveți credit Skype în cont.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The request to change your account's currency setting is being processed.",,"Solicitarea de schimbare a setării referitoare la moneda contului dumneavoastră este în curs de procesare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account currency setting is already set to that currency.",,"Setarea referitoare la moneda contului dumneavoastră este deja setată la acea monedă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification has been disabled.",,"Identificarea apelantului a fost dezactivată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your SMS ID has been merged with your Caller ID.",,"ID-ul de SMS a fost îmbinat cu cel de apelant.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, caller identification is not available in this country/region.",,"Ne pare rău, identificarea apelantului nu este disponibilă în această țară/regiune.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification number has been removed.",,"Numărul de identificare a apelantului a fost eliminat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} for help",,"Contactați {LINK_START}Serviciul pentru clienți Skype{LINK_END} pentru ajutor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/region is required.",,"Țara/regiunea este obligatorie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are re-activating your credit.",,"Creditul dumneavoastră este în curs de reactivare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit is inactive.",,"Creditul dumneavoastră Skype este inactiv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Include Unlimited US Canada for no extra cost when you buy {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Includeți apeluri nelimitate în S.U.A. și Canada, fără costuri suplimentare, la achiziția unui abonament {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cannot be left without an administrator.",,"Ne pare rău, grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nu poate rămâne fără administrator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have left the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. The administrator has been notified and if required they can create a new managed account for you.",,"Ați părăsit grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{BCP_NAME}. Administratorul a fost anunțat. Dacă este cazul, vi se poate crea un nou cont administrat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address was changed successfully.",,"Adresa dumneavoastră de e-mail a fost modificată cu succes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Ne pare rău, s-a produs o eroare. Încearcă din nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what others will see on your Skype profile.",,"Asta este ceea ce vor vedea ceilalți pe profilul dumneavoastră de Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is for your public profile only. To choose which language Skype uses in marketing communications, please see 'Contact details' below.",,"Acest lucru este numai pentru profilul public. Pentru a alege limba utilizată de Skype în comunicațiile de marketing, consultați „Detalii de contact” de mai jos.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your contact details to deliver important information about your account. It also helps friends to find you on Skype and Skype for Business.",,"Vă folosim detaliile de contact pentru a vă trimite informații importante despre cont. Vă ajută totodată prietenii să vă găsească pe Skype și Skype for Business.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Incorrectly formatted state",,"Stat formatat incorect",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required",,"Acest câmp este obligatoriu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, due to age limit restrictions in your country/region you cant set this as your birthday.",,"Din păcate, din cauza restricțiilor privind limita de vârstă în vigoare în țara/regiunea dumneavoastră, nu puteți seta această dată ca ziua dumneavoastră de naștere.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} character.",,"Ne pare rău, numele dumneavoastră nu poate avea mai mult de {COUNT} caracter.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your name cant be more than {COUNT} characters.",,"Ne pare rău, numele dumneavoastră nu poate avea mai mult de {COUNT} caractere.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is required.",,"Acest câmp este obligatoriu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your session has expired. {LINK_START}Log in{LINK_END}.",,"Sesiunea dumneavoastră a expirat. {LINK_START}Autentificare{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has been activated",,"Perioada dumneavoastră de evaluare gratuită a fost activată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, but we could not activate your free trial at this time",,"Ne pare rău, dar nu v-am putut activa perioada de evaluare gratuită în acest moment",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have to prove that you are actually a real person and not an automated bot, please try again.",,"Trebuie să dovediți că sunteți o persoană reală și nu un robot automat. Încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An internal error occurred.",,"S-a produs o eroare internă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid email address.",,"Adresă de e-mail nevalidă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter a valid expiry date.",,"Vă rugăm să introduceți o dată de expirare validă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid state",,"Starea nu este valabilă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have been invited to join the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Unfortunately, you will not be able to accept the invitation as your account currently has a negative credit balance. You can ask the administrator {ADMIN_NAME} to create you a new managed account, or alternatively, please contact Skype customer support to resolve your balance situation. ",,"Ați fost invitat(ă) să vă alăturați grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}. Din păcate, nu veți putea accepta invitația, deoarece contul dumneavoastră are în prezent un sold negativ al creditului. Puteți cere administratorului {ADMIN_NAME} să vă creeze un nou cont administrat sau puteți contacta serviciul Skype de asistență pentru clienți pentru a rezolva situația soldului. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language is required.",,"Este necesară limba.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, as a managed account member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you cannot request a day pass. You can request a monthly group video calling subscription instead from your administrator.",,"Din păcate, ca membru cu cont administrat al unui grup {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, nu puteți solicita un abonament de o zi. Puteți cere însă administratorului un abonament lunar pentru apeluri video în grup.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are a member of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} and have been allocated a Skype managed account. Although you cannot buy products directly for this account, you can easily request them from your companys {LINK_START}administrator{LINK_END}.",,"Sunteți membru al grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} și vi s-a alocat un cont administrat Skype. Deși nu puteți cumpăra produse direct pentru acest cont, le puteți solicita ușor din contul de {LINK_START}administrator{LINK_END} al companiei.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please verify that you have selected a country/region or Skype Name.",,"Verifică dacă ai selectat o țară/regiune sau numele Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This page requires JavaScript to be turned on.",,"Această pagină necesită activarea JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This functionality is not accessible for managed accounts",,"Această funcționalitate nu este accesibilă pentru conturile administrate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for caller identification.",,"Număr deja activat pentru identificarea apelantului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Oops!",,"Ups!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then these subscriptions will be activated at the end of your current subscriptions billing period.",,"În cazul în care continuați să cumpărați {NEW_PACKAGES}, aceste abonamente vor fi activate la finalul perioadei de facturare a abonamentelor actuale.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {NEW_PACKAGES} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscriptions.",,"În cazul în care continuați să cumpărați {NEW_PACKAGES}, veți cumpăra un abonament pentru efectuare de apeluri care se suprapune cu abonamentele pe care le-ați achiziționat anterior.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you continue to buy {PCKG_NAME} then you will be buying a calling subscription that overlaps with your previously purchased subscription. If you wish to change then first cancel your previous subscription then, return to the subscriptions area of our website to purchase {PCKG_NAME}.",,"În cazul în care continuați să cumpărați {PCKG_NAME}, veți cumpăra un abonament pentru efectuare de apeluri care se suprapune cu abonamentul pe care l-ați achiziționat anterior. Dacă doriți să vă schimbați abonamentul, anulați mai întâi abonamentul existent, apoi reveniți la secțiunea site-ului web dedicată abonamentelor pentru a cumpăra {PCKG_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully deleted.",,"Metoda de plată a fost ștearsă cu succes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment method has been successfully updated.",,"Metoda dvs. de plată a fost actualizată cu succes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There was a problem transferring your account information.",,"A apărut o problemă la transferarea informațiilor despre cont.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your request was successfully sent to your administrator.",,"Solicitarea dumneavoastră a fost trimisă cu succes către administratorul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your profile has been updated.",,"Profilul dumneavoastră a fost actualizat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{EXISTING_PACKAGE} expires tomorrow at {EXPIRATION_TIME}.",,"{EXISTING_PACKAGE} expiră mâine, la ora {EXPIRATION_TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New passwords do not match.",,"Noile parole nu se potrivesc.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The refund will be made to the same payment method you used to make the initial purchase. {BR}If you haven't received your refund in 14 days please {LINK_START}get in touch{LINK_END}.",,"Rambursarea va fi efectuată cu aceeași metodă de plată pe care ați folosit-o pentru a efectua achiziția inițială. {BR}Dacă nu ați primit rambursarea în decurs de 14 zile, {LINK_START}contactați-ne{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order cannot be refunded.",,"Comanda nu poate fi rambursată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot save a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number as a speed dial contact.",,"Nu puteți salva un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} drept contact cu apelare rapidă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This information is shared across all your Microsoft apps and services. {LINK_START}Learn More{LINK_END}",,"Aceste informații sunt partajate în toate aplicațiile și serviciile Microsoft. {LINK_START}Află mai multe{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi will no longer be available starting April 1, 2017. If you have concerns, contact {LINK_START}Skype customer support{LINK_END}.",,"Skype WiFi nu va mai fi disponibil începând cu 1 aprilie 2017. În cazul în care aveți nelămuriri, contactați {LINK_START}serviciul de asistență pentru clienți Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Service provided by",,"Serviciu furnizat de",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot set up call forwarding to the Skype Name which is not in your contact list.",,"Nu puteți seta redirecționarea apelurilor către numele Skype care nu se află în lista dumneavoastră de persoane de contact.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number set up in this area.",,"Aveți deja un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} configurat în această zonă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Numbers are currently unavailable in your country.",,"Ne pare rău, numerele {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} nu sunt disponibile momentan în țara dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You agree that Microsoft can send you automated marketing text messages about Skype to this mobile phone number. You dont need to agree to this in order to use Skype. Your preference change may take up to 24 hours to take effect.",,"Sunteți de acord că Microsoft vă poate trimite mesaje SMS automate de marketing despre Skype la acest număr de telefon mobil. Nu trebuie să fiți de acord cu aceasta pentru a utiliza Skype. Modificarea preferințelor dumneavoastră poate să intre în vigoare cu o întârziere de până la 24 de ore.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You'll soon receive an SMS from Skype containing your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Veți primi în scurt timp un SMS de la Skype cu numărul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your account information was successfully transferred.",,"Informațiile despre cont au fost transferate cu succes.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This voucher code has already been redeemed.",,"Acest cod de voucher a fost utilizat deja.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Facebook account has been unlinked from your Skype account.",,"Contul dumneavoastră Facebook a fost deconectat de la contul dumneavoastră Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Microsoft account has been unlinked from your Skype account.",,"Contul dumneavoastră Microsoft a fost deconectat de la contul dumneavoastră Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, there are currently no upgrade options available for this subscription.",,"Ne pare rău, momentan nu există nicio opțiune de upgrade disponibilă pentru acest abonament.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The member {USER} already exists in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {NAME}.",,"Membrul {USER} există deja în grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"There are changes to the {LINK_START}way we handle VAT{LINK_END}.",,"{LINK_START}Modul în care procesăm TVA-ul{LINK_END} s-a schimbat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The beneficiary is in an incorrect format. It is not possible to redeem this type of voucher to a company.",,"Beneficiarul este în format incorect. Nu este posibilă revendicare acestui tip de voucher de către o companie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, your voucher has expired",,"Ne pare rău, voucherul dumneavoastră a expirat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher not found",,"Voucherul nu a fost găsit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More than one voucher found, serial is required for redeem",,"S-au găsit mai multe vouchere, este necesară seria pentru utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this voucher isnt compatible with your current subscription",,"Ne pare rău, acest voucher nu este compatibil cu abonamentul dumneavoastră actual",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher PIN is required",,"Este necesar PIN-ul voucherului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is already redeemed",,"Voucherul este deja utilizat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You already have a subscription allocated from the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. If you want to purchase a personal subscription, request that the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} cancel it or wait until it expires.",,"Aveți deja un abonament alocat de grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} numit {BCP_NAME}. Dacă doriți să achiziționați un abonament personal, solicitați administratorului grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} să vă anuleze abonamentul existent sau așteptați până la expirarea acestuia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been disabled.",,"Alerta prin e-mail pentru mesageria vocală a fost dezactivată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging email alert has been enabled.",,"Alerta prin e-mail pentru mesageria vocală a fost activată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been disabled.",,"Mesageria vocală a fost dezactivată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging has been enabled.",,"Mesageria vocală a fost activată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Before you can set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you need to add a phone number you will be calling from.",,"Înainte de a putea configura un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, trebuie să adăugați un număr de telefon de pe care veți suna.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your caller identification will be activated in {HOURS} hours. Well send you a text message to confirm this.",,"Identificarea apelantului va fi activată în {HOURS} ore. Vă vom trimite un mesaj SMS pentru a confirma acest lucru.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorized",,"Aprobată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancelled",,"Anulată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delivered",,"Efectuată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fraudulent",,"Frauduloasă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunded",,"Rambursată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refused",,"Refuzată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auction",,"Auction",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung",,"Daesung",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Excite",,"Excite",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"gmw.cn",,"gmw.cn",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Livedoor",,"Livedoor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Metranet",,"Metranet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Onet",,"Onet",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"LinkTel",,"LinkTel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PrivatBank",,"PrivatBank",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tom.com",,"Tom.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Yandex Money",,"Yandex Money",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"all",,"toate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A new way of chatting with friends and family direct from your browser.",,"Un nou mod de a discuta cu prietenii și familia direct din browser.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address",,"Adresă de facturare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing address selected",,"Adresă de facturare selectată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency",,"Monedă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details",,"Detalii de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment details selected",,"Detalii de plată selectate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history",,"Istoricul achizițiilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase history selected",,"Istoricul achizițiilor selectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher",,"Voucher",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher selected",,"Voucher selectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"testing - uus",,"test ing",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"bla bla {LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END} bla bla",,"{LANG_EN_START}Skype{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Suma",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount {LINK_START}*{LINK_END}",,"Sumă {LINK_START}*{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date",,"Data",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date registered",,"Data înregistrării",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, time",,"Data, ora",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Duration",,"Durata",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Grand total",,"Total general",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Item",,"Articol",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"new balance",,"sold nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order #",,"Numărul comenzii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid with",,"Plătit cu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment",,"Plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment method",,"Metoda de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate",,"Tarif",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min",,"Tarif/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sent to",,"Trimis către",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type",,"Tip",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update amount",,"Actualizare sumă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used",,"Folosit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number calls are shown for only 3 months.",,"Apelurile de pe numărul Skype sunt afișate pentru numai 3 luni.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_START}fair use policy{LINK_END} applies.",,"Se aplică {LINK_START}politica de utilizare corectă{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to delete {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Sunteți pe punctul de a șterge {PAYMENT_INSTRUMENT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The account will be registered to this email address.",,"Contul va fi înregistrat la această adresă de e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activated",,"Activat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your country/region and type in the number of the phone you want calls forwarded to. Forwarded calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Selectează-ți țara/regiunea și introdu numărul telefonului către care dorești să ți se redirecționeze apelurile. Apelurile redirecționate vor fi taxate la {LINK_START}tarifele standard{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We use your primary email to deliver important information about your account. (+ {PERCENT}%)",,"Vă folosim adresa de e-mail principală pentru a vă trimite informații importante despre cont. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Administrator",,"Administrator",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype {LINK_TOS}Terms of Service{LINK_END}",,"Sunt de acord cu {LINK_TOS}Termenii de utilizare{LINK_END} Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the Skype Terms of Service",,"Sunt de acord cu Termenii de utilizare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}. To avoid fraudulent activity, your account has been suspended, restricting your Skype usage and payments.",,"Bună ziua, {first_name}. Pentru a preveni activitățile frauduloase, contul v-a fost suspendat, restricționându-vă utilizarea și plățile Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, you only have {amount} of Skype Credit remaining",,"Bună ziua, {first_name}, mai aveți doar {amount} din creditul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All times are in GMT",,"Toate orele sunt exprimate în fusul orar GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The authorised representative(s) of the entity or individual that manages the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to (“Administrator”) may, with your agreement, view detailed information about the activity on your Skype account including the time, date, duration and destination number of calls and SMS made (“traffic data”) and details of your purchases and downloads. You can withdraw your agreement at any time by returning to this page and unchecking the tickbox.",,"Reprezentanții autorizați ai entității sau persoanei care administrează grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} căruia îi aparții („Administrator”) pot, cu acordul tău, să vizualizeze informații detaliate despre activitatea ta în contul Skype, inclusiv ora, data, durata și numerele de destinație ale apelurilor și SMS-urilor realizate („date de trafic”) și detaliile achizițiilor și descărcărilor tale. Îți poți retrage acordul în orice moment, revenind la această pagină și debifând caseta de bifare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Starting June 6th 2016, PayPal Wallet will no longer be available in Turkey.</br>Skype customers with a billing address in Turkey and using PayPal Wallet will need to select an alternative payment method to purchase Skype products.",,"Începând cu 6 iunie 2016, PayPal Wallet nu va mai fi disponibil în Turcia.</br>Clienții Skype cu o adresă de facturare în Turcia și care folosesc PayPal Wallet vor fi nevoiți să selecteze o metodă alternativă de plată pentru a achiziționa produse Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any time of the day, any day of the week.",,"La orice oră, în orice zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your",,"Ca parte a ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Creditul dumneavoastră Skype va fi reîncărcat cu suma de {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} atunci când scade sub valoarea {THRESHOLD}. Fondurile pentru reîncărcarea automată a creditului dumneavoastră sunt alocate de către grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {STRONG_START}{BCP_NAME}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge when it falls below {THRESHOLD}. Your Auto-recharge is funded by partner {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Soldul creditor Skype se va reîncărca automat dacă scade sub {THRESHOLD}. Reîncărcarea automată este finanțată de partenerul {STRONG_START}{METHOD_INFO}{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit balance will Auto-recharge with {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} when it falls below {THRESHOLD} using payment method {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Creditul dumneavoastră Skype va fi reîncărcat cu suma de {STRONG_START}{AMOUNT}{STRONG_END} atunci când scade sub valoarea {THRESHOLD} folosind metoda de plată {STRONG_START}{METHOD_NAME}{STRONG_END} ({METHOD_INFO}).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge automatically tops up your Skype Credit when your balance falls below {ATU_LIMIT}.",,"Reîncărcarea automată completează automat creditul dumneavoastră Skype atunci când soldul scade sub {ATU_LIMIT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with debit/credit cards, and e-wallets (online payments).",,"Astfel, nu veți rămâne niciodată fără credit Skype și apelurile nu se vor întrerupe în mijlocul conversației. Reîncărcarea automată funcționează cu carduri de debit/credit și portofele electronice (plăți online).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can easily manage your Auto-recharge settings via your Account page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"Puteți gestiona cu ușurință setările reîncărcării automate din pagina contului dumneavoastră. Nu există un contract și puteți anula caracteristica oricând.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your payment method to re-enable Auto-recharge.",,"Actualizează metoda de plată pentru a activa din nou Reîncărcarea automată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is no longer enabled as the associated PayPal agreement was cancelled.",,"Reîncărcarea automată nu mai este activată după anularea acordului asociat cu PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with {AMOUNT}.",,"Reîncărcare cu {AMOUNT}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit as your monthly limit (set by the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator) has been reached. Note that Auto-recharge is not cancelled and will resume in the next calendar month.",,"Nu vă putem reîncărca automat creditul Skype, deoarece ați atins limita lunară (stabilită de administratorul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}). Rețineți că reîncărcarea automată nu este anulată și se va relua în următoarea lună calendaristică.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge could not be completed because there is insufficient credit available in the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Reîncărcarea automată nu a putut fi finalizată, deoarece creditul disponibil în {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} este insuficient.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Auto-recharge has been suspended or cancelled.",,"Reîncărcarea automată a creditului dumneavoastră a fost suspendată sau anulată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The service is too expensive",,"Serviciul este prea scump",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account transfer request received from {COMPANY_ADMIN}, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}.",,"Solicitare de transfer al contului primită de la {COMPANY_ADMIN}, administrator al grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your administrator has requested that {USERNAME} be removed from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Administratorul dumneavoastră a solicitat ca {USERNAME} să fie eliminat de la {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Already a contact",,"Deja în lista de contacte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To close the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you must:",,"Pentru a închide grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, trebuie să:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter some personal details so your colleagues at {BCP_NAME} can find you. This information will appear in a {LINK_BEGIN}directory{LINK_END} which is only accessible by members of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} you belong to.",,"Introduceți unele detalii personale, așa încât colegii din grupul {BCP_NAME} să vă poată găsi. Aceste informații vor apărea într-un {LINK_BEGIN}director{LINK_END} care poate fi accesat doar de membrii grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} de care aparțineți.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} is a free web-based tool allowing you to manage Skype in your business. You can see at a glance employee call history and credit usage. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} este un instrument gratuit bazat pe web, care vă permite să administrați Skype în cadrul companiei. Puteți vedea dintr-o privire istoricul apelurilor angajaților și utilizarea creditului. {LINK_START}Aflați mai multe{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are sorry, you cannot leave the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} because {LINK_BEGIN}Skype Numbers{LINK_END} updates are not available at the moment. Please, try again later.",,"Ne pare rău, nu poți părăsi {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} deoarece momentan nu sunt disponibile actualizări ale {LINK_BEGIN}numerelor Skype{LINK_END}. Încearcă din nou mai târziu.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The administrator for {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} would like to give you ownership of this account.",,"Administratorul grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME} vrea să vă acorde dreptul de proprietate asupra acestui cont.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}IMPORTANT:{STRONG_END} All changes are irreversible. A managed account cannot be transferred back to a personal account.",,"{STRONG_START}IMPORTANT:{STRONG_END} Toate modificările sunt ireversibile. Un cont administrat nu poate fi transformat înapoi într-un cont personal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Be part of the next generation of Skype",,"Faceți parte din generația următoare de Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As a managed account holder you can request Skype Credit to call phones outside of your subscription.",,"În calitate de deținător al unui cont administrat, puteți solicita credit Skype pentru apelarea numerelor de telefon care nu sunt acoperite de abonament.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your detailed call history will be still be available but your administrator will also be able to see your call history.",,"Istoricul detaliat al apelurilor va continua să fie disponibil, dar administratorul dumneavoastră vă va putea vedea de asemenea istoricul apelurilor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number",,"Numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Transferred",,"Transferat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown",,"Necunoscut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't answer a call, don't worry, the caller will automatically have the option to leave a video message, chat message, or try again.",,"Dacă nu răspundeți la un apel, nu vă faceți griji, apelantul va avea automat opțiunea de a lăsa un mesaj video sau un mesaj de chat, precum și de a încerca din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you prefer to receive your calls another way, select from the options below.",,"Dacă preferați să primiți apelurile în alt mod, selectați dintre opțiunile de mai jos.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our very best rates come with a subscription - simply choose a country/region to call and how long you want to speak. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Cele mai bune tarife ale noastre sunt alocate unui abonament trebuie doar să alegi o țară/regiune către care dorești să efectuezi apeluri și durata convorbirilor. {LINK_START}Află mai multe{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to a country/region of your choice*",,"Apeluri către o țară/regiune la alegere*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Live chat support{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Suport prin chat în timp real{NOTE_START}{SYMBOL}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I switched to a different provider",,"Am trecut la un alt furnizor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which provider",,"Informați-ne despre ce furnizor este vorba",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I no longer need a business Skype Number",,"Nu mai am nevoie de un număr business Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I do not need a personal number anymore",,"Nu mai am nevoie de un număr personal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I am having call quality issues",,"Întâmpin probleme privind calitatea apelurilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know which destinations",,"Comunicați-ne destinațiile",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings.",,"Schimbarea monedei contului dumneavoastră Skype nu vă va schimba setările monedei contului PayPal sau Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Changing your Skype account currency will not change your PayPal or Skrill account currency settings. As your Auto-recharge is funded with PayPal or Skrill your Auto-recharge currency will remain unchanged.",,"Schimbarea monedei contului dumneavoastră Skype nu vă va schimba setările monedei contului PayPal sau Skrill. Deoarece reîncărcarea automată este plătită prin PayPal sau Skrill, moneda pentru reîncărcare va rămâne nemodificată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"However, changing your currency here will not change the currency setting on your PayPal or Skrill account.",,"Cu toate acestea, schimbarea monedei aici nu va schimba setarea monedei la contul dumneavoastră PayPal sau Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started just buy a little Skype Credit and then return here to set up call forwarding.",,"Pentru a începe, trebuie doar să cumpărați puțin credit Skype și apoi să reveniți aici pentru a configura redirecționarea apelurilor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low per minute rates{LINK_END} to forward the call to your mobile or landline. ",,"Contactele vă apelează gratuit pe Skype, iar dumneavoastră plătiți doar {LINK_START}tarifele noastre mici pe minut{LINK_END} pentru redirecționarea apelului către numărul de telefon mobil sau fix. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_ICO} Learn about our {LINK_START}unlimited subscriptions{LINK_END} with extra features such as Skype Numbers and {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} numbers.",,"{PACKAGE_ICO} Aflați mai multe despre {LINK_START}abonamentele noastre nelimitate{LINK_END}, cu funcții suplimentare, cum ar fi numerele Skype și numerele {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call for you theres no extra cost for forwarding calls to a phone covered by your subscription. Otherwise, youll need {BC_LINK_START}Skype Credit{BC_LINK_END} to forward calls at our {CF_LINK_START}low per minute rates{CF_LINK_END}. Or, get another {BS_LINK_START}subscription{BS_LINK_END} which covers calls to your phone. ",,"Contactele vă apelează gratuit pe Skype, iar dumneavoastră nu plătiți nimic în plus pentru redirecționarea apelului la numărul de telefon acoperit de abonament. Altfel, aveți nevoie de {BC_LINK_START}credit Skype{BC_LINK_END} pentru redirecționarea apelurilor la {CF_LINK_START}tarifele noastre mici pe minut{CF_LINK_END}. Sau puteți face alt {BS_LINK_START}abonament{BS_LINK_END} care acoperă apeluri către numărul dumneavoastră de telefon. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For them its a free Skype call all you pay are our {LINK_START}low Skype rates{LINK_END}.",,"Contactele vă apelează gratuit pe Skype, iar dumneavoastră plătiți doar {LINK_START}tarifele Skype reduse{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}.",,"Toate apelurile vor fi taxate la {LINK_START}tarife standard{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All calls will be charged at {LINK_START}standard rates{LINK_END}. If you have more than one number, they will be called in the order shown.",,"Toate apelurile vor fi taxate la {LINK_START}tarife standard{LINK_END}. Dacă aveți mai mult de un număr, acestea vor fi apelate în ordinea indicată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need {LINK_START}Skype Credit{LINK_END} to enable call forwarding.",,"Aveți nevoie de {LINK_START}credit Skype{LINK_END} pentru a activa redirecționarea apelurilor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Characters left{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Caractere rămase{SPAN_START}:{SPAN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available with a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription or day pass.",,"Disponibil cu abonament {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} sau abonament de o zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} monthly subscription or day pass",,"Alegeți un abonament {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} lunar sau un abonament de o zi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now choose to either transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (this is the best option if you use your account mainly or exclusively for work anyway), or, keep your personal account and leave {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. If you leave, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you.",,"În acest moment, puteți alege fie să transferați proprietatea asupra contului personal către grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} (aceasta este cea mai bună opțiune dacă vă folosiți contul în principal sau exclusiv pentru muncă), fie să vă păstrați contul personal și să vă retrageți din grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. Dacă vă retrageți, administratorul grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} vă poate crea un nou cont administrat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your subscription",,"Alegeți-vă abonamentul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different location",,"Alegeți un alt loc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a phone number to display as your Caller ID when you call or text (SMS)",,"Alegeți un număr de telefon pentru afișarea ca ID de apelant când efectuați un apel sau trimiteți un mesaj (SMS)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, mobile)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, telefon mobil)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} ({COUNTRY}, Skype Number)",,"+{NUMBER} ({COUNTRY}, număr Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers will be displayed when you call phones, but will not work for text messaging (SMS).",,"Numerele de Skype vor fi afișate când apelați numere de telefon, dar nu vor funcționa pentru trimiterea mesajelor text (SMS).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller ID lets your family and friends reply to your SMS messages.",,"ID-ul de apelant permite familiei și prietenilor dumneavoastră să răspundă la mesajele SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click to continue.",,"Clic pentru a continua",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Are you sure you wish to transfer {NUMBER} to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}?",,"Sigur doriți să transferați numărul {NUMBER} în grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} numit {BCP_NAME}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Contactați {LINK_START}serviciile pentru clienți {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Continue your group voice call and please try video again later.",,"Continuați apelul vocal în grup și încercați mai târziu apelarea video.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY} {NUMBER}",,"{COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create a personalised number",,"Creați un număr personalizat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} became inactive on {DATE}",,"{AMOUNT} a devenit inactiv la {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire soon.",,"Cardul dumneavoastră de credit/debit {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} va expira în curând.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} day.",,"Cardul dumneavoastră de credit/debit {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} va expira peste {COUNT} zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} will expire in {COUNT} days.",,"Cardul dumneavoastră de credit/debit {CARD_TITLE} {CARD_NUMBER} va expira peste {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards expire soon.",,"Cardurile dumneavoastră de credit/debit expiră în curând.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive in {COUNT} day(s).",,"Creditul dumneavoastră Skype devine inactiv în {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit becomes inactive today.",,"Creditul dumneavoastră Skype devine inactiv astăzi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} is active until {DATE}",,"{AMOUNT} este inactiv până la {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} day",,"{COUNT} zi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} days",,"{COUNT} zile",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} day left to reactivate this number.",,"V-a mai rămas {COUNT} zi pentru a reactiva acest număr.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"Mai aveți {COUNT} zile pentru a reactiva acest număr.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days left to reactivate this number.",,"Mai aveți {COUNT} de zile pentru a reactiva acest număr.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to delete this payment method.",,"Vă rugăm să vă conectați la {LINK_START}contul Microsoft{LINK_END} pentru a șterge această metodă de plată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Delete payment method",,"Ștergeți metoda de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Login into your {LINK_START}PayPal account{LINK_END} to delete your billing agreement with Skype.",,"Conectați-vă la contul dumneavoastră {LINK_START}PayPal{LINK_END} pentru a șterge acordul de facturare cu Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will delete {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} from your verified numbers.",,"Aceasta va șterge numărul {SPAN_START}{NUMBER}{/SPAN_END} dintre numerele verificate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} minut de apeluri către aceste {LINK_START}destinații{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} minute de apeluri către aceste {LINK_START}destinații{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"{COUNT} de minute de apeluri către aceste {LINK_START}destinații{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to these {LINK_START}destinations{LINK_END}",,"Apeluri nelimitate către aceste {LINK_START}destinații{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minut de apeluri către telefoane fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minute de apeluri către telefoane fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} de minute de apeluri către telefoane fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to landlines in {COUNTRY}",,"Apeluri nelimitate către telefoane fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minut de apeluri către telefoane mobile și fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} minute de apeluri către telefoane mobile și fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"{COUNT} de minute de apeluri către telefoane mobile și fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines in {COUNTRY}",,"Apeluri nelimitate către telefoane mobile și fixe din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} minut de apeluri către telefoane mobile din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} minute de apeluri către telefoane mobile din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes of calls to mobiles in {COUNTRY}",,"{COUNT} de minute de apeluri către telefoane mobile din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles in {COUNTRY}",,"Apeluri nelimitate către telefoane mobile din {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer your calls on computer, tablet or smartphone",,"Răspundeți la apeluri de pe computer, tabletă sau smartphone",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Download{LINK_END} this order's Terms of Use.",,"{LINK_START}Descărcați{LINK_END} termenii de utilizare ai comenzii.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Download",,"Descărcare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please sign in to your {LINK_START}Microsoft account{LINK_END} to edit this payment method.",,"Vă rugăm să vă conectați la {LINK_START}contul Microsoft{LINK_END} pentru a edita această metodă de plată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit payment method",,"Editați metoda de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose the language for emails and other messages you receive from Skype",,"Alegeți limba pentru e-mailuri și pentru alte mesaje pe care le primiți de la Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/month with annual commitment*",,"{SPAN_START}{PRICE}{SPAN_END}/lună cu angajamentul anual*",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Prices are tax inclusive. {LINK_START}Conditions{LINK_END} apply. Valid for a Skype Number annual subscription if a user has an active Skype calling subscription at the time of purchase.",,"*Prețurile includ TVA. Se aplică anumite {LINK_START}condiții{LINK_END}. Valabile pentru abonamentul anual cu Număr Skype dacă un utilizator are un abonament de apelare Skype activ la momentul achiziției.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired",,"Expired",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(expired)",,"(expirat)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires",,"Expiră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} day",,"Expiră în {COUNT} zi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiring in {COUNT} days",,"Expiră în {COUNT} zile",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to the Microsoft account youre currently signed in with <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Nu vei putea să îți utilizezi contul de Facebook pentru a te conecta la Skype după {DATE}. Totuși, îți poți transfera cu ușurință următoarele informații din contul tău Facebook în contul Microsoft la care ești conectat(ă) momentan cu <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will not be able to use your Facebook account to sign in to Skype after {DATE}. However, you can easily transfer the following information from your Facebook account to your Microsoft account.",,"Nu vei mai putea să utilizezi contul Facebook pentru a te conecta la Skype după {DATE}. Totuși, poți să transferi cu ușurință următoarele informații din contul Facebook în contul Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're currently signed in to Skype using your Facebook account. Please be aware that this will no longer be supported from {DATE}. To continue using Skype, sign in using an existing Microsoft account or create a new account.",,"Momentan, sunteți conectat(ă) la Skype utilizând un cont Facebook. Rețineți că acest lucru nu va mai fi acceptat începând cu data de {DATE}. Pentru a utiliza în continuare Skype, conectați-vă utilizând un cont Microsoft existent sau creați un cont nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}Fair usage policy{LINK_END} applies.",,"Se aplică {LINK_START}politica de utilizare corectă{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Turning this feature off will also delete your phone numbers. We're working to change this.",,"Dacă dezactivați această funcție, numerele dumneavoastră de telefon vor fi șterse. Încercăm să modificăm această setare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your current subscription doesn't include the destination you want to call check other subscriptions",,"Dacă abonamentul actual nu include destinația pe care doriți să o apelați, verificați alte abonamente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How to have a great Skype call",,"Cum să beneficiați de un apel Skype excelent",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Troubleshooting problems with Skype calls",,"Depanarea problemelor privind apelurile Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"How do I contact Skype Customer Service?",,"Cum contactez Serviciul pentru clienți Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fields marked with an asterisk {REQUIRED} are required.",,"Câmpurile marcate cu asterisc {REQUIRED} sunt obligatorii.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first payment will be deducted when your current subscription ends on {EXPIRE_DATE}.",,"Prima dumneavoastră plată va fi dedusă atunci când abonamentul dumneavoastră se termină, la {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}†{LINK_END} A {LINK2_START}fair usage policy{LINK2_END} applies to calling phones with Skype Premium. Includes calls to mobiles and landlines in some countries/regions, and landlines only in some countries/regions. {LINK3_START}{SPAN_START}See countries/regions and territories{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK3_END}. Excludes special, premium and non-geographic numbers.",,"{LINK_START}†{LINK_END} Pentru apelurile telefonice cu Skype Premium, se aplică {LINK2_START}politica de utilizare corectă{LINK2_END}. Include apeluri către rețele mobile și fixe în unele țări/regiuni și numai către rețele fixe în anumite țări/regiuni. {LINK3_START}{SPAN_START}Consultă țările/regiunile și teritoriile{SPAN_END}{ACC_START}Destinațiile sunt incluse în abonamentul tău{ACC_END}{LINK3_END}. Exclude numerele speciale, premium sau negeografice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls after {SELECT_BOX} seconds to:",,"Redirecționați apelurile după {SELECT_BOX} secunde către:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls if I don't answer:",,"Doresc redirecționarea apelurilor în cazul în care nu răspund:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this mobile or landline number:",,"Doresc redirecționarea apelurilor către acest număr de telefon mobil sau fix:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward calls to this Skype account:",,"Doresc redirecționarea apelurilor către acest cont Skype:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forward to:",,"Doresc redirecționarea către:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"within {SELECT_BOX} seconds",,"în {SELECT_BOX} secunde",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free minutes will start again on {TIME}.",,"Minutele dumneavoastră gratuite vor reîncepe la data de {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free trial",,"evaluare gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial has expired.",,"Perioada de evaluare gratuită a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} day.",,"Perioada de evaluare gratuită expiră peste {COUNT} zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires in {COUNT} days.",,"Perioada de evaluare gratuită expiră peste {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires today at {TIME}.",,"Perioada de evaluare gratuită expiră azi, la ora {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your free trial expires tomorrow at {TIME}.",,"Perioada de evaluare gratuită expiră mâine, la ora {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free {COUNT}-day trial",,"Evaluare gratuită de {COUNT} zile",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {STRONG_START}{PRICE}/month{STRONG_END}",,"Începând cu {STRONG_START}{PRICE}/lună{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"*Depending on the country/region you choose, this may include calls to mobiles and landlines, or include landlines only. A {LINK_BEGIN}fair usage policy{LINK_END} applies. Only applies to certain subscriptions.",,"*În funcție de țara/regiunea pe care o alegi, pot să fie incluse apelurile către rețele mobile și fixe sau numai către rețele fixe. Se aplică {LINK_BEGIN}politica de utilizare corectă{LINK_END}. Se aplică numai la abonamente.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, log in with your Facebook account.",,"Pentru a începe, conectați-vă la contul Facebook.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To get started, sign in with your Microsoft account and use the transfer tool again.",,"Pentru a începe, conectează-te utilizând contul Microsoft și utiliează din nou instrumentul de transferare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificates",,"Cupoane cadou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce Skypes low calling rates to the people you love to hear from.",,"Prezentați persoanelor pe care vreți să le auziți tarifele reduse de apeluri Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers are available in {COUNT} countries/regions",,"Numerele Skype sunt disponibile în {COUNT} țări/regiuni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(GMT/UTC)",,"(GMT/UTC)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group screen sharing",,"Partajare de ecrane în grup",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Screen sharing",,"Partajare ecran",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activating your free trial",,"Activarea perioadei dumneavoastră gratuite de evaluare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls are only available with {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Apelurile video în grup sunt disponibile numai cu {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video calls with up to 10 people",,"Apeluri video în grup cu până la 10 persoane",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising",,"Fără publicitate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The recipient can be on or offline",,"Destinatarul poate fi online sau offline",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited video messages is part of {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Mesajele video nelimitate fac parte din contul dumneavoastră {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here is your local {REGION}, {COUNTRY} number",,"Acesta este numărul dumneavoastră local pentru {REGION}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Heres your local number in area {AREA}, {COUNTRY}:",,"Iată numărul dumneavoastră local în zona {AREA}, {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here's your number in country/region {COUNTRY}:",,"Iată numărul dumneavoastră în țara/regiunea {COUNTRY}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Here you can view, manage and activate your services, check your balance, payment and call history, change your password, and much more. You can also learn about other cool things you can do with Skype.",,"Aici vă puteți vedea, gestiona și activa serviciile, puteți verifica soldul, plățile și istoricul apelurilor, puteți schimba parola și multe altele. Puteți afla și alte lucruri interesante pe care le puteți face pe Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes connection fee",,"Include taxă de conectare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No calls or SMS messages found for {DATE}.",,"Nu s-au găsit apeluri sau mesaje SMS pentru {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No {ITEM} records found for {DATE}.",,"Nu s-a găsit nicio înregistrare {ITEM} pentru {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we do not yet support calling or sending messages from the future.",,"Ne pare rău, încă nu asigurăm apelarea sau trimiterea mesajelor din viitor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These were the Dark Ages before Skype, you know.",,"Acesta era Evul Mediu dinaintea Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hour",,"{COUNT} oră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} hours",,"{COUNT} ore",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a country/region and buy your new Skype Number",,"Alegeți o țară/regiune și cumpărați-vă un număr Skype nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Share your Skype Number with your friends, family and contacts",,"Partajați numărul Skype cu prietenii, familia și contactele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Answer incoming calls on any device with your Skype app",,"Răspundeți la apelurile primite de pe orice dispozitiv cu aplicația Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to request Skype Credit from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} and then return here to set up call forwarding.",,"Va trebui să solicitați credit Skype de la {BCP_LINK_START}administratorul grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} și apoi să reveniți aici pentru a configura redirecționarea apelurilor.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Caller ID to display your Skype Number when calling from Skype. You will need to request a Skype Number from your {BCP_LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} before you can set up Caller ID.",,"Folosiți ID-ul apelantului pentru a vă afișa numărul Skype când apelați din Skype. Înainte de a putea configura un ID de apelant, va trebui să solicitați un număr Skype {BCP_LINK_START}administratorului grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product.{LINE_BREAK}You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messaging.",,"Mesajele vocale pot fi activate în cadrul unui abonament sau ca produs separat.{LINE_BREAK}Va trebui să solicitați {LINK_START}administratorului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} să vă aloce un abonament sau să vă acorde acces la mesageria vocală.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If your issue is persistent then please kindly contact our Customer Support with reference ID: {REF_ID}",,"Dacă problema nu a fost rezolvată, vă rugăm să contactați serviciul nostru de asistență pentru clienți și să oferiți ID-ul de referință: {REF_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(incl. mobiles)",,"(incl. telefoane mobile)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes discounted rates of:",,"Include tarife reduse la:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minute of calls to landlines in:",,"Include {COUNT} minut de apeluri către telefoane fixe în:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Includes {COUNT} minutes of calls to landlines in:",,"Include {COUNT} minute de apeluri către telefoane fixe în:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Wherever you are, no matter which computer, you can use Skype for Web.",,"Oriunde vă aflați și indiferent ce computer folosiți, puteți utiliza Skype pentru web.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All your friends and recent conversations are available without downloading an app.",,"Toți prietenii și conversațiile recente vă stau la dispoziție fără a descărca o aplicație.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Available on any computer",,"Disponibil pe orice computer",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your contacts and latest chats ready to go",,"Contactele și cele mai recente chaturi sunt pregătite",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Video calls and instant messaging",,"Apeluri video și mesagerie instantanee",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Stay in touch with high quality video calls and instant messages within your browser.",,"Păstrați legătura cu apeluri video de înaltă calitate și mesaje instantanee în browser.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hi {first_name}, we could not deliver a notification to {email}. Please update your registered email because we sometimes send important messages about your account.",,"Bună ziua, {first_name}. Nu am putut trimite o notificare la adresa {email}. Vă rugăm să actualizați adresa de e-mail înregistrată, deoarece uneori trimitem mesaje importante legate de cont.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can choose to either accept this invitation and transfer the ownership of your personal account to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, or, keep your personal account and decline the invitation. In the latter case, the administrator of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} can create a new managed account for you if required.",,"Puteți alege fie să acceptați această invitație și să transferați proprietatea asupra contului personal către grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}, fie să vă păstrați contul personal și să refuzați invitația. Dacă refuzați, administratorul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} vă poate crea un nou cont administrat dacă solicitați aceasta.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"items",,"articole",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last payment",,"Ultima plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access WiFi hotspots",,"să accesezi hotspoturi Wi-Fi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call phones",,"să apelezi numere de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send your credit to family and friends",,"să îți trimiți creditul familiei și prietenilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send text messages",,"să trimiți mesaje SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlock more Skype features",,"să deblochezi mai multe caracteristici Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Efectuați apeluri către telefoane mobile și fixe din {LINK_START}{SPAN_START}peste 50 de țări sau regiuni {DAGGER}{SPAN_END}{ACC_START}Destinațiile sunt incluse în abonament{ACC_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Apeluri video nelimitate în grup{NOTE_START}‡{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Asistență non-stop în timp real prin chat{NOTE_START}◊{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No third-party advertisements{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Fără reclame ale terților{NOTE_START}§{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No advertising.",,"Fără publicitate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls to mobiles and landlines{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Apeluri nelimitate către telefoane mobile și fixe{NOTE_START}†{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Standard messaging rates apply.",,"Se aplică tarifele standard pentru mesagerie.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our lowest calling rates to over 170 countries/regions.",,"Cele mai reduse tarife ale noastre la apeluri către peste 170 de țări/regiuni.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long term contract commitments - one month rates available.",,"Fără angajamente contractuale pe termen lung sunt disponibile abonamente lunare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited calls or a bundle of minutes available.",,"Apeluri nelimitate sau un pachet cu minute incluse.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get better call quality and new features with the latest version of Skype.",,"Obțineți o calitate mai bună a apelului și caracteristici noi cu cea mai recentă versiune de Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Check your usage",,"Verificarea utilizării",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Top-up your credit",,"Suplimentare credit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Update your profile",,"Actualizarea profilului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add to your profile",,"Adăugare la profilul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now launch Skype to call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries or regions.{SPAN_END}{ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}",,"Acum puteți lansa Skype pentru a apela telefoane mobile și fixe din {LINK_START}{SPAN_START}peste 50 de țări sau regiuni.{SPAN_END}{ACC_START}{ACC_END}Destinațiile sunt incluse în abonament{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Come back to My account to check your remaining minutes and access your settings.",,"Reveniți la pagina contului pentru a verifica numărul rămas de minute și a vă accesa setările.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Legend",,"Legendă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The availability of payment methods is different for each country/region and not all of these methods may be available for you.",,"Disponibilitatea metodelor de plată diferă pentru fiecare țară/regiune și este posibil să nu ai la dispoziție toate aceste metode.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"24/7 live chat support{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Suport non-stop în timp real prin chat{LINK_START}{NOTE_START}◊{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Log in with Facebook",,"Conectează-te cu Facebook",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription will remain active until the expiry date.",,"Abonamentul dumneavoastră va rămâne activ până la data expirării.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Making calls to phones with Skype",,"Efectuarea apelurilor către telefoane cu Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Although you cannot purchase any products, you can request that they be added to your managed account.",,"Deși nu puteți achiziționa produse, puteți cere ca acestea să fie trecute în contul dumneavoastră administrat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter here the country/region where you want your Skype Number",,"Introdu aici țara/regiunea în care dorești să fie numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} min left",,"{COUNT} minute rămase",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} mins left",,"{COUNT} minute rămase",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute",,"{COUNT} minut",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes",,"{COUNT} minute",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minute left until {DATE}",,"{COUNT} minute rămase până la {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} minutes left until {DATE}",,"{COUNT} minute rămase până la {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number",,"Număr telefon mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly statement",,"Bilanț lunar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice ({TAX_COUNTRY})",,"Factură lunară cu TVA ({TAX_COUNTRY})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More",,"Mai multe",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment",,"Următoarea plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next payment will be taken on {DATE}",,"Următoarea plată va fi debitată la data de {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step is available",,"Următorul pas este disponibil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No change",,"Fără schimbări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your call from Skype is currently displayed as unknown. Add Caller ID so your family and friends know you're calling.",,"Momentan, apelul efectuat de dumneavoastră de pe Skype este afișat ca necunoscut. Adăugați ID-ul apelantului pentru ca familia și prietenii să știe că îi sunați.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. And your call from Skype is displayed as unknown.",,"Când trimiteți un mesaj SMS de pe Skype, momentan sunteți identificat după numele de Skype ({USERNAME}). Destinatarii nu pot trimite răspunsuri prin SMS. Iar apelul efectuat de dumneavoastră de pe Skype este afișat ca necunoscut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"no limit",,"fără limită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No long-term contract needed.",,"Nu este necesar contract pe termen lung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: no-one can see your email address.",,"Notă: alte persoane nu pot vedea adresa dumneavoastră de e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you send an SMS message from Skype, you are currently identified by your Skype Name ({USERNAME}). Recipients can't send SMS replies. Add SMS ID so your family and friends can reply your SMS message.",,"Când trimiteți un mesaj SMS de pe Skype, momentan sunteți identificat după numele de Skype ({USERNAME}). Destinatarii nu pot trimite răspunsuri prin SMS. Adăugați ID-ul de SMS pentru ca familia și prietenii să vă poată răspunde la mesajul SMS.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you decide not to transfer your Facebook account, well automatically refund your Skype Credit and subscriptions. Skype Numbers and subscriptions will also be cancelled after {DATE}.",,"Dacă decideți să nu vă transferați contul Facebook, vă vom rambursa automat creditul Skype și abonamentele. De asemenea, numerele Skype și abonamentele vor fi anulate după {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: occasionally Skype sends out newsletters and feedback surveys. Untick the boxes to opt out at any time.",,"Notă: ocazional, Skype trimite buletine informative și chestionare de feedback. Debifați casetele pentru a vă dezabona de la acestea, în orice moment.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This product is no longer available and cannot be reactivated anymore.",,"Acest produs nu mai este disponibil și nu mai poate fi reactivat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Office 365 Personal ",,"Office 365 Personal ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once deleted you will no longer be able to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Dacă că ștergeți numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, nu îl veți mai putea folosi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers available for caller identification are shown.",,"Sunt prezentate numai numere Skype disponibile pentru identificarea apelantului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only Skype Numbers can be shown for caller ID.",,"Numai numere Skype pot fi prezentate pentru identificarea apelantului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A mobile or landline number",,"Un număr de telefon mobil sau fix",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Another Skype account",,"Alt cont Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voicemail",,"Mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order added {BALANCE} to your Skype account. On time of delivery your base currency was {BASE_CCY}. Skype exchange rate on {DATE} for {TRANSACTION_CCY} was {TRANSACTION_RATE}",,"Comandă adăugată {BALANCE} la contul dumneavoastră Skype. La momentul livrării, moneda dumneavoastră de bază era {BASE_CCY}. Rata de schimb Skype la {DATE} pentru {TRANSACTION_CCY} era {TRANSACTION_RATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Balance change {BALANCE}",,"Schimbarea soldului {BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order No. {ORDER_ID}",,"Nr. comandă {ORDER_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Organise your call reports with the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Find out more{LINK_END}",,"Organizați rapoartele apelurilor cu {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}. {LINK_START}Aflați mai multe{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Our best rates for calling phones.",,"Cele mai bune tarife ale noastre pentru efectuarea apelurilor telefonice.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We want to help keep you closer to the people that matter most. On 21 September, we didnt manage that.{BR}{BR}To make it up to you, over the next few days you will receive either a free extension to your subscription or free calling minutes.{BR}{BR}Once again, we're extremely sorry for any inconvenience caused.",,"Dorim să vă ajutăm să fiți mai aproape de persoanele importante pentru dumneavoastră. Pe 21 septembrie, nu am reușit să facem asta.{BR}{BR}Pentru a ne revanșa, în următoarele zile veți primi fie o prelungire gratuită a abonamentului dumneavoastră sau minute de apeluri gratuite.{BR}{BR}Încă o dată, ne pare extrem de rău pentru orice inconvenient produs.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END} applies.",,"Se aplică o mică {LINK_START}taxă de conectare{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription expires {EXPIRE_DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră expiră la {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"(Free trial)",,"(Perioadă de încercare gratuită)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_SKYPEIN}two Skype Numbers{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and a {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} number{LINK_END}.",,"Acesta include și {LINK_SKYPEIN}două numere Skype{LINK_END}, {LINK_VOICEMAIL}mesagerie vocală{LINK_END} și un {LINK_TOGO}număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {PLAN_CREDIT} of Skype Credit per month.",,"Include și {LINK_VOICEMAIL}mesagerie vocală{LINK_END} și credit Skype în valoare de {PLAN_CREDIT} pe lună.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It also includes {LINK_VOICEMAIL}voice messaging{LINK_END} and {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Acesta include și {LINK_VOICEMAIL}mesagerie vocală{LINK_END} și {LINK_TOGO}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} a minute{STRONG_END}.",,"Totul la doar {STRONG_START}{PRICE_MONTH} pe lună{STRONG_END}, ceea ce înseamnă {STRONG_START}{PRICE_MINUTE} pe minut{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {STRONG_START}{PRICE_MONTH} per month{STRONG_END} that works out to be {STRONG_START}{PRICE_DAY} a day{STRONG_END}.",,"Totul la doar {STRONG_START}{PRICE_MONTH} pe lună{STRONG_END}, ceea ce înseamnă {STRONG_START}{PRICE_DAY} pe zi{STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by",,"Plătit de",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"people",,"persoane",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This PIN will be required when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Acest cod PIN va fi necesar la apelarea numărului {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_START}◊{LINK_END} The availability of live chat customer support depends on current level of demand. Our Premium team contains English, French, Spanish, German, Italian, Portuguese, Polish and Japanese speakers.",,"{LINK_START}◊{LINK_END} Disponibilitatea suportului clienți în timp real prin chat depinde de nivelul cererii la momentul respectiv. Echipa noastră pentru conturi Premium include vorbitori de limba engleză, franceză, spaniolă, germană, italiană, portugheză, poloneză și japoneză.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tick the box if you want to know about special offers, new features and other fun stuff from Skype.",,"Bifați caseta dacă doriți să aflați despre oferte speciale, caracteristici noi și alte lucruri interesante de la Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"© 2017 Skype and/or Microsoft.",,"© 2017 Skype și/sau Microsoft.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in over {AMOUNT} countries including {COUNTRY_LIST} and {COUNTRY_FINAL}.",,"Apelați telefoane mobile și fixe din mai mult de {AMOUNT} țări, inclusiv {COUNTRY_LIST} și {COUNTRY_FINAL}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{DESTINATION} is not included in this bundle. {LINK_START}See the Premium package that includes {DESTINATION}{LINK_END}",,"{DESTINATION} nu este inclusă în acest pachet. {LINK_START}Vedeți abonamentul Premium care include {DESTINATION}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating prices...",,"Se actualizează prețurile...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Finding a bundle to suit you...",,"Se caută un pachet care să vi se potrivească...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call mobiles and landlines in {LINK_START}{SPAN_START}over 50 countries/regions{SPAN_END}. {ACC_START}Destinations included in your subscription{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Efectuează apeluri către rețele mobile și fixe în {LINK_START}{SPAN_START}peste 50 de țări/regiuni.{SPAN_END}{ACC_START}Destinațiile sunt incluse în abonamentul tău{ACC_END}{LINK_END}{NOTE_START}{DAGGER}{NOTE_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All for just {PRICE_MONTH}/month.",,"Totul la doar {PRICE_MONTH}/lună.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LINK_FUP}fair use policy{LINK_END} applies. Excludes special, premium and non-geographic numbers. Mobile calls to selected countries/regions only.",,"Se aplică {LINK_FUP}politica de utilizare corectă{LINK_END}. Exclude numerele speciale, premium sau negeografice. Apeluri către rețele mobile numai în țările/regiunile selectate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Group video is just one of the great features of a {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account.",,"Apelurile video în grup reprezintă doar una din extraordinarele caracteristici ale unui cont {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} account will expire on {DATE}.",,"Contul dumneavoastră {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END} va expira la {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This email will be used for communications about your Skype account. Please remember that this email cannot be used to reset your password. To update your security preferences and email that you use to recover your account, please go to {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Acest e-mail va fi utilizat pentru comunicarea despre contul dumneavoastră Skype. Rețineți că acest e-mail nu poate fi utilizat pentru a vă reseta parola. Pentru a actualiza preferințele de securitate și e-mailul pe care îl utilizați pentru recuperarea contului, accesați {LINK_START}account.live.com{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have updated your primary email address.",,"V-ați actualizat adresa de e-mail primară.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype's {LINK_START}privacy policy{LINK_END} has been updated.",,"{LINK_START}Politica de confidențialitate{LINK_END} Skype a fost actualizată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} subscription has been cancelled.",,"Abonamentul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END} a fost anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} temporarily suspended. {LINK_BEGIN}Fair usage{LINK_END} limit reached for this month.",,"{SERVICE} suspendat temporar. Limita de {LINK_BEGIN}utilizare corectă{LINK_END} a fost atinsă în această lună.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reactivating your subscription",,"Reactivarea abonamentului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"RECOMMENDED",,"RECOMANDATE",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recommended subscription",,"Abonament recomandat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/month",,"{PRICE}/lună",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View all subscriptions",,"Vedeți toate abonamentele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been cancelled.",,"Abonamentul dumneavoastră recurent a fost anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your recurring subscription has been suspended.",,"Abonamentul dumneavoastră recurent a fost suspendat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once you click “{CONFIRM_BUTTON}”, your order will be immediately cancelled and a refund initiated.",,"După ce dai clic pe „{CONFIRM_BUTTON}”, comanda ta va fi anulată imediat și va fi inițiată o rambursare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm Refund",,"Confirmă rambursarea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refunds are processed in accordance with Skype's refund policy set out in our {TOU_LINK_START}Terms of Use{TOU_LINK_END}. Your statutory rights under local law remain unaffected.",,"Rambursările sunt procesate în conformitate cu politica de rambursare Skype descrisă în {TOU_LINK_START}Termenii de utilizare{TOU_LINK_END}. Drepturile tale legale vor rămâne aceleași conform legislației locale.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please contact {LINK_START}Skype Customer Service{LINK_END} if you require further assistance.",,"Contactează {LINK_START}Serviciul pentru clienți Skype{LINK_END} dacă ai nevoie de asistență suplimentară.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phone",,"Număr de telefon înregistrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered to your device",,"Înregistrat pe dispozitiv",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LINK_START}Skype Manager administrator{LINK_END} has allocated you a Skype Number.",,"{LINK_START}Administratorul grupului dumneavoastră Skype Manager{LINK_END} v-a alocat un număr Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A Skype Number",,"Un număr Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype Premium{LANG_EN_END}",,"Cont {LANG_EN_START}Premium{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you have not received the SMS code within 30 seconds, we can {LINK_START}resend the code{LINK_END}.",,"Dacă nu primiți codul prin SMS în interval de 30 de secunde, îl putem {LINK_START}retrimite{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well email you a temporary code.",,"Vă vom trimite pe e-mail un cod temporar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME} subscription you can activate a {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number{LINK_END}. It's a special access number you can use to make international calls at great rates from any phone.",,"Puteți să activați un {LINK_START}număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}{LINK_END} în cadrul abonamentului {PACKAGE_ICON}{PACKAGE_NAME}. Este un număr special de acces pe care îl puteți folosi pentru a efectua apeluri internaționale la tarife excelente, de pe orice telefon.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter the mobile or landline numbers from which you'll call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s).",,"Introduceți numerele de telefon fix sau mobil de pe care vă veți apela numerele {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the language you will hear when calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Aceasta este limba pe care o veți auzi la apelarea numărului {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number settings",,"Setările numărului {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get this {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number sent to your mobile phone for free.",,"Numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} va fi trimis gratuit pe telefonul dumneavoastră mobil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can now call up to 9 friends as well as any number. Select your language and create a PIN to proceed. This PIN may be required when you dial your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Acum puteți apela până la 9 prieteni, precum și orice alt număr. Pentru a începe, selectați limba dorită și creați un cod PIN. Acest cod PIN poate fi necesar la formarea numărului {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Rețineți: Când vă apelați numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, vă putem solicita introducerea unuia dintre aceste numere în scopuri de autentificare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When calling your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number we may request you enter one of these numbers for authentication purposes.",,"Când vă apelați numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, vă putem solicita introducerea unuia dintre aceste numere în scopuri de autentificare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value please ensure you use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) within the designated country/region. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Pentru a beneficia de cele mai bune prețuri pentru apeluri, utilizează numerele {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} în țara/regiunea pe care ai ales-o. În caz contrar, poți plăti tarifele pentru apelurile internaționale percepute de operator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in the country/region you are located. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Pentru a beneficia de cele mai bune prețuri pentru apeluri, solicită un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} în țara/regiunea de reședință. În caz contrar, poți plăti tarifele pentru apeluri internaționale percepute de operator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are your local numbers you call to use your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Acestea sunt numerele locale pe care le apelați pentru a vă folosi numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add up to 6 friends' names and numbers you want to call using your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number.",,"Adăugați numele și numerele a până la 6 prieteni pe care doriți să îi sunați folosind numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You make a call to your local {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number. Please be aware that your local phone operator may charge you for this call.",,"Efectuați un apel la numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} local. Rețineți că operatorul local de telefonie vă poate taxa pentru acest apel.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay a flat fee for unlimited incoming calls",,"Plătiți o taxă fixă pentru apeluri primite nelimitate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your saved numbers are the phones you call your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from.",,"Numerele salvate aparțin telefoanelor de pe care vă apelați numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select Skype Name",,"Selectare nume Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By selecting Transfer, you agree to the {LINK_START}Microsoft Service Agreement{LINK_END} and {LINK_PRIVACY_START}privacy and cookies policy{LINK_PRIVACY_END}.",,"Selectând Transferați, sunteți de acord cu {LINK_START}Acordul de utilizare a serviciilor Microsoft{LINK_END} și {LINK_PRIVACY_START}politica de confidențialitate și module cookie{LINK_PRIVACY_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number language",,"Alegeți limba pentru numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send me emails about the following to {EMAIL}:",,"Trimiteți-mi e-mailuri despre următoarele la adresa {EMAIL}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a text message to {DESTINATION} for just {PRICE}/message.",,"Trimiteți un mesaj SMS în {DESTINATION} pentru doar {PRICE}/mesaj.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SERVICE} is active.",,"{SERVICE} este activ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} has expired.",,"{SERVICE} propriu a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} is inactive.",,"{SERVICE} propriu este inactiv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} day.",,"{SERVICE} propriu expiră în {COUNT} zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"{SERVICE} expiră în {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires in {COUNT} days.",,"{SERVICE} expiră în {COUNT} de zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today.",,"{SERVICE} expiră astăzi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires today at {TIME}.",,"{SERVICE} propriu expiră azi la ora {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} expires tomorrow at {TIME}.",,"{SERVICE} propriu expiră mâine la ora {TIME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Friends will have more ways to contact you. (+ {PERCENT}%)",,"Prietenii vor avea mai multe metode prin care să vă contacteze. (+ {PERCENT}%)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Settings for number {COUNTRY} {NUMBER}",,"Setări pentru număr: {COUNTRY} {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up email alerts so you know when you receive a voice message.",,"Configurați alerte prin e-mail pentru a afla când primiți un mesaj vocal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Setup your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number in {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Configurați numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} în {STRONG_START}{COUNTRY}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Skype vă va verifica agendele și va adăuga automat persoanele pe care le cunoașteți în lista dumneavoastră de contacte Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show",,"Afișare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show only",,"Numai prezentare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in area {AREA}, {COUNTRY}",,"Afișați alte numere în zona {AREA}, {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show other numbers in country/region {COUNTRY}",,"Afișați alte numere în țara/regiunea {COUNTRY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing {STRONG_START}{FROM} to {TO}{STRONG_END}",,"Se prezintă de la {STRONG_START}{FROM} la {TO}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign in required",,"Este necesară conectarea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number call to",,"Apel de pe numărul Skype către",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number is a special access number you call from any phone (landline or mobile) to make cut-price calls to friends and family abroad.",,"Un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} este un număr special de acces pe care îl puteți apela de orice telefon (fix sau mobil) pentru a vă suna prietenii și membrii familiei aflați în străinătate, la prețuri reduse.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Activate your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number to make low-cost calls to contacts abroad from any landline or mobile phone.",,"Activați-vă numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} pentru a vă apela contactele în străinătate la tarife reduse, de pe orice telefon fix sau mobil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All Skype-to-Skype calls are free.",,"Toate apelurile între conturi Skype sunt gratuite.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers may only be extended for a maximum of 5 years at a time.",,"Numerele Skype pot fi prelungite doar pentru câte 5 ani, cel mult.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number is active.",,"Numărul dumneavoastră Skype este activ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece grupul dumneavoastră Skype Manager nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece grupul dumneavoastră Skype Manager nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your Skype Manager does not have enough credit.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira azi, deoarece grupul dumneavoastră Skype Manager nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Numărul dumneavoastră Skype a expirat la data de {EXPIRE_DATE} datorită creditului Skype insuficient.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription expires on {EXPIRE_DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype expiră la data de {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype a fost anulat. Va expira la data de {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece a fost anulat de administratorul grupului dumneavoastră Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days because it was cancelled by your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece a fost anulat de administratorul grupului dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today because it was cancelled by your Skype Manager administrator.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira azi, deoarece a fost anulat de administratorul grupului dumneavoastră Skype Manager.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece cardul dumneavoastră de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece cardul dumneavoastră de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira azi, deoarece cardul dumneavoastră de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece nu v-am putut procesa plata datorită limitelor lunare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece nu v-am putut procesa plata datorită limitelor lunare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as we couldn't process your payment due to monthly limits.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira azi, deoarece nu v-am putut procesa plata datorită limitelor lunare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece plata dumneavoastră a fost anulată de {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira peste {COUNT} zile, deoarece plata dumneavoastră a fost anulată de {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number subscription will expire today as your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru numărul Skype va expira azi, deoarece plata dumneavoastră a fost anulată de {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Numbers expire soon.",,"Numerele dumneavoastră Skype expiră în curând.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} has expired.",,"Numărul dumneavoastră Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately this prefix will no longer be supported for renewal, feel free to select an alternative number",,"Din păcate, reînnoirea acestui prefix nu va mai fi acceptată. Puteți să selectați un număr alternativ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Some of your numbers cannot be extended",,"Unele dintre numerele dumneavoastră nu pot fi extinse",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {COUNTRY} Skype Number needs to be updated.",,"Modalitatea de plată pentru numărul tău Skype din {COUNTRY} trebuie actualizată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a recurring payment. Your subscription will automatically renew using your preferred payment method. You can cancel automatic renewal of your subscription at any time by accessing the Skype Number settings in your Skype account.",,"Aceasta este o plată periodică. Abonamentul dumneavoastră va fi reînnoit automat folosind metoda preferată de plată. Puteți anula în orice moment reînnoirea automată a abonamentului, accesând setările numărului Skype din contul Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} day.",,"Numărul dumneavoastră Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} va expira în {COUNT} zi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire in {COUNT} days.",,"Numărul dumneavoastră de Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} va expira în {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Number {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} will expire today.",,"Numărul dumneavoastră Skype {SPAN_START}{NUMBER}{SPAN_END} va expira azi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, group video calling isn't yet available for members of a {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Din păcate, apelurile video în grup nu sunt disponibile încă pentru membrii unui grup {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use {CODE} to verify your Skype Caller ID",,"Utilizează {CODE} pentru a verifica ID-ul tău de apelant Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Caller ID is now active. If you did not activate it yourself, go to {URL_CLI} and enter this code to deactivate it: {CODE}",,"ID-ul dvs. de apelant Skype este acum activ. Dacă nu l-ați activat dvs., accesați {URL_CLI} și introduceți acest cod pentru a-l dezactiva: {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END} SMS",,"SMS {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice message SMS",,"Mesaj vocal SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Special offer",,"Ofertă specială",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription",,"Parte a abonamentului dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Parte a abonamentului dumneavoastră, expiră la data de {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription",,"Parte din abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on {EXPIRY_DATE}",,"Expiră la {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expired on {EXPIRY_DATE}",,"Expirat la {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Part of your {PACKAGE_NAME} subscription - expires on {EXPIRY_DATE}",,"Parte din abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME}, expiră la {EXPIRY_DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid for by {COMPANY_NAME}s {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}",,"Plătit de către grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} al {COMPANY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription has been reactivated successfully.",,"Abonamentul dumneavoastră a fost reactivat cu succes",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is active.",,"Abonamentul dumneavoastră este activ.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This subscription is allocated from {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called '{BCP_NAME}'.",,"Acest abonament este alocat de la {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} {BCP_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira peste {COUNT} zile, deoarece grupul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile, deoarece grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} de zile, deoarece grupul {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} does not have enough credit.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira azi, deoarece grupul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} nu are suficient credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as you have insufficient Skype Credit available.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile deoarece nu aveți suficient Credit Skype disponibil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} a expirat la {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription expired on {EXPIRE_DATE} due to insufficient Skype Credit.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} a expirat la {EXPIRE_DATE} datorită creditului Skype insuficient.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription was cancelled. It will expire on {EXPIRE_DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră a fost anulat. Va expira la data de {EXPIRE_DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira peste {COUNT} zile, deoarece administratorul grupului dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} l-a anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile, deoarece administratorul grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} l-a anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} de zile, deoarece administratorul grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} l-a anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today because the administrator of your {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} has cancelled it.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira azi, deoarece administratorul grupului dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} l-a anulat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile, deoarece nu mai sunteți membru al grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since you're no longer a member of the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} de zile, deoarece nu mai sunteți membru al grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira peste {COUNT} zile deoarece cardul de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile deoarece cardul dumneavoastră de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today as your credit/debit card has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră {PACKAGE_NAME} va expira azi, deoarece cardul de credit/debit a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days as we failed to process your payment due to monthly limits.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile deoarece nu am reușit să vă procesăm plata din cauza limitelor lunare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days. This subscription is no longer available, please select a new subscription.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile. Acest abonament nu mai este disponibil, vă rugăm să selectați un abonament nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile deoarece plata a fost anulată de {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} day since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zi, deoarece plata v-a fost anulată de {PARTNER}. Contactați {LINK_START}serviciile pentru clienți {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} zile, deoarece plata a fost anulată de {PARTNER}. Contactați {LINK_START}{PARTNER} serviciile pentru clienți {LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire in {COUNT} days since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira în {COUNT} (de) zile, deoarece plata v-a fost anulată de {PARTNER}. Contactați {LINK_START}serviciile pentru clienți {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {PACKAGE_NAME} subscription will expire today since your payment was cancelled by {PARTNER}. Contact {LINK_START}{PARTNER} customer services{LINK_END}.",,"Abonamentul {PACKAGE_NAME} va expira astăzi, deoarece plata v-a fost anulată de {PARTNER}. Contactați {LINK_START}serviciile pentru clienți {PARTNER}{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription has expired.",,"Abonamentul dumneavoastră {SERVICE} a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The payment method for your {SUBSCRIPTION} subscription needs to be updated.",,"Metoda de plată pentru abonamentul tău {SUBSCRIPTION} trebuie actualizată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"From {END_DATE}, your subscription, {SUBSCRIPTION}, will unfortunately no longer be available. We apologize for any inconvenience this may cause. You may continue to use your subscription up to and including the day it expires.",,"Din păcate, de la {END_DATE}, abonamentul tău, {SUBSCRIPTION}, nu va mai fi disponibil. Ne cerem scuze pentru inconveniențele create. Poți utiliza în continuare abonamentul până în ziua în care expiră, inclusiv.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} day.",,"Abonamentul dumneavoastră {SERVICE} expiră peste {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Abonamentul pentru {SERVICE} expiră în {COUNT} zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires in {COUNT} days.",,"Abonamentul pentru {SERVICE} expiră în {COUNT} de zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription will expire on {DATE}.",,"Abonamentul dumneavoastră {SERVICE} va expira pe {DATE}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {SERVICE} subscription expires today.",,"Abonamentul dumneavoastră {SERVICE} expiră azi.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suggested numbers",,"Numere recomandate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please let us know why",,"Spuneți-ne care este motivul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Suspended",,"Suspendat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your first call for free",,"Primul dumneavoastră apel este gratuit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"These are the Skype Names registered to the email address below.",,"Acestea sunt numele Skype înregistrate la adresa de e-mail de mai jos.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is the Skype Name registered to the email address below.",,"Acesta este numele Skype înregistrat la adresa de e-mail de mai jos.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your account.",,"Acesta este contul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is your Skype Credit balance.",,"Acesta este soldul creditului dumneavoastră Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you'll need either {CREDIT_LINK_START}Skype Credit{LINK_END} or a {SUBSCRIPTION_LINK_START}monthly subscription{LINK_END}.",,"Pentru a configura un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, aveți nevoie fie de {CREDIT_LINK_START}credit Skype{LINK_END}, fie de un {SUBSCRIPTION_LINK_START}abonament lunar{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total",,"Total",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total amount will be {AMOUNT} including {TAX} tax.",,"Suma totală va fi {AMOUNT}, inclusiv {TAX} taxe.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are about to transfer ownership of this Skype Number to the {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} called {BCP_NAME}. Be aware that once transferred the number cannot be returned to you.",,"Sunteți pe cale să transferați dreptul de proprietate asupra acestui număr Skype grupului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} numit {BCP_NAME}. Rețineți că, odată transferat, numărul nu vă poate fi returnat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to send you a confirmation code at this time.",,"Nu v-am putut trimite acum un cod de confirmare.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unaffected",,"Neafectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited",,"Nelimitat ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group screen sharing",,"Distribuire nelimitată în grup a ecranului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited{ASTERISK} minutes",,"Minute nelimitate{ASTERISK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unlimited group video calling{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Apeluri video nelimitate în grup{LINK_START}{NOTE_START}‡{NOTE_END}{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By unlinking this Microsoft account, any Messenger contacts from your merged accounts will not appear in your Skype contacts list.",,"Prin deconectarea acestui cont Microsoft, orice contacte Messenger de la conturile dumneavoastră fuzionate nu vor apărea în lista de contacte Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We are really sorry, but due to ongoing changes, this service is currently unavailable. Thanks for your patience!",,"Ne pare rău, dar din cauza schimbărilor în curs de desfășurare, acest serviciu nu este disponibil momentan. Vă mulțumim pentru răbdare!",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updated {VALUE} GMT",,"Actualizat la {VALUE} GMT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update your billing address to enjoy the full Skype experience",,"Vă rugăm să actualizați adresa de facturare pentru a beneficia de experiența Skype completă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please update profile data to stay in touch with us",,"Actualizați datele din profil pentru a păstra legătura cu noi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating your payment method",,"Se actualizează metoda dvs. de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Number as Caller ID",,"Folosiți numărul Skype ca ID apelant",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use Skype Number as Caller ID",,"Folosiți numărul Skype ca și ID apelant",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We found the following Skype information for the Facebook account <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Please check and confirm youd like to transfer everything to the Microsoft account <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Am găsit următoarele informații Skype pentru contul Facebook <strong>{FB_FIRST_NAME} {FB_LAST_NAME} ({FB_ID})</strong>. Verifică și confirmă că dorești să fie transferat totul în contul Microsoft <strong>{SKYPE_FIRST_NAME} {SKYPE_LAST_NAME} ({SKYPE_ID})</strong>.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
" Your Unlimited World Extra credit will refresh on {DATE}",," Creditul dumneavoastră global nelimitat suplimentar se va reînnoi la {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: No rollover of unused Skype Credit from your Unlimited World Extra subscription. {AMOUNT} will be refreshed each month, replacing the unused portion from the previous month.",,"Notă: Nu se transferă creditul dumneavoastră Skype neutilizat de la abonamentul global nelimitat suplimentar. {AMOUNT} se va reînnoi lunar, înlocuind partea neutilizată din luna anterioară.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verified number",,"Număr verificat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verify your number to display it when you call phones. You can also redirect missed Skype calls to your mobile.",,"Verificați-vă numărul de telefon pentru a-l afișa atunci când apelați telefoane. De asemenea, puteți redirecționa apelurile Skype pierdute către telefonul mobil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hear your voice messages using {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Ascultați-vă mesajele vocale folosind {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an email alert to {EMAIL} when I receive a voice message.",,"Doresc să se trimită o alertă prin e-mail la adresa {EMAIL} când primesc un mesaj vocal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Each message converted to text will cost a maximum of 3 SMS sent at {START_SMS_LINK}standard rates{END_LINK} (depending upon the length of the message). If the message could not be converted* you will receive an alert charged at {START_SMS_LINK}standard SMS rates{END_LINK}.",,"Fiecare mesaj convertit în text va costa echivalentul a maximum 3 SMS-uri trimise la {START_SMS_LINK}tarife standard{END_LINK} (în funcție de lungimea mesajului). Dacă mesajul nu a putut fi convertit*, veți primi o alertă, taxată la {START_SMS_LINK}tarifele SMS standard{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Authorising this request will incur the cost of one SMS at {START_LINK}standard rates{END_LINK}.",,"Autorizarea acestei solicitări implică costul unui SMS la {START_LINK}tarife standard{END_LINK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or switch to {START_SPINVOX_LINK}voice messages to text with {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} or {START_EMAIL_SETUP_LINK}set up an email address{END_LINK} to receive email alerts.",,"Alternativ, {START_SPINVOX_LINK}convertiți mesajele vocale în text cu {LANG_EN_START}SpinVox{LANG_EN_END}{END_LINK} sau{START_EMAIL_SETUP_LINK}configurați o adresă de e-mail{END_LINK} pentru a primi alerte prin e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your voice messaging alert confirmation code is {CODE}",,"Codul dumneavoastră de confirmare a alertei pentru mesageria vocală este {CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging can be activated as part of a subscription or as a standalone product. You will need to request that your {LINK_START}{LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END} administrator{LINK_END} allocates you a subscription or voice messages.",,"Mesageria vocală poate fi activată în cadrul unui abonament sau ca produs separat. Va trebui să solicitați {LINK_START}administratorului {LANG_EN_START}Skype Manager{LANG_EN_END}{LINK_END} să vă aloce un abonament sau să vă permită accesul la mesageria vocală.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher or card value",,"Valoarea voucherului sau a cardului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be lost",,"Se va pierde",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will be removed",,"Se va elimina",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Will expire",,"Va expira",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 1 SMS message at Skype rates to authorise this request.",,"Vă vom trimite 1 mesaj SMS la tarife Skype pentru autorizarea acestei solicitări.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you 2 text messages as part of the set up. Skype won't charge you for this.",,"Vă vom trimite 2 mesaje SMS ca parte a configurării. Skype nu vă va taxa pentru aceasta.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With calls to...",,"Cu apeluri către...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you activate a {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number you can make low-cost calls abroad from mobiles and landline phones. Simply dial the {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number from any phone to reach contacts abroad.",,"Activând un număr {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}, puteți efectua apeluri la tarife reduse în străinătate, de pe telefoane mobile și fixe. Formați doar numărul {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} de pe orice telefon pentru a lua legătura cu persoane de contact din străinătate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number available to activate",,"{COUNT} numere Skype disponibile pentru activare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers available to activate",,"{COUNT} numere de Skype disponibile pentru activare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Number as part of your subscription.",,"{COUNT} numere Skype ca parte a abonamentului dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} Skype Numbers as part of your subscription.",,"{COUNT} numere de Skype ca parte a abonamentului dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {COUNT} Skype Numbers from vouchers you have redeemed.",,"Și {COUNT} numere de Skype din cupoanele pe care le-ați răscumpărat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"As part of your subscription you can set up {COUNT} Skype Numbers.",,"Ca parte a abonamentului dumneavoastră puteti seta {COUNT} numere de Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"You have {COUNT} days (until {DATE}) to reactivate and maintain your current settings.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Balance",,"Soldul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your remaining Skype Credit balance is {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Soldul dumneavoastră rămas pentru creditul Skype este {STRONG_START}{BALANCE}{STRONG_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit card {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} has expired.",,"Cardul dumneavoastră de credit/debit {METHOD_NAME} {METHOD_INFO} a expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your credit/debit cards have expired.",,"Cardurile dumneavoastră de credit/debit au expirat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Moneda dumneavoastră este setată la {STRONG_START}{CCY_CODE} ({CCY_NAME}){STRONG_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email",,"Adresa dumneavoastră de e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your password",,"Parola dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number",,"Numărul dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} Number(s) are",,"Numerele dumneavoastră {LANG_EN_START}Skype To Go{LANG_EN_END} sunt",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Credit",,"Creditul dumneavoastră Skype ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Name",,"Numele dvs. Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add",,"Adăugare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print Boleto",,"Tipărire Boleto",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel number request",,"Anulare solicitare număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create",,"Creare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enable",,"Activare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"OK",,"OK",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to Daesung.com",,"Accesați Daesung.com",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Go to {PARTNER}",,"Accesați {PARTNER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rename",,"Redenumire",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Settings",,"Salvare setări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save Changes",,"Salvare modificări",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select",,"Selectare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign me in",,"Autentificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollar",,"Dolar australian",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil real",,"Real brazilian",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollar",,"Dolar canadian",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbi",,"Renminbi yuan chinezesc",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish krone",,"Coroană daneză",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euro",,"Euro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pound",,"Liră sterlină",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollar",,"Dolar Hong Kong",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Japanese Yen",,"Yeni japonezi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korean won",,"Won coreean",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian krone",,"Coroană norvegiană",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Polish zloty",,"Zlot polonez",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Russian ruble",,"Rublă rusească",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish krona",,"Coroană suedeză",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollar",,"Dolar singaporez",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwan dollar",,"Dolar taiwanez",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollar",,"Dolar american",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Australian dollars",,"Dolari australieni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Brazil reais",,"Reais brazilieni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Canadian dollars",,"Dolari canadieni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese yuan renminbis",,"Renminbi yuan chinezi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Danish kroner",,"Coroane daneze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Euros",,"Euro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"British Pounds",,"Lire sterline",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Hong Kong dollars",,"Dolari Hong Kong",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Korean won",,"Woni coreeni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Norwegian kroner",,"Coroane norvegiene",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish kronor",,"Coroane suedeze",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Singapore dollars",,"Dolari singaporezi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Taiwanese Dollars",,"Dolari taiwanezi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"American Dollars",,"Dolari americani",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Redirect incoming Skype calls to another Skype Name, mobile or landline number. If you&#8217;re expecting an important call, you can forward to 3 different numbers at the same time. (This feature is only available with the latest version of Skype for Windows. You will need to login to Skype for Windows for your settings to take effect.)",,"Redirecționați apelurile Skype primite către un alt nume Skype, număr de mobil sau fix. Dacă așteptați un apel important, puteți redirecționa către 3 numere diferite în același timp. (Această caracteristică este disponibilă numai cu cea mai recentă versiune a Skype pentru Windows. Va trebui să vă conectați la Skype pentru Windows pentru ca setările dumneavoastră să intre în vigoare.)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Corrected subscription",,"Abonament corectat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocate voice messaging",,"Alocați mesageria vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge settings",,"Setările reîncărcării automate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank account details",,"Detaliile contului bancar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Caller identification now disabled",,"Identificarea apelantului este acum dezactivată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cheap international calls",,"Apeluri internaționale ieftine",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact alert emails unsubscribe",,"E-mailuri de alertă către contacte - dezabonare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Details",,"Detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Disable caller identification",,"Dezactivare identificare apelator",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Existing addresses",,"Adrese existente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Forgotten your password?",,"Ai uitat parola?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Get Skype",,"Descărcare Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's going to happen next?",,"Ce va urma?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Member details",,"Detalii membri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Nearly there",,"Aproape de final",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment Details",,"Detalii de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order summary",,"Rezumatul comenzii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Korea",,"Numerele Skype din Coreea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with {METHOD}",,"Plata cu {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your order is being processed",,"Comanda dumneavoastră este în curs de procesare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Keeping or cancelling your subscription",,"Păstrarea sau anularea abonamentului dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You need the latest version of Skype to use Skype Number and Skype voice messaging",,"Aveți nevoie de cea mai recentă versiune de Skype pentru a utiliza numărul Skype și mesageria vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Personal Details",,"Detalii personale",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE} is unavailable",,"{PACKAGE} este indisponibil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's next?",,"Ce urmează?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Required details",,"Detalii necesare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved numbers",,"Numere rezervate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What country/region would you like your Skype Number in?",,"În ce țară/regiune ai dori să fie numărul Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Country/Region",,"Țară/regiune",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Region",,"Regiune",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up details",,"Stabilire detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Order {NUMBER}",,"Comanda Skype {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging",,"Mesagerie vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Certificate",,"Cupon de cadouri",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel Skype Number request",,"Anularea solicitării pentru numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging included in your order",,"Mesagerie vocală Skype gratuită inclusă în comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 1: State",,"Pasul 1: Stat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step 2: Number",,"Pasul 2: Număr",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro",,"Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upgrade to Skype Pro&trade;",,"Treceți la Skype Pro&trade;",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro&trade; for {AMOUNT} per month.",,"Treceți la Skype Pro&trade; pentru {AMOUNT} pe lună.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Pro voice messaging",,"Mesagerie vocală Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subscription",,"Abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Or use another payment method",,"Sau utilizați o altă metodă de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging",,"Mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is auto-recharge?",,"Ce este reîncărcarea automată?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Why?",,"De ce?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order added {BALANCE} to your Skype account. On time of delivery your base currency was {BASE_CCY}. Skype exchange rate on {DATE} for {TRANSACTION_CCY} was {TRANSACTION_RATE}",,"Comandă adăugată {BALANCE} la contul dumneavoastră Skype. La momentul livrării, moneda dumneavoastră de bază era {BASE_CCY}. Rata de schimb Skype la data de {DATE} pentru {TRANSACTION_CCY} era {TRANSACTION_RATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account holder",,"Titular cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account number",,"Număr cont",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address",,"Adresă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address line 2",,"Rând adresă 2",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Address of receiver",,"Adresă beneficiar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Bank",,"Bancă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CNPJ",,"CNPJ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF",,"CPF",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"City add.",,"Informații suplimentare despre oraș.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Title",,"Titlu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Company Reg Nr",,"Nr. de înregistrare a companiei",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"CPF (Cadastro de Pessoas Físicas)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Credit card number",,"Număr card de credit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your email address",,"Adresa dvs. de e-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Email",,"E-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"E-mail (to verify)",,"E-mail (de verificat)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"First name",,"Prenume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. 1234567",,"de ex. 1234567",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House or Flat number",,"Numărul imobilului sau al apartamentului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"House number add.",,"Informații suplimentare despre numărul imobilului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"IBAN",,"IBAN:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last Name",,"Nume de familie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Last name",,"Nume",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description:",,"Descriere:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number:",,"Număr comandă:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Password",,"Parola",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paying with",,"Modalitate de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Name of card holder",,"Numele titularului cardului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card verification code",,"Cod de verificare a cardului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expiry date",,"Data expirării",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current phone number",,"Număr de telefon curent",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone",,"Telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print",,"Imprimare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recharge with",,"Reîncărcare cu",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Sunt de acord cu {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_BEGIN}Skype Terms of Service{LINK_END}",,"Sunt de acord cu {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registration address",,"Adresa de înregistrare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name",,"Nume de utilizator Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the Terms of Service of DNA Ltd.",,"Am citit termenii de utilizare DNA Ltd și sunt de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to the terms of services",,"Am citit termenii de utilizare și sunt de acord cu aceștia",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan",,"Declar că am domiciliul în Japonia",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Korea",,"Declar că am domiciliul în Coreea",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I have read and agree to Priority's terms of service",,"Am citit termenii de utilizare Priority și sunt de acord cu aceștia",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of South Africa.",,"Declar că am domiciliul în Africa de Sud.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number allocation",,"Alocarea numărului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose your Italian number",,"Alegeți-vă numărul italian",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Data verification",,"Verificare date",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Verification",,"Verificare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sort code",,"Sortare cod",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorting code",,"Se sortează codul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"State",,"Stat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Street name",,"Numele străzii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swift code",,"Cod Swift",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the terms of service",,"Sunt de acord cu termenii de utilizare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I accept that the personal data I've provided will be passed to my Brazilian service provider",,"Confirm că accept ca datele personale pe care le-am furnizat să fie transferat furnizorului meu brazilian de servicii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I confirm that I am resident in Italy and that I am resident of the area where I select a geographic number (for example, if I select a Milanese number, I am resident in Milan).",,"Confirm că am domiciliul în Italia și că am domiciliul într-o zonă în care selectez un număr geografic (de exemplu, dacă selectez un număr milanez, am domiciliul în Milano).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires on:",,"Expiră la:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher value:",,"Valoare voucher:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new 19 digit voucher code:",,"Noul dumneavoastră cod din 19 cifre al voucherului:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value of your redeemed Ukash voucher:",,"Valoarea voucherului dumneavoastră Ukash utilizat:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% {DESC_BEGIN}VAT{DESC_END}",,"{DESC_BEGIN}TVA{DESC_END} {VAT}%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype WiFi",,"WiFi Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Account details",,"Detaliile contului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add",,"Adăugați",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to Gift Certificate list",,"Revenire la lista cardurilor cadou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change details",,"Schimbare detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage",,"Gestionare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More about paying with {METHOD}",,"Mai multe despre plata cu {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Showing ten new suggestions",,"Se afișează zece sugestii noi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sign out",,"Deconectare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Number FAQs",,"Întrebări frecvente referitoare la numărul Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"activate",,"activare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype voice messaging",,"Cumpărați mesagerie vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend voice messaging service",,"Prelungiți serviciul de mesagerie vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is this?",,"Ce este aceasta?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Next step disabled",,"Următorul pas este dezactivat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype Manager settings were saved.",,"Setările grupului dumneavoastră Skype Manager au fost salvate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency exchanged.",,"Moneda a fost schimbată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have successfully updated your caller identification settings.",,"V-ați actualizat cu succes setările de identificare a apelantului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Note: With selected payment method you can only buy a {STRONG_START}maximum of {AMOUNT}{STRONG_END} due to fraud restrictions. If you want to purchase higher amount please select bank transfer or Skrill as your payment method. {LINK_START}Learn more about ways to pay{LINK_END}",,"Rețineți: Din cauza restricțiilor impuse de prevenire a fraudelor, metoda selectată de plată permite achiziția a {STRONG_START}maximum {AMOUNT}{STRONG_END}. Dacă doriți să achiziționați o sumă mai mare, vă rugăm să selectați transferul bancar sau Skrill ca metodă de plată. {LINK_START}Aflați mai multe despre moduri de plată{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Higher purchase amounts qualify for up to a {LINK_START}{PERCENTAGE} Skype Credit bonus{LINK_END}.",,"Achizițiile de valori mai mari se califică pentru un {LINK_START}{PERCENTAGE} bonus de credit Skype{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This will take a few minutes to take effect.",,"Intrarea în vigoare durează câteva minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, the group cannot be left without administrators.",,"Ne pare rău, grupul Skype Manager nu poate rămâne fără administrator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Emails do not match.",,"Adresele de e-mail nu se potrivesc.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code).",,"Vă rugăm să introduceți CVC-ul dumneavoastră (codul de securitate al cardului).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number.",,"Vă rugăm să introduceți numărul dumneavoastră de card.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your EU VAT code.",,"Vă rugăm să introduceți codul dumneavoastră TVA UE.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The expiry date has already passed.",,"Data de expirare a fost depășită.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly. If your card is not a {CARD_TYPE}, please go back and choose the correct card type.",,"Vă rugăm să introduceți corect numărul dumneavoastră de card. În cazul în care cardul dumneavoastră nu este de tip {CARD_TYPE}, reveniți și alegeți tipul de card corect.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your CVC (card security code) correctly.",,"Vă rugăm să introduceți corect CVC-ul dumneavoastră (codul de securitate al cardului).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the cardholder name correctly.",,"Vă rugăm să introduceți corect numele titularului de card.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your card number correctly.",,"Vă rugăm să introduceți corect numărul dumneavoastră de card.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is invalid.",,"Acest câmp nu este valid.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid first name",,"Prenume incorect",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number",,"Număr incorect al imobilului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid house number addition",,"Adăugare incorectă a numărului imobilului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid last name",,"Nume de familie nevalid",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid street name",,"Nume incorect al străzii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid Skype Name.",,"Nume Skype nevalid.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, invoice is not available for this type of order.",,"Ne pare rău, factura nu este disponibilă pentru acest tip de comandă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To set up the PayPal preapproved feature you have to enable JavaScript.",,"Pentru a configura caracteristica preaprobată PayPal, trebuie să activați JavaScript.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have reached one or more of your monthly purchase limits for certain payment methods. <strong>You can buy more Skype Credit using PayPal, the safe and easy way to pay online.</strong>",,"Ați atins una sau mai multe dintre limitele dumneavoastră lunare de achiziție pentru anumite metode de plată. <strong>Puteți achiziționa mai mult credit Skype utilizând PayPal, modalitatea ușoară și sigură de plată online.</strong>",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone number is missing",,"Numărul de telefon lipsește",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Fiscal Code is missing",,"Codul fiscal lipsește",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile number is missing",,"Numărul de telefon mobil lipsește",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter state, region or county",,"Vă rugăm să introduceți statul, regiunea sau districtul",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A return address was specified, which is not allowed.",,"S-a specificat adresa expeditorului, ceea ce nu este permis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number already activated for Caller identification.",,"Număr deja activat pentru identificarea apelantului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot buy Skype voice messaging for more than 12 months in advance. The option to extend your Skype voice messaging subscription will be available well before your existing subscription expires. Thank you for using Skype voice messaging.",,"Nu puteți cumpăra mesagerie vocală Skype cu mai mult de 12 luni în avans. Opțiunea de a prelungi abonamentul de mesagerie vocală Skype va fi disponibilă cu mult înainte ca abonamentul dumneavoastră actual să expire. Vă mulțumim că utilizați mesageria vocală Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} You are currently not allowed to purchase additional Skype Credits unless you spend some of your credit. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} To protect our users and ourselves from fraud, we defined an allowable maximum for your Skype Credit balance, which means you can only buy more Skype Credit when your current balance is below {BALANCE_LIMIT}. Therefore you have to spend some of your Skype Credit before you can buy more. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Why not set up auto-recharge with PayPal or international credit card? With Auto-Recharge your balance will get topped up automatically when it falls below {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Find out more about auto-recharge{LINK_END}.",,"Ne pare rău! {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} În prezent, nu aveți permisiunea de a achiziționa mai mult credit Skype decât dacă cheltuiți o parte din creditul dumneavoastră. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Pentru a-i proteja pe utilizatorii noștri și pe noi înșine de fraudă, am definit un maximum admisibil pentru soldul dumneavoastră de credit Skype, ceea ce înseamnă că puteți achiziționa mai mult credit Skype numai atunci când soldul dumneavoastră curent este de sub {BALANCE_LIMIT}. Din acest motiv, trebuie să cheltuiți o parte din creditul Skype înainte de a putea achiziționa credit suplimentar. {LINE_BREAK}{LINE_BREAK} Ce-ar fi să configurați reîncărcarea automată cu PayPal sau cu un card de credit internațional? Cu reîncărcarea automată, soldul dumneavoastră se va completa automat atunci când va scădea sub {ATU_LIMIT}. {ATU_LEARN_MORE_LINK}Aflați mai multe despre reîncărcarea automată{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK}Why are some payment methods disabled?{LINK_END}",,"|string start|{LINK}De ce unele metode de plată sunt dezactivate?{LINK_END}|string end|",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter the postal code.",,"Vă rugăm să introduceți codul poștal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I understand Skype Numbers are not refundable after purchase as they are deemed “used” when allocated to you.",,"Înțeleg că numerele Skype nu sunt rambursabile după achiziție, deoarece, odată alocate, se consideră „folosite”.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please select the checkbox before continuing",,"Înainte de a continua, vă rugăm să bifați caseta de selectare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Number not selected. Number in use or reserved for other user.",,"Număr neselectat. Numărul este în uz sau este rezervat pentru alt utilizator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"Introduceți un nume sau un număr de telefon Skype (inclusiv codul de țară internațional) pentru o destinație Skype To Go validă. De exemplu, dacă numărul de telefon fix este 01234 567890, introduceți-l sub forma +441234567890 (unde +44 este codul de țară al Marii Britanii). {LINK_START}Obțineți ajutor{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The phone number is invalid. Please check that you have entered it correctly, using the international dial format.",,"Numărul de telefon nu este valabil. Vă rugăm să verificați dacă l-ați introdus corect cu ajutorul formatului internațional.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{NUMBER} is not a valid Skype To Go destination. Enter a Skype Name or phone number (including the international dialling code) for a valid Skype To Go destination. For example, if the landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK). {LINK_START}Get help{LINK_END}",,"{NUMBER} nu este o destinație Skype To Go validă. Introduceți un nume sau un număr de telefon Skype (inclusiv codul de țară internațional) pentru o destinație Skype To Go validă. De exemplu, dacă numărul de telefon fix este 01234 567890, introduceți-l sub forma +441234567890 (unde +44 este codul de țară al Marii Britanii). {LINK_START}Obțineți ajutor{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is no longer available for you this month because you have reached a monthly payment limit. We recommend paying with another Credit Card, alternatively choose another payment method",,"nu mai este disponibil pentru dumneavoastră luna aceasta, deoarece ați atins o limită lunară a plăților. Vă recomandăm să plătiți cu un alt card de credit sau să alegeți o altă metodă de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token expired.",,"Parolă token expirată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Token already used.",,"Parolă token deja utilizată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You succesfully accepted the Skype Terms of Services.",,"Ați acceptat cu succes termenii de utilizare Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher value. Please double check and try again.",,"Valoare nevalidă a voucherului. Verificați-l încă o dată și încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid voucher number. Please double check and try again.",,"Număr nevalid al voucherului. Verificați-l încă o dată și încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unknown errors occurred.",,"Au survenit o erori necunoscute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Specified number is not available anymore.",,"Numărul specificat nu mai este disponibil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An unrecognized partner was specified.",,"S-a specificat un partener nerecunoscut.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe cancelled",,"Dezabonare anulată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unsubscribe confirmed",,"Dezabonare confirmată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This field is valid.",,"Acest câmp este valid.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voucher is not enabled",,"Voucherul nu este activat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're sorry, you are currently not allowed to purchase voice messaging. Please try again in several days.",,"Ne pare rău, în prezent nu puteți achiziționa mesagerie vocală. Încercați din nou peste câteva zile.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We won't send you any more new contact alerts by email.",,"Nu vă vom mai trimite prin e-mail alte noi alerte de la persoanele din lista de contacte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"About Skype voice messaging",,"Despre mesageria vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging FAQ",,"Întrebări frecvente despre mesageria vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Store Payment Received",,"Magazin Skype - Plata primită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please complete your Skype Number purchase with our trusted partner {PARTNER}.",,"Vă rugăm să finalizați achiziția numărului Skype de la partenerul nostru de încredere {PARTNER}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With ClickandBuy you can use your credit or debit card, or set up a direct debit from your checking account, to buy services quickly and securely",,"Cu ClickandBuy vă puteți utiliza cardul de credit sau de debit sau puteți configura un debit direct din contul dumneavoastră de verificare, pentru a cumpăra servicii rapid și în siguranță",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Mastercard credit card to pay for your Skype purchase. This payment method is powered by Skrill.",,"Utilizați cardul de credit MasterCard pentru a plăti pentru achiziția dumneavoastră Skype. Această metodă de plată este pusă la dispoziție de Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With direct debit powered by PayPal, you can use your bank account to buy Skype Credit quickly and securely. If you have made payments from your bank account via Skrill before and would like to keep doing so, please select '{LABEL}' and choose 'Skrill' in the dropdown list.",,"Cu funcția de direct debit asigurată de PayPal, vă puteți utiliza contul bancar pentru a cumpăra credit Skype rapid și în siguranță. Dacă ați mai efectuat plăți din contul dumneavoastră bancar prin intermediul Skrill și doriți să continuați să faceți acest lucru, selectați „{LABEL}” și alegeți „Skrill” din lista derulantă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Sunt necesare aproximativ între {STRONG_START}{MIN_DAYS} și {MAX_DAYS} zile{STRONG_END} pentru a procesa transferul bancar și a credita contul dumneavoastră Skype, deși uneori timpul necesar poate fi mai lung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay securely and instantly on Skype directly from your Nordea account.",,"Plătiți în siguranță și imediat pe Skype direct din contul dumneavoastră Nordea.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy your Skype Credit with paysafecard, the prepaid card available at thousands of retailers across Europe, or by bank transfer. It takes approximately {STRONG_START}{MIN_DAYS} to {MAX_DAYS} days{STRONG_END} to process your bank transfer and credit your Skype account, although sometimes it may take longer.",,"Plătiți pentru creditul Skype cu paysafecard, cardul preplătit disponibil la mii de distribuitori din toată Europa sau prin transfer bancar. Sunt necesare aproximativ între {STRONG_START}{MIN_DAYS} și {MAX_DAYS} zile{STRONG_END} pentru a procesa transferul bancar și a credita contul dumneavoastră Skype, deși uneori timpul necesar poate fi mai lung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal. Buy your Skype services with PayPal &ndash; the safe, fast and easy way to pay online.",,"PayPal. Cumpărați serviciile dumneavoastră Skype cu PayPal - metoda sigură, rapidă și ușoară de a plăti online.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Use your Visa credit or debit card to buy Skype Credit. This payment method is powered by Skrill.",,"Utilizați cardul de credit sau debit Visa pentru a achiziționa credit Skype. Această metodă de plată este pusă la dispoziție de Skrill.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu Diners Club autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu Eurocard/MasterCard autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu JCB autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu SOLO autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu Switch autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Credit will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu Visa autorizată, creditul dumneavoastră Skype va fi livrat în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu DinersClub va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Eurocard/Mastercard va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu JCB va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu SOLO va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Switch va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Skype Number will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Visa va fi autorizată, veți primi un număr Skype în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu DinersClub va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Eurocard/Mastercard va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu JCB va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu SOLO va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Switch va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your voice messaging will be delivered within 15 minutes.",,"După ce plata cu Visa va fi autorizată, veți primi o mesagerie vocală în următoarele 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with DinersClub has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata cu Diners Club autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Eurocard/Mastercard has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata dumneavoastră cu Eurocard/MasterCard autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with JCB has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata dumneavoastră cu JCB autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with SOLO has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata dumneavoastră cu SOLO autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Switch has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata dumneavoastră cu Switch autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Once your payment with Visa has been authorised your Gift Certificates will be delivered within 15 minutes.",,"Odată plata dumneavoastră cu Visa autorizată, certificatele dumneavoastră cadou vor fi livrate în termen de 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $16 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Cheltuiți minimum 16 $ sau 10 € într-o singură tranzacție prin PayPal și primiți 120 de minute pentru apeluri Skype și 3 luni de mesagerie vocală gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of 10 € using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Cheltuiți minimum 10 € într-o singură tranzacție prin PayPal și primiți 120 de minute pentru apeluri Skype și 3 luni de mesagerie vocală gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of £10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Cheltuiți minimum 10 £ sau 10 € într-o singură tranzacție prin PayPal și primiți 120 de minute pentru apeluri Skype și 3 luni de mesagerie vocală gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Spend a minimum of $10 or €10 using PayPal in one go and get 120 Skype calling minutes and 3 months voice messaging free",,"Cheltuiți minimum 10 $ sau 10 € într-o singură tranzacție prin PayPal și primiți 120 de minute pentru apeluri Skype și 3 luni de mesagerie vocală gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"is your new Skype Number.",,"este noul dumneavoastră număr Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal",,"Subtotal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total (this amount will be charged to you)",,"Total (această sumă va fi debitată din contul dumneavoastră)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Allocated by",,"Alocat de",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Date, Time",,"Data, ora",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice",,"Factură",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Items in order",,"Articole în comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reserved for",,"Rezervat pentru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount",,"Sumă netă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net rate",,"Tarif net",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"New Balance",,"sold nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Amount",,"Sumă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Description",,"Descriere",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sub total",,"Subtotal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Quantity",,"Cantitate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Rate/min.",,"Tarif/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax amount",,"Valoarea taxei",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Please enter your account details below and click ""Buy now"" to confirm the payment."",,"Vă rugăm să introduceți detaliile dumneavoastră de cont mai jos și să faceți clic pe „Achiziționare acum” pentru a confirma plata.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All subscriptions include any day, any time calling and no connection fee. No long term contract needed.",,"Toate abonamentele includ apeluri efectuate în orice zi, în orice moment, fără taxă de conectare. Fără contract pe termen lung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Auto-recharge is only available with PayPal payments - simply select this payment method and the auto-recharge option will be displayed.",,"Reîncărcarea automată este disponibilă numai cu plățile PayPal - pur și simplu selectați această metodă de plată, iar opțiunea de reîncărcare automată va fi afișată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This ensures you never run out of Skype Credit and prevents calls ending mid-conversation. Auto-recharge works with e-wallets (online payments).",,"Astfel, nu veți rămâne niciodată fără credit Skype și apelurile nu se vor întrerupe în mijlocul conversației. Reîncărcarea automată funcționează cu portofele electronice (plăți online).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select a international credit card or PayPal above to use this option.",,"Selectați un card de credit internațional sau PayPal de mai sus pentru a utiliza această opțiune.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current Skype Credit balance",,"Soldul prezent al creditului Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Plus {AMOUNT_EXTRA} Skype Credit bonus.",,"Plus un bonus de credit Skype de {AMOUNT_EXTRA}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Billing Address",,"Adresă de facturare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select the users and the voice messaging product you wish to give them. Please note that if you buy Skype Number, free voice messaging is included.",,"Selectați utilizatorii și produsul de mesagerie vocală pe care doriți să-l oferiți acestora. Rețineți că, dacă achiziționați un număr Skype, mesageria vocală gratuită este inclusă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (mobile)",,"+{NUMBER} (telefon mobil)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"+{NUMBER} (Skype Number)",,"+{NUMBER} (număr Skype)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Click the ""Continue with payment"" button and we will re-direct you to PayPal where you will be able to complete your direct debit payment using your bank account details."",,"Faceți clic pe butonul „Continuare cu plata” și vă vom redirecționa către PayPal, unde vă veți putea finaliza plata prin debit direct cu ajutorul detaliilor contului dumneavoastră bancar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"credit card",,"card de credit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your one month free calling subscription is being set up we'll send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Abonamentul dumneavoastră pentru apeluri gratuite timp de o lună este în curs de configurare, vă vom trimite un e-mail de confirmare la {EMAIL} după ce abonamentul dumneavoastră este gata.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Important! Your order is currently being processed. Direct credit card orders are typically processed within 15 minutes.",,"Important! Comanda dumneavoastră este în curs de procesare. Comenzile directe prin card de credit sunt de obicei procesate în 15 minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"enabled",,"activat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exchange rate used:",,"Rata de schimb folosită:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Expires {DATE}",,"Expiră {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GlobalCollect is our international payment service provider allowing payments via paysafecard and bank transfer for Skype services.",,"GlobalCollect este furnizorul nostru de servicii de plată internaționale care permite plățile prin paysafecard și prin transfer bancar pentru servicii Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gift Skype Credit, Skype Numbers and voice messaging to others",,"Faceți cadou credit Skype, numere Skype și mesagerie vocală altor persoane",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order",,"Comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you don't have a PayPal account, don't worry. You can make up to three direct debit payments without creating a PayPal account.",,"Dacă nu dispuneți de un cont PayPal, nu vă îngrijorați. Puteți efectua până la trei plăți prin debit direct fără a crea un cont PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Of course, if you do have a PayPal account with a sufficient balance to cover your payment, you'll be able to complete your payment right away.",,"Desigur, dacă dispuneți de un cont PayPal cu sold suficient pentru a vă acoperi plata, vă veți putea finaliza plata imediat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{AMOUNT} incl. VAT",,"{AMOUNT} TVA inclus)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will receive a free subscription to Skype voice messaging<br/>with your Skype Number purchase.",,"Veți primi un abonament gratuit la mesageria vocală Skype<br/>împreună cu numărul Skype pe care îl achiziționați.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important!{STRONG_END} To be able to use Skype Number and Skype voice messaging, you need to download and install the special beta version of Skype for Windows. Skype Number does not work with Skype for Mac or Skype for Linux yet, but we're working on it.",,"{STRONG_BEGIN}Important!{STRONG_END} Pentru a putea utiliza numărul Skype și mesageria vocală Skype, trebuie să descărcați și să instalați versiunea beta specială a Skype pentru Windows. Numărul Skype nu funcționează cu Skype pentru Mac sau Skype pentru Linux deocamdată, dar facem demersuri în acest sens.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_BEGIN}Important information about Skype voice messaging:{STRONG_END}<br/>Skype Number subscriptions come with a free Skype voice messaging subscription. To use Skype voice messaging or Skype Number, you need to use the {LINK_DOWNLOAD}latest version of Skype{LINK_END}",,"{STRONG_BEGIN}Informații importante despre mesageria vocală Skype:{STRONG_END}<br/>abonamentele cu numere Skype dispun de un abonament gratuit la mesageria vocală Skype. Pentru a utiliza mesageria vocală Skype sau numărul Skype, trebuie să utilizați {LINK_DOWNLOAD}cea mai recentă versiune de Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, the item you are trying to buy, costs more than your remaining Skype Credit.",,"Din păcate articolul pe care încercați să-l cumpărați costă mai mult decât creditul dumneavoastră Skype rămas.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"International calls from your mobile at local rates.",,"Apeluri internaționale de pe telefonul dumneavoastră mobil la tarife locale.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately your order with {BANKNAME} failed. Your {BANKNAME} account has not been charged",,"Din păcate, comanda dumneavoastră {BANKNAME} a fost refuzată. Contul dumneavoastră {BANKNAME} nu a fost debitat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Technologies S.A.",,"Skype Technologies S.A.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"VAT Reg No: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Nr. înreg. TVA: {COMPANY_EU_VAT_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Reg nr. {COMPANY_REG_NR}",,"Nr. înreg. {COMPANY_REG_NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"23-29 Rives De Clausen, L-2165, Luxembourg",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l.",,"Skype Communications S.à.r.l.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange from {CCY}",,"Schimb valutar din {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Currency Exchange to {CCY}",,"Schimb valutar în {CCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-835",,"Daesung Holdings · 3F, KEA, 1599 Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Coreea, 121-835",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Korea · 214-86-02085",,"Internet Auction Co. Ltd. · Kyobo Tower 13fl. · 1303-22 · Seocho-dong, Seocho-gu · Seoul · Coreea · 214-86-02085",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is an invoice to",,"Aceasta este o factură pentru",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Issued Date:",,"Data emiterii:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order no.",,"Nr. comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Paid by {METHOD}",,"Plătit de {METHOD}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call Forward",,"Redirecționarea apelurilor",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchase",,"Achiziție",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Refund",,"Rambursare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go",,"Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice date:",,"Data facturii:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice Number:",,"Numărul facturii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invoice number:",,"Numărul facturii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax number:",,"Cod de identificare fiscală:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax rate:",,"Rata taxei:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"GST rate:",,"Rata GST:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Gross total amount:",,"Sumă totală brută:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total tax amount:",,"Valoarea totală a taxei:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Integrated tax:",,"Taxa integrată:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX} VAT number:",,"Număr de înregistrare pentru TVA {COUNTRY_PREFIX}:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNTRY_PREFIX}",,"{COUNTRY_PREFIX}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/min",,"{PRICE}/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly VAT invoice",,"Factură lunară cu TVA",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly invoice",,"Factură lunară",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Monthly statement",,"Declarație lunară",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay As You Go calls include a connection fee",,"Apelurile la tarife preplătite includ o taxă de conectare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Net amount and tax amount are displayed truncated to two decimal places. Total amounts are rounded up to the next whole currency unit.",,"Suma netă și valoarea taxei sunt afișate doar cu două zecimale. Sumele totale sunt rotunjite la cea mai mică unitate monetară superioară.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {NUMBER}",,"Număr comandă {NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Page {CURRENT} of {TOTAL}",,"Pagina {CURRENT} din {TOTAL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · The Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"Priority Telecom Netherlands B.V. · Kabelweg 51 · (1014 BA) Amsterdam · Țările de Jos · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l. · 23-29 Rives De Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Société anonyme · RC Luxembourg B100468 Luxembourg · TVA ID {VAT_NUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Skype Communications S.à.r.l · 23-29 Rives de Clausen · Luxembourg · L-2165 LUXEMBOURG",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · United States of America",,"Skype, Inc · 3210 Porter Drive · Palo Alto · CA 94304 · Statele Unite ale Americii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Name: {SKYPENAME}",,"Nume de utilizator Skype: {SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}/sms",,"{PRICE}/SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Statement date:",,"Data declarației:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Monthly Statement",,"Declarație lunară Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice",,"Factura Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Subtotal:",,"Subtotal:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"21% VAT",,"TVA 21%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"8% VAT",,"TVA 8%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"25% ICMS",,"ICMS 25%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"10% VAT",,"TVA 10%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% MEX VAT",,"TVA MEX {VAT}%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT",,"TVA de {VAT} %",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"23% VAT",,"TVA 23%",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{VAT}% VAT{ASTERISK}",,"{VAT}% TVA{ASTERISK}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Tax Point Date:",,"Data punctului de taxare:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Invoice Number {INVOICE_ID}",,"Numărul facturii Skype {INVOICE_ID}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"UPC Nederland Business B.V. (formerly known as Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · the Netherlands · NL8071.89.844.B01",,"UPC Nederland Business B.V. (cunoscută anterior sub numele de Priority Telecom Netherlands B.V.) · Kabelweg 51 (1014 BA) · Amsterdam · Țările de Jos · NL8071.89.844.B01",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The rates displayed include all relevant taxes we are required to charge. US registered customers can {LINK_START}see taxes here{LINK_END}.",,"Tarifele afișate includ toate taxele relevante pe care suntem obligați să le percepem. Clienții înregistrați din S.U.A pot {LINK_START}vedea taxele aici{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Purchased from {PARTNER_NAME}",,"Achiziționat de la {PARTNER_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Never miss a call with Skype {LINK_START}voice messaging{LINK_END}.",,"Nu mai pierdeți niciun apel cu ajutorul {LINK_START}mesageriei vocale{LINK_END} Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype's Terms of Service",,"Plata pentru această comandă înseamnă acceptarea Termenilor de utilizare ai Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To buy Skype voice messaging you need to have PayPal preapproved set up or enough Skype Credit on your account.",,"Pentru a cumpăra mesagerie vocală Skype trebuie să aveți cont PayPal preaprobat configurat sau credit Skype suficient în contul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype paid services",,"Servicii plătite Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month",,"1 lună",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"12 months",,"12 luni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months",,"3 luni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"More payment methods",,"Mai multe metode de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<span>No emergency calls</span>Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"<span>Nu sunt permise apeluri de urgență</span>Skype nu reprezintă un serviciu tradițional de telefonie și nu se poate utiliza pentru apeluri de urgență.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For the best calling value get a Skype To Go Number in the country/region you live in. Otherwise you might end up paying your operator international rates.",,"Pentru a beneficia de cele mai bune prețuri pentru apeluri, solicită un număr Skype To Go în țara/regiunea de reședință. În caz contrar, poți plăti tarifele pentru apeluri internaționale percepute de operator.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"or",,"sau",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have also sent you an email confirming your order.",,"V-am trimis de asemenea un e-mail de confirmare a comenzii dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order Number",,"Număr comandă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We're now processing your order, that should take no more than 30 minutes.",,"Suntem în curs de procesare a comenzii, ceea ce ar trebui să dureze maximum 30 de minute.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"With Skype voice messaging, you can receive and send voice messaging from/to anybody on Skype, even if the other party does not have voice messaging.",,"Cu mesageria vocală Skype, puteți primi și trimite mesaje vocale de la/către oricine de pe Skype, chiar dacă cealaltă parte nu are mesagerie vocală.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We'll send you a confirmation email to {LINK_EMAIL} once your order is completed.",,"Vă vom trimite un e-mail pentru confirmare la {LINK_EMAIL} după finalizarea comenzii dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""This transaction will be processed on behalf of Skype by Worldpay, our payment service provider. The name ""Worldpay"", ""Worldpay AP"" or ""Envoy Services Ltd"" may appear on your bank or eWallet provider statement."",,"Această tranzacție va fi procesată în numele Skype de Worldpay, furnizorul nostru de servicii de plată. Numele „Worldpay”, „Worldpay AP” sau „Envoy Services Ltd” poate să apară pe extrasul dumneavoastră de cont sau de la furnizorul eWallet.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Order number {LINK_ORDER} for Skype Name {LINK_SKYPENAME}",,"Numărul comenzii {LINK_ORDER} pentru numele Skype {LINK_SKYPENAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Payment for this order means acceptance with Skype&rsquo;s {LINK_TERMS}Terms of Service{LINK_END}.",,"Plata pentru această comandă înseamnă acceptarea {LINK_TERMS}Termenilor de utilizare{LINK_END} ai Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"In future the above amount will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below a set threshold or is insufficient to pay for a recurring product subscription.",,"În viitor, suma de mai sus va fi debitată de la cardul dumneavoastră de credit de fiecare dată când soldul contului dumneavoastră Skype scade sub un anumit prag prestabilit sau este insuficient pentru a plăti un abonament repetitiv pentru un anumit produs.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Other banks",,"Alte bănci",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! Once payment is completed, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} este o alegere extraordinară! După finalizarea plății, aceasta va înlocui automat abonamentul dumneavoastră {PLAN_OLD}. Dar nu vă faceți probleme, orice zile rămase pentru care ați plătit, dar pe care nu le-ați folosit vă vor fi restituite sub forma creditului Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PLAN_NEW} is a great choice! But please be aware, if you continue, this will automatically replace your {PLAN_OLD} subscription. But don't worry, any remaining days you have paid for but not used will be returned to you in Skype Credit.",,"{PLAN_NEW} este o alegere extraordinară! Vă rugăm să rețineți, însă, că aceasta va înlocui automat abonamentul dumneavoastră {PLAN_OLD} dacă veți continua. Dar nu vă faceți probleme, orice zile rămase pentru care ați plătit, dar pe care nu le-ați folosit vă vor fi restituite sub forma creditului Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"{PACKAGE_NAME} {LENGTH}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your subscription is being set up well send a confirmation email to {EMAIL} once your subscription is ready.",,"Abonamentul dumneavoastră este în curs de configurare, vă vom trimite un e-mail de confirmare la {EMAIL} după ce abonamentul dumneavoastră va fi gata.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Due to regulatory requirements in Korea, all Skype Numbers must be purchased through our partner website with Daesung.",,"Din cauza cerințelor de reglementare din Coreea, toate numerele Skype trebuie achiziționate prin site-ul web al partenerului nostru Daesung.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay with PayPal",,"Plătiți cu PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You've chosen to sign up to Auto-recharge. In future {ATU_AMOUNT} will be charged to your credit card every time your Skype account balance falls below {ATU_THRESHOLD}. If you do not want this, go back one step and untick the checkbox.You may cancel at any time by going to your account.",,"Ați ales să vă înregistrați pentru reîncărcare automată. În viitor {ATU_AMOUNT} va fi decontat de pe cardul dumneavoastră de credit de fiecare dată când soldul contului dumneavoastră Skype scade sub {ATU_THRESHOLD}. Dacă nu doriți aceasta, reveniți cu un pas și debifați caseta de selectare. Puteți anula în orice moment prin accesarea contului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Click Continue to verify your payment.",,"Faceți clic pe Continuare pentru a vă verifica plata.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"All you need to do is to confirm to your bank that you are who you say you are. Just click on Verify Payment and it will take you to your bank account.",,"Tot ceea ce aveți de făcut este să vă confirmați identitatea la bancă. Pur și simplu faceți clic pe Verificare plată și veți fi direcționat către contul dumneavoastră bancar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is a Card Verification Code?",,"Ce este un cod de verificare a cardului?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The Card Verification Code is the final three digits of the number printed on the signature strip on the reverse of your card",,"Codul de verificare a cardului reprezintă ultimele trei cifre ale numărului tipărit pe banda de semnătură de pe spatele cardului dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Card Verification Code is the four digit number on the front of your card above the long card account number. ",,"Codul de verificare a cardului este numărul alcătuit din patru cifre de pe fața cardului dumneavoastră, deasupra numărului lung al contului de card. ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please enter your bank account details to pay with Giropay via GlobalCollect. GlobalCollect is payment service provider for Skype and offers giropay via Pago.",,"Vă rugăm să introduceți datele contului dumneavoastră bancar pentru a plăti cu Giropay prin GlobalCollect. GlobalCollect este un furnizor de servicii de plată pentru Skype și oferă Giropay prin Pago.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The page you are about to visit is hosted by your credit/debit card provider. They will ask security questions. To verify payment, just follow the the steps asked by your bank.",,"Pagina pe care urmează să o vizitați este găzduită de furnizorul cardului de credit/debit. Aici vi se vor adresa întrebări de securitate. Pentru a verifica plata, urmați pașii indicați de banca dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal accepts all major credit cards including Visa, Mastercard.",,"PayPal acceptă toate cardurile de credit principale, inclusiv Visa și MasterCard.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is the safe and easy way to pay online. And now there are two ways you can pay for your Skype services with PayPal.",,"PayPal este metoda sigură și ușoară de plată online. Iar acum există două modalități prin care puteți plăti pentru serviciile dumneavoastră Skype cu PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with PayPal",,"Plătiți cu PayPal",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging.",,"PayPal preaprobat este cel mai simplu și mai rapid mod de a plăti pentru creditul Skype, numărul Skype și mesageria vocală Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When your payment has been received, we shall submit your customer information to service provider. In case of approval your Skype Number will be automatically activated and people can begin calling you on that number.<br/>If the customer information is not approved, we have to ask you return to update your data. We shall notify you about the progress and needed actions via email.",,"Atunci când plata a fost primită, vom trimite informațiile dumneavoastră de client la furnizorul serviciului. În caz de aprobare, numărul dumneavoastră Skype va fi activat automat și veți putea fi sunat la numărul respectiv.<br/>În cazul în care informațiile de client nu sunt aprobate, vă rugăm să vă întoarceți pentru a actualiza datele. Vă vom notifica despre progres și acțiunile necesare prin e-mail.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Frequently asked questions about Skype voice messaging{LINK_END}",,"{LINK_VOICEMAIL_FAQ}Întrebări frecvente despre mesageria vocală Skype{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We have started to process your order.",,"Am început să vă procesăm comanda.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your new balance will appear in Skype",,"Noul dumneavoastră sold va apărea în Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN",,"PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"If you're offline in Skype or just plain don't feel like talking let Skype voice messaging pick up the call instead.",,"Dacă sunteți deconectat în Skype sau pur și simplu nu doriți să vorbiți, lăsați mesageria vocală Skype să preia apelul în locul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"CANCELLED",,"ANULATĂ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}aceasta este o plată periodică.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVă vom memora metoda de plată și vă vom taxa de fiecare dată când abonamentul este reînnoit automat, până când îl anulați. Puteți să anulați oricând, accesând pagina contului, sub Abonamente.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You must cancel your subscription before the end of your free trial to avoid charges. You can cancel any time on your account page under Subscriptions.",,"{STRONG_START}aceasta este o plată periodică.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVă vom memora metoda de plată și vă vom taxa de fiecare dată când abonamentul este reînnoit automat, până când îl anulați. Pentru a nu fi taxat, trebuie să vă anulați abonamentul înainte de încheierea perioadei de încercare gratuite. Puteți să anulați oricând, accesând pagina contului, sub Abonamente.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{STRONG_START}This is a recurring payment.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nWe will store your payment method and you will be charged each time your subscription automatically renews until you cancel. You can cancel any time on your account page under Skype Number.",,"{STRONG_START}aceasta este o plată periodică.{STRONG_END}{LINE_BREAK}\nVă vom memora metoda de plată și vă vom taxa de fiecare dată când abonamentul este reînnoit automat, până când îl anulați. Puteți să anulați oricând, accesând pagina contului, sub Numărul Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Unlimited World Extra subscription will be billed monthly for 24 months starting from today. The subscription may only be cancelled after the 24 month term is complete.",,"Abonamentul Apeluri nelimitate în întreaga lume suplimentare este facturat lunar timp de 24 de luni, începând de astăzi. Acest abonament poate fi anulat numai după încheierea termenului de 24 de luni.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SUSPENDED",,"SUSPENDAT",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We were unable to redirect you automatically as your browser has JavaScript disabled.",,"Nu v-am putut redirecționa automat deoarece browserul dumneavoastră are JavaScript dezactivat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this purchase in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Puteți face o cerere de rambursare pentru această achiziție, conform {LINK_START}politicii Skype privind rambursările{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You may request a refund for this product after payments begin in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}.",,"Puteți face o cerere de rambursare pentru acest produs după începerea plăților, conform politicii {LINK_START}Skype privind rambursările{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal or credit card payments.",,"Această caracteristică este disponibilă numai cu plăți PayPal sau cu card de credit.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with the following payment methods: {METHOD_LIST}.",,"Această metodă este disponibilă numai cu următoarele metode de plată: {METHOD_LIST}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with {METHOD}.",,"Această caracteristică este disponibilă numai cu {METHOD}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This feature is only available with PayPal payments.",,"Această caracteristică este disponibilă numai cu plăți PayPal.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A password token will be emailed to you.",,"Vă vom trimite pe e-mail un cod temporar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"- Select country/region -",,"- Selectează țara/regiunea -",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal preapproved is the easiest and fastest way to pay in just two clicks for Skype Credit, Skype Number and Skype voice messaging. {LINK_BEGIN}Find out more.{LINK_END}",,"PayPal preaprobat este cel mai simplu și mai rapid mod de a plăti cu doar două clicuri pentru creditul Skype, numărul Skype și mesageria vocală Skype. {LINK_BEGIN}Aflați mai multe{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{BALANCE} remaining Skype Credit.",,"{BALANCE} credit Skype rămas.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are paying with Skype Credit",,"Plătiți cu credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{CURRENCY} {AMOUNT} discount on Skype Numbers",,"{CURRENCY} {AMOUNT} reducere pentru numerele Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Up to 50% off Skype Numbers",,"Până la 50% reducere la numerele Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When you buy a Skype Number, you get a free subscription to Skype voice messaging as well. Youre welcome.",,"Atunci când cumpărați un număr Skype primiți, de asemenea, un abonament gratuit la mesageria vocală Skype. Pentru puțin.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We need to collect some personal data from you before activating your number.",,"Trebuie să colectăm câteva date personale ale dumneavoastră înainte de a vă activa numărul.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are now provided under the Terms of Service of our partner DNA Ltd (DNA). To renew or extend your Swedish Skype Number you must read and agree to these new terms, which can be found here: {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Numerele Skype suedeze sunt acum furnizate în condițiile Termenilor de utilizare ai partenerului nostru, DNA Ltd (DNA). Pentru a vă reînnoi sau prelungi numărul Skype suedez, trebuie să citiți și să fiți de acord cu acești noi termeni, care pot fi găsiți aici: {LINK_BEGIN}Termeni de utilizare{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Brazilian number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la serviciul Număr Skype cu un număr din Brazilia, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}acești termeni de utilizare{LINK_END} și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with Cablecom's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la serviciul număr Skype, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} ai Cablecom și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with B3G's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la serviciul număr Skype, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} ai B3G și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service with a Hong Kong number, you must read and agree to {LINK_BEGIN}these terms of services{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la serviciul număr Skype cu un număr din Hong Kong, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}acești termeni de utilizare{LINK_END} și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Numbers in Japan are provided by Fusion Communications. It works by terminating calls to 050 number with gateway in Japan and after that forwarding to Skype ID. If you are a customer of Fusion Communications already and would like to use your Fusion telephone number for Skype Number, please visit {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"În Japonia, numerele Skype sunt furnizate de către Fusion Communications. Aceasta funcționează prin încheierea apelurilor la numărul 050 cu gateway în Japonia și apoi prin redirecționarea către Skype ID. Dacă sunteți deja client Fusion Communications și doriți să vă utilizați numărul de telefon Fusion ca număr Skype, vă rugăm să vizitați {LINK_BEGIN}Fusion Communications{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe to the Skype Number service, you must read and agree with MCM's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la serviciul număr Skype, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} ai MCM și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To subscribe for an Skype Number, you must read and agree with Priority's {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Pentru a vă abona la un număr Skype, trebuie să citiți {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} ai Priority și să fiți de acord cu aceștia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Swedish Skype Numbers are provided under the Terms of Service of our partner TDC Song Oy (TDC). To subscribe to the Skype Number service, you must agree with TDC {LINK_BEGIN}Terms of Service{LINK_END}.",,"Numerele Skype suedeze sunt furnizate în condițiile Termenilor de utilizare ai partenerului nostru, TDC Song Oy (TDC). Pentru a vă abona la serviciul număr Skype, trebuie să fiți de acord cu {LINK_BEGIN}Termenii de utilizare{LINK_END} ai TDC.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you confirm that you are a resident in the Republic of Ireland and that you are a resident in the town where you select a geographic number (for example, if you select a Dublin geographic number, you are a resident in Dublin). You agree not to hold more than two geographic numbers at any given time.",,"Dând clic pe {CONTINUE}, declari că ai domiciliul în Irlanda și că ai domiciliul în orașul de unde ai selectat numărul geografic (de exemplu, dacă ai selectat un număr geografic pentru Dublin, trebuie să ai domiciliul în Dublin). Ești de acord să nu ai mai mult de două numere geografice simultan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I declare that I am a resident of Japan.",,"Declar că am domiciliul în Japonia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"By clicking {CONTINUE}, you declare that you are a resident of the above selected area.",,"Dând clic pe {CONTINUE}, declari că ești cetățean al zonei selectate mai sus.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"On the next page we will ask you about your name and address.",,"Pe pagina următoare vă vom întreba numele și adresa dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You will need to enter your name, address, fiscal code and mobile number. Only people residing in Italy are allowed to purchase an Italian Skype Number.",,"Trebuie să introduceți numele, adresa, codul fiscal și numărul de telefon mobil. Numai persoanele cu reședința în Italia pot achiziționa un număr Skype din Italia.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After that you can select desired number, subscription period and make a payment for the selected service.",,"După aceea puteți selecta numărul dorit, perioada de abonament și puteți efectua o plată pentru serviciul selectat.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Upon receiving the payment we report the customer information you provided to service provider and will let you know via email about the progress and status.",,"La primirea plății, raportăm clientului informațiile pe care le-ați divulgat furnizorului de servicii și vă vom anunța prin e-mail în legătură cu progresul și starea.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is what will happen now:",,"Iată ce se va întâmpla acum:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Follow these simple steps to set up your Italian Skype Number:",,"Urmați acești pași simpli pentru a vă configura numărul Skype din Italia:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"For {STRONG_START}just {INIT_PRICE}{STRONG_END} (excl. VAT{SUB1}) for five months you {STRONG_START}pay nothing per minute{STRONG_END} to national landlines{SUB2}, get {STRONG_START}free Skype voice messaging{STRONG_END}, {STRONG_START}discounted Skype Numbers{STRONG_END} and {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} Skype Credit{STRONG_END} as a special introductory offer.",,"Pentru {STRONG_START}numai {INIT_PRICE}{STRONG_END} (fără TVA{SUB1}) timp de cinci luni {STRONG_START}nu plătiți nimic pe minut{STRONG_END} pentru apelurile pe telefoanele fixe{SUB2}, obțineți {STRONG_START}mesagerie vocală Skype gratuită{STRONG_END}, {STRONG_START}numere Skype cu reducere{STRONG_END} și {STRONG_START}{INCLUDED_CREDIT} credit Skype{STRONG_END} ca ofertă specială introductivă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Pay nothing per minute to landlines within your country/region{ASTERISK}.",,"Nu plătiți nimic pe minut la apelurile către numerele de telefonie fixă din țara/regiunea dumneavoastră{ASTERISK}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging&trade;.",,"Mesagerie vocală Skype gratuită&trade;.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Discounted Skype Numbers.",,"Numere Skype cu reducere.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Exclusive discounts on hardware and extras.",,"Reduceri exclusive pe hardware și extras.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Learn more about {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Aflați mai multe despre {LINK_START}Skype Pro{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Free Skype voice messaging",,"Mesagerie vocală Skype gratuită",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Please note that VAT may apply in your country/region.",,"{ASTERISK}Vă rugăm să rețineți că este posibilă aplicarea TVA în țara/regiunea dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}{LINK1_START}See available countries/regions and numbers{LINK_END}. {LINK2_START}Connection fee{LINK_END} and {LINK3_START}fair usage policy{LINK_END} applies.",,"{ASTERISK}{LINK1_START}Consultați țările/regiunile și numerele disponibile{LINK_END}. {LINK2_START}Se aplică taxa de conectare{LINK_END} și {LINK3_START}politica de utilizare corectă{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{ASTERISK}Only to numbers with prefix 01 and 02.",,"{ASTERISK}Numai pentru numerele cu prefixul 01 și 02.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"The monthly fee for Skype Pro will be deducted from your Skype Credit balance.",,"Taxa lunară pentru Skype Pro va fi dedusă din soldul dumneavoastră de credit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is activated.",,"Mesageria vocală este activată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter your friend&rsquo;s number including the international dialling code. For example, if their landline number is 01234 567890, enter as +441234567890 (where +44 is the code for the UK).",,"Introduceți numărul prietenului dumneavoastră, inclusiv codul de țară internațional. De exemplu, dacă numărul de telefon fix al persoanei respective este 01234 567890, introduceți-l sub forma +441234567890 (unde +44 este codul de țară al Marii Britanii).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Make cheap international calls from your mobile. Find out more.",,"Efectuați apeluri internaționale ieftine de la mobilul dumneavoastră. Aflați mai multe.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1. Your details",,"1. Detaliile dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"2. Choose payment method",,"2. Alegerea metodei de plată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your details",,"Detaliile dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm email",,"E-mail",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"1 month subscription",,"Abonament pentru 1 lună",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription",,"Abonament pe un an",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"One year subscription (12 x {MONTH_PRICE})",,"Abonament pe un an (12 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription",,"Abonament pe 3 luni",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"3 months subscription (3 x {MONTH_PRICE})",,"Abonament pe 3 luni (3 x {MONTH_PRICE})",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<big>{DATE}</big> Skype voice messaging subscription ends.",,"<big>{DATE}</big> Abonamentul la mesageria vocală Skype se termină.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy a subscription to activate Skype voice messaging.",,"Cumpărați un abonament pentru a activa mesageria vocală Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Extend Skype voice messaging subscription",,"Prelungiți abonamentul la mesageria vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active.",,"Mesageria vocală Skype nu este activată.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"After this day, you can't receive voice messages.",,"După această zi nu mai puteți primi mesaje vocale.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {DESCRIPTION} for {AMOUNT}",,"Acum cumpărați {DESCRIPTION} pentru {AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You're buying {AMOUNT} x Skype Numbers, {SERVICE_LENGTH} month subscription.",,"Cumpărați {AMOUNT} numere Skype, un abonament pe {SERVICE_LENGTH} lună (luni).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are upgrading to Skype Pro",,"Acum treceți la Skype Pro",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying Skype voice messaging",,"Cumpărați mesagerie vocală Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are buying {AMOUNT} {DESCRIPTION}",,"Acum cumpărați {AMOUNT}{DESCRIPTION}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"I agree to the {LINK_START_FLATRATE}special conditions{LINK_END} of this offer",,"Sunt de acord cu {LINK_START_FLATRATE}condițiile speciale{LINK_END} ale acestei oferte",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Total converted",,"Total transformat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Ungrouped",,"Negrupat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Used Skrill before? You can still choose that method to make your direct debit payment: {LINK_START}Make payment via Skrill{LINK_END}",,"Ați mai utilizat Skrill? Puteți continua să utilizați metoda respectivă pentru a efectua plata prin debit direct: {LINK_START}Efectuați plata prin Skrill{LINK_END}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Value added tax",,"Taxă pe valoarea adăugată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send and receive voice messages and never miss a call again",,"Trimiteți și primiți mesaje vocale și nu mai pierdeți niciun apel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging takes your calls when you are busy or offline.",,"Mesageria vocală Skype preia apelurile dumneavoastră atunci când sunteți ocupat(ă) sau deconectat(ă).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice messaging is active.",,"Mesageria vocală este activă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype voice messaging is not active",,"Mesageria vocală Skype nu este activă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Try paying with standard PayPal (not PayPal preapproved) which will enable you to use the non-instant funding sources in your PayPal account. {LINK_PP_LOGIN}Login to standard PayPal{LINK_END}.",,"Încercați să plătiți cu PayPal standard (nu PayPal preaprobat), ceea ce vă va permite să utilizați sursele de finanțare non-instant din contul dumneavoastră PayPal.{LINK_PP_LOGIN}Conectați-vă la PayPal standard{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"When paying with a previously used credit card, we ask for your password to protect you from any unauthorised use of your account.",,"Atunci când plătiți cu un card de credit utilizat anterior, vă solicităm parola pentru a vă proteja împotriva oricărei utilizări neautorizate a contului dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This payment method is temporarily unavailable.",,"Această metodă de plată este temporar indisponibilă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your payment was denied by the card issuer.",,"Plata dumneavoastră a fost respinsă de către emitentul cardului.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PayPal is temporarily unavailable.",,"PayPal este temporar indisponibil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This Gift Certificate will expire in {DAYS} days, on {DATE}",,"Acest card cadou va expira în {DAYS} zile, la data de {DATE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You can attach this number to your subscription or purchase a new Skype Number.",,"Puteți atașa acest număr la abonament sau puteți cumpăra un număr Skype nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have {NUMBER} numbers remaining",,"Aveți {NUMBER} numere rămase",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your currency is set to {CURRENCY}",,"Moneda dumneavoastră este setată la {CURRENCY}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: landline",,"Tipul telefonului: telefon fix",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type: mobile",,"Tipul telefonului: telefon mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications disabled",,"Notificări prin SMS dezactivate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"SMS notifications enabled",,"Notificări prin SMS activate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact number {NR} - {CONTACTNAME}",,"Număr de contact {NR} - {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add new number",,"Adăugare număr nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my Skype To Go numbers",,"Administrarea numerelor mele Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Set up Skype To Go",,"Configurare Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This is a mobile",,"Acesta este un număr de telefon mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"phone",,"telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's name",,"Introducere nume persoană de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact's phone number",,"Introducere număr de telefon al persoanei de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter Skype name",,"Introd. nume de utiliz. Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading...",,"Se încarcă...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Updating…",,"Actualizare în curs...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Loading error...",,"Eroare de încărcare...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a contact",,"Adăugare contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Change PIN",,"Schimbare PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage my phones",,"Administrarea telefoanelor mele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Register phone",,"Înregistrare număr de telefon ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go settings",,"Setări Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers - At a glance",,"Numere Skype To Go - imediat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Skype To Go numbers",,"Numerele dumneavoastră Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save this number to call anywhere at Skypes low rates.",,"Salvați acest număr pentru a efectua apeluri oriunde la tarife Skype reduse.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompts to dial international numbers at Skypes low rates*. You can also access Speed Dial contacts.",,"Apelați acest număr din orice rețea mobilă sau fixă și urmați instrucțiunile vocale pentru a apela numere internaționale la tarife Skype reduse*. De asemenea, puteți să accesați persoane de contact din Apelare rapidă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"e.g. mobile or landline",,"de ex. telefon mobil sau fix",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter contact name",,"Introducere nume persoană de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter number",,"Introducere număr de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this contact",,"Anulare editare contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Cancel editing this registered phone",,"Anulare editare telefon înregistrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's name",,"Numele persoanei de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type",,"Tipul contactului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: phone",,"Tipul contactului: telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact type: Skype Name",,"Tipul contactului: Nume de utilizator Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Current step",,"Etapă curentă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit details for contact number {NR}: {CONTACTNAME}",,"Editare detalii pentru numărul de contact {NR}: {CONTACTNAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit registered phone: {PHONENUMBER}",,"Editare telefon înregistrat: {PHONENUMBER}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"free",,"gratuit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Back to the main Skype To Go settings page",,"Revenire la pagina principală a setărilor Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"4 digit code",,"Cod din 4 cifre",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select province",,"Selectare provincie",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save contact",,"Salvare contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Save registered phone",,"Salvare telefon înregistrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their Skype Name",,"Numele acestora de utilizatori Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dial digit",,"Cifră pentru apelare rapidă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No speed dial digit",,"Fără cifră pentru apelare rapidă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Voice prompt language",,"Limba solicitării vocale",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United Kingdom)",,"Engleză (Marea Britanie)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"English (United States)",,"Engleză (Statele Unite)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chinese",,"Chineză",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS for each updated/new contact to this phone (its free)",,"Trimitere SMS pentru fiecare contact nou/actualizat la acest număr de telefon (este gratuit)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send an SMS for each update/new contact to this phone (its free).",,"Trimitere SMS pentru fiecare contact actualizat/nou la acest număr de telefon (este gratuit).",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm PIN",,"Confirmare PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Whats their name?",,"Care este numele acestora?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact's phone",,"Numărul de telefon al persoanei de contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Their phone number",,"Numărul lor de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Create PIN",,"Creare PIN",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / minute (incl. VAT)",,"{LOCATION} : {PRICE} {CCY} / minut (incl. TVA)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Enter a new PIN",,"Introducere PIN nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Landline",,"Telefon fix",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/ minute (incl. VAT)",,"/min. TVA inclus",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Mobile",,"Telefon mobil",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Phone type",,"Tipul telefonului",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Preferred language of voice prompt",,"Limba preferată pentru solicitare vocală",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Repeat new PIN",,"Repetare PIN nou",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR}",,"Pasul {NR}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Step {NR} of {TOT}",,"Pasul {NR} din {TOT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your {COUNTRY_CODE} phone",,"Telefonul dumneavoastră {COUNTRY_CODE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your phone",,"Telefonul dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Is it a mobile or landline?",,"Este un telefon mobil sau unul fix?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling rates",,"Tarife de apelare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Direct Dial numbers explained",,"Numerele de apelare directă explicate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently asked questions",,"Întrebări frecvente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Manage registered phones",,"Gestionare telefoane înregistrate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Print list",,"Tipărire listă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all contacts",,"Vizualizare toate contactele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show all numbers",,"Arată toate numerele",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Show local phones",,"Arată telefoanele locale",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View Access Number",,"Vizualizare număr de acces",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What's this?",,"Ce este aceasta?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling from {COUNTRY}?",,"Apel efectuat din {COUNTRY}?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Not calling from the {COUNTRY_NAME}",,"Nu se efectuează apeluri din {COUNTRY_NAME}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers explained",,"Numerele Skype To Go explicate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"View old number",,"Vizualizare număr vechi",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No Skype To Go contacts registered yet",,"Nicio persoană de contact nu este înregistrată încă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"We currently support only 20 registered phones.",,"În prezent acceptăm numai 20 de numere de telefon înregistrate.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"This number has already been registered",,"Acest număr a fost deja înregistrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Contact name is invalid.",,"Numele persoanei de contact nu este valabil.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Language changed",,"Limbă schimbată",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"PIN changed",,"PIN schimbat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"An error occured when setting the speed dial slot",,"A apărut o eroare la configurarea fantei pentru apelare rapidă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Registered phones",,"Numere de telefon înregistrate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"mins",,"minute ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed Dial",,"Apelare rapidă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"To reach",,"Pentru a ajunge la",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Access numbers",,"Numere de acces",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add contact",,"Adăugare contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Dialing code",,"Cod de apelare",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Edit contact",,"Editare contact",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype To Go numbers",,"Numere Skype To Go",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access Number",,"Numărul dumneavoastră de acces",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Access number",,"Numărul dumneavoastră de acces",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Direct Dial Numbers",,"Numerele dumneavoastră de apelare directă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your Registered Phones",,"Numerele dumneavoastră de telefon înregistrate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"O mică {LINK_START}taxă de conectare{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Call this number from any mobile or landline and follow the voice prompt instructions to dial international number at <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">great Skype rates</a>. You can also access your Speed Dial contacts."",,""Apelați acest număr din orice rețea mobilă sau fixă și urmați instrucțiunile vocale pentru a apela numărul internațional la <a href=""/go/skypetogo.what-it-is"">tarife Skype extraordinare</a>. De asemenea, puteți accesa și persoanele de contact din Apelare rapidă."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Add a phone",,"Adăugare număr de telefon",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calling to",,"Apeluri către",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to your Access number are charged at local calling rates.",,"Apelurile către numărul dvs. de acces sunt taxate la tarifele pentru apeluri locale.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Pentru apelurile către aceste numere se percepte tariful scăzut al Skype precizat, plus o mică {LINK_START}taxă de conectare{LINK_END}. Toate apelurile Skype To Go vor fi taxate pe baza adresei de facturare. Dacă adresa de facturare este în UE, se va percepe tariful inclusiv TVA pentru țara respectivă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Calls to these numbers cost the low Skype rate listed plus a small <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">connection fee</a>."",,""Apelurile către aceste numere sunt taxate la tariful mic de apeluri Skype prezentat plus o mică <a href=""http://go.skype.com/connectionfee"">taxă de conectare</a>."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls cost the Skype rate listed plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}. Local operator charges (or inclusive minutes) may apply. All Skype To Go calls will be charged based on your billing address. If your billing address is in EU, you will be charged VAT inclusive rate for that country/region.",,"Apelurile sunt taxate la tariful Skype prezentat, la care se adaugă o mică {LINK_START}taxă de conectare{LINK_END}. Se pot aplica tarifele pentru apeluri locale ale operatorului (sau minute incluse). Toate apelurile Skype To Go vor fi taxate pe baza adresei de facturare. Dacă adresa de facturare este în UE, se va percepe tariful inclusiv TVA pentru țara respectivă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls via a Skype To Go number to phones abroad are made up of <strong>two charges</strong>:",,"Apelurile prin intermediul numărului Skype To Go către telefoane din străinătate sunt formate din <strong>două tarife</strong>:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Calls to this number will cost:",,"Apelurile către acest număr costă:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Frequently Asked Questions",,"Întrebări frecvente",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Included in subscription",,"Inclus în abonament",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Local call charges from your operator or inclusive minutes",,"Tarifele pentru apeluri locale ale operatorului dumneavoastră sau minute incluse",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Any local call charges from your operator (or inclusive minutes)",,"Orice tarife pentru apeluri locale ale operatorului dumneavoastră (sau minute incluse)",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"/min",,"/min",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"<strong>Operator</strong>: Your operator will charge you for a local call to your Skype To Go number. This may be included as part of your operator's calling plan.",,"<strong>Tariful operatorului</strong>: Operatorul dumneavoastră vă va taxa pentru un apel local cu numărul dumneavoastră Skype To Go. Acesta ar putea fi inclus în planul de apeluri al operatorului dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{PRICE}{CURRENCY}/min plus a small {LINK_START}connection fee{LINK_END}.",,"{PRICE}{CURRENCY}/min plus o mică {LINK_START}taxă de conectare{LINK_END}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phone",,"{COUNT} număr de telefon înregistrat",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{COUNT} registered phones",,"{COUNT} numere de telefon înregistrate",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send SMS updates",,"Trimitere actualizări prin SMS",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Speed dials",,"Apelare rapidă",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go numbers to",,"V-am actualizat numerele Skype To Go la",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Weve updated your Skype To Go number to",,"V-am actualizat numărul Skype To Go la",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What a call costs",,"Cât costă un apel",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is it",,"Ce este",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Invalid phone number",,"Număr de telefon incorect ",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Only numbers allowed and the two codes must match",,"Sunt permise numai cifre, iar cele două coduri trebuie să se potrivească",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Buy Skype Credit {PURCHASE_AMOUNT}",,"Cumpărați {PURCHASE_AMOUNT} Credit Skype acum",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Chat on Skype for Web",,"Discutați pe Skype pentru web",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Confirm selection",,"Confirmați selecția",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't find your contacts.",,"Ne pare rău, nu v-am putut găsi contactele.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Retry",,"Reîncercați",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Ne pare rău, s-a produs o eroare. Încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You cannot send more credit than you have. Please purchase more Skype Credit and try again.",,"Nu puteți trimite mai mult credit decât aveți. Cumpărați mai mult Credit Skype și încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You must select how much credit you want to send. Please select an amount and try again.",,"Trebuie să selectați valoarea creditului pe care doriți să-l trimiteți. Selectați o valoare și încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, this person is unable to receive credit at the moment.",,"Ne pare rău, această persoană nu poate primi credit momentan.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""In order to avoid fraudulent activity and keep your account secure, payment options have been suspended. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">See our FAQs</a> or get in touch if you need help."",,""Pentru a preveni activitățile frauduloase și a asigura securitatea contului dumneavoastră, opțiunile de plată au fost suspendate. <a href=""http://www.skype.com/go/help.faq.account.why.suspended"">Consultați secțiunea Întrebări frecvente</a> sau contactați-ne, dacă aveți nevoie de ajutor."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, sending credit is not currently available in your region.",,"Ne pare rău, trimiterea de credit nu este disponibilă momentan în regiunea dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your current balance: {FORMATTED_BALANCE}",,"Soldul curent: {FORMATTED_BALANCE}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a design.",,"Alegeți un model.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Recipient",,"Destinatar",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"What is Skype Credit?",,"Ce este Creditul Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send.",,"Felicitarea este gata de trimitere.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Choose a different contact",,"Alegeți un contact diferit",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You dont have enough Skype Credit to send straight away, so youll need to add more to your balance first.",,"Nu aveți suficient Credit Skype pentru a trimite imediat, astfel că mai întâi trebuie să vă suplimentați soldul.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your card is ready to send - just confirm your selection.",,"Felicitarea este gata pentru a fi trimisă - doar confirmați selecția.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"A confirmation email was sent to: {SENDER_EMAIL}",,"Un e-mail de confirmare a fost trimis către: {SENDER_EMAIL}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Type a name to choose from your contacts.",,"Introduceți un nume dintre contactele dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Don't worry, Skype Credit will be exchanged to the recipient's local currency if necessary.",,"Nu vă faceți griji, Creditul Skype va fi schimbat în moneda locală a beneficiarului, dacă este necesar.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"details",,"detalii",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"And {EXTRA_CONTACTS} other contacts.",,"Și {EXTRA_CONTACTS} alte contacte.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to friends and family",,"Trimiteți Credit Skype prietenilor și familiei",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Introduce your loved ones to Skype's great low calling rates by sending them some of your credit.",,"Prezentați celor dragi tarifele reduse de apeluri Skype trimițându-le o parte din creditul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Now go and chat with them on Skype.",,"Acum puteți discuta cu ei pe Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You sent {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit.",,"Ați trimit lui {BENEFICIARY_NAME} {TRANSFER_AMOUNT} Credit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Your gift has been sent.",,"Cadoul dumneavoastră a fost trimis.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"No matches found.",,"Nu s-au găsit asocieri.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You received {TRANSFER_AMOUNT} Skype Credit from {SENDER_NAME}.",,"Ați primit {TRANSFER_AMOUNT} Credit Skype de la {SENDER_NAME}.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You have received Skype Credit",,"Ați primit Credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please refine your search.",,"Rafinați căutarea.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Select how much credit you'd like to send.",,"Selectați creditul pe care doriți să-l trimiteți.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Who would you like to send Skype Credit to?",,"Cui doriți să trimiteți Credit Skype?",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Start typing to filter your contacts, then use the up and down arrows followed by enter to select one from the list.",,"Începeți să tastați pentru a filtra contactele, apoi utilizați săgețile în sus și în jos urmate de Enter, pentru a selecta un contact din listă.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Please wait...",,"Așteptați...",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Well send Skype Credit straight from your balance.",,"Vom trimite Credit Skype direct din soldul dumneavoastră.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send a gift of Skype Credit to someone else",,"Trimiteți unei alte persoane un cadou în Credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Unfortunately, you are not allowed to send Skype Credit.",,"Din păcate, nu puteți trimite Credit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME} ({SENDER}) sent {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Skype Credit {TRANSFER_AMOUNT}",,"{SENDER_NAME} ({SENDER}) a trimis lui {BENEFICIARY_NAME} ({BENEFICIARY}) Credit Skype {TRANSFER_AMOUNT}",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"You are sending Skype Credit to:",,"Trimiteți Credit Skype către:",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Send Skype Credit to Your Friends",,"Trimiteți Credit Skype către prietenii dumneavoastră",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Skype Credit Gift Status",,"Starea cadoului în Credit Skype",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} was unsuccessful. Please try again.",,"Cadoul în credit oferit de {SENDER_NAME} către {BENEFICIARY_NAME} nu a fost trimis. Încercați din nou.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sorry, we couldn't send Skype Credit.",,"Ne pare rău, nu am putut trimite Credit Skype.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"{SENDER_NAME}'s credit gift to {BENEFICIARY_NAME} is pending. If it seems like it's taking too long, try refreshing the page.",,"Cadoul în credit oferit de {SENDER_NAME} către {BENEFICIARY_NAME} este în curs de trimitere. Dacă durează prea mult, reîmprospătați pagina.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
"Sending Skype Credit.",,"Creditul Skype se trimite.",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""
""Skype Credit is deemed ""used"" after it has been gifted, and is therefore not refundable."",,""Creditul Skype se consideră ""folosit"" după ce a fost dăruit și, prin urmare, nu este rambursabil."",,"Text",,"All",,"Commerce Server",,""