Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/ro-RO/ro-RO-csv-SkypeManager.csv

1093 lines
179 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Your group name must consist of more than just identical letters",,"Numele grupului trebuie să conțină mai multe decât doar litere identice",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group name is too long (max length 40 characters)",,"Numele grupului este prea lung (maximum 40 de caractere)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your group name cannot contain only numbers",,"Numele grupului nu poate include numai numere",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group name is too short (min length 2 characters)",,"Numele grupului este prea scurt (minimum 2 caractere)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Due to recent changes to Saudi Arabian tax requirements, from 1st January 2018 Skype will include Value Added Tax (VAT) for Saudi Arabia customers purchases of Skype paid products.",,"Din cauza modificărilor recente ale cerințelor privind taxele din Arabia Saudită, începând cu 1 ianuarie 2018, Skype va include taxa pe valoare adăugată (TVA) pentru achizițiile de produse cu plată Skype efectuate de clienții din Arabia Saudită.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Due to recent changes to United Arab Emirates tax requirements, from 1st January 2018 Skype will include Value Added Tax (VAT) for United Arab Emirates customers purchases of Skype paid products.",,"Din cauza modificărilor recente ale cerințelor privind taxele din Emiratele Arabe Unite, începând cu 1 ianuarie 2018, Skype va include taxa pe valoare adăugată (TVA) pentru achizițiile de produse cu plată Skype efectuate de clienții din Emiratele Arabe Unite.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocated to",,"Alocată pentru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Amount",,"Suma",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group",,"Grup",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Destination",,"Destinația",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Email",,"Adresa de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Name",,"Nume Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Member",,"Membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Outbound call",,"Apel de ieșire",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Conference",,"Conferință",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Call Forwarded",,"Apel redirecționat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype To Go call",,"Apel Skype To Go",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Transferred",,"Transferat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Unknown",,"Necunoscut",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"(forwarded: {FORWARDED_TO})",,"(redirecționat: {FORWARDED_TO})",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"From: {CALLER_NUMBER} {LINE_BREAK}To: {CALLED_NUMBER}",,"De la: {CALLER_NUMBER} {LINE_BREAK}Către: {CALLED_NUMBER}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Inbound call to Skype Number",,"Apel de intrare către un număr Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Forwarded Inbound call",,"Apel de intrare redirecționat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Number will be available in a few minutes.",,"Numărul Skype va fi disponibil în câteva minute.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscription will be available in a few minutes.",,"Abonamentul va fi disponibil în câteva minute.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Less than previous month",,"Mai puțin decât luna anterioară",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"More than previous month",,"Mai mult decât luna anterioară",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add another email address",,"Adaugă altă adresă de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add new subscription",,"Adaugă un abonament nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I want to access the reports",,"Doresc să accesez rapoartele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Agree",,"Sunt de acord",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate subscriptions",,"Alocă abonamentele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy more credit",,"Cumpărați mai mult credit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy a Skype Number",,"Cumpără un număr Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Ive changed my mind",,"M-am răzgândit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel",,"Anulează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel subscriptions",,"Anulează abonamentele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change Caller ID",,"Modifică ID-ul de apelant",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change subscription",,"Schimbă abonamentul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Close",,"Închidere",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Confirm",,"Confirmare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Continue",,"Continuare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Delete Skype Manager",,"Șterge Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Disable Caller ID",,"Dezactivează ID-ul de apelant",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Extend",,"Prelungire",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Get started",,"Începe",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Go",,"Accesează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Hide limits",,"Ascunde limitele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show limits",,"Afișează limitele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Move",,"Mută",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Pay now and make changes",,"Plătește acum și efectuează modificările",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Pay now",,"Plătiți acum",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reactivate subscription",,"Reactivarea abonamentului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reactivate subscriptions",,"Reactivează abonamentele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Resend invites",,"Retrimite invitațiile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Resend activation link",,"Retrimite linkul de activare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Save and close",,"Salvează și închide",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Save changes",,"Salvare modificări",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Save and activate",,"Salvează și activează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"See your SIP Profiles",,"Vezi profilurile SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Send invites",,"Trimite invitații",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Send {COUNT} invites",,"Trimite {COUNT} invitații",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Off",,"Dez.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"On",,"Act.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up Caller ID",,"Configurează ID-ul de apelant",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate Skype Numbers",,"Alocă numere Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
" Allocate Skype Credit",," Alocă credit Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use a landline number",,"Utilizează un număr de telefon fix",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use a Skype Number",,"Utilizează un număr Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Done",,"Gata",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Today",,"Astăzi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Su",,"Du",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Mo",,"Lu",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Tu",,"Ma",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We",,"Mi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Th",,"Jo",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Fr",,"Vi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sa",,"Sâ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sun",,"Dum",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Mon",,"Lun",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Tue",,"Mar",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Wed",,"Mie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Thu",,"Joi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Fri",,"Vin",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sat",,"Sâm",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sunday",,"Duminică",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monday",,"Luni",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Tuesday",,"Marți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Wednesday",,"Miercuri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Thursday",,"Joi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Friday",,"Vineri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Saturday",,"Sâmbătă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Jan",,"Ian.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oct",,"Oct.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Nov",,"Nov.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Dec",,"Dec.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Feb",,"Feb.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Mar",,"Mar.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Apr",,"Apr.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"May",,"Mai",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Jun",,"Iun.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Jul",,"Iul.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Aug",,"Aug.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sep",,"Sept.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"January",,"Ianuarie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"October",,"Octombrie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"November",,"Noiembrie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"December",,"Decembrie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"February",,"Februarie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"March",,"Martie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"April",,"Aprilie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"June",,"Iunie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"July",,"Iulie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"August",,"August",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"September",,"Septembrie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next",,"Înainte",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Prev",,"Înapoi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Wk",,"Wk",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please read the following statements carefully and tick the boxes to accept them",,"Citește următoarele afirmații cu atenție și bifează casetele pentru a le accepta",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account currency",,"Moneda contului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Additional details",,"Detalii suplimentare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate a number:",,"Alocă un număr:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocation report",,"Raportul de alocare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Numere Skype de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Credit Allocations - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Alocări de credit Skype de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscriptions",,"Abonamente",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscriptions - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Abonamente de la {START_DATE} la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Authentication",,"Autentificare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly Invoices",,"Facturi lunare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy Skype Numbers",,"Cumpără numere Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy Subscriptions",,"Cumpără abonamente",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Caller ID",,"ID de apelant",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel subscriptions",,"Anulează abonamente",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oops, you can't remove the only administrator",,"Ups, nu poți elimina singurul administrator",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change email address",,"Schimbă adresa de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Channel subscription and bundles",,"Abonamente și pachete de pe canal",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Channel subscriptions",,"Abonament la canale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Channels required:",,"Canale necesare:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choose name",,"Alege numele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choose the number of channels you need",,"Alege numărul de canale de care ai nevoie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choose a profile name",,"Alege un nume de profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group profile",,"Profilul grupului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group directory",,"Directorul grupului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group settings",,"Setări pentru grup",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Confirm your group information",,"Confirmă informațiile grupului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please confirm your primary email address",,"Confirmă adresa de e-mail principală",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Contact details",,"Detalii de contact",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create new list",,"Creează o listă nouă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create a SIP profile",,"Creează un profil SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Credit allocations",,"Alocări de credit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Current balance",,"Sold curent",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are about to delete this Skype Manager",,"Ești pe cale să ștergi acest Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are about to delete a SIP Profile",,"Ești pe cale să ștergi un profil SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Did you know?",,"Știai că?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download Reports",,"Descarcă rapoarte",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Extension number {TIP} {HELP}",,"Numărul de interior {TIP} {HELP}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by buying admin",,"Filtrează după administratorul care a cumpărat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by payment method",,"Filtrează după metoda de plată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by status",,"Filtrează după stare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"How it works",,"Cum funcționează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite members",,"Invită membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Heres the invite well send",,"Iată invitația pe care o vom trimite",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite sent on",,"Invitație trimisă pe",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Joining/Leaving members",,"Membrii care s-au alăturat/au ieșit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Join a Skype Manager",,"Alătură-te la Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"List price per number",,"Listează prețul per număr",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members account has been blocked",,"Contul membrului a fost blocat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members details",,"Detaliile membrului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members features",,"Caracteristicile membrului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members",,"Membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite members by email address",,"Invită membri pe adresa de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite members with their{LINE_BREAK}personal accounts",,"Invită membrii cu{LINE_BREAK}conturi personale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly subscriptions",,"Abonamente lunare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Nearly finished...",,"Aproape terminat...",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Didn't receive the email?",,"Nu ai primit e-mailul?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Number of employees:",,"Numărul de angajați:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Number of members purchased for",,"Numărul de membri care au cumpărat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Numbers purchased",,"Numere cumpărate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers",,"Numere Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Order {NUMBER}",,"Comanda {NUMBER}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Payment settings",,"Setări plată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Stored payment details",,"Detalii plată memorate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your payment was successful",,"Plata a fost efectuată cu succes",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Personal details",,"Detalii personale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Price per member",,"Preț per membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Price per number",,"Preț per număr",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Purchase Report",,"Raport de cumpărare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Purchase Report - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Raport de cumpărare de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Purchase limits",,"Limitele cumpărării",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Redeem voucher",,"Utilizează voucherul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Redeem voucher or prepaid card",,"Valorifică voucherul sau cardul preplătit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registered Address",,"Adresă înregistrată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Remove a member",,"Elimină un membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reports",,"Rapoarte",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reports Summary - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Rezumatul rapoartelor de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your numbers are",,"Numerele tale sunt",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We've sent you a new activation link.",,"Ți-am trimis un nou link de activare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up Skype Manager",,"Configurează Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up subscription",,"Configurează abonamentul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Unallocated Numbers",,"Numere nealocate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Connect",,"Skype Connect",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or, IP Authentication",,"sau autentificare prin IP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registration",,"Înregistrare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Profile's Skype Credit usage - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Utilizarea creditului Skype de către profil de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You're about to cancel the subscription for your channels.",,"Ești pe cale să anulezi un abonament pentru canalele tale.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Credit Purchases",,"Achiziții de credit Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Manager",,"Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create your group or company to get started.",,"Creează un grup sau o companie pentru a începe.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create accounts. Allocate credit. Assign features.",,"Creează conturi. Alocă credit. Atribuie caracteristici.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Manager requires some more information before you can sign in",,"Skype Manager necesită mai multe informații înainte să te poți conecta",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Summary",,"Rezumat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Suspended Subscriptions",,"Abonamente suspendate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total cost",,"Costul total",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total usage for {START_DATE} - {END_DATE}",,"Utilizare în total pentru {START_DATE} - {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Upcoming allocations",,"Alocări viitoare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choose optional US Minute bundles",,"Alege pachetele opționale de minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Usage report",,"Raport de utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Type in the unique number from your voucher or card",,"Introdu numărul unic de pe voucherul sau cardul dumneavoastră",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Where would you like us to email you?",,"Pe ce adresă dorești să îți trimitem e-mail?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your SIP Profiles",,"Profilurile tale SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter one or more email addresses of people you want to invite to join your Skype Manager.",,"Introdu una sau mai multe adrese de e-mail pentru persoanele pe care dorești să le inviți să se alăture la Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"When activated Auto-recharge will automatically top up a member's account balance with a specified amount of credit whenever it drops below a set threshold. The credit will be deducted from the balance in your Skype Manager.",,"Atunci când este activată, funcția Reîncărcare automată va încărca automat soldul contului unui membru cu un anumit credit ori de câte ori acest scade sub pragul setat. Creditul va fi dedus din soldul Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"When the limit is reached, Auto-recharge will be suspended until the first day of the next month.",,"Atunci când este atinsă limita, Reîncărcarea automată va fi suspendată până la prima zi a lunii următoare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Start typing a name to find a member",,"Începe să introduci un nume pentru a găsi un membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate this Skype Number to a different member.",,"Alocă acest număr Skype unui alt membru.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can take back all the Skype Credit from a member's account. The credit will be refunded to your Skype Manager's credit balance.",,"Poți recupera tot creditul Skype din contul unui membru. Creditul va fi rambursat în soldul creditului Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Created",,"Creată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Zip or postal code",,"Cod zip sau cod poștal",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I have read and accept the {LINK_TOS_START}Skype Terms of Use{LINK_END}",,"Am citit și accept {LINK_TOS_START}Termenii de utilizare{LINK_END} Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly recharge limit",,"Limită de încărcare lunară",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recharge members account with",,"Reîncarcă contul membrului cu",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"when balance falls below",,"atunci când soldul scade sub",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recharge amount",,"Sumă de încărcare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Trigger amount",,"Sumă de declanșare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge",,"Reîncărcare automată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly invoices include transactions which are subject to VAT or GST. For example, subscriptions and Skype Numbers allocated to members.",,"Facturile lunare includ tranzacții care se supun TVA-ului sau GST-ului. De exemplu, abonamentele și numerele Skype alocate membrilor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"VAT or GST invoices are available to download {START_LINK}only in certain countries{END_LINK}.",,"Facturile cu TVA sau GST sunt disponibile pentru descărcare {START_LINK}doar în anumite țări{END_LINK}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Birth date",,"Data nașterii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Area code",,"Prefix zonal",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"In which country/region would you like your numbers?",,"În ce țară/regiune dorești să fie numerele?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose your Skype Numbers",,"Alege-ți numerele Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your Skype Numbers are:",,"Numerele tale Skype sunt:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This information can be changed in Account Portal",,"Aceste informații pot fi modificate pe portalul contului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This information can be changed in {LINK_START}Account Portal{LINK_END}",,"Aceste informații pot fi modificate pe {LINK_START}portalul contului{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or, choose from your Skype contact list",,"sau alegeți din lista de persoane de contact Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"City",,"Oraș",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group name",,"Numele grupului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registration number",,"Număr de înregistrare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Group website",,"Site-ul web al grupului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The cost will be deducted from the Skype Credit balance of your Skype Manager.",,"Costul va fi dedus din soldul de credit Skype din Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Country/region",,"Țară/regiune",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Credit",,"Credit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{CCY} ({ABBR})",,"{CCY} ({ABBR})",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All Skype Numbers bought via your Skype Manager will be deactivated immediately.",,"Toate numerele Skype cumpărate prin Skype Manager vor fi dezactivate imediat.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All credit allocated to personal members will remain in their accounts.",,"Tot creditul alocat membrilor personali va rămâne în contul acestora.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Any allocated subscription will be cancelled but will remain active until the end of the last payment period.",,"Orice abonament alocat va fi anulat, dar va rămâne activ până la finalul perioadei ultimei plăți.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Email address",,"Adresă e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Email address{ASTERISK}",,"Adresa de e-mail{ASTERISK}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Personal email address",,"Adresa de e-mail personală",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"e.g. john@example.com, mary@example.com",,"de ex. john@exemplu.com, mary@exemplu.com",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter Skype Name",,"Introdu un nume Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter Skype Names",,"Introdu nume Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Exchange rate",,"Curs de schimb",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by item",,"Filtrează după articol",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by type of payment",,"Filtrează după tipul de plată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by type",,"Filtrează după tip",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by list",,"Filtrează după listă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members who joined the Skype Manager",,"Membrii care s-au alăturat la Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter by type of member",,"Filtrează după tipul de membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Gender",,"Sex:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Phone number",,"Număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Website",,"Site-ul web",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Home phone number",,"Număr de telefon de la domiciliu",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Limit per month",,"Limită pe lună",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Loading",,"Se încarcă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Low balance alert",,"Alertă de sold scăzut",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Make this member an administrator of {NAME} group",,"Oferiți acestui membru rolul de administrator al grupului {NAME}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Administrators",,"Administratori",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All types",,"Toate tipurile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Blocked members",,"Membri blocați",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Managed accounts",,"Conturi gestionate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Personal accounts",,"Conturi personale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"SIP Profiles",,"Profilul SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Mobile phone number",,"Număr de telefon mobil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly cost",,"Costul lunar",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No match found",,"Nicio potrivire găsită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"of {TOTAL} total purchases",,"din {TOTAL} achiziții în total",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Office number",,"Număr de telefon de la birou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Outstanding payments",,"Plăți neonorate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please select…",,"Selectează…",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Region code",,"Codul regiunii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registered email address{ASTERISK}",,"Adresa de e-mail înregistrată{ASTERISK}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose which reports you would like to download.",,"Alege ce rapoarte dorești să descarci.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download as",,"Descărcare ca",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Save {COUNT}%",,"Salvează {COUNT}%",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Saving",,"Se salvează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select all",,"Selectează-i pe toți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Deselect all",,"Deselectează-i pe toți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select range",,"Selectează intervalul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show usage report for",,"Afișează raportul de utilizare pentru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enable Call Forwarding from {CURRENTUSER} to this SIP Profile.",,"Permite redirecționarea apelurilor de la {CURRENTUSER} către acest profil SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Number addresses",,"Adresele numerelor Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Active",,"Activ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"e.g. john.smith, johnsmith123",,"de ex. john.smith, johnsmith123",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"How much will you spend?",,"Cât de mult vei cheltui?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Status",,"Stare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Street name",,"Numele străzii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"with voice messaging",,"cu mesageria vocală",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show only members with suspended Subscriptions",,"Afișează doar membri cu abonamente suspendate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This member belongs to the list",,"Acest membru aparține listei",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total",,"Total",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Type a members name",,"Introdu numele unui membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"US Minute bundle",,"Pachet cu minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Note: All Skype users can see the information above",,"Notă: toți utilizatorii Skype pot vedea informațiile de mai sus",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have selected",,"Ai selectat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add Skype account",,"Adaugă contul Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add members",,"Adaugă membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add a number or Skype account",,"Adaugă un număr sau un cont Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add Skype Number",,"Adaugă numărul Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add US minute bundles",,"Adaugă pachete de minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocations",,"Alocări",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Disable Auto-recharge",,"Dezactivează reîncărcarea automată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Authentication details",,"Detalii de autentificare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Back",,"Înapoi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Back to dashboard",,"Înapoi la tabloul de bord",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Back to the list",,"Înapoi la listă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LEFTARROW} Back to Members List",,"{LEFTARROW} Înapoi la lista de membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LEFT_ARROW} Back to SIP Profile list",,"{LEFT_ARROW} Înapoi la lista de profiluri SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Bookmark my sign in page",,"Marchează pagina mea de conectare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate a subscription to this member",,"Alocă un abonament la acest membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel subscription",,"Anulare abonament",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change registered address",,"Modifică adresa înregistrată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Customer Support",,"Asistență pentru clienți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up a SIP Profile",,"Configurează un profil SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Decline the invitation",,"Refuză invitația",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Delete this profile",,"Șterge acest profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Disable alert",,"Dezactivează alerta",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Don't add US minute bundles",,"Nu adăuga pachete de minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Filter this list",,"Filtrează această listă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Generate a new password",,"Generează o parolă nouă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"How many channels do I need?",,"De câte canale am nevoie?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add more members to your Skype Manager. {LINK_START}Add more members{LINK_END} ",,"Adaugă mai mulți membri la Skype Manager. {LINK_START}Adaugă mai mulți membri{LINK_END} ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Review the status{LINK_END} of outstanding invites.",,"{LINK_START}Revizuiește starea{LINK_END} invitațiilor neonorate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invoices",,"Facturi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Manage stored landline numbers",,"Gestionează numerele de telefon fix stocate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite by email",,"Invită utilizând adresa de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite members by email",,"Invită membri prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invite members by Skype Name",,"Invită membri după numele Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or by Skype Name",,"sau utilizând numele Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members overview",,"Prezentarea generală a membrilor",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next page",,"Pagina următoare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next steps",,"Pașii următori",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Order #{ORDER_ID}",,"Comanda #{ORDER_ID}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Previous page",,"Pagina anterioară",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Privacy & cookies",,"Confidențialitate și module cookie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Profile settings",,"Setări de profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Remove",,"Elimină",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Remove account",,"Elimină contul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Remove email",,"Elimină adresa de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I no longer want to access member's reports",,"Nu mai doresc să accesez rapoartele membrului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Remove this member",,"Elimină acest membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"See Address",,"Vezi adresa",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"See invite text",,"Vezi textul invitației",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up incoming calls",,"Configurează apelurile primite",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up outgoing calls",,"Configurează apelurile efectuate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show",,"Afișează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate number",,"Alocă numărul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate this member a Skype Number",,"Alocă acestui membru un număr Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate a Skype Number",,"Alocă un număr Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy a new number",,"Cumpără un număr nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reactivate number",,"Reactivează numărul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reallocate number",,"Realocă numărul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Return to allocated Skype Numbers",,"Revino la numerele Skype alocate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show members whose Auto-recharge has been suspended",,"Afișează membrii pentru care a fost suspendată reîncărcarea automată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Usage",,"Utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"View account details",,"Vezi detaliile contului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"View profile",,"Vezi profilul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I want to access my members reports",,"Doresc să accesez rapoartele membrilor",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""<br />\n<br />\n<@link.bcpinvite>Accept or decline the invitation</@>.\n<@layout.h3>New to Skype?</@>\nSkype is the voice, video and instant message solution which helps businesses save money and improve the way they work. Learn more about <a href=""https://go.skype.com/skypemanager"">Skype Manager</a>.<br />\n<br />\nBy joining this Skype Manager group the administrator will be able to allocate you Skype Credit - this can be used to make calls to landline and mobile phones.<br />\n<br />\nBefore accepting this invitation, it is important to verify that you know and trust the administrator who invited you to join this Skype Manager group.<br />\n<br />\nIf you change your mind at a later time, you can always remove yourself from the Skype Manager group by <@link.myaccount>signing into your account</@>.<br />\n<br />\nIf you already have a Skype account, use it to join the group. Alternatively, you can choose to <@link.bcpinvite>accept this invitation</@> and create a new account.<br />\n<br />\n<br />\nSent on behalf of ${COMPANY_ADMIN} by Skype"",,""<br />\n<br />\n<@link.bcpinvite>Acceptă sau refuză invitația</@>.\n<@layout.h3>Nu ai mai utilizat Skype?</@>\nSkype reprezintă soluția de mesagerie vocală, video și instant, care ajută companiile să economisească bani și să își îmbunătățească modul de lucru. Află mai multe despre <a href=""https://go.skype.com/skypemanager"">Skype Manager</a>.<br />\n<br />\nDacă te alături acestui grup Skype Manager, administratorul va putea să îți aloce credit Skype acest credit poate fi utilizat pentru a efectua apeluri către rețele fixe sau mobile.<br />\n<br />\nÎnainte de a accepta această invitație, este important să verifici dacă îl cunoști și dacă ai încredere în administratorul care te-a invitat să te alături acestui grup Skype Manager.<br />\n<br />\nDacă te răzgândești mai târziu, poți să te retragi oricând din grupul Skype Manager <@link.myaccount>conectându-te la contul tău</@>.<br />\n<br />\nDacă ai deja un cont Skype, te vei putea alătura grupului utilizând acel cont. Ca alternativă, poți alege să <@link.bcpinvite>accepți această invitație</@> și să configurezi un cont nou.<br />\n<br />\n<br />\nTrimis în numele ${COMPANY_ADMIN} de către Skype"",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have been invited by ${ev.COMPANY_ADMIN_NAME} to join the Skype Manager group called ${ev.COMPANY}.",,"Ai fost invitat(ă) de ${ev.COMPANY_ADMIN_NAME} să te alături grupului Skype Manager denumit ${ev.COMPANY}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please accept Terms of Service.",,"Vă rugăm să acceptați Termenii de utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Number was allocated to {USER}",,"Numărul a fost alocat pentru {USER}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Credit has been successfully allocated. It might take a few minutes for credit balance to be updated.",,"Creditul a fost alocat cu succes. Poate dura câteva minute ca soldul de credit să fie actualizat.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You need to buy at least one channel.",,"Trebuie să cumperi cel puțin un canal.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge amount must be {AMOUNT} or higher",,"Suma reîncărcării automate trebuie să fie {AMOUNT} sau mai mare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge is disabled. It might take a few minutes for the Auto-recharge setting to be updated.",,"Reîncărcarea automată este dezactivată. Poate dura câteva minute ca setarea reîncărcării automate să fie actualizată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge limit must be {AMOUNT} or higher",,"Limita de reîncărcare automată trebuie să fie {AMOUNT} sau mai mare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly recharge limit must be higher than Auto-recharge amount.",,"Limita de reîncărcare lunară trebuie să fie mai mare decât suma de reîncărcare automată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge setting is updated. It might take a few minutes for Auto-recharge to be updated.",,"Setarea reîncărcării automate este actualizată. Poate dura câteva minute ca reîncărcarea automată să fie actualizată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Button is disabled, please review the information you entered.",,"Butonul este dezactivat; revizuiește informațiile pe care le-ai introdus.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The following members already have the currently selected subscription plan and will not be part of the allocation:{LINE_BREAK}{MEMBER_LIST}",,"Următorii membri au deja abonamentul selectat în prezent și nu vor face parte din alocare:{LINE_BREAK}{MEMBER_LIST}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Caller ID is not allowed for this country/number.",,"Identificarea apelantului nu este permisă pentru această țară/acest număr.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""Your group name cannot contain the word ""Skype"""",,"Numele grupului nu poate conține cuvântul „Skype”",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This confirmation is required",,"Această confirmare este obligatorie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Credit is being allocated. It might take a few minutes until you can see your members new credit balance.",,"Creditul Skype este alocat. Poate dura câteva minute până vei putea vedea noul sold de credit al membrilor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Empty list name",,"Numele listei este necompletat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This list name is already in use",,"Acest nume de listă este utilizat deja",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The email has been sent",,"E-mailul a fost trimis",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This information is required",,"Aceste informații sunt obligatorii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The maximum amount of channels you can purchase per SIP Profile is {AMOUNT}. Please chose a lower quantity to continue. ",,"Numărul maxim de canale pe care le poți cumpăra per profil SIP este {AMOUNT}. Alege o cantitate mai mică pentru a continua. ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The number of US minute bundles cannot exceed the amount of channels purchased.",,"Numărul de pachete de minute pentru SUA nu poate depăși numărul de canale cumpărate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The member details have been saved successfully.",,"Detaliile membrilor au fost salvate cu succes.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers have been suspended for some members",,"Numerele Skype au fost suspendate pentru unii membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscriptions have been suspended for some members",,"Abonamentele au fost suspendate pentru unii membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No eligible members were selected",,"Niciun membru eligibil selectat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You do not have enough Skype Credit available to purchase this item.",,"Nu ai suficient credit Skype disponibil pentru a cumpăra acest articol.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Number is being allocated. It might take a few minutes until you can see it here and your member can start using it.",,"Numărul Skype este alocat. Poate dura câteva minute până când îl vei vedea aici și până când membrul îl va putea utiliza.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers are being allocated. It might take a few minutes until you can see them here and your members can start using them.",,"Numerele Skype sunt alocate. Poate dura câteva minute până când le vei vedea aici și până când membrii le vor putea utiliza.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscription is being allocated. It might take a few minutes until you can see it here and your member can start using it.",,"Abonamentul este alocat. Poate dura câteva minute până când îl vei vedea aici și până când membrul îl va putea utiliza.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscriptions are being allocated. It might take a few minutes until you can see them here and your members can start using them.",,"Abonamentele sunt alocate. Poate dura câteva minute până când le vei vedea aici și până când membrii le vor putea utiliza.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Postal code not found.",,"Codul poștal nu a fost găsit.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The profile {NAME} has been deleted",,"Profilul {NAME} a fost șters",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The profile's updated subscription setting will be available in a few minutes.",,"Setarea abonamentului actualizat a profilului va fi disponibilă în câteva minute.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We will refund the remaining value of the existing subscription to your Skype Credit balance. Once you make the changes to the subscription we will take the full purchase today and this will become your new monthly billing date.",,"Vom rambursa valoarea rămasă din abonamentul existent în soldul de credit Skype. După ce vei modifica abonamentul, te vom taxa integral astăzi, iar aceasta va deveni noua dată de facturare lunară.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Subscription changed successfully for Profile {PROFILE}",,"Abonamentul a fost modificat cu succes pentru profilul {PROFILE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Credit has been successfully taken back. It might take a few minutes for the credit balance to be updated.",,"Creditul a fost recuperat cu succes. Poate dura câteva minute ca soldul de credit să fie actualizat.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please, enter your billing address in order to proceed.",,"Introdu adresa de facturare pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your billing address doesn't contain a valid State. Please, edit the billing address and select a valid State from the list.",,"Adresa de facturare nu conține un stat valid. Editează adresa de facturare și selectează un stat valid din listă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All",,"Toți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All lists",,"Toate listele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Any time",,"Oricând",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Joined this month",,"S-au alăturat luna aceasta",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select a time frame",,"Selectează un interval de timp",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Joined today",,"S-au alăturat azi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Joined this week",,"S-au alăturat această săptămână",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"CSV (spreadsheet)",,"CSV (foaie de calcul)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"PDF",,"PDF",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select a list",,"Selectează o listă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select a type",,"Selectează un tip",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Payment Success",,"Plată reușită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Bought by",,"Cumpărată de",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Due Date",,"Dată scadentă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Last purchase",,"Ultima achiziție",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Name",,"Nume",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Rate",,"Tarif",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"* Your SIP-enabled PBX or Gateway will need to be from a certified manufacturer to work with Skype Connect.",,"* PBX sau Gateway-ul tău activat prin SIP va trebui să provină de la un producător autorizat pentru a lucra cu Skype Connect.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are about to cancel {COUNT} subscriptions.",,"Ești pe cale să anulezi {COUNT} abonamente.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are about to reactivate {COUNT} subscriptions.",,"Ești pe cale să reactivezi {COUNT} abonamente.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Some Skype Numbers have been suspended because your Skype Manager has insufficient Skype Credit available to pay the fees. {LINK_START}Buy more credit{LINK_END} and the Skype Numbers will be reactivated.",,"Unele numere Skype au fost suspendate deoarece Skype Manager nu are suficient credit Skype disponibil pentru a plăti tarifele. {LINK_START}Cumpără mai mult credit{LINK_END}, iar abonamentele vor fi reactivate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Some members have had their Auto-recharge suspended. Please check the marked members for details.",,"Unii membri au opțiunea de reîncărcare automată suspendată. Verificați membrii marcați pentru detalii.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Some subscriptions have been suspended because your Skype Manager has insufficient Skype Credit available to pay the fees. {LINK_START}Buy more credit{LINK_END} and the subscriptions will be reactivated.",,"Unele abonamente au fost suspendate deoarece Skype Manager nu are suficient credit Skype disponibil pentru a plăti tarifele. {LINK_START}Cumpără mai mult credit{LINK_END}, iar abonamentele vor fi reactivate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add credit to {USER_NAME}",,"Adaugă credit pentru {USER_NAME}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add the number of channels you need to the SIP Profile.",,"Adaugă numărul de canale de care ai nevoie în profilul SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can receive incoming calls on your SIP Profile via {LINK_NUMBER}Skype Numbers{LINK_END} and via {LINK_ACCOUNT}Skype accounts{LINK_END}. When someone calls your Skype Number or contacts your account on Skype the calls get forwarded to your SIP Profile.",,"Poți primi apeluri pe profilul SIP prin intermediul {LINK_NUMBER}numerelor Skype{LINK_END} și prin intermediul {LINK_ACCOUNT}conturilor Skype{LINK_END}. Atunci când cineva apelează numărul tău Skype sau îți contactează contul pe Skype, apelurile sunt redirecționate către profilul tău SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG}Warning:{STRONG_END} Even though you can login to a Skype account that has call forwarding to a SIP profile enabled, this can affect your call forwarding settings.",,"{STRONG}Avertizare:{STRONG_END} cu toate că te poți conecta la contul Skype care are activată redirecționarea apelurilor către un profil SIP, acest lucru poate afecta setările de redirecționare a apelurilor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG}Important:{STRONG_END} Call forwarding to SIP Profiles only support forwarding calls from your currently logged in Skype account. If you would like to forward the calls from a different Skype account, please login with the Skype account you would like to forward the calls from.",,"{STRONG}Important:{STRONG_END} redirecționarea apelurilor către profilurile SIP acceptă doar redirecționarea apelurilor din contul Skype la care ești conectat(ă) în prezent. Dacă dorești să redirecționezi apeluri de pe un alt cont Skype, conectează-te cu contul Skype de pe care ai dori să redirecționezi apeluri.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Admin",,"Administrator",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This email alert will only be sent out to you, not to any of the other administrators of the Skype Manager. They must set up their own alert on this page by signing in with their Skype Name and password.",,"Această alertă de e-mail va fi trimisă doar pentru tine, nu și pentru ceilalți administratori Skype Manager. Aceștia trebuie să își configureze propria alertă pe această pagină conectându-se cu numele Skype și cu parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Alert me when balance falls below",,"Doresc să fiu alertat(ă) când soldul scade sub",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All items",,"Toate articole",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All {COUNT} invites selected",,"Toate cele {COUNT} invitații au fost selectate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All {COUNT} members selected",,"Toți cei {COUNT} membri au fost selectați",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Features",,"Caracteristici",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This member has Auto-recharge set up from their personal account.",,"Acest membru are configurată reîncărcarea automată în contul personal.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recharge when the balance falls below {AMOUNT}",,"Reîncarcă atunci când soldul scade sub {AMOUNT}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recharge with {AMOUNT}",,"Reîncarcă cu {AMOUNT}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge is Off",,"Reîncărcarea automat este dezactivată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge is On",,"Reîncărcarea automat este activată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge works by adding credit to your Skype Credit balance when it falls below a certain amount.",,"Reîncărcarea automată funcționează prin adăugarea creditului la soldul tău de credit Skype atunci când scade sub o anumită valoare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge works by adding credit to your Skype Credit balance when it falls below a certain amount. Auto-recharge is available with these payment methods: PayPal, Skrill, credit cards.",,"Reîncărcarea automată funcționează adăugând credit la soldul de credit Skype atunci când acesta scade sub o anumită sumă. Reîncărcarea automată este disponibilă cu aceste metode de plată: PayPal, Skrill, carduri de credit.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge is available with these payment methods: PayPal, Skrill, credit cards - simply select one of these payment methods and the Auto-recharge option will be displayed.",,"Reîncărcarea automată este disponibilă cu aceste metode de plată: PayPal, Skrill sau carduri de credit trebuie doar să selectezi una dintre aceste metode de plată și va fi afișată opțiunea de reîncărcare automată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Once signed up you can easily manage your Auto-recharge settings on this page. There are no contracts and you are free to cancel the feature at any time.",,"După ce te-ai înscris, îți poți gestiona cu ușurință setările de reîncărcare automată prin intermediul acestei pagini. Nu există contracte și poți anula în orice moment caracteristica.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge settings",,"Setările reîncărcării automate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign into Skype Manager",,"Conectează-te la Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The minimum duration of a billed Skype Connect call is 30 seconds. After the first 30 seconds, Skype Connect calls are billed in increments of six seconds. For more information, see our {LINK_START}Terms of Service{LINK_END}.",,"Durata minimă a unui apel Skype Connect facturat este de 30 de secunde. După primele 30 de secunde, apelurile Skype Connect sunt facturate în incremente de șase secunde. Pentru mai multe informații, vezi {LINK_START}termenii și condițiile{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Monthly",,"Lunar",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Annually (12 months)",,"Anual (12 luni)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Quarterly (3 months)",,"Trimestrial (3 luni)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"If violations of Skypes terms and conditions are detected on an account, access to it may be blocked. If you think that this account has been blocked incorrectly please contact {LINK_START}customer support{LINK_END} to unblock the account.",,"Dacă sunt detectate încălcări ale termenilor și condițiilor Skype în cadrul unui cont, accesul la acesta poate fi blocat. În cazul în care consideri că acest cont a fost blocat în mod nejustificat, contactează {LINK_START}asistența pentru clienți{LINK_END} pentru a debloca contul.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Each bundle includes 5000 minutes per month to make outgoing calls to landlines and mobiles in the US and are renewed every month. If you run out before the next renewal, calls will be charged from your available Skype Credit balance at Skype Connect's standard call rates.",,"Fiecare pachet include 5000 de minute pe lună pentru efectuarea apelurilor către rețele fixe și mobile din SUA și sunt reînnoite în fiecare lună. Dacă rămâi fără minute înainte de reînnoire, apelurile vor fi taxate din soldul de credit disponibil Skype la tarifele de apelare standard Skype Connect.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Bundles",,"Pachete",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Only special business vouchers can be redeemed on this page.{LINE_BREAK}Vouchers for your personal account can be {LINK_START}redeemed here{LINK_END}.",,"Pe această pagină pot fi valorificate doar voucherele speciale de cont. {LINE_BREAK}Voucherele pentru contul personal pot fi {LINK_START}valorificate aici{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Buy more credit{LINK_END} and subscription will be reactivated.",,"{LINK_START}Cumpără mai mult credit{LINK_END}, iar abonamentele vor fi reactivate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are buying for {STRONG_START}{COUNT}{STRONG_END} member.",,"Cumperi pentru {STRONG_START}{COUNT}{STRONG_END} membru.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are buying for {STRONG_START}{COUNT}{STRONG_END} members.",,"Cumperi pentru {STRONG_START}{COUNT}{STRONG_END} membri.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"How often would you like to be billed?",,"Cât de des dorești să fii facturat(ă)?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy more credit",,"Cumpără mai mult credit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"All subscriptions include: any day, any time calling and no connection fee. {STRONG_START}No long-term contract needed.{STRONG_END} Each subscription is to be used by one person only.",,"Toate abonamentele includ: apelare în orice zi și la orice moment al zilei, fără taxă de conexiune. {STRONG_START}Fără contract pe termen lung. {STRONG_END} Fiecare abonament este utilizat doar de o singură persoană.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"With Skype Numbers your group can take incoming calls from any phone - landline or mobile.",,"Cu numerele Skype, grupul tău poate prelua apeluri primite de pe orice telefon fix sau mobil.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To set up a monthly subscription, simply choose how many calling channels your group needs. Once your SIP Profile is up and running, you will be able to allocate Skype Credit to the SIP Profile to make outgoing calls. If you make regular calls to the US, you can save money by choosing to purchase US Minute bundles below.",,"Pentru a configura un abonament lunar, pur și simplu alege numărul necesar de canale de apelare pentru grupul tău. După configurarea profilului SIP, vei putea să aloci credit Skype la profilul SIP pentru a efectua apeluri. Dacă efectuezi regulat apeluri în SUA, poți economisi bani cumpărând pachete de minute pentru SUA mai jos.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy a channel subscription to activate this profile",,"Cumpără un abonament pentru canal pentru a activa acest profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or select fewer members.",,"sau selectează mai puțini membri.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Caller ID is the number that will be displayed when you call a landline or mobile phone.",,"ID-ul de apelant este numărul afișat atunci când apelați un telefon fix sau mobil.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Caller ID is set to {NUMBER}",,"ID-ul de apelant este setat la {NUMBER}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Calling channels",,"Se apelează canalele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"(Cant be changed)",,"(nu poate fi modificat)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For {STRONG}{PRICE} a month{STRONG_END}, each bundle includes {STRONG}5,000 minutes{STRONG_END} per month for making outgoing calls to US landlines and mobiles.** If you buy more than 20 bundles youll receive a {STRONG}15% discount{STRONG_END}. If you buy over 10 bundles youll receive a {STRONG}10% discount{STRONG_END}. If you buy over 5 bundles youll receive a {STRONG}5% discount{STRONG_END}.",,"Pentru {STRONG}{PRICE} pe lună{STRONG_END}, fiecare pachet include {STRONG}5.000 de minute{STRONG_END} pe lună pentru efectuarea apelurilor către rețele fixe și mobile din SUA.** În cazul în care cumperi peste 20 de pachete, vei primi {STRONG}15% reducere{STRONG_END}. În cazul în care cumperi peste 10 pachete, vei primi {STRONG}10% reducere{STRONG_END}. În cazul în care cumperi peste 5 pachete, vei primi {STRONG}5% reducere{STRONG_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Each channel will allow either one incoming or one outgoing call to be made on it at the same time.{LINE_BREAK}{LINE_BREAK}*Amounts over 100 will be rounded up or down to the nearest 10.",,"Fiecare canal va permite efectuarea simultană a unui apel de intrare sau a unui apel de ieșire.{LINE_BREAK}{LINE_BREAK}*Numerele peste 100 vor fi rotunjite în plus sau în minus la cel mai apropiat multiplu de 10.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"A channel is required for each inbound or outbound call. You can add a maximum of 300 channels per SIP Profile. You can have as many profiles as you like.",,"Este necesar un canal pentru fiecare apel de intrare sau de ieșire. Poți adăuga maximum 300 de canale pe fiecare profil SIP. Poți avea cât de multe profiluri doriți.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Channels",,"Canale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please check your email and click on the link to activate your Skype Manager",,"Verifică e-mailul și dă clic pe link pentru a-ți activa Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"If you still havent received the email, you should {LINK_START}check that your email address is correct{LINK_END} and well send it again.",,"Dacă nu ai primit încă e-mailul, ar trebui să {LINK_START}verifici dacă adresa de e-mail este corectă{LINK_END} și îl vom trimite din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please check the email address you gave us",,"Verifică adresa de e-mail pe care ne-ai furnizat-o",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose the method of authentication needed for your PBX.",,"Alege metoda de autentificare necesară pentru PBX.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choosing the billing option",,"Alege opțiunea de facturare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are only authorized to use landline numbers contracted for use by your group and that are associated with your PBX.",,"Ești autorizat(ă) să utilizezi doar numerele fixe contractate pentru utilizarea de către grupul tău și care sunt asociate cu PBX.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use of a number that is not allocated to your group and associated with your PBX shall constitute a material breach of agreement with Skype and may result in criminal and civil liability to you and your group.",,"Utilizarea unui număr care nu este alocat grupului tău și care este asociat cu PBX reprezintă o încălcare a acordului cu Skype și poate duce la răspunderi penale și civile pentru tine și grupul tău.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Only the Skype Numbers that you can {LINK_START}use for Caller ID{LINK_END} are shown above.",,"Mai sus sunt afișate doar numerele Skype pe care le poți {LINK_START}utiliza pentru ID-ul de apelant{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By clicking {BUTTON}, you agree to the {LINK_TOS_START}Microsoft Services Agreement{LINK_TOS_END} and {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Privacy and Cookies policy{LINK_PRIVACY_POLICY_END}.",,"Dând clic pe „{BUTTON}”, ești de acord cu {LINK_TOS_START}Contractul de furnizare a serviciilor Microsoft{LINK_TOS_END} și cu {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Declarația de confidențialitate și modulele cookie{LINK_PRIVACY_POLICY_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By clicking {BUTTON}, you agree to the {LINK_SKYPE_CONNECT_TOS_START}Skype Connect Terms of Use{LINK_SKYPE_CONNECT_TOS_END} and {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Privacy and Cookies policy{LINK_PRIVACY_POLICY_END}.",,"Dând clic pe „{BUTTON}”, ești de acord cu {LINK_SKYPE_CONNECT_TOS_START}Termenii de utilizare Skype Connect{LINK_SKYPE_CONNECT_TOS_END} și cu {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Declarația de confidențialitate și modulele cookie{LINK_PRIVACY_POLICY_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""By clicking {BUTTON}, you agree to the {LINK_TOS_START}Microsoft Services Agreement{LINK_TOS_END} and {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Privacy and Cookies policy{LINK_PRIVACY_POLICY_END}, and that your Skype Number will be deemed allocated to you, thereby losing any right to a ""cooling off"" period to cancel the purchase or obtain a refund."",,"Dând clic pe „{BUTTON}”, ești de acord cu {LINK_TOS_START}Contractul de furnizare a serviciilor Microsoft{LINK_TOS_END} și cu {LINK_PRIVACY_POLICY_START}Politica de confidențialitate și modulele cookie{LINK_PRIVACY_POLICY_END}, iar numărul tău Skype va fi considerat ca fiindu-ți atribuit, prin urmare vei pierde dreptul la o perioadă de răzgândire pentru a anula achiziția și a obține o rambursare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Daesung Group provides support for any purchases of Skype Credit made through them.",,"Daesung Group asigură asistență pentru orice achiziție de credit Skype realizată prin intermediul acestora.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"<strong>Daesung</strong> partners with Skype to offer you additional payment and invoicing options.",,"<strong>Daesung</strong> colaborează cu Skype pentru a-ți oferi opțiuni suplimentare de plată și de facturare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Confirm your primary email:",,"Confirmă adresa de e-mail principală:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"** Skype Connect is not a replacement for your telephone system and cannot be used for emergency calling.",,"** Skype Connect nu este un înlocuitor pentru sistemul de telefonie și nu poate fi utilizat pentru apeluri de urgență.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The server doesnt seem to be responding. Check your internet connection and try again.",,"Se pare că serverul nu răspunde. Verificați conexiunea la internet și reîncercați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oops!",,"Ups!",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} member",,"{COUNT} membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} members",,"{COUNT} membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} profile",,"{COUNT} profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} profiles",,"{COUNT} profiluri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"create a list",,"creează o listă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Creating a SIP profile is as easy as three steps. Simply choose a name for your profile, purchase a channel subscription, and get your authentication details.",,"Poți crea profilul SIP în trei pași simpli. Pur și simplu alege numele profilului, cumpără un abonament pentru canal și obține detaliile de autentificare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"credit low",,"credit redus",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"credit ran out",,"credit consumat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Delete this group",,"Șterge acest grup",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Any credit previously assigned to this member will remain in their account. Skype Numbers will be returned to the Skype Manager where they can be allocated to other members.",,"Orice credit alocat anterior acestui membru va rămâne în contul acestuia. Numerele Skype vor fi returnate la Skype Manager de unde pot fi alocate altor membri.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By deleting this profile all current configuration details will be lost and you will be unable to make or receive SIP calls using this profile.",,"Ștergând acest profil, toate detaliile curente de configurare vor fi pierdute și nu vei mai putea să efectuezi sau să primești apeluri SIP utilizând acest profil.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Any Skype Credit allocated to this profile will be returned to your Skype Manager. Skype Numbers will be returned to the Skype Manager for reallocation.",,"Orice credit Skype alocat la acest profil va fi returnat la Skype Manager. Numerele Skype vor fi returnate la Skype Manager pentru realocare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your personal Skype account will not be affected. You will still be able to use it as before.",,"Contul tău personal Skype nu va fi afectat. Încă îl vei putea utiliza ca înainte.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers are provided as is, and their ongoing availability to you is subject to applicable local residency rules and regulatory practices. Skype reserves the right to change their terms of use accordingly.",,"Numerele Skype sunt furnizate „ca atare”, iar disponibilitatea neîntreruptă a acestora se supune regulilor locale aplicabile privind domiciliul și practicilor de reglementare. Skype își rezervă dreptul să modifice termenii de utilizare în consecință.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers are provided as is, and their ongoing availability to you is subject to applicable local residency rules and regulatory practices. Skype reserves the right to change their terms of use accordingly, including by introducing a residency requirement where necessary.",,"Numerele Skype sunt furnizate „ca atare”, iar disponibilitatea neîntreruptă a acestora se supune regulilor locale aplicabile privind domiciliul și practicilor de reglementare. Skype își rezervă dreptul să modifice termenii de utilizare în consecință, inclusiv prin introducerea unei cerințe privind domiciliul, acolo unde este necesar.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"As your registered address is not currently registered in {COUNTRY_NAME} you cannot buy Skype Numbers in {COUNTRY_NAME}. {LINK_START}View your group profile{LINK_END}",,"Întrucât adresa înregistrată nu este înregistrată momentan în {COUNTRY_NAME} nu poți cumpăra numere Skype în {COUNTRY_NAME}. {LINK_START}Vezi profilul grupului{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The email address you use to sign in on Skype",,"Adresa de e-mail pe care o utilizezi pentru a te conecta la Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"An email has been sent to you containing an activation link for your Skype Manager. Please check your email and click this link.",,"Ți-am trimis un e-mail cu linkul de activare pentru Skype Manager. Verifică e-mailul și dă clic pe acest link.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"End date",,"Dată de sfârșit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please ensure you know and trust {INVITER} before accepting this invitation.",,"Asigură-te că îl știi și că ai încredere în utilizatorul {INVITER} înainte de a accepta această invitație.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter email addresses",,"Introdu adresele de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your new email address below and well send you an email with a link to verify your email address.",,"Introdu noua ta adresă de e-mail mai jos și îți vom trimite un e-mail cu un link pentru a-ți verifica adresa de e-mail.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter full billing address",,"Introdu adresa de facturare completă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter full main address",,"Introdu adresa principală completă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your phone number",,"Introdu numărul de telefon",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your website",,"Introdu site-ul web",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype uses an exchange rate similar to major credit cards and this may involve a small fee. To avoid this fee, first spend your existing Skype Credit balance and then change your currency before buying more credit.",,"Skype folosește o rată de schimb similară cu cea a principalelor carduri de credit și aceasta poate implica o mică taxă. Pentru a evita această taxă, mai întâi cheltuiți creditul Skype existent și apoi schimbați moneda dumneavoastră înainte de a cumpăra mai mult credit.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Expires on {DATE}",,"Expiră pe {DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can cancel this subscription at any time.{BR}By clicking ʻ{BUTTON}ʼ you agree to Skypeʼs {LINK_START}Terms of Service{LINK_END}",,"Poți să anulezi acest abonament oricând.{BR}Făcând clic pe „{BUTTON}” ești de acord cu {LINK_START}Termenii de utilizare{LINK_END} Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Calls to managed accounts can be forwarded to an extension number",,"Apelurile către conturile gestionate pot fi redirecționate către un număr de interior",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Credit allows members to {LINK_START_CALL}call phones{LINK_END}, {LINK_START_SMS}send SMS{LINK_END}, use a {LINK_START_TOGO}Skype To Go number{LINK_END} and other features.",,"Creditul Skype permite membrilor să {LINK_START_CALL}apeleze numere de telefon{LINK_END}, {LINK_START_SMS}să trimită SMS-uri{LINK_END}, să utilizeze un {LINK_START_TOGO}număr Skype To Go{LINK_END} și alte caracteristici.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Connect your existing SIP-enabled PBX to Skype with Skype Connect. {LINK_START}Learn more{LINK_END}",,"Conectează-ți contul PBX activat prin SIP la Skype utilizând Skype Connect. {LINK_START}Află mai multe{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Fetching file…",,"Se preia fișierul…",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Fields marked with {ASTERISK} are required.",,"Câmpurile marcate cu {ASTERISK} sunt obligatorii.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select an admin",,"Selectează un administrator",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select an item",,"Selectează un articol",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select a payment method",,"Selectează metoda de plată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select a status",,"Selectează o stare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No limit",,"Fără limită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{CCY_CODE} ({CCY_NAME} {CCY_SIGN})",,"{CCY_CODE} ({CCY_NAME} {CCY_SIGN})",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Generate",,"Generează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Generating",,"Se generează",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Getting started with Skype Connect",,"Introducere în Skype Connect",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter the name of your group or company.",,"Introdu numele grupului sau al companiei tale.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The {LINK_START}group directory{LINK_END} is a list of all members of your group. It helps you to manage your group, it is also available to all members and lets them see who else are on the same group.",,"{LINK_START}Directorul grupului{LINK_END} reprezintă o listă cu toți membrii grupului. Acesta ajută la gestionarea grupului. De asemenea, este disponibil pentru toți membrii, aceștia putând să vadă toate persoanele din grupul respectiv.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"How many numbers would you like?",,"Cât de multe numere dorești?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"If you have any doubts or concerns about receiving this invite you should decline the invitation.",,"Dacă ai îndoieli cu privire la primirea acestei invitații, ar trebui să o refuzi.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Incoming calls",,"Apeluri primite",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To receive calls using Skype Numbers or Skype accounts.",,"Pentru a primi apeluri utilizând numerele sau conturile Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Add members to a list when they accept the invite",,"Adaugă membri la o listă atunci când aceștia acceptă invitația",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please enter one or more Skype Names of people you want to invite to join your Skype Manager.",,"Introdu unul sau mai multe nume Skype ale persoanelor pe care dorești să le inviți să se alăture la Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invitations to join your Skype Manager were sent to:",,"Invitațiile de alăturare la Skype Manager au fost trimise către:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Youve been invited to join the Skype Manager of{LINE_BREAK}{STRONG_START}{COMPANY}{STRONG_END} by {STRONG_START}{INVITER}{STRONG_END} ({INVITER_EMAIL})",,"Ai fost invitat(ă) la Skype Managerul companiei {LINE_BREAK}{STRONG_START}{COMPANY}{STRONG_END} de către {STRONG_START}{INVITER}{STRONG_END} ({INVITER_EMAIL})",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We found {COUNT} valid email address in your input",,"Am găsit {COUNT} adresă de e-mail validă în intrările tale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_LEARN_MORE_START}Learn more{LINK_LEARN_MORE_END}",,"{LINK_LEARN_MORE_START}Află mai multe{LINK_LEARN_MORE_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Making regular calls to the US?",,"Efectuezi apeluri regulate în SUA?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Manage Auto-recharge",,"Gestionează reîncărcarea automată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Manage Credit",,"Gestionează creditul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"(max. {COUNT})",,"(max. {COUNT})",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Max {AMOUNT}",,"Max. {AMOUNT}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Details",,"Detalii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Member features ",,"Caracteristicile membrului ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Member is blocked",,"Membrul este blocat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This account is currently attached to the SIP Profile {LINK_START}{PROFILE_NAME}{LINK_END}.{LINE_BREAK} It cant be used to log into Skype on a computer or any other device and therefore cant take advantage of any allocated credit, subscriptions or voicemail.",,"Acest cont este momentan asociat profilului SIP {LINK_START}{PROFILE_NAME}{LINK_END}.{LINE_BREAK} Nu poate fi utilizat pentru conectarea la Skype de pe un computer sau de pe orice dispozitiv; prin urmare nu poate beneficia de creditul alocat, de abonamente sau de mesageria vocală.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"message box",,"caseta de mesaj",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} mins",,"{COUNT} minute",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"These are recurring charges. If you reactivate the subscriptions, we'll charge you the amounts as indicated above. You'll be notified before any future price changes. We will charge you for the next subscription period three days before your renewal date. You must cancel before then to avoid charges. Cancel any time in {SMpageLink} by clicking on the subscription that you want to cancel. {learnMoreLink}",,"Acestea sunt taxe periodice. Dacă reactivezi abonamentele, îți vom percepe sumele indicate mai sus. Vei fi notificat(ă) înaintea oricăror modificări ulterioare de preț. Vei fi taxat(ă) pentru următorul abonament cu trei zile înainte de data reînnoirii. Trebuie să anulezi înainte pentru a evita taxarea. Anulează în orice moment din {SMpageLink}, dând clic pe abonamentul pe care dorești să îl anulezi. {learnMoreLink}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{PRICE} / month",,"{PRICE} / lună",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} invites selected",,"{COUNT} invitații selectate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} members selected",,"{COUNT} membri selectați",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You'll need a SIP-enabled PBX or Gateway - see {LINK_START}supported vendors{LINK_END}.",,"Vei avea nevoie de un PBX sau de un Gateway activat prin SIP vezi{LINK_START}furnizorii acceptați{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"New balance",,"Sold nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next {COUNT} day",,"Următoarea {COUNT} zi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next {COUNT} days",,"Următoarele {COUNT} zile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next {COUNT} days",,"Următoarele {COUNT} de zile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next month",,"Luna următoare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Next payment:",,"Plata următoare:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{VALUE} on {DATE}",,"{VALUE} pe {DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers cannot be filtered by groups or members because the cost applies to the entire Skype Manager.",,"Numerele Skype nu pot fi filtrate după grupuri sau membri, deoarece costul se aplică la întregul Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No invites selected",,"Nicio invitație selectată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No members selected",,"Niciun membru selectat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START} {NUMBER} {STRONG_END} channels",,"{STRONG_START} {NUMBER} {STRONG_END} canale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Each channel will allow either one incoming or one outgoing call at the same time*. Quantities over 100 will be rounded up or down to the nearest 10.",,"Fiecare canal va permite efectuarea simultană a unui apel de intrare sau a unui apel de ieșire*. Cantitățile peste 100 vor fi rotunjite în plus sau în minus la cel mai apropiat multiplu de 10.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"1 invite selected",,"1 invitație selectată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"1 member selected",,"1 membru selectat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Waiting for number",,"Se așteaptă numărul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"(optional)",,"(opțional)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or {LINK_START}create a list{LINK_END}",,"sau {LINK_START}creează o listă{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or {LINK_START}enter a new number{LINK_END}",,"sau {LINK_START}introduceți un număr nou{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Outgoing calls",,"Apeluri efectuate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To make outgoing calls you can allocate Skype Credit.",,"Poți să aloci credit Skype pentru a efectua apeluri.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This account is currently attached to the SIP Profile {LINK_START}{PROFILE_NAME}{LINK_END}. It cant be used to log into Skype on a computer or any other device and therefore cant take advantage of the subscription.{LINE_BREAK}{RECOMMENDATION}",,"Acest cont este momentan asociat profilului SIP {LINK_START}{PROFILE_NAME}{LINK_END}. Nu poate fi utilizat pentru conectarea la Skype de pe un computer sau de pe orice dispozitiv; prin urmare nu poate beneficia de abonament.{LINE_BREAK}{RECOMMENDATION}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG}Save 15% when you buy more than 20 bundles{STRONG_END}{LINE_BREAK}Or save 10% when you buy more than 10 and save 5% when you buy more than 5.",,"{STRONG}Economisește 15% atunci când cumperi peste 20 de pachete{STRONG_END}{LINE_BREAK}Sau economisește 10% atunci când cumperi peste 10 pachete și 5% atunci când cumperi peste 5.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can allocate Skype Credit to a maximum of 50 members of your Skype Manager in a single transaction. To allocate further subscriptions, just create additional transactions.",,"Poți aloca credit Skype pentru maximum 50 de membri Skype Manager într-o singură tranzacție. Pentru a aloca abonamente suplimentare, creează tranzacții suplimentare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can allocate a maximum of 50 subscriptions to members of your Skype Manager in a single transaction. To allocate further subscriptions, just create additional transactions.",,"Poți aloca maximum 50 de abonamente membrilor Skype Manager într-o singură tranzacție. Pentru a aloca abonamente suplimentare, creează tranzacții suplimentare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can allocate Skype Numbers to a maximum of 50 members of your Skype Manager in a single transaction. To allocate further subscriptions, just create additional transactions.",,"Poți aloca numere Skype pentru maximum 50 de membri Skype Manager într-o singură tranzacție. Pentru a aloca abonamente suplimentare, creează tranzacții suplimentare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password",,"Parolă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To safeguard your interests and keep risks to a minimum we set limits for the purchase of Skype Credit for businesses who do not have a credit history with Skype.",,"Pentru a-ți proteja interesele și pentru a reduce cât mai mult riscurile, setăm limite pentru achiziționarea de credit Skype pentru companiile care nu au un istoric al creditului cu Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The payment notification may take a while to reach us. You will see an updated status of your order in your {LINK_HISTORY}purchase history{LINK_END}.",,"Poate dura o perioadă până când notificarea de plată va ajunge la noi. Vei vedea starea actualizată a comenzii în {LINK_HISTORY}istoricul de achiziții{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Thank you for shopping with Skype! We have started to process your order number {STRONG_START}{ORDER_ID}{STRONG_END} containing:",,"Îți mulțumim că faci cumpărături cu Skype! Am început să-ți procesăm comanda cu numărul {STRONG_START}{ORDER_ID}{STRONG_END}, care conține:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocations in the next 30 days",,"Alocări în următoarele 30 de zile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{PERCENT}% of total allocations",,"{PERCENT}% din totalul de alocări",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Member has a subscription from their personal account",,"Membrul are un abonament de pe contul personal",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This member has purchased its own subscription.",,"Acest membru și-a cumpărat propriul abonament.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This is a recurring payment",,"Aceasta este o plată periodică",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Previous {COUNT} day",,"Ultima {COUNT} zi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Previous {COUNT} days",,"Ultimele {COUNT} zile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Previous {COUNT} days",,"Ultimele {COUNT} de zile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Previous month",,"Luna anterioară",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Price reflects any applied discounts",,"Prețul reflectă reducerile aplicate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Profile name",,"Numele profilului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This profile has pending transactions.",,"Acest profil are tranzacții în așteptare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This report shows what you paid Skype. For a detailed list of features paid for with credit in your Skype Manager go to {LINK_START}Allocations{LINK_END}.",,"Acest raport îți indică plățile efectuate către Skype. Pentru o listă detaliată a caracteristicilor plătite cu credit în Skype Manager, accesează {LINK_START}Alocări{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{MONTHLY_PRICE} / month for each member.",,"{MONTHLY_PRICE} / lună pentru fiecare membru.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{MONTHLY_PRICE} / month for each number.",,"{MONTHLY_PRICE} / lună pentru fiecare număr.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"/min.",,"/min.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"per SMS",,"pe SMS",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Payments for reactivated subscriptions will be taken as indicated below.",,"Plățile pentru abonamentele reactivate vor fi efectuate după cum este indicat mai jos.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{PRICE} on {DATE}",,"{PRICE} pe {DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Refresh numbers",,"Reîmprospătează numerele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By continuing, you agree to the {LINK_MSA_START}Microsoft Services Agreement{LINK_END} and {LINK_PRIVACY_START}Privacy and Cookies Statement{LINK_END}.",,"Continuând, ești de acord cu {LINK_MSA_START}Contractul de furnizare a serviciilor Microsoft{LINK_END} și cu {LINK_PRIVACY_START}Declarația de confidențialitate și modulele cookie{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"There always must be at least one administrator for a Skype Manager.\nIf you want to remove this account, make another member an administrator first.",,"Trebuie să existe întotdeauna cel puțin un administrator pentru un Skype Manager.\nDacă dorești să elimini acest cont, trebuie să oferi mai întâi rolul de administrator altui membru.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You are about to remove a personal member from your Skype Manager.",,"Ești pe cale să elimini un membru personal din Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download Reports - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Rapoarte de descărcare de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No Skype Number allocations found",,"Nicio alocare de număr Skype găsită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No Subscriptions allocations found",,"Nicio alocare de abonament găsită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can remove access to this information at any time by changing the settings on this page.",,"Poți să accesezi aceste informații oricând, modificând setările pe această pagină.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can view detailed activity reports of members accounts within this Skype Manager. This includes the time, date, duration and destination number of all calls and SMS made (“traffic data”) and details of purchases. You should be aware that by accessing and monitoring personal and traffic data of members, you may be required to comply with the local data privacy laws in many jurisdictions. Please familiarize yourself with the applicable laws for your location and proposed use. Members have to give their consent for you to access their reports.",,"Poți să vezi rapoartele de activitate detaliate ale conturilor de membri din cadrul acestui Skype Manager. Acestea includ ora, data, durata și numerele de destinație pentru toate apelurile efectuate și SMS-urile trimise („date de trafic”) și detalii despre achiziții. Reține că, accesând și monitorizând datele personale și de trafic ale membrilor, ți se poate solicita să respecți legile locale de confidențialitate a datelor din diverse jurisdicții. Citește despre legile aplicabile pentru locația ta și domeniul de utilizare a acestora. Membrii trebuie să îți dea acordul pentru a putea accesa rapoartele.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Same as registration address",,"Aceeași ca adresa de înregistrare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sends an email alert when the Skype Credit balance of your group falls below a certain amount",,"Trimite o alertă prin e-mail atunci când soldul de credit Skype al grupului scade sub o anumită sumă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up a Skype Manager",,"Configurează Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up US minute bundles",,"Configurează pachetele de minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Show this number when calling phones:",,"Afișează acest număr la apelarea numerelor de telefon:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Showing {RANGE_START}{FROM} to {TO}{RANGE_END} of {COUNT} member",,"Se afișează de la {RANGE_START}{FROM} până la {TO}{RANGE_END} din {COUNT} membru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Showing {RANGE_START}{FROM} to {TO}{RANGE_END} of {COUNT} members",,"Se afișează de la {RANGE_START}{FROM} până la {TO}{RANGE_END} din {COUNT} membri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Allocate this number to",,"Alocă acest număr pentru",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Swiss Skype Numbers to member's who are resident in Switzerland. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype suedeze doar membrilor care sunt cetățeni ai Suediei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate German Skype Numbers to member's who are resident in Germany. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype germane doar membrilor care sunt cetățeni ai Germaniei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate French Skype Numbers to member's who are resident in Metropolitan France. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype franceze doar membrilor care sunt cetățeni ai Franței Metropolitane. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Irish Skype Numbers to member's who are resident in Ireland. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype irlandeze doar membrilor care sunt cetățeni ai Irlandei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Italian Skype Numbers to member's who are resident in Italy. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype italiene doar membrilor care sunt cetățeni ai Italiei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Japanese Skype Numbers to member's who are resident in Japan. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype japoneze doar membrilor care sunt cetățeni ai Japoniei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Korean Skype Numbers to member's who are resident in Korea. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype coreene doar membrilor care sunt cetățeni ai Coreei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} you can only allocate Polish Skype Numbers to member's who are resident in Poland. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the allocation of any Skype Numbers.",,"{STRONG_START}Important:{STRONG_END} poți să aloci numere Skype poloneze doar membrilor care sunt cetățeni ai Poloniei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu aloca numere Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Expired on {DATE}",,"A expirat pe {DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel numbers",,"Anulează numerele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers are available in: {COUNTRIES}.",,"Numerele Skype sunt disponibile în: {COUNTRIES}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"With a Skype Number your members get a number that customers can ring and they answer on Skype. Numbers are available for different cities throughout the US, UK and 12 other countries/regions. If a customer calls from the same city as where the number is located they will only pay a local call rate.",,"Cu un număr Skype, membrii tăi vor primi un număr pe care clienții îl pot apela și la care membrii pot răspunde pe Skype. Numerele sunt disponibile pentru diverse orașe din SUA, Regatul Unit și din alte 12 țări/regiuni. Dacă un client apelează din același oraș în care este localizat numărul, acesta va plăti doar tariful de apelare local.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have {LINK_START}{COUNT} unallocated number{LINK_END}",,"Ai {LINK_START}{COUNT} număr nealocat{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have {LINK_START}{COUNT} unallocated numbers{LINK_END}",,"Ai {LINK_START}{COUNT} numere nealocate{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can sign into your Skype Manager directly from:",,"Te poți conecta la Skype Manager direct din:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use this option to use static IP authentication if your SIP-enabled PBX does not support SIP registrations.",,"Utilizează această opțiune pentru a utiliza autentificarea IP statică dacă PBX-ul activat prin SIP nu acceptă înregistrări SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"(Username/password)",,"(nume de utilizator/parolă)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Buy a channel subscription",,"Cumpără un abonament pentru canale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This will also cancel any US minute bundles you may have.",,"Această acțiune îți va anula și pachetele de minute pentru SUA.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"* Maximum of {AMOUNT} channels per SIP Profile which are nontransferable between profiles, but you can create as many profiles as you like.",,"* Maximum {AMOUNT} canale pe fiecare profil SIP netransferabile între profiluri; poți crea cât de multe profiluri dorești.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"** If minutes run out before the next renewal date, calls to the US will be charged from your available Skype Credit balance at Skype Connect's standard call rates.",,"** Dacă minutele se termină înainte de data de reînnoire, apelurile către SUA vor fi deduse din soldul disponibil de credit Skype la tarifele de apelare standard Skype Connect.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Each channel will allow either one incoming or one outgoing call to be made on it.",,"Fiecare canal va permite efectuarea unui apel de intrare sau a unui apel de ieșire.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can either use Skype Numbers assigned to this profile or landline numbers for caller identification.",,"Pentru identificarea apelantului, poți utiliza numerele Skype alocate la acest profil sau numere fixe.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""For example, ""New York office"". You can edit this name later."",,"De exemplu, „Biroul din New York”. Poți să editezi numele mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your SIP Profile password was sent to you by email.",,"Parola profilului tău SIP a fost trimisă pe e-mail.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Within Skype Connect, SIP Profiles let you manage how you use your SIP-enabled PBX or Gateway with Skype. Your SIP Profile can contain channels, Skype Names (for receiving free calls from Skype users), Skype Numbers, Caller ID preferences and Skype Credit.",,"În cadrul Skype Connect, profilurile SIP îți permit să gestionezi modul de utilizare a PBX și Gateway activate prin SIP cu Skype. Profilul SIP poate conține canale, nume Skype (pentru a primi apeluri gratuite de la utilizatorii Skype), numere Skype, preferințe pentru ID-ul de apelant și credit Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The subscription will expire on {DATE}. No further costs will be incurred. After this date, your SIP Profile will remain disabled for 90 days during which time you can reactivate it. After 90 days of inactivity the SIP Profile will be deleted.",,"Abonamentul va expira pe {DATE}. Nu vor fi percepute taxe suplimentare. După această dată, profilul SIP va rămâne dezactivat pentru 90 de zile, timp în care ai timp să îl reactivezi. După 90 de zile de inactivitate, profilul SIP va fi șters.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"SIP User",,"Utilizator SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"SIP user is not yet registered at {SERVER}",,"Utilizatorul SIP nu este încă înregistrat pe {SERVER}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The size of your group gives a good indicator of the number of channels required. For example:",,"Dimensiunea grupului este un bun indicator al numărului de canale necesare. De exemplu:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Connect address",,"Adresa Skype Connect",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_SKYPE_MANAGER_START}Skype Manager{LINK_SKYPE_MANAGER_END}",,"{LINK_SKYPE_MANAGER_START}Skype Manager{LINK_SKYPE_MANAGER_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Below are the addresses provided during the purchase of your Skype Numbers",,"Mai jos sunt adresele furnizate la cumpărarea numerelor dumneavoastră Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To make outgoing calls from this SIP Profile you need to add Skype Credit. You can also set up Auto-recharge so you never run out of credit while on a call. Outbound calls to landlines and mobiles in the US* are charged at 0.8 cents/min. For all other destinations see {LINK_RATES}Skypes standard per minute call rates{LINK_END}.",,"Pentru a efectua apeluri de pe acest profil SIP, trebuie să adaugi credit Skype. De asemenea, poți să configurezi reîncărcarea automată astfel încât să nu rămâi niciodată fără credit în timpul unui apel. Apelurile de ieșire către rețele fixe și mobile din SUA* sunt taxate cu 0,8 cenți/min. Pentru restul destinațiilor, vezi {LINK_RATES}tarifele standard de apelare Skype pe minut{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Person acting on behalf of the Business",,"Persoană care acționează în numele companiei",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Important: you cannot use Skype Numbers in {COUNTRY} for caller identification.",,"Important: nu poți utiliza numerele Skype în {COUNTRY} pentru identificarea apelantului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your group must be registered in Switzerland in order to purchase a Swiss Skype Number. You can only allocate Swiss Skype Numbers for your groups use in Switzerland and to employees of the Company who are resident in Switzerland. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the purchase of any such Skype Numbers.",,"Grupul tău trebuie înregistrat în Elveția pentru a cumpăra un număr Skype elvețian. Poți să aloci numere Skype elvețiene grupului pentru a le utiliza în Elveția și angajaților companiei care sunt cetățeni ai Elveției. Dacă nu poți respecta această cerință, nu cumpăra aceste numere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your group must be registered in Metropolitan France in order to purchase a French Skype Number. You can only allocate French Skype Numbers for your groups use in Metropolitan France and to employees of the Company who are resident in Metropolitan France. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the purchase of any such Skype Numbers.",,"Grupul tău trebuie înregistrat în Franța Metropolitană pentru a cumpăra un număr Skype francez. Poți să aloci numere Skype franceze grupului pentru a le utiliza în Franța Metropolitană și angajaților companiei care sunt cetățeni ai Franței Metropolitane. Dacă nu poți respecta această cerință, nu cumpăra aceste numere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your group must be registered in Japan in order to purchase a Japanese Skype Number. You can only allocate Japanese Skype Numbers for your groups use in Japan and to employees of the Company who are resident in Japan. If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the purchase of any such Skype Numbers.",,"Grupul tău trebuie înregistrat în Japonia pentru a cumpăra un număr Skype japonez. Poți să aloci numere Skype japoneze grupului pentru a le utiliza în Japonia și angajaților companiei care sunt cetățeni ai Japoniei. Dacă nu poți respecta această cerință, nu cumpăra aceste numere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your group must be registered in the Netherlands in order to purchase a Dutch Skype Number. You can only allocate Dutch Skype Numbers for your group's use in the Netherlands and to individual business users of the Company who are residents of the Netherlands, in both cases within the appropriate area (e.g. Amsterdam numbers to Amsterdam residents or businesses only). If you cannot comply with this requirement you must not proceed with the purchase of any such numbers.",,"Grupul tău trebuie înregistrat în Țările de Jos pentru a cumpăra un număr Skype olandez. Poți să aloci numere Skype olandeze grupului pentru a le utiliza în Țările de Jos și utilizatorilor de afaceri individuale ai companiei care sunt cetățeni ai Țărilor de Jos, în ambele cazuri în cadrul zonei corespunzătoare (de ex., numere de Amsterdam doar pentru cetățenii sau companiile din Amsterdam). Dacă nu poți respecta această cerință, nu cumpăra aceste numere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers in {COUNTRY_NAME} are sold by {PROVIDER}.",,"Numerele Skype din {COUNTRY_NAME} sunt vândute de {PROVIDER}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Numbers in {COUNTRY_NAME} are sold by {PROVIDER}. If you need an invoice for this purchase please contact {LINK_CS}customer support{LINK_END}.",,"Numerele Skype din {COUNTRY_NAME} sunt vândute de {PROVIDER}. Dacă ai nevoie de factură pentru această achiziție, contactează {LINK_CS}asistența pentru clienți{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in {COUNTRY} and undertake that the Group shall only assign Skype Numbers in {COUNTRY} for Group use in {COUNTRY} and to employees of the Company who are resident in {COUNTRY}. I accept that the data I have provided shall be passed to the partner.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în {COUNTRY} și înțeleg faptul că grupul poate aloca numere Skype din {COUNTRY} doar pentru a fi utilizate de aceasta în {COUNTRY} și pentru angajații firmei care locuiesc în {COUNTRY}. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise partenerului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Switzerland and undertake that the Group shall only assign Skype Numbers in Switzerland for Company use in Switzerland and to employees of the Company who are resident in Switzerland. I accept that the data I have provided shall be passed to the partner.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Elveția și înțeleg faptul că grupul poate aloca numere Skype din Elveția doar pentru a fi utilizate de acesta în Elveția și pentru angajații firmei care locuiesc în Elveția. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise partenerului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Germany and has its address in the appropriate area. I undertake on the Groups behalf that it shall only allocate Skype Numbers in Germany to the Group and individual business users of the Group who are residents of Germany within the appropriate area. I accept that the data I have provided shall be passed to Skypes German service provider.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Germania și că are adresa în zona corespunzătoare. Mă angajez, în numele grupului, să fie alocate numere Skype în Germania doar grupului sau utilizatorilor comerciali individuali ai grupului care sunt cetățeni ai Germaniei în zona corespunzătoare. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise furnizorului de servicii Skype din Germania.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Metropolitan France and undertake that the Group shall only assign Skype Number in France for Group use in Metropolitan France and to individual business users of the Group who are resident in Metropolitan France.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Franța Metropolitană și înțeleg faptul că grupul poate aloca numere Skype din Franța Metropolitană doar pentru a fi utilizate de acesta în Franța Metropolitană și pentru utilizatorii comerciali individuali ai grupului care locuiesc în Franța Metropolitană.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Ireland and has its address in the appropriate area. I undertake on the Groups behalf that it shall only allocate numbers to the Group and individual business users of the Group, who are residents of Ireland within the appropriate area. I accept the two-number-per-user limit and agree to follow such rules, acknowledging that a breach may result in suspension of numbers without further notice.",,"Prin prezenta, confirm că acest grup este înregistrat în Irlanda și că are adresa în zona corespunzătoare. Mă angajez, în numele grupului, să fie alocate numere doar pentru utilizarea de către grup și de către utilizatorii comerciali individuali ai grupului, care sunt cetățeni ai Irlandei în zona corespunzătoare. Accept limita de două numere pe utilizator și accept să respect aceste reguli, luând la cunoștință faptul că nerespectarea acestora poate duce la suspendarea numerelor fără anunț în prealabil.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Italy and has its address in the appropriate area. I undertake on the Groups behalf that it shall only allocate Skype Numbers to the Group and to employees of the Company who are resident in Italy within the appropriate area.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Italia și că are adresa în zona corespunzătoare. Mă angajez, în numele grupului, să fie alocate numere Skype doar grupului sau angajaților firmei care sunt cetățeni ai Italiei în zona corespunzătoare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Japan and undertake that the Group shall only assign Japanese Skype Numbers for Group use in Japan and to employees of the Company who are resident in Japan. I accept that the data I have provided shall be passed to the partner.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Japonia și înțeleg faptul că grupul poate aloca numere Skype japoneze doar pentru a fi utilizate de acesta în Japonia și pentru angajații firmei care locuiesc în Japonia. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise partenerului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Korea and undertake that the Group shall only assign Skype Numbers in Korea for Group use in Korea and to individual business users of the Group who are resident in Korea. I accept that the data I have provided shall be passed to the partner.",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Coreea și înțeleg faptul că grupul poate aloca numere Skype din Coreea doar pentru a fi utilizate de acesta în Coreea și pentru utilizatorii comerciali individuali ai grupului care locuiesc în Coreea. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise partenerului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in the Netherlands and has its address in the appropriate area. I undertake on the Group's behalf that it shall only allocate numbers to the Group and individual business users of the Group who are residents of the Netherlands within the appropriate area. I accept that the data I have provided will be passed to Priority and I accept Priority's terms of service.*",,"Prin prezenta, confirm faptul că acest grup este înregistrat în Țările de Jos și că are adresa în zona corespunzătoare. Mă angajez, în numele grupului, să fie alocate numere Skype doar grupului sau utilizatorilor comerciali individuali ai grupului care sunt cetățeni ai Țărilor de Jos în zona corespunzătoare. Sunt de acord ca datele pe care le-am furnizat să fie transmise către Priority și sunt de acord cu termenii de utilizare Priority.*",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in New Zealand and undertake that the Group shall only assign New Zealand Skype Numbers for Group use in New Zealand and to individual business users of the Group who are resident in New Zealand.*",,"Prin prezenta, confirm că acest grup este înregistrat în Noua Zeelandă și mă angajez să fie alocate numere Skype doar din Noua Zeelandă pentru utilizarea de către grup în Noua Zeelandă și de către utilizatorii comerciali individuali ai grupului care sunt cetățeni ai Noii Zeelande.*",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in Poland and has its address in the appropriate area. I undertake on the Groups behalf that it shall only allocate numbers to employees of the Company who are residents of Poland within the appropriate area.",,"Prin prezenta, confirm că acest grup este înregistrat în Polonia și că are adresa în zona corespunzătoare. Mă angajez, în numele grupului, să fie alocate numere Skype doar pentru utilizarea de către angajații firmei care sunt cetățeni ai Poloniei în zona corespunzătoare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I hereby confirm that the Group is registered in South Africa and undertake that the Group shall only assign Skype Numbers in South Africa for Group use in South Africa and to employees of the Company who are resident in South Africa.",,"Prin prezenta, confirm că acest grup este înregistrat în Africa de Sud și mă angajez să fie alocate numere Skype doar din Africa de Sud pentru utilizarea de către grup în Africa de Sud și de către angajații firmei care sunt cetățeni ai Africii de Sud.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Deletion of the Skype Manager cannot be reversed.",,"Ștergerea serviciului Skype Manager este ireversibilă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Connect works directly with your existing phone system* allowing you to reduce costs, increase sales and take control of calls** through Skype Manager.",,"Skype Connect funcționează direct cu sistemul* tău de telefonie existent, ceea ce îți permite reducerea costurilor, creșterea vânzărilor și controlul apelurilor** prin Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
" When you allocate credit to your members they will be able to {LINK_START_CALL}call landlines and mobiles{LINK_END} and {LINK_START_SMS}send text messages{LINK_END} direct from Skype at {LINK_RATES}great rates{LINK_END}.",," Atunci când aloci credit membrilor, aceștia vor putea să{LINK_START_CALL}apeleze rețele fixe și mobile{LINK_END} și să {LINK_START_SMS}trimită mesaje text{LINK_END} direct de pe Skype {LINK_RATES}la tarife convenabile{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
" You can even set up Auto-recharge so they never run out of credit.",," Poți să configurezi reîncărcarea automată astfel încât aceștia să nu rămână niciodată fără credit.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Start date",,"Dată de început",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Hey this is important — you currently have two different email addresses registered with Skype Manager. Please choose one you want to continue using. This will be the place well send you notifications about whats happening within Skype Manager — like, for example, when you should reset your password.",,"Hei, uite un lucru important momentan, ai două adrese de e-mail diferite înregistrate cu Skype Manager. Alege una pe care dorești să o utilizezi în continuare. Aceasta va fi adresa pe care o să îți trimitem notificări privind Skype Manager de exemplu, când ar trebui să îți resetezi parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This account is currently attached to a SIP Profile",,"Acest cont este momentan asociat unui profil SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For people who want to regularly talk to colleagues, customers and business partners across the world, Skype subscriptions allow you to talk at a fixed price. Unlike other providers you can choose the best subscription for your business needs and call from the familiar Skype app from any device PC, phone or tablet.",,"Pentru persoanele care doresc să discute regulat cu colegii, clienții și partenerii de afaceri din toată lumea, abonamentele Skype îți permit să discuți la un preț fix. Spre deosebire de alți furnizori, poți să alegi cel mai bun abonament pentru nevoile firmei tale și să apelezi din cadrul cunoscutei aplicații Skype de pe orice dispozitiv: PC, telefon sau tabletă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The price of the subscription is {STRONG_START}{PRICE} every month{STRONG_END}.",,"Prețul abonamentului este {STRONG_START}{PRICE} pe lună{STRONG_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The price of the subscription is {STRONG_START}{PRICE} every {COUNT} months{STRONG_END}.",,"Prețul abonamentului este {STRONG_START}{PRICE} la fiecare {COUNT} luni{STRONG_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The subscription has been suspended because you didnt have enough Skype Credit available to pay the fee.",,"Abonamentul a fost suspendat deoarece nu ai avut suficient credit Skype disponibil pentru a plăti tariful.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The subscriptions and all the benefits will expire on the dates indicated for each subscription. No further costs will be incurred.",,"Abonamentele, împreună cu beneficiile acestora, vor expira la datele indicate pentru fiecare abonament. Nu vor fi percepute costuri suplimentare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}{SUBSCRIPTION_NAME} - {COUNT}{STRONG_END} min used in {MONTH}",,"{STRONG_START}{SUBSCRIPTION_NAME} {COUNT}{STRONG_END} min. utilizate în {MONTH}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"When you allocate a subscription to your members they will be able to make unlimited calls* to landlines (and even mobiles in some countries) covered by the subscription. Subscriptions are available for calls to a single country; a region (for example, Europe, Latin America); or to over 60 countries worldwide.",,"Atunci când aloci un abonament membrilor tăi, aceștia vor putea efectua apeluri nelimitate* către rețelele fixe (chiar și mobile, în unele țări) incluse în abonament. Abonamentele sunt disponibile pentru apelurile către o singură țară; o regiune (de exemplu, Europa, America Latină); sau în peste 60 de țări din întreaga lume.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"of {TOTAL} total allocations",,"din {TOTAL} alocări în total",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge will be activated once the transaction is complete. Every time the credit balance of your Skype Manager drops below a set limit it will automatically be recharged from your credit card, PayPal or Skrill account. You can configure or turn off Auto-recharge on the {LINK_ATU}payment settings page{LINK_END}.",,"Reîncărcarea automată va fi activată odată ce tranzacția este finalizată. De fiecare dată când soldul de credit Skype pentru Skype Manager scade sub limita setată, acesta va fi încărcat automat de pe cardul de credit, din contul PayPal sau din contul Skrill. Poți să configurezi sau să dezactivezi reîncărcarea automată pe {LINK_ATU}pagina cu setările de plată{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Take back all credit",,"Recuperează tot creditul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Take back all credit from {USER_NAME}",,"Recuperează tot creditul de la {USER_NAME}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"It might take a few minutes for the email to arrive. {LINE_BREAK}Please also check your spam folder, as sometimes emails can be accidentally identified as spam by your system.",,"Poate dura câteva minute ca e-mailul să ajungă. {LINE_BREAK}Verifică și folderul spam, întrucât uneori e-mailurile pot fi identificate accidental de către sistem ca fiind spam.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set up a SIP Profile.",,"Configurează profilul SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total cost every {COUNT} month",,"Costuri totale la {COUNT} lună",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total cost every {COUNT} months",,"Costuri totale la fiecare {COUNT} luni",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Total {PRICE}",,"Total: {PRICE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Type the email address you used when you first registered with Skype and we will email you a link to set a new password.",,"Introdu adresa de e-mail pe care ai utilizat-o să te înregistrezi prima dată pe Skype și îți vom trimite un e-mail pentru a-ți seta noua parolă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"UDP Port",,"Port UDP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}US Minute bundle - {COUNT}{STRONG_END} mins left (of {STRONG_START}{TOTAL_MINUTES}{STRONG_END}){SMALL_START} as of {DATE}",,"{STRONG_START}Pachet de minute pentru SUA {COUNT}{STRONG_END} minute rămase (din {STRONG_START}{TOTAL_MINUTES}{STRONG_END}){SMALL_START} de la {DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"US Minute bundles",,"Pachete de minute pentru SUA",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"If you call the US a lot you'll make greater call savings using our US minute bundles. Each bundle includes a monthly allowance of 5,000 minutes to call landlines and mobiles in the US**.",,"Dacă efectuezi apeluri frecvent în SUA, vei economisi foarte mult utilizând pachetele de minute pentru SUA. Fiecare pachet include 5.000 de minute lunar pentru a putea apela rețele fixe și mobile în SUA**.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Verify addresses",,"Verifică adresele",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Any changes and additions you make in this form will be saved in your {LINK_START}Group profile{LINK_END}",,"Orice modificare sau adăugare pe care o efectuezi în acest formular va fi salvată în {LINK_START}profilul grupului{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please wait until your current transaction is finished before making changes to your subscription.",,"Așteaptă până când tranzacția curentă este finalizată înainte să efectuezi modificări asupra abonamentului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This profile cannot be deleted at this time. Please wait until your current transaction is complete.",,"Momentan, acest profil nu poate fi șters. Așteaptă până când tranzacția curentă este finalizată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"When you join a Skype Manager you will get Skype Credit and other products",,"Atunci când te alături la Skype Manager beneficiezi de credit Skype și alte produse",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"with {STRONG_START}{MINUTES} mins{STRONG_END}",,"cu {STRONG_START}{MINUTES} minute{STRONG_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"items per page",,"articole pe pagină",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your Skype Manager administrator can allocate Skype Credit to your account so you can make calls to phones. You may be allocated additional products and features such as voicemail or a subscription.",,"Administratorul tău Skype Manager îți poate aloca credit Skype în cont pentru a putea efectua apeluri către telefoane. Este posibil să ți se aloce produse și caracteristici suplimentare, precum mesageria vocală sau un abonament.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel",,"Anulare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry. In order to avoid fraudulent activity and keep your account secure, payment options have been suspended. See our FAQs or get in touch if you need help.",,"Ne pare rău. Pentru a preveni activitățile frauduloase și a asigura securitatea contului dumneavoastră, opțiunile de plată au fost suspendate. Consultați secțiunea Întrebări frecvente sau contactați-ne dacă aveți nevoie de ajutor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your order",,"Comanda ta",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Choose the amount of Skype Credit you'd like to add.",,"Alegeți cât credit Skype doriți să adăugați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Manager Credit",,"Credit Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, something went wrong there.",,"Ne pare rău, ceva nu a funcționat corect.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enable Auto-recharge when I'm running low on credit",,"Activează reîncărcarea automată, când rămâi fără credit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge saves you time and hassle. We'll credit your account with the amount selected above when your balance falls below {STRONG_START}{LIMIT}{STRONG_END}. In order to enable Auto-recharge, we'll store your preferred payment method and use it for recurring payments. You can disable Auto-recharge any time in your Skype Manager {LINK_START}Payment Settings{LINK_END}",,"Funcția de reîncărcare automată te ajută să economisești timp fără probleme. În momentul în care soldul scade sub {STRONG_START}{LIMIT}{STRONG_END}, vom adăuga suma selectată mai sus în contul tău. Pentru a activa Reîncărcarea automată, vom memora metoda de plată preferată și o vom utiliza la plățile recurente. Poți dezactiva oricând reîncărcarea automată accesând {LINK_START}Setările de plată{LINK_END} din Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This page requires JavaScript to be turned on.",,"Această pagină necesită ca JavaScript să fie activat.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You may request a refund for this purchase in accordance with {LINK_START}Skype's refund policy{LINK_END}",,"Poți face o cerere de rambursare pentru această achiziție, conform {LINK_START}politicii Skype privind rambursările{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please wait...",,"Așteptați...",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Inbound call to SIP Profile",,"Apel de intrare la profilul SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} receiver",,"{COUNT} receptori",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Privacy Policy",,"Politica de confidențialitate",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Terms of Use",,"Termeni de utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""Skype and/or Microsoft. The Skype name, associated trademarks and logos and the ""S"" logo are trademarks of Skype or related entities."",,"Skype și/sau Microsoft. Numele Skype, mărcile comerciale, siglele și sigla „S” sunt mărci comerciale ale Skype sau ale entităților conexe.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Accept invitation",,"Acceptare invitație",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{0} invited you to join {1} on Skype Manager.",,"{0} v-a invitat să vă asociați la {1} pe Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Youll need to sign in with your Microsoft account or create a new one.",,"Va trebui să vă conectați cu contul Microsoft sau să creați unul nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invitation to join Skype Manager",,"Invitație pentru asociere la Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use the following link to accept the invitation.",,"Utilizează următorul link pentru a accepta invitația.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By joining Skype Manager {0} will be able to allocate you Skype Credit or subscriptions to call phones and send text messages around the world.",,"Prin asocierea la Skype Manager, {0} va putea aloca credit Skype sau abonamente pentru a apela numere de telefon și a trimite mesaje text în întreaga lume.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Call landlines and mobiles",,"Apelați telefoane fixe și mobile",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Why join Skype Manager?",,"De ce să vă asociați la Skype Manager?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Get a virtual phone number",,"Obțineți un număr de telefon virtual",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Send SMS",,"Trimiteți un SMS",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Clear number",,"Șterge numărul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members Skype Credit usage - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Utilizarea creditului Skype al membrului - de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Usage Report - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Raport de utilizare de la {START_DATE} până la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Type a member or SIP Profile name",,"Tastează un nume de membru sau de profil SIP",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} Skype account",,"{COUNT} cont Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} Skype accounts",,"{COUNT} conturi Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{COUNT} Skype accounts",,"{COUNT} de conturi Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"No Skype Credit allocations found",,"Nu s-a găsit nicio alocare de credit Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"With a Skype Number your members get a number that customers can ring and they answer on Skype. {LINK_START}Numbers are available{LINK_END} across the world and if a user calls from the same country as the number is located in they will only pay a local call rate.",,"Cu un număr Skype, membrii tăi vor primi un număr pe care clienții îl pot apela și la care membrii pot răspunde pe Skype. {LINK_START}Numerele sunt disponibile{LINK_END} în toată lumea, iar dacă un utilizator apelează din aceeași țară în care este localizat numărul, acesta va plăti doar tariful de apelare local.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Auto-recharge failed on {FAILURE_DATE} as your credit card has expired. Re-enable Auto-recharge with another credit card, PayPal or Skrill.",,"Reîncărcarea automată nu a reușit pe {FAILURE_DATE}, deoarece cardul tău de credit a expirat. Reactivează reîncărcarea automată cu un alt card de credit, PayPal sau Skrill.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We are unable to Auto-recharge your Skype Credit balance as you have reached your monthly purchase limit using payment methods such as credit cards and PayPal. Auto-recharge has not been cancelled and will resume at the beginning of the next calendar month. You can top up your balance using alternative purchase methods.",,"Nu putem reîncărca automat soldul creditului Skype, deoarece ai atins limita de achiziții lunare utilizând metode de plată cum ar fi carduri de credit și PayPal. Reîncărcarea automată nu a fost anulată și se va relua la începutul următoarei luni calendaristice. Poți completa soldul utilizând metode alternative de achiziție.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For your protection we limit the number of purchases you can make within a short period of time. Well go ahead and recharge your account once the hold is released.",,"Pentru protecția ta, limităm numărul de achiziții pe care le poți face într-o perioadă scurtă de timp. Vom continua și îți vom reîncărca contul după ce se încheie suspendarea.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Purchases",,"Achiziții",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Female",,"Femeie",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Male",,"Bărbat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Items purchased by member.",,"Elemente cumpărate de membru.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{NAME}, who is receiving live chats, has left your Skype Manager. They will continue to receive these chats until you configure a new live chat button and update your website.",,"{NAME}, care primește chaturi în direct, a părăsit Skype Manager. Va continua să primească aceste chaturi până când configurezi un nou buton de chat în direct și îți actualizezi site-ul web.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Incoming Skype calls to {NAME}, who has left your Skype Manager, are still being forwarded to the SIP Profile “{SIP_PROFILE}”. These calls will continue to be forwarded until you reconfigure the SIP Profile.",,"Apelurile Skype primite de {NAME}, care a părăsit Skype Manager, sunt încă redirecționate către profilul SIP „{SIP_PROFILE}”. Aceste apeluri vor continua să fie redirecționate până când reconfigurezi profilul SIP.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You will use Skype Number for:",,"Vei folosi numărul Skype pentru:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"CNPJ",,"CNPJ",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"CPF",,"CPF",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Business purposes",,"Scopuri de afaceri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Personal purposes",,"Scopuri personale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invalid CPF number. Please check and try again",,"Număr CPF incorect. Verificați-l și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please enter your CNPJ.",,"Introdu CNPJ.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We are sorry, but we were unable to allocate the number to selected member.",,"Ne pare rău, nu am putut aloca numărul membrului selectat.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invalid CNPJ number. Please check and try again",,"Număr CNPJ nevalid. Verifică-l și încearcă din nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose title",,"Vă rugăm să alegeți titlul",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Invalid title. Please check and try again",,"Titlu nevalid. Verifică și încearcă din nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Updating, please wait.",,"În curs de actualizare, vă rugăm să așteptați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please read and accept the Terms of Use",,"Te rugăm să citești și să accepți Condițiile de utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I agree join Skype",,"Accept înregistrare pe Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Already using Skype?",,"Utilizezi deja Skype?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Go to Skype.com homepage",,"Accesați pagina de pornire Skype.com",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Facebook",,"Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in with Facebook",,"Conectați-vă cu Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Link accounts",,"Legare conturi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Merge accounts",,"Îmbinare conturi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter code",,"Introducere cod",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I agree - Continue",,"De acord, continuă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reset password",,"Resetați parola",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reset Facebook password",,"Resetați parola Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Reset Microsoft password",,"Resetați parola Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Return to the Skype app",,"Reveniți la aplicația Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Save",,"Salvare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Send email",,"Trimitere e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign me in",,"Autentificare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Submit",,"Trimitere",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By email",,"Prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By SMS (Your operator may charge to receive messages)",,"Prin SMS (Este posibil ca operatorul tău să taxeze primirea mesajelor)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Cancel and change account",,"Anulare și schimbare cont",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change account?",,"Schimbați contul?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Yes, I have read and I accept the {TOU_START}Skype Terms of Use{TOU_END} and the {PRIVACY_START}Skype Privacy Policy{PRIVACY_END}.",,"Da, am citit și accept {TOU_START}Condițiile de utilizare Skype{TOU_END} și {PRIVACY_START}politica de confidențialitate Skype{PRIVACY_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By continuing, you are agreeing to {TOU_START}Skype's Terms of Use{TOU_END} and {PRIVACY_START}Privacy Policy{PRIVACY_END}.",,"Alegând să continuați, vă confirmați acordul cu {TOU_START}Termenii de utilizare Skype{TOU_END} și cu {PRIVACY_START}Politica de confidențialitate{PRIVACY_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"What you can do:",,"Ce poți face:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Create a brand new Skype account{LINK_END} (and then link to this Facebook account if you wish).",,"{LINK_START}Creează un cont Skype nou{LINK_END} (și apoi îmbină-l cu acest cont Facebook, dacă dorești).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Create a brand new Skype account{LINK_END} (and then merge to this Microsoft account if you wish).",,"{LINK_START}Creează un cont Skype nou{LINK_END} (și apoi îmbină-l cu acest cont Microsoft, dacă dorești).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Provide a different account",,"Furnizați un cont diferit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This email is invalid, please check and try again.",,"Această adresă de e-mail nu este valabilă, vă rugăm să verificați și să reîncercați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We didn't recognise these sign in details, please check and try again.",,"Nu am recunoscut aceste detalii de conectare. Verificați-le și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Hi {NAME}, you're one step away",,"Bună, {NAME}, mai ai doar un pas",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I have a Skype account",,"Am un cont Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create an account or sign in",,"Creați un cont sau autentificați-vă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Do more. Get more. Save more.",,"Mai multe funcții. Mai multe avantaje. Mai mulți bani economisiți.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Email sent",,"E-mail trimis",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recovery code",,"Cod de recuperare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Forgotten your password?",,"Ai uitat parola?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Forgotten your Skype Name?",,"V-ați uitat numele Skype?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Good news...",,"Vești bune...",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Page not found",,"Pagină negăsită",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Service Unavailable",,"Serviciu indisponibil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Join Skype",,"Înregistrați-vă pe Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password changed",,"Parolă schimbată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password reset",,"Resetare parolă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Problems signing in?",,"Probleme la autentificare?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Profile information",,"Informații din profil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recover details",,"Recuperare detalii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Inform me about new products, features, and special offers. When you sign up for SMS notifications, our first SMS will allow you to get Skype on your mobile (where applicable, your operator may charge you for receiving SMS messages).",,"Informați-mă despre noile produse, funcții și oferte speciale. Când vă înscrieți la notificări prin SMS, primul nostru SMS vă va permite să folosiți Skype pe telefonul mobil (după caz, operatorul dumneavoastră de telefonie mobilă vă poate taxa pentru primirea mesajelor SMS).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Set Up Skype on your TV or home phone",,"Configurați Skype pe televizor sau telefonul de acasă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign into your account",,"Conectați-vă la contul dvs.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in",,"Autentificare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in as",,"Conectați-vă ca",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in with Skype or Microsoft account",,"Conectați-vă folosind contul Skype sau Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"It only takes a minute or two - then youre ready to call your {LINE_BREAK}friends free over Skype, and even talk face-to-face on video.",,"Durează doar un minut sau două, apoi sunteți gata să vă sunați gratuit {LINE_BREAK}prietenii prin Skype și chiar să discutați față în față prin intermediul sistemului video.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype is part of the Microsoft family",,"Skype face parte din familia Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Stay in touch with Skype",,"Păstrați legătura folosind Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Stay secure",,"Rămâneți în siguranță",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Error",,"Eroare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Info",,"Info",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Warning",,"Avertisment",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"One last step link your accounts",,"Ultimul pas legarea conturilor dvs.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"One last step merge your accounts",,"Un ultim pas îmbină conturile tale",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change password for:",,"Schimbați parola pentru:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Confirm password",,"Confirmați parola",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your email address",,"Adresa dvs. de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter the code we emailed you",,"Introduceți codul pe care vi l-am trimis prin e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Loading ...",,"Se încarcă...",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"By SMS",,"Prin SMS",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Old password",,"Parolă veche",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password",,"Parola",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registered email",,"Adresă de e-mail înregistrată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Registered email or phone number",,"E-mail sau număr de telefon înregistrat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Repeat password",,"Repetare parolă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype name, email or phone number",,"Numele Skype, adresa de e-mail sau numărul de telefon",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Keep me signed in",,"Păstrează-mă autentificat",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype account",,"Cont Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter a new Skype password",,"Introduceți o parolă Skype nouă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Name",,"Nume de utilizator Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Name or email (Microsoft account)",,"Nume Skype sau adresă de e-mail (cont Microsoft)",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Suggestions",,"Sugestii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Type the text above here",,"Tastați aici textul de mai sus",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Inform me about new products, features, and special offers.",,"Informați-mă despre noile produse, funcții și oferte speciale.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Get more help about account linking",,"Detalii suplimentare despre realizarea de legături între conturi",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Get more help about account merging",,"Ajutor pentru îmbinarea conturilor",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Access your account",,"Accesare cont",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Already have a recovery code?",,"Aveți deja un cod de recuperare?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Alternatively, sign in with Facebook",,"Alternativ, autentificareați-vă la Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Listen",,"Ascultare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Read",,"Citire",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Refresh",,"Actualizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create new account",,"Creare cont nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signup for a new email address",,"Înregistrați-vă pentru o adresă de e-mail nouă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download Skype",,"Descărcare Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Forgot my Skype name",,"Mi-am uitat numele de Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Home",,"Pagina de pornire",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I don't have an email address",,"Nu am o adresă de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Learn more about Microsoft accounts",,"Aflați mai multe despre conturile Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Privacy and cookie policy",,"Politica de confidențialitate și cea referitoare la cookie-uri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Resend code",,"Retrimitere cod",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"See our products page",,"Vizualizați pagina de produse",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in with a Microsoft account",,"Conectați-vă folosind un cont Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in with a Skype account",,"Conectați-vă folosind un cont Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in with your Microsoft account",,"Conectați-vă folosindu-vă contul Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Or skip this step by signing in with your Facebook account",,"Sau omiteți acest pas, autentificându-vă cu ajutorul contului dvs. Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Terms of use",,"Termeni de utilizare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Sign in with a different Skype account{LINK_END} to link to this Facebook account {NAME}.",,"{LINK_START}Autentificați-vă cu un cont Skype diferit{LINK_END} pentru a-l lega la acest cont Facebook {NAME}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Sign in with a different Skype account{LINK_END} to merge with this Microsoft account {NAME}.",,"{LINK_START}Autentifică-te cu un cont Skype diferit{LINK_END} pentru a-l îmbina cu acest cont Microsoft {NAME}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Microsoft account",,"Cont Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Because you're accessing sensitive info, you need to verify your password.",,"Pentru că accesați informații sensibile, trebuie să vă verificați parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This activation link has expired. Please sign in and we'll send you a new activation link.",,"Acest link de activare a expirat. Vă rugăm să vă conectați și vă vom trimite un nou link de activare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This Skype account is already linked. You can't link multiple accounts.",,"Acest cont Skype este deja legat. Nu puteți lega mai multe conturi.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This Skype account is already merged. You can't merge multiple accounts.",,"Acest cont Skype este deja îmbinat. Nu poți îmbina mai multe conturi.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signing in failed. For your security, your account has been suspended. {LINK_START}Click here for more information{LINK_END}",,"Autentificare nereușită. Pentru siguranța dvs., contul dvs. a fost suspendat. {LINK_START}Faceți clic aici pentru mai multe informații{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oops! Your Skype Name isn't an email address. Were you trying to {LINK_START}sign in with your Microsoft account{LINK_END}?",,"Vai! Numele dvs. de utilizator Skype nu este o adresă de e-mail. Încercați să vă {LINK_START}conectați cu ajutorul contului dumneavoastră Microsoft{LINK_END}?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, the wrong characters were entered into the box below, so we couldn't prove you're a real person. Check you exist, then try again.",,"Ne pare rău, caracterele pe care le-ați introdus în caseta de mai jos sunt greșite și nu am putut dovedi că sunteți o persoană reală. Încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We need to double-check your details. Please review this page and submit it again.",,"Trebuie să vă verificăm din nou detaliile. Examinați această pagină și trimiteți din nou datele.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please contact {LINK_START}Customer Service{LINK_END} for further assistance",,"Vă rugăm să contactați {LINK_START}serviciul de asistență pentru clienți{LINK_END} pentru sprijin suplimentar.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account created, but there has been problem signing in. Please try to sign in again in couple minutes.",,"Contul a fost creat, dar a apărut o problemă la conectare. Vă rugăm să încercați să vă conectați din nou peste câteva minute.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry but that email address is not in our records, please try again.",,"Ne pare rău, dar această adresă de e-mail nu se află în înregistrările noastre. Vă rugăm să încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please enter a password.",,"Introduceți o parolă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, this account is not in our records, please try again.",,"Ne pare rau, acest cont nu există în evidențele noastre, încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Date not valid",,"Data nu este valabilă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your email addresses do not match",,"Adresa dvs. de e-mail nu se potrivește",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please enter the email address associated with your Skype account.",,"Introduceți adresa de e-mail asociată contului Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We're sorry, but you're ineligible to register for a Skype account. We apologize for the inconvenience.",,"Ne pare rău, dar nu sunteți eligibilă pentru înregistrarea pentru un cont Skype. Ne cerem scuze pentru inconvenient.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, this number is not in our records, please try again.",,"Ne pare rău, acest număr nu se află în înregistrările noastre, încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, you can't sign into Skype with this Facebook account because you don't meet the age limit for your country.",,"Ne pare rău, nu poți să te conectezi la Skype cu acest cont Facebook pentru că nu ai limita de vârstă corespunzătoare țării tale.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, you can't sign into Skype with this Microsoft account because you don't meet the age limit for your country.",,"Ne pare rău, nu poți să te conectezi la Skype cu acest cont Microsoft pentru că nu ai limita de vârstă corespunzătoare țării tale.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please review information that you have entered.",,"Vă rugăm să revizuiți informațiile pe care le-ați introdus.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Name must start with a letter",,"Numele Skype trebuie să înceapă cu o literă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your Skype Name is too short",,"Numele dvs. Skype este prea scurt",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"There is a problem connecting to Facebook. Sign in with Skype details instead. {LINK_REMINDER}Click here{LINK_END} if you dont know your Skype details.",,"A apărut o problemă la conectarea la Facebook. Conectați-vă în schimb cu detaliile Skype. {LINK_REMINDER}Faceți clic aici{LINK_END} dacă nu vă cunoașteți detaliile Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"There is a problem connecting to Facebook. Please try again or sign in with Skype details instead.",,"A apărut o problemă legată de conectarea la Facebook. Vă rugăm să reîncercați sau să vă autentificați cu detaliile Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For your security, you must change your password before you proceed.",,"Din motive de siguranță, trebuie să schimbați parola înainte de a continua.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, something went wrong. Please try again.",,"Ne pare rău, s-a produs o eroare. Încearcă din nou",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"An internal error occurred.",,"S-a produs o eroare internă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The token you entered is invalid.",,"Parola token pe care ați introdus-o este nevalidă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry but due to security reasons you are limited to the number of temporary codes received each day. You have reached that limit today, Please try again in 24 hours.",,"Ne pare rău, însă din motive de securitate numărul de coduri temporare pe care le primiți zilnic este limitat. Ați atins această limită astăzi. Încercați din nou după 24 de ore.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have been signed out. Thanks for visiting.",,"Ați fost deconectat(ă) de pe cont. Vă mulțumim pentru accesare.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry we cannot process your sign in request further",,"Ne pare rău că nu putem continua procesarea solicitării dumneavoastră de autentificare",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have attempted to sign in with the wrong password too many times. Please try again later.",,"Ați încercat de prea multe ori să vă autentificați cu o parolă greșită. Reveniți mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This Skype account is currently attached to a SIP Profile. Please contact an administrator of your Skype Manager to gain access to this account.",,"Acest cont Skype este în prezent asociat unui profil SIP. Contactați unul dintre administratorii managerului Skype pentru a obține acces la acest cont.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signing in failed. Please double-check your Skype Name and re-enter your password.",,"Autentificare nereușită. Verificați-vă numele de utilizator Skype și reintroduceți parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Login attempt was made from invalid external website",,"Încercarea de autentificare a fost făcută de pe un site Web extern nevalid",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You need to sign in with your Skype Name to continue.",,"Trebuie să vă autentificați cu numele de utilizator Skype pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"There is a problem signing in with Microsoft account. Please try again or sign in with Skype details instead.",,"A apărut o problemă cu autentificarea la contul Microsoft. Vă rugăm să reîncercați sau să vă autentificați cu detaliile Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Name not available",,"Numele Skype nu este disponibil",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, we couldn't find an existing Skype account for you. Please {LINK_START}contact customer support{LINK_END} for more help.",,"Ne pare rău, nu am găsit un cont Skype existent pentru dumneavoastră. Vă rugăm {LINK_START}să vă adresați serviciului de asistență pentru clienți{LINK_END} pentru asistență suplimentară.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You haven't set up a Skype password yet. Please sign into Skype with your Microsoft account, then go to My account > Account settings to create a password.",,"Nu v-ați configurat încă o parolă Skype. Autentificați-vă în Skype utilizând contul Microsoft, apoi mergeți la Contul meu > Setări cont pentru a crea o parolă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This page requires JavaScript to be turned on. Please update your browser settings.",,"Această pagină necesită activarea JavaScript. Vă rugăm să actualizați setările browserului.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"A return address was specified, which is not allowed.",,"S-a specificat adresa expeditorului, ceea ce nu este permis.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Sorry, you cant sign in{STRONG_END}{LINE_BREAK}Please go to the desktop app and link your Facebook account with your Skype account. In future youll be able to sign in everywhere just using your Facebook account. {LINK_DOWNLOAD}Download Skype{LINK_END}",,"{STRONG_START}Ne pare rău, nu vă puteți conecta la{STRONG_END}{LINE_BREAK}Vă rugăm să mergeți la aplicația desktop și să vă legați contul Facebook cu contul Skype. În viitor, vă veți putea conecta de oriunde folosindu-vă doar contul Facebook. {LINK_DOWNLOAD}Descărcați Skype{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Sorry, you cant sign in{STRONG_END}{LINE_BREAK}Please go to the desktop app and merge your Microsoft account with your Skype account. In future youll be able to sign in everywhere just using your Microsoft account. {LINK_DOWNLOAD}Download Skype{LINK_END}",,"{STRONG_START}Ne pare rău, nu vă puteți conecta la{STRONG_END}{LINE_BREAK}Vă rugăm să mergeți la aplicația desktop și să vă asociați contul Microsoft cu contul Skype. În viitor, vă veți putea conecta de oriunde folosindu-vă doar contul Microsoft. {LINK_DOWNLOAD}Descărcați Skype{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your password has been changed",,"Parola a fost schimbată",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Entered passwords do not match. Please enter your password again.",,"Parolele introduse nu se potrivesc. Introduceți din nou parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Incorrect password. Please try again.",,"Parolă incorectă. Încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Your password has been changed.{STRONG_END} You can sign in to Skype with your new password.",,"{STRONG_START}Parola dumneavoastră a fost schimbată.{STRONG_END} Puteți să vă autentificați pe Skype cu noua parolă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Passwords should be at least 6 characters long, including numbers and letters.",,"Parolele trebuie să conțină cel puțin 6 caractere, inclusiv litere și cifre.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your password can be stronger, we believe in you!",,"Parola poate să fie mai puternică, avem încredere în dumneavoastră!",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password is too easy to guess. Choose a more complex password.",,"Parola este prea ușor de ghicit. Alegeți o parolă mai complexă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
""It seems you used a symbol that we don't allow. Try something like !""#$%& (with no spaces)."",,""Se pare că ați folosit un simbol pe care nu îl permitem. Încercați ceva similar cu !""#$%& (fără spații)."",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose a password between 6-20 characters.",,"Alegeți o parolă de 620 caractere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please choose a password between 8-50 characters.",,"Alegeți o parolă de 8-50 caractere.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your new password cannot be the same as your old one",,"Parola nouă nu poate fi aceeași cu cea veche",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password must contain at least one letter.",,"Parola trebuie să conțină cel puțin o literă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password must contain at least one number.",,"Parola trebuie să conțină cel puțin un număr.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Password must not contain your username.",,"Parola trebuie să conțină numele dumneavoastră de utilizator.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To recover your account and keep it secure, please tell us how you sign into Skype. We'll then ask you to change your password.",,"Pentru a vă recupera contul și a-l menține în siguranță, vă rugăm să ne spuneți cum vă conectați la Skype. Apoi, vă vom solicita să vă schimbați parola.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account recovery is temporarily unavailable. Please try again later.",,"Recuperarea contului este indisponibilă temporar. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{STRONG_START}Your code has expired{STRONG_END}{LINE_BREAK}For security reasons theres a time limit for temporary codes and the one weve sent you has now expired. Please enter your email address and well send you a new code.",,"{STRONG_START}Codul dvs. a expirat{STRONG_END}{LINE_BREAK}Din motive de securitate, există o limită de timp pentru codurile temporare, iar cel pe care vi l-am trimis a expirat. Introduceți adresa dumneavoastră de e-mail, iar noi vă vom trimite un cod nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For security reasons, you were automatically signed out of your account after a period of no activity.",,"Din motive de securitate, ați fost deconectat(ă) automat de pe contul dumneavoastră după o perioadă de inactivitate.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please sign in to continue.",,"Conectați-vă pentru a continua.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your sign in details were not recognized, please check and try again.",,"Detaliile dumneavoastră de conectare nu au fost recunoscute. Verificați și încercați din nou.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The Skype Name {SKYPENAME} is associated with an account managed by a Skype Manager.",,"Numele Skype {SKYPENAME} este asociat cu un cont administrat de un Skype Manager.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We've sent you an email with instructions to recover your Skype Name.",,"V-am trimis un e-mail cu instrucțiuni pentru recuperarea numelui dvs. Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The Skype account associated with this Microsoft account has been suspended. To recover it, please change your Skype password here.",,"Contul Skype asociat acestui cont Microsoft a fost suspendat. Pentru a-l recupera, vă rugăm să schimbați parola Skype aici.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"This code has already been used to reset a password and is no longer valid.",,"Acest cod a fost deja utilizat pentru a reseta o parolă și nu mai este valid.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, we were unable to send an email to this address. Please update your primary email by contacting {LINK_START}customer support{LINK_END}.",,"Ne pare rău, nu am putut trimite un e-mail la această adresă. Actualizați-vă adresa de e-mail principală contactând {LINK_START}serviciul de asistență pentru clienți{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry that recovery code is not recognized, please try entering it again or get another code.",,"Ne pare rău, codul de recuperare nu este recunoscut; încercați să îl introduceți din nou sau obțineți alt cod.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Unknown error occurred. Please try again later.",,"A apărut o eroare necunoscută. Încercați din nou mai târziu.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"An unrecognized partner was specified.",,"S-a specificat un partener nerecunoscut.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Unsupported authentication policy was specified.",,"A fost specificată o politică de autentificare neacceptată.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your account is blocked. {LINK_SUPPORT}Please visit customer support.{LINK_END}",,"Contul dumneavoastră este blocat. {LINK_SUPPORT}Accesați suportul clienți.{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please enter your Skype Name, email or phone number",,"Introduceți numele Skype, adresa de e-mail sau numărul de telefon",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You did not enter your Skype Name.",,"Nu ați introdus numele de utilizator Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sorry, but you're currently unable to complete registration. Please contact customer support if the problem persists.",,"Ne pare rău, dar în prezent nu puteți finaliza înregistrarea. Dacă problema persistă, vă rugăm să contactați serviciul de asistență pentru clienți.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"New to Skype?",,"Nu ai cont Skype?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Im new to Skype",,"Sunt nou pe Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select your main Skype account to link to your Facebook account",,"Selectați-vă contul Skype principal pentru a-l lega la contul dvs. Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select your main Skype account to merge with your Microsoft account",,"Selectați-vă contul Skype principal pentru a-l utiliza în asociere cu contul dvs. Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign in or create a new Skype Manager",,"Autentificați-vă sau creați un nou cont Skype Manager",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Link to your existing Skype account to access your credit and all your contacts in one place.",,"Legați acest cont la contul Skype existent pentru a vă putea accesa creditul și toate contactele din același loc.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Merge with your existing Skype account to access your credit and all your contacts in one place.",,"Asociați acest cont cu contul Skype existent pentru a vă putea accesa creditul și toate contactele din același loc.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signed in with Facebook account.",,"Autentificat cu contul Facebook.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signed in with Microsoft account.",,"Autentificat cu contul Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Change your Skype password",,"Schimbați parola Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account Recovery - Email sent",,"Recuperare cont - e-mail trimis",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account Recovery - Enter your code",,"Recuperare cont - introducere cod",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account Recovery - Problems signing in?",,"Recuperare cont - probleme de autentificare?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Account Recovery - Recover details",,"Recuperare cont - recuperare detalii",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign into your Skype account",,"Conectați-vă la contul Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign up for a free Skype account",,"Înregistrați-vă pentru un cont Skype gratuit",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Recover your Skype account or change Skype password.",,"Recuperați contul Skype sau schimbați parola Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Answer phone calls on Skype with a {STRONG_START}Skype Number{STRONG_END}.",,"Preluați apeluri pe Skype cu un {STRONG_START}număr Skype{STRONG_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Note: anyone on Skype can see your profile information.",,"Notă: orice persoană de pe Skype poate vizualiza informațiile din profilul dvs.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Fields marked with * are required.",,"Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Call {STRONG_START}landlines and mobiles{STRONG_END} from Skype.",,"Apelați {STRONG_START}rețele fixe și mobile{STRONG_END} de pe Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can sign into Skype with your Microsoft account.",,"Acum vă puteți conecta la Skype cu ajutorul contului dumneavoastră Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Help",,"Ajutor",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Or {LINK_START}continue to My Account{LINK_END}",,"Sau {LINK_START}accesați secțiunea Contul meu{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"© {YEAR} Skype and/or Microsoft.",,"© {YEAR} Skype și/sau Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Select an account then reset your password or sign in.",,"Selectați un cont, apoi resetați parola sau conectați-vă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{SPAN_START}Didnt get the email?{SPAN_END} First check your spam or junk folder. If you still cant find it {LINK_START}contact Support{LINK_END}.",,"{SPAN_START}Nu ați primit e-mailul?{SPAN_END} Verificați-vă mai întâi folderul pentru mesaje spam/e-mailuri nedorite. Dacă în continuare nu îl găsiți, {LINK_START}contactați serviciul de asistență pentru clienți{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The easy way to share moments with friends and family.",,"Modul facil de a partaja momentele cu prietenii și familia.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To enjoy Skype on your TV or home phone, please register.",,"Pentru a vă bucura de Skype pe televizor sau telefonul de acasă, vă rugăm să vă înregistrați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enjoy free Skype to Skype video calls and voice calls, IM, screen and file sharing.",,"Bucurați-vă de apeluri video și vocale Skype către Skype gratuite, mesagerie instantanee și partajare a ecranului și a fișierelor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your registered email and well send instructions to get you back on your feet.",,"Introduceți-vă adresa de e-mail înregistrată și vă vom trimite instrucțiuni pentru a vă ajuta.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your registered email or phone number and well send instructions to get you back on your feet.",,"Introduceți e-mailul sau numărul de telefon înregistrat și vă vom trimite instrucțiuni pentru a vă ajuta.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter the email or phone number you registered with Skype and well send instructions to get you back on your feet.",,"Introduceți adresa de e-mail sau numărul de telefon cu care v-ați înregistrat pe Skype și vă vom trimite instrucțiuni pentru a vă ajuta.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your main email address.",,"Introduceți adresa dumneavoastră principală de e-mail.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Enter your main email address",,"Introduceți adresa dumneavoastră principală de e-mail",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please follow the instructions we sent to {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}",,"Urmați instrucțiunile pe care le-am trimis la {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{SPAN_START}Dont have or know your registered email?{SPAN_END}{LINK_START}Contact Support{LINK_END}.",,"{SPAN_START}Nu aveți o adresă de e-mail înregistrată sau nu o cunoașteți?{SPAN_END}{LINK_START}Contactați serviciul de asistență pentru clienți{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Good news, you already have an account",,"Vești bune: aveți deja un cont",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We're sorry - The page you were looking for could not be found.",,"Ne pare rău pagina pe care o căutați nu a putut fi găsită.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"We're having technical problems. We're sorry for the inconvenience. Please try again after a few minutes.",,"Avem probleme tehnice. Ne cerem scuze pentru neplăcerile create. Încercați din nou peste câteva minute.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can try the following:",,"Puteți încerca următoarele:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"If you use any of these today, you already have a Microsoft account.",,"Dacă folosiți în prezent oricare din aceste produse, aveți deja un cont Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Let friends leave {STRONG_START}voice messages{STRONG_END} when youre busy.",,"Prietenii vă pot lăsa {STRONG_START}mesaje vocale{STRONG_END} când sunteți ocupat(ă).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Inform me about new products, features, and special offers. You can opt out at any time by visiting your account.",,"Doresc să primesc informații despre noile produse, funcții și oferte speciale. Vă puteți dezabona în orice moment accesându-vă contul.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Sign into your Skype account to call and chat with friends and family. Log in to stay in touch with Skype.",,"Conectați-vă la contul Skype pentru a suna și a discuta prin chat cu prietenii și familia. Conectați-vă pentru a păstra legătura cu Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Create a free Skype account to stay connected to friends and family. Sign up today to call and chat on all your devices.",,"Creați un cont Skype gratuit pentru a păstra legătura cu prietenii și familia. Înregistrați-vă astăzi pentru a beneficia de apeluri și chat pe toate dispozitivele.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype is part of the Microsoft family. Simply sign in with your Microsoft account {EMAIL} to get started.",,"Skype face parte din familia Microsoft. Pentru a începe, trebuie doar să vă conectați folosind contul dumneavoastră Microsoft {EMAIL}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{SPAN_START}This account is linked to your Microsoft account.{SPAN_END} That means you can {LOGIN_START}sign into Skype{LOGIN_END} with your Microsoft account. If you need to reset your password, please {RESET_START}visit your Microsoft account{RESET_END}.\n{SPAN_START}Change your Skype account password:{SPAN_END}",,"{SPAN_START}Acest cont este legat la contul dumneavoastră Microsoft.{SPAN_END} Aceasta înseamnă că vă puteți {LOGIN_START}conecta la Skype{LOGIN_END} folosind contul Microsoft. Dacă trebuie să vă resetați parola, {RESET_START}accesați contul Microsoft{RESET_END}.\n{SPAN_START}Schimbați parola contului Skype:{SPAN_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Note: only your contacts can see your mobile number.",,"Notă: numai contactele dvs. vă pot vedea numărul de telefon mobil.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For more information on why your account may have been suspended please visit our {LINK_START}FAQ{LINK_END}.",,"Pentru mai multe informații despre motivul suspendării contului, accesați secțiunea {LINK_START}Întrebări frecvente{LINK_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Never give your password to anyone, no matter who asks or whether they do it over Skype, email or in person.",,"Nu dați niciodată parola altei persoane, indiferent cine este aceasta și indiferent dacă v-o cere prin intermediul Skype, prin e-mail sau în persoană.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"New password",,"Parolă nouă",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oops, something went wrong...",,"Ups, ceva nu a mers bine...",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or {LINK_START}Sign in{LINK_END}",,"sau {LINK_START}autentificați-vă{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or {LINK_START}Sign in with a Facebook account{LINK_END}",,"sau {LINK_START}autentificați-vă cu un cont Facebook{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"or {LINK_START}Sign in with a Microsoft account{LINK_END}",,"sau {LINK_START}autentificați-vă cu un cont Microsoft{LINK_END}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"To prove youre actually a real person and not an automated bot, enter the characters in the image below into the box.",,"Pentru a dovedi că sunteți o persoană reală și nu un robot, introduceți în casetă caracterele din imaginea de mai jos.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Lowercase letters",,"litere mici",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Passwords must have 8 characters or more, and at least two of the following:",,"Parolele trebuie să aibă minimum 8 caractere și cel puțin două dintre următoarele:",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Numbers",,"cifre",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Passwords should be at least 8 characters long, including 1 number and 1 letter.",,"Parolele trebuie să conțină cel puțin 8 caractere, dintre care cel puțin 1 cifră și 1 literă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Symbols",,"simboluri",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Uppercase letters",,"litere mari",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Please upgrade to the latest version of Skype to log in with Facebook.",,"Faceți upgrade la cea mai recentă versiune de Skype pentru a vă conecta cu acreditările Facebook.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"someone@example.com",,"cineva@example.com",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Email or phone number",,"E-mail sau număr de telefon",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Then manage your features in My account and download the latest version of Skype to get chatting on almost any device.",,"Apoi administrați-vă caracteristicile pe pagina contului și descărcați cea mai recentă versiune a aplicației Skype pentru a putea discuta prin chat de pe aproape orice dispozitiv.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Youll then be given sign-in details to use on your TV or home phone.",,"Veți primi apoi detalii de conectare pe care să le folosiți pe televizor sau telefonul de acasă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You can sign into Skype with your new password.",,"Puteți să vă conectați la Skype folosind noua parolă.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signing in to Skype, please wait",,"Autentificare la Skype, te rugăm să aștepți",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Simply sign in with your Microsoft account {EMAIL} to get started",,"Pentru a începe, trebuie doar să vă conectați folosind contul Microsoft {EMAIL}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Signing out...",,"Deconectare…",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Your Skype Name is your unique username for Skype. It must be between 6-32 characters, start with a letter and contain only letters and numbers (no spaces or special characters).",,"Numele dvs. Skype este numele dvs. unic de utilizator pentru Skype. Acesta trebuie să aibă între 6 și 32 de caractere, să înceapă cu o literă și să conțină numai litere și cifre (fără spații sau caractere speciale).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Note: only choose a name you have a right to use.",,"Notă: alegeți numai un nume pe care aveți dreptul să îl utilizați.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You already have a Skype account.{LINE_BREAK}We can email you a {LINK_START}Skype Name reminder{LINK_END} and you can reset your password. Or, complete this form to create a new Skype Name.",,"Aveți deja un cont Skype.{LINE_BREAK}Vă putem trimite prin e-mail un {LINK_START}memento cu numele Skype{LINK_END} și vă puteți reseta parola. Sau completați acest formular pentru a crea un nou nume Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You agree that Microsoft can send you automated marketing text messages about Skype to your mobile phone number. You don't need to enable this in order to use Skype.",,"Sunteți de acord că Microsoft vă poate trimite mesaje SMS automate de marketing despre Skype la numărul de telefon mobil. Nu trebuie să activați această opțiune pentru a utiliza Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"When you sign up for SMS notifications, our first SMS will allow you to get Skype on your mobile (where applicable, your operator may charge you for receiving SMS messages).",,"Când vă înscrieți la notificări prin SMS, primul nostru SMS vă va permite să folosiți Skype pe dispozitivul mobil (după caz, operatorul de telefonie mobilă vă poate taxa pentru primirea mesajelor SMS).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Tell me about new Skype offers and features",,"Doresc să aflu despre noile oferte și funcții Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Thank you.",,"Vă mulțumim.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Try again or choose another way to sign in.",,"Încearcă din nou sau alege alt mod de a te autentifica.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"I want to hear more about Skype offers, products and services.",,"Vreau să aflu mai multe despre ofertele, produsele și serviciile Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"A Microsoft account is an email and password that you use to sign into Microsoft services such as Windows, Outlook.com, Xbox Live and OneDrive.",,"Un cont Microsoft este o adresă de e-mail și o parolă pe care le folosiți pentru a vă autentifica la serviciile Microsoft, cum ar fi Windows, Outlook.com, Xbox Live și OneDrive.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"What is my Skype Name?",,"Ce este numele meu Skype?",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have {COUNT} Skype accounts for {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}.",,"Aveți {COUNT} conturi Skype pentru {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"You have one Skype account for {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}.",,"Aveți un cont Skype pentru {SPAN_START}{EMAIL}{SPAN_END}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Oops! Your Skype Name isnt an email address.",,"Eroare! Numele Skype nu este o adresa de email.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Sign in with a different Facebook account{LINK_END} to use the existing linked Skype account {NAME}.",,"{LINK_START}Autentificați-vă cu un cont Facebook diferit{LINK_END} pentru a folosi contul Skype legat existent {NAME}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"{LINK_START}Sign in with a different Microsoft account{LINK_END} to use the existing merged Skype account {NAME}.",,"{LINK_START}Autentifică-te cu un cont Microsoft diferit{LINK_END} pentru a folosi contul Skype îmbinat existent {NAME}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"From now on, you can use {NAME} to sign into Skype",,"De acum înainte, puteți folosi {NAME} pentru a vă autentifica la Skype",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"From now on, please use your Microsoft account {NAME} to sign into Skype.",,"De acum înainte, vă rugăm să utilizați contul de Microsoft {NAME} pentru a vă autentifica la Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Welcome! It's quick and easy to join.",,"Bun venit! Înregistrează-te rapid și ușor.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype Manager is a web-based management tool that lets you centrally manage Skype in your business or for your family.",,"Skype Manager este un instrument de administrare bazat pe Web, care vă permite să administrați central conturile Skype în cadrul companiei sau pentru familia dumneavoastră.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Use it to create Skype accounts, allocate credit and features so that everyone gets the most out of Skype.",,"Utilizați-l pentru a crea conturi Skype, a aloca credit și caracteristici, astfel încât toată lumea să beneficieze din plin de Skype.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype account to link to your Facebook account",,"Contul Skype pentru legare la contul dvs. Facebook",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Skype account to merge with your Microsoft account",,"Contul Skype pentru utilizare în asociere cu contul dvs. Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Live Chat Button",,"Butonul Chat în direct",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members allocations",,"Alocările membrului",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Members allocations - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Alocările membrului - de la {START_DATE} la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download Members Reports - {START_DATE} to {END_DATE}",,"Descarcă rapoartele membrilor - de la {START_DATE} la {END_DATE}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Download Members Reports for {MONTH} {YEAR}",,"Descarcă rapoartele membrilor pentru {MONTH} {YEAR}",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"Member changed the currency on their account in {DATE}. The summary shows an {EMPHASIZE_START}approximate value{EMPHASIZE_END} of the total usage in the new currency based on the exchange rate on {DATE}. ({EXCHANGE_RATE_FROM} = {EXCHANGE_RATE_TO}).",,"Membrul a schimbat moneda din contul său în {DATE}. Rezumatul afișează o {EMPHASIZE_START}valoare aproximativă{EMPHASIZE_END} a utilizării totale în noua monedă pe baza cursului de schimb de la {DATE}. ({EXCHANGE_RATE_FROM} = {EXCHANGE_RATE_TO}).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The Skype Managers currency was changed in {MONTH_AND_YEAR}.",,"Moneda Skype Manager a fost modificată la {MONTH_AND_YEAR}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"For itemized reports in the original currency, please see {START_ALLOCATION_LINK}allocation report{END_LINK} and {START_PURCHASE_HISTORY_LINK}purchase history{END_LINK}.",,"Pentru rapoartele cu detalii în moneda inițială, consultă {START_ALLOCATION_LINK}raportul de alocare{END_LINK} și {START_PURCHASE_HISTORY_LINK}istoricul achizițiilor{END_LINK}.",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""
"The Account Reports Summary shows {EMPHASIZE_START}approximate values{EMPHASIZE_END} in the new currency based on the exchange rate on {DATE} ({EXCHANGE_RATE_FROM} = {EXCHANGE_RATE_TO}).",,"Rezumatul rapoartelor de cont afișează {EMPHASIZE_START}valori aproximative{EMPHASIZE_END} în noua monedă, pe baza cursului de schimb de la {DATE} ({EXCHANGE_RATE_FROM} = {EXCHANGE_RATE_TO}).",,"None",,"All",,"Skype Manager",,""