1507 lines
162 KiB
Plaintext
1507 lines
162 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"Open the more menu",,"Deschideți meniul Altele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More menu",,"Meniul Altele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Anulați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent calls and messages will appear here.",,"Apelurile și mesajele recente vor apărea aici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search",,"Căutare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide options",,"Ascundere opțiuni",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show options",,"Afișare opțiuni",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Done",,"Terminat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%lu %@ %lu",,"%lu %@ %lu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copied",,"Fotografie copiată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copying",,"Se copiază",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Failed",,"Proces nereușit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Preparing",,"Se pregătește",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saved",,"Fotografie salvată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saving",,"Se salvează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Giphy",,"Căutare Giphy",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d others",,"și încă %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$d out of %2$d selected",,"%1$d din %2$d selectate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype version",,"Versiune Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"© 2003-2017 Skype & Microsoft\nPatent Pending",,"© 2003-2017 Skype și Microsoft\nBrevet în curs de înregistrare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The Skype name, associated trade marks and logos and the “S” logo are trade marks of Skype or related entities.\n\nWarning: This program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe criminal and civil penalties and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.",,"Numele Skype, mărcile comerciale și siglele asociate, precum și sigla „S” sunt mărci comerciale ale Skype sau ale entităților afiliate.\n\nAvertisment: Acest program este protejat de legea drepturilor de autor și de tratate internaționale. Reproducerea sau distribuirea neautorizată a acestui program sau a oricărei părți a acestuia poate să atragă sancțiuni civile și penale deosebit de grave și va determina urmărirea pe cale judiciară în limitele maxime permise de lege.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Privacy Policy",,"Politică de confidențialitate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"About",,"Despre",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Terms of Use",,"Termeni de utilizare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Third party notices",,"Note privind terțele părți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype needs access to Contacts to display address book contacts. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Skype trebuie să acceseze Contactele pentru a afișa contactele din agendă. Accesați Setări și activați Contactele pentru a permite accesul.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Anulare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your address book is empty",,"Agenda dumneavoastră este goală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading address book contacts...",,"Se încarcă contactele din agendă...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No results found for %@",,"Nu s-au găsit rezultate pentru %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search address book",,"Căutați în agendă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Address book",,"Agendă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite to Skype",,"Invitați pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To invite friends via email, set up your mail account in device settings first.",,"Pentru a invita prieteni prin e-mail, mai întâi configurați-vă contul de e-mail în setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No mail account found",,"Nu s-a găsit niciun cont de e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To invite friends via SMS, check your SIM card is inserted properly and try again.",,"Pentru a invita prieteni prin SMS, asigurați-vă că este inserată corect cartela SIM și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No SIM card found",,"Nu s-a găsit nicio cartelă SIM",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Standard SMS rates may apply",,"Se pot aplica tarifele standard pentru SMS-uri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via email",,"Prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via home",,"Prin telefonul de domiciliu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via mobile",,"Prin telefonul mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via office",,"Prin telefonul de la birou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Via other",,"Prin alt număr",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Încărcare contacte...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Signing in…",,"Se conectează…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Updating…",,"Se actualizează...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to favorites",,"Adăugați la favorite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose existing photo",,"Selectați o fotografie existentă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My account",,"Contul meu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add new favorites via the menu on any contact.",,"Adăugați favorite noi pentru orice contact cu ajutorul meniului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove profile picture",,"Eliminați fotografia de profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove from favorites",,"Eliminați din favorite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign out",,"Deconectați-vă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Take photo",,"Realizați o fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem opening your account, check your network connection and try again.",,"A apărut o problemă la deschiderea contului. Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Keep all your favorite people together, <a href=""add-favorites"">add favorites</a>."",,""Țineți toate persoanele dragi la loc. <a href=""add-favorites"">Adăugați contacte favorite</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add favorites",,"Adăugați favorite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add participants",,"Adăugați participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ADD:",,"ADĂUGARE:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite friends to Skype",,"Invitați prietenii pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a Skype contact",,"Deja contact Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for people on Skype using their Skype Name, email or full name.",,"Căutați persoane pe Skype folosind numele lor Skype, adresa lor de e-mail sau numele complet.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No matches found",,"Niciun rezultat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add contact",,"Adăugați contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add photo",,"Adăugare fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your current call will end (please let the other person know) and your new group call will start",,"Apelul curent va fi încheiat (anunțați cealaltă persoană) și va începe apelul de grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Revocați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call",,"Apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New group call starting",,"Se inițiază un nou apel de grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new group call",,"Inițiați un nou apel de grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""has created a <a href=""%@"">group conversation.</a>"",,""a creat o <a href=""%@"">conversație de grup.</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add people",,"Adăugați persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Verified",,"Verificat de Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Error",,"Eroare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Allow",,"Permiteți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a participant",,"Deja participant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already on the call",,"Participă deja la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice call",,"Apel vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phone numbers",,"Apelare numere de telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial pad",,"Tastatură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new chat on Skype",,"Începeți un chat nou pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a new chat",,"Începeți un chat nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call",,"Apel video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video Message",,"Mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rate app",,"Evaluați aplicația",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the love and leave a rating in the App Store. It'll only take a moment.",,"Arătați-vă aprecierea și adăugați o evaluare pe App Store. Durează doar o clipă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thank you!",,"Vă mulțumim!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check your network settings and try again.",,"Verificați setările de rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem signing in with your Microsoft account, please try again later.",,"A apărut o problemă la conectarea folosind contul Microsoft. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your account has been suspended,\n<a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>tap here for more information.</a>",,"Contul dumneavoastră a fost suspendat. <a href = 'https://go.skype.com/account.recovery.ios'>Atingeți aici pentru mai multe informații</a>.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, try reinstalling Skype from the App Store.(%d)",,"Nu vă puteți conecta. Încercați să reinstalați Skype de pe App Store.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, as you have run out of storage space on your device.",,"Nu vă puteți conecta deoarece nu mai aveți spațiu liber de stocare pe dispozitiv.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please restart your device and try again.(%d)",,"Nu vă puteți conecta. Reinițializați dispozitivul și încercați din nou.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We didn’t recognize your Skype Name or password.",,"Nu v-am putut recunoaște numele sau parola Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This email address is invalid.",,"Această adresă de e-mail nu este validă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check and try again.",,"Verificați și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype Name is invalid.",,"Acest nume Skype nu este valid.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have been signed out.",,"Ați fost deconectat(ă).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your password has been changed, sign in to continue using Skype.",,"Parola a fost schimbată. Conectați-vă pentru a continua să folosiți Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please try again later.",,"Nu vă puteți conecta. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You cannot sign in to Skype as you do not meet the minimum age limit for your country/region.",,"Nu vă puteți conecta la Skype deoarece nu îndepliniți limita de vârstă pentru țara/regiunea dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype Name is already taken.",,"Acest nume Skype este deja în uz.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please enter a new one.",,"Introduceți alt nume.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've tried to sign in too many times.",,"Ați încercat de prea multe ori să vă conectați.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later.",,"Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This password is invalid.",,"Această parolă nu este validă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This version of Skype is not supported.",,"Această versiune de Skype nu este acceptată.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Update to the latest version of Skype to continue.",,"Pentru a continua, actualizați la cea mai recentă versiune de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New contact request from %@.",,"Solicitare nouă de adăugare la lista de contacte de la %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call from %@",,"Apel de la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call from %@",,"Apel în grup de la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed group call from %@",,"Apel în grup pierdut de la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed call from %@.",,"Apel pierdut de la %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video message from %@.",,"Mesaj video de la %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call from %@",,"Apel video de la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New voice message from %@.",,"Mesaj vocal nou de la %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Back",,"Înapoi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find a bot",,"Găsiți un robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared %@",,"%@ a fost partajat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@\n%@\nLearn more about this bot: https://join.skype.com/bot/%@",,"%@\n%@\nAflați mai multe despre acest robot: https://join.skype.com/bot/%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"muted",,"fără sonor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"on hold",,"în așteptare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device’s contact list.",,"Primiți apelurile pe ecranul de blocare și efectuați apeluri Skype din lista de contacte a dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Integrated calling",,"Apelare integrată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling",,"Se apelează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You may turn ON or OFF integrated calling at any time in Settings (under My info).",,"Puteți ACTIVA sau DEZACTIVA apelarea integrată în orice moment din Setări (din Informațiile mele).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Integrated calling is OFF.",,"Apelarea integrată este DEZACTIVATĂ.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Beware: with integrated calling ON, pressing the lock button while in a call will hang up.",,"Atenție: dacă apelarea integrată este ACTIVATĂ, apăsarea pe butonul de blocare în timpul unui apel va cauza suspendarea apelului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap below to call any of your friends, including those not on Skype.",,"Atingeți mai jos pentru a-l apela pe oricare dintre prietenii dumneavoastră, inclusiv pe cei care nu sunt pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've got Skype Credit!",,"Aveți credit Skype!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to call",,"Adăugare la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Answer",,"Răspundeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Decline",,"Respingeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call duration",,"Durată apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"d",,"z",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"h",,"h",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"min",,"min",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"s",,"s",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"End call",,"Încheiați apelul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked",,"Apel blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked",,"Apel, blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, busy",,"Apel, ocupat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call failed",,"Apel nereușit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, %@",,"Apel, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Missed call",,"Apel pierdut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, no answer",,"Apel, niciun răspuns",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up",,"Închidere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call is being forwarded…",,"Apelul este redirecționat…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Phone",,"Telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phone",,"Apelați telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>Rate us on the app store?</a>",,"<a href=''>Ne evaluați în app store?</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell us about any audio issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Spuneți-ne despre orice probleme întâmpinate la partea audio. Vom folosi acest feedback pentru a îmbunătăți Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speech was not natural or sounded distorted",,"Conversația suna nefiresc sau distorsionat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Apelul s-a terminat în mod neașteptat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I heard echo in the call",,"Am auzit un ecou în timpul apelului",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Apelul s-a tot întrerupt repetat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Volume was low",,"Volumul era scăzut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Am auzit zgomote în timpul apelului",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I could not hear any sound",,"Nu am auzit niciun sunet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side could not hear any sound",,"Interlocutorul nu a putut auzi niciun sunet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other, please specify",,"Altele, vă rugăm să specificați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial pad tones did not work",,"Tonurile tastaturii nu au funcționat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ - Call ended",,"%@ - Apel încheiat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Audio",,"Audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell us about any audio or video issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Spuneți-ne despre orice probleme întâmpinate la partea audio sau video. Vom folosi acest feedback pentru a îmbunătăți Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call feedback",,"Feedback apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video",,"Video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rating selected",,"Evaluare selectată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How would you rate the quality of this call?",,"Cum ați evalua calitatea acestui apel?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No rating selected",,"Nicio evaluare selectată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thanks for your feedback!",,"Vă mulțumim pentru feedback!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video kept freezing",,"Componenta video se tot bloca",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Calitatea imaginii a fost scăzută ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Componenta video apărea înainte sau după componenta audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I could not see any video",,"Nu am putut vedea componenta video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side could not see my video",,"Interlocutorul nu a putut vedea componenta mea video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Imaginea interlocutorului era prea întunecată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Conținutul video s-a oprit în mod neașteptat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video message",,"Mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send video message",,"Trimiteți mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@.",,"Apel video cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@ and %@.",,"Apel video cu %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@, %@ and one other person.",,"Apel video cu %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call to %@, %@ and %d other people.",,"Apel video către %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call was ended",,"Apel încheiat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming Skype call from %@",,"%@ vă apelează pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@ and %@",,"%@ și %@ vă apelează prin apel în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@, %@, and one other person",,"%@, %@ și încă o persoană vă apelează prin apel în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group call from %@, %@, and %d other people",,"%@, %@ și alte %d persoane vă apelează prin apel în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming video call from %@",,"%@ vă apelează prin apel video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@ and %@",,"%@ și %@ vă apelează prin apel video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@, %@, and one other person",,"%@, %@ și încă o persoană vă apelează prin apel video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming group video call from %@, %@, and %d other people",,"%@, %@ și alte %d persoane vă apelează prin apel video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype call to %@",,"Apel Skype către %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@ and %@",,"Apel în grup către %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@, %@, and one other person",,"Apel în grup către %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call to %@, %@, and %d other people",,"Apel în grup către %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back Skype call with %@",,"Reconectare apel Skype cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@ and %@",,"Reconectare apel Skype cu %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@, %@, and one other person",,"Reconectare apel Skype cu %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group call with %@, %@, and %d other people",,"Reconectare apel Skype cu %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back video call with %@",,"Reconectare apel video cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@ and %@",,"Reconectare apel video cu %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@, %@, and one other person",,"Reconectare apel video cu %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bringing back group video call with %@, %@, and %d other people",,"Reconectare apel video cu %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype call with %@",,"Apel Skype cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@ and %@",,"Apel în grup cu %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@, %@, and one other person",,"Apel în grup cu %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group call with %@, %@, and %d other people",,"Apel în grup cu %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video call with %@",,"Apel video cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@ and %@",,"Apel video în grup cu %@ și %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@, %@, and one other person",,"Apel video în grup cu %@, %@ și încă o persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video call with %@, %@, and %d other people",,"Apel video în grup cu %@, %@ și alte %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to Settings > General > Usage to free up storage space on this device.",,"Pentru a elibera spațiu de stocare pe acest dispozitiv, accesați Setări > Setări generale > Utilizare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Insufficient space",,"Spațiu insuficient",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To allow, go to Settings > Privacy > Photos and enable Skype.",,"Pentru a permite accesul, accesați Setări > Confidențialitate > Fotografii și activați Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The user has denied the application access to their media",,"Utilizatorul a refuzat accesul aplicației la fișierele sale media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change photo",,"Schimbare fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your conversation will appear here.",,"Aici vor fi afișate conversațiile dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hi to %@",,"Începeți o conversație cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Type a message here",,"Scrieți un mesaj aici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Type an SMS here",,"Introduceți un SMS aici",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message is currently %d characters long. Try shortening it to less than %d characters and try again.",,"În prezent, acest mesaj conține %d caractere. Încercați să îl scurtați la cel mult %d caractere și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message has been removed",,"Acest mesaj a fost șters",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, %@ and %d others are typing...",,"%@, %@ și încă %d persoane scriu un mesaj...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is typing...",,"%@ scrie un mesaj...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, %@ and one other are typing...",,"%@, %@ și încă o persoană scriu un mesaj...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ and %@ are typing...",,"%@ și %@ scriu un mesaj...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat",,"Chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ need to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""%@ trebuie să actualizeze Skype pentru a participa la acest chat. Ajutați recomandând adresa skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Aflați mai multe despre noul chat în grup</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ needs to update Skype to participate in this chat. Help by sending them to Skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Learn more about new group chat</a>."",,""%@ trebuie să actualizeze Skype pentru a participa la acest chat. Ajutați recomandând adresa skype.com/updateme. <a href=""https://support.skype.com/faq/FA12361/"">Aflați mai multe despre noul chat în grup</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Opens one to one chat.",,"Deschide chatul individual.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It's <name>%@'s</name> birthday today",,"<name>%@</name> își sărbătorește astăzi ziua de naștere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Your account has been restricted from using Skype’s paid features.\n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Fix your account.</a>"",,""Contul dumneavoastră a fost restricționat cu privire la folosirea caracteristicilor Skype plătite.\n<a href=""https://go.skype.com/partial.block.recovery"">Remediați-vă contul.</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, blocked by Skype",,"Apel, blocat de Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call started",,"Apel inițiat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call,",,"Apel,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call, failed",,"Apel nereușit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d missed calls",,"%d apeluri pierdute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Really poor",,"Foarte slabă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Poor",,"Slabă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Fair",,"Destul de bună",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Good",,"Bună",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Excellent",,"Excelentă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How was the quality of this call?",,"Cum vi s-a părut calitatea acestui apel?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thanks for your feedback.",,"Vă mulțumim pentru feedback.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join ongoing call",,"Participare la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delivered",,"Livrat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Failed",,"Nereușit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not sent",,"Netrimis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Read",,"Citit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent",,"Trimis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Edited",,"Editat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This chat has been updated to a new version. <a href=""jump"">Go to the new chat</a>"",,""Acest chat a fost actualizat la o versiune nouă. <a href=""jump"">Accesați noul chat</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Show messages from <a href=""jump"">older chat</a>"",,""Afișare mesaje din <a href=""jump"">chatul vechi</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have shared your contact details",,"V-ați partajat detaliile de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ can now participate in this chat.",,"%@ poate să participe acum la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose existing photo or video",,"Selectați fotografia sau videoclipul existent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Edit",,"Editare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save photo",,"salvare fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save video",,"Salvare video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> updated the group photo.",,"<name>%@</name> a actualizat fotografia grupului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>%@</name> renamed this group ""%@"""",,"<name>%@</name> a redenumit acest grup „%@”",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> updated the group",,"<name>%@</name> a actualizat grupul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants unable to join the call",,"Participanții nu s-au putut asocia la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participant unable to join the call",,"Participantul nu s-a putut asocia la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%1$@ și %2$@ nu s-au putut asocia la acest apel. Este posibil să fie necesar să se conecteze, să actualizeze Skype sau folosesc un dispozitiv neacceptat. Aflați mai multe la <a href= ""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%1$@ was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they’re using an unsupported device. Find out more at <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,""%1$@ nu s-a putut asocia la acest apel. Este posibil să fie necesar să se conecteze, să actualizeze Skype sau folosește un dispozitiv neacceptat. Aflați mai multe la <a href=""https://go.skype.com/groupupgrade/"">https://go.skype.com/groupupgrade/</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications for this chat are off.",,"Notificările pentru acest chat sunt dezactivate.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications for this chat are on.",,"Notificările pentru acest chat sunt activate.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn notifications off",,"Dezactivați notificările",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn notifications on",,"Activați notificările",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block and remove",,"Blocați și eliminați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block and report",,"Blocați și raportați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block",,"Blocați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Leave group",,"Părăsiți grupul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Notifications",,"Notificări",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show participants",,"Afișați participanții",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"View profile",,"Vedeți profilul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start new group",,"Începeți un grup nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d participants",,"%d participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No participants",,"Niciun participant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"1 participant",,"1 participant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ added %@ to this group",,"%@ a adăugat în acest grup următorii utilizatori: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> receives all messages and content sent in this chat",,"<name>%@</name> primește toate mesajele și conținutul trimise în acest chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> receives messages sent directly to it using <name>@%@</name>",,"<name>%@</name> primește mesajele care îi sunt trimise direct utilizând <name>@%@</name>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ removed %@ from this group",,"%@ a eliminat din acest grup următorii utilizatori: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ joined the group",,"%@ s-a alăturat grupului",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ left the group",,"%@ a părăsit grupul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""%@ could not be added to this chat, <a href=""add_participant"">retry</a>"",,""%@ nu a putut fi adăugat(ă) la acest chat, <a href=""add_participant"">reîncercați</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is sending a photo",,"%@ trimite o fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send",,"Trimiteți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has made the chat history visible to everyone.",,"<name>%@</name> a făcut istoricul chatului vizibil pentru toată lumea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has hidden the chat history from new participants.",,"<name>%@</name> a ascuns istoricul chatului pentru participanții noi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has changed the group settings.",,"<name>%@</name> a modificat setările grupului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has disabled invitations, people cannot be invited to this chat anymore.",,"<name>%@</name> a dezactivat invitațiile, persoanele nu mai pot fi invitate la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> has enabled invitations, you can now invite people to this chat.",,"<name>%@</name> a activat invitațiile, astfel că acum puteți invita persoane la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ changed the role of %@ to %@",,"%@ a schimbat rolul utilizatorului %@ la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Admin",,"Administrator",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Applicant",,"Solicitant",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Creator",,"Creator",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Outlaw",,"Blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Retired",,"Retras",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker",,"Vorbitor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Spectator",,"Spectator",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Writer",,"Autor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@, %@ and %u others.",,"%@ a creat un grup nou cu %@, %@ și încă %u persoane.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@.",,"%@ a creat un grup nou cu %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@, %@ and one other.",,"%@ a creat un grup nou cu %@, %@ și încă o persoană.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group with %@ and %@.",,"%@ a creat un grup nou cu %@ și %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ created a new group.",,"%@ a creat un grup nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You blocked %@",,"Ați blocat utilizatorul %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"at %@",,"la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"duration %@",,"durată %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"from %@",,"de la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Incoming",,"Primit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Outgoing",,"Efectuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice message, %@",,"Mesaj vocal, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Plays voice message",,"Redă mesajul vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stops playback",,"Oprește redarea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice message",,"Mesaj vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Unable to connect, <a href=""%@"">learn more</a>"",,""Imposibil de conectat, <a href=""%@"">aflați mai multe</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connected",,"Conectat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting",,"Se conectează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No internet connection",,"Nu aveți conexiune la internet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Updating conversations…",,"Se actualizează conversațiile...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're offline",,"Sunteți offline",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""We haven’t found any Skype contacts in your address book yet. <a href=""add-people"">Add people</a>."",,""Nu am găsit încă niciun contact Skype în agenda dvs.<a href=""add-people"">Adăugați persoane</a>."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We haven’t found any Skype contacts in your address book yet.",,"Nu am găsit încă niciun contact Skype în agenda dvs.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To add new contacts on Skype, <a href=""add-people"">search Skype directory</a>"",,""Pentru a adăuga contacte noi pe Skype, <a href=""add-people"">căutați în directorul Skype</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no contacts on Skype.",,"Nu aveți contacte pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to cancel search.",,"Atingeți de două ori pentru a anula căutarea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Searching for people you know",,"Se caută persoane pe care le cunoașteți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find people you know on Skype",,"Găsiți persoane cunoscute pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Skype directory",,"Căutați în directorul Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite",,"Invitați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No local contacts",,"Niciun contact local",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show local contacts",,"Afișați contactele locale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype needs access to Contacts to find people you know. Go to Settings and enable Contacts to allow access.",,"Skype are nevoie de acces la contacte pentru a găsi persoane pe care le cunoașteți. Deplasați-vă la Setări și activați opțiunea Contacte pentru a permite accesul.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to Contacts",,"Acordați acces contactelor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"All",,"Toate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bots",,"Chatbot-uri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Online",,"Conectate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Available",,"Disponibil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Away",,"Plecat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Busy",,"Ocupat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not disturb",,"Nu deranjați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invisible",,"Invizibil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Offline",,"Offline",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Online",,"Online",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Email",,"E-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show all contacts.",,"Afișați toate contactele.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only show bot contacts.",,"Afișați doar contactele robot.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"People list filter",,"Filtrare listă de persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only show online contacts.",,"Afișați numai contactele online.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype contacts",,"contacte Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ (Guest)",,"%@ (invitat)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen moments ago",,"Văzut(ă) ultima dată acum câteva momente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen over one week ago",,"Văzut(ă) ultima dată acum peste o săptămână",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Favorite",,"Favorit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This person is a favorite. Double tap to remove from favorites.",,"Această persoană este în lista de favorite. Atingeți de două ori pentru a o elimina din lista de favorite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This person is not a favorite. Double tap to add to favorites.",,"Această persoană nu este în lista de favorite. Atingeți de două ori pentru a o adăuga în lista de favorite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Home",,"Acasă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mobile",,"Telefon mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Office",,"Birou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other",,"Alt număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ABOUT ME",,"DESPRE MINE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Accept",,"Acceptați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> would like to add you on Skype",,"<name>%@</name> vrea să vă adauge pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add bot",,"Adăugare robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"BIRTHDAY",,"DATA NAȘTERII",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Block contact",,"Blocați contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send audio messages",,"trimiteți mesaje audio",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make voice calls",,"efectuați apeluri vocale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send contacts",,"trimiteți contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send files",,"trimiteți fișiere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats",,"adăugați robotul la conversații chat în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives all messages and content sent in the group)",,"adăugați robotul la chaturile de grup (acest robot primește toate mesajele și tot conținutul trimise în grup)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"add the bot to group chats (this bot receives messages sent to it using @%@)",,"adăugați robotul la chaturile de grup (acest robot primește mesajele care îi sunt trimise utilizând @%@)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make group video calls",,"efectuați apeluri video în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send instant messages",,"trimiteți mesaje instantanee",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Here's what you can do with this bot: %@.",,"Iată ce puteți face cu acest robot: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"share location",,"trimiteți date despre locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send media messages",,"trimiteți mesaje media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send Mojis",,"trimiteți mesaje moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"read updates from the bot",,"citiți actualizările de la robot",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send photos",,"trimiteți fotografii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"share your screen",,"partajați ecranul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"send video messages",,"trimiteți mesaje video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"make video calls",,"efectuați apeluri video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages, content, voice or video calls that you or other participants share with the bot.",,"Acest chatbot va avea acces la numele afișat, la țară/regiune și la limbă, la mesaje, la apeluri vocale sau video, precum și la orice alt conținut pe care dumneavoastră sau ceilalți participanți îl partajați/partajează cu chatbot-ul.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It may also autoplay media content from third parties.",,"De asemenea, acesta poate reda automat conținut media de la terți.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CAPABILITIES",,"CAPABILITĂȚI",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat with bot",,"Conversați cu robotul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CONTACTS",,"CONTACTE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"CREATED BY",,"CREAT DE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"DESCRIPTION",,"DESCRIERE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request sent",,"Cerere de contact trimisă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Female",,"Femeie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"GENDER",,"SEX",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"LANGUAGE",,"LIMBĂ",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Male",,"Bărbat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"PRIVACY",,"CONFIDENȚIALITATE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove contact",,"Eliminați contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove",,"Eliminați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ will be removed from your contact list.",,"%@ va fi eliminat din lista de contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to rename contact",,"Apăsați de două ori pentru a redenumi contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rename contact",,"Redenumire contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resend contact request",,"Retrimiteți cererea de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send contact request",,"Trimiteți o cerere de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share bot",,"Partajați robotul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SKYPE NAME",,"NUME SKYPE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock contact",,"Deblocați contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WEBSITE",,"SITE WEB",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> is blocked",,"<name>%@</name> este blocat(ă)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to block this contact?",,"Sigur doriți să blocați acest contact?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes",,"Da",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Would you also like to block and report this person?",,"Doriți să blocați și să raportați această persoană?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Messaging will be available once your contact request has been accepted.",,"Mesageria va fi disponibilă după ce va fi acceptată solicitarea dumneavoastră de adăugare la lista de contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request declined",,"Cerere de contact refuzată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi, I'd like to add you on Skype.",,"Salut, doresc să te adaug în lista Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Cerere de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hi to <name>%@</name> and add this person to Contacts.",,"Începeți o conversație cu <name>%@</name> și adăugați această persoană la Contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to contacts",,"Adăugați la contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is not a contact yet.",,"%@ nu este încă în lista de contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>%@</name> would like to add you on Skype\n""%@"""",,""<name>%@</name> dorește să vă adauge pe Skype\n""%@"""",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Waiting for <name>%@</name> to accept contact request.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Se așteaptă ca <name>%@</name> să accepte solicitarea de contact.\n<a href=""resend-request"">Retrimiteți solicitarea de contact</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Video or voice call <name>%@</name> - even before your contact request has been accepted.\n<a href=""resend-request"">Resend contact request</a>"",,""Apel video sau vocal <name>%@</name> - chiar înainte ca solicitarea dumneavoastră de adăugare la lista de contacte să fie acceptată.\n<a href=""resend-request"">Retrimiteți solicitarea de adăugare la lista de contacte</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your contact request has been resent",,"Solicitarea dumneavoastră de adăugare la lista de contacte a fost retrimisă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Solicitare de adăugare la lista de contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock",,"Deblocați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Messenger",,"Messenger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unknown number",,"Număr necunoscut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Continue",,"Continuați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$d/%2$d",,"%1$d/%2$d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide chat",,"Ascundeți chatul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide sidebar",,"Ascundere bară laterală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Live",,"V-ați alăturat la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call on hold",,"Apel în așteptare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call held remotely",,"Apel pus în așteptare de la distanță",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Others are live",,"Alte persoane participă la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Others are live full",,"Alte persoane participă la apel; a fost atins numărul maxim de participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Playing voice message",,"Redare mesaj vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recently live",,"V-ați alăturat recent la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recording",,"Se înregistrează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling...",,"Sună…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Starting...",,"Inițiere...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Transferring",,"Se transferă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem updating your chat, please try again later.",,"A apărut o problemă la actualizarea conversației chat, încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This group chat requires updating to continue using calling and messaging features. To update, type <b>/update</b> into this group chat. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Această conversație chat în grup necesită actualizare pentru a utiliza în continuare caracteristicile de apelare și de mesagerie. Pentru a actualiza, introduceți <b>/update</b> în acest chat de grup. <a href=""%@"">Aflați mai multe</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group has been updated. To continue participating please update to the latest version of Skype.",,"Acest grup a fost actualizat. Pentru a participa în continuare, actualizați la cea mai recentă versiune Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show chat",,"Afișați chatul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to individual view",,"Comutare pe imagine individuală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to grid view",,"Comutare pe imagine grilă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show sidebar",,"Afișare bară laterală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Untitled conversation",,"Conversație fără titlu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Copy",,"Copiați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add profile picture",,"Adăugare fotografie de profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Some fields above haven't been filled in",,"Unele câmpuri de mai sus nu au fost completate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"john@example.com",,"ion@exemplu.com",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"First name",,"Prenume",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Full name",,"Nume complet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last name",,"Nume",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your passwords do not match, check and try again.",,"Parolele nu se potrivesc. Verificați și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Password",,"Parolă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"6-20 characters",,"6-20 caractere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Phone number",,"Număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"with country code",,"cu prefixul de țară",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Repeat password",,"Repetare parolă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Name",,"Nume Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Required",,"Obligatoriu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create account",,"Creați un cont",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"By email",,"Prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell me about new Skype offers and features by email",,"Doresc să aflu despre noile oferte și funcții Skype prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tell me about new Skype offers and features:",,"Doresc să aflu despre noile oferte și funcții Skype:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create event",,"Creați eveniment",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this chat from this device? Chat history will also be deleted.",,"Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest chat de pe acest dispozitiv? Istoricul chat-ului va fi, de asemenea, șters.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete",,"Ștergeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete chat",,"Ștergere chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call",,"Apelați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem accessing phone numbers from your Contacts. Try re-syncing your mail accounts in Settings to fix the problem.",,"A survenit o problemă la accesarea numerelor de telefon din Contacte. Încercați să resincronizați conturile de e-mail din Setări pentru a rezolva problema.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problem with Contacts",,"Problemă cu contactele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select country/region",,"Selectați țara/regiunea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Changes the country code or region.",,"Schimbați prefixul de țară sau regiunea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Country code or region",,"Prefixul țării sau regiunea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hash",,"Diez",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change country code or region.",,"Schimbați prefixul de țară.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an invalid phone number. Please check and try again.",,"Numărul de telefon %@ este nevalid. Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Keypad was hidden.",,"Tastatura este ascunsă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@, last called: %2$@",,"%1$@, ultimul apel: %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save phone number",,"Salvare număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d matching calls.",,"%d apeluri corespondente.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"One matching call.",,"Un apel corespondent.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No matching calls.",,"Nu există apeluri corespondente.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@ (%2$@) last called: %3$@",,"%1$@ (%2$@), ultimul apel: %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show keypad",,"Afișați tastatura",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Opens a chat with %@",,"Deschide un chat cu %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Star",,"Stea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dismiss",,"Închideți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not now",,"Nu acum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't remind me again",,"Nu mai îmi reaminti",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Edit",,"Editați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show emoticons",,"Afișare emotigrame",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emoticons",,"Emotigrame",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Featured",,"Recomandate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mojis",,"Mesaje Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to preview.",,"Atingeți de două ori pentru a previzualiza.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to close preview.",,"Atingeți de două ori pentru a închide previzualizarea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap again to send.",,"Atingeți din nou pentru a trimite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recently used emoticons will appear here.",,"Emotigramele folosite recent vor apărea aici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent",,"Recente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to send.",,"Atingeți de două ori pentru a trimite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Store",,"Magazin",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Angel",,"Înger",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Angry",,"Supărat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bandit",,"Bandit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Beer",,"Bere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Football player",,"Fotbalist",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bike",,"Bicicletă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blushing",,"Emoționat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bowing",,"Se apleacă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Broken heart",,"Inimă frântă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Bug",,"Gândac",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cake",,"Tort",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call me",,"Sună-mă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cash",,"Numerar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cat",,"Pisică",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clapping",,"Aplaudă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Coffee",,"Cafea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cool",,"Șmecher",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Crying",,"Plânge",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dancing",,"Dans",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Devil",,"Diavol",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dog",,"Câine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Doh!",,"Dăăă!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cocktail",,"Cocktail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Drunk",,"Îmbătat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rolls eyes",,"Dă ochii peste cap",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Evil grin",,"Răutăcios",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emo",,"Emo",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Envy",,"Invidie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Facepalm",,"Palmă peste față",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Fingers crossed",,"Ține pumnii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Middle finger",,"Degetul mijlociu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Flower",,"Floare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Giggling",,"Chicotește",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Handshake",,"Strângere de mână",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy",,"Fericit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Banging head on wall",,"Dă cu capul de perete",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Heart",,"Inimă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Squirrel",,"Veveriță",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"High five",,"Bate palma",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waving",,"Face cu mâna",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Strutting",,"Merge țanțoș",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hug",,"Îmbrățișare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Idea",,"Idee",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In love",,"Îndrăgostit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Kiss",,"Sărut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not listening",,"Nu ascult",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Laughing",,"Râde",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My lips are sealed",,"Buze pecetluite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You got mail",,"Ai un e-mail",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make-up",,"Machiaj",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Malthe",,"Malthe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"mmm",,"mmm",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mooning",,"Arată fundul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Movie",,"Film",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Muscley arm",,"Braț musculos",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Music",,"Muzică",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nerdy",,"Tocilar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ninja",,"Ninja",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nodding",,"Încuviințează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No",,"Nu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man wearing a hat",,"Om care poartă pălărie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Party",,"Petrecere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pizza",,"Pizza",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pool party",,"Petrecere la piscina",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man taking a photo",,"Om care face o poză",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Puking",,"Vomă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Punching",,"Lovește",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Raining",,"Ploaie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rock out",,"Ascultă rock",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rolling on the floor laughing",,"Moare de râs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sad",,"Trist",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shaking head",,"Dă din cap",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sheep",,"Oaie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sleepy",,"Somnoros",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smiling",,"Zâmbește",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smirking",,"Grimasă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Smoking",,"Fumează",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speechless",,"Tăcut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sun",,"Soare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Surprised",,"Surprins",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Swearing",,"Înjură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sweating",,"Transpirat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Talk to the hand",,"Nu te ascult",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Talking",,"Vorbește",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tauri",,"Tauri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Thinking",,"Gânditor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clock",,"Ceas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too much information",,"Prea multe informații",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Man and dog",,"Om și cățel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cheeky",,"Limba scoasă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tumbleweed",,"Buruiană purtată de vânt",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waiting",,"Așteaptă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Wait",,"Așteaptă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It wasn't me",,"Nu am fost eu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Working from home",,"Lucrez de acasă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Relieved",,"Ușurat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Winking",,"Face semn cu ochiul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Wondering",,"Mirat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Worried",,"Îngrijorat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yawning",,"Cască",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Flag: %@",,"Marcaj: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emoticon: %@",,"Emotigramă: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to",,"Salutați-l(o) pe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is a phone call in progress.",,"Un apel telefonic este în curs.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're already on a call",,"Sunteți deja într-un apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before answering this Skype call.",,"Închideți înainte de a răspunde la acest apel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is another Skype call in progress.",,"Există un alt apel Skype în curs.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before answering this call.",,"Închideți înainte de a răspunde la acest apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There is a problem with the audio on your device.",,"Există o problemă cu sunetul pe dispozitiv.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make a call",,"Apelul poate fi efectuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to continue.",,"Reporniți Skype pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Another audio application is preventing Skype from playing audio.",,"Altă aplicație audio împiedică Skype să redea sunetul.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your microphone is currently in use.",,"Microfonul este utilizat acum.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to record voice message",,"Imposibil de înregistrat mesajul vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again when your microphone becomes available.",,"Încercați din nou când microfonul devine disponibil.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, call failed",,"Ne pare rău, apel eșuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, we couldn't start the call",,"Ne pare rău, nu am putut porni apelul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your camera, people won't be able to see you during calls or video messages.",,"Fără permisiunea de a utiliza camera, ceilalți nu vă vor putea vedea în timpul apelurilor sau mesajelor video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera access",,"Acces la cameră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to your device settings and then Privacy to grant permission.",,"Accesați setările dispozitivului și apoi Confidențialitate pentru a acorda permisiunea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your camera, you won’t be able to take photos in Skype.",,"Fără permisiunea de a utiliza camera, nu veți putea efectua fotografii pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You cannot make a call to yourself.",,"Nu vă puteți suna pe dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blocked contact",,"Contact blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unblock this contact first before calling them.",,"Deblocați acest contact înainte de a-l apela.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You received a call which was ignored.",,"You received a call which was ignored.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ignored contact",,"Ignored contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We need access to your Contacts before we can show your address book in Skype.",,"Avem nevoie de acces la contactele dumneavoastră înainte de a vă putea afișa agenda în Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Access to Contacts",,"Acces la contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem adding participants, please try again later.",,"Problemă la adăugarea de participanți, încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group",,"Grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calls to emergency numbers are not supported on your device.",,"Apelurile la numere de urgență nu sunt acceptate pe dispozitivul dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Emergency numbers",,"Numere de urgență",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem connecting this call.",,"A apărut o problemă la conectarea acestui apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make call",,"Apelul poate fi efectuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype was unable to start your video.",,"Skype nu a putut porni transmisia video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to start video",,"Transmisia video nu poate fi pornită",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your location, you won't be able to share your location with friends on Skype.",,"Fără permisiunea de a utiliza locația, nu veți putea trimite prietenilor de pe Skype date privind locația proprie.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location access",,"Acces la locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem loading the map.",,"A apărut o problemă la încărcarea hărții.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check your network connection and try again.",,"Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Uh-oh",,"O, nu!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without permission to use your microphone, people won't be able to hear you during calls or video messages.",,"Fără permisiunea de a utiliza microfonul, ceilalți nu vă vor putea auzi în timpul apelurilor sau mesajelor video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone access",,"Acces la microfon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make a call",,"Apelul nu poate fi efectuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem calling this phone number.",,"A apărut o problemă la apelarea acestui număr de telefon.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid phone number",,"Număr de telefon nevalid",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check and try again.",,"Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"While in India, you'll only be able to call other people in the country if they're also on Skype (for free). Unfortunately, you can't call mobiles or landlines in India over Skype.",,"În India nu puteți apela decât alte persoane din țară, cu condiția ca acestea să utilizeze Skype (gratuit). Ne pare rău, dar nu puteți apela telefoane mobile sau fixe din India prin Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to make call",,"Apelul nu poate fi efectuat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Learn more",,"Aflați mai multe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem resuming this call.",,"A apărut o problemă la continuarea acestui apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resuming call",,"Continuare apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Close any applications currently using audio and end any ongoing phone calls before resuming this Skype call.",,"Înainte de a continua acest apel Skype, închideți toate aplicațiile care utilizează în prezent sunetul și încheiați toate apelurile telefonice în desfășurare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resume your call first before adding new participants.",,"Reluați apelul înainte de a adăuga participanți noi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This call needs to be resumed first before you can add new participants.",,"Apelul trebuie să fie reluat înainte de a putea adăuga noi participanți.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to add participants while the call is being connected.",,"Nu se pot adăuga participanți în timp ce apelul se conectează.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call is being set up",,"Se configurează apelul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please wait until the call has been connected.",,"Vă rugăm să așteptați până când apelul s-a conectat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Maximum number of participants reached on this call.",,"A fost atins numărul maxim de participanți pentru acest apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group calls",,"Apeluri în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently on a video call.",,"Sunteți într-un apel video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera in use",,"Camera este în uz",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn your video off first before trying to use the camera.",,"Dezactivați-vă imaginea video înainte de a încerca să folosiți camera.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups with %d or more participants cannot be called from this device.",,"Acest grup este prea mare pentru a iniția un apel audio pe acest dispozitiv (max. %d participanți).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups with %d or more participants cannot be called from this device.",,"Acest grup este prea mare pentru un apel de pe acest dispozitiv (are minim %d participanți).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group video calls",,"Apeluri video în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to be connected to the internet to make a call on Skype.",,"Trebuie să aveți conexiune la internet pentru a efectua un apel pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group call is full right now, try joining later.",,"Acest apel în grup are momentan numărul maxim de participanți. Încercați să participați mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to join call",,"Nu puteți participa la apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to be online to make a call on Skype.",,"Trebuie să fiți online pentru a efectua un apel pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're offline",,"Sunteți deconectat(ă)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem calling this contact.",,"A apărut o problemă la apelarea acestui contact.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to call this contact",,"Acest contact nu poate fi apelat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before starting a Skype call.",,"Închideți înainte de a începe alt apel Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hang up first before starting a new call.",,"Închideți înainte de a începe alt apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem turning the video on.",,"A apărut o problemă la pornirea transmisiei video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check that everyone on this call is on the latest version of Skype.",,"Verificați dacă toți participanții la apel au cea mai nouă versiune de Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your operator does not allow Skype calls over your mobile network. Connect to a WiFi network first to make Skype calls.",,"Operatorul dumneavoastră nu permite apeluri Skype în rețeaua mobilă. Pentru a efectua apeluri pe Skype, conectați-vă mai întâi la o rețea WiFi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggested search item %@",,"Element de căutare sugerat %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Nothing found",,"Niciun rezultat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for emoticons and Mojis",,"Căutați emotigrame și Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggestions",,"Sugestii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading Mojis and emoticons...",,"Se încarcă mesaje Moji și emotigrame...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""There was a problem finding Mojis and emoticons, <a href=""re-try fetching"">retry</a>"",,""A apărut o problemă la găsirea mesajelor Moji și a emotigramelor, <a href=""re-try fetching"">reîncercare</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Free",,"Gratuit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem loading Mojis and emoticons.",,"A apărut o problemă la încărcarea mesajelor Moji și a emotigramelor.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops",,"Ups",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloaded",,"Descărcat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloading",,"Se descarcă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Free download",,"Descărcare gratuită",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Removing",,"Se elimină",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remove",,"Eliminare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Store",,"Magazin Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send feedback",,"Trimiteți feedback",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"+ %d others",,"și încă %d fișiere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"+ one other",,"și încă un fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent these files from another device.",,"Ați trimis aceste fișiere de pe alt dispozitiv.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this file",,"A survenit o problemă la trimiterea acestui fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent this file from another device.",,"Ați trimis acest fișier de pe alt dispozitiv.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support file sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nAceastă versiune de Skype nu acceptă partajarea de fișiere. Actualizați la cea mai recentă versiune sau le puteți vizualiza în browser aici: %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not ask me again",,"Nu mă mai întreba",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only accept files from people you trust. Do you want to accept the file %@ from %@?",,"Acceptați fișiere numai de la persoane de încredere. Acceptați fișierul %@ de la %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Accept file?",,"Acceptați fișierul?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to accept the file %@ from %@?",,"Acceptați fișierul %@ de la %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Warning - this file may be unsafe for your computer/device",,"Avertisment - acest fișier poate fi nesigur pentru calculatorul/dispozitivul dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Received a file. Double tap to open",,"Ați primit un fișier. Atingeți de două ori pentru a-l deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ downloaded. Double tap to open",,"%@ descărcat. Atingeți de două ori pentru a deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ loaded. Double tap to open",,"%@ s-a încărcat. Atingeți de două ori pentru a deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File sent. Double tap to download",,"Fișier trimis. Atingeți de două ori pentru a descărca",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File is larger than %d MB. Data charges may apply",,"Fișierul este mai mare de %d MB. Se pot aplica taxe pentru date",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel",,"Revocare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Retry",,"Reîncercați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Canceled",,"Revocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Download",,"Descărcare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this file",,"A survenit o problemă la primirea acestui fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File unavailable",,"Fișier nedisponibil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cannot download, virus detected",,"Nu se poate descărca, s-a detectat un virus",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Waiting for internet connection…",,"Se așteaptă conexiunea la internet…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Restart",,"Repornire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This file could potentially be unsafe",,"Acest fișier ar putea fi nesigur",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Fișierele partajate sunt șterse din Skype după %d zile. Pentru a păstra un fișier mai mult timp, salvați-l pe dispozitivul personal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a file",,"V-a trimis un fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d files",,"V-a trimis %d fișiere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a file",,"Ați trimis un fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d files",,"Ați trimis %d fișiere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"File transfer",,"Transfer de fișiere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get it now",,"Descărcați acum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your version of Skype is out of date. Get the latest version to enjoy new features and improvements.",,"Versiunea dumneavoastră de Skype este expirată. Descărcați cea mai recentă versiune pentru a beneficia de noi funcții și îmbunătățiri.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Update Skype",,"Actualizați Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Forward",,"Redirecționați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Settings",,"Setări",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The invite for this chat is currently unavailable, please try again later.",,"Invitația pentru acest chat nu este disponibilă momentan, încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK",,"OK",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat invitations",,"Invitații la chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history",,"Istoric chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history will be visible to everyone",,"Istoricul chatului va fi vizibil pentru toată lumea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history is currently hidden from new participants.",,"Istoricul chat-ului este ascuns momentan pentru participanții noi.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat history is visible to everyone.",,"Istoricul chat-ului este vizibil pentru toată lumea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite",,"Invitație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants",,"Participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Rename group",,"Redenumiți grupul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Group profile",,"Profilul grupului",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ (Admin)",,"%@ (Admin)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group is in your favorites. Double tap to remove from favorites.",,"Acest grup este în lista de favorite. Atingeți de două ori pentru a-l elimina din lista de favorite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This group is not in your favorites. Double tap to add to favorites.",,"Acest grup nu este în lista de favorite. Atingeți de două ori pentru a-l adăuga în lista de favorite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable chat invitations to invite anyone to this chat.",,"Permiteți invitații la chat pentru a invita pe oricine la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only Skype contacts can be added to this chat.",,"Numai contacte Skype pot fi adăugate la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invite anyone to this chat, even if they're not on Skype.",,"Invitați pe oricine la acest chat, chiar dacă nu sunt pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The guest account for %@ has expired",,"Contul de invitat pentru %@ a expirat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Me",,"Eu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get everyone together, whenever you want, for free.",,"Adunați-i pe toți la un loc, oricând doriți, gratuit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Got it",,"Am înțeles",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to group video calling",,"Spuneți bun venit apelurilor video în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ left",,"%@ a ieșit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ joined",,"%@ s-a asociat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create a group - now with group video calling.",,"Creați un grup - acum cu apelare video în grup.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn this into a free group video call.",,"Transformați acest apel într-un apel video în grup gratuit.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Start a group video call straight from your chat.",,"Inițiați un apel video în grup direct din chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try changing the view.",,"Încercați să schimbați modul de vizualizare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap again to unpin this person.",,"Apăsați din nou pentru a elimina această persoană.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Help",,"Ajutor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide",,"Ascundeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make holidays special",,"Faceți sărbătorile speciale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Holiday video messages",,"Mesaje video de sărbători",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy Holidays!",,"Sărbători fericite!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy\nHolidays!",,"Sărbători\nfericite!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send a Holiday video message",,"Trimiteți un mesaj video de sărbători",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make a loved one’s day special by sending them a Valentine’s Day message.",,"Faceți ziua unei persoane dragi specială trimițându-i un mesaj de Ziua Îndrăgostiților.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not right now",,"Nu acum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the love",,"Răspândiți iubirea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send to contacts",,"Trimiteți către contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share video",,"Partajați videoclip",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I’ve recorded a special Holiday video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"Am înregistrat un mesaj video special de sărbători, numai pentru tine. Pentru a înregistra propriul mesaj, accesează https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending you a special Holiday message…",,"Vi se trimite un mesaj special de sărbători…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Leave call",,"Părăsiți apelul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently paying for %1$@ and %2$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Momentan plătiți pentru %1$@ și %2$@. Părăsind acest apel, le veți închide.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're currently paying for %1$@. By leaving this call, you'll be hanging them up.",,"Momentan plătiți pentru %1$@. Părăsind acest apel, îi veți închide.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure?",,"Sigur?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hub",,"Hub",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d new notifications",,"%d notificări noi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"One new notification",,"O notificare nouă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No new notification",,"Nicio notificare nouă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Favorites",,"Favorite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Home",,"Ecranul principal Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"People",,"Persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phones",,"Apelare telefoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You don't have enough Skype Credit to call this number.",,"Nu aveți suficient credit Skype pentru suna acest număr.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Insufficient credit",,"Credit insuficient",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need Skype Credit to call this number.",,"Aveți nevoie de credit Skype pentru a suna acest număr.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No credit",,"Nu aveți credit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your current balance is %@",,"Soldul dumneavoastră curent este %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ will convert to %@ for your Skype Credit balance.",,"%@ va fi schimbat în %@ pentru soldul creditului dumneavoastră Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Converted at the European Central Bank rate on %@.",,"Schimbat la cursul Băncii Centrale Europene din %@.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"It looks like your app store currency and Skype currency don’t match. We’ll convert the app store currency for this purchase.",,"Se pare că moneda magazinului de aplicații și moneda Skype nu se potrivesc. Vom converti moneda magazinului de aplicații pentru această achiziție.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To change these settings, sign in to Skype.com and select ""Change currency"" in My Account."",,""Pentru a schimba aceste setări, conectați-vă la Skype.com și selectați ""Schimbare monedă"" în Contul meu."",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Currency conversion",,"Conversie valutară",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype to Skype calls are free but with a little credit, you can do a lot more.",,"Apelurile Skype către Skype sunt gratuite, dar, cu puțin credit, beneficiați de multe alte avantaje.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can call people on Skype for FREE or a phone number for a low rate.",,"Puteți apela persoane pe Skype GRATUIT sau un număr de telefon la un tarif redus.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect your device Contacts to start making FREE Skype calls.",,"Conectați lista de persoane de contact de pe dispozitiv pentru a începe să efectuați apeluri Skype GRATUITE.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You should really talk more!",,"Chiar ar trebui să vorbiți mai mult!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You haven't called anyone on Skype yet.",,"Încă nu ați apelat pe nimeni pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add %@ credit",,"Adăugați credit în valoare de %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your purchase was cancelled",,"Achiziție anulată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please contact Skype’s customer support team for help.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda. Pentru ajutor, contactați echipa Skype de asistență pentru clienți.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please try again later.",,"Nu am reușit să vă procesăm comanda. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your order could not be completed right now but we’ll keep trying and you’ll be notified once your order is complete.",,"Comanda dumneavoastră nu poate fi finalizată acum, dar vom continua să încercăm și vă vom înștiința la finalizarea comenzii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order could not be completed right now but we’ll keep trying and you’ll be notified once your order is complete.",,"Comanda dumneavoastră anterioară de credit Skype nu poate fi finalizată acum, dar vom continua să încercăm și vă vom înștiința la finalizarea comenzii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order as your account is managed by an administrator.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda, deoarece contul dumneavoastră este administrat de un administrator.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The currency set in your Skype account does not match your iTunes account. You can switch currency from your account settings on skype.com.",,"Moneda setată în contul Skype nu corespunde contului dumneavoastră iTunes. Puteți să schimbați moneda din setările contului pe skype.com.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please check your network connection and try again.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda. Vă rugăm să verificați conexiunea la rețea și apoi să încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order, please check your network connection and we’ll try again as soon as you've reconnected.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda. Vă rugăm să verificați conexiunea la rețea și să încercați din nou după ce vă reconectați.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your previous Skype Credit order, please check your network connection and we’ll try again as soon as you’ve reconnected.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda anterioară de credit Skype. Vă rugăm să verificați conexiunea la rețea și să încercați din nou după ce vă reconectați.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your iTunes account is currently unavailable.",,"Contul dumneavoastră iTunes nu este disponibil momentan.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to complete your order because your iTunes account is currently unavailable, please try again later.",,"Nu am putut să vă finalizăm comanda, deoarece contul dumneavoastră iTunes nu este disponibil momentan. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order because your payment provider is currently unavailable, please try again later.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda, deoarece furnizorul dumneavoastră de plăți nu este disponibil momentan. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please read and accept Skype’s Terms of Use before purchasing credit.",,"Înainte de a achiziționa credit, citiți și acceptați Termenii de utilizare Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry",,"Ne pare rău",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We were unable to process your order as Skype does not support the currency set in your iTunes account.",,"Nu am putut să vă procesăm comanda, deoarece Skype nu acceptă moneda setată în contul dumneavoastră iTunes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ has been added to your Skype account.",,"%@ a fost adăugat la contul dumneavoastră Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order is now complete. %@ has been added to your Skype account.",,"Comanda dumneavoastră anterioară de credit Skype este finalizată. %@ a fost adăugat la contul dumneavoastră Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is being added to your Skype account.",,"%@ este în curs de adăugare la contul dumneavoastră Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order is currently being processed.",,"Comanda dumneavoastră anterioară de credit Skype este în curs de procesare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ has already been added to your Skype account.",,"%@ a fost adăugat deja la contul dumneavoastră Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your previous Skype Credit order was successfully completed.",,"Comanda dumneavoastră anterioară de credit Skype a fost finalizată cu succes.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your purchase was successful",,"Achiziție reușită",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send SMS",,"Trimitere SMS",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Credit",,"Credit Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Because you can reach people who aren't on Skype by calling mobile and landline numbers, or sending SMS, at low-cost rates.",,"Pentru că puteți lua legătura cu persoane care nu sunt pe Skype, prin apelarea telefoanelor mobile și fixe sau trimiterea de SMS-uri, la tarife reduse.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Why pay for Skype Credit?",,"De ce să plătesc pentru creditul Skype?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Choose",,"Selectați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<name>%@</name> sent you a message from <location>%@</location>",,"<name>%@</name> v-a trimis un mesaj din <location>%@</location>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add",,"Adăugare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker",,"Difuzor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial Pad",,"Tastatură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More",,"Mai mult",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mute",,"Fără sunet",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi there,\nI've made a group on Skype for us to chat, share and collaborate.\nJoin it by clicking the link:\n%@",,"Salut,\nAm creat un grup pe Skype în care putem discuta, face schimb de materiale și colabora.\nAsociați-vă prin clic pe linkul:\n%@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat",,"Asociați-vă la chatul meu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat on Skype: %@",,"Asociați-vă la chatul meu pe Skype: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send them an SMS link to chat on Skype.",,"Trimiteți-le un link prin SMS pentru a discuta pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send invite",,"Trimiteți invitație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join me on Skype so we can IM and call each other. Get Skype: %@",,"Adăugați-mă pe Skype astfel încât să ne putem trimite mesaje instantanee și să ne putem apela reciproc. Descărcați Skype: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share",,"Partajați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show keyboard",,"Arată tastatură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Main sign in",,"Conectare principală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create account",,"Creare cont",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microsoft account",,"Cont Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in with a Microsoft account",,"Conectați-vă cu un cont Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in with Skype Name",,"Conectați-vă cu numele Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Conectare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create an account",,"Creați un cont",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't recognize these accounts?",,"Nu recunoașteți aceste conturi?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Don't recognize this account?",,"Nu recunoașteți acest cont?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in or create an account",,"Conectați-vă sau creați un cont",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not you?",,"Nu sunteți dumneavoastră?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in details field",,"Câmpul cu detaliile de conectare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This Skype account has already been linked with another Microsoft account. Sign in with these Microsoft details to continue.",,"Acest cont Skype a fost deja conectat deja la alt cont Microsoft. Pentru a continua, conectați-vă folosind aceste detalii Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Linked Skype account",,"Cont Skype conectat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem linking your accounts, please try again later.",,"A apărut o problemă la îmbinarea conturilor. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel and start again",,"Anulați și reîncepeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete all",,"Ștergere toate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete all chats",,"Ștergere toate chaturile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete (%d)",,"Ștergere (%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide all",,"Ascundeți toate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Marchează toate ca citite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark as read",,"Marcați ca citit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ wants to share their video",,"%@ dorește să înceapă transmisia video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to add participants.",,"Atingeți de două ori pentru a adăuga participanți.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call options",,"Opțiuni de apelare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is not one of your contacts but wants to share their video.",,"%@ nu este unul dintre contactele dumneavoastră, dar dorește să înceapă transmisia video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Maximum number of participants reached on this call",,"A fost atins numărul maxim de participanți pentru acest apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More actions",,"Mai multe acțiuni",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add participants",,"Adăugare participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to unmute call.",,"Atingeți de două ori pentru a dezactiva modul silențios",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call muted",,"Apel pus pe silențios",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to mute call.",,"Atingeți de două ori pentru a activa modul silențios",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call unmuted",,"Mod silențios dezactivat pentru apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your camera in device settings for %@ to see you.",,"Pentru ca %@ să vă poată vedea, permiteți accesul la cameră în setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your camera in device settings for everyone to see you.",,"Pentru ca toată lumea să vă poată vedea, permiteți accesul la cameră în setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your microphone in device settings for %@ to hear you.",,"Pentru ca %@ să vă poată auzi, permiteți accesul la microfon în setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Grant access to your microphone in device settings for everyone to hear you.",,"Pentru ca toată lumea să vă poată auzi, permiteți accesul la microfon în setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need a network connection to make a call",,"Aveți nevoie de o conexiune la rețea pentru a efectua un apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resume call",,"Continuare apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn speaker phone on.",,"Atingeți de două ori pentru a activa difuzorul+microfonul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker phone is turned off",,"Difuzorul+microfonul este dezactivat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn speaker phone off.",,"Atingeți de două ori pentru a dezactiva difuzorul+microfonul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Speaker phone is turned on",,"Difuzorul+microfonul este activat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Technical call information",,"Informații tehnice despre apel",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is not supported in Slide Over.",,"Componenta video nu este acceptată în Slide Over.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your camera is disabled while in Split View.",,"Camera este dezactivată în vizualizarea scindată.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn video on.",,"Atingeți de două ori pentru a activa transmisia video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is turned off",,"Transmisia video este dezactivată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to turn video off.",,"Atingeți de două ori pentru a dezactiva transmisia video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video is turned on",,"Transmisia video este activată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants in this call have enabled video",,"Participanții la această convorbire au activat transmisia video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to accept video in this call?",,"Doriți să acceptați transmisia video în această convorbire?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to open",,"Atingeți de două ori pentru a deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared the location (%@)",,"A trimis date despre locația (%@)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location",,"Locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share your location",,"Trimiteți date despre locația dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Directions To Location",,"Indicații de orientare până la locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're no longer able to share your location to this chat.",,"Nu mai puteți trimite date despre locație la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Location sharing",,"Trimiterea datelor despre locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear added pins",,"Ștergeți indicatoarele adăugate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear",,"Ștergeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a location",,"A(ți) trimis date despre locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Shared a location with you",,"v-a trimis date despre locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You shared a location",,"Ați trimis date despre locația dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem finding this location, please wait and try again.",,"A apărut o problemă la găsirea acestei locații. Așteptați și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No results found",,"Nu au fost găsite rezultate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share the location",,"Trimiteți date despre locație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problems signing in?",,"Aveți probleme la conectare?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes, I already have a Skype account.",,"Da, am deja un cont Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No, I do not have a Skype account.",,"Nu, nu am cont Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already using Skype?",,"Utilizați deja Skype?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Problem signing in",,"Problemă la conectare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Microsoft, check your network settings and try again.",,"Nu vă puteți conecta la Microsoft. Verificați setările de rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Microsoft, please try again later.",,"Nu vă puteți conecta la Microsoft. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sorry, you can't sign into Skype with this Microsoft account because you don't meet the minimum age limit for your country/region.",,"Deoarece nu îndepliniți limita de vârstă pentru țara/regiunea dumneavoastră, nu vă puteți conecta la Skype cu acest cont Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to sign in, please check your internet connection and try again.",,"Imposibil de conectat, verificați conexiunea la internet și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Skype, please try again later.",,"Nu vă puteți conecta la Skype. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We didn’t recognise these sign in details, please check and try again.",,"Nu am recunoscut aceste detalii de conectare. Verificați-le și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Conectați-vă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select the type of account you'd like to use to sign into Skype.",,"Selectați tipul de cont pe care doriți să îl folosiți pentru a vă conecta la Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in",,"Detalii de conectare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype account",,"Cont Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Name, email or mobile",,"Nume Skype, e-mail sau mobil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select the account you'd like to use.",,"Selectați contul pe care doriți să-l folosiți.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your accounts",,"Conturile dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops, please check your details",,"Verificați-vă datele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again.(%d)",,"Încercați din nou.(%d)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to connect to Skype.",,"Nu vă puteți conecta la Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join me on Skype",,"Adăugați-mă pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Marcați-le pe toate drept citite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receiving photo",,"Se primește fotografia",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a photo. Double tap to open",,"A trimis o fotografie. Atingeți de două ori pentru a deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"double tap to close",,"atingeți de două ori pentru a închide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo cannot be sent as it is larger than %d MB",,"Fotografia nu poate fi trimisă deoarece este mai mare de %d MB",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this photo",,"A apărut o problemă la primirea acestei fotografii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"double tap to retry",,"atingeți de două ori pentru a încerca din nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send",,"Trimitere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this photo",,"A apărut o problemă la trimiterea acestei fotografii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending photo",,"Se trimite fotografia",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent a video message. Double tap to open",,"Trimiteți un mesaj video. Atingeți de două ori pentru a deschide",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receiving video message",,"Se primește mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem receiving this video message",,"A survenit o problemă la primirea acestui mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending this video message",,"A survenit o problemă la trimiterea acestui mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video cannot be sent as it is larger than %d MB",,"Videoclipul nu poate fi trimis deoarece este mai mare de %d MB",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending video message",,"Se trimite mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo",,"Fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops, this photo is currently unavailable.",,"Această fotografie este momentan indisponibilă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Photo unavailable",,"Fotografie indisponibilă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'll take a look later",,"Mă voi uita mai târziu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request",,"Solicitare de adăugare la contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"is now a contact",,"este acum în lista de contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"%@ v-a trimis un contact. Această versiune de Skype nu este compatibilă încă cu această funcție.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"%@ v-a trimis un mesaj pentru a vă anunța că această versiune de Skype nu este compatibilă încă cu această funcție.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a video message",,"V-a trimis un mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a voice message",,"V-a trimis un mesaj vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""This video message is no longer available. <a href=""%@"">Learn more</a>"",,""Acest mesaj video nu mai este disponibil. <a href=""%@"">Aflați mai multe</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""<name>You</name> and <name>%@</name> are now contacts. Tap below to say ""hi"""",,"<name>Dumneavoastră</name> și <name>%@</name> sunteți acum prieteni.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You shared your contact details",,"V-ați partajat detaliile de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a contact. This version of Skype doesn't support that yet.",,"Ați trimis un contact. Această versiune de Skype nu este compatibilă încă cu această funcție.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a message that this version of Skype doesn't support yet.",,"Ați trimis un mesaj pentru a anunța că această versiune de Skype nu este compatibilă încă cu această funcție.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a video message",,"Ați trimis un mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a voice message.",,"Ați trimis un mesaj vocal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Participants were added or removed",,"Au fost adăugați sau eliminați participanți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"A role was changed",,"A fost modificat un rol",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"A group chat was created",,"A fost creat un chat în grup",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact was blocked",,"Contactul a fost blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turns on and off.",,"Activează și dezactivează.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OFF",,"DEZACTIVARE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ON",,"ACTIVARE",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This content has been removed",,"Acest conținut a fost șters",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This content has expired",,"Acest conținut a expirat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Downloading Moji",,"Se descarcă mesajul Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to retry",,"Atingeți de două ori pentru a încerca din nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem downloading this Moji",,"A apărut o problemă la descărcarea acestui Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Moji: %@",,"Moji: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Play Moji",,"Redați mesajul Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Replay",,"Redați din nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Moji preview",,"Previzualizare Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"More Moji fun now with %@ clips!",,"Mai multă distracție Moji acum cu clipuri %@!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Mojis",,"Moji-uri Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Join my chat on Skype to watch this Moji: %@",,"Asociați-vă la chat-ul meu pe Skype pentru a viziona acest mesaj Moji: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hi there,\nJoin my chat on Skype to watch this Moji I've sent you: %@\nTalk soon,",,"Salut,\nAsociați-vă la chat-ul meu pe Skype pentru a viziona mesajul Moji pe care vi l-am trimis: %@\nVorbim curând,",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sharing this Moji, please try again later.",,"A apărut o problemă la partajarea acestui mesaj Moji, încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check this Moji out",,"Verificați acest mesaj Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"MSA sign in",,"MSA sign in",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Personalize your profile",,"Personalizați-vă profilul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stay",,"Rămâneți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Exit",,"Ieșiți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to exit?",,"Sigur doriți să ieșiți?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel account creation",,"Anulați crearea contului",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Change profile picture",,"Schimbare fotografie de profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Community",,"Comunitatea Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting...",,"Se conectează...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to edit",,"Atingeți de două ori pentru a edita",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter mood message",,"Inserați un mesaj pentru starea de spirit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"My info",,"Informațiile mele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mood message",,"Mesaj de stare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to disable logs!",,"Reporniți Skype pentru a dezactiva jurnalele!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please restart Skype to enable logs!",,"Reporniți Skype pentru a activa jurnalele!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Disable logs?",,"Dezactivați jurnalele?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable logs?",,"Activați jurnalele?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable logs",,"Activare jurnale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send logs",,"Trimitere jurnale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign out",,"Deconectare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Status",,"Stare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Home",,"Ecran principal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel creating new group",,"Anulați crearea unui grup nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Create new group",,"Creați un grup nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts to add",,"Sel. contacte de adăug.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New chat",,"Chat nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"TO:",,"CĂTRE:",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d others",,"și încă %d persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d other",,"și încă %d persoană",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New call",,"Apel nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to select.",,"Atingeți de două ori pentru a selecta.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not connected",,"Neconectat(ă)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect",,"Conectați-vă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connect on Skype",,"Conectați-vă pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"On Skype",,"Pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have unread feedback.",,"Aveți mesaje de feedback necitite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show",,"Afișați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Developer feedback",,"Feedback pentru dezvoltatori",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@: %2$@. In %3$@",,"%1$@: %2$@. În %3$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn push notifications on to receive call and message alerts when you’re away from Skype.",,"Activați notificările push pentru a primi alerte pentru apeluri și mesaje când nu sunteți pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications",,"Notificări push",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You’ll need to turn on Skype notifications from your device settings first before you can receive push notifications.",,"Înainte de a putea primi notificări push, va trebui să activați notificările Skype din setările dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This version of Skype does not support receiving files.",,"Această versiune de Skype nu acceptă primirea de fișiere.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This app only supports Skype's new photo sharing features.",,"Această aplicație nu acceptă noile funcții Skype de trimitere de fotografii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK, got it",,"OK, am înțeles",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get connected",,"Conectați-vă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get started",,"Începeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enjoy larger emoticons, web link previews and create new groups right from your iPad.",,"Beneficiați de emotigrame mai mari și de previzualizări ale linkurilor web și creați grupuri noi direct de pe iPad.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Redesigned for iPad",,"Reproiectat pentru iPad",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do more on Skype",,"Faceți mai multe cu Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share your location, photos or see web link previews - all while catching up with friends.",,"Trimiteți date despre locație sau fotografii sau vedeți previzualizări ale linkurilor web, totul în timp ce țineți legătura cu prietenii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Redesigned for iPhone",,"Reproiectat pentru iPhone",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get more done",,"Realizați mai multe",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skip",,"Omiteți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is easier to use than ever before - whether you're messaging friends or making a call.",,"Skype este mai ușor de folosit ca niciodată, indiferent dacă trimiteți mesaje prietenilor sau efectuați un apel.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for people, groups or even previous conversations.",,"Căutați persoane, grupuri sau chiar conversații anterioare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add your phone number to Skype to help friends find you.",,"Adăugați-vă numărul de telefon pe Skype pentru a vă ajuta prietenii să vă găsească.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find anything",,"Găsiți orice",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is better with friends",,"Skype este mai interesant când aveți prieteni",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open",,"Deschideți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open in Safari",,"Deschideți în Safari",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push Verification",,"Verificare serviciu tip push",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Connecting to %@",,"Se conectează la %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call on hold for %@",,"Apel în așteptare pentru %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calling %@",,"%@ este apelat(ă)",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"NOT ON THIS CALL",,"NU PARTICIPĂ LA ACEST APEL",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"ON THIS CALL",,"PARTICIPĂ LA ACEST APEL",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ringing...",,"Sună...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call ended",,"Apel încheiat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype contacts",,"Contacte Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Address Book",,"Agendă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add more bots",,"Adăugați mai multe chatbot-uri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Adăugați-vă prietenii automat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent Calls",,"Apeluri recente",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search for contacts",,"Căutați contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Search Skype directory for ""%@"""",,"Căutați contactul „%@” în directorul Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Search for ""%@"""",,"Căutați contactul „%@”",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find new contacts",,"Găsiți contacte noi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Suggested",,"Sugerate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Blocked",,"Blocat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Camera",,"Cameră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contacts",,"Contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone",,"Microfon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Without access to these features, you won't be able to make or receive calls properly or be notified of incoming calls and messages.",,"Dacă nu ne oferiți acces, nu veți putea să efectuați sau să primiți apeluri în mod corespunzător sau să primiți notificări cu privire la apeluri și mesaje primite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure?",,"Sunteți sigur?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To make or receive calls on Skype, we need access to your microphone and camera. Unfortunately, Skype will not work without these permissions.",,"Pentru a putea efectua sau primi apeluri pe Skype, trebuie să ne acordați acces la microfon și la cameră. Ne pare rău, dar Skype nu funcționează fără aceste permisiuni.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get more out of Skype by making and receiving free voice and video calls with your friends. To make or receive calls Skype needs to access your device’s microphone and camera. Skype neither records or has access to your voice or video calls.",,"Obțineți mai mult de la Skype efectuând și primind apeluri vocale și video gratuite către și de la prieteni. Pentru a efectua sau primi apeluri, Skype trebuie să acceseze microfonul și camera dispozitivului. Skype nu înregistrează și nu are acces la apelurile dumneavoastră vocale sau video.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microphone and camera",,"Microfon și cameră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Adăugați prieteni automat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To set up your Skype contact list, we need access to your Contacts. We’ll check your Contacts from time to time to find people you know on Skype. Don’t worry, we won’t spam your friends with invites.",,"Pentru a configura lista de contacte Skype, avem nevoie de acces la contactele dumneavoastră. Vă vom verifica periodic contactele pentru a găsi persoane pe care le cunoașteți pe Skype. Nu vă faceți griji, nu le vom trimite prietenilor mesaje spam cu invitații.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To help you easily find your friends who use Skype, we’ll periodically check your address book and automatically add contacts as Skype friends. You can manage your permissions via the Automatically add friends in Settings at any time.",,"Pentru a vă ajuta să găsiți cu ușurință prieteni care folosesc Skype, vă vom verifica periodic agenda telefonică și vom adăuga automat contactele ca prieteni Skype. Puteți gestiona permisiunile în orice moment, prin opțiunea Adăugați prieteni automat din meniul Setări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually"",,"Oricând vă veți răzgândi, dezactivați opțiunea %@ din Setări. Agenda dumneavoastră nu va mai fi utilizată pentru a găsi persoane pe care le cunoașteți și va trebui să adăugați manual persoane.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Microsoft privacy statement",,"Angajamentul de respectare a confidențialității Microsoft",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can also decide later to turn off individual chat notifications, if you don’t want to be disturbed.",,"Pentru a vă notifica cu privire la apeluri și mesaje primite când Skype este închis, avem nevoie de acces la notificări. Ulterior, puteți decide să dezactivați notificările individuale pentru chat dacă nu doriți să fiți deranjat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To notify you of incoming calls and messages when Skype is closed, we need access to Notifications. You can turn off individual chat notifications if you don’t want to be disturbed.",,"Pentru a vă trimite notificări privind apelurile și mesajele primite când Skype este închis, avem nevoie de acces la Notificări. Puteți dezactiva notificările pentru conversații individuale, dacă nu doriți să fiți deranjat(ă).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How people find me",,"Cum pot fi găsit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your friends will be able to reach you on Skype if they have your phone number. To change how people can find you on Skype, go to How people find me in Settings.",,"Prietenii vor putea să vă contacteze pe Skype, dacă au numărul dumneavoastră de telefon. Pentru a schimba modul în care cineva vă poate găsi pe Skype, accesați Cum pot fi găsit din meniul Setări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your contact list will be empty and you won't be able to make or receive calls on Skype.",,"Lista dumneavoastră de contacte va fi goală și nu veți putea efectua sau primi apeluri pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la cameră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and contacts.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la cameră și la contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera, contacts and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la cameră, contacte și notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your camera and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la cameră și la notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your contacts and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la contacte și la notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and camera.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon și la cameră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and contacts.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon, cameră și contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera, contacts and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon, cameră, contacte și notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, camera and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon, cameră și notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and contacts.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon și la contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone, contacts and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon, contacte și notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your microphone and notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la microfon și la notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For the best Skype experience, we'll need access to your notifications.",,"Pentru a vă oferi o experiență Skype optimă, avem nevoie de acces la notificări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Let's get set up",,"Configurare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%1$@ would like to chat with you on Skype. Go to %2$@",,"%1$@ dorește să converseze cu dumneavoastră pe Skype. Accesați %2$@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support photo sharing. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nAceastă versiune de Skype nu acceptă partajarea de fotografii. Actualizați la cea mai recentă versiune sau le puteți vizualiza în browser aici: %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Open media menu",,"Deschidere meniu Media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Close media menu",,"Închidere meniu Media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a voice message",,"%@ v-a trimis un mesaj vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ accepted your contact request",,"%@ a acceptat cererea dumneavoastră de contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a file",,"%@ v-a trimis un fișier",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a Moji",,"%@ v-a trimis un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a photo",,"%@ v-a trimis o fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent you a video message",,"%@ v-a trimis un mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"The number you entered is invalid. Please check and try again.",,"Numărul pe care l-ați introdus este nevalid. Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've reached the maximum number of verified numbers. Delete one of your numbers from Settings before adding any more.",,"Ați ajuns la numărul maxim de numere verificate. Ștergeți unul dintre numerele dumneavoastră din Setări înainte de a adăuga alte numere.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops!",,"Ups!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We've sent a code to your number",,"Am trimis un cod la numărul dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Code",,"Cod",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem verifying your number, please try again later.",,"A apărut o problemă la verificarea numărului dumneavoastră. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter your number",,"Introduceți-vă numărul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter the code",,"Introduceți codul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try again",,"Reîncercați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looks like that code has expired. Select resend below to get a new code.",,"Se pare că a expirat codul. Selectați Retrimitere de mai jos pentru a obține un nou cod.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How is my number used?",,"Cum este utilizat numărul meu?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem with your network connection. Please check your network settings and try again.",,"A apărut o problemă cu conexiunea dumneavoastră la rețea. Verificați setările de rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your number will be used to help friends find you on Skype. It'll also make searching for new contacts much easier.",,"Numărul dumneavoastră va fi folosit pentru a vă ajuta prietenii să vă găsească pe Skype. De asemenea, va face căutarea contactelor va fi mult mai ușoară.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Verified",,"Verificat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href='pnv://callme'>Call me</a> or <a href='pnv://resendcode'>resend code</a>",,"<a href='pnv://callme'>Apelare</a> sau <a href='pnv://resendcode'>retrimitere cod</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""To change how people find you, go to ""%@"" in Settings to remove or disable any of your phone numbers."",,"Pentru a schimba modul în care vă găsesc ceilalți utilizatori, accesați %@ în Setări pentru a elimina sau a dezactiva oricare dintre numerele dumneavoastră de telefon.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Alternatively, if you don't want to use your number and prefer to manually search and add new contacts, select ""%@"" below."",,"Alternativ, dacă nu doriți să utilizați numărul și preferați să căutați și să adăugați manual contacte noi, selectați %@ mai jos.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype's Privacy Policy",,"Politica de confidențialitate Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Standard SMS rates may apply.",,"Se pot aplica tarifele standard pentru SMS-uri.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We cannot send an SMS to this number. Please check and try again.",,"Nu putem trimite un SMS la acest număr. Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Verifying number",,"Se verifică numărul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Next",,"Înainte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Finding friends just got easier",,"Acum este mai ușor să vă găsiți prietenii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Simply add your phone number to get started.",,"Adăugați-vă numărul de telefon pentru a începe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looks like that code was incorrect. Please check and try again.",,"Se pare că respectivul cod a fost incorect. Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Answer",,"Răspuns",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Decline",,"Respingere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Voice",,"Voce",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video",,"Apelare video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Reply",,"Răspuns",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call back",,"Sunați înapoi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message",,"Mesaj",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Check your Skype notifications are working.",,"Verificați dacă funcționează notificările Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send test notification",,"Trimiteți notificări de test",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in to Skype.",,"Conectați-vă la Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message and call notifications",,"Notificări pentru mesaje și apeluri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enable Push notifications in My Info -> Settings.",,"Activați notificările push în Informațiile mele > Setări.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Message and call notifications disabled",,"Notificările pentru mesaje și apeluri sunt dezactivate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You need to enable Push notifications in your iOS Settings first.",,"Mai întâi trebuie să activați notificările push în Setările iOS.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications are not available in this iOS version.",,"Notificările push nu sunt disponibile în această versiune iOS.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your version of iOS does not support Push notifications.",,"Versiunea dumneavoastră de iOS nu acceptă notificările push.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending you a test notification.",,"A apărut o problemă la trimiterea unei notificări de test.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem sending you a test notification, please try again later.",,"A apărut o problemă la trimiterea unei notificări de test, încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to send a test notification. Please check your network connection and try again.",,"Imposibil de trimis o notificare de test. Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Push notifications are not available in your region.",,"Notificările push nu sunt disponibile în regiunea dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You've successfully received a notification.",,"Ați primit cu succes o notificare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"On %1$@, at %2$@, %3$@ wrote:\n> %4$@\n\n",,"Pe %1$@, la %2$@, %3$@ a scris:\n> %4$@\n\n",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Quote",,"Citare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Current call",,"Apel curent",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Current call, %@",,"Apel curent, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Ongoing call",,"Apel în curs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@, new messages, %@, %@, %@",,"%@, mesaje noi, %@, %@, %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete chat",,"Ștergeți chatul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recent conversations will appear here.",,"Conversațiile recente vor apărea aici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark as read",,"Marcați drept citit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark as unread",,"Marcați ca necitit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Recent calls to mobiles and landlines will appear here. <a href=""open-dialpad"">call a friend</a>"",,""Apelurile recente către telefoane mobile și fixe vor apărea aici. <a href=""open-dialpad"">sunați un prieten</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a photo",,"V-a trimis o fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a Moji",,"V-a trimis un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a photo",,"Ați trimis o fotografie",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent a Moji",,"Ați trimis un Moji",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Home: %@",,"Domiciliu: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mobile: %@",,"Mobil: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Office: %@",,"Birou: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other: %@",,"Altul: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dial Number",,"Formați numărul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat message",,"Mesaj în chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No answer",,"Niciun răspuns",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype: %@",,"Skype: %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call me back",,"Sunați-mă înapoi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unavailable",,"Indisponibil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can't add emergency numbers to Skype.",,"Nu puteți adăuga numere de urgență pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid number",,"Număr incorect",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Discard",,"Ștergeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can't add this number because it's an invalid number. Try a different one.",,"Nu puteți adăuga acest număr deoarece este nevalid. Încercați alt număr.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter a name",,"Introduceți un nume",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save number",,"Salvați numărul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enter a number",,"Introduceți un număr",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Number saved",,"Număr salvat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Saving number",,"Se salvează numărul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Save photo",,"Salvați fotografia",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"There was a problem saving this photo.",,"A apărut o problemă la salvarea acestei fotografii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Oops",,"Ups!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search field",,"Câmp de căutare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Clear text",,"Ștergere text",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search contacts",,"Căutați contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search Skype",,"Căutare pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Groups",,"Grupuri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Search history",,"Căutați în istoric",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Conversations",,"Conversații",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype directory",,"Directorul Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tap to find new contacts",,"Atingeți pentru a găsi contacte noi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to Reading List",,"Adăugați la lista de lecturi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Allow targeted ads",,"Permiteți reclame direcționate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Allow Microsoft to use your Skype profile information to show you more relevant ads in this app. <a href=""skype.com"">Learn more</a>"",,""Permiteți Microsoft să utilizeze informațiile profilului Skype pentru a vă afișa reclame mai relevante în această aplicație. <a href=""skype.com"">Aflați mai multe</a>"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You'll need to manually find and add friends on Skype.",,"Va trebui să căutați și să adăugați manual prieteni noi în Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype will check your Contacts and automatically add people you know to your Skype contact list.",,"Skype vă va verifica lista de contacte și va adăuga automat persoanele pe care le cunoașteți la lista de contacte Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically add friends",,"Adăugați-vă prietenii",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Calls",,"Apeluri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receive incoming calls on your lock screen and make Skype calls from your device's contact list.",,"Primiți apeluri de intrare pe ecranul blocat și efectuați apeluri Skype din lista de contacte a dispozitivului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chats",,"Chaturi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Chat notifications",,"Notificări pentru chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You won't receive message notifications when Skype is closed.",,"Nu veți primi mesaje de notificare atunci când aplicația Skype este închisă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You'll receive message notifications even when Skype is closed.",,"Veți primi mesaje de notificare chiar și atunci când aplicația Skype este închisă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Use large emoticons",,"Folosiți emotigrame mari",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Web link previews",,"Previzualizări de linkuri web",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"General",,"Setări generale",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"How people find me",,"Cum puteți fi găsit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In-App notifications",,"Notificări în aplicație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"In-App sounds",,"Sunete în aplicație",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Always",,"Întotdeauna",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Never",,"Niciodată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Automatically preview videos",,"Previzualizați videoclipuri automat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Only on Wi-Fi",,"Doar în Wi-Fi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Media playback",,"Redați conținutul media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Other",,"Alte setări",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Privacy",,"Confidențialitate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add phone number",,"Adăugare număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"These contact details can be used to find you on Skype.",,"Aceste detalii de contact pot fi utilizate pentru a vă găsi pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Visible to my contacts",,"Vizibil pentru contactele mele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Visible to everyone",,"Vizibil pentru oricine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Profile picture",,"Imagine de profil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do not auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Nu redați automat conținut media transmis în flux de la furnizori terți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Streaming media consent",,"Consimțământ pentru transmiterea în flux a conținutului media",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Auto-play streamed media from 3rd party providers",,"Redați automat conținut media transmis în flux de la furnizori terți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Download video messages",,"Descărcare mesaje video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WiFi Only",,"Numai WiFi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"WiFi and Cellular",,"WiFi și rețea celulară",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d others",,"și încă alți %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts to share bot with",,"Selectați contactele cu care doriți să partajați robotul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Share bot with contacts",,"Partajați robotul cu contactele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d other",,"și încă %d",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to view contacts",,"Atingeți de două ori pentru a vedea contactele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to view contact",,"Atingeți de două ori pentru a vedea contactul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send contacts",,"Trimiteți contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add to contacts",,"Adăugați la lista de contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Already a contact",,"Deja în lista de contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact sent",,"Contact trimis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"View contacts",,"Vizualizare contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Contact request pending",,"Cerere de contact în curs",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no contacts on Skype to send.",,"Nu aveți niciun contact pe Skype pentru a trimite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No contacts",,"Niciun contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"& %d other",,"și încă %d altele",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Select contacts",,"Selectați contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent contacts",,"Contacte trimise",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sharing made easy",,"Partajarea simplificată",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Simply tap the share button to send websites or photos from your Camera Roll to friends on Skype.",,"Trebuie doar să atingeți butonul partajare pentru a trimite site-uri web sau fotografii din Album cameră către prieteni pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Double tap to cancel",,"Atingeți de două ori pentru a anula",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading",,"Se încarcă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Remember, Skype can't be used for emergency calling",,"Nu uitați, Skype nu poate fi folosit pentru apeluri de urgență",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To automatically add new Skype contacts, we’ll check your address book from time to time to find people you know. New contacts may take up to 24 hours to appear on Skype. Don’t worry, we will not spam your friends with invites.",,"Pentru a adăuga automat persoane de contact noi pe Skype, vă vom verifica periodic agenda pentru a găsi persoane pe care le cunoașteți. Poate dura până la 24 de ore pentru ca noile persoane de contact să apară în Skype. Nu vă faceți griji, nu le vom trimite prietenilor dumneavoastră mesaje spam cu invitații.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""If you change your mind at any time, simply turn off ""%@"" in Settings. Your address book will no longer be used to find people you know and you'll need to add people manually."",,"Oricând vă veți răzgândi, dezactivați opțiunea %@ din Setări. Agenda dumneavoastră nu va mai fi utilizată pentru a găsi persoane pe care le cunoașteți și va trebui să adăugați manual persoane.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We'll look for people you know on Skype and add them to your Contacts.",,"Vom căuta persoane pe care le cunoașteți pe Skype și le vom adăuga la Contacte.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add friends on Skype",,"Adăugați prieteni pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not yet connected on Skype",,"Neconectat încă la Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Find friends in Skype and talk for FREE",,"Căutați prieteni în Skype și vorbiți GRATUIT",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an address book contact. You can call and chat with them on Skype.",,"%@ este un contact din agendă. Le puteți apela și discuta cu acestea pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ is an address book contact, but needs you to connect first before chatting.",,"%@ este un contact din agendă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New contacts have been added",,"Noile contacte au fost adăugate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show Calendar",,"Arată Calendar",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype sign in",,"Conectare folosind contul Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This message is too long",,"Acest mesaj este prea lung",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS costs %@ to send",,"Trimiterea acestui SMS costă %@",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Your message was not sent, tap 'Resend' to try again.",,"Mesajul nu a fost trimis, apăsați 'Retrimiteți' pentru a încerca din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"SMS not sent",,"SMS netrimis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You don't have enough Skype Credit to send an SMS to this number.",,"Nu aveți suficient credit Skype pentru a trimite un SMS la acest număr.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Resend",,"Retrimiteți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get help",,"Primiți ajutor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cards",,"Carduri",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show next",,"Afișează următor",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show previous",,"Afișează anterior",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Enlarge image",,"Mărește imaginea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Receipt",,"Chitanță",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Card",,"Card",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show all",,"Afișează toate",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Show less",,"Afișează mai puține",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Tax",,"Taxă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Total",,"Total",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"VAT",,"TVA",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you a message",,"V-a trimis un mesaj",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Get the latest version of Skype to view this card",,"Descărcați cea mai recentă versiune de Skype pentru a vizualiza acest card",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid character e.g. Σ, à, ß.",,"Caracter nepermis; de ex.: Σ, à, ß.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too easy to guess e.g. abcd, skype.",,"Prea ușor de ghicit; de ex: abcd, skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Can’t contain a space or a tab.",,"Nu poate să conțină spații sau aliniate.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Invalid format.",,"Format nevalid.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Too similar to your Skype Name.",,"Prea de similar cu numele Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Must start with a letter (A–Z).",,"Trebuie să înceapă cu o literă (A-Z).",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Needs to be 6–32 characters long.",,"Trebuie să aibă între 6 și 32 de caractere.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Needs to have at least 1 letter and 1 number.",,"Trebuie să conțină cel puțin o literă și un număr.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again.",,"Încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new password.",,"Încercați o parolă nouă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new email address.",,"Încercați o adresă de e-mail nouă.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Try a new Skype Name.",,"Încercați un nou nume Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Call phones",,"Apelați telefoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I agree",,"Sunt de acord",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Yes, I have read, and accept <a href='%1$@'>Skype's Terms of Use</a> and <a href='%2$@'>Privacy Policy.</a>",,"Am citit și accept <a href='%1$@'>Termenii de utilizare Skype</a> și <a href='%2$@'>Politica de confidențialitate.</a>",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype is not a replacement for your traditional telephone service and cannot be used for emergency calling.",,"Skype nu înlocuiește telefonul și nu poate fi utilizat pentru apeluri de urgență.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No emergency calls with Skype",,"Nu se pot efectua apeluri de urgență cu Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Skype Terms of Use",,"Termeni de utilizare Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Do you want to enable playing streamed content from 3rd party providers?",,"Doriți să activați redarea conținutului media transmis în flux de la furnizori terți?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Dialpad",,"Tastatură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Instantly find friends, messages or new contacts",,"Găsiți imediat prieteni, mesaje sau contacte noi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unread",,"Necitite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unmute",,"Activați",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Would like to add you on Skype",,"Ar vrea să vă adauge pe Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide original",,"Ascundeți originalul",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide translation",,"Ascundeți traducerea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"See original",,"Vedeți varianta originală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"See translation",,"Vedeți traducerea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Turn on notifications",,"Activați notificările",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You have no unread messages",,"Nu aveți mesaje necitite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to call:\n\n%@?",,"Sigur doriți să efectuați un apel către %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to video call:\n\n%@?",,"Sigur doriți să efectuați un apel video către %@?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Make a loved one’s day special",,"Faceți ziua unei persoane dragi specială",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Valentine’s video messages",,"Mesaje video de Ziua îndrăgostiților",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy Valentine's Day",,"O zi a îndrăgostiților fericită",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Happy\nValentine's Day",,"O zi a îndrăgostiților\nfericită",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Send a Valentine's Day video message",,"Trimiteți un mesaj video de Ziua îndrăgostiților",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I’ve recorded a special Valentine's Day video message just for you. To record your own visit https://go.skype.com/vmhci",,"Am înregistrat un mesaj video special de Ziua îndrăgostiților, numai pentru tine. Pentru a înregistra propriul mesaj, accesează https://go.skype.com/vmhci",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending you a special Valentine's Day message…",,"Vi se trimite un mesaj special de Ziua îndrăgostiților…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Starting video…",,"Se începe transmisia video...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Cancel recording",,"Anulați înregistrarea",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Re-record",,"Înregistrați din nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You're no longer able to send video messages to this chat.",,"Nu mai puteți trimite mesaje video la acest chat.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Plays video message",,"Redă mesajul video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Playable",,"Poate fi redat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Uploading",,"Se încarcă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete",,"Ștergere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this video message?",,"Sigur doriți să ștergeți acest mesaj video?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete video",,"Ștergeți video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete video message",,"Ștergeți mesaj video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video Effects",,"Efecte video",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"balloons",,"baloane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"bears",,"urși",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"bulge",,"umflătură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"costume",,"costum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Halloween",,"Halloween",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"hearts",,"inimi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"kaleidoscope",,"caleidoscop",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"mirror",,"oglindă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"normal",,"normal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"pixelate",,"pixelare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"poster",,"afiș",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"snow",,"zăpadă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"squeeze",,"strângeți",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"X-ray",,"Raze X",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Video unavailable",,"Componentă video nedisponibilă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not received - Waiting for internet connection...",,"Nu s-a primit - Se așteaptă conexiunea la internet...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please check your connection and try again later.",,"Vă rugăm să verificați conexiunea și să încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not sent - Waiting for internet connection...",,"Nu s-a trimis - Se așteaptă conexiunea la internet...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Pause",,"Pauză",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Play",,"Redare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Preview",,"Previzualizare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Record",,"Înregistrare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hit record when you're ready.",,"Când sunteți gata, apăsați butonul de înregistrare.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Looking good!",,"Totul arată bine!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending",,"Se trimite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Using the front camera",,"Se folosește camera frontală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Using the rear camera",,"Se folosește camera posterioară",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stopped",,"Oprit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Stop",,"Oprire",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitles could not be created",,"Imposibil de creat subtitrări",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Creating subtitles...",,"Se creează subtitrări...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitles will appear after recording has completed",,"Subtitrările vor fi afișate după finalizarea înregistrării",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Subtitle language",,"Limbă de subtitrare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Listening",,"Ascultare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to front camera",,"Comutare la camera frontală",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to rear camera",,"Comutare la camera posterioară",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Time recorded",,"Durată de înregistrare",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%2\nThis version of Skype does not support video messaging. Please update to the latest version, or you can view it in your browser here: %1",,"%2\nAceastă versiune de Skype nu acceptă mesajele video. Actualizați la cea mai recentă versiune sau le puteți vizualiza în browser aici: %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Recording voice message",,"Înregistrare mesaj vocal",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Web media",,"Media web",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To create new events, we need access to your calendar.",,"Pentru a crea evenimente, avem nevoie de acces la calendar.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For people to see you during calls, we need access to your camera.",,"Pentru ca ceilalți să vă vadă în timpul apelurilor, avem nevoie de acces la cameră.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"We'll use your Contacts to easily connect you with friends on Skype.",,"Vom utiliza Contactele pentru a vă conecta cu ușurință cu prietenii pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To share your location, we need access to your phone's location.",,"Pentru a vă partaja locația, avem nevoie de acces la funcția de localizare a telefonului.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"For people to hear you during calls, we need access to your microphone.",,"Pentru ca ceilalți să vă audă în timpul apelurilor, avem nevoie de acces la microfon.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"To share photos, we need access to your photo library.",,"Pentru a partaja fotografii, avem nevoie de acces la biblioteca de fotografii.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New Call",,"Apel nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New Chat",,"Chat nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sign in to Skype on your phone to get started.",,"Conectați-vă la Skype pentru a începe.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Say hello to %@!",,"Salută-l/o pe %@!",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Add favorites from Skype on your iPhone to see them here.",,"Adăugați contacte favorite din Skype de pe iPhone pentru a le vedea aici.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Go to Settings on your iPhone and then Privacy to grant permission.",,"Accesați Setările dispozitivului iPhone și apoi Confidențialitate pentru a acorda permisiunea.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Use Handoff on your iPhone to continue.",,"Folosiți opțiunea Handoff de pe iPhone pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Swipe up from the Skype icon to continue.",,"Glisați în sus de la pictograma Skype pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Switch to your iPhone to continue.",,"Comutați la iPhone pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Mark all as read",,"Marcare toate ca citite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unread conversations",,"Conversații necitite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"No messages",,"Nu aveți mesaje",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d favorites",,"%d favorite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d favorite",,"%d favorit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New message",,"Mesaj nou",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"What's up?",,"Ce s-a întâmplat?",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"OK, great",,"OK, foarte bine",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'll call you later",,"Te sun mai târziu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"I'm available",,"Sunt disponibil",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Can't talk now",,"Nu pot vorbi acum",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"dialpad",,"tastatură",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"people",,"persoane",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d messages",,"%d mesaje",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d message",,"%d mesaj",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"New",,"Noi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You, %%@ & <a href=''>%d others</a> like this",,"Dumneavoastră, %%@ & <a href=''>%d alții</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You, %%@ & <a href=''>one other</a> like this",,"Dumneavoastră, %%@ & <a href=''>o altă persoană</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & %%@ like this",,"Dumneavoastră & %%@ apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & <a href=''>%d people</a> like this",,"Dumneavoastră și <a href=''>%d persoane</a> apreciați asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You & <a href=''>1 person</a> likes this",,"Dumneavoastră și <a href=''>1 persoană</a> apreciați asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You like this",,"Apreciați asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ & <a href=''>%d others</a> like this",,"%%@ & <a href=''>%d alte</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ & <a href=''>one other</a> like this",,"%%@ & <a href=''>o altă persoană</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%%@ likes this",,"%%@ apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>%d people</a> like this",,"<a href=''>%d persoane</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"<a href=''>1 person</a> likes this",,"<a href=''>1 persoană</a> apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"0 people like this",,"0 persoane apreciază asta",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld days",,"%ld zile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld day",,"%ld zi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld hours",,"%ld ore",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld hour",,"%ld oră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld minutes",,"%ld minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld minute",,"%ld minut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld seconds",,"%ld secunde",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%ld second",,"%ld secundă",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d days ago",,"Văzut ultima oară acum %d zile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d days ago",,"Văzut ultima oară acum %d de zile",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d day ago",,"Văzut ultima oară acum %d zi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d hours ago",,"Văzut ultima oară acum %d ore",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d hours ago",,"Văzut ultima oară acum %d de ore",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d hour ago",,"Văzut ultima oară acum %d oră",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d minutes ago",,"Văzut ultima oară acum %d minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d minutes ago",,"Văzut ultima oară acum %d de minute",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Last seen %d minute ago",,"Văzut ultima oară acum %d minut",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Files are deleted from Skype after %d days. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Fișierele sunt șterse din Skype după %d zile. Pentru a păstra un fișier mai mult timp, salvați-l pe dispozitivul personal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Files are deleted from Skype after %d day. To keep a file for longer, save it to your device.",,"Fișierele sunt șterse din Skype după %d zile. Pentru a păstra un fișier mai mult timp, salvați-l pe dispozitivul personal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete these chats from this device? Chat histories will also be deleted.",,"Sunteți sigur că doriți să ștergeți aceste chaturi de pe dispozitiv? Istoricul chaturilor va fi, de asemenea, șters.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this chat from the device? Chat history will also be deleted.",,"Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest chat de pe dispozitiv? Istoricul chatului va fi, de asemenea, șters.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete chats",,"Ștergere chaturi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide chats",,"Ascundeți chaturi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Hide chat",,"Ascundeți chat",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Delete %d chats",,"Ștergere %d chaturi",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d contacts",,"%d contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d contact",,"%d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d contacts",,"V-a trimis %d contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sent you %d contact",,"V-a trimis %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d contacts",,"Ați trimis %d contacte",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You sent %d contact",,"Ați trimis %d contact",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d unread chats",,"%d conversații necitite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"1 unread chat",,"1 chat necitit",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %d characters long, try shortening it first before sending the message.",,"Puteți trimite doar mesaje SMS cu lungimea mai mică de %d caractere, încercați să scurtați mesajul înainte de a-l trimite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"You can only send SMS messages less than %d character long, try shortening it first before sending the message.",,"Puteți trimite doar mesaje SMS cu lungimea mai mică de %d caracter, încercați să scurtați mesajul înainte de a-l trimite.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d characters left",,"%d caractere rămase",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%d character left",,"%d caracter rămas",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"shorten it by %d characters before sending it",,"scurtați-l cu %d caractere înainte de a-l trimite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"shorten it by %d character before sending it",,"scurtați-l cu %d caracter înainte de a-l trimite",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS is %d characters long",,"Acest SMS are lungimea de %d caractere",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This SMS is %d character long",,"Acest SMS are lungimea de %d caracter",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Videos are deleted from Skype after %d days. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Videoclipurile sunt șterse din Skype după %d zile. Pentru a păstra un videoclip mai mult timp, salvați-l pe dispozitivul personal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Videos are deleted from Skype after %d day. To keep a video for longer, save it to your device.",,"Videoclipurile sunt șterse din Skype după %d zile. Pentru a păstra un videoclip mai mult timp, salvați-l pe dispozitivul personal.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Loading contacts…",,"Se încarcă contactele...",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"This device doesn't support Skype's new photo sharing features yet, but you can still view it in your browser here: %1",,"Acest dispozitiv nu acceptă încă noile caracteristici Skype pentru partajarea de fotografii, dar le puteți vizualiza în browser aici: %1",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"%@ sent a photo.",,"%@ a trimis o fotografie.",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Not signed in to Skype",,"Neconectat(ă) la Skype",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
""Send to ""%@""?"",,""Trimiteți către ""%@""?"",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Unable to send item",,"Elementul nu poate fi trimis",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Please try again later",,"Încercați din nou mai târziu",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|
||
"Sending…",,"Se trimite…",,"None",,"All",,"Skype - iOS",,""
|