Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/uk-UA/uk-UA-csv-Outlook.csv

2.4 MiB
Raw Permalink Blame History

PERMISSION NOTICE

The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”).  The following supplemental terms and conditions also apply.  If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
         
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation. 

2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.         
                                                                                                                                
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
 
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Propert&ies...",,"&Властивості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ut",,"Ви&різати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy",,"&Копіювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Paste",,"Вс&тавити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete",,"В&идалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select &All",,"Виділити в&се",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From",,"Від",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Names",,"Вібир імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To",,"Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mobile Service Account",,"Обліковий запис служби Outlook Mobile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Service Accounts",,"Облікові записи мобільного зв'язку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add or remove an account. You can select an account, and then change its settings.",,"Можна додати або видалити обліковий запис. Також можна виділити обліковий запис та змінити його настройки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mobile Service Account Manager",,"Диспетчер облікових записів мобільного зв'язку Outlook Mobile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Type the &name by which you want to refer to this account. For example: ""Work"" or ""Text Message Service"""",,""Введіть ім'я для &посилання на цей обліковий запис. Наприклад: ""Робота"" або ""Служба текстових повідомлень"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Settings",,"Параметри облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Complete each step to create and activate your text messaging account.",,"Виконайте кожен крок, щоб створити та активувати обліковий запис для надсилання текстових повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Another dialog for mobile message account setting is running.\nClose the dialog, and then try again.",,"Відкрито інше діалогове вікно настроювання облікового запису мобільних повідомлень.\nЗакрийте діалогове вікно та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step1: Sign up with a text messaging service provider",,"Крок 1. Реєстрація в постачальника послуг текстових повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text messages are sent through a third-party service that may charge you a fee that is separate from the charges from your mobile operator. You can review the terms and any associated charges before completing setup.",,"Текстові повідомлення надсилаються за допомогою сторонньої служби, яка може встановлювати плату за послуги додатково до вартості послуг вашого оператора мобільного зв'язку. Перед завершенням налаштування радимо переглянути умови надання послуг та дізнатися про всі пов'язані стягнення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step2: Fill in account information",,"Крок 2. Заповнення відомостей облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot get service information because of a problem connecting to the service.\nDo you want to use default settings (This account might not work)?",,"Не вдалося отримати відомості про службу через помилку підключення до служби.\nВикористати настройки за замовчуванням (обліковий запис може припинити діяти)?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Audio file (*.mid;*.amr)",,"Звуковий файл (*.mid;*.amr)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Name",,"Обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other User Information",,"Інші відомості про користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service Information",,"Відомості про службу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon Information",,"Відомості щодо користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1/%2: %3 Events(next %4 hrs)",,"%1.%2, подій: %3 (наступні %4 год.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1/%2: %3 Event(next %4 hrs)",,"%1.%2, подій: %3 (наступні %4 год.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%4-%5\r\n%1\r\n%3",,"%4-%5\r\n%1\r\n%3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event\r\n%1\r\n%3",,"Цілий день\r\n%1\r\n%3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1/%2 Calendar Summary: No meetings or appointments.",,"Зведення за день %2.%1: наради та зустрічі не заплановано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(No Location)",,"(Без розташування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(No Subject)",,"(Без теми)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1/%2 Calendar Summary",,"Зведення за день %2.%1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Summary",,"Зведення календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Querying for Outlook calendar events failed",,"Помилка запита подій календаря Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sound:",,"Звук:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Duration:",,"&Тривалість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duration:",,"Тривалість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Multimedia Message",,"%s - мільтимедійне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message %i",,"Повідомлення %i",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview",,"Попередній перегляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Text Message",,"%s - текстове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slide mode",,"Режим слайдів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Non-slide mode",,"Режим потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Template",,"Шаблон повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percentage of image area for mixed layouts",,"Частка області зображення для мішаного розмічування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Screen Resolution",,"Роздільна здатність екрана мобільного телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ch&ange...",,"З&мінити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send a calendar summary to a mobile device",,"Надсилати зведення календаря на мобільний &пристрій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send reminders",,"&Надсилати нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember password",,"&Зберегти пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close the %s dialog box, and then try again.",,"Закрийте діалогове вікно %s та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account",,"Обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"128 x 140=(128,140)",,"128 x 140=(128,140)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"128 x 128=(128,128)",,"128 x 128=(128,128)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"120 x 160=(120,160)",,"120 x 160=(120,160)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"120 x 140=(120,140)",,"120 x 140=(120,140)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"120 x 120=(120,120)",,"120 x 120=(120,120)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"96 x 128=(96,128)",,"96 x 128=(96,128)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"80 x 100=(80,100)",,"80 x 100=(80,100)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"65 x 96=(65,96)",,"65 x 96=(65,96)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"240 x 320=(240,320)",,"240 x 320=(240,320)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"220 x 176=(220,176)",,"220 x 176=(220,176)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"176 x 220=(176,220)",,"176 x 220=(176,220)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"160 x 128=(160,128)",,"160 x 128=(160,128)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"160 x 120=(160,120)",,"160 x 120=(160,120)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"140 x 128=(140,128)",,"140 x 128=(140,128)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"140 x 120=(140,120)",,"140 x 120=(140,120)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"128 x 160=(128,160)",,"128 x 160=(128,160)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom size=(0,0)",,"Настроюваний розмір=(0,0)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"320 x 240=(320,240)",,"320 x 240=(320,240)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mobile Service",,"Служба Outlook Mobile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&emove",,"Ви&далити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove",,"&Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure Service Options",,"Настроювання параметрів служби",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization does not allow you to use this service.",,"Ваша установа забороняє використання цієї служби.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account name has been used. Enter a different name.",,"Це ім'я облікового запису вже використовується. Введіть інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inserts the emoticon into the text message.",,"Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smile. Inserts the emoticon into the text message.",,"Посмішка. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Embarrassed . Inserts the emoticon into the text message.",,"Збентеження. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Angry. Inserts the emoticon into the text message.",,"Гнів. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't tell anyone. Inserts the emoticon into the text message.",,"Нікому не кажи. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Baring teeth. Inserts the emoticon into the text message.",,"Оскал. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nerd. Inserts the emoticon into the text message.",,"Простак. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sarcastic. Inserts the emoticon into the text message.",,"Саркастична усмішка. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Secret telling. Inserts the emoticon into the text message.",,"Потай. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sick. Inserts the emoticon into the text message.",,"Нудота. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I don't know. Inserts the emoticon into the text message.",,"Не знаю. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thinking. Inserts the emoticon into the text message.",,"Роздуми. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open-mouthed. Inserts the emoticon into the text message.",,"Широка усмішка. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Party. Inserts the emoticon into the text message.",,"Вечірка. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Eye-rolling. Inserts the emoticon into the text message.",,"Закочені очі. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sleepy. Inserts the emoticon into the text message.",,"Сонне обличчя. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surprise! Inserts the emoticon into the text message.",,"Сюрприз! Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I dont know. Inserts the emoticon into the text message.",,"Не знаю. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surprised. Inserts the emoticon into the text message",,"Здивування. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tongue out. Inserts the emoticon into the text message",,"Висолоплений язик. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wink. Inserts the emoticon into the text message.",,"Підморгування. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sad. Inserts the emoticon into the text message.",,"Сум. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confused. Inserts the emoticon into the text message.",,"Розгубленість. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disappointed. Inserts the emoticon into the text message.",,"Розчарування. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Crying. Inserts the emoticon into the text message.",,"Сльози. Додає емограму до текстового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't tell anyone=:-#",,"Не кажи нікому=:-#",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Baring teeth=8o|",,"Показав зуби=8o|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nerd=8-|",,"Зануда=8-|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sarcastic=^o)",,"Глузую=^o)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Secret telling=:-*",,"Під секретом=:-*",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sick=+o(",,"Мене нудить=+o(",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Snail=(sn)",,"Равлик=(sn)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Plate=(pl)",,"Тарілка=(pl)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bowl=(||)",,"Миска=(||)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pizza=(pi)",,"Піца=(pi)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Soccer ball=(so)",,"Футбольний м'яч=(so)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto=(au)",,"Автомобіль=(au)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Airplane=(ap)",,"Літак=(ap)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Umbrella=(um)",,"Парасолька=(um)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Island with a palm tree=(ip)",,"Острів з пальмою=(ip)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer=(co)",,"Комп'ютер=(co)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Phone=(mp)",,"Мобільний телефон=(mp)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stormy cloud=(st)",,"Грозова хмара=(st)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Money=(mo)",,"Гроші=(mo)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Black Sheep=(bah)",,"Біла ворона=(bah)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I don't know=:^)",,"Не знаю=:^)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thinking=*-)",,"Замислився=*-)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lightning=(li)",,"Блискавка=(li)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Party=<:o)",,"Вечірка=<:o)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sleepy=|-)",,"Засинає=|-)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Angel=(A)",,"Янгел=(A)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Angry=:-@",,"Сержусь=:-@",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vampire bat=:-[",,"Летуча миша - вампір=:-[",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Beer mug=(B)",,"Келих пива=(B)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Broken heart=(U)",,"Розбите серце=(U)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Birthday cake=(^)",,"Святковий пиріг=(^)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Camera=(P)",,"Фотокамера=(P)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cat face=(@)",,"Котяча морда=(@)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clock=(O)",,"Годинник=(O)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Coffee cup=(C)",,"Чашка кофе=(C)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confused=:-S",,"Спантеличений=:-S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Crying=:,(    ",,"Плачу=:,(    ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dog face=(&)",,"Собача морда=(&)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail=(E)",,"Електронна пошта=(E)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filmstrip=(~)",,"Кіноплівка=(~)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Girl=(X)",,"Дівчіна=(X)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right hug=(})",,"Обійми праворуч=(})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Boy=(Z)",,"Хлопець=(Z)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left hug=({)",,"Обійми ліворуч=({)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red heart=(L)",,"Червоне серце=(L)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red lips=(K)",,"Червоні губи=(K)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light bulb=(I)",,"Лампочка=(I)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Martini glass=(D)",,"Бокал мартіні=(D)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MSN Messenger=(M)",,"MSN Messenger=(M)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sleeping half-moon=(S)",,"Сплячий півмісяць=(S)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note=(8)",,"Нота=(8)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surprised=:o",,"Здивований=:o",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Telephone receiver=(T)",,"Слухавка=(T)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gift with a bow=(G)",,"Подарунок зі стрічечкою=(G)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Embarrassed=:-$",,"Збентежений=:-$",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smile=:-)",,"Посміхаюсь=:-)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red rose=(F)",,"Червона роза=(F)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sad=:-(",,"Сумую=:-(",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hot=(H)",,"Шаленію=(H)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Star=(*)",,"Зірка=(*)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open-mouthed=:-D",,"Щиро посміхаюсь=:-D",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tongue out=:-P",,"Висунув язика=:-P",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disappointed=:-|",,"Розчарований=:-|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wilted rose=(W)",,"Зав'яла роза=(W)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wink=;-)",,"Підморгую=;-)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account name cannot be empty. Enter an account name.",,"Ім'я облікового запису не має бути пустим. Введіть ім'я облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message content cannot be blank. Type your message, and then send it again.",,"Вміст повідомлення не можна залишати пустим. Введіть текст повідомлення та надішліть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a new account for %s service, and then try again.",,"Створіть новий обліковий запис для служби %s, після чого повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account does not support %s service. Choose another one, and then try again.",,"Цей обліковий запис не підтримує службу %s. Виберіть інший обліковий запис та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service provider errors.\n\n%s\n\nCheck your accounts, and then try again.",,"Сталися помилки постачальника послуг.\n\n%s\n\nПеревірте ваші облікові записи та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No problem was found.",,"Неполадки не виявлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Correct the following settings:\n\n%s",,"Виправте такі настройки:\n\n%s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Correct account settings.",,"Виправте настройки облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure a Text Messaging (SMS) account",,"Настроїти обліковий запис для надсилання текстових повідомлень (SMS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Have a calendar summary sent to your phone",,"отримувати зведення календаря, надіслане на мобільний телефон;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To create a new text message, you need to configure a text messaging account. Once configured, you will be able to:",,"Щоб створювати нові текстові повідомлення, необхідно настроїти обліковий запис для надсилання текстових повідомлень. Після завершення настроювання ви матимете змогу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward important e-mail messages to your mobile phone",,"пересилати важливі повідомлення електронної пошти на мобільний телефон.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Next to get started.",,""Щоб розпочати, натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Next",,"&Далі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send reminders to mobile phone",,"надсилати нагадування на мобільний телефон;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send and receive text messages in Outlook",,"надсилати та отримувати текстові повідомлення у застосунку Outlook;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Larger",,"Великий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Largest",,"Найкрупніший",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Medium",,"Середній",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smaller",,"Дрібний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smallest",,"Найдрібніший",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to create mobile message account.",,"Не вдалося створити обліковий запис мобільних повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For h&orizontal layout:",,"Для &горизонтального розмічування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account is not available. Set up your account, and then try again.",,"Обліковий запис недоступний. Настройте обліковий запис та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your phone number in the Your Phone Number box is not valid. Enter a valid value.",,""У полі ""Номер телефону"" введено неприпустимий номер. Введіть припустиме значення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your phone number is either empty or not valid.\nClick More Settings, and then enter a valid value in the Your Phone Number box.",,""Пустий або неприпустимий номер телефону.\nНатисніть кнопку ""Додаткові настройки"" та введіть в полі ""Номер телефону"" дійсне значення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Web service address is not recognizable. Check the address, and then try again.",,"Не вдалося розпізнати адресу веб-служби. Перевірте, чи правильно вказано адресу, та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid service provider is used. Choose another service provider.",,"Вказаний неприпустимий постачалньик послуг. Виберіть іншого постачальника послуг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service Name:",,"Ім'я служби:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Service Provider URL:",,"URL-&адреса постачальника послуг:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find a text messaging service for your mobile operator.",,"Знайдіть службу текстових повідомлень для свого мобільного оператора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log-in to the service provider site to configure addtional settings such as your reply-to address",,"Підключться до веб-сайту постачальника послуг, щоб настроїти додаткові параметри, наприклад адресу для відповідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize Layout",,"Настроїти розмічування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Mobile)",," (мобільний)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Address Book",,"Мобільна адресна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This feature has been disabled by your system administrator. For more information, contact your system administrator.",,"Цю можливість вимкнуто системним адміністратором. Зверніться до системного адміністратора за додатковими відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mobile Service Information and Settings",,"Відомості та настройки служби Outlook Mobile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&More Settings...",,"&Додаткові настройки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move &down",,"В&низ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move &up",,"В&гору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(%i/%i)",,"(%i/%i)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply",,"Зас&тосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send a calendar summary as text messages (SMS) or multimedia messages (MMS) to a mobile device.",,"Надсилати зведення календаря на мобільний пристрій як текстові (SMS) або мультимедійні (MMS) повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Notification",,"Мобільні сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items with &category:",,"Елементи з &категорією:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are working offline. Mobile notifications require an Internet connection.",,"Використовується автономний режим. Для отримання мобільних сповіщень необхідне підключення до мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No keyword is specified. Add a keyword or clear the condition, and then try again.",,"Не вказано ключове слово. Додайте ключове слово або очистьте умову, після чого повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recommendation: A mobile number is required.",,"Рекомендація: потрібно вказати номер мобільного телефону.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No recipient is provided. Add a recipient, and then try again.",,"Не вказаний одержувач. Додайте одержувача та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No sender address is provided. Add a sender address or clear the condition, and then try again.",,"Не вказаной адресу відправника. Додайте адресу відправника або очистьте умову, після чого повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&xclude all day events",,"В&иключати події на цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Exclude all weekend appointments and meeting requests",,"Викл&ючати всі запити на зустрічі та наради, призначені на вихідні дні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Marked as high importance",,"Позна&чені високою важливістю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In the Cc box",,""у полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In the To box",,""у полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In the To or Cc box",,""у полі ""Кому"" або ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At least one mobile number is not recognizable. Check the mobile numbers, and then try again.",,"Не вдалося розпізнати принаймні один мобільний номер. Перевірте мобільні номери та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At least one e-mail address is not recognizable. Check the addresses, and then try again.",,"Не вдалося розпізнати принаймні одну адресу електронної пошти. Перевірте адреси та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&When my name is:",,"&Що містять моє ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&eeting requests and updates",,"Запро&шення на наради та оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Forward Outlook items that meet all of the selected conditions",,"&Пересилати повідомлення Outlook, що задовольняють усім вибраним умовам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select one or more conditions.",,"Слід вибрати одну або більше умов.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send o&ne text message (SMS) or multimedia messages (MMS) for each appointment or meeting request",,"Надсилати одне текстове (SMS) або мультимедійне (MMS) повідомлення для ко&жного запиту на зустріч або нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The only one in the To box",,""у поле ""Кому"" (єдине)"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward &to mobile numbers:",,"П&ересилати на мобільні номери:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward incoming Outlook items as text messages (SMS) or multimedia messages (MMS) to a mobile device.",,"Пересилати вхідні повідомлення Outlook на мобільний пристрій як текстові (SMS) або мультимедійні (MMS) повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder",,"Нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send reminders as text messages (SMS) or multimedia messages (MMS) to a mobile device.",,"Надсилати нагадування на мобільний пристрій як текстові (SMS) або мультимедійні (MMS) повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Se&lect...",,"Ви&бір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send every day a&t",,"Надсилати щодня &о",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of hours to send calendar summary from starting send ti&me:",,"Кількість годин, потрібних для надсилання зведення календаря, від початку &надсилання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ente&r mobile number:",,"Вве&діть номер мобільного телефону:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From &people or a public group:",,"Від указаних &одержувачів або загальнодоступної групи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W&ith specific words in the message subject:",,"&З указаним текстом у темі повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are too many mobile numbers.",,"Забагато мобільних номерів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recommendation: A maximum of five mobile numbers is allowed.",,"Рекомендація: можна вказати не більше п'яти номерів мобільних телефонів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not able to successfully save the calendar summary setting.",,"Не вдалося зберегти настройки зведення за день.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules cannot be uploaded to Microsoft Exchange Server, because there is insufficient space to store your rules. The rules have been deactivated.",,"Не вдалося заванатжити одне або більше правил на сервер Microsoft Exchange Server, оскільки бракує дискового рпостору для збереження правил. Правила вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Only include events occurring in working hours",,"&Включити лише події, які сталися впродовж робочих годин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The original item must be saved before forwarding it.",,"Перш ніж переслати вихідний елемент, його слід зберегти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New...",,"&Створити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Contact",,"Новий контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot get service information because Internet connection is not available.",,"Не вдалося отримати відомості про службу, оскільки підключення до Інтернету відсутнє.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't remind me again",,"&Більше не нагадувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required service is not supported by your service provider.",,"Потрібна служба не підтримується вашим постачальником послуг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default screen resolution of mobile device",,"Роздільна здатність екрана мобільного пристрою за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hi&gh",,"Вис&ока",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Low",,"&Низька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Me&dium",,"&Середня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Height:",,"&Висота:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W&idth:",,"Ш&ирина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I&nclude image attachments",,"В&класти зображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Multimedia Message (MMS)",,"&Мультимедійне повідомлення (MMS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number from %1 to %2 for multimedia message's height.",,"Введіть ціле число від %1 до %2, щоб вказати висоту зображень для мультимедійних повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image quality:",,"Якість зображення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multimedia Messages (MMS)",,"Мультимедійні повідомлення (MMS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number from %1 to %2 for multimedia message's width.",,"Введіть ціле число від %1 до %2, щоб вказати ширину зображень для мультимедійних повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number from %1 to %2.",,"Введіть ціле число від %1 до %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Text Message (SMS)",,"&Текстове повідомлення (SMS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Limit the numbe&r of text messages for each reminder or forwarded item to:",,"Обмежити кільк&ість текстових повідомлень для кожного нагадування або елемента, який пересилається, до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Message Format",,"Формат мобільних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the format for sending Outlook items to a mobile device.",,"Виберіть формат, у якому елементи Outlook надсилатимуться на мобільний пристрій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send as",,"Надіслати як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Media file is in use or unsupported file format. Choose a different file.",,"Медіафайл непідтримуваного формату або зайнятий. Виберіть інший файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Picture",,"Рисунок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text",,"Текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Options",,"Параметри мобільного зв'язку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service Provider:",,"Постачальник послуг:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select audio file",,"Вибір звукового файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook",,"Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to add an account in Microsoft Outlook for this Web service?\n\n%s\n",,"Додати обліковий запис цієї веб-служби до застосунку Microsoft Outlook?\n\n%s\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The e-mail account you have just added will not start until you click Exit on the File tab, and then restart Microsoft Outlook.",,""Щоб щойно доданий обліковий запис електронної пошти почав діяти, виберіть на вкладці ""Файл"" команду ""Вихід"" і перезапустіть застосунок Microsoft Outlook."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward as Mobile Message",,"Пересилання повідомлення на мобільний телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Auto-generated)",,"(створено автоматично)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message is saved in the Drafts folder or the folder where you opened message from.",,""Повідомлення збережено у папці ""Чернетки"" або у папці, з якої його було відкрито."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To use Outlook Mobile Service, you must install Microsoft Office SOAP Toolkit version 3.0.",,"Щоб скористатися службою Outlook Mobile, слід інсталювати набір інструментів Microsoft Office SOAP версії 3.0.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account balance is low. %1",,"Замало коштів на рахунку. %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Web service is no longer in service. Contact your service provider for more information.",,"Веб-служба вже не діє. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до постачальника послуг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message subject or body contains characters or words that are not allowed by local policy or not supported by the service provider.",,"Тема або вміст повідомлення містять символи або слова, заборонені локальною політикою або непідтримувані Інтернет-провайдером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more recipients' phone numbers in your message are from a carrier that is not supported by your carrier.",,"Один або більше телефонних номерів одержувачів повідомлення використовують лінію, що не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You reached the limit on the number of messages you can send per day: %1 messages per day.",,"Досягнуто межу, встановлену для кількості повідомлень, які можна надіслати у день: %1 повідомлень у день.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your user ID cannot be blank. Enter your user ID, and then try again.",,"Ідентифікатор користувача не може бути пустим. Введіть ваш ідентифікатор користувача та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your prepayment has been used up or the registration has expired.",,"Передоплату вичерпано або термін дії реєстрації минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The format of mobile message data is invalid or not recognized.",,"Не вдалося розпізнати формат даних у мобільному повідомленні або формат хибний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid path of log folder. Correct the path, and then try again.",,"Хибний шлях до папки журнала. Виправте шлях та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The password is incorrect or the user ID cannot be recognized.",,"Пароль неправильний або не вдалося розпізнати ідентифікатор користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message exceeded the length limit of a text message: %1 double bytes (mixed) chars or %2 single byte chars.",,"Розмір повідомлення перевищує межу, встановлену для тектсового повідомленнґ: %1 двобайтних (мішаних) символів або %2 однобайтних символів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is invalid or not supported media in your message: %1",,"Повідомлення містить хибні або непідтримувані мультимедійні дані: %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have reached the limit on the number of messages you can send per month: %1 messages per month.",,"Досягнуто межу, встановлену для кількості повідомлень, які можна надіслати у місяць: %1 повідомлень у місяць.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is problem with your network connection. Make sure your computer is connected to Internet, and then try again.",,"Сталася помилка мережного підключення. Перевірте, чи підключений комп'ютер до Інтернету, та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scheduled send is not supported. Your message was sent immediately.",,"Заплановане надсилання не підтримується. Повідомлення було надіслано без затримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No errors.",,"Помилки відсутні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A test message was sent to your mobile phone.",,"На ваш телефон надіслано тестове повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings was done successfully.\nDo you want to send a test message to your mobile phone?",,"Перевірку настройок облікового запису виконано.\nНадіслати тестове повідомлення до вашого мобільного телефону?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The service reported the following error or warning: %1",,"Служба повідомила про таку помилку або попередження: %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your password cannot be blank. Enter your password, and then try again.",,"Пароль не може бути пустим. Введіть ваш пароль та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message cannot have more than %1 slides. You need to delete some of the existing slides to send the message.\nDo you want to continue?",,"Повідомлення не може містити більше %1 слайдів. Щоб надіслати повідомлення, слід видалити деякі з вкладених слайдів.\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message cannot have more than %1 slides. Delete some  slides, and then try again.",,"Повідомлення не може містити більше %1 слайдів. Видаліть деякі слайди та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more recipients' phone numbers in your message are either not valid or not recognized.",,"Один або більше телефонних номерів одержувачів повідомлення не вдалося розпізнати або вони є хибні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The service information is updated.",,"Відомості щодо служби оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message cannot be larger than %1 kilobytes. You need to delete some of the existing media files to send the message.\nDo you want to continue?",,"Розмір повідомлення не може перевищувати %1 кілобайт. Щоб надіслати повідомлення, слід видалити деякі з вкладених медіафайлів.\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message cannot be larger than %1 kilobytes. Delete some media files, and then try again.",,"Розмір повідомлення не може становити більше %1 кілобайт. Видаліть деякі медіафайли та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook did not receive a response from the Web service because of a problem connecting to the server. Try again later.",,"Застосунок Outlook не отримав відповіді від веб-служби через помилку підключення до сервера. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A service side network problem was encountered",,"Сталася мережна помилка служби",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test message sent by Microsoft Outlook.",,"Тестове повідомлення, надіслане застосунком Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Message",,"Тестове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The web service address is incorrect or corrupted. Check the web service address or contact your administrator.",,"Адреса веб-служби хибна або пошкоджена. Перевірте адресу веб-служби або зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not registered the service.",,"Службу не зареєстровано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not subscribed the %1 service.",,"Службу %1 не передплачено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown error.",,"Невідома помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your information is updated at the service side.",,"Ваші відомості оновлено зі сторони служби.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar",,"Календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact",,"Контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File System",,"Файлова система",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MMS",,"MMS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Receive",,"Отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Web Storage",,"Веб-сховище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMS",,"SMS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send",,"Надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sync (%s)",,"Синхронізація (%s)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown",,"Невідомий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save the account settings.\nVerify the settings and make changes if necessary.",,"Не вдалося зберегти настройки облікового запису.\nПеревірте настройки та за необхідності змініть їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sec",,"сек",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message was not sent.",,"Повідомлення не надіслано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not all messages were successful sent.",,"Надіслані не всі повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message was successfully sent.",,"Повідомлення надіслано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Services",,"Служби",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Width x Height (Pixels):",,"&Ширина x висота (пікселів):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Too many names have been found in the directory service or the server has exceeded its time limit for searching. Type more letters of the name and try again.",,"У службі каталогів знайдено занадто багато імен, або сервер перевищив граничний час пошуку. Введіть більшу кількість букв імені та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Test Account Settings...",,"П&еревірка настройок облікового запису...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings failed.\nYou might need to adjust your Account Settings.",,"Помилка перевірки облікового запису.\nМожливо, слід настроїти параметри облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings was successfully completed.",,"Перевірку облікового запису завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert a sound clip or music from file",,"Додайте звку або музику з файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Picture on top and text at bottom",,"Рисунок зверху, текст знизу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text on top and picture at bottom",,"Текст зверху, рисунок знизу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Picture on left and text on right",,"Рисунок ліворуч, текст праворуч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text on left and picture on right",,"Текст ліворуч, рисунок праворуч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either picture or text per slide",,"На слайді рисунок або текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either picture, text, or audio (without timer)",,"На слайді рисунок, текст або звук (без таймера)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play sound",,"Відтворити звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop",,"Зупинити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redo (Ctrl+Y)",,"Повернути (Ctrl+Y)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The content of the message will be truncated. Do you want to send the message?",,"Вміст повідомлення буде скорочено. Надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type or paste the web service address here. Contact your service provider or click the link besides if you do not know the web service address.",,"Введіть або вставте адресу веб-служби тут. Якщо вона вам невідома, зверніться до постачальника послуг або виберіть посилання поруч.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Your Phone Number:",,"&Номер телефону:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For &vertical layout:",,"&Для вертикального розмічування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook OMS Resources",,"Ресурси Microsoft Outlook OMS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft® is a registered trademark of Microsoft Corporation.",,"Microsoft® є зареєстрованим товарним знаком корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.",,"Windows® є зареєстрованим товарним знаком корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office",,"Microsoft Office",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Service",,"Служба перевірки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Mobile",,"Microsoft Exchange Mobile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft",,"Microsoft",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&amp;User ID:",,"&amp;Ідентифікатор користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&amp;Password:",,"&amp;Пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play on Phone",,"Відтворення на телефоні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dial",,"Набрати номер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hang Up",,"Розірвати зв'язок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dial:",,"Номер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the phone number that you want Microsoft Exchange to use to play back messages. Enter the number as you would dial it from your office phone.\n\n(Example: 9 (555) 555-1234)",,"Введіть номер телефону, який буде використовуватися Microsoft Exchange для відтворення повідомлень. Номер слід ввести так само, як під час набору зі звичайного телефону.\n\n(Приклад: (555) 555-55-55)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject:",,"Тема:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent:",,"Надіслано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status:",,"Стан:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DAL=On",,"DAL=On",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OK",,"ОК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voice Mail Options",,"Параметри голосової пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change &Folder...",,"Змінити &папку...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Voice mail greeting",,"Привітанн&я голосової пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Out of Office voice mail greeting",,"Привітання голосової пошти за відсутності на робочому &місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Call",,"&Викликати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reset PIN",,"&Скинути PIN-код",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send an e-mail message to your Inbox when a phone call is missed.",,""Надс&илати до папки ""Вхідні"" електронне повідомлення про пропущений телефонний виклик."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply",,"Застосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Access",,"Доступ із телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To access your e-mail messages, calendar, and contacts, call the access number and then enter your PIN at the prompt.",,"Щоб отримати доступ до своїх повідомлень електронної пошти, календаря або списку контактів, наберіть номер доступу з телефону та після появи запиту введіть PIN-код.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voice Mail",,"Голосова пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the folder to read when accessing your e-mail account from a phone.",,"Виберіть папку для перегляду під час відкриття доступу до повідомлень електронної пошти з телефону.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call the Play on Phone number to play or record a greeting.",,"Для відтворення або записування привітання слід набрати номер відтворення на телефоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reset the PIN for your mailbox. A temporary PIN will be sent to your Inbox.",,""Скиньте PIN-код для доступу до поштової скриньки. Тимчасовий PIN-код буде надіслано до папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the phone number used to listen to voice mail using Play on Phone.",,"Введіть номер телефону для прослуховування голосової пошти в режимі відтворення на телефоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play on Phone number:",,"&Номер для відтворення на телефоні:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the greeting to play to callers.",,"Виберіть привітання, яке буде відтворюватися абонентам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone access numbers:",,"Номери доступу з телефону:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested times:",,"Можливі години проведення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show a room list:",,"Відобразити список приміщень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose an available room:",,"Виберіть вільне приміщення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Good",,"Добре",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fair",,"Задовільно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Poor",,"Погано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Look up O&utlook Contact...",,"&Пошук у контактах Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send E-&mail",,"&Надіслати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to Outlook Co&ntacts",,"Додати до &контактів Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play",,"Відтворити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Notes",,"Редагування нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From:",,"Від:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc",,"Копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bcc",,"Прихована копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject",,"Тема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent",,"Надіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Audio Notes",,"Звукові нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ready",,"Готово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting...",,"Підключення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alerted",,"Оповіщено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected",,"Підключено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disconnected",,"Відключено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Incoming...",,"Отримання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Transferring...",,"Передавання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forwarding...",,"Пересилання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to reset your voice mail PIN?",,"Скинути PIN-код голосової пошти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your voice mail PIN has been reset.  You will receive your temporary PIN in an e-mail message.",,"PIN-код голосової пошти скинуто. Тимчасовий PIN-код ви отримаєте в повідомленні електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your voice mail PIN could not be reset. Please contact technical support for your organization.",,"Не вдалося скинути PIN-код голосової пошти. Зверніться до служби технічної підтримки вашої організації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the Microsoft Exchange Server is unavailable. Outlook must be online or connected to complete this action.",,"Підключення до сервера Microsoft Exchange Server відсутнє. Щоб завершити операцію, потрібне постійне або тимчасове підключення Outlook до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are currently working offline.  To use this command, you must go online and connect to the Microsoft Exchange Server.",,"Ви працюєте в автономному режимі. Для використання цієї команди вам потрібно перейти до онлайнового режиму та підключитися до сервера Microsoft Exchange Server.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Another Play on Phone call is already in progress.",,"Вже виконується інший виклик відтворення на телефоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This feature is not available because Microsoft Exchange Unified Messaging is not enabled.",,"Ця функція недоступна, оскільки не ввімкнуто службу уніфікованого обміну повідомленнями для Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The voice message could not be played because a server error occurred. Please try again later.",,"Не можна відтворити повідомлення голосової пошти через помилку сервера. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number cannot be dialed because it does not comply with the policy of your organization. Please try a different number.",,"Не можна набрати цей номер, оскільки він не відповідає політиці вашої організації. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact with the server has temporarily failed, please try again later.",,"Зв'язок із сервером тимчасово відсутній. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The phone number that you entered is not valid. A valid phone number includes only digits, hyphens, and parentheses. Please enter a valid phone number.",,"Введено неприпустимий номер телефону. Номер телефону має містити лише цифри, ,дефіси та дужки. Введіть припустимий номер телефону.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address that you entered is not a valid SIP address.",,"Введено неприпустиму SIP-адресу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play the voice message.",,"Відтворення голосового повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play the voice message on your phone.",,"Відтворення голосового повідомлення на вашому телефоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Windows Media Player is not installed. Open the voicemail attachment to listen to the message.>",,"<Медіапрогравач Windows не інстальовано. Щоб прослухати повідомлення, слід відкрити вкладення голосової пошти.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Answer",,"Немає відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy Signal",,""Сигнал ""Зайнято"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Unified Messaging service cannot be contacted to play messages on your phone. Try again later. If this problem continues, contact your Exchange administrator or support organization.",,"Не вдалося зв'язатися зі службою уніфікованого обміну повідомленнями для Microsoft Exchange для відтворення повідомлень на вашому телефоні. Повторіть спробу пізніше. Якщо проблема не зникає, зверніться до адміністратора сервера Exchange або організації, яка забезпечує підтримку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Unified Messaging service cannot be contacted to change voice mail options. Try again later. If this problem continues, contact your Exchange administrator or support organization.",,"Не вдалося зв'язатися зі службою уніфікованого обміну повідомленнями для Microsoft Exchange Unified Messaging для змінення параметрів голосової пошти. Повторіть спробу пізніше. Якщо проблема не зникає, зверніться до адміністратора сервера Exchange або організації, яка забезпечує підтримку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&y",,"Копію&вати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voice mail greeting",,"Привітання голосової пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of Office voice mail greeting",,"Привітання голосової пошти за відсутності на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Room Finder",,"Пошук приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflicts:",,"Конфлікти для учасників %1!d!:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflicts, no rooms",,"Конфліктів: %1!d!, немає вільних приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No conflicts",,"Без конфліктів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! available rooms",,"Вільні приміщення: %1!d!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No available rooms",,"Немає вільних приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No rooms",,"Немає приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None",,"Немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recent Rooms",,"Останні приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No suggestions",,"Немає варіантів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading suggestions...",,"Завантаження варіантів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided for dates that occur in the past.",,"Варіанти не пропонуються для нарад, термін яких минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided for recurring meetings.",,"Варіанти не пропонуються для повторюваних нарад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided because there are too many attendees.",,"Варіанти не пропонуються через надмірну кількість учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided when Outlook is offline.",,"Варіанти не пропонуються, якщо програма Outlook працює в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided for non-working days.",,"Варіанти не пропонуються для нарад у неробочі дні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are only provided for meetings of less than one day in duration.",,"Варіанти пропонуються лише для нарад, тривалість яких не перевищує один день.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided for meetings with a duration of less than 30 minutes.",,"Варіанти не пропонуються для нарад, що тривають менше 30 хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided for all day meetings.",,"Варіанти не пропонуються для нарад, що тривають цілий день.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions cannot be provided because free/busy data could not be retrieved.",,"Не можна запропонувати варіанти, оскільки не вдалося отримати дані про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This time has conflicts.\r\nClick to view conflicts in the Scheduling Assistant.",,"Цей час містить конфлікти.\r\nДля перегляду конфліктів перейдіть до помічника з планування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading rooms...",,"Завантаження приміщень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Настроюваний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions are not provided because most attendees are not available during your working hours.",,"Варіанти не пропонуються, оскільки більшість учасників недоступні у ваш робочий час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current meeting time",,"Поточний час наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to update the current location '%1!s!' with the new location '%2!s!'?",,""Оновити поточне місце проведення ""%1!s!"", замінивши його на місце ""%2!s!""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflict, no rooms",,"Конфлікт %1!d!, немає вільних приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflict:",,"Конфлікт для учасника %1!d!:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! more...",,"наступні %1!d!...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do Not Forward - Recipients can read this message, but cannot forward, print, or copy content.  The conversation owner has full permission to their message and all replies.",,"Не пересилати. Одержувачі можуть переглянути це повідомлення, але не можуть пересилати, друкувати або копіювати його вміст. Ініціатор розмови має повний доступ до їхніх повідомлень і всіх відповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have received a voicemail with restricted permissions, but failed to be properly authenticated.  This message cannot be played.",,"Отримано повідомлення голосової пошти з обмеженими дозволами. Його не вдалося відтворити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message with restricted permission cannot be viewed in the reading pane until you verify your credentials.  Open the item to read its contents and verify your credentials.",,"Це повідомлення з обмеженими дозволами не можна переглянути в області читання до підтвердження ваших облікових даних. Відкрийте повідомлення, щоб переглянути його вміст і підтвердити облікові дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Voice Mail",,"Керування голосовою поштою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"conflicts:",,"конфлікти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"conflict:",,"конфлікт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"conflicts, no rooms",,"конфлікти, немає вільних приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"conflict, no rooms",,"конфлікти, немає вільних приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! available room",,"%1!d! вільне приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Group is too large)",,"(завелика група)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(%1!d!)",,"(%1!d!)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions",,"Варіанти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!s! - %2!s!",,"%1!s!  %2!s!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! unknown: %2!s!",,"%1!d! немає даних: %2!s!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! unknown",,"Немає даних: %1!d!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflicts, %2!d! unknown",,"Конфлікти: %1!d!, немає даних: %2!d!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1!d! conflict, %2!d! unknown",,"Конфлікт: %1!d!, немає даних: %2!d!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"unknown: ",,"немає даних: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play or record a greeting, reset your PIN, setup notifications and call answering rules, and learn how to access your e-mail, voice messages, calendar, and contacts over the phone.",,"Відтворення або записування вітання, скидання PIN-коду, настроювання сповіщень і правил роботи автовідповідача, а також доступ до електронної пошти, голосових повідомлень, календаря та контактів із телефону.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voice Mail Preview:",,"Попередній перегляд голосового повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voice Mail Preview (confidence is low):",,"Попередній перегляд голосового повідомлення (низький рівень безпеки):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Information:",,"Контактні відомості:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"V",,"V",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retention Policy",,"Політика збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expires",,"Термін дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,140,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,140,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,90,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,90,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Corporation",,"Microsoft Corporation",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office component",,"Компонент Microsoft Office",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialog",,"Діалогове вікно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DAL=on",,"DAL=on",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&onnect",,"Підклю&чити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add Network",,"&Додати мережу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Settings...",,"&Параметри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Privacy Statement",,"Декларація про конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Finish",,"&Готово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Social Network Accounts",,"Облікові записи соціальних мереж",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect Office to your online social networks by selecting the networks below and logging in.",,"Щоб підключити програму Outlook до соціальних мереж в Інтернеті, виберіть наведені нижче мережі та ввійдіть до них.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings",,"Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Prompt before updating",,"&Запитувати перед оновленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update without prompting",,"&Оновлювати без запиту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Never update",,"&Не оновлювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts",,"Контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When updates are available for contacts:",,"За наявності оновлень для контактів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember my password",,"Зберегти мій паро&ль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download contacts from social network",,"&Завантажити контакти із соціальної мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access soci&al network updates",,"Отримати доступ до &оновлень соціальної мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By default, &show photos and information from this network when available",,"Ві&дображення фотографій та відомостей з цієї мережі в разі доступності за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data Management",,"Керування даними",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User Name:",,"&Ім'я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Password:",,"&Пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change what data is shared between Office and the social network",,"Змінити тип даних, які спільно використовуються Office і соціальною мережею",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter Network Password",,"Ввід мережевого пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type your password.",,"Введіть пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Network:",,"Мере&жа...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Follow Person",,"Підписатися на користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Done",,"&Готово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &More People",,"Додати &інших користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &Networks",,"Додати &мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To enable following, please add a network",,"Щоб увімкнути ці компоненти, слід додати мережу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter verification code for your social network:",,"Введіть код підтвердження соціальної мережі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to enter your password",,"Клацніть тут, щоб ввести пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View soci&al network updates",,"Перег&лянути оновлення соціальної мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Close",,"&Закрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congratulations!",,"Вітаємо!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office is now connected to the following social networks:",,"Встановлено підключення системи Office до таких соціальних мереж:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See what's going on",,"Побачити, що відбувається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Control what you share with others",,"Керувати елементами спільного доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Social Connector Pluggable UI",,"Модульний інтерфейс користувача Microsoft Outlook Social Connector",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you want social network contacts to appear in Office, a connection to your social networks is required. Do you want to cancel?",,"Якщо потрібно, щоб контакти соціальних мереж відображалися в Office, необхідно встановити підключення до ваших соціальних мереж. Скасувати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you want <0w> contacts to appear in Office, a connection to your social network is required. Do you want to cancel?",,"Щоб контакти мережі <0w> з’явилися в системі Office, необхідно встановити підключення до вашої соціальної мережі. Скасувати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> contacts are saved in the following default account: <1w>",,""Контакти мережі ""<0w>"" збережено в такому обліковому записі за замовчуванням: <1w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to create an account",,"Клацніть тут, щоб створити обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A connection for this user name already exists.",,"Підключення для цього імені користувача вже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forgot your password?",,"Забули пароль?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> contacts and updates are not saved by Office.",,""Не вдалося зберегти контакти й оновлення мережі ""<0w>"" у програмі Office."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Password:",,"Пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By default, show photos and information from this network when available",,"За замовчуванням показувати фотографії та відомості з цієї мережі, коли вони доступні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remember my password",,"Зберегти мій пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you remove this connection, information will no longer be shared between Office and the network. Previously downloaded information will be deleted. Do you want to remove this connection and delete the previously downloaded information?",,"Якщо видалити це підключення, обмін даними між програмою Office і мережею буде неможливий, а дані, завантажені раніше, будуть видалені. Видалити це підключення та вже завантажені дані?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you remove this connection, information will no longer be shared between Office and the network. Previously downloaded information will be kept. Do you want to remove this connection?",,"Якщо видалити підключення, спільний доступ до відомостей із програми Office і мережі буде втрачено. Раніше завантажені відомості залишаться. Видалити підключення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Authentication Error",,"<0w>  помилка автентифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Connect to sign into <0w>",,"Натисніть кнопку підключення для входу до мережі <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected as: <0w>",,"Підключено користувача: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting...",,"Триває підключення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Not logged in",,"<0w>  вхід не виконано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid user name or password",,"Неприпустиме ім'я користувача або пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid URL value",,"Неприпустиме значення URL-адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Password needed",,"<0w>  потрібен пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Server not found",,"<0w>  сервер не знайдено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not connect to server",,"Не вдалося підключитися до сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server version is not supported",,"Версія сервера не підтримується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"URL Address:",,"URL-адреса:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Name:",,"Ім'я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to another social network",,"Перегляд інших соціальних мереж, доступних в Інтернеті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More",,"Додатково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<< &Options",,"<< &Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options >>",,"&Параметри >>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings - <0w>",,"Параметри  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show social network updates in Office.",,"Відображення оновлень соціальної мережі у програмі Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attached to: <0w>",,"Вкладення до повідомлення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click a photo to see recent emails and social updates.",,"Клацніть фотографію, щоб побачити оновлення соціальної мережі й нещодавні повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You control which of your updates other people see. Log on to each social network to change your privacy settings.",,"Виберіть оновлення, які будуть доступні для перегляду іншим людям. Щоб змінити параметри конфіденційності, увійдіть до всіх соціальних мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You control which of your updates other people see. Log on to <0w> to change your privacy settings.",,"Виберіть оновлення, які будуть доступні для перегляду іншим людям. Щоб змінити параметри конфіденційності, увійдіть до мережі <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updates for your friends and colleagues appear in Office.",,"Відображення оновлень для ваших друзів і колег у системі Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> updates for your friends and colleagues appear in Office.",,"Відображення оновлень соціальної мережі <0w> для ваших друзів і колег у системі Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Facebook Contacts",,"Контакти Facebook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Facebook Feeds",,"Інформаційні канали Facebook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Ask Before Updating",,"&Запитувати перед оновленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updated",,"Оновлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact has newer information in your organization's address book. You can view the updates and then decide whether or not to save them.\n\nDo you want to view this contact with the updates? If you cancel, you will still be able to view these updates later by clicking 'Update'",,""В адресній книзі організації містяться новіші відомості для цього контакту. Можна переглянути оновлення, а потім вирішити, чи зберігати їх.\n\nПереглянути цей контакт з оновленнями? У разі скасування оновлення можна переглянути пізніше, натиснувши кнопку ""Оновлення"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Updates",,"&Перегляд оновлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Details Updated <0w>:",,"Оновлено <0w>:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact was updated with the newest information from your organization's address book.\n\nDo you want all of your contacts updated automatically?",,"Цей контакт оновлено найновішими відомостями з адресної книги організації.\n\nОновити всі контакти автоматично?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No changes were found for this contact",,"Не знайдено зміни для цього контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update Automatically",,"&Автоматичне оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"KB",,"Кбайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading...",,"Завантаження...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand to see more people",,"Розгорнути, щоб побачити більше людей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to see more people",,"Клацніть, щоб побачити інших користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Continue",,"Продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No",,"&Ні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remind Me Later",,"&Нагадати пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Try Again",,"&Повторити спробу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes",,"&Так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Items",,"Елементи відсутні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no items to show in this view.",,"Немає елементів для відображення в цьому поданні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(no subject)",,"(без теми)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ACCEPTED",,"Прийнято",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ALL ATTENDEES",,"Усі учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DECLINED",,"Відхилено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ALL",,"Усе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ATTACHMENTS",,"Вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAIL",,"Пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MEETINGS",,"Наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WHAT'S NEW",,"Новини",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NOT RESPONDED",,"Без відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (<0d>)",," (<0d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TENTATIVE",,"Під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show your email, meetings and other data about this person",,"Відображення електронної пошти, нарад та інших відомостей про цього користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show attachments that you have received from this person",,"Відображення вкладень, отриманих від цього користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show email messages that you have received from this person",,"Відображення повідомлень електронної пошти, отриманих від цього користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show meetings that you have with this person",,"Відображення нарад із цим користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show social network updates of this person",,"Відображення новин від цього користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Account Settings...",,"Параметри облі&кового запису...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U",,"U",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update",,"Оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updates this contact with details from your organization's address book",,"Оновлення цього контакту відомостями з адресної книги організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure Office to connect to social networks",,"Настроювання підключення програми Office до соціальних мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pe&ople Pane",,""&Область ""Користувачі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show, hide or minimize the People Pane and configure social network accounts",,"Відображення, приховання або згортання області користувачів і настроювання облікових записів соціальних мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PP",,"ОК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Minimized",,"З&горнута",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimize the People Pane",,""Згортання області ""Користувачі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Normal",,"&Звичайна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show the People Pane",,""Відображення області ""Користувачі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Off",,"&Немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off the People Pane",,""Вимикання області ""Користувачі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 day ago",,"1 день тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> days ago",,"<0d> дн. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 hour ago",,"1 годину тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> hours ago",,"<0d> год. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 minute ago",,"1 хвилину тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> minutes ago",,"<0d> хв. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to toggle between the People Pane views",,"Клацніть для переходу між поданнями області користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to collapse the People Pane",,"Клацніть, щоб згорнути область користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to expand the People Pane",,"Клацніть, щоб розгорнути область користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tahoma, sans-serif",,"Tahoma, sans-serif",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI",,"Segoe UI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect Office to your social networks",,"Підключення системи Office до соціальних мереж",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact information is always kept up to date.",,"Автоматичне оновлення контактів з усіх мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"As you read your mail, see related information, such as email, attachments, and pictures all in one place.",,"Перегляд пов’язаних відомостей під час читання пошти, наприклад вкладень, повідомлень електронної пошти та рисунків.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View social network updates from your friends and colleagues.",,"Перегляд новин від друзів і колег.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Click ""Next"" to configure Office to connect to social networks."",,""Для настроювання підключення програми Office до соціальних мереж натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant's Name",,"Ім'я помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant's Phone",,"Телефон помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Fax",,"Службовий факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Phone",,"Мобільний телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company",,"Організація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thumbnail",,"Ескіз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Department",,"Відділ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full Name",,"Повне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail",,"Адреса електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Name",,"Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Phone 2",,"Домашній телефон 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address",,"Домашня адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address City",,"Місто (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address Postal Code",,"Індекс (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address State",,"Область (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Phone",,"Домашній телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Initials",,"Ініціали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manager's Name",,"Керівник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Phone 2",,"Робочий телефон 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office Location",,"Розташування кімнати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Phone",,"Робочий телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Phone",,"Додатковий телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pager",,"Пейджер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Name",,"Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Job Title",,"Посада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Certificate",,"Сертифікат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Web Page",,"Веб-сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address City",,"Місто (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address Country/Region",,"Країна або регіон (офіс)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address Postal Code",,"Індекс (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address State",,"Область (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address Street",,"Вулиця (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[No subject]",,"[Без теми]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Started",,"Не розпочато",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Progress",,"Виконується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completed",,"Завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Waiting on someone else",,"В очікуванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deferred",,"Відкладено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comma Separated Values (DOS)",,"Текстовий, значення розділені комами (DOS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tab Separated Values (DOS)",,"Текстовий, значення розділені символами табуляції (DOS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comma Separated Values (CSV) data file with DOS data",,"Текстовий файл Windows зі значеннями, розділеними комами (CSV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tab Separated Values (TSV) data file with DOS data",,"Текстовий файл Windows зі значеннями, розділеними табуляцією (TSV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected error (%4) occurred.",,"Неочікувана помилка (%4).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown string",,"Невідомий рядок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The disk for file ""%3"" is full.  There is insufficient space on this disk to write the file.  Either free additional space on this disk or write the file to a disk which has more space available."",,""Диск для файлу ""%3"" заповнений. На цьому диску недостатньо місця, щоб записати файл. Звільніть частину дискового простору або запишіть файл на інший диск, який має більше вільного місця."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The volume for file ""%3"" was not found.  Check the spelling of the name and path and be sure that the volume is mounted and registered with the system."",,""Диск для файлу ""%3"" не знайдено. Перевірте правильність указаного імені файлу й шлях до нього та переконайтеся, що диск підключено та зареєстровано в системі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""An unexpected Input/Output error occurred for file ""%3"".  This could be a hardware problem or a corrupt file.  Try to read the file in the application which created it and save it again."",,""Неочікувана помилка вводу-виводу для файлу ""%3"". Причиною може бути помилка або пошкоджений файл. Спробуйте відкрити файл у програмі, в якій його було створено, і знову зберегти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""An unexpected end of file was encountered for file ""%3"".  This could be a hardware problem or a corrupt file.  Try to read the file in the application which created it and save it again."",,""Неочікуваний кінець файлу ""%3"". Причиною може бути помилка або пошкоджений файл. Спробуйте відкрити файл у програмі, в якій його було створено, і знову зберегти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Too many files are open - please close all unneeded files.",,"Відкрито занадто багато файлів; закрийте непотрібні файли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""%3"" was not found by the %1 translator.  Check the spelling of the file name and path.  If the file is on a network or an external device, the volume must be mounted and registered with the system."",,""Файл ""%3"" не знайдено транслятором %1. Перевірте, чи правильно вказано ім'я та шлях файлу. Якщо файл розташовано в мережі або на зовнішньому пристрої, диск має бути підключеним і зареєстрованим у системі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You do not have permission to write to the file ""%3"".  This could be because the disk is locked, the file is read-only, in use by another program, or because you do not have permission to use a network path."",,""Немає дозволу на записування до файлу ""%3"". Можливі причини: диск заблокований, файл доступний лише для читання, файл уже використовується в іншій програмі, ви не маєте дозволу на використання мережевого шляху."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""%3"" is locked.  This could be because the disk is locked, the file is read-only, in use by another program, or because you do not have permission to use a network path."",,""Файл ""%3"" заблокований. Можливі причини: диск заблокований, файл доступний лише для читання, файл використовується в іншій програмі, ви не маєте дозволу на використання мережевого шляху."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Parameter error",,"Внутрішня помилка:  неправильний параметр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You do not have permission for the file ""%3"".  This could be because the disk is locked, the file is read-only, in use by another program, or because you do not have permission to use a network path."",,""Немає доступу до файлу ""%3"". Можливі причини: диск заблокований, файл доступний лише для читання, файл використовується в іншій програмі, ви не маєте дозволу на використання мережевого шляху."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of memory.  There is insufficient memory to run the %1 translator.  Memory could be too small or fragmented.  Try exiting from all other applications, reboot and start this application alone.",,"Бракує пам'яті для роботи транслятора %1. Можливо, замало обсягу пам'яті або вона фрагментована. Спробуйте вийти з усіх програм, перезавантажити комп'ютер та запустити лише цю програму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Nil handle.",,"Внутрішня помилка:  пустий дескриптор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceled at user request.",,"Перервано за запитом користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  A resource could not be found",,"Внутрішня помилка:  неможливо знайти ресурс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Resource problem",,"Внутрішня помилка:  проблеми з ресурсами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""%3"" was not recognized.  The %1 translator was unable to recognize this file.  It could be the wrong file, a version of the file type which is not supported by this translator, or the file might be corrupt."",,""Файл ""%3"" не розпізнано. Транслятор %1 не зміг розпізнати цей файл. Можливі причини: указано неправильний файл, поточна версія не підтримується транслятором, файл пошкоджено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General OLE error",,"Загальна помилка OLE",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE open storage failed",,"OLE: помилка під час відкриття банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE create doc file failed",,"OLE: помилка під час створення документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE copy storage failed",,"OLE: помилка під час копіювання банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE open stream failed",,"OLE: помилка під час відкриття потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE create stream failed",,"OLE: помилка під час створення потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE copy stream failed",,"OLE: помилка під час копіювання потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE seek stream failed",,"OLE: помилка під час пошуку в потоці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE read stream failed",,"OLE: помилка під час читання потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE write stream failed",,"OLE: помилка під час записування потоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE initialization failed.  The %1 translator can't connect to the OLE system.  OLE may not have been properly installed or may have a corrupt module.  OLE is a part of Windows.  We suggest you reinstall Windows.",,"OLE: помилка ініціалізації. Транслятор %1 не може з'єднатися з OLE. Можливо, OLE неправильно інстальовано або містить пошкоджений модуль. OLE є частиною Windows. Рекомендовано заново інсталювати Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to logon to Schedule+.  Schedule+ may be busy exporting a file or waiting to synchronize with the host.  Or if you have created a new profile you may need to run Schedule+ before importing data.",,"Не вдалося ввійти до Schedule+. Можливо, Schedule+ зайнято експортом файлу або очікує синхронізацію із сервером. Або, якщо ви створили нову конфігурацію, можливо, Schedule+ необхідно запустити перед імпортом даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""OLE file logon failed.  The file ""%3"" is not really a %1 file.   It could be the wrong file, a version of the file type which is not supported by this translator, or the file might be corrupt."",,""OLE: помилка реєстрації файлу. Файл ""%3"" насправді не є файлом %1. Можливі причини: задано не той файл, поточна версія не підтримується транслятором, файл пошкоджено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OLE program start failed.  The %1 translator was unable to start the program needed to access this file.  %1 must be installed in order to use %1 files.",,"OLE: помилка запуску програми. Транслятор %1 не зміг запустити програму, потрібну для доступу до цього файлу. Щоб використовувати файли %1, слід інсталювати %1.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In order to import from Act! (3.0, 4.0) for Windows, Act! (3.0, 4.0) for Windows must be installed.  Please make sure Act! (3.0, 4.0) for Windows is installed.",,"Щоб здійснювати імпорт із застосунку Act! (3.0, 4.0) для Windows, його слід інсталювати. Переконайтеся, що застосунок Act! (3.0, 4.0) для Windows інстальовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI error %5 was reported.  This is the result of an error reported by the MAPI (Messaging Application Programming Interface) subsystem.",,"MAPI: помилка %5. Це результат помилки, виявленої підсистемою MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get MAPI IDs failed (MAPI error %5).  This is the result of an error reported by the MAPI (Messaging Application Programming Interface) subsystem.",,"Помилка під час отримання ідентифікаторів MAPI (помилка %5, MAPI). Це результат помилки, виявленої підсистемою MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ODBC error %5 was reported.  This is the result of an error reported by the ODBC (Open Database Connectivity) subsystem.",,"ODBC: помилка %5. Це результат помилки, виявленої підсистемою ODBC.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid command",,"Внутрішня помилка: неправильна команда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Unimplemented command",,"Внутрішня помилка: команда не підтримується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid mode",,"Внутрішня помилка: неправильний режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid parameters",,"Внутрішня помилка: неправильні параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook was unable to retrieve the data from the file ""%3"". Verify that you have the correct file, that you have permission to open it, and that it is not open in another program."",,""Outlook не вдалося отримати дані з файлу ""%3"". Перевірте, чи правильно вказано файл, чи є дозвіл на його відкриття та чи не відкрито його в іншій програмі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The %1 translator was unable to start the program needed to access this file.  %1 must be installed in order to use %1 files.",,"Транслятор %1 не зміг запустити програму, потрібну для доступу до цього файлу. Щоб використовувати файли %1, необхідно інсталювати %1.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""%3"" can not be imported because it was created with an earlier version of %1.  Please open and save this file with the latest version of %1, and try to import the file again."",,""Файл ""%3"" неможливо імпортувати, оскільки його було створено в більш ранній версії %1. Відкрийте та збережіть файл у пізнішій версії %1, а потім спробуйте імпортувати його ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The %1 file ""%3"" has no importable contents.  The file may be empty, or may be missing data tables or data ranges.  Use %1 to define the data you want to import."",,""Файл %1 з ім'ям ""%3"" не має даних для імпорту. Можливо, він пустий або не містить таблиць або діапазонів даних. За допомогою %1 визначте дані для імпорту."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The %1 file ""%3"" has no named ranges.  Use %1 to name the range of data you want to import."",,""Файлі %1 з ім'ям ""%3"" не містить іменованих діапазонів. За допомогою %1 присвойте ім'я діапазону даних для імпорту."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The %1 file ""%3"" has no tables.  Use %1 to define tables for the data you want to import."",,""Файл %1 з ім'ям ""%3"" не містить таблиць. За допомогою %1 визначте таблиці даних для імпорту."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Unable to load System Access Module (.SAM) DLL",,"Внутрішня помилка:  неможливо завантажити System Access Module (.SAM) DLL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Can not find entry point in DLL",,"Внутрішня помилка:  неможливо знайти точку входу до DLL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Unable to get message from library",,"Внутрішня помилка:  неможливо отримати повідомлення з бібліотеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Unable to load File Access Engine (.FAE) DLL, additional Outlook translators can be installed from the ValuPack.",,"Внутрішня помилка:  неможливо завантажити File Access Engine (.FAE) DLL, додаткові транслятори Outlook можна інсталювати з ValuePack.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid SAM ID",,"Внутрішня помилка:  неправильний SAM ID",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid SAM reference",,"Внутрішня помилка:  неправильне посилання SAM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  SAM is already connected maximum number of instances",,"Внутрішня помилка:  SAM уже використовує максимальну кількість зв'язків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Send message has an invalid TO destination",,"Внутрішня помилка:  неправильна адреса в полі КОМУ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Send message has an invalid Message",,"Внутрішня помилка:  неправильне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Get file content is not valid for this SAM",,"Внутрішня помилка:  неможливо отримати вміст файлу для цього SAM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  SAM can not destroy this object",,"Внутрішня помилка:  SAM не може видалити об'єкт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Record not found",,"Запис не знайдено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End of fields",,"Кінець полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceled at user request",,"Перервано за запитом користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Partial field map, user must complete it",,"Часткова відповідність полів, її необхідно доповнити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No field map available, can not continue",,"Відповідність полів не задана, продовження неможливе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Unable to find saved field map file",,"Внутрішня помилка:  неможливо знайти файл відповідності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  File is not a map file (invalid header)",,"Внутрішня помилка:  файл не є файлом відповідності (неправильний заголовок)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Map file has an invalid element",,"Внутрішня помилка:  файл відповідності містить неправильний елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Map file has an invalid record",,"Внутрішня помилка:  файл відповідності містить неправильний запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Map file is incomplete",,"Внутрішня помилка:  файл відповідності неповний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Field mapping is not available (can't find module)",,"Внутрішня помилка:  процедура інсталяції відповідності полів недоступна (модуль не знайдено)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Character translation buffer is too small",,"Внутрішня помилка:  об'єм буфера недостатній для перетворення символів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error:  Invalid character set requested",,"Внутрішня помилка:  запитано неправильний набір символів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Invalid character set in the file ""%3"".  The input file contains a character set which can not be translated."",,""Неприпустимий набір символів у файлі ""%3"". Вхідний файл містить набір символів, який неможливо транслювати."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get the format list",,"Не вдається отримати список форматів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get the format description",,"Не вдається отримати опис формату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get the default file",,"Не вдається отримати файл за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get the file system contents",,"Не вдається отримати вміст файлової системи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to connect to the file system",,"Не вдається з'єднатися з файловою системою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to initialize the file system",,"Не вдається ініціалізувати файлову систему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to open a file",,"Не вдається відкрити файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get file mapping information",,"Не вдається отримати відомості про відображення файлів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to use file mapping information",,"Не вдається використовувати відомості про відображення файлів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to read a record from a file",,"Не вдається прочитати запис із файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to write a record to a file",,"Не вдається записати запис до файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to close a file",,"Не вдається закрити файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to disconnect from the file system",,"Не вдається від'єднатися від файлової системи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to terminate the translation properly",,"Не вдається завершити трансляцію правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to abort the translation properly",,"Не вдається перервати трансляцію правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to recognize the file",,"Не вдається розпізнати файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to get a file",,"Не вдається отримати файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to store a file",,"Не вдається зберегти файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General warning ",,"Загальне попередження ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Translation Error",,"Помилка трансляції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred in the %1 translator %2.",,"Помилка транслятора %1 %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A file error has occurred in the %1 translator %2.",,"Помилка файлу у трансляторі %1 %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A memory error has occurred in the %1 translator %2.",,"Помилка пам'яті у трансляторі %1 %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while importing  or exporting and the import/export was terminated.  \nMAPI error %1 was reported.  Please try to import/export again later.",,"Помилка під час імпорту або експорту. Операцію зупинено. \nПомилка MAPI %1. Повторити операцію пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An OLE error has occurred in the %1 translator %2.",,"Помилка OLE у трансляторі %1 %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An ODBC error has occurred in the %1 translator %2.",,"Помилка ODBC у трансляторі %1 %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the items cannot be exported because they are headers and you are offline. Connect to your Microsoft Exchange Server, and then export again.",,"Не вдалося експортувати деякі елементи, оскільки вони є заголовками, а зараз увімкнено автономний режим. Підключіться до сервера Microsoft Exchange Server і повторіть спробу експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Translation Warning",,"Попередження трансляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are importing data into a storage area that does not support certain multilingual features.  \nTo preserve multilingual content, it is recommended that you choose a location in your Local Store.  \nClick OK to continue with the chosen location.",,""Розпочато імпорт даних до області сховища, яка не підтримує деякі багатомовні можливості.  \nЩоб зберегти вміст, рекомендовано вибрати місце в локальному сховищі.  \nЩоб продовжити роботу з вибраним сховищем, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are exporting data to a format that does not support certain multilingual features.  \nTo preserve multilingual content, it is recommended that you choose a format such as Excel or Access.  \nClick OK to continue with the chosen format.",,""Розпочато експорт даних до формату, який не підтримує деякі багатомовні можливості.  \nЩоб зберегти вміст, рекомендовано вибрати такий формат, як Excel або Access.  \nЩоб продовжити роботу з вибраним форматом, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while initializing the Translation Manager",,"під час ініціалізації диспетчера трансляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while getting the list of translators",,"під час отримання списку трансляторів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while getting a translator description",,"під час отримання опису транслятора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to find the translator's file",,"під час спроби знайти файл транслятора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to attach a translator",,"під час спроби з'єднати транслятор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to establish a field map",,"під час спроби встановити відповідність полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to save a field map",,"під час спроби зберегти відповідність полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to clear a field map",,"під час спроби очистити відповідність полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to present a field map dialog",,"під час спроби показати вікно відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to translate the data",,"під час спроби перетворення даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to release a translator",,"під час спроби звільнити транслятор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to terminate a translation",,"під час спроби припинити трансляцію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to abort a translation",,"під час спроби перервати трансляцію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while handling a message in the Translation Manager",,"під час обробки повідомлення в диспетчері трансляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while deleting an object (internal)",,"під час видалення об'єкта (внутрішня)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to recognize a file",,"під час спроби розпізнати файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to get a file to copy",,"під час спроби отримання файлу для копіювання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to write a copy of a file",,"під час спроби записування копії файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while getting the contents of a file system",,"під час отримання вмісту файлової системи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while initializing a translator to build a field map",,"під час ініціалізації транслятора для створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while opening a file to build a field map",,"під час відкриття файлу для створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while getting mapping information from a file to build a field map",,"під час отримання даних із файлу для створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while reading a record from a file to build a field map",,"під час читання запису з файлу для створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while closing a file when building a field map",,"під час закриття файлу у процесі створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while terminating a translator when building a field map",,"під час завершення створення таблиці відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while initializing a translator to present a field map dialog",,"під час ініціалізації транслятора для відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while opening a file to present a field map dialog",,"під час відкриття файлу для відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while getting mapping information from a file to present a field map dialog",,"під час отримання даних із файлу для відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while reading a record from a file to present a field map dialog",,"під час читання запису з файлу для відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while closing a file when presenting a field map dialog",,"під час закриття файлу у процесі відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while terminating a translator when presenting a field map dialog",,"під час припинення трансляції у процесі відкриття вікна відповідності полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while initializing a translator to translate a file",,"під час ініціалізації для трансляції файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while opening a file for translation",,"під час відкриття файлу для трансляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while sending field map information to a translator",,"під час передачі транслятору даних про відповідність полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to read a record to translate",,"під час спроби читання трансльованого запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to write a record to the result file",,"під час спроби розміщення запису в кінцевому файлі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while trying to close a file",,"під час спроби закрити файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"while terminating a translator",,"під час завершення трансляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Contacts",,"Контакти Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name",,"Повне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Middle Name",,"По батькові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title",,"Звернення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suffix",,"Суфікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Street",,"Вулиця (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home City",,"Місто (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home State",,"Область (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Postal Code",,"Поштовий код (дом.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Country/Region",,"Країна або регіон (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Combined Name",,"Складене ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Combined Address",,"Складена адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Street 2",,"Вулиця 2 (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Street 3",,"Вулиця 3 (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Type",,"Тип телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Phone",,"Інший телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address",,"Адреса роботи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address",,"Інша адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location",,"Розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Fax",,"Робочий факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Phone 2",,"Телефон роб. 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Callback",,"Зворотний виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car Phone",,"Телефон у машині",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Fax",,"Домашній факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Phone 2",,"Телефон дом. 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ISDN",,"ISDN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Phone",,"Телефон мобільний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Fax",,"Інший факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Primary Phone",,"Основний телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Radio Phone",,"Радіотелефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Telex",,"Телекс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account",,"Рахунок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Government ID Number",,"Номер посвідчення державного зразка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizational ID Number",,"Код організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Keywords",,"Ключові слова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Language",,"Мова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes",,"Нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail",,"Ел. пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"High",,"Висока",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Normal",,"Звичайна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Low",,"Низька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Waiting",,"Очікування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Progress",,"У процесі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 2",,"Ел. пошта 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail Address",,"Адреса ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail Type",,"Тип ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 3",,"Ел. пошта 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ren Folder Error",,"Помилка перейменування папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ren Folder Not Initialized.\nCan Not Perform Import/Export.",,"Папку Ren не ініціалізовано.\nІмпорт/експорт неможливий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Birthday",,"День народження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anniversary",,"Річниця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spouse",,"Дружина (чоловік)/партнер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private",,"Приватне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Profession",,"Професія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Billing Information",,"Рахунки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Children",,"Діти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hobby",,"Хобі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categories",,"Категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Referred By",,"Посилається з",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mileage",,"Відстань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TTY/TDD Phone",,"Телефон TTY/TDD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company Main Phone",,"Основний телефон організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gender",,"Стать",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Street",,"Вулиця (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business City",,"Місто (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business State",,"Область (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Postal Code",,"Індекс (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Country/Region",,"Країна або регіон (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Street",,"Вулиця (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other City",,"Місто (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other State",,"Область (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Postal Code",,"Індекс (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Country/Region",,"Країна або регіон (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Street 2",,"Вулиця 2 (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Street 3",,"Вулиця 3 (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Street 2",,"Вулиця 2 (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Street 3",,"Вулиця 3 (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address PO Box",,"Поштова скринька (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address PO Box",,"Поштова скринька (інша адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address PO Box",,"Поштова скринька (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail Service Code",,"Код служби ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 2 Service Code",,"Код 2 служби ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 3 Service Code",,"Код 3 служби ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 2 Address",,"Адреса 2 ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 3 Address",,"Адреса 3 ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 2 Type",,"Тип 2 ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 3 Type",,"Тип 3 ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail Display Name",,"Коротке ім'я ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 2 Display Name",,"Коротке ім'я ел. пошти 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mail 3 Display Name",,"Коротке ім'я ел. пошти 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<No Subject>",,"<Без теми>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User 1",,"Користувач 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User 2",,"Користувач 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User 3",,"Користувач 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User 4",,"Користувач 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Complete",,"Завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Started",,"Не запущено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Male",,"Чоловіча",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Female",,"Жіноча",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentative",,"Під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free",,"Вільно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy",,"Зайнято",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out Of Office",,"Не на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Given Yomi",,"Given Yomi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surname Yomi",,"Surname Yomi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company Yomi",,"Company Yomi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Free Busy",,"Відомості про доступність в Інтернеті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory Server",,"Сервер каталогів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal",,"Особисте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confidential",,"Конфіденційно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensitivity",,"Приватність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Priority",,"Важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unspecified",,"Не визначено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Appointments",,"Зустрічі Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start Date",,"Дата початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start Time",,"Час початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End Date",,"Дата завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End Time",,"Час завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event",,"Щоденна подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Description",,"Опис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Date",,"Дата оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Time",,"Час оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder on/off",,"Увімк./вимк. оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show time as",,"На цей час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Folder Error",,"Помилка папки Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Folder Not Initialized.\nCan Not Perform Import/Export.\n",,"Папку Outlook не ініціалізовано.\nІмпорт/експорт неможливий.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Attendees",,"Обов'язкові учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Attendees Entry IDs",,"Ідентифікатори обов'язкових учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional Attendees",,"Необов'язкові учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional Attendees Entry IDs",,"Ідентифікатори необов'язкових учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Resources",,"Ресурси наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Resources Entry IDs",,"Коди вводу ресурсів наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Organizer",,"Організатор наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Organizer Entry IDs",,"Коди вводу організаторів наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Attendee Status",,"Стан обов'язкового учасника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional Attendee Status",,"Стан необов'язкового учасника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Resource Status",,"Стан ресурсів наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Organizer Status",,"Стан організатора наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Male",,"чоловіча",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Normal",,"Звичайний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bad Folder",,"Пошкоджена папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid Folder",,"Неправильна папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Journal",,"Щоденник Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Body",,"Текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Companies",,"Організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact (Name)",,"Контактна особа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duration",,"Тривалість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal Type",,"Тип щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact (Address)",,"Контактна адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact (Address Type)",,"Тип контактної адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Normal",,"Звичайне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Mail",,"Пошта Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From: (Name)",,"Від: (ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From: (Address)",,"Від: (адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From: (Type)",,"Від: (тип)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To: (Name)",,"Кому: (ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To: (Address)",,"Кому: (адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To: (Type)",,"Кому: (тип)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CC: (Name)",,"Копія: (ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CC: (Address)",,"Копія: (адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CC: (Type)",,"Копія: (тип)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BCC: (Name)",,"ПК: (ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BCC: (Address)",,"ПК: (адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BCC: (Type)",,"ПК: (тип)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importance",,"Важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note Body",,"Текст нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note Color",,"Колір нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Notes",,"Нотатки Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Tasks",,"Завдання Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder On/Off",,"Увімк./вимк. оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status",,"Стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due Date",,"Термін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Completed",,"Дата завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total Work",,"Усього роботи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actual Work",,"Виконано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"% Complete",,"Готово, %",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ren Folder Not Initialized.\nCan Not Perform Import/Export.\n\n",,"Папку Ren не ініціалізовано.\nІмпорт/експорт неможливий.\n\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request Status Code",,"Код стану запиту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Me",,"Я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Owner",,"Відповідальний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Team Task",,"Групове завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Role",,"Роль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Schedule+ Priority",,"Важливість Schedule+",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Companies",,"Організація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private",,"Службове",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Map Custom Fields",,"Відповідність полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Next >",,"&Далі >",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"< &Previous",,"< &Назад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clear Map",,"&Очистити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Default Map",,"За замов&чуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To:",,"До:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From:",,"З:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Source Format Name",,"Вихідний формат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Target Format Name",,"Кінцевий формат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drag the values from the source file on the left, and drop them on the appropriate destination field on the right.  Drag the item from the right to the left to remove it from the field mapping.",,"Перетягніть поля з вихідного файлу зліва на відповідні поля кінцевого файлу справа. Щоб скасувати відповідність, перетягніть поле справа наліво.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field",,"Поле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Value",,"Значення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mapped from",,"Відповідає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"3000 Minimum Memory (in K) to avoid warning message",,"Мінімальна пам'ять 3000 Кбайт, щоб уникнути попереджувального повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"3000 Minimum Free Space (in K) to avoid warning message",,"Мінімальний вільний простір 3000 Кбайт, щоб уникнути попереджувального повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Memory warning:  The available memory of %ld K bytes  is less than the suggested minimum memory of %ld K bytes.",,"Увага!  Наявна пам'ять %ld Кбайт, що менше рекомендованого мінімуму %ld Кбайт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free disk space warning:  The available disk space of %ld K on the default volume is less than the suggested minimum of %ld K free space.",,"Увага! У стандартному томі %ld КБ вільного місця, що менше рекомендованого мінімуму %ld КБ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Warning:  Low system resources",,"Увага!  Недостатньо системних ресурсів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"True,Yes,On",,"Істина,Так,Увімк.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"False,No,Off",,"Хибність,Ні,Вимк.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Registration requires your Web browser to have JavaScript and cookies enabled. {0}.",,"Під час реєстрації у браузері потрібно ввімкнути підтримку JavaScript і файли cookie. {0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn how to enable JavaScript and cookies",,"Додаткові відомості про ввімкнення підтримки JavaScript і файлів cookie",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Calendar Sharing Service",,"Служба спільного доступу до календарів Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Back",,"Назад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Outlook Calendar Sharing Service allows you to publish calendars from Outlook to the Internet, and makes it easy for you to invite others to view them.",,"Служба спільного доступу до календарів Microsoft Outlook дає змогу публікувати календарі із програми Outlook в Інтернеті та запрошувати користувачів переглянути їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notice: If you change your account, all online calendars currently published to the Microsoft Outlook Calendar Sharing Service will no longer be published. You will need to republish them each time you sign in using a different account.",,"Примітка. Якщо змінити обліковий запис, усі календарі в Інтернеті, опубліковані у службі спільного доступу до календарів Microsoft Outlook, більше не публікуватимуться. Під час кожного входу з використанням іншого облікового запису необхідно буде публікувати їх повторно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign in using your Windows Live ID",,"Увійти з використанням ідентифікатора Windows Live ID",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish a Calendar to the Internet using Microsoft Outlook",,"Опублікувати календар в Інтернеті за допомогою програми Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invite others to view it.",,"Запросити користувачів для перегляду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You will need to take a few simple steps in order to publish your calendars online.",,"Щоб опублікувати календарі в Інтернеті, необхідно виконати кілька простих кроків.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Sharing Overview",,"Перегляд спільного доступу до календарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred. Your registration information was not successfully submitted to the Outlook Calendar Sharing Service. Try again later.",,"Сталася помилка. Не вдалося надіслати реєстраційні відомості службі Outlook Calendar Sharing Service. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Registration Failed",,"Помилка реєстрації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finish",,"Завершити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I Accept",,"Я приймаю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Legal Agreements",,"Угоди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""To accept all of the agreements, type your e-mail address and click ""I Accept"" below."",,""Щоб прийняти умови всіх угод, введіть свою адресу електронної пошти та натисніть кнопку ""Я приймаю""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""By typing your e-mail address and clicking ""I Accept"" you are accepting the above legal agreements and consenting to receive information from Microsoft electronically. If you do not accept the agreements, click the ""Cancel"" button to quit."",,""Ввівши свою адресу електронної пошти та натиснувши кнопку ""Я приймаю"", ви погоджуєтеся з умовами вищезазначених угод і дозволяєте корпорації Майкрософт надсилати вам інформацію через електронні засоби зв’язку. Якщо ви не приймаєте ці умови, натисніть кнопку ""Скасувати"", щоб вийти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Your registration for the Microsoft Outlook Calendar Sharing Service is governed by the following, which collectively are the ""agreements"": "",,""Реєстрація у службі спільного доступу до календарів Microsoft Outlook регулюється нижченаведеними положеннями, які мають назву ""угоди"": "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service Agreement",,"Угода про обслуговування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office.com Privacy Statement",,"Декларація про конфіденційність Microsoft Office.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't have a Windows Live ID?",,"Немає ідентифікатора Windows Live ID?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to sign up for a free account.",,"Натисніть тут, щоб зареєструвати безкоштовний обліковий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign up",,"Зареєструватися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next",,"Далі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are currently logged into the Microsoft Windows Live ID service under account {0}.",,"Ви ввійшли до служби Microsoft Windows Live ID під обліковим записом {0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you would like to use a different account for publishing your calendar please click on the Sign Out link above.",,""Якщо ви бажаєте скористатися іншим обліковим записом для публікації календаря, виберіть розташоване нижче посилання ""Вийти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Windows Live ID Login",,"Вхід до служби Windows Live ID",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove all published calendars associated with this account.",,"Видалити всі опубліковані календарі, пов'язані з цим обліковим записом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry",,"Повторити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign in",,"Увійти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign out",,"Вийти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When you click Finish, your sign in will be complete and you can publish calendars to the Internet using the Microsoft Outlook Calendar Sharing Service.",,""Після натискання кнопки ""Завершити"" реєстрацію буде завершено, і ви зможете публікувати календарі в Інтернеті за допомогою служби спільного доступу до календарів Microsoft Outlook."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Finish to complete sign in and start publishing your calendars.",,""Натисніть кнопку ""Завершити"", щоб завершити реєстрацію та розпочати опублікування календарів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign In Complete",,"Реєстрацію завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to previous dialog",,"Повернутися до попереднього вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to next page",,"Перейти до наступної сторінки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry the Operation",,"Повторити операцію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bcc",,"ПК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments",,"Вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Introduction",,"Вступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Introduction:",,"Вступ:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name:",,"Ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FaxRecipient",,"Факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Country/Region",,"Країна або регіон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AreaCode",,"Код міста",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FaxNumber",,"Номер факсу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post To",,"Помістити до",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation",,"Розмова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post To:",,"Помістити до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation:",,"Розмова:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cu&t",,"&Вирізати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Paste",,"Вст&авити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cle&ar",,"О&чистити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Undo",,"&Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select A&ll",,"В&иділити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open",,"&Відкрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&rint",,"&Друк",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save As...",,"Зберегти я&к...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send a Copy",,"Надіс&лати копію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send",,"&Надіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O&ptions...",,"Параметр&и...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tationery...",,"&Бланк...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Signature...",,"&Підпис електронної пошти…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show",,"Відобразити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message format",,"Формат повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fo&llow Up...",,"До ви&конання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accou&nts",,"Облікові зап&иси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Sign This Message",,"&Підписати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Encrypt This Message",,"За&шифрувати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Crea&te Rule...",,"Створити &правило...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"HTML",,"HTML",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rich Text",,"Формат RTF",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Plain Text",,"Звичайний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+S",,"Alt+Л",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+B",,"Ctrl+Shift+B",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+K",,"Ctrl+K",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+G",,"Ctrl+Shift+G",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+P",,"Alt+G",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+N",,"Alt+N",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A fatal error has occurred in Microsoft Outlook. The data in your envelope has been lost, but your document is still available.",,"Критична помилка у програмі Microsoft Outlook. Дані у вашому конверті втрачено, але ваш документ залишається доступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A fatal error has occurred in Microsoft Outlook. This document is no longer viable. Copy your data to a new document and close this window.",,"Критична помилка у програмі Microsoft Outlook. Цей документ став недоступний. Скопіюйте ваші дані до нового документа та закрийте це вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are too many addresses in the From box.",,""Занадто багато адрес у полі ""Від""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Unable to attach file.  Could not find file """",,""Неможливо вкласти файл. Не знайдено файл """",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name",,"Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title",,"Посада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Options",,"Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log file",,"Файл журналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Replace log",,"&замінити журнал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Append to log",,"дода&ти до журналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No log",,"&не вести журнал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Inbox Repair Tool",,"Засіб відновлення папки ''Вхідні'' програми Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Make backup of scanned file before repairing",,"&Створити резервну копію файлу перед відновленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Browse...",,"&Огляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Repair",,"&Відновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Details...",,"&Докладно...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following file has been scanned:",,"Перевірено такий файл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter name of &backup file:",,"&Ім'я файлу резервної копії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Details",,"Докладно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Detailed scan report for file:",,"Докладний звіт про перевірку файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Setup - %s",,"Настроювання пошти  %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Accounts...",,"&Облікові записи електронної пошти…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data &Files...",,"&Файли даних...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show Profiles...",,"&Показати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Accounts",,"Облікові записи електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setup email accounts and directories.",,"Настроювання облікових записів і каталогів електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data Files",,"Файли даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change settings for the files Outlook uses to store email messages and documents.",,"Змінення настройок для файлів, які програма Outlook використовує, щоб зберігати повідомлення та документи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Profiles",,"Конфігурації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setup multiple profiles of email accounts and data files. Typically, you only need one.",,"Настроювання кількох профілів облікових записів електронної пошти та файлів даних. Зазвичай потрібен лише один.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compact Now",,"Стискання особистих папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compacting...",,"Стискання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File Password",,"Пароль для файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save this password in your password list",,"&Зберегти пароль у списку паролів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Password",,"Змінення пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New password:",,"&Новий пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Old password:",,"&Старий пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Verify password:",,"Підтверд&ження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File Network Connection Password",,"Пароль для мережевого підключення до файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User Name:",,"&Користувач:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File Settings",,"Настроювання файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Compact Now",,"&Стиснути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bro&wse",,"О&гляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reduces the size of your Outlook data file (.ost)",,"Зменшення розміру файлу даних Outlook (OST)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File:",,"&Файл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to Favorites",,"Додавання до уподобань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add",,"&Додати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd All",,"Додати &все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &subfolders of this folder",,"додати до &цієї папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically add &new subfolders",,"&автоматично додавати нові папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options>>",,"Пара&метри>>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add as top-level favorite",,"додати до уподобань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add as a subfolder of the following folder:",,"додати як вкладену папку до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Location",,"&Розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add i&mmediate subfolders only",,"ли&ше папки верхнього рівня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add all s&ubfolders",,"&усі вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add imm&ediate subfolders only",,"&лише папки верхнього рівня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add all su&bfolders",,"усі в&кладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subfolders",,"Вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Favorite folder name:",,""Ім'&я в папці ""Уподобання"":"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Public folder name:",,"&Ім'я спільної папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General",,"Загальні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change &Password...",,"&Змінити пароль...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name:",,"&Ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Filename:",,"Ім'я &файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reduces the size of your Outlook data file",,"Зменшення розміру файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&mment",,"&Примітка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes the password used to access the Outlook data file",,"Змінення пароля для доступу до файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format:",,"Формат:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Outlook Data File",,"Створення файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add optional password",,"Указати додатковий пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Verify Password:",,"Підтверд&ження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chec&k Name",,"Перевірити &ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft E&xchange server:",,"С&ервер Microsoft Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail&box:",,"&Поштова скринька:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Account",,"Обліковий запис Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""T&ype the name by which you would like to refer to this account. For example: ""Work"" or ""Microsoft Exchange""."",,""Введіть ім'я для посилань на цей обліковий &запис. Наприклад: ""Робота"" або ""Сервер Microsoft Exchange""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced",,"Додатково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailboxes",,"Поштові скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cached Exchange Mode Settings",,"Настроювання режиму кешування даних Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox Mode",,"Режим використання поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd...",,"&Додати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data &File Settings...",,"&Параметри файлу даних Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use Cached Exchange Mode",,"Використовувати режим &кешування Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download &Public Folder Favorites",,"&Завантажувати спільну папку ''Уподобання''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download &shared folders",,"Завантажувати &спільні папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office 365 Features",,"Функції Office 365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn on shared &calendar improvements (preview)",,"Увімкнути вдосконалення спільного &календаря (підготовча версія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open these additional mailboxes:",,"&Відкрити додаткові поштові скриньки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Mailbox",,"Додавання поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add mailbox:",,"&Додати поштову скриньку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Name",,"Перевірка імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change to",,"&Замінити його іншим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&roperties...",,"&Властивості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More than one potential match has been found for:",,"Знайдено кілька можливих відповідників:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Home server:",,"&Поштовий сервер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email address:",,"&Адреса електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security",,"Безпека",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption",,"Шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User identification",,"Відомості про користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always prompt for logon &credentials",,"&Завжди запитувати облікові відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&ncrypt data between Microsoft Outlook and Microsoft Exchange",,"&Шифрування даних між застосунком Microsoft Outlook і сервером Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook - Enter Password",,"Microsoft Outlook. Введення пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Password...",,"Змінити пароль...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Domain Name:",,"&Домен:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook - Change Password",,"Microsoft Outlook. Змінення пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Username:",,"&Користувач:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Domain:",,"&Домен:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Old Password:",,"&Старий пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Password:",,"&Новий пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Confirm New Password:",,"&Підтвердити новий пароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Credentials",,"Облікові дані Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange",,"Сервер Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Temporary Mailbox",,"Використовувати &тимчасову поштову скриньку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Old Data",,"&Використовувати старі дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox has been temporarily moved on Microsoft Exchange server. A temporary mailbox exists, but might not have all of your previous data.",,"Вашу поштову скриньку тимчасово переміщено на сервер Microsoft Exchange. Існує тимчасова поштова скринька, але вона може не містити всі ваші попередні дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can connect to the temporary mailbox or work offline with all of your old data. If you choose to work with your old data, you cannot send or receive email messages.",,"Можна підключитися до тимчасової поштової скриньки або працювати в автономному режимі з повним набором старих даних. Під час роботи зі старими даними не можна надсилати та отримувати повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Profile",,"Вибір конфігурації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set as &default profile",,"&Використовувати виділений профіль за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options >>",,"Па&раметри >>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ne&w...",,"&Створити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Profile &Name:",,"&Ім'я конфігурації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a profile to re-create",,"Виберіть профіль, який потрібно створити повторно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Profile &Name:",,"&Ім’я нового профілю:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Profile",,"Вибір профілю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close",,"Закрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dele&te",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Propertie&s...",,"&Властивості…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Prompt for a profile to be used",,"&Запитувати профіль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address",,"Адреса електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display name:",,"Коротке ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email address:",,"Адреса електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information service:",,"Інформаційна служба:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact folder:",,"Папка контактів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Address Book",,"Адресна книга Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove Address Book",,"&Видалити адресну книгу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Last (John Smith)",,"ім'я, прізвище (Тарас Руденко)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File As (Smith, John)",,"прізвище, ім'я (Руденко Тарас)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show names by",,"Порядок відображення імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""To designate a Contacts folder as an Outlook Address Book, go to the Properties dialog box for the Contacts folder. On the Outlook Address Book tab, select the ""Show this folder as an email Address Book"" check box."",,""Щоб використовувати папку ""Контакти"" як адресну книгу Outlook, відкрийте діалогове вікно ""Властивості"" для цієї папки. На вкладці ""Адресна книга Outlook"" установіть прапорець ""Показувати цю папку як адресну книгу електронної пошти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Outlook Address Books:",,"&Адресні книги Outlook:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members",,"Склад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display Name:",,"&Коротке ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No&tes:",,"&Нотатки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Folders",,"Папки IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tab1",,"Вкладка 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Subscribe",,"&Передплатити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Unsubscribe",,"&Скасувати передплату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Query",,"&Запит",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sto&p",,"П&ерервати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply",,"З&астосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&When displaying hierarchy in Outlook, show only subscribed folders.",,"При перегляді структури в Outlook показувати ли&ше передплачені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display folders whose names contain:",,"По&казувати папки, імена яких містять:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Details >>",,"&Докладно >>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection",,"Підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection Details",,"Відомості про підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display Name",,"Коротке ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Port:",,"&Порт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User name:",,"&Ім'я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pass&word:",,"П&ароль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Server name:",,"Ім'я с&ервера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The &display name as it appears in the Address Book",,"Ім'я, &яке відображається в адресній книзі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Secure Sockets &Layer",,"Ви&користовувати протокол SSL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Secure Password &Authentication (SPA)",,"&Захищене підтвердження пароля (SPA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search",,"Пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Begins with",,"поч&инається з",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contains",,"містит&ь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Substring Matching",,"Співпадіння рядків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display name:",,"Коротке ім'&я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&First name:",,"&Ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Last name:",,"Прізви&ще:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Title:",,"&Посада:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&mpany:",,"&Організація:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Office:",,"Кі&мната:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cit&y:",,"Мі&сто:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Alias:",,"Псе&вдонім:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"De&partment:",,"Відді&л:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Phone number:",,"Теле&фон:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email:",,"Електронна по&шта:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display name:",,"&Коротке ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User name:",,"Ім'я корист&увача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ini&tials:       ",,"Іні&ціали:       ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Alias:          ",,"Псе&вдонім:          ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add&ress:        ",,"Ад&реса:        ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cit&y:           ",,"Мі&сто:           ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&State:          ",,"О&бласть:          ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Postal code:       ",,"І&ндекс:       ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&untry/Region:        ",,"Країна або ре&гіон:        ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Titl&e:      ",,"&Посада:      ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&mpany:        ",,"&Організація:        ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Department:",,"Ві&дділ:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office&:         ",,"Кімн&ата:         ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ass&istant:      ",,"Помі&чник:      ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pho&ne:          ",,"&Телефон:          ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&First:          ",,"&Ім'я:          ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Last:           ",,"Прі&звище:           ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disp&lay:        ",,"&Коротко:        ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always send to this recipient in Microsoft Exchange rich text format",,"Завжди надсилати цьому одержувачу у форматі Microsoft Exchange RTF",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organization",,"Організація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Direct reports:",,"&Підлеглі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Manager:",,"&Керівник:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone/Notes",,"Телефони та нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone numbers",,"Телефони",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ass&istant:",,"&Помічник:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bu&siness:",,"Робо&чий:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busi&ness 2:",,"Ро&бочий 2:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Fax:",,"&Факс:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Home:",,"&Домашній:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home &2:",,"Дома&шній 2:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pa&ger:",,"Пейд&жер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mobile:",,"М&обільний:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No&tes:",,"Но&татки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Addresses",,"Адреси електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Addresses:",,"&Адреси електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Settings",,"Настройки сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Base",,"Основа пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browsing",,"Перегляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable Browsing (requires server support)",,"&Увімкнути перегляд (вимагає підтримки сервера)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use Default",,"&За замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Custom:",,"&Настроюваний:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &timeout in seconds:",,"&Час очікування в секундах:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the maximum &number of entries you want to return after a successful search:",,"Ука&жіть граничну кількість записів, які буде повернуто в результаті вдалого пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to Microsoft Exchange using H&TTP",,"Підкл&ючення до поштової скриньки Exchange за протоколом HTTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Exchange Proxy Settings...",,"&Параметри проксі-сервера Exchange...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Anywhere",,"Віддалений Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Proxy Settings",,"Параметри проксі-сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect using &SSL only",,"Підкл&ючення лише за допомогою протоколу SSL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only connect to proxy servers that have this &principal name in their certificate:",,"Підключатися лише до проксі-серверів, які мають &основне ім'я в сертифікаті:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On fas&t networks, connect using HTTP first, then connect using TCP/IP",,"У &швидких мережах: підключення спочатку через HTTP, потім через TCP/IP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection settings",,"Параметри підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proxy authentication settings",,"Параметри перевірки автентичності для проксі-сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On slo&w networks, connect using HTTP first, then connect using TCP/IP",,"У &повільних мережах: підключення спочатку через HTTP, потім через TCP/IP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this &URL to connect to my proxy server for Exchange:",,"&Адреса URL для підключення до проксі-сервера Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this &authentication when connecting to my proxy server for Exchange:",,"&Спосіб перевірки автентичності при підключенні до проксі-сервера Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Offline Address Book",,"Завантаження автономної адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download &changes since last Send/Receive",,"Завантаж&ити останні зміни",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange offline address book:",,"Автономна адресна книга Microsoft Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Address Book Selection",,"Вибір автономної адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select an Address Book to Download:",,"&Виберіть адресну книгу для завантаження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authentication Configuration Warning",,"Попередження настройки перевірки автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't show me this prompt again.",,"&Більше не показувати це попередження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Progress",,"Передача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop",,"Стоп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Rule",,"Зміна правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&rom...",,"&Від...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent T&o...",,"Кому&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent dire&ctly to me",,"Надіслані безпосередн&ьо мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&ied (Cc) to me",,"&Копія мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mo&ve to",,"Пе&ремістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder...",,"&Папка...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&lert with",,"&Оповістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actio&n...",,"Ді&я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&ply with",,"В&ідповісти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Te&mplate...",,"&Шаблон...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For&ward",,"Перес&лати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&To...",,"Ком&у...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&y to",,"Копі&ювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fold&er...",,"П&апка...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ustom",,"І&нші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Advanced...",,"&Додатково...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chec&k Names",,"Перевірити і&мена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not process &subsequent rules",,"не обробляти на&ступні правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When a message arrives that meets the following conditions:",,"При отриманні повідомлення, яке відповідає таким умовам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sub&ject:",,"&Тема:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message &body:",,"Т&екст:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Perform these actions:",,"виконати такі дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Method:",,"Метод:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eturn to Sender",,"Повернути відправник&у",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced",,"Додаткові параметри добору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&rom:",,"&з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&o:",,"п&о:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only items with &attachments",,"&Лише із вкладеннями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only &unread items",,"Лише непро&читані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only items that do &not match these conditions",,"Ли&ше повідомлення, які НЕ відповідають таким умовам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Selected forms:",,"вибрани&х форм:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fold&er: ",,"пап&ки: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Forms...",,"&Форми...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Document",,"докум&ента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size (kilobytes)",,"Розмір (Кбайт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received",,"Отримано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show properties of",,"Відображати властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Importance",,"Ва&жливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensiti&vity",,"&Приватність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At &most:",,"Не &більше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At &least:",,"&Не менше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties:",,"Влас&тивості:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Actions",,"Оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Notify with the text:",,"&Текст оповіщення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play",,"&Відтворити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Sound...",,"&Звук...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Test",,"Про&ба",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox Assistant",,"Сортувальник повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move &Up",,"В&гору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Do&wn",,"В&низ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete Rule",,"&Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit Rule...",,"&Змінити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add Rule...",,"&Додати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show rules for all &profiles",,"Відобра&жати для всіх конфігурацій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These rules will be applied to messages as they arrive in your inbox:",,"Ці правила буде застосовано до всіх вхідних повідомлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Status",,"&Стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conditions",,"Умови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actions",,"Дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Replies",,"Автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I am currently &In the Office",,"&Я знаходжуся на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I am currently &Out of the Office",,"&Мене немає на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These rules will be applied to incoming messages while you are out of the office:",,"Правила для обробки вхідних повідомлень, коли мене немає на робочому місці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto&Reply only once to each sender with the following text:",,"Відповідати кожному од&ержувачеві лише один раз. Текст відповіді:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Personal Distribution List",,"Додавання особистого списку розсилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forms Manager",,"Диспетчер форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes &To All",,"Так для &всіх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Properties",,"Властивості форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hi&dden",,"При&ховати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Category:",,"Кате&горія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&mment:",,"Примітк&а:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Design tool:",,"Засіб створення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display &name:",,"Коротк&е ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form number:",,"Номер форми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message class:",,"Клас повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Con&tact:",,"Ко&нтакт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Platforms:",,"Платформи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Subcategory:",,"Підкатегорі&я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Version:",,"Версія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Install...",,"&Інсталювати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w categories",,"&Показати категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&opy",,"Копі&ювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Se&t...",,"В&ибір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties...",,"Влас&тивості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"De&lete",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&et...",,"&Вибір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update",,"&Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear C&ache",,"О&чистити кеш",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact:",,"Контакт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Forms",,"Вибір форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add ->",,"Д&одати ->",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<- &Remove",,"<- &Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show categories",,"&Показати категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Number:",,"Номер форми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selected &Forms:",,"В&ибрані форми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Location",,"Розташування форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available Forms",,"Доступні форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Form",,"Створення документа за формою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Library To",,"Вибір бібліотеки форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Forms Library",,"&Бібліотека форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Forms &Library",,"Б&ібліотека форм папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Entry",,"Створення адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Put this entry in:",,"Помістити цей запис в:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select the entry type:",,"&Тип адреси:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Names",,"Перевірка імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you have used a comma to separate addresses; click Cancel, replace the commas with semicolons, and then click Send again.",,"Якщо окремі адреси було розділено комами, натисніть кнопку ''Скасувати'', замініть коми на крапки з комами та знову натисніть кнопку ''Надіслати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&roperties",,"Властив&ості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show More Names...",,"&Інші імена...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Contact...",,"&Створити контакт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the address to use:",,"Виберіть адресу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Create what kind of entry:",,"Тип а&дреси:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Go",,"&Перейти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ad&vanced Find",,"Роз&ширений пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name only",,"&Лише ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mo&re columns",,"Дода&ткові стовпці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Na&me List",,"Список і&мен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organi&zation",,"Устано&ва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Go",,"Пе&рейти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ddress Book",,"&Адресна книга:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search:",,"Пошу&к:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search:",,"Пош&ук:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Find names containing:",,"&Знайти імена, які містять:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permissions",,"Дозволи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remo&ve",,"В&идалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties...",,"Властивост&і...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Create items",,"&Створення документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create s&ubfolders",,"С&творення підпапок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder owner",,"В&ласник папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&older contact",,"Відповідал&ьний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder visi&ble",,"Пере&гляд папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edi&t own",,"Редагуванн&я своїх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit a&ll",,"Редагування всі&х",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None ",,"не дозволено ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Own ",,"лише своїх ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All ",,"усіх ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Write",,"&Записування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete &items",,"&Видалення документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/Busy time",,"Вільний і зайнятий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/Busy time, subject, location",,"Вільний і зайнятий час, тема, розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full Details",,"Усі відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Read",,"&Читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ot&her",,"Ін&ше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Free/Bus&y...",,"Інше: Вільний/Зай&нятий...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Currently sharing with:",,"Зараз спільний доступ надано цим користувачам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permi&ssion Level:",,"&Рівень дозволів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permissions List",,"Список дозволів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Group Membership",,"Участь у групі контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&move",,"&Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties...",,"В&ластивості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&embers",,"&Учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Group",,"Група контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Summary",,"Відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create items",,"Створення документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create subfolders",,"Створення папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder owner",,"Власник папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder contact",,"Відповідальний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Visible",,"Перегляд папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None",,"жодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Own",,"лише своїх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All",,"усіх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit items",,"Редагування документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete items",,"Видалення документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties...",,"Властив&ості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contacts",,"Ко&нтакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read items",,"Читання елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your permissions",,"Ваші дозволи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder co&ntacts:",,"&Відповідальні за папку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission Level:",,"Рівень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder path:",,"&Шлях до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Folder Address To:",,"Додати адресу папки до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Windows Password",,"Змінення пароля Windows",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Confirm New Password:",,"&Підтвердження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Username:",,"&Ім'я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom Forms",,"Настроювані форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remo&ve",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage &Forms...",,"&Диспетчер форм...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Temporary storage for forms",,"Тимчасове сховище для форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pass&word...",,"&Пароль...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow for&ms that bypass Outlook",,"Дозволити фор&ми, які обходять Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Give Send on &Behalf Of permission to",,"&Надати право надсилати від вашого імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"kilobytes",,"Кбайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maximum &space on hard disk:",,"Ма&ксимальний об'єм пам'яті на жорсткому диску:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Folder",,"Нова папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder name:",,"І&м'я папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Folder",,"Вибір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Folder...",,"&Створити папку...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Account",,"Обліковий запис пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reply Email:",,"&Адреса для відповіді:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Organization:",,"&Організація:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Type the &name by which you want to refer to this account. For example: ""Work"" or ""Microsoft Mail Server"""",,""Введіть ім'я для посилань на цей обліковий &запис. Наприклад: ""Робота"" або ""Сервер Microsoft Mail"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outgoing Server",,"Сервер вихідної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My &outgoing server (SMTP) requires authentication",,"Сервер вихідної пошти (SMTP) вимагає ідентифіка&ції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use same settings as my incoming mail server",,"Як для сервера вхід&ної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Log on using",,"Вхід за допомого&ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on to &incoming mail server before sending mail",,"В&хід на сервер вхідної пошти перед надсиланням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&quire Secure Password Authentication (SPA)",,"Ви&магати захищену автентифікацію пароля (SPA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember password",,"З&берегти пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User &Name:",,"&Ім'я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&move from server when deleted from 'Deleted Items'",,""Вид&аляти із сервера при очищенні папки ""Видалені"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Leave a copy of messages on the server",,"Залишати к&опії повідомлень на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove from server after",,"В&идаляти із сервера після",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This server requires an &encrypted connection (SSL/TLS)",,"Для цього сервера потрібне &шифроване підключення (SSL/TLS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Defaults",,"&За замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"days",,"днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Port Numbers",,"Номери портів сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the following type of en&crypted connection:",,"Ви&користовувати такий тип шифрованого підключення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery",,"Доставка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server &Timeouts",,"&Тривалість очікування сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Long",,"більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Short",,"менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Outgoing server (SMTP):",,"SMTP-сер&вер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Incoming server (POP3):",,"POP3-с&ервер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ha!  Did you expect to find anyting here?",,"Ha!  Did you expect to find anyting here?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"POP Email",,"Електронна пошта POP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Information",,"Відомості про користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon Information",,"Вхід до системи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Outgoing Mail Server (SMTP):",,"Сервер в&ихідної пошти (SMTP):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Incoming Mail Server (POP3):",,"Сервер в&хідної пошти (POP3):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Information",,"Відомості про сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Address:",,"Адреса електронної по&шти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Your Name:",,"&Ваше ім'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mar&k items for deletion but do not move them automatically",,"Позначити елементи для видалення, але не перемі&щати їх автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not save copies of sent items",,"&Не зберігати копії надісланих елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Purge items when switching folders while online",,"Видаляти елементи під ча&с переключення папок в онлайновому режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent Items",,"Надіслані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted Items",,"Видалені елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items marked for deletion will be permanently deleted when the items in the mailbox are purged.",,"Елементи, позначені для видалення, буде остаточно видалено під час очищення поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the following type of &encrypted connection:",,"Використовувати такий тип шифрованого підклю&чення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Root &folder path:",,"Шля&х до кореневої папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders",,"Папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Incoming server (IMAP):",,"IMAP-с&ервер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Email",,"Електронна пошта IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Incoming Mail Server (IMAP):",,"Сервер в&хідної пошти (IMAP):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange ActiveSync Email",,"Електронна пошта Exchange ActiveSynс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember password",,"&Запам’ятати пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail to keep offline:",,"Пошта, яку слід зберігати в автономному режимі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User Name:",,"І&м’я користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon Information",,"Відомості про вхід",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Server URL:",,"URL-адреса &сервера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Set up Outlook Mobile on my phone, too",,"&Також налаштувати Outlook Mobile на моєму телефоні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Your Name:",,"&Ваше ім’я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail server:",,"Поштовий сервер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail to keep &offline:",,"Пошта, яку слід зберігати в &автономному режимі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Settings",,"Параметри автономного режиму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted Items",,"Видалені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&ore Folders...",,"&Інші папки…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Folder...",,"Створити &папку…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move deleted items to the following folder on the server:",,"&Переміщати видалені елементи до цієї папки на сервері:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Picker",,"Вибір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent Items",,"Надіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save sent items in the following folder on the server:",,"&Зберігати надіслані елементи в цій папці на сервері:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drafts",,"Чернетки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save drafts in the following folder on the server:",,"&Зберігати чернетки в цій папці на сервері:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk Email",,"Небажана пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move junk email to the following folder on the server:",,"&Переміщати небажану пошту до цієї папки на сервері:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To publish a calendar, right-click the calendar in Outlook and click Publish to Internet.",,""Щоб опублікувати календар, у вікні Outlook клацніть календар правою кнопкою миші та виберіть команду ""Опублікувати в Інтернеті""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Publishing Options",,"Параметри публікації календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update this calendar with the server's recommended frequency.  Send/Receive groups do not update more frequently than the recommended frequency.  This helps to prevent your ability to publish a calendar from possibly being canceled by the server.",,"П&ісля вибору іншої папки елементи, позначені для видалення у вихідній папці, необоротно видаляються із сервера. Елементи не видалятимуться, якщо папки переглядаються в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Name:",,"Ім'я папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Calendar:",,"Інтернет-календар:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location:",,"Розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&escription:",,"О&пис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update Limit",,"Обмеження на оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current provider limit:",,"Поточне обмеження постачальника:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscription Options",,"Параметри передплати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download attachments for items in this Internet Calendar",,"Завантажувати вк&ладення для елементів у цьому інтернет-календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update this subscription with the publisher's recommendation. Send/Receive groups do not update more frequently than the recommended limit to prevent your subscription from possibly being cancelled by the content provider.",,"Оновл&ювати цю передплату за рекомендацією видавця. Групи надсилання та отримання не оновлюються частіше, ніж рекомендовано, для уникнення скасування передплати постачальником вмісту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display this calendar &on other computers with the account:",,"Відображати &цей календар на інших комп'ютерах з обліковим записом:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder Name:",,"Ім'&я папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Type",,"Тип облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&quire logon using Secure Password Authentication (SPA)",,"Вимагати вхід із захи&щеною автентифікацією пароля (SPA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Test Account Settings ...",,"Перевірка настройки о&блікового запису...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&More Settings ...",,"Інші наст&ройки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ne&w Outlook Data File",,"Нови&й файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&xisting Outlook Data File",,"&Наявний файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brow&se",,"О&гляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically test account &settings when Next is clicked",,""Авто&матично перевіряти параметри облікового запису після натискання кнопки ""Далі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Outgoing mail server (SMTP):",,"Сервер вихідно&ї пошти (SMTP):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Incoming mail server:",,"Сервер в&хідної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We recommend that you test your account to ensure that the entries are correct.",,"Після введення даних рекомендовано перевірити свій обліковий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Account Type:",,"Т&ип облікового запису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Server URL:",,"URL&-адреса сервера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&HTTP Service Provider:",,"Постачал&ьник послуг HTTP:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Outlook Data File",,"Виберіть файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings",,"Перевірка настройок облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deliver new messages to:",,"Доставляти нові повідомлення до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscribed Internet Calendars are checked once during each download interval. This prevents your list from possibly being suspended by the publisher of an Internet Calendar.",,"Передплачені інтернет-календарі перевіряються один раз протягом кожного інтервалу завантаження. Це дає змогу уникнути тимчасового блокування списку видавцем інтернет-календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Cached Exchange Mode",,"&Використовувати режим кешування Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Internet Directory Service (LDAP)",,"Слу&жба каталогів Інтернету (LDAP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Additional Address Books",,"&Додаткові адресні книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to an LDAP server to find and verify email addresses and other information.",,"Підключення до сервера LDAP для пошуку й перевірки адрес електронної пошти та інших відомостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to an address book to find and verify email addresses and other information.",,"Підключення до адресної книги для пошуку й перевірки адрес електронної пошти та інших відомостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Th&is server requires me to log on ",,"По&трібен вхід до системи ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type the name of the directory server your Internet service provider or system administrator has given you.",,"Введіть ім'я сервера каталогів, яке вам надав інтернет-провайдер або системний адміністратор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Server Name:",,"&Ім'я сервера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Toolbar",,""Панель інструментів ""Адреса"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Removing a list from Outlook only removes your offline copy of that data.\n\nNew lists can be linked to Outlook by navigating to them from within your web browser.",,"У разі видалення списку з Outlook буде видалено лише локальні копії даних.\n\nЩоб зв'язати нові списки з Outlook, слід відкрити їх через браузер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook supports these additional address book types. Select the address book type you want to connect to and click Next.",,""Outlook підтримує указані додаткові типи адресних книг. Виберіть тип адресної книги для підключення та натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Additional Address Book Types",,"Додаткові &типи адресних книг",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data Toolbar",,""Панель інструментів ""Дані"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tell Me More...",,"&Відомості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Outlook Data File",,"Створення файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Types of storage:",,"Тип сховища:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Folder",,"Вибрати папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Folder...",,"Створити &папку...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Outlook &Data File...",,"Створення файлу &даних Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Choose a folder:",,"&Вибір папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Folder",,"Створення папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder &Name:",,"Ім'я &папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Settings",,"Параметри облікових записів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Manager",,"Диспетчер облікових записів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Internet Calendar Subscription",,"Передплата нового інтернет-календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cancel",,"&Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the location of the Internet Calendar you want to add to Outlook: ",,"Введіть розташування інтернет-календаря, який слід додати до Outlook: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: webcal://www.example.com/calendars/Calendar.ics",,"Нариклад: webcal://www.example.com/calendars/Calendar.ics",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the password for %s",,"Змініть пароль для доступу до ''%s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accounts Toolbar",,""Панель інструментів ""Облікові записи"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change &Folder",,"Змінити &папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add another account...",,"Д&одати інший обліковий запис...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're all set!",,"Готово!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We have all the information we need to set up your account.",,"Введено всі відомості, потрібні для створення облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> List Options",,"<0w> Параметри списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display this list &on other computers with the account:",,"&Відображати цей список на інших комп'ютерах з обліковим записом:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List Name:",,"Ім'я списку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type:",,"Тип:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Version:",,"Версія сервера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permissions:",,"Дозволи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings",,"Перевірка настройки облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Stop",,"П&ерервати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is testing the account settings you entered.",,"Outlook перевіряє введені настройки облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feed Options",,"Параметри інформаційного каналу RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change Folder",,"Змінити &папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download the full article as an .html attachment",,"&Завантажити статтю повністю у вигляді HTML-вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Automatically download enclosures for this RSS Feed",,"&Автоматично завантажувати вкладення для цього RSS-каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use the publisher update recommendation. Send/Receive groups do not update more frequently than the recommended limit to prevent your RSS Feed from being suspended by the content provider.",,"&Використовувати рекомендацію видавця щодо оновлення. Групи надсилання та отримання не оновлюються частіше, ніж рекомендовано, для уникнення тимчасового блокування інформаційного каналу RSS постачальником вмісту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items from this RSS Feed will be delivered to the following location:",,"Елементи з цього інформаційного каналу RSS доставлятимуться в таке розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Feed Name:",,"І&м'я каналу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Channel Name:",,"Ім'я каналу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Description:",,"Опис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery Location",,"Розташування доставки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloads",,"Завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New RSS Feed",,"Новий інформаційний канал RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the location of the RSS Feed you want to add to Outlook: ",,"Введіть розташування RSS-каналу, який слід додати до  програми Outlook: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: http://www.example.com/feed/main.xml",,"Наприклад: http://www.example.com/feed/main.xml",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feeds Toolbar",,""Панель інструментів ""Інформаційні канали RSS"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selected RSS Feed delivers new items to the following location:",,"Вибраний інформаційний канал RSS доставляє нові елементи в таке розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscribed RSS Feeds are checked once during each download interval. This prevents your RSS Feed from possibly being suspended by an RSS publisher.",,"Передплачені RSS-канали перевіряються один раз протягом кожного інтервалу завантаження. Це дає змогу уникнути призупинення RSS-каналу видавцем RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Alert",,"Оповіщення системи безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Certificate...",,"&Переглянути сертифікат...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Name",,"Ім'я сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information you exchange with this site cannot be viewed or changed by others. However, there is a problem with the site's security certificate.",,"Інформацію, якою ви обмінюєтеся з цим сайтом, не можна переглянути або змінити. Однак виявлено помилку із сертифікатом безпеки сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate was issued by a company you have not chosen to trust. View the certificate to determine whether you want to trust the certifying authority.",,"Сертифікат безпеки виданий недовіреною установою. Перегляньте сертифікат, щоб визначити, чи слід довіряти центру сертифікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate has expired or is not yet valid.",,"Термін дії сертифіката безпеки минув або сертифікат ще не дійсний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name on the security certificate is invalid or does not match the name of the site.",,"Ім'я на сертифікаті безпеки неприпустиме або не збігається з іменем сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to proceed?",,"Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow",,"&Дозволити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't ask me about this website again",,"&Більше не запитувати про цей веб-сайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow this website to configure %s server settings?",,"Дозволити цьому веб-сайту настроїти параметри сервера %s?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account was redirected to this website for settings.",,"Ваш обліковий запис переспрямовано на цей веб-сайт за параметрами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only allow settings from sources you know and trust.",,"Слід дозволяти параметри лише з відомих і надійних джерел.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"HTTP Email",,"Електронна пошта HTTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&quire Secure Password Authentication (SPA)",,"Ви&магати автентифікацію за допомогою захищеного пароля (SPA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=314260"">Learn more</A>"",,""<A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=314260"">Докладні відомості</A>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn more",,"Дізнатися більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Getting version...)",,"(Отримання версії...)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required version: ",,"Потрібна версія: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AA.B.CCCC.DDDD",,"AA.B.CCCC.DDDD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current version: ",,"Поточна версія: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook requires updates before it can start. Click Learn more for update instructions.",,""Перед початком роботи необхідно оновити програму Outlook. Натисніть кнопку ""Дізнатися більше"", щоб отримати інструкції з оновлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes",,"Так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No",,"Ні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to continue?",,"Бажаєте продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address:",,"Адреса:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&User Name:",,"Ім'я &користувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type your user name and password.",,"Введіть ім'я користувача й пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Profile",,"Нова конфігурація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create New Profile",,"Створення нової конфігурації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creating Outlook Data File...",,"Створення файлу даних Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add New Email Account",,"Додавання нового облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Manual setup or additional server types",,"Настроїти вру&чну параметри сервера або додаткові типи серверів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email &Account",,"&Обліковий запис електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type the password your Internet service provider has given you.",,"Введіть пароль, наданий інтернет-провайдером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your passwords did not match.",,"Паролі не збігаються.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Password:",,"Парол&ь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&type Password:",,"Підтверд&ження пароля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change account settings",,"&Змінити параметри облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: ellen@contoso.com",,"Наприклад: olenaprutko@contoso.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Establishing network connection",,"Установлення мережевого підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for 'Ellen.Adams@contoso.com' settings (unencrypted)",,""Пошук настройок для адреси ""Ellen.Adams@contoso.com"" (без шифрування)"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logging on to the mail server",,"Виконується вхід на поштовий сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A test email message could not be sent.\nYou might need to adjust your Account Settings to send email messages.",,"Не вдалося надіслати тестове повідомлення електронної пошти.\nМожливо, слід змінити параметри облікового запису для надсилання повідомлень електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot discover settings for your account because a network connection could not be established.  You may need to turn off Work Offline to automatically configure this account.",,"Програма Outlook не може відкрити настройки вашого облікового запису, тому що не вдалося встановити мережеве підключення. Щоб настроїти обліковий запис автоматично, можливо, спочатку потрібно вимкнути режим автономної роботи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, we couldn't set up your account automatically. To try setting up the account yourself, click Next.",,""На жаль, не вдалося настроїти ваш обліковий запис автоматично. Щоб спробувати настроїти його власноруч, натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is completing the setup for your account. This might take several minutes.",,"Програма Outlook виконує настроювання параметрів облікового запису. Це може тривати кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congratulations! Your email account was successfully configured and is ready to use.",,"Обліковий запис електронної пошти настроєний і готовий до використання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To save disk space and to improve performance we are only storing a portion of your messages for offline use. This can be changed any time in account settings",,"Щоб заощадити місце на диску та підвищити продуктивність, зберігаються лише частини повідомлень для автономного доступу. Це завжди можна змінити в параметрах облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An encrypted connection to your mail server is not available.\nClick Next to attempt using an unencrypted connection.",,""Зашифроване підключення до поштового сервера недоступне.\nНатисніть кнопку ""Далі"", щоб спробувати використати незашифроване підключення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Additional Microsoft Exchange Server accounts cannot be added.\nThe maximum allowed number of Exchange accounts has been reached.\nClick Next to attempt configuring this account using POP3 or IMAP.",,""Не вдалося додати додаткові облікові записи сервера Microsoft Exchange Server.\nДосягнуто максимально припустимої кількості облікових записів Microsoft Exchange.\nНатисніть кнопку ""Далі"", щоб спробувати настроїти цей обліковий запис за допомогою протоколів POP3 або IMAP."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configuring",,"Настроювання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&type Password:",,"Під&твердження пароля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"POP3",,"POP3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Other",,"&Інший",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Account",,"Облікови&й запис електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to a server type shown below.",,"Підключення до вказаного нижче сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to an email account provided by your Internet service provider (ISP) or your organization.",,"Підключення до облікового запису, який надав інтернет-провайдер (ISP) або організація.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&POP or IMAP",,"&Протокол POP або IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O&ffice 365",,"&Office 365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange &ActiveSync",,"&Протокол безпроводової синхронізації Exchange ActiveSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to an Exchange account to access email, calendars, contacts, tasks, and voice mail",,"Підключитися до облікового запису Exchange, щоб отримати доступ до електронної пошти, календаря, контактів, завдань і голосової пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to a server type that is listed below",,"Підключитися до вказаного нижче типу сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced setup for POP or IMAP email accounts",,"Розширене настроювання облікових записів електронної пошти за протоколами POP або IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic setup for Office 365 accounts",,"Автоматичне настроювання облікових записів Office 365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced setup for services that use Exchange ActiveSync",,"Розширене настроювання служб, що використовують протокол Exchange ActiveSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Install &Now",,"Інста&лювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remind me later",,"На&гадати пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Message In Conflict",,"Відкрити п&овідомлення, яке викликало конфлікт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To:",,"Кому:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Keep This Item",,"&Зберегти цей документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Keep &All",,"Зб&ерегти все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date:",,"Дата:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Edited By",,"Автор останніх змін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Edit Date",,"Дата редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Entry...",,"Створити &адресу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete",,"Видали&ти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&roperties",,"В&ластивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add to Contacts",,"Додати до &контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ut",,"Виріза&ти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy",,"Копі&ювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select All Members",,"Вибрати всі&х учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Message",,"Створити повідомленн&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Entry...",,"Створити адр&есу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Message\tCtrl+N",,"Створити повідо&млення\tCtrl+Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete\tCtrl+D",,"В&идалити\tCtrl+D",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Close\tAlt+F4",,"Закрити\tAlt+F&4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Undo\tCtrl+Z",,"Скас&увати\tCtrl+Z",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cu&t\tCtrl+X",,"Вирі&зати\tCtrl+X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy\tCtrl+C",,"Копі&ювати\tCtrl+C",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Paste\tCtrl+V",,"Вст&авити\tCtrl+V",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Find...\tCtrl+Shift+F",,"З&найти...\tCtrl+Shift+F",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options...",,"Па&раметри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File",,"&Файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit",,"Реда&гування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tools",,"Знар&яддя",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete\tCtrl+D",,"Видали&ти\tCtrl+D",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save\tCtrl+S",,"З&берегти\tCtrl+S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save &As...",,"Зберегти я&к...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mo&ve ...",,"П&еремістити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&y...",,"Копі&ювати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Toolbar",,"Панел&ь інструментів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status Ba&r",,"&Рядок стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Previous\tCtrl+<",,"Попередн&є\tCtrl+<",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Next\tCtrl+>",,"&Наступне\tCtrl+>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Message\tCtrl+N",,"Створити повідом&лення\tCtrl+N",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Form...",,"&Створити документ за формою...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Post in This Folder",,"Створити записку в пап&ці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View",,"Ви&гляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Actions",,"Повідомленн&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search cannot complete the indexing of your Outlook data. Indexing cannot continue for %1 (error=%2). If this error continues, contact Microsoft Support.\r\n",,"Під час пошуку не вдалося завершити індексування даних Outlook. Продовжити індексування для %1 (помилка=%2) не можна. Якщо ця помилка повториться, зверніться до служби підтримки Microsoft.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"During launch an existing non-responsive instance of Outlook was closed.\r\n",,"Під час запуску було закрито існуючий екземпляр застосунку Outlook, який не відповідав.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1\r\n",,"%1\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A system component, RPC, required by Outlook to connect to the e-mail server is not configured properly.  For more information, contact your system administrator.\r\n",,"Системний компонент RPC, потрібний для підключення Outlook до сервера електронної пошти, настроєно неправильно. Зверніться до системного адміністратора за додатковими відомостями.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to get the Crawl Scope Manager with error=%1.\r\n",,"Не вдалося відкрити диспетчер області обходу. Помилка=%1.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to determine if the store is in the crawl scope (error=%1).\r\n",,"Не вдалося визначити, чи наявне сховище в області обходу (помилка=%1).\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"UIAutomationCore.dll is not installed on this machine.\r\n",,"Файл UIAutomationCore.dll не інстальовано на цьому комп'ютері.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The installed version of UIAutomationCore.dll (%1) is not current enough to support UIA in Outlook. Please install UIAutomationCore.dll version %2 or higher.\r\n",,"Інстальована версія бібліотеки UIAutomationCore.dll (%1) не підтримує автоматизацію інтерфейсу користувача в застосунку Outlook. Інсталюйте файл UIAtomationCore.dll версії %2 або пізнішої.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook was unable to retrieve the version information for UIAutomationCore.dll. The installed version of the dll may not be current enough to support UIA in Outlook. Please install UIAutomationCore.dll version %1 or higher.\r\n",,"Не вдалося отримати відомості про версію файлу UIAutomationCore.dll. Інстальована версія може не підтримувати автоматизацію інтерфейсу користувача в застосунку Outlook. Інсталюйте файл UIAtomationCore.dll версії %1 або пізнішої.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SyncMonitor forced a full folder sync for: %1\r\n",,""Програма SyncMonitor примусово виконала повну синхронізацію папки ""%1""\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security warning loading %1. This MAPI provider DLL might be harmful to your system. You should only load DLLs from trusted providers that have been registered in MapiSvc.Inf. This provider DLL has been blocked and its functionality is no longer available. For more information about registering provider DLLs, see https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2009861&clcid=0x409.\r\n",,"Попередження системи безпеки під час завантаження %1. Ця бібліотека DLL постачальника MAPI може пошкодити вашу систему. Завантажуйте тільки бібліотеки DLL від надійних постачальників, зареєстрованих у MapiSvc.Inf. Цю бібліотеку DLL заблоковано, її функції недоступні. Додаткові відомості про реєстрацію постачальників бібліотек DLL див. тут: https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2009861&clcid=0x409.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in execution error. Outlook crashed during the '%1' callback of the '%2' interface while calling into the '%3' add-in. \r\n",,""Помилка під час виконання надбудови. Під час зворотного виклику ""%1"" інтерфейсу ""%2"" упродовж виклику надбудови ""%3"" стався збій у роботі програми Outlook. \r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Database corruption was detected and the process was terminated.%rProcess: ""%1"" (%2)%rVersion: %6%rFile: ""%3""%rLast: ""%4""%rDatabase Version: %5%rContext: %7%rDetails: %r%8\r\n"",,""Виявлено пошкодження бази даних. Процес перервано.%rПроцес: ""%1"" (%2)%rВерсія: %6%rФайл: ""%3""%rОстаннє: ""%4""%rВерсія бази даних: %5%rКонтекст: %7%rВідомості: %r%8\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection stats for server (%1).  Rpcs Attempted (%2), Rpcs Succeeded (%3), Rpcs Failed (%4), Rpcs Canceled (%5), Rpc UI shown (%6), Avg request time (%7) ms, Min request time (%8) ms, Max request time (%9) ms.\r\n",,"Статистика підключення для сервера (%1):  спроби RPC (%2), успішні RPC (%3), помилки RPC (%4), скасування RPC (%5), показ інтерфейсу RPC (%6), середній час запиту (%7) мс, мінімальний час запиту (%8) мс, максимальний час запиту (%9) мс.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancelable RPC started.\r\n",,"Запущено виклик RPC, який дозволяє скасування.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancelable RPC shutdown.\r\n",,"Вимкнення виклику RPC, який дозволяє скасування.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancelable RPC dialog shown for server (%1), total wait time was (%2) ms, result was (%3).\r\n",,"Діалогове вікно виклику RPC, придатного для скасування, для сервера (%1), загальний час очікування (%2) мс, результат (%3).\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User canceled request against server (%1) after waiting (%2) ms.\r\n",,"Користувач скасував запит до сервера (%1) після очікування (%2) мс.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rpc call (%1) on transport (%2) to server (%3) failed with error code (%4) after waiting (%5) ms; eeInfo (%6).\r\n",,"Сталася помилка віддаленого виклику процедур (%1) під час передавання (%2) на сервер (%3). Код помилки (%4), час очікування (%5) мс; дод. відомості (%66).\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem reading one or more of your reminders. Some reminders may not appear.\r\n",,"Сталася помилка під час читання одного або декількох нагадувань. Деякі нагадування може бути не показано.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to update public free/busy data.\r\n",,"Не вдається оновити спільні дані про зайнятість.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The store %1 is being re-pushed to the indexer for the following reason: %2.\r\n",,"Сховище %1 повторно доставляється до програми індексування з такої причини: %2.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starting reconciliation for the store %1 for the following reason: %2.\r\n",,"Розпочато узгодження сховища %1 з такої причини: %2.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The store %1 has detected a catalog rebuild.\r\n",,"Сховище %1 виявило відновлення каталогу.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The store %1 has detected a catalog checkpoint.\r\n",,"Сховище %1 виявило контрольну точку каталогу.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The store %1 has detected a catalog checkpoint rollback.\r\n",,"Сховище %1 виявило відкочування контрольної точки каталогу.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search indexing is being re-enabled for the '%1' Outlook data file.\r\n",,""Індексування пошуку повторно ввімкнуто для файлу даних Outlook ""%1"".\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reconciliation completed for the following store: %1. Stats: %2.\r\n",,"Завершено узгодження для такого сховища: %1. Статистика: %2.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AdminSecurityMode value: %1.\r\n",,"Значення AdminSecurityMode: %1.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has attempted to obtain security properties and attachment information from the GPO.\r\n",,"Програма Outlook спробувала отримати властивості безпеки та відомості про вкладення від об’єкта групової політики (GPO).\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Evaluating %1 hash for %2, hash matches, %2 will be trusted.\r\n",,"Обчислення геш-значення %1 для надбудови %2; геш-значення збігається. Надбудова %2 вважатиметься надійною.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Evaluating %1 hash for %2, hash does not match, %2 will not be trusted.\r\n",,"Обчислення геш-значення %1 для надбудови %2; геш-значення не збігається. Надбудова %2 вважатиметься ненадійною.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not use fast shutdown method to shut down Outlook: %1%rProvider: %2%rType: %3\r\n",,"Не вдалося використати метод швидкого завершення роботи для завершення роботи Outlook: %1%rПостачальник: %2%rТип: %3\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following providers do not implement fast shutdown APIs, but are being shut down using fast shutdown:%r%1\r\n",,"Нижче наведені постачальники, які не впроваджують API швидкого завершення роботи, але завершують роботу за допомогою швидкого завершення роботи:%r%1\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A provider took longer than expected (%1 seconds) to close during fast shutdown.%rProvider: %2%rType: %3%rDuration: %4 milliseconds\r\n",,"Завершення роботи постачальника під час швидкого завершення роботи тривало довше, ніж очікувалося (%1 секунд).%rПостачальник: %2%rТип: %3%rТривалість: %4 мілісек.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An Outlook add-in took longer than expected (%1 milliseconds) to disconnect.%rAdd-in: %2%rDuration: %3 milliseconds\r\n",,"Відключення надбудови Outlook тривало довше, ніж очікувалося (%1 мілісек.).%rНадбудова: %2%rТривалість: %3 мілісек.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An appointment has been deleted from the calendar because the corresponding meeting request was deleted without responding.\r\nSubject: %1 Current User: %2 Flags: %3 Start Time: %4 End Time: %5 EntryID: %6.\r\n",,"Зустріч видалено з календаря, оскільки відповідне запрошення на нараду видалено без відповіді.\r\nТема: %1 Поточний користувач: %2 Позначки: %3 Час початку: %4 Час завершення: %5 Ідентифікатор запису: %6.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A meeting request has been deleted but the meeting will remain tentative on the calendar until the user either chooses a response or deletes the item directly from the calendar folder.\r\nSubject: %1 Current User: %2 Flags: %3 Start Time: %4 End Time: %5 EntryID: %6.\r\n",,"Запрошення на нараду видалено, але нарада залишиться в календарі під сумнівом, доки користувач не вибере відповідь або видалить елемент безпосередньо з папки календаря.\r\nТема: %1 Поточний користувач: %2 Позначки: %3 Час початку: %4 Час завершення: %5 Код запису: %6.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fixup bad delivery store.%rOld id: %1%rNew id: %2\r\n",,"Виправлення неправильного сховища доставки.%rСтарий ідентифікатор: %1%rНовий ідентифікатор: %2\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User warned to restart.%rOutlook: %1%rConnection ID: %2%rReason Code: %3%rPrivate: %4%rDelegate: %5%rAlternative: %6%rAlternative Type: %7%rAlternative Code: %8%rMapi Session Type: %9%rProtocol Store Connection: %10%rProtocol Store AutoDiscover: %11%rOld GUID: %12%rNew GUID: %13%rOld ServerDN: %14%rNew ServerDN: %15%rOld Smtp: %16%rNew Smtp: %17%rOld Internal URL: %18%rNew Internal URL: %19%rOld External URL: %20%rNew External URL: %21\r\n",,"Користувача попереджено про перезавантаження.%rOutlook: %1%rІдентифікатор підключення: %2%rКод причини: %3%rПриватне: %4%rПредставник: %5%rАльтернатива: %6%rТип альтернативи: %7%rКод альтернативи: %8%rТип сеансу MAPI: %9%rПідключення до сховища протоколу: %10%rАвтовизначення сховища протоколу: %11%rСтарий GUID: %12%rНовий GUID: %13%rСтаре ім’я домену сервера: %14%rНове ім’я домену сервера: %15%rСтарий SMTP: %16%rНовий SMTP: %17%rСтара внутрішня URL-адреса: %18%rНова внутрішня URL-адреса: %19%rСтара зовнішня URL-адреса: %20%rНова зовнішня URL-адреса:%21\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failure",,"Помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI 1.0 Address Book",,"Адресна книга MAPI 1.0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Address Book",,"Адресна книга Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Global Address List",,"Глобальний список адрес",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Address Book Provider",,"Постачальник адресної книги Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available",,"Доступні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OST Integrity Check",,"Перевірка цілісності OST",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not published.",,"Не опубліковано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public Folders",,"Спільні папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default",,"За замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anonymous",,"Анонімні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Information Store",,"Банк даних сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Error.",,"Невідома помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public Folders - %s",,"Загальнодоступні папки: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Favorites",,"Уподобання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Public Folders",,"Усі спільні папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Mailbox '%.64s'",,"Синхронізація поштової скриньки ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Hierarchy",,"Синхронізація ієрархії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting to Microsoft Exchange",,"Підключення до сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Favorites",,"Синхронізація уподобань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Views",,"Синхронізація подань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Forms",,"Синхронізація форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing Form '%.64s'",,"Синхронізація форми ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending Outgoing Mail",,"Надсилання вихідної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing Mail Rules",,"Обробка поштових правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline address book Connecting to Microsoft Exchange",,"Підключення автономної адресної книги до сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying offline address book browse file.",,"Копіювання файлу перегляду автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying offline address book details file.",,"Копіювання файлу даних автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying offline address book index file.",,"Копіювання індексного файлу автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying offline address book search file.",,"Копіювання файлу пошуку автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying offline address book template file.",,"Копіювання файлу шаблону автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Decompressing offline address book files.",,"Розпаковування файлів автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finished downloading offline address book.",,"Завантаження автономної адресної книги завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough disk space to download the Microsoft Exchange offline address book files.",,"Бракує дискового простору, щоб завантажити файли офлайнової адресної книги Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory to download the Microsoft Exchange offline address book files.",,"Недостатньо пам'яті для завантаження файлів автономної адресної книги Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while decompressing the Microsoft Exchange offline address book files.",,"Сталася помилка під час розпаковування файлів автономної адресної книги Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download successful",,"Завантаження успішно завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Offline Address Book List",,"Завантаження списку автономних адресних книг",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange offline address book",,"Автономна адресна книга Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization Log: ",,"Журнал синхронізації: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required properties missing from a message.  Message was not synchronized.",,"У повідомленні немає потрібних властивостей. Повідомлення не було синхронізовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required properties missing from a folder.  Folder was not synchronized.",,"У папці немає потрібних властивостей. Папку не було синхронізовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Terminated in error",,"Перервано помилково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceled",,"Скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Done",,"Готово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saving synchronization log",,"Збереження журналу синхронізації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) added to online store",,"- додано папок до оналйнового банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) updated in online store",,"- оновлено папок в онлайновому банку повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) deleted in online store",,"- видалено папок з онлайнового банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) added to offline store",,"- додано папок до автономного банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) updated in offline store",,"- оновлено папок в автономному банку повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder(s) deleted in offline store",,"- видалено папок з автономного банка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) added to online folder",,"- додано елементів до онлайнової папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) updated in online folder",,"- оновлено елементів у онлайновій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) changed read-state in online folder",,"- елементів змінило стан прочитання в онлайновій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) deleted in online folder",,"- видалено елементів із онлайнової папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) added to online folder",,"- додано подань/форм до онлайнової папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) updated in online folder",,"- оновлено подань/форм в оналайновій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) changed read-state in online folder",,"- подань/форм змінило стан прочитання в оналайновій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) deleted in online folder",,"- видалено подань/форм з онлайнової папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) deleted by rule in online folder",,"- видалено елементів з онлайнової папки за правилом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) deleted by rule in online folder",,"- видалено подань/форм з онлайнової папки за правилом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) added to offline folder",,"- додано елементів до автономної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) updated in offline folder",,"- оновлено елементів в автономній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) changed read-state in offline folder",,"- елементів змінило стан прочитання в автономній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) deleted in offline folder",,"- видалено елементів з автономної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) added to offline folder",,"- додано подань/форм до автономної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) updated in offline folder",,"- оновлено подань/форм в автономній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) changed read-state in offline folder",,"- подань/форм змінило стан прочитання в автономній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"view(s)/form(s) deleted in offline folder",,"- видалено подань/форм з автономної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending offline mail",,"Надсилання автономної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error opening message for send",,"Помилка під час відкриття повідомлення для надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error sending message",,"Помилка під час надсилання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"       %ld item(s) sent",,"       %ld - надіслано елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error synchronizing view/form",,"Помилка під час синхронізації подання/форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error synchronizing message '%.64s'",,"Помилка під час синхронізації повідомлення ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error synchronizing folder",,"Помилка під час синхронізації папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial",,"Arial Cyr",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"item(s) moved to online folder",,"- переміщено елементів до онлайнової папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\t\t For more information on this failure, click the URL below:",,"\t\t Додаткові відомості про цю помилку містяться за адресою URL:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sync Issues",,"Помилки синхронізації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while attempting to move a message to the '%.64s' folder. The move was not successful. Message Subject ->'%.64s'",,""Сталася помилка під час спроби перемістити повідомлення до папки ""%.64s"". Переміщення не виконано. Тема повідомлення ->""%.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moved a message that failed synchronization to '%.64s'. Message subject -> '%.64s'. You can view this message in your offline folder only.",,""Повідомлення, для якого не вдалося виконати синхронізацію, переміщено до папки ""%.64s"". Тема повідомлення ->""%.64s"". Це повідомлення можна переглянути лише в автономній папці."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Beginning Outlook data file (.ost) integrity check.",,"Початок перевірки цілісності файлу даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The folder '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost).",,""    Папка ""%.64s"" є в поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange, але її немає у файлі даних Outlook (OST)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The folder '%.64s' exists in your Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange.",,""    Папка ""%.64s"" є у файлі даних Outlook (OST), але її немає в поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The folder '%.64' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the folder in your Outlook data file (.ost).",,""    Папка ""%.64s"" у поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange не збігається з папкою у файлі даних Outlook (OST)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The message with the subject '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost).",,""    Повідомлення з темою ""%.64s"" є в поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange, але його немає у файлі даних Outlook (OST)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The message with the subject '%.64s' exists in the Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange.",,""    Повідомлення з темою ""%.64s"" є у файлі даних Outlook (OST), але його немає в поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The message with the subject '%.64s' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the message in the Outlook data file (.ost).",,""    Повідомлення з темою ""%.64s"" у поштовій скриньці на сервері Microsoft Exchange не збігається з повідомленням у файлі даних Outlook (OST)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hidden Message",,"Приховане повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Subject",,"Без теми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Name",,"Без імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Performing initial synchronization.",,"Виконання початкової синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Performing integrity detection scan.",,"Виконання сканування для перевірки цілісності.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Performing phase 1 synchronization.",,"Виконання етапу 1 синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scanning for problems in phase 1 synchronization.",,"Сканування неполадок на етапі 1 синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Performing phase 2 synchronization.",,"Виконання етапу 2 синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scanning for problems in phase 2 synchronization.",,"Сканування неполадок на етапі 2 синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If problems are found in this scan, they must be fixed manually.",,"Якщо на цьому етапі виявляються неполадки, їх необхідно усувати вручну.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scanning folder %.64s.",,"Сканування папки ''%.64s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scanning hierarchy.",,"Сканування структури.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\t\t Could not connect to public folder server.",,"\t\t Не вдається підключитися до сервера спільних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is setting up a local copy of your mailbox.  It may be several minutes until all of your data is available.",,"Outlook інсталює локальну копію поштової скриньки. Усі дані стануть доступні приблизно за кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The following message could not be downloaded (%#08lx):",,"    Не вдалося завантажити таке повідомлення (%#08lx):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicts",,"Конфлікти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    The following message had an error and synchronization of it was skipped (%#08lx):",,"    Це повідомлення містить помилку; його було пропущено при синхронізації (%#08lx):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Failures",,"Локальні помилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Failures",,"Помилки сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading restricted message permissions",,"Завантаження обмежених дозволів для повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizer Version %.64S",,"Синхронізатор версії %.64S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading to server '%.64S'",,"Надсилання на сервер ''%.64S''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading from server '%.64S'",,"Завантаження із сервера ''%.64S''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing local changes in folder '%.64s'",,"Синхронізація локальних змін у папці ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing server changes in folder '%.64s'",,"Синхронізація змін на сервері в папці ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing full items in folder '%.64s'",,"Синхронізація повних елементів у папці ''%.64s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message could not be sent. Try sending the message again later, or contact your network administrator. %s Error is [%#08lx-%#08lx-%#08lx].",,"Не вдалося надіслати це повідомлення. Спробуйте надіслати це повідомлення пізніше або зверніться до адміністратора мережі. %s Помилка: [%#08lx-%#08lx-%#08lx].",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject unavailable under lock",,"Тема недоступна  заблоковано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing local changes in folder '%.64s - %.64s'",,""Синхронізація локальних змін у папці ""%.64s - %.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing server changes in folder '%.64s - %.64s'",,""Синхронізація серверних змін у папці ""%.64s - %.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing full items in folder '%.64s - %.64s'",,""Синхронізація повних елементів у папці ""%.64s - %.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder '%s' data was deleted because it was not synchronized with Microsoft Exchange for more than %d days. All items that were modified only on this computer were moved to the '%s' folder before the folder '%s' was deleted.",,""Дані папки ""%s"" видалено, оскільки синхронізація папки із сервером Microsoft Exchange не виконувалася більше %d дн. Усі елементи, змінені лише на цьому комп'ютері, переміщено в папку ""%s"" перед видаленням папки ""%s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local change not synchronized to server.",,"Не виконано синхронізацію локальних змін із сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error Synchronizing Hierarchy for Mailbox '%.64s'",,""Помилка синхронізації ієрархії для поштової скриньки ""%.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error in folder '%.64s'",,""Помилка в папці ""%.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization Filter Error - synchronization filters have been removed from this folder.",,"Помилка фільтра синхронізації: фільтри синхронізації видалено з цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization of some deletions failed.",,"Не вдалося виконати синхронізацію деяких видалень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization of read state changes failed.",,"Не вдалося виконати синхронізацію змін стану прочитання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A problem occurred during sign-in for %1$s. To solve this problem, go to %2$s in your web browser.\n\nDo you want to open the webpage?",,"Під час входу за допомогою адреси електронної пошти %1$s сталася помилка. Щоб вирішити цю проблему, перейдіть за адресою %2$s у вікні браузера.\n\nВідкрити веб-сторінку?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange response headers:",,"Заголовки відповідей Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1$s: %2$s",,"%1$s: %2$s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Transport-Send failed: failure enum(%1$d), HResult(0x%2$08X), EC(%3$d).",,"Не вдалося виконати транспортну операцію та надіслати: перелічення помилки (%1$d), HResult 0x%2$08X, EC(%3$d).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submit-Message failed: message id(%1$d), failure enum(%2$d), HResult(0x%3$08X), EC(%4$d).",,"Не вдалося надіслати повідомлення: ідентифікатор повідомлення (%1$d), перелічення помилки (%2$d), HResult (0x%3$08X), EC(%4$d).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try sending the message again later, or contact your network administrator.",,"Спробуйте надіслати повідомлення ще раз пізніше або зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error is [0x%1$08x-0x%2$08x-0x%3$08x].",,"Помилка: [0x%1$08x-0x%2$08x-0x%3$08x].",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Diagnostic information for administrators:",,"Діагностичні відомості для адміністраторів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message could not be sent. %1$s %2$s",,"Не вдалося надіслати це повідомлення. %1$s %2$s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ROPs Summary:",,"Зведення віддалених операцій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1$d: %2$s (%3$d) Processed(%4$d) Completed(%5$d)",,"%1$d: %2$s (%3$d)  оброблено (%4$d), виконано (%5$d)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ROP result: %1$d",,"Результат віддаленої операції: %1$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response codes: %1$s",,"Коди відповідей: %1$s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response Exceptions:",,"Винятки відповідей:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ROP Index: %1$d",,"Індекс віддаленої операції: %1$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ROP Associated: %1$s (%2$d)",,"Пов’язана операція віддаленого виклику процедур: %1$s (%2$d)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to upload attachments to server (error 0x%1$08x).",,"Не вдалося передати вкладення на сервер (помилка 0x%1$08x).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client operation failed.",,"Помилка операції клієнта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have exceeded the storage limit on your mailbox. Delete some mail from your mailbox or contact your system administrator to adjust your storage limit.",,"Перевищено ліміт сховища поштової скриньки. Видаліть частину повідомлень із неї або попросіть системного адміністратора збільшити ліміт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message being sent exceeds the message size established for this user.",,"Перевищено граничний розмір повідомлення, установлений для цього користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A rule in this public folder prevents a message this large from being posted.",,"Занадто довге повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot post this form to this public folder. See the public folder contact.",,"Неправильна форма для цієї спільної папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A rule on this public folder is preventing your message from being moved, copied or posted to the public folder.",,"Правила, установлені для цієї спільної папки, забороняють переміщувати або копіювати повідомлення до неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The contents of this public folder are currently unavailable. Either Microsoft Exchange is down or the public folder has not been replicated to this site.  See your administrator.",,"Вміст спільної папки на цей час недоступний. Сервер Microsoft Exchange вимкнуто або спільну папку не скопійовано на цей сайт. Зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have sufficient permission to perform this operation on this object.  See the folder contact or your system administrator.",,"Немає прав доступу, достатніх для виконання цієї операції з цим об'єктом. Зверніться до відповідального за папку або до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder is only available for use by folder owners at this time.  See the folder contact.",,"Папка доступна на цей час лише для її власника. Зверніться до відповідального за папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The function cannot be performed because the message has been changed.",,"Неможливо виконати функцію, оскільки повідомлення було змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The function cannot be performed because the object has been deleted.",,"Неможливо виконати функцію, оскільки об'єкт було видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory available to perform the operation.",,"Недостатньо пам'яті для виконання цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory available on Microsoft Exchange to perform the operation.  Contact your system administrator.",,"Недостатньо пам'яті на сервері Microsoft Exchange для виконання цієї операції. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough disk space available for this operation.",,"Бракує дискового простору для цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are not enough system resources available for this operation.",,"Недостатньо системних ресурсів для виконання цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Microsoft Exchange administrator has blocked the version of Outlook that you are using. Contact your administrator for assistance.",,"Ваш адміністратор сервера Microsoft Exchange заблокував версію Outlook, яка використовується. Зверніться за допомогою до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requesting program is an incompatible version. Contact your system administrator about upgrading your version of Microsoft Exchange.",,"Потрібна програма має несумісну версію. Зверніться до системного адміністратора за новою версією сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attempt to log on to Microsoft Exchange has failed.",,"Не вдалося ввійти на сервер Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The function cannot be performed because Microsoft Exchange is busy.  Contact your system administrator if this condition persists.",,"Неможливо виконати функцію, оскільки сервер Microsoft Exchange зайнятий. Якщо ця проблема повторюється, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Network problems are preventing connection to Microsoft Exchange.",,"Помилки в мережі перешкоджають з'єднанню із сервером Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A disk error occurred. You may want to run a disk repair utility.",,"Помилка диска. Можливо, потрібно запустити програму відновлення диска.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder already exists.",,"Папка вже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder is the same as the source folder, or is a subfolder of the source folder.",,"Папка призначення співпадає з вихідною або вкладена до неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange server cannot support your language because the required character set is not installed.",,"Сервер Microsoft Exchange не підтримує цю мову, оскільки потрібний набір символів не інстальовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to log on.",,"Немає прав доступу на вхід.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create a message in this folder.",,"Ви не маєте дозволу на створення повідомлень у цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items cannot be created in the root of Public Folders.",,"Неможливо створювати елементи в кореневій папці спільних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to read messages in this folder.",,"Ви не маєте дозволу на читання повідомлень у цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create a subfolder in this folder.",,"Ви не маєте дозволу на створення підпапок у цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The function cannot be performed because Microsoft Exchange does not have enough resources available. Contact your system administrator if this condition persists.",,"Неможливо виконати функцію внаслідок нестачі ресурсів на сервері Microsoft Exchange. Якщо ця проблема повторюється, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no additional Microsoft Exchange client licenses available. Contact your system administrator to obtain a client license to use Microsoft Exchange.",,"Відсутні додаткові ліцензії клієнта Microsoft Exchange. Зверніться до системного адміністратора за ліцензією клієнта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange is currently busy.  If this message is still displayed in 30 minutes, contact your Exchange administrator.",,"На цей момент сервер Microsoft Exchange зайнятий. Якщо через 30 хвилин це повідомлення ще відображуватиметься, зверніться до адміністратора сервера Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your profile is not configured.",,"Конфігурацію не настроєно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have exceeded the maximum number of attachments allowed in a message.",,"Перевищено граничну кількість вкладень у повідомленні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A message cannot be attached to itself.",,"Неможливо вкласти повідомлення само в себе.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have the permission to send the message on behalf of the specified user.",,"Немає прав для надсилання повідомлення від імені вказаного користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have the Send As permission required to create a Reply With Template rule for this public folder.",,"Немає дозволу надсилати повідомлення від імені іншого користувача, який потрібен для створення правила відповіді за шаблоном для цієї спільної папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange is not available.  Either there are network problems or the Exchange server is down for maintenance.",,"Сервер Microsoft Exchange недоступний. Або є помилки в мережі, або сервер Exchange вимкнуто для обслуговування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot copy a folder because an old copy of the folder has not been cleaned up.  Try again later.",,"Неможливо скопіювати папку, оскільки стару копію папки не було очищено. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Password must be changed before the first logon.",,"Необхідно змінити пароль, перед тим як входити вперше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failed. Your password has expired.",,"Ввійти не вдалося. Термін дії пароля минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failed. You do not have logon permission on this computer.",,"Ввійти не вдалося. Немає дозволу на вхід для цього комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failed. You cannot logon at this time.",,"Ввійти не вдалося. Вхід на цей час неможливий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failed. Your account is currently disabled.",,"Ввійти не вдалося. Обліковий запис зараз вимкнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number of recipients on this message exceeds the upper limit configured by the administrator.",,"Кількість одержувачів цього повідомлення перевищує верхню межу, установлену адміністратором.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items cannot be deleted from the root of Public Folders.",,"Неможливо видаляти елементи з кореневої папки спільних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot move or copy items from the root of Public Folders.",,"Неможливо переміщувати або копіювати елементи з кореневої папки спільних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A favorite for the public folder already exists.",,"Посилання на цю спільну папку в папці ''Уподобання'' вже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items cannot be created in the Favorites folder.",,"Неможливо створювати елементи в папці ''Уподобання''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create a new folder within Favorites.",,"Не можна створити нову папку в папці ''Уподобання''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot move a folder out of Favorites.",,"Не можна перемістити папку з папки ''Уподобання''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create a subfolder of a folder in Favorites.",,"Неможливо створити вкладену папку для елемента з папки ''Уподобання''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must connect to Microsoft Exchange with the current profile before you can synchronize your folders with your Outlook data file (.ost).",,"Перш ніж синхронізувати папку з файлом даних Outlook (OST), слід підключитися до сервера Microsoft Exchange із поточним профілем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This mailbox cannot be accessed because it is not the mailbox associated with the current Outlook data file (.ost).",,"Не можна отримати доступ до цієї поштової скриньки, оскільки її не зв'язано з поточним файлом даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must configure an Outlook data file (.ost) before you can synchronize all folders.",,"Перш ніж синхронізувати всі папки, слід настроїти файл даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must configure the remote access options to make a connection.",,"Щоб установити зв'язок, необхідно настроїти параметри віддаленого доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Consult the synchronization log in the Deleted Items folder for details.",,"Додаткові відомості можна знайти в журналі синхронізації в папці видалених елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have reached the maximum depth of the Public Folder Favorites hierarchy.",,"Досягнуто максимальну глибину вкладеності в ієрархії спільної папки уподобань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The favorite folder may only have subfolders that are subfolders of the public folder which it represents.",,"Папки, вкладені до папки ''Уподобання'', можуть бути лише вкладеними папками відповідних спільних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can not move a favorite folder while offline.",,"Неможливо переміщувати папку ''Уподобання'' в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the favorite folders were not added.  You may not have permission to access them.",,"Деякі папки не було додано до папки ''Уподобання''. Можливо, немає прав доступу до них.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is using an old copy of your Outlook data file (.ost). Exit Outlook, delete the file, and restart Outlook. A new file will be automatically created the next time you initiate a send/receive.",,"Використовується стара копія файлу даних Outlook (OST). Закрийте програму, видаліть цей файл, а потім перезапустіть програму Outlook. Новий файл буде створено автоматично під час наступного надсилання або отримання повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message store has reached its maximum size.  To reduce the amount of data in this message store, select some items that you no longer need, permanently (shift + del) delete them.",,"Досягнуто граничного розміру банка повідомлень. Щоб скоротити обсяг даних у банку, виділіть непотрібні елементи та видаліть їх без можливості відновлення, натиснувши клавіші SHIFT+DELETE.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This operation is not supported until the entire message is downloaded.  Download the message and try again.",,"Ця операція не підтримується, поки повідомлення не буде завантажено цілком. Завантажте повідомлення та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes made to the item were lost due to a reconnect with the server.",,"Зміни, внесені до елемента, утрачено через повторне підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be performed because the connection to the server is offline.",,"Неможливо виконати операцію, оскільки підключення до сервера відсутнє.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This process requires a connection to Microsoft Exchange.",,"Для цього процесу потрібне підключення до сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item was found to contain a virus that could not be cleaned.  For more information, contact your Microsoft Exchange administrator.",,"У документі виявлено вірус, який неможливо видалити. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item was found to contain a virus and was deleted.  For more information, contact your Microsoft Exchange administrator.",,"У документі виявлено вірус; його було видалено. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item is currently being scanned for viruses.  Try again in a few moments.",,"Документ перевіряється на наявність вірусів. Повторіть спробу за кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange administrator has made a change that requires you quit and restart Outlook.",,"Адміністратор сервера Microsoft Exchange вніс зміну, тому необхідно вийти із програми Outlook і перезапустити її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot be opened because there is a configuration problem on the server. Contact your Microsoft Exchange administrator for assistance.",,"Не вдалося відкрити папку через помилку конфігурації на сервері. Зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The public folder could not be opened because the Microsoft Exchange organization you are connected to does not support public folders.  Please contact your Exchange administrator for more information.",,"Не вдалося відкрити спільну папку, позаяк установа Microsoft Exchange, до якої виконано підключення, не підтримує спільні папки. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server administrator has limited the number of items you can open simultaneously. Try closing messages you have opened or removing attachments and images from unsent messages you are composing.",,"Адміністратор сервера обмежив кількість елементів, які можна відкрити одночасно. Закрийте відкриті повідомлення або видаліть вкладення та рисунки з повідомлень, які ви складаєте для надсилання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the proxy server's security certificate.\n\nOutlook is unable to connect to the proxy server %s. (Error Code %s).",,"Сталася помилка сертифіката безпеки проксі-сервера.\n\nOutlook не вдалося підключитися до проксі-сервера %s. (Код помилки %s).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the proxy server's security certificate.\nThe name on the security certificate is invalid or does not match the name of the target site %s.\n\nOutlook is unable to connect to the proxy server. (Error Code %s)",,"Сталася помилка сертифіката безпеки проксі-сервера.\nІм'я сертифіката безпеки неприпустиме або не відповідає імені кінцевого сайту %s.\n\nOutlook не вдалося підключитися до проксі-сервера. (Код помилки %s)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the proxy server's security certificate.\nThe security certificate is not from a trusted certifying authority.\n\nOutlook is unable to connect to the proxy server %s. (Error Code %s).",,"Сталася помилка сертифіката безпеки проксі-сервера.\nСертифікат безпеки видано не довіреним центром сертифікації.\n\nOutlook не вдалося підключитися до проксі-сервера %s. (Код помилки %s).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The resource that you are trying to use is located on an unsupported version of Microsoft Exchange. Contact your email administrator for assistance.",,"Ресурс, який ви намагаєтеся використати, розташований на сервері Microsoft Exchange непідтримуваної версії. Зверніться до адміністратора поштового сервера по допомогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Network problems are preventing connection to Microsoft Exchange. Your network adapter does not have a default gateway.",,"Не вдалося підключитися до Microsoft Exchange через помилки мережі. Для мережевого адаптера не задано шлюз за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot access this Public Folder right now. Please try again later.",,"Outlook зараз не вдається відкрити цю спільну папку. Будь ласка, повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Outlook features have been enabled. Restart Outlook to take advantage of them.",,"Увімкнуто нові функції Outlook. Щоб скористатися ними, перезапустіть програму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation could not be completed due to insufficient memory. Close one or more applications to make more memory available.",,"Не вдалося закінчити операцію внаслідок нестачі пам'яті. Закрийте частину програм, щоб звільнити пам'ять.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation could not be completed because one or more parameters are incorrect. Contact Microsoft Technical Support for the client application.",,"Не вдалося закінчити операцію, оскільки один або кілька параметрів неправильні. Зверніться до служби технічної підтримки клієнтської програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested operation cannot be completed because the operation is not supported on this object.",,"Не вдається закінчити операцію, оскільки вона не підтримується для цього об'єкта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client operation failed because the application tried to pass one or more flags that the Microsoft Exchange Address Book did not recognize. Contact Microsoft Technical Support for the client application.",,"Не вдалося закінчити клієнтську операцію внаслідок спроби програми передати один або кілька прапорів, не розпізнаних адресною книгою Microsoft Exchange. Зверніться до служби технічної підтримки клієнтської програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unsupported programming interface was requested.",,"Запитано програмний інтерфейс, який не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selection specification is too complex. Use fewer or less complex restrictions.",,"Занадто складна специфікація виділення. Використовуйте меншу кількість або менш складні обмеження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to Microsoft Exchange is unavailable. Outlook must be online or connected to complete this action.",,"Підключення до сервера Microsoft Exchange відсутнє. Щоб завершити операцію, потрібне постійне або тимчасове підключення Outlook до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have sufficient permission to perform this operation on this object.",,"Немає прав доступу, достатніх для виконання цієї операції з цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested operation failed because no search criteria were given to the Microsoft Exchange Address Book.",,"Не вдалося виконати операцію, оскільки не задано критеріїв пошуку в адресній книзі Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are not enough system resources available to complete this operation. Contact your system administrator if this condition persists.",,"Недостатньо системних ресурсів для закінчення операції. Якщо ця проблема повторюється, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The function cannot be performed because Microsoft Exchange is busy. Try again later.",,"Неможливо виконати функцію, оскільки сервер Microsoft Exchange зайнятий. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matching entries were found.",,"Шукані записи не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client operation failed because Unicode was requested, but the Microsoft Exchange Address Book does not support Unicode for this operation.",,"Не вдалося виконати клієнтську операцію, оскільки потрібний формат Unicode не підтримується адресною книгою Microsoft Exchange для цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed.",,"Помилка операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The bookmark is not valid.",,"Неприпустима закладка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The entry ID is not valid.",,"Неприпустимий код елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Address Book was unable to log on to Exchange. Contact your system administrator if the problem persists.",,"Адресній книзі Microsoft Exchange не вдалося ввійти до сервера Exchange. Якщо ця проблема повторюється, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because the operation cannot be performed on the specified property.",,"Не вдається закінчити операцію, оскільки вона не підтримується для цієї властивості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The email address could not be created because the program that processes the address failed to complete.",,"Не вдалося створити адресу електронної пошти, тому що не вдалося виконати програму, яка обробляє цю адресу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange information service in your profile is missing required information. Modify your profile to ensure that you are using the correct Microsoft Exchange information service.",,"У конфігурації користувача немає необхідних відомостей про інформаційну службу Microsoft Exchange. Виправте конфігурацію, щоб у ній містилися правильні відомості про цю інформаційну службу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Address Book was given an entry ID that it did not recognize.",,"До адресної книги Microsoft Exchange передано невідомий код елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information was given to the Microsoft Exchange Address Book which requires a newer version of the Address Book. Upgrade Microsoft Exchange.",,"До адресної книги Microsoft Exchange передано відомості, які вимагають новішої версії адресної книги. Виконайте оновлення Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The text is too long to display. Contact your system administrator.",,"Текст занадто великий для відображення. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name entered matches multiple directory entries.",,"Указане ім'я відповідає декільком елементам каталогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation could not be completed because an offline address book is not available. Download a copy of the offline address book.",,"Не вдається закінчити операцію, оскільки адресна книга в автономному режимі недоступна. Завантажте автономну копію адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange is not configured to support your code page. Contact your system administrator.",,"Сервер Microsoft Exchange не настроєно для підтримки потрібної кодової сторінки. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user canceled the logon attempt.",,"Користувач скасував спробу ввійти до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange is not configured to support details templates in your language (English). Contact your system administrator.",,"Сервер Microsoft Exchange не настроєно для підтримки шаблонів даних потрібною мовою. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must change your password before logging on for the first time.",,"Необхідно змінити пароль, перед тим як входити вперше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failure: the specified account password has expired.",,"Ввійти неможливо: термін дії пароля вказаного облікового запису минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failure: user not allowed to log on to this computer.",,"Ввійти неможливо: користувач не має дозволу на вхід до цього комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failure: account logon time restriction violation.",,"Ввійти неможливо: порушення обмежень на час входу для облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon failure: account currently disabled.",,"Ввійти неможливо: обліковий запис зараз вимкнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unexpected error occurred: MAPI error number: ",,"Сталася помилка. Номер помилки MAPI: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The directory hierarchy path for this container is:",,"Повний шлях до контейнера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Address Book",,"Автономна адресна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Address Book Provider",,"Служба доступу до адресної книги Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The current server is:",,"Поточний сервер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The network did not respond in a timely fashion to determine the existence of Microsoft Exchange, you may retry and continue waiting for a response or work offline.",,"Мережа не дала своєчасної відповіді на запит про існування сервера Microsoft Exchange. Ви можете повторити запит і чекати далі або почати роботу в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is about to download a full version of the Offline Address Book. Would you like to continue?",,"Outlook збирається завантажити повну версію автономної адресної книги. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook temporarily lost contact with Microsoft Exchange. Some of the results in this window may be lost. Try again later.",,"Програма Outlook тимчасово втратила зв'язок із сервером Microsoft Exchange. Деякі з результатів у цьому вікні може бути втрачено. Повторіть операцію знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Offline Address Book could not be updated because you have exceeded the download limit set by your administrator. Please try again later.",,"Не вдалося оновити автономну адресну книгу, оскільки перевищено граничну кількість завантажень, установлену адміністратором. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to Microsoft Exchange is unavailable. Your network adapter does not have a default gateway.",,"Підключення до Microsoft Exchange недоступне. Для мережевого адаптера не задано шлюз за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimal Address List",,"Мінімальний список адрес",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File",,"Файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available",,"Система доступна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unavailable",,"Система недоступна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unexpected MAPI error has occurred.",,"Неочікувана помилка MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has already begun transmitting this message.",,"Outlook уже почав передавати це повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: You cannot send a message that is embedded inside another message. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Неможливо надіслати повідомлення, вбудоване в інше повідомлення. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The password you have typed is incorrect. Retype the password.",,"Неправильний пароль. Введіть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder by this name already exists.",,"Папка з таким ім'ям уже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder cannot be moved into one of its subfolders.",,"Неможливо перемістити папку всередину однієї із вкладених до неї папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This data file has not been configured. Select an existing file to configure, or type the name of a new file to create.",,"Цей файл даних не настроєно. Виберіть наявний файл для настроювання або введіть ім'я для створення нового файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties for this data file must be defined prior to use.",,"Властивості цього файлу даних потрібно визначити перед його використанням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SHARE.EXE or VSHARE.386 must be installed on your computer before you can install the personal folders information service. Contact your administrator.",,"Перед інсталяцією служби особистих папок на комп'ютері необхідно інсталювати програму SHARE.EXE або VSHARE.386. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message you specified cannot be found.",,"Не вдається знайти вказане повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you specified cannot be found.",,"Не вдається знайти вказану папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can't store Outlook data files under the AppData folder. Please choose another folder.",,"Не можна зберігати файли даних Outlook у папці AppData. Виберіть іншу папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder has not been enabled for use while offline.",,"Папка не призначена для автономної роботи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Outlook data file (.ost)",,"Новий файл даних Outlook (OST)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is synchronizing local changes made to items in this folder. You cannot remove this folder until the synchronization with the server is complete.",,"Триває синхронізація локальних змін елементів у цій папці Outlook не завершено. Не можна видалити цю папку до завершення синхронізації із сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more items cannot be moved because items you previously moved are still being processed by the server.",,"Не вдалося перемістити один або кілька елементів, оскільки елементи, які було переміщено раніше, ще обробляються сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attempt to change the password has failed, and the following message was returned: %s",,"Спроба змінити пароль скінчилася невдало. Було повернуто таке повідомлення: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити файл ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be found.",,"Не вдалося знайти файл ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The path specified for the file %s is not valid.",,"Неправильний шлях до файлу ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is in use and cannot be accessed. Close any application that is using this file, and then try again. You might need to restart your computer.",,"Файл ''%s'' використовується та на цей час недоступний. Закрийте програму, яка працює з цим файлом, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be opened because too many other files are open. Close some files and try again.",,"Не вдалося відкрити файл ''%s'' через те, що вже відкрито занадто багато файлів. Закрийте кілька файлів і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File access is denied. You do not have the permission required to access the file %s.",,"Немає доступу до файлу. Ви не маєте дозволу, потрібного для доступу до файлу ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is not an Outlook data file (.pst).",,"Файл %s  це не файл даних Outlook (PST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is not compatible with this version of Microsoft Outlook. Contact your administrator.",,"Файл ''%s'' несумісний із цією версією програми Microsoft Outlook. Зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is already in use by the maximum number of applications. Close some of these applications, and then try again. You might need to restart your computer.",,"Файл ''%s'' вже використовується у гранично припустимій кількості програм. Закрийте деякі з цих програм і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors have been detected in the file %s.",,"У файлі %s виявлено помилки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<unknown>",,"<невідомо>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %1$s cannot be accessed. %2$s",,""Не вдалось отримати доступ до файлу ""%1$s"". %2$s"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be found on the inserted disk. Remove the disk and insert the disk that contains this file.",,"Файл ''%s'' відсутній на вставленому диску. Вставте в дисковод інший диск, який містить цей файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s has reached the maximum size. To reduce the amount of data in this file, permanently delete some items that you no longer need.",,"Файл даних Outlook ''%s'' досяг максимального розміру. Щоб зменшити обсяг даних у файлі, видаліть елементи остаточно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select an Outlook data file created by Outlook 97-2002.",,"Слід вибрати файл даних Outlook, створений у програмі Outlook 97-2002.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select an Outlook data file created by Outlook 2003 or newer.",,"Слід вибрати файл даних Outlook, створений у програмі Outlook 2003 або пізнішої версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to create all properties in this location.",,"Не вдалося створити всі властивості в цьому розташуванні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be accessed because another workstation has modified it. Close and then restart all mail-enabled applications. You might need to restart your computer.",,"Немає доступу до файлу ''%s'', оскільки його змінено іншою робочою станцією. Закрийте та запустіть знову всі програми з функціями електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred that prevented the file %s from being saved. Close and then restart all mail-enabled applications. You might need to restart your computer.",,"Сталася помилка, яка зашкодила збереженню файлу ''%s''. Закрийте та запустіть знову всі програми з функціями електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be found. Would you like to create it?",,"Не вдалося знайти файл ''%s''. Створити його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is not an Outlook data file (.ost).",,"Файл ''%s'' не є файлом даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is not compatible with this version of the Microsoft Outlook. Contact your administrator.",,"Файл ''%s'' несумісний із цією версією програми Microsoft Outlook. Зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be accessed. You must connect to Microsoft Exchange at least once before you can use your Outlook data file (.ost).",,"Не вдалося отримати доступ до файлу ''%s''. Слід принаймні один раз підключитися до сервера Microsoft Exchange перед використанням файлу даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s cannot be accessed because it has been configured for use with a different mailbox.",,"Не вдається отримати доступ до файлу ''%s'', оскільки його настроєно на роботу з іншою поштовою скринькою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have sufficient permission to perform this operation on this object. See the folder contact or your system administrator.",,"Немає прав доступу, достатніх для виконання цієї операції з цим об'єктом. Зверніться до відповідального за папку або до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s has changed since you last ran Microsoft Outlook. The change will take effect the next time you start Microsoft Outlook.",,"Файл %s змінено після останнього запуску програми Microsoft Outlook. Зміни наберуть чинності після перезапуску програми Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s cannot be used in this profile. Outlook currently delivers items into an Outlook 97-2002 data file, which does not support multilingual Unicode data. To correct this, change the delivery location to one that supports multilingual Unicode data. \r\n\r\nFor more information, see Help.",,"Файл даних Outlook %s не можна використовувати в цьому профілі. Наразі програма Outlook надсилає елементи до файлу даних Outlook 97-2002, який не підтримує багатомовні дані в кодуванні Юнікод. Щоб виправити ситуацію, змініть розташування доставки на розташування, яке підтримує багатомовні дані в кодуванні Юнікод. \r\n\r\nДодаткові відомості див. у довідці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s cannot be used in this profile. Your administrator has set a policy that allows you to use only those Outlook data files that are compatible with Outlook 97, 98, 2000, and 2002.",,"У цьому профілі не можна використовувати файл даних Outlook %s. Адміністратор установив політику, яка дозволяє використовувати лише файли даних Outlook, сумісні із програмами Outlook 97, 98, 2000 і 2002.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s cannot be used in this profile. Your administrator has set a policy that allows you to use only those Outlook data files that provide greater storage capacity and support multilingual Unicode data.",,"У цьому профілі не можна використовувати файл даних Outlook %s. Адміністратор установив політику, яка дозволяє використовувати лише файли даних Outlook, що надають розширений обсяг зберігання даних і підтримку багатомовних даних у кодуванні Юнікод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected Outlook data file %s conflicts with a policy set by your administrator. Do you still want to use the selected Outlook data file?",,"Вибраний файл даних Outlook %s конфліктує з політикою, установленою адміністратором. Продовжити використання вибраного файлу даних Outlook?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation you selected will not complete until you restart Microsoft Outlook.",,"Щоб завершити вибрану операцію, слід перезапустити програму Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected Outlook data file (.ost) will cause Outlook to run in non-Unicode mode against Microsoft Exchange. The change will take effect the next time you start Microsoft Outlook.",,"Використання вибраного файлу даних Outlook (OST) призведе до роботи програми Outlook із сервером Microsoft Exchange у режимі без підтримки кодування Юнікод. Зміни наберуть чинності після перезапуску програми Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type the password for %s.",,"Введіть пароль для доступу до ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the password for %s:",,"Змініть пароль для доступу до ''%s'':",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data files (*.pst)*.pstAll files (*.*)*.*",,"Файли даних Outlook (*.pst)*.pstУсі файли (*.*)*.*",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create/Open Outlook Data File",,"Створити або відкрити файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The New Password and Verify Password entries must be identical.",,"Поля ''Новий Пароль'' і ''Підтвердження'' мають співпадати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File - %s.ost",,"Файл даних Outlook  %s.ost",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File - %s.nst",,"Файл даних Outlook  %s.nst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The password cannot have double-byte characters (used by some Asian languages, such as Japanese, Chinese, and Korean. See Help for more information.) or Non-ASCII characters. Retype the password using single-byte or ASCII characters",,"Пароль не може містити двобайтових символів (які використовуються в азійських мовах, наприклад, в японській, китайській і корейській; докладніше див. у довідці), а також символи, які не належать до ASCII. Введіть пароль, використовуючи лише однобайтові символи або символи ASCII.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a password for the %s network connection.",,"Введіть пароль для мережевого підключення %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user name or password is incorrect. Enter them again.",,"Ім'я користувача або пароль неправильні. Введіть їх знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NST files (*.nst)*.nstAll files (*.*)*.*",,"Файли NST (*.nst)*.nstУсі файли (*.*)*.*",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s.ost",,"%s.ost",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s.nst",,"%s.nst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - %s.ost",,"%s - %s.ost",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - %s.nst",,"%s - %s.nst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Data",,"Спільні дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SHARE.EXE or VSHARE.386 must be installed on your computer before you can use the Microsoft Outlook Offline Folders information service. Contact your administrator.",,"Перед запуском служби автономних папок Microsoft Outlook на комп'ютері необхідно інсталювати програму SHARE.EXE або VSHARE.386. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data files (*.ost)*.ostAll files (*.*)*.*",,"Файли даних Outlook (*.ost)*.ostУсі файли (*.*)*.*",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Root - Public",,"Корінь - Спільні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organization Forms",,"Форми організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Root - Mailbox",,"Корінь - Поштова скринька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Common Views",,"Загальні подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finder",,"Система пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shortcuts",,"Ярлики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Views",,"Подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox",,"Вхідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outbox",,"Вихідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Outlook data file cannot be configured. %s",,"Не вдалося настроїти файл даних Outlook. %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new Outlook data file (.ost) needs to be created, due to a policy set by your administrator. To start creating the Outlook data file now, click OK. %s",,"Необхідно створити новий файл даних Outlook (OST), який відповідає політиці, установленій адміністратором. Щоб почати створення файлу даних Outlook, натисніть кнопку ''ОК''. %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will synchronize your data, which might take a long time. To create the file later, click Cancel.",,"Outlook синхронізує дані, що може забрати багато часу. Щоб створити цей файл пізніше, натисніть кнопку ''Скасувати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'%1$s' exited without properly closing your Outlook data file '%2$s'. '%3$s' must be restarted. If this error message recurs, contact support for '%1$s' for assistance.",,""Виконано вихід зі служби ""%1$s"". Під час цього файл даних Outlook ""%2$s"" не закрито належним чином. Слід перезапустити ""%3$s"". Якщо ця помилка повториться, зверніться до служби підтримки ""%1$s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s cannot be used in this profile. Configurations with multiple Microsoft Exchange Servers require Outlook data files that provide greater storage capacity and support multilingual Unicode data.",,"Файл даних Outlook %s не можна використовувати в цьому профілі. Для профілів із багатомовними серверами Microsoft Exchange Server потрібні файли даних Outlook, які забезпечують розширений обсяг зберігання даних і підтримують багатомовні дані в кодуванні Юнікод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s cannot be used in this profile. Outlook currently delivers items into an Outlook 97-2002 data file, which does not support multilingual Unicode data. To choose a new Outlook data file (.ost), click OK.\r\n\r\nFor more information, see Help.",,"У цьому профілі не можна використовувати файл даних Outlook %s. Програма Outlook надсилає елементи до файлу даних Outlook 97-2002, який не підтримує багатомовні дані в кодуванні Юнікод. Щоб вибрати новий файл даних Outlook, натисніть кнопку ''ОК''.\r\n\r\nДодаткові відомості див. у довідці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s has reached the maximum size. To reduce the amount of data in this file, permanently delete some items that you no longer need. You could also consider using the new Outlook data file (.pst) introduced with Outlook 2003 that provides greater capacity for storing items and folders.",,"Досягнуто граничного розміру файлу даних Outlook ''%s''. Щоб скоротити обсяг даних у файлі, остаточно видаліть непотрібні елементи. Також можна почати використовувати новий файл даних Outlook 2003 (PST), який може містити більший обсяг елементів і папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s has reached the maximum size. To reduce the amount of data in this file, permanently delete some items that you no longer need. You could also consider switching to Unicode mode and using the new Outlook data file (.ost) introduced with Outlook 2003 that provides greater capacity for storing items and folders.",,"Досягнуто граничного розміру файлу даних Outlook ''%s''. Щоб скоротити обсяг даних у файлі, остаточно видаліть непотрібні елементи. Також можна почати використовувати новий файл даних Outlook 2003 (OST), який може містити більший обсяг елементів і папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has exhausted all shared resources, please close all messaging applications and restart Outlook (example: Skype for Business).",,"У програмі Outlook вичерпано всі спільні ресурси. Закрийте всі програми для обміну повідомленнями (наприклад, Skype для бізнесу) та перезапустіть програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open the data file '%s' until it has been checked for problems.",,"Outlook не може відкрити файл даних ''%s'', поки не буде закінчено перевірку наявності помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open the data file '%s' until it has been checked for problems. Close and then restart all mail-enabled applications to access this file. You might need to restart your computer.",,"Outlook не може відкрити файл даних ''%s'', доки не буде завершено перевірку наявності помилок. Для доступу до цього файлу закрийте та запустіть знову всі програми з функціями електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem writing to your Outlook data file (%s). Your computer hard disk might be out of space or is no longer available. Check your hard disk space and availability before continuing.",,"Виникла проблема із записуванням у файл даних Outlook (%s). Можливо, на жорсткому диску бракує місця або він недоступний. Перш ніж продовжити, перевірте доступність жорсткого диска та його вільний обсяг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file %s was not cleanly closed by the last program that used it. It cannot be opened until repaired.",,"Програма, яка використовувала файл даних Outlook %s, не закрила його належним чином. Файл не вдасться відкрити, доки його не буде виправлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization set a policy that requires all work email to be protected. An error occurred while opening the protected email.",,"Відповідно до політики, настроєної у вашій організації, уся робоча електронна пошта має бути захищена. Сталася помилка під час відкриття захищеного електронного листа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization set a policy that requires all work email to be protected. Outlook can't read the protected messages.",,"Відповідно до політики вашої організації всі електронні листи мають бути захищені. Outlook не може читати захищені повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders remaining : %lu",,"Залишилося папок: %lu",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Existing Parent Folder",,"Наявна батьківська папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File (97-2002)",,"Файл даних Outlook (97-2002)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completing data file check...",,"Завершення перевірки файлу даних...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization set a policy that doesn't allow Outlook data file to be stored on a remote location.",,"У вашій організації використовується політика, яка не дозволяє зберігати файли даних Outlook у віддаленому розташуванні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is preparing the requested view.",,"Outlook готує запитане подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A routine data file check is being performed on your mailbox. Performance might be affected. This check will need to restart if you shutdown Outlook before it is complete.",,"У поштовій скриньці триває звичайна перевірка файлу даних. Це може вплинути на швидкодію. Якщо вийти із програми Outlook до завершення перевірки, її слід буде запустити повторно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data file check complete.",,"Перевірку файлу даних завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Additional Details",,"Додаткові відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File Corruption",,"Пошкодження файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn More",,"Докладні відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problems were detected with one of the Outlook Data Files currently in use. This process and all others using this file will shut down automatically in %2!lu! seconds. Youll need to relaunch Outlook to repair your file.\n\nIf you continue see this message, select %4!ls! to make a backup copy of your existing Outlook Data File. When you restart Outlook, a new Outlook Data File will be created.",,""В одному з файлів даних Outlook, які зараз використовуються, виявлено проблеми. Цей і всі інші процеси, які використовують проблемний файл, буде автоматично завершено через %2!lu! с. Щоб відновити файл, потрібно перезапустити Outlook.\n\nЯкщо це повідомлення з’являтиметься знову, виберіть елемент ""%4!ls!"", щоб створити резервну копію наявного файлу даних Outlook Data File. Коли ви перезапустите Outlook, буде створено новий файл даних Outlook."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<unknown file>",,"<невідомий файл>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create New Data File",,"Створити новий файл даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All processes using the Outlook Data File are being closed. Once this is complete, please restart Outlook to repair your file.",,"Триває завершення всіх процесів, які використовують цей файл даних Outlook. Після цього перезапустіть Outlook, щоб відновити файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All processes using the Outlook Data File are being closed. When this is complete, well make a backup copy of your file and rename it. Relaunching Outlook will create a new Outlook Data File. It may take several minutes to synchronize all of your information with this new Outlook Data File.",,"Триває завершення всіх процесів, які використовують цей файл даних Outlook. Після цього ми створимо резервну копію файлу під іншим іменем. Під час перезапуску Outlook буде створено новий файл даних Outlook. На синхронізацію всіх відомостей у цьому новому файлі даних Outlook може знадобитися кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Off-line",,"Автономна робота",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown",,"Немає даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On-line",,"Систему ввімкнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading messages...",,"Передача повідомлень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading messages...",,"Завантаження повідомлень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flushing Inbound Queue...",,"Очищення черги вхідних повідомлень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flushing Outbound Queue...",,"Очищення черги вихідних повідомлень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI 1.0 Spooler",,"Диспетчер черги MAPI 1.0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address",,"Адреса іншого типу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message was read on:",,"Повідомлення прочитано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read: ",,"Прочитано: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message was not read by:",,"Повідомлення не прочитано одержувачем:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not read: ",,"Не прочитано: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery was successful",,"Доставлено успішно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery failed for unknown reasons",,"Доставити не вдалося з невідомих причин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivered: ",,"Доставлено: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undeliverable: ",,"Не вдалося доставити: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"System Administrator",,"Системний адміністратор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None of your email accounts could send to this recipient.",,"Жоден із ваших облікових записів не може надсилати повідомлення цьому одержувачу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Email Account",,"Додавання облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must restart Outlook for these changes to take effect.",,"Щоб ці зміни набрали чинності, слід перезапустити програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Book",,"Адресна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attached Files",,"Вкладені файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error:  An unsupported interface was requested of an object property. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Потрібний інтерфейс не підтримується. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The object does not support the GetContentsTable method. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Об'єкт не підтримує метод GetContentsTable. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item could not be found.",,"Не вдається знайти об'єкт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item is not recognized by any available MAPI service.",,"Об'єкт не розпізнається жодною з наявних служб MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No personal address books have been added to this profile. To add a personal address book, click the File Tab, and then on the Info tab click Account Settings. On the Address Books tab, click New.",,""До цього профілю не додано жодну особисту адресну книгу. Щоб додати особисту адресну книгу, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"". На вкладці ""Адресні книги"" натисніть кнопку ""Створити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: Either no default address book directory is available, or the directory property for the default address book could not be retrieved. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Каталог адресної книги за замовчуванням або його властивості недоступні. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The address book search order has not been configured. Use the Mail And Fax icon to set the search order.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не настроєно порядок перегляду адресних книг. Установіть його за допомогою піктограми ''Пошта й факс'' на панелі керування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No address lists could be obtained from the address book. Be sure that at least one information service that includes address book functionality has been installed and configured.",,"Не вдалося отримати з адресної книги список адрес. Перевірте, чи було інстальовано та настроєно принаймні одну інформаційну службу, яка працює з адресною книгою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address book search order could not be saved.",,"Не вдається зберегти порядок перегляду адресних книг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The address book has no directories that contain names. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Адресна книга не містить жодного каталогу з іменами. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The object does not support GetHierarchyTable. The object is not the address book root type. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Об'єкт не підтримує метод GetHierarchyTable та не має типу кореня адресної книги. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested information store could not be found in the active profile.",,"Не вдається знайти потрібний банк повідомлень у поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI was unable to load the information service %s. Be sure the service is correctly installed and configured.",,"Не вдається завантажити інформаційну службу %s. Перевірте, чи правильно її інстальовано та настроєно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The information store service provider could not be added to the active MAPI profile. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається додати до поточної конфігурації MAPI систему доступу до банка повідомлень. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The information store could not be opened.",,"Не вдається відкрити банк повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: No address book service providers could be found in the active MAPI profile. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається знайти систему доступу до адресної книги в поточній конфігурації MAPI. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: No message transport service is found in the active profile. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається знайти службу передачі повідомлень у поточній конфігурації. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No message transport service or address book service could be found. To add services, click on the File Tab, and then on the Info tab click Account Settings.",,""Не вдалося знайти службу передавання повідомлень або службу адресної книги. Щоб додати служби, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The profile is corrupt. Information is missing for one or more services, and a new profile should be created. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Конфігурацію пошкоджено. Відсутні дані про одну або кілька служб. Необхідно створити нову конфігурацію. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The %s service is incompatible with the current MAPI service provider interface. Contact the vendor for an updated service provider.",,"Служба %s несумісна з інтерфейсом поточної системи доступу до MAPI. Зверніться до постачальника за оновленою версією системи доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name, email address, and address type are required to create this entry.",,"Щоб створити цей запис, необхідно вказати ім’я, адресу електронної пошти й тип цієї адреси.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: Information about one or more recipients of the message could not be obtained from the address book. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається отримати з адресної книги відомості про одного або декількох одержувачів повідомлення. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The information service cannot be configured. Either the information service does not possess properties required for configuration, or the MAPI configuration file entry point could not be determined.",,"Не вдалося настроїти інформаційну службу. Або ця служба не має потрібних для настроювання властивостей, або не вдалося знайти точку входу файлу конфігурації MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The profile does not contain the requested service. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Конфігурація не містить потрібної служби. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: A table stored in memory could not be accessed. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається отримати доступ до таблиці, яка зберігається в пам'яті. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to the requested profile section has been denied.",,"Відмовлено в доступі до потрібного розділу конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The registration to be rescinded could not be found. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається знайти дані про реєстрацію. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: MAPI has not been installed correctly. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. MAPI інстальовано неправильно. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No information service provided a user identity, so a substitute identity was created for this operation.",,"Жодна інформаційна служба не надала відомостей про користувача, тому для цієї операції виконано підстановку імені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The profile section could not be modified to use the new default information store. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдалося змінити розділ конфігурації для використання за замовчуванням нового банка повідомлень. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The profile section for the existing default information store cannot be updated. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається оновити розділ конфігурації з даними про використання нового банка повідомлень, який використовується за замовчуванням. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The .DLL file for the information service could not be found.",,"Не вдається знайти бібліотеку інформаційної служби (файл DLL).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The .DLL file for the information service could not be loaded.",,"Не вдається завантажити бібліотеку інформаційної служби (файл DLL).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An internal MAPI error has caused this logon attempt to fail.",,"Не вдалося ввійти до системи внаслідок внутрішньої помилки MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This recipient has no options specified.",,"Для цього одержувача не вказано параметрів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message store cannot be specified as the default message store.",,"Цей банк повідомлень неможливо призначити для використання за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This information service has already been added to your profile and cannot be specified twice.",,"Цю інформаційну службу вже додано до конфігурації, і тому її неможливо вказати вдруге.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message is missing some required properties. Contact your administrator.",,"У повідомленні немає деяких обов'язкових властивостей. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: An in-memory stream could not be processed. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається обробити потік у пам'яті. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The standard folders could not be created in the location for delivering new mail. Use the Delivery property page to select the new mail delivery location again, and then click Apply.",,"Неможливо створювати стандартні папки в папці, призначеної для розташування нової пошти. Відкрийте вкладку ''Доставка'', виберіть інше розташування для нової пошти й натисніть кнопку ''Застосувати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The contact group(s) this message is addressed to must contain recipients. Add at least one recipient to each list.",,"Кожна група контактів, до якої надсилається це повідомлення, має містити принаймні одного одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time limit for logging on was reached while waiting for system resources. Try again.",,"Минув час, відведений на вхід до системи. Повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This information service is not installed on your computer.",,"Цю інформаційну службу не інстальовано на вашому комп'ютері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The information service could not complete the requested operation. The state of a MAPI resource could not be validated.",,"Інформаційній службі не вдалося закінчити потрібну операцію. Не вдається перевірити стан ресурсу MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No additional send options are available for this message.",,"Немає додаткових параметрів надсилання для цього повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action is not supported while an older version of Outlook is running.",,"Ця дія не підтримується, якщо виконується попередня версія програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The list of properties in a MAPI profile section could not be obtained. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається отримати список властивостей із розділу конфігурації MAPI. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: This MAPI profile section is read-only and cannot be changed. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Цей розділ конфігурації MAPI призначений лише для читання, і його неможливо змінити. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: Values for some or all of the requested MAPI profile properties are unavailable. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Значення деяких або всіх обов'язкових властивостей конфігурації MAPI недоступні. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The password contains characters that are not valid. Type a valid password.",,"Пароль містить неприпустимі символи. Введіть правильний пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: No profile by that name could be found. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не знайдено конфігурації з таким ім'ям. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to create a Microsoft Outlook profile. In Microsoft Windows, go to the Control Panel and open Mail. Click Show Profiles, and then click Add.",,""Час створити профіль Microsoft Outlook. Для цього на панелі керування Microsoft Windows виберіть пункт ""Пошта"" й почергово натисніть кнопки ""Показати..."" та ""Додати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: This profile's security object cannot be accessed, and may be damaged. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Неможливо отримати доступ до об'єкта безпеки цієї конфігурації; його може бути пошкоджено. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The profile section could not be found. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Не вдається знайти розділ конфігурації. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The profile name is not valid. Enter a valid profile name.",,"Ім'я конфігурації неправильне. Введіть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no more bookmarks available.",,"Немає наявних додаткових закладок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The table sorting process does not support grouping.",,"Групування не підтримується процесом сортування таблиць.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This attachment is a MAPI 1.0 embedded message and is not supported by this mail system.",,"Це вкладення є вбудованим повідомленням MAPI 1.0 і не підтримується цією поштовою системою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI 1.0 embedded message",,"Вбудоване повідомлення MAPI 1.0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI 1.0 storage",,"Файл повідомлень MAPI 1.0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown attachment",,"Невідоме вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TNEF v1.0 Embedded Message",,"Вбудоване повідомлення TNEF v1.0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This attachment is an OLE 2.0 linked object and is not supported by this mail system.",,"Це вкладення є зв'язаним об'єктом OLE 2.0 і не підтримується цією поштовою системою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in",,"в",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Success",,"Успіх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough free memory to run this program. Quit one or more programs, and then try again.",,"Недостатньо пам'яті для виконання програми. Закрийте частину програм і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A resource is busy or you lack sufficient access rights or permissions.",,"Ресурс зайнятий, немає достатніх прав доступу або дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: An invalid parameter was passed to a MAPI function. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. До функції MAPI передано неправильний параметр. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: An unsupported interface was requested of a MAPI object. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Потрібний інтерфейс не підтримується об'єктом MAPI. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unexpected error has occurred.",,"Неочікувана помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The call was successful, but some errors were returned. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Виклик був успішним, але сталися деякі помилки. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The call is not supported in this implementation. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. У поточній реалізації цей метод не підтримується. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal error: The message was not in the outgoing queue. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка. Повідомлення не знаходилося в черзі вихідних. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message is already being sent.",,"Повідомлення вже надсилається.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not found",,"Не знайдено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: An invalid value was supplied for a property. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Властивості присвоєно неправильне значення. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: The object is not valid. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Неприпустимий об'єкт. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The action cannot be completed because there is insufficient disk space.",,"Не вдалося виконати дію через брак дискового простору.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A disk error has occurred.",,"Помилка диска.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: An interface is not supported. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Інтерфейс не підтримується. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: A parameter is not valid. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. Неприпустимий параметр. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal MAPI error: Undefined flags were passed to a function. Contact your administrator.",,"Внутрішня помилка MAPI. До функції передано невизначені прапори. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to run the Inbox Repair Tool now?",,""Запустити засіб відновлення папки ""Вхідні"" зараз?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top of Outlook data file",,"Кореневий рівень файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted Items folder",,"Папка видалених повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox folder",,"Папка вхідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outbox folder",,"Папка вихідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent Items folder",,"Папка надісланих повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Root",,"Коренева папка пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook 97-2002 data file (.pst)",,"Файл даних Outlook 97-2002 (.pst)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data file (.pst)",,"Файл даних Outlook (.pst)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Address Book",,"Адресна книга Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft LDAP Directory",,"Каталог Microsoft LDAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Folders",,"Папки Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange AirSync Folders",,"Папки AirSync Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Message Store",,"Банк повідомлень Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Directory Service",,"Служба каталогів Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Transport",,"Транспорт Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private Folders",,"Службові папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mobile Service (Text Messaging)",,"Служба Outlook Mobile (текстові повідомлення)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Address Book Provider",,"Постачальник мобільної адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Transport Provider",,"Служба передавання мобільних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The provider does not support fast shutdown.",,"Постачальник не підтримує швидке завершення роботи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The provider rejected the fast shutdown attempt.",,"Постачальник відхилив спробу швидкого завершення роботи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI Address Book Provider",,"Постачальник адресної книги MAPI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI Store Provider",,"Постачальник сховища MAPI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI Transport Provider",,"Постачальник транспорту MAPI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Business Connectivity Services Store",,"Сховище служб Microsoft Business Connectivity Services",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Business Connectivity Services Store Provider",,"Постачальник сховища служб Microsoft Business Connectivity Services",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimal Address Book",,"Мінімальна адресна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization does not allow you to use this service.",,"Ваша установа не дозволяє вам використовувати цю службу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Files",,"Файли Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Font",,"&Шрифт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Para&graph",,"&Абзац",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to Outlook",,"Ласкаво просимо до Outlook!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter an email address to add your account.",,"Введіть адресу електронної пошти, щоб додати свій обліковий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect",,"Підключитися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced setup",,"Розширене налаштування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose account type",,"Виберіть тип облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office 365",,"Office 365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook.com",,"Outlook.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange",,"Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Google",,"Google",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"POP",,"POP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP",,"IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange ActiveSync",,"Exchange ActiveSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email address",,"Адреса електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Password",,"Пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're getting things ready",,"Триває налаштування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a Google account",,"Додавання облікового запису Google",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Google account in Outlook -- with the latest features:",,"Обліковий запис Google в Outlook із найновішими функціями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact and calendar support",,"Підтримка контактів і календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused and Other folders in your inbox, to help you focus on what matters most",,""Папки ""Важливі"" та ""Інші"" в папці ""Вхідні"" допоможуть зосередитися на найголовнішому"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To optimize your experience, a copy of your email, calendar, and contacts will be synced to the Microsoft Cloud.",,"Щоб користуватися програмою було зручніше, копію ваших електронних листів, календаря та контактів буде синхронізовано з Microsoft Cloud.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No thanks",,"Ні, дякую",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"incoming (POP)",,"вхідної пошти (POP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"incoming (IMAP)",,"вхідної пошти (IMAP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding <0w>",,"Додавання <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account setup is complete",,"Обліковий запис налаштовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong",,"Сталася помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Not you?)",,"(Це не ви?)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry",,"Повторити спробу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Account Type",,"Змінити тип облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set up Outlook Mobile on my phone, too",,"Також налаштувати Outlook Mobile на моєму телефоні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add your <0w> account because of a policy set by your organization. For more information, contact your administrator.",,"Не вдалося додати ваш обліковий запис <0w> через політику, встановлену у вашій організації. По докладні відомості зверніться до свого адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Incoming mail",,"Вхідна пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outgoing mail",,"Вихідна пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server",,"Сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Port",,"Порт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption method",,"Метод шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Require logon using Secure Password Authentication (SPA)",,"Вимагати вхід з автентифікацією за допомогою захищеного пароля (SPA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This server requires an encrypted connection (SSL/TLS)",,"Для цього сервера потрібне шифроване підключення (SSL/TLS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Let me set up my account manually",,"Налаштувати обліковий запис вручну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message delivery",,"Доставка повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use an existing data file",,"Використовувати наявний файл даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse...",,"Огляд…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced options",,"Додаткові параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Account Settings for <1w>",,"<0w> Параметри облікового запису <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This email address has already been added.",,"Цю адресу електронної пошти вже додано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"outgoing (SMTP)",,"вихідної пошти (SMTP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account setup was canceled.",,"Налаштування облікового запису скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find the <0w> server. Please check the <0w> server name in account settings and try again.",,"Не вдалося знайти сервер <0w>. Перевірте ім’я сервера <0w> в параметрах облікового запису та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the <0w> server was dropped. Please check the <0w> server settings and try again.",,"Підключення до сервера <0w> розірвано. Перевірте параметри сервера <0w> та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server. Please check the <0w> server settings and try again.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w>. Перевірте параметри сервера <0w> та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server using the specified encryption method. Please check the <0w> server encryption method and try again.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w> за допомогою вказаного методу шифрування. Перевірте метод шифрування сервера <0w> та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The outgoing (SMTP) server doesn't recognize your account. Please check your email address and try again.",,"Серверу вихідної пошти (SMTP) не вдалося розпізнати ваш обліковий запис. Перевірте адресу електронної пошти та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server. The connection timed out.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w>. Вичерпано час підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't log on to the <0w> server. Please check your email address and password and try again.",,"Не вдалося ввійти на сервер <0w>. Перевірте адресу електронної пошти та пароль і спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We weren't able to set up your Google account with IMAP. You may need to make changes to your Gmail settings.",,"Не вдалося налаштувати ваш обліковий запис Google за допомогою IMAP. Можливо, потрібно змінити параметри Gmail.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn how",,"Дізнайтеся, як це зробити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Troubleshoot problems setting up your account",,"Усунення проблем із налаштуванням облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the password for <0w>",,"Введіть пароль для адреси <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server using Secure Password Authentication (SPA). Please verify this setting and try again.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w>, використовуючи автентифікацію за допомогою захищеного пароля (SPA). Перевірте цей параметр і спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for accounts . . .",,"Пошук облікових записів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't create the Outlook data file. Make sure the disk you're saving to isn't full or write-protected and that the file isn't being used.",,"Не вдалося створити файл даних Outlook. Диск, на який ви зберігаєте файл, може бути заповнено чи захищено від записування. Також перевірте, чи інший процес не використовує файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Additional Microsoft Exchange accounts can't be added because of a policy set by your organization. For more information, contact your administrator.",,"Не можна додати додаткові облікові записи Microsoft Exchange через політику вашої організації. Зверніться до свого адміністратора по докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The maximum number of Microsoft Exchange accounts has been added based on a policy set by your organization. For more information, contact your administrator.",,"Додано максимальну кількість облікових записів Microsoft Exchange, яку дозволяє політика вашої організації. Зверніться до свого адміністратора по докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Progress indicator",,"Індикатор перебігу виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back",,"Назад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Support",,"Звернення до служби підтримки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support ticket couldn't be opened. Please try again later.",,"Не вдалося створити запит на підтримку. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support ticket has been created. A confirmation email message with more details will be delivered soon.",,"Запит на підтримку створено. Незабаром надійде електронний лист підтвердження з докладними відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Support ticket <0w> has been created on behalf of <1w>.",,"Запит на підтримку <0w> створено від імені <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submit",,"Надіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please describe the problem",,"Опишіть проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacting Outlook Support . . .",,"Звернення до служби підтримки Outlook…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the email address where you want to be reached.",,"Введіть адресу електронної пошти для зв’язку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There's a problem with the email address you entered. Please check the email address and try again.",,"З указаною адресою електронної пошти виникла проблема. Перевірте її та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect your account. Please check that you're not working offline.",,"Не вдалося підключити ваш обліковий запис. Перевірте, чи наявне підключення до мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook",,"Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add another email address",,"Додайте іншу адресу електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Account Settings",,"Параметри облікового запису <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account successfully added",,"Обліковий запис додано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not <0w>?",,"<0w>  не ваша адреса?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Account Setup",,"Налаштування облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You may need to change your Gmail settings. Learn how",,"Можливо, вам потрібно буде змінити параметри Gmail. Дізнайтеся, як це зробити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Cached Exchange Mode to download email to an Outlook data file",,"Скористайтеся режимом кешування Exchange, щоб завантажити електронну пошту у файл даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download email for the past:",,"Завантажити електронну пошту за такий попередній період:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repairing <0w>",,"Відновлення <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> days",,"<0w> дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 week",,"1 тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> weeks",,"<0w> тижн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 month",,"1 місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> months",,"<0w> міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 year",,"1 рік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> years",,"<0w> рр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All",,"Усе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other",,"Інший",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the type of server to connect to",,"Виберіть тип сервера для підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repair",,"Відновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Let me repair my account manually",,"Я хочу відновити свій обліковий запис вручну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account successfully repaired",,"Обліковий запис відновлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and Outlook couldn't repair your account. Please try again. If the problem continues, contact your email administrator.",,"Сталася помилка. Outlook не вдалося відновити ваш обліковий запис. Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до свого адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Account Settings",,"Змінити параметри облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General settings",,"Загальні параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your name",,"Ваше ім’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User name",,"Ім’я користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remember password",,"Запам’ятати пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Keep mail offline for",,"Зберігати пошту в автономному режимі для",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Root folder path",,"Шлях до кореневої папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server timeouts",,"Тривалість очікування сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account name",,"Ім’я облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply-to address",,"Адреса для відповідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My outgoing (SMTP) server requires authentication",,"Сервер вихідної пошти (SMTP) потребує автентифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use same settings as my incoming mail server",,"Використовувати ті самі параметри, як і для сервера вхідної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on using user name and password",,"Увійдіть за допомогою імені користувача та пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on to incoming mail server before sending mail",,"Щоб надсилати повідомлення, потрібно ввійти на сервер вхідної електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Leave a copy of messages on the server",,"Залишати копії повідомлень на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove from server after",,"Вилучати із сервера через",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"days",,"дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove from server when deleted from Deleted Items",,""Вилучати із сервера при видаленні з папки ""Видалені"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn more",,"Докладні відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reset Mail settings",,"Скинути параметри пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Account name. Example: ""Work"" or ""Microsoft account"""",,""Ім’я облікового запису. Приклад: ""робота"" або ""Обліковий запис Microsoft"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authentication method",,"Спосіб автентифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More Settings",,"Інші параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account was added successfully but your offline settings couldnt be updated.\n\nPlease try updating them by going to\nFile > Account Settings > Account Settings > Change.",,""Ваш обліковий запис додано, але не вдалось оновити параметри автономного режиму.\n\nСпробуйте оновити їх у розділі\n""Файл > Параметри облікового запису > Параметри облікового запису > Змінити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add your account.",,"Не вдалося додати ваш обліковий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> seconds",,"<0w> с",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 minute",,"1 хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> minutes",,"<0w> хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail settings",,"Параметри пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't save copies of sent items",,"Не зберігати копії надісланих елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark items for deletion but don't move them automatically",,"Позначати елементи для видалення, але не переміщати їх автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purge items when switching folders while online",,"Видаляти елементи під час переходу між папками в онлайновому режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Example: ""Work"" or ""Microsoft account"""",,""Приклад: ""робота"" або ""Обліковий запис Microsoft"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder settings",,"Параметри папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account successfully updated",,"Обліковий запис оновлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and Outlook couldn't save your account settings. Please try again.",,"Сталася помилка. Outlook не вдалося зберегти параметри вашого облікового запису. Спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Incoming mail settings",,"Параметри вхідної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outgoing mail settings",,"Параметри вихідної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Existing data file path",,"Наявний шлях до файлу даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repair Account",,"Відновити обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to restart Outlook for these changes to take effect.",,"Щоб ці зміни набрали сили, необхідно перезапустити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show or hide password",,"Відображення або приховання пароля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show password. Press Shift + Tab to go back to password",,"Показати пароль. Скористайтеся сполученням клавіш Shift+Tab, щоб повернутися до пароля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account isn't set up to use IMAP. Please go to the account settings page and set up your account to access Outlook using IMAP.",,"Для вашого облікового запису не налаштовано використання IMAP. Перейдіть на сторінку параметрів облікового запису та налаштуйте доступ до Outlook через IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server. None of the authentication methods supported by Outlook are supported by your server. For more information, contact your email administrator.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w>. Ваш сервер не підтримує жоден зі способів автентифікації Outlook. Зверніться до свого адміністратора електронної пошти по докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't connect to the <0w> server. The server reported an error. Please try again. If the problem continues, contact your email administrator.",,"Не вдалося підключитися до сервера <0w>. Сервер повідомив про помилку. Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до свого адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2-factor authentication is set up for your account. Please sign in using your application password.",,"Для вашого облікового запису налаштовано двофакторну автентифікацію. Увійдіть за допомогою пароля програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ability to allow less-secure applications is turned off for your account. Please sign in using your application password, or go to the account settings page and set up your account to allow less-secure applications.",,"Можливість дозволяти менш захищені програми вимкнуто для вашого облікового запису. Увійдіть за допомогою пароля програми або перейдіть на сторінку параметрів облікового запису, щоб дозволити менш захищені програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update Password",,"Оновити пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Password updated successfully",,"Пароль оновлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and Outlook couldn't update your password. Please verify your password and try again. If the problem continues, contact your email administrator.",,"Сталася помилка. Outlook не вдалось оновити ваш пароль. Перевірте його та спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до свого адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating password for <0w>",,"Оновлення пароля для <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to contact Support. Please try again later.",,"Сталася помилка під час спроби звернутися до служби підтримки. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It looks like you entered incorrect settings for the <0w> server. Please check the <0w> server settings in Account Settings and try again.",,""Схоже, ви ввели неправильні параметри для сервера <0w>. Перевірити параметри сервера <0w> в розділі ""Параметри облікового запису"" та спробуйте ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced options expanded",,"Додаткові параметри розгорнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced options collapsed",,"Додаткові параметри згорнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Troubleshoot",,"Усунення несправностей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Server Settings",,"Змінити параметри сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating <0w>",,"Триває оновлення <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange 2013 or earlier",,"Exchange 2013 або старіша версія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove this mailbox?",,"Видалити цю поштову скриньку?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This user has already been added to the mailbox list.",,"Цей користувач уже включений до списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes cannot be made while mail is running. Logoff and try again.",,"Не можна вносити зміни, коли працює поштова система. Вийдіть із системи та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your logon information was incorrect. Verify your username and domain, then type your password again. If your account is new or if your administrator requested a password change you need to click Change Password then logon with your new password.",,"Відомості для входу неправильні. Перевірте, чи правильно введено ім'я користувача та домен, і введіть пароль знову. Якщо це новий запис, або якщо на вимогу адміністратора необхідно змінити пароль, натисніть кнопку ''Змінити пароль'' і ввійдіть із новим паролем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have a previous version of the Microsoft Exchange Messaging Service. Create a new profile.",,"Використовується стара версія служби повідомлень Microsoft Exchange Server. Створіть нову конфігурацію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have a valid Microsoft Exchange offline store provider.",,"Немає належної системи доступу до автономного банка повідомлень Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Windows password has been successfully updated.",,"Пароль Windows успішно оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The logon credentials supplied were invalid. You must change your password before logging on for the first time.",,"Неправильні відомості для входу. Необхідно змінити пароль перед тим як входити вперше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The logon credentials supplied have expired. You must change your password before logging on to Microsoft Exchange.",,"Термін дії даних для входу минув. Слід змінити пароль для входу до сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Windows password cannot be changed.",,"Не вдалося змінити пароль Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The old password is incorrect.",,"Неправильний старий пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The new password contains characters that are not allowed.",,"Новий пароль містить неприпустимі символи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows account has expired. Contact your administrator.",,"Термін дії облікового запису Windows минув. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user name is not recognized.",,"Ім'я користувача не розпізнано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To change your password, you must log on to your organization's network or contact your system administrator.",,"Щоб змінити свій пароль, необхідно підключитися до мережі організації або звернутися до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows password policy does not allow the new password.",,"Правила роботи з паролями Windows не дозволяють змінювати пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account is currently restricted.",,"Обліковий запис на цей час заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The new passwords do not match.",,"Нові паролі не співпадають.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Password Authentication (NTLM)",,"Перевірка автентичності за паролем (NTLM)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Negotiate Authentication",,"Автентифікація за паролем (Kerberos/NTLM)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kerberos Password Authentication",,"Перевірка автентичності за паролем (Kerberos)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must restart Outlook for these changes to take effect.",,"Щоб ці зміни набрали сили, необхідно перезапустити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are currently logged on to a domain that is not authorized to access Microsoft Exchange. Log into an authorized domain and try again.",,"Ви ввійшли до домену, який не є авторизованим для доступу до сервера Microsoft Exchange. Ввійдіть до авторизованого домену та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Basic Authentication",,"Звичайна перевірка автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NTLM Authentication",,"Перевірка автентичності NTLM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is running in Unicode mode against Microsoft Exchange.",,"Outlook працює в режимі Юнікоду із сервером Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is running in non-Unicode mode against Microsoft Exchange.",,"Outlook працює в режимі без підтримки Юнікоду із сервером Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The mailbox mode is undefined and will be determined the next time Outlook starts.",,"Режим поштової скриньки невизначений; його буде визначено при наступному запуску Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provide your password to use Microsoft Outlook with your %1 account. Click here to enter your password.",,"Введіть пароль, щоб використовувати програму Microsoft Outlook з обліковим записом %1. Клацніть тут, щоб ввести пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert a smart card",,"Вставте смарт-картку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting to %1",,"Підключення до сервера %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Application",,"Поштова програма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is attempting to connect to %1. If your password has changed, it may need to be re-entered. Click here to re-enter your password.",,"Програма Outlook намагається підключитися до адреси %1. Якщо ваш пароль змінився, його слід ввести ще раз. Клацніть тут, щоб ввести пароль ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anonymous Authentication",,"Анонімна автентифікація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your password for %1 expires in 1 day. Click here to change your password.",,"Термін дії пароля для %1 мине за 1 день. Клацніть тут, щоб змінити пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your password for %1 expires in %2 days. Click here to change your password.",,"Термін дії пароля для %1 мине за таку кількість днів: %2. Клацніть тут, щоб змінити пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your password for %1 has expired.\n\nDo you want to change your password now?",,"Термін дії пароля для %1 минув.\n\nЗмінити пароль зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Address Book Root Container",,"Головний контейнер адресної книги Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An old ENTRYID was passed in that this provider no longer supports.",,"Передано застарілий ENTRYID, який уже не підтримує ця система доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A different provider's ENTRYID was passed in.",,"Передано ENTRYID для іншої системи доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An ENTRYID was passed in for which the provider could not find the corresponding session.",,"Передано ENTRYID, для якого не знайдено відповідного сеансу в цій системі доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An invalid ENTRYID was passed in.",,"Передано неправильний ENTRYID.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An internal support function returned an error.",,"Помилка у внутрішній функції підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IABLogon::OpenTemplateID was called, which this provider does not support.",,"Викликано метод IABLogon::OpenTemplateID, який не підтримується цією системою доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IABLogon::GetOneOffTable was called, which this provider does not support.",,"Викликано метод IABLogon::GetOneOffTable, який не підтримується цією системою доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A method related to notifications was called, which this object does not support.",,"Викликано метод, пов'язаний зі сповіщеннями, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempt to allocate memory failed.",,"Спроба виділити пам'ять скінчилася невдало.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A method related to modifying properties, which this object does not support, was called.",,"Викликано метод, пов'язаний зі зміною властивостей, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempt was made to open an unsupported property.",,"Спроба відкрити властивість, яка не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempt was made to open a hierarchy table, which this container does not support.",,"Спроба відкрити ієрархічну таблицю, яка не підтримується цим контейнером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempt was made to open a contents table, which this container does not support.",,"Спроба відкрити таблицю вмісту, яка не підтримується цим контейнером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Contacts folder associated with this address list could not be opened; it may have been moved or deleted, or you do not have permissions. For information on how to remove this folder from the Outlook Address Book, see Microsoft Outlook Help.",,"Не вдалося відкрити папку контактів для цього списку адрес. Можливо, її видалено, переміщено, або ви не маєте дозволу на доступ. Відомості про видалення цієї папки з адресної книги Outlook див. у довідці Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors were encountered in producing an SPropValue array.",,"Сталися помилки під час формування масиву SPropValue.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The CopyTo method was called, which is not supported on this object.",,"Викликано метод CopyTo, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The CopyProps method was called, which is not supported on this object.",,"Викликано метод CopyProps, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A method related to named properties, which are not supported on this object, was called.",,"Викликано метод, пов'язаний з іменованими властивостями, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unsupported interface was requested.",,"Запитано інтерфейс, який не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while trying to load a string from the module resources.",,"Сталася помилка під час спроби завантажити рядок із ресурсів модуля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A method related to an advanced search dialog, which this object does not support, was called.",,"Викликано метод, пов'язаний із додатковими параметрами пошуку, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A method related to modifying container contents, which this object does not allow, was called.",,"Викликано метод, пов'язаний зі зміною вмісту контейнера, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IABContainer::ResolveNames method was called, which this object does not support.",,"Викликано метод IABContainer::ResolveNames, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAPIStatus::ChangePassword method was called, which this provider does not support.",,"Викликано метод IMAPIStatus::ChangePassword, який не підтримується цією системою доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error was detected in an SPropTagArray.",,"Виявлено помилку в SPropTagArray.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An invalid bookmark was passed into a table method.",,"До табличного методу передано неправильну закладку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A malformed string was passed into IMAPITable::Restrict for ambiguous name resolution.",,"До методу IMAPITable::Restrict для визначення імен передано неправильний рядок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A call to IMAPITable::FindRow call failed to find a row matching the restriction.",,"Під час виклику IMAPITable::FindRow не знайдено рядка, який відповідає обмеженню.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An invalid instance key was passed into the IMAPITable::FindRow method.",,"До методу IMAPITable::FindRow передано неправильний ключ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAPITable::SeekRowApprox method was called with a zero denominator.",,"До методу IMAPITable::SeekRowApprox передано нульовий знаменник.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unsupported restriction was passed into an IMAPITable method.",,"До методу IMAPITable передано обмеження, яке не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAPITable::QueryRows method was called with zero rows requested.",,"До методу IMAPITable::QueryRows передано нульову кількість рядків.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAPITable::QueryRows method was called with a request to read backwards, which this object does not support.",,"Читання назад у методі IMAPITable::QueryRows не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An IMAPITable method related to categorization, which this object does not support, was called.",,"Викликано метод IMAPITable, пов'язаний із категоріями, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An IMAPITable method related to asynchronous operations, which this object does not support, was called.",,"Викликано метод IMAPITable, пов'язаний з асинхронними операціями, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A request for a new bookmark was made when the table had already allocated all available bookmarks.",,"Зроблено запит на нову закладку, коли вже виділено пам'ять для всіх наявних закладок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAPITable::SortTable was called, which this object does not support.",,"Викликано метод IMAPITable::SortTable, який не підтримується цим об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An invalid argument was passed to a method.",,"До методу передано неправильний аргумент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The flag MAPI_UNICODE was passed into a method. This provider does not support Unicode.",,"До методу передано прапор MAPI_UNICODE. Ця система доступу не підтримує Unicode.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown flag was passed into a method.",,"До методу передано невідомий прапор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client requested access to something to which the provider does not grant access.",,"Клієнтові потрібен ресурс, до якого ця система не дає доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client requested a feature that the provider does not support.",,"Клієнтові потрібна функція, яку не підтримує ця система доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Contact",,"Контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Contact Group",,"Створити групу контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please use the contacts module to create this entry.",,"Щоб створити цей запис, скористайтеся модулем контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Address",,"%s - Адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please use the contacts module to delete this entry.",,"Щоб видалити цей запис, скористайтеся модулем контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Email)",," (Електронна пошта)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Email 2)",," (Ел. пошта 2)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Email 3)",," (Електронна пошта 3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Other Fax)",," (Факс дод.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Business Fax)",," (Факс роб.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Home Fax)",," (Факс дом.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The profile data for this provider is corrupted.",,"Дані конфігурації для цієї системи доступу пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No error.",,"Без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SaveChanges was called for a second or later time. The new address book container was created after the first SaveChanges. Further changes are ignored.",,"Метод SaveChanges викликано вдруге. Новий контейнер адресної книги було створено після першого виклику SaveChanges. Подальші зміни ігноруються.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business",,"Робочий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business 2",,"Робочий 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home",,"Домашній",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home 2",,"Домашній 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile",,"Мобільний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Radio",,"Радіо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car",,"У машині",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other",,"Додатковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant",,"Помічник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Fax",,"Факс додатковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bus Fax",,"Факс робочий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Fax",,"Факс домашній",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Callback",,"Відповідь на дзвінок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TTY",,"TTY",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A message of size %1 was not downloaded. The message was too large.%0",,"Повідомлення розміром %1 не завантажено. Завелике повідомлення.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Unknown>",,"<невідомий>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1  Server Response: '%2'.%0",,"%1  Відповідь сервера: ''%2''.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your root folder path is invalid.",,"Неприпустимий шлях до кореневої папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your chosen folder name is invalid. This is most likely because you included your IMAP server's hierarchy delimiter in the name of the folder.",,"Ім'я вибраної папки неправильне. Можливо, до імені папки включено роздільник структури сервера IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The hierarchy delimiter for this server '%c' cannot be used in folder names. Create only one level of hierarchy at a time.",,"Роздільник структури для цього сервера ''%c'' не можна використовувати в іменах папок. Одночасно можна створити лише один рівень структури.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders, append your server's hierarchy character to the name as you create the folder.",,"Ця папка не може містити вкладені папки. Можливо, це обмеження сервера IMAP. Щоб створити папку, яка може містити вкладені папки, додайте символ-роздільник структури сервера до імені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain subfolders, append '%c' to its name as you create it.",,"Папка ''%s'' не може містити вкладені папки. Можливо, це обмеження сервера IMAP. Щоб створити папку, яка може містити вкладені папки, додайте ''%c'' до імені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server. In order to create a folder that can contain items, do not append your server's hierarchy character to the name as you create the folder.",,"Ця папка не може містити елементи. Можливо, це обмеження сервера IMAP. Щоб створити папку, яка може містити елементи, не додавайте символ-роздільник структури сервера до імені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder cannot be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Try again later.",,"Не вдалося вибрати папку. Можливо, її було видалено, або сталися помилки в мережі або на сервері. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder '%s' cannot be selected. It may have been deleted or there may be network or server problems. Try again later.",,"Не вдалося вибрати папку ''%s''. Можливо, її було видалено, або сталися помилки в мережі або на сервері. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is the root of an IMAP store. The root does not contain messages but may have subfolders that do.  To see messages in the subfolders, display the folder list, and then click the subfolder.",,"Це коренева папка сховища IMAP. Вона не містить повідомлень, але може містити вкладені папки, які містять повідомлення. Щоб переглянути повідомлення у вкладених папках, відобразіть список папок і відкрийте потрібну вкладену папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The inbox of an IMAP store cannot be moved or renamed. If you want to make a backup copy of the inbox, you can right-click and drag it and choose Copy from the context menu.",,"Папку вхідної пошти сховища IMAP не можна видаляти або перейменовувати. Якщо необхідно зробити резервну копію цієї папки, клацніть її правою кнопкою миші та виберіть у контекстному меню команду ''Копіювати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The inbox of an IMAP store cannot be deleted.",,"Неможливо видалити папку вхідної пошти в банку IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot be logged on to the IMAP store.",,"Не вдалося підключитися до сховища IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An IMAP command failed.",,"Помилка команди IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not parse a server response. This may be caused by network problems.",,"Не вдалося розпізнати відповідь сервера. Можливо, сталися помилки в мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server specified in the account is not an IMAP server.",,"Сервер, указаний в обліковому записі, не є сервером IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your IMAP server did not accept the connection.",,"Сервер IMAP не прийняв запит на з'єднання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The unique identifier for a message has changed unexpectedly. This may indicate a server problem. As a result, your client may no longer work properly.",,"Унікальний ідентифікатор повідомлення було неочікувано змінено. Можливо, сталися помилки на сервері. Програма-клієнт може працювати неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server has reported a UID which does not comply with the IMAP standard. This may indicate a server problem. As a result, the client may no longer work properly.",,"Сервер передав UID, несумісний зі стандартом IMAP. Це може бути викликано помилками на сервері. Програма-клієнт може працювати неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to your IMAP server was terminated unexpectedly.",,"Неочікувано перервалося з'єднання із сервером IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unexpected internal error occurred. It is suggested that you restart your client.",,"Сталася неочікувана внутрішня помилка. Спробуйте перезапустити програму-клієнт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None of the authentication methods supported by this client are supported by your IMAP server.",,"Жодний із методів ідентифікації, які підтримує програма-клієнт, не підтримується сервером IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more authentication methods were attempted but all methods failed.",,"Усі спроби застосувати методи ідентифікації скінчилися невдало.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder '%s' cannot contain subfolders. This is most likely a limitation of your IMAP server.",,"Папка ''%s'' не може містити вкладені папки. Можливо, це обмеження сервера IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP protocol cannot support special folders. Only mail folders may be created.",,"Протокол IMAP не підтримує спеціальних папок. Можна створювати лише поштові папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A timeout occurred while communicating with %s. The connection has been closed.",,"Минув час очікування під час обміну даними з %s. Підключення завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server responded: '%s'.",,"Відповідь сервера: ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to subscribe the folder. %s\n\nWould you like to see additional subscription errors?",,"Не вдалося передплатити на папку. %s\n\nБажаєте переглянути інші помилки передплати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder list was not fully refreshed. %s",,"Список папки оновлено не повністю. %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder '%s' cannot contain items. This is most likely a limitation of your IMAP server.",,"Папка ''%s'' не може містити елементи. Можливо, це обмеження сервера IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder '%s' cannot be selected. This may be because of a limitation of your IMAP server or the folder may have been deleted or moved.",,"Не вдалося вибрати папку ''%s''. Можливо, це обмеження сервера IMAP, або папку було видалено або переміщено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the server is unavailable. Outlook must be online or connected to complete this action.",,"Підключення до сервера відсутнє. Щоб завершити операцію, потрібне постійне або тимчасове підключення Outlook до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to save account information. %s\n",,"Не вдалося зберегти відомості облікового запису. %s\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some stored actions cannot be played because the server has changed the identifiers of the changed items.",,"Не вдалося виконати деякі збережені дії, оскільки на сервері було змінено ідентифікатори змінених елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder cannot contain messages/forms.",,"Папка призначення не може містити повідомлення або форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot delete the root of an IMAP store.",,"Неможливо видалити корінь сховища IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot copy or move items into the root of an IMAP store.",,"Неможливо копіювати або переміщати елементи до кореня сховища IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot download item contents. You must be online to perform this operation.",,"Не можна завантажити вміст повідомлення. Цю операцію можна виконати лише в онлайновому режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create or navigate to the folder. You cannot create or navigate to subfolders of your Inbox when you have a non-empty Root Folder Path.",,""Не можна створювати або переходити по вкладених папках у папці ""Вхідні"", якщо шлях до кореневої папки не пустий."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP server has returned zero matches for your query. Some IMAP servers will not return partial matches for this string. Would you like Outlook to download the names of all folders on the server and try to find a match?  This may take several minutes.",,"Сервер IMAP не знайшов збігів за запитом. Деякі сервери IMAP не повертатимуть часткові збіги для цього рядка. Outlook може завантажити імена всіх папок на сервері та спробувати знайти збіг. На це може знадобитися кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be completed because the connection is busy performing other tasks. Try again later.",,"Не вдалося закінчити операцію, оскільки з'єднання зайняте виконанням інших завдань. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s  It is possible that the folder has already been deleted but was not removed from your subscription list. You can remove it from your subscription list by using the subscription dialog. To display the subscription dialog, right-click the root of your IMAP store and choose 'IMAP Folders...'.",,"%s  Можливо, папку вже видалено, але вона ще наявна у списку передплати. Видалити її зі списку передплати можна за допомогою діалогового вікна передплати. Щоб вивести це діалогове вікно, клацніть правою кнопкою миші в кореневому каталозі сховища IMAP і виберіть пункт ''Папки IMAP''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot download folder %1 from the IMAP email server for account %2. Error: %3. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).%0",,"Програмі Outlook не вдалося завантажити папку %1 із поштового сервера IMAP для облікового запису %2. Помилка: %3. Якщо це повідомлення продовжує надходити, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot perform operation during folder synchronization.",,"Не вдалося виконати операцію під час синхронізації папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All",,"Усі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscribed",,"Передплачені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"< Click the query button to download a list of matching folders >",,"< Натисніть кнопку ''Запит'', щоб завантажити список папок >",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"< None of the downloaded names contain the current search string >",,"< Жодне з завантажених імен не містить шуканого рядка >",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"< No folder names contain the current search string >",,"< Жодне з імен папок не містить шуканого рядка >",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not all of the desired actions could be completed. Would you like to exit the subscription dialog anyway?",,"Деякі з указаних дій не можна завершити. Все одно вийти з діалогового вікна передплати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unavailable",,"Недоступно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing folder order",,"Синхронізація порядку папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There may be server or network problems or your timeout interval may be too short. You can lengthen the timeout interval from the advanced page of this account's properties dialog.\r\n",,""Сталися помилки в мережі або на сервері, або установлено дуже короткий інтервал очікування. Можна подовшити інтервал очікування на вкладці ""Додатково"" діалогового вікна властивостей цього облікового запису.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking for new mail in subscribed folders on %s.",,"Перевірка нових повідомлень у передплачених папках у %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP SERVER ALERT",,"ПОПЕРЕДЖЕННЯ СЕРВЕРА IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1: Folder:%2 Check for new mail.%0",,"%1: Папка:%2 Перевірка нових повідомлень.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1: Folder:%2 Fetching new headers.%0",,"%1: Папка:%2 Витягнення нових заголовків.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your IMAP server wants to alert you to the following: %s",,"Сервер IMAP попереджує про таке: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot check for new mail in subscribed folders for account %1. Error: %2. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).%0",,"Outlook не вдалося перевірити нові повідомлення електронної пошти в передплачених папках для облікового запису %1. Помилка: %2. Якщо це повідомлення з'явиться знову, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing subscribed folders for %s.",,"Синхронізація передплачених папок для %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot synchronize subscribed folders for %1. Error: %2. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).%0",,"Outlook не вдалося синхронізувати передплаченя папки для %1. Помилка: %2. Якщо це повідомлення з'явиться знову, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.%0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purging subscribed folders on %s.",,"Очищення передплачених папок на %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot unsubscribe from folder. %s is a special folder and cannot be unsubscribed from in Outlook.",,"Не вдалося скасувати передплату в папці. %s є спеціальною папкою та її передплату не можна скасувати в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot unsubscribe from folder. %s are special folders and cannot be unsubscribed from in Outlook.",,"Не вдалося скасувати передплату в папці. %s є спеціальними папками та їхню передплату не можна скасувати в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s (This computer only)",,"%s (лише на цьому комп’ютері)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trash",,"Кошик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trash",,"Смітник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent Mail",,"Надіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent",,"Відправлені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent",,"Відіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Draft",,"Чернетка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spam",,"Спам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk",,"Cпам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk",,"Спам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted",,"Видалені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent",,"Надіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk",,"Небажана пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A timeout occurred while communicating with the server.",,"Тайм-аут у процесі обміну даними із сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred loading the Distributed Password Authentication components.",,"Сталася помилка під час завантаження компонентів програми розподіленого підтвердження паролів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server you are connected to is using a security certificate that does not match its Internet address.",,"Сервер, до якого ви підключені, використовує сертифікат безпеки, який не відповідає його адресі в Інтернеті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server you are connected to is using a security certificate which has expired or is not yet valid.",,"Сервер, до якого ви підключені, використовує сертифікат безпеки, термін дії якого вже минув або ще не почався.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown TCP/IP error occurred.",,"Сталася невідома помилка TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server cannot be found.",,"Не вдалося знайти сервер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot connect to the server.",,"Не вдалося підключитися до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The TCP/IP connection was unexpectedly terminated by the server.",,"Сервер неочікувано припинив підключення TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A TCP/IP error occurred while trying to receive data from the server.",,"При спробі отримати дані із сервера сталася помилка TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A TCP/IP error occurred while trying to send data to the server.",,"При спробі надіслати дані на сервер сталася помилка TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A TCP/IP initialization error occurred while trying to connect to the server.",,"При спробі підключення до сервера сталася помилка ініціалізації TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A TCP/IP error occurred while trying to connect to the server.",,"При спробі підключення до сервера сталася помилка TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Account is not properly configured.",,"Обліковий запис неправильно настроєний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation was cancelled.",,"Операцію скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot logon to the server using Distributed Password Authentication.",,"Не вдалося ввійти на сервер за допомогою програми розподіленої автентифікації паролів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred loading TCP/IP.",,"Помилка під час завантаження TCP/IP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The SMTP server responded with an error.",,"Помилка у відповіді сервера SMTP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown response was returned from the SMTP server.",,"Нерозпізнана відповідь від сервера SMTP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be sent because it rejected you as the sender.",,"Не вдалося надіслати повідомлення, оскільки ви не можете бути його відправником.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be sent because there are no recipients.",,"Повідомлення не було надіслано, оскільки не вказані його одержувачі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be sent because there is no sender.",,"Повідомлення не було надіслано, оскільки не вказано відправника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be sent because one of the recipients was rejected by the server.",,"Повідомлення не було надіслано, оскільки одного з одержувачів не було розпізнано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The POP3 server responded with an error.",,"Помилка у відповіді сервера POP3.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem logging onto your mail server. Your User Name was rejected.",,"Не вдалося ввійти на поштовий сервер. Ім'я користувача відхилено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem logging onto your mail server. Your User Name or Password was rejected.",,"Не вдалося ввійти на поштовий сервер. Ім'я користувача або пароль відхилено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The POP3 server sent an invalid response. Contact your system administrator.",,"Сервер POP3 надіслав неправильну відповідь. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error has occurred. Save any existing work and restart the program.",,"Сталася невідома помилка. Збережіть свою роботу та перезапустіть програму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of memory or system resources. Try closing other programs to free additional memory.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів. Спробуйте закрити інші програми, щоб звільнити пам'ять.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Mail is not registered properly. Re-install and try again.",,"Пошту Інтернету зареєстровано неправильно. Переінсталюйте її та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entered string could not be converted using current code page",,"Не вдалося перетворити введений рядок за допомогою поточної кодової сторінки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<< &Details",,"<< &Докладно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account:\t%s",,"Обліковий запис:\t%s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\tProtocol:\tIMAP",,"\r\n\tПротокол:\tIMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\tServer:\t%s",,"\r\n\tСервер:\t%s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\tPort:\t%ld",,"\r\n\tПорт:\t%ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\tError Code:\t0x%8.8X",,"\r\n\tКод помилки:\t0x%8.8X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message\r\n\r\n",,"Ваше повідомлення\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    To:  %s\r\n",,"    Кому:  %s\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    Cc:  %s\r\n",,"    Копія:  %s\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    Subject:  %s\r\n",,"    Тема:  %s\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"    Sent:  %s\r\n",,"    Надіслано:  %s\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas read on %s.",,"\r\nпрочитано: %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas deleted on %s.",,"\r\nвидалено: %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\ncontained an option unknown to Outlook, therefore receipt generation failed.",,"\r\nмістить невідомий програмі Outlook параметр, тому створення сповіщення завершилося помилкою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted: ",,"Видалено: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed: ",,"З помилкою: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal",,"Журнал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks",,"Завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feeds",,"RSS-канали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing  '%.64s'",,""Триває синхронізація ""%.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trying to connect to '%.64s'",,""Спроба підключення до ""%.64s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We cant synchronize your subscribed folders for '%.64s'. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,""Не вдалося синхронізувати передплачені папки для ""%.64s"". Якщо це повідомлення з’явиться знову, зверніться до адміністратора сервера або до інтернет-провайдера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder names can only be 256 characters long. Please try a shorter name.",,"Ім’я папки має містити не більше 256 символів. Введіть коротше ім’я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The folder name contains a character that isn't allowed. Retype a name using any characters except for the following: ' "" : ; < > ( ) + \\ & /"",,""Ім’я папки містить неприпустимий символ. Введіть ім’я ще раз, уникаючи використання таких символів: ' "" : ; < > ( ) + \\ & /"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We cant create subfolders in this module for Exchange ActiveSync accounts.",,"Не вдалося створити вкладені папки для облікових записів Exchange ActiveSyn у цьому модулі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server you are trying to connect to uses an unsupported version of Exchange ActiveSync. The server is using version: '%.64s'. Contact your server administrator or Internet service provider (ISP) for assistance.",,""Сервер, до якого встановлюється підключення, використовує непідтримувану версію протоколу безпроводової синхронізації Exchange ActiveSync, а саме ""%.64s"". Зверніться по допомогу до адміністратора сервера або інтернет-провайдера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The username or password you entered isnt working. Please try typing them again.",,"Введене ім’я користувача або пароль не підходять. Спробуйте ввести їх знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are too many devices syncing with this account. To sync using Outlook, try removing another device that is connected with this account such as a phone or another computer.",,"З цим обліковим записом синхронізується забагато пристроїв. Для синхронізації за допомогою Outlook спробуйте видалити інший пристрій, підключений до цього облікового запису,  наприклад телефон або інший комп’ютер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox has reached its maximum size limit at which you cannot send or receive any more content. Empty your deleted items folder from Outlook or delete messages from your mailbox to create more space.",,""Вашу поштову скриньку заповнено. Щоб мати змогу надсилати й отримувати повідомлення, у програмі Outlook очистьте папку ""Видалені"" або видаліть повідомлення зі своєї поштової скриньки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server returned an error, but we will continue trying to sync.",,"Сервер повернув помилку, проте спроби синхронізації буде продовжено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a protocol error and we couldnt finish syncing. If you continue to see this message, contact the administrator of your email account.",,"Сталася помилка протоколу, і виконати синхронізацію не вдалося. Якщо це повідомлення з’явиться знову, зверніться до адміністратора облікового запису електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldnt finish syncing. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Завершити синхронізацію не вдалося. Якщо це повідомлення з’явиться знову, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It looks like your account is disabled. If you continue to see this message, contact the administrator of your email account.",,"Схоже, ваш обліковий запис вимкнуто. Якщо це повідомлення з’явиться знову, зверніться до адміністратора облікового запису електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments to meetings are not supported by the server. The attachment will be removed and the meeting request will be sent.",,"Сервер не підтримує вкладення до нарад. Їх буде видалено та надіслано запрошення на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments to meetings are not supported by the server. The attachment will be removed and the meeting cancellation will be sent.",,"Вкладення до нарад не підтримуються сервером. Їх буде видалено та надіслано скасування наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments to meetings are not supported by the server. The attachment will be removed and the meeting will be forwarded.",,"Сервер не підтримує вкладення до нарад. Їх буде видалено, а нараду буде переслано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments to meetings are not supported by the server. The attachment will be removed and the meeting response will be sent.",,"Сервер не підтримує вкладення до нарад. Їх буде видалено та надіслано відповідь на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the attachments in this message is too large to be sent. Reduce the size of the attachment(s) and try again.",,"Одне чи кілька вкладень у цьому повідомленні завеликі для надсилання. Зменште їхній розмір і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server configuration prevents you from synchronizing. Contact your system administrator.",,"Конфігурація сервера не дозволяє виконати синхронізацію. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot be provisioned with security policies from server. This prevents you from synchronizing. Contact your system administrator.",,"Неможливо виконати синхронізацію, тому що програмі Outlook не вдалося провести перевірку політики безпеки на сервері. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account could not be configured to synchronize new items as they arrive. Contact your system administrator.",,"Не вдалося настроїти обліковий запис для послідовної синхронізації нових елементів. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the attachments in this message is too large to be sent. Reduce the size of the attachment(s) and try again. The message is moved to Drafts folder.",,""Одне чи кілька вкладень у цьому повідомленні завеликі для надсилання. Зменште їхній розмір і повторіть спробу. Повідомлення переміщено до папки ""Чернетки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more items cannot be moved because items you previously moved are still being processed by the server.",,"Не вдалося перемістити один або кілька елементів, тому що сервер досі обробляє переміщені раніше елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder name is not allowed. Please select another name.",,"Це ім’я папки неприпустиме. Виберіть інше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, Exchange ActiveSync doesn't support what you're trying to do.",,"На жаль, Exchange ActiveSync не підтримує цю дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks - %s",,"Завдання  %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s [%s]",,"%s [%s]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange ActiveSync",,"Протокол безпроводової синхронізації Exchange ActiveSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Follow up",,"Завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not locate the specified server. Please verify the server name is correct.",,"Не вдалося знайти вказаний сервер. Перевірте, чи введено правильне ім’я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not locate the specified server. User name and/or password are not valid. Please verify the information is correct.",,"Не вдалося знайти вказаний сервер. Ім’я користувача та/або пароль недійсні. Перевірте, чи введено правильні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts in %s",,"Контакти в %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operational",,"Операційна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Directory Access",,"Доступ до каталогів LDAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP - %s",,"LDAP - %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid LDAP Directory Server name.",,"Неприпустиме ім'я сервера каталогів LDAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Directory Root Container",,"Кореневий контейнер каталогу LDAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Search returned an error - %1$s[0x%2$x]",,"Помилка пошуку LDAP  %1$s[0x%2$x]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Result returned an error - %1$s[0x%2$x]",,"Помилка результату LDAP  %1$s[0x%2$x]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error analysing results",,"Помилка при аналізі результатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load the LDAP dll \n",,"Не можна завантажити файл dll LDAP \n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the limit of number of entries to return, between 1 and 999.",,"Введіть граничну кількість записів, які буде повернуто, від 1 до 999.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a search time out limit between 1 and 3600 seconds.",,"Введіть граничну тривалість пошуку від 1 до 3600 секунд.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display name cannot be blank. Enter a valid display name.",,"Коротке ім'я не може бути пустим. Введіть припустиме коротке ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A service already exists with the display name '%s'\nDo you still want to use this name?",,""Уже існує служба з коротким ім'ям ""%s""\nУсе одно вжити це ім'я?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to unbind from LDAP Directory system - %1$s[0x%2$x]",,"Не вдалося розірвати зв’язок із системою каталогів LDAP  %1$s[0x%2$x]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to open connection to LDAP Directory system, Host: %1$s, Port: %2$d",,"Не вдалося відкрити підключення до системи каталогів LDAP. Вузол: %1$s. Порт: %2$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to connect to LDAP Directory system: %1$s [0x%2$x]",,"Не вдалося підключитися до системи каталогів LDAP: %1$s [0x%2$x]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search starting at directory root for (%s)",,"Початок пошуку (%s) із кореневого каталогу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search starting at %1$s for (%2$s)",,"Початок пошуку в %1$s для (%2$s)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"filter is %s",,"фільтр %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Memory allocation failed !",,"Помилка при виділенні пам'яті!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insufficient rights to browse the directory.",,"Недостатньо прав для огляду каталогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP sub-system error - %s",,"Помилка підсистеми LDAP - %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No entries were found. You may need to supply authentication information in order to be able to access the directory.",,"Не знайдено жодного запису. Можливо, для доступу до каталогу необхідно надати відомості для ідентифікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1$s: Not an LDAP errno %2$d",,"%1$s: не LDAP. Номер помилки: %2$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Failed to connect to '%1$s' because of invalid authentication.\nEnsure a valid user name and password has been entered on the Microsoft LDAP configuration page for the ""%2$s"" account."",,""Не вдалося підключитися до служби ""%1$s"" внаслідок недійсної автентифікації.\nПереконайтеся, що на сторінці конфігурації Microsoft LDAP для облікового запису ""%2$s"" правильно введено ім’я користувача й пароль."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operations error",,"Помилка операції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Protocol error",,"Помилка протоколу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The LDAP Directory Server cannot satisfy the search in your specified time limit. ",,"Сервер каталогів LDAP не може виконати пошук за вказаний час. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The LDAP Directory Server found more entries for this search than your specified size limit. ",,"Сервер каталогів LDAP знайшов додаткові записи понад указаної кількості. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compare false",,""Результат порівняння: ""хибність"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compare true",,""Результат порівняння: ""істина"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Strong authentication not supported",,"Не підтримується строга перевірка автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Strong authentication required",,"Необхідна строга перевірка автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No such attribute",,"Немає такого атрибута",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undefined attribute type",,"Невизначений тип атрибута",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inappropriate matching",,"Невідповідність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Constraint violation",,"Порушення обмеження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type or value exists",,"Тип або значення вже існує",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid syntax",,"Неправильний синтаксис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No such object. Possibly your specified Search Base is invalid.",,"Такого об'єкта немає. Можливо, основа пошуку неправильна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alias problem",,"Помилка імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid DN syntax",,"Неправильний синтаксис DN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object is a leaf",,"Об'єкт є листом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alias dereferencing problem",,"Помилка розрізнення імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inappropriate authentication",,"Неправильна перевірка автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid credentials",,"Неправильні облікові відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insufficient access",,"Недостатній доступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Directory is busy",,"Каталог LDAP зайнято",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error %1$ld: Cannot connect to Internet Directory Service (LDAP) server: %2$s. Check your network connection or modify your Address Book settings.",,"Помилка %1$ld. Не вдалося підключитися до сервера служби каталогів (LDAP): %2$s. Перевірте підключення до мережі або змініть параметри адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your search cannot be performed. Try narrowing the search conditions.",,"Не можна виконати  пошук. Спробуйте звузити умови пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loop detected",,"Виявлено цикл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Naming violation",,"Порушення іменування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object class violation",,"Порушення класу об'єкта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation not allowed on nonleaf",,"Неприпустима операція для нелиста",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation not allowed on RDN",,"Неприпустима операція для RDN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Already exists",,"Уже існує",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot modify object class",,"Неможливо змінити клас об'єкта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown error",,"Невідома помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local error",,"Локальна помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encoding error",,"Помилка кодування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Decoding error. Check the protocol version of your LDAP Directory Server.",,"Помилка декодування. Перевірте версію протоколу сервера каталогів LDAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Search request to the LDAP Directory server has timed out.",,"Скінчився час, відведений на запит до сервера каталогів LDAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown authentication method",,"Невідомий спосіб перевірки автентичності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bad search filter",,"Неправильний фільтр пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Partial results returned",,"Повернуті часткові результати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Results returned are too large for this client",,"Обсяг повернутих результатів занадто великий для цього клієнта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Directory operation cancelled by user",,"Операцію з каталогом LDAP перервано користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A call to ldap library has a bad parameter",,"Запит до бібліотеки LDAP містить неправильний параметр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ldap module has run out of memory",,"Недостатньо пам'яті для модуля LDAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not convert attribute value string to MBCS",,"Рядок значення атрибута неможливо перетворити на кодування MBCS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to retrieve further entries from the server. Close and re-open the Address Book.",,"Не вдалося завантажити подальші записи із сервера. Закрийте адресну книгу та відкрийте її знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The LDAP Directory Server found more entries for this search than your specified size limit.\nOnly the first %d entries will be displayed.",,"Сервер каталогів LDAP знайшов додаткові записи понад указаної кількості.\nБудуть показані лише перші %d записів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No entries were found.",,"Шукані дані не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAPv2 Referral received",,"Отримано посилання LDAPv2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LDAP Referral received",,"Отримано посилання LDAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display results because too many entries in the Internet Directory match your search criteria",,"Не можна показати результати пошуку, оскільки умовам пошуку в інтернет-каталозі відповідає забагато записів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unavailable critical extension",,"Недоступне критичне розширення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confidentiality required",,"Необхідна конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Affects multiple DSAs",,"Впливає на кілька DSA",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect error",,"Помилка підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation not supported",,"Операція не підтримується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No results returned.",,"Результатів не отримано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Control not found",,"Елемент керування не знайдено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More results to return",,"Отримати більше результатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Client loop",,"Цикл клієнта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Referral limit exceeded",,"Досягнуто межі посилань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Memory cannot be allocated.",,"Не вдалося виділити пам'ять.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some requested properties are not available.",,"Деякі обов'язкові властивості недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties for Microsoft Exchange",,"Властивості сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending message %1$ld of %2$ld",,"Триває надсилання повідомлення %1$ld з %2$ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing message %1$ld of %2$ld",,"Триває обробка повідомлення %1$ld з %2$ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving message %1$ld of %2$ld",,"Триває отримання повідомлення %1$ld з %2$ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing to transfer mail",,"Підготовка до передачі пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending outbound messages",,"Надсилання вихідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing marked message items",,"Обробка позначених повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Refreshing message headers",,"Оновлення заголовків повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disconnecting from Microsoft Exchange",,"Відключення від сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message transfer complete",,"Передачу повідомлень завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling mail transfer",,"Скасування передачі пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving all items",,"Завантаження всіх повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A scheduled connection is in progress.",,"Триває призначене підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A transfer is currently in progress. Retry after the current transfer is completed.",,"Триває передавання даних. Повторіть спробу після його завершення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%d item cannot be transferred.",,"Не вдалося передати повідомлення %d.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%d item cannot be submitted.",,"Не вдалося подати повідомлення %d.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not specified an Inbox delivery location, so mail cannot be delivered.",,"Не вдалося доставити пошту, оскільки не вказано папку для доставки вхідних повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote options cannot be saved to the profile.",,"Параметри роботи в режимі віддаленого доступу не можна зберегти до конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save your header cache file. You may need additional disk space.",,"Не вдалося зберегти файл кешу заголовків. Можливо, потрібне додаткове місце на диску.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The transfer of messages was canceled.",,"Передачу повідомлень було скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote cannot open a message for submission on the server.",,"Не вдалося відкрити повідомлення для подання на сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote cannot copy the local message to the server for submission.",,"Не вдалося скопіювати локальне повідомлення на сервер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be sent using your mailbox.",,"Не вдалося надіслати повідомлення з вашої поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kerberos has been specified as the protocol for network authentication. When connecting to your Microsoft Exchange mailbox using HTTP, Kerberos authentication can only be used if you are connecting inside a firewall. If you connect from outside a firewall, NTLM authentication will be used.",,"Як протокол мережевої перевірки автентичності указано Kerberos. Під час підключення до поштової скриньки Microsoft Exchange із використанням HTTP перевірку автентичності Kerberos можна використовувати лише для підключення всередині брандмауера. У разі підключення поза брандмауером використовуватиметься перевірка автентичності NTLM.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook can communicate with Microsoft Exchange over the Internet by nesting Remote Procedure Calls (RPC) within HTTP packets. Select the protocol and the identity verification method that you want to use. If you don't know which options to select, contact your Exchange Administrator.",,"Програма Microsoft Outlook може зв'язуватись із сервером Microsoft Exchange через Інтернет за допомогою вкладень віддалених викликів процедур (RPC) у пакетах HTTP. Виберіть протокол і спосіб перевірки ідентичності, які використовуватимуться. Якщо ви не знаєте, які параметри слід вибрати, зверніться до адміністратора сервера Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The proxy server you have specified is invalid. Correct it and try again.",,"Указано неприпустимий проксі-сервер. Виправте помилку та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your current header cache file is invalid or corrupt. Do you want to replace it with a new empty cache?",,"Поточний файл кешу заголовків неправильний або пошкоджений. Замінити його на новий пустий файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Scheduled Connection",,"Запланований сеанс Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Remote Connection",,"Віддалене підключення до Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Capacity",,"Місткість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resource Information",,"Відомості про ресурс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while dialing to Microsoft Exchange. Verify that the Microsoft Exchange service's Connection tab is configured correctly.",,"Сталася помилка під час інсталяції зв'язку із сервером Microsoft Exchange Server. Переконайтеся, що параметри на вкладці підключення служби Microsoft Exchange установлено правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while connecting to Microsoft Exchange.",,"Сталася помилка під час підключення до сервера Microsoft Exchange Server.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while opening the Microsoft Exchange offline address book files. See your administrator.",,"Сталася помилка під час відкриття файлів автономної адресної книги на сервері Microsoft Exchange. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling download of offline address book.",,"Скасування завантаження автономної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Microsoft Exchange Address Book",,"Завантаження адресної книги Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Remote Transport",,"Віддалена робота з Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The directory for the local Microsoft Exchange offline address book files does not exist.",,"Каталог для локальних файлів автономної адресної книги Microsoft Exchange не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object has performed an unexpected operation.",,"Об'єкт виконав неочікувану операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Microsoft Outlook does not recognize ""%s""."",,""Застосунку Microsoft Outlook не вдалося розпізнати ""%s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Microsoft Outlook found more than one ""%s""."",,"Застосунок Microsoft Outlook знайшов кілька імен ''%s''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create entries for this Address Book",,"Неможливо створити записи для цієї адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Results",,"Результати пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to &Contacts",,"Додати до ко&нтактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&o",,"К&ому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cc",,"Копі&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Bcc",,"П&К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to connect to retrieve additional data",,"Не вдалося підключитися, щоб завантажити додаткові дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find",,"Пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actio&ns",,"&Дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This field requires a value.",,"Для цього поля слід ввести значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New %s",,"Створення: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to add the selected users?",,"Додати виділених користувачів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure that you want to permanently remove the selected user(s) from this Address Book?",,"Видалити виділених користувачів з адресної книги без можливості відновлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No entries in this Address Book",,"Адресна книга пуста",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(No Suggestions)",,"(немає варіантів)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient",,"Одержувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type your search keywords and click 'Go' to perform a search",,""Введіть ключові слова для пошуку та натисніть кнопку ""Знайти"", щоб виконати пошук"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your search yielded no results",,"Пошук не дав результату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching...",,"Триває пошук...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Na&me List",,"С&писок імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organi&zation",,"Уста&нова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook must be online or connected to complete this action.",,"Для виконання цієї операції Outlook має встановити зв'язок із сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be performed because the connection to server is offline.",,"Не вдалося виконати операцію через відсутність підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Listen to person's name",,"Прослухати ім'я користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address Books",,"Інші адресні книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w in Organization",,"Пока&зати в організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w in Organization\tCtrl+W",,"Пока&зати в організації\tCtrl+W",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Double click",,"Подвійне клацання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N",,"Н",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G",,"П",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"K",,"В",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S",,"С",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M",,"Ч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"K",,"П",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D",,"С",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot log on. Verify you are connected to the network and are using the proper server and mailbox name.",,"Outlook не вдалося ввійти в систему. Перевірте підключення до мережі та правильність імені сервера й поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some information cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти певні дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some information cannot be read.",,"Не вдалося прочитати певні дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The application associated with this attachment cannot be started. Verify the application is installed on your system with a correct directory path.\n",,"Не вдалося запустити програму, зв'язану з цим вкладенням. Перевірте правильність інсталяції та шляху.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Microsoft Outlook component cannot be loaded. Close some windows or other applications and try again. If the problem persists, see your administrator.",,"Не вдалося завантажити компонент Microsoft Outlook. Закрийте кілька вікон або програм і спробуйте знову. Якщо помилка повториться, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A default set of folders cannot be found. Your active profile must include such a set, such as an Outlook data file.",,"Не вдалося знайти набір папок за замовчуванням. В активному профілі має бути такий набір, наприклад файл даних Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A dialog box is open. Close it and then try again.",,"Відкрито діалогове вікно. Закрийте його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The action cannot be completed.",,"Не вдалося виконати дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your system needs more memory or system resources. Close some windows and try again.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів. Закрийте кілька вікон і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a value in this field.",,"Потрібно ввести значення в це поле.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select a name before this action can be carried out.",,"Перед виконанням дії потрібно вибрати ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Too many items are selected. Try selecting fewer items.",,"Вибрано забагато елементів. Спробуйте зменшити їх кількість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter at least one recipient name in the To, Cc, or Bcc box. Type the name(s), or click the To button to open the Address Book.",,"У полях ''Кому'', ''Копія'' або ''ПК'' слід указати принаймні одного одержувача. Введіть імена або виберіть їх з адресної книги, натиснувши кнопку ''Кому''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The command line used to start Microsoft Outlook is invalid. Double-check the disk drive, directory name(s), and filename, and correct if necessary.",,"Неприпустимий командний рядок, використаний для запуску програми Microsoft Outlook. Перевірте ім'я диска, імена папок і файлів і виправте їх (за потреби).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This address list cannot be modified. You need either additional permission or more disk space.",,"Цей список адрес змінити не можна. Потрібні додаткові права доступу або більше місця на диску.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must have an address list to search in. If you don't have an address list, contact your Microsoft Exchange administrator.",,"Для пошуку потрібен список адрес. Якщо такого списку немає, зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To display the Properties dialog box, you must select exactly one item.",,"Щоб відкрити діалогове вікно властивостей, потрібно вибрати лише один елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must have a personal address book to create an entry. To add a personal address book, click the File Tab, and then on the Info tab click Account Settings. On the Address Books tab, click New.",,""Для створення запису потрібно мати особисту адресну книгу. Щоб її додати, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"". На вкладці ""Адресні книги"" натисніть кнопку ""Створити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a name to search for. Type a name or select one from the list.",,"Потрібно вказати ім'я для пошуку. Введіть ім'я або виберіть його зі списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object storage cannot be allocated. Try closing some windows to free memory.",,"Не вдалося виділити пам'ять для об'єкта. Спробуйте закрити кілька вікон, щоб звільнити пам'ять.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name is not valid. Type a valid name using any combination of printable characters.",,"Неприпустиме ім'я. Введіть припустиме ім'я, яке складається з будь-яких друкованих символів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number in the At Least box cannot be greater than the number in the At Most box.",,""Значення в полі ""Не менше"" не може перевищувати значення в полі ""Не більше""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The date in the From box cannot be later than the date in the To box.",,"Початкова дата не може бути пізнішою за кінцеву.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A window cannot be created.",,"Не вдалося створити вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need additional permission to perform this operation. See your administrator.",,"Для виконання цієї операції потрібні додаткові права доступу. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The conditions you specified are not valid. Verify your entries and correct them as needed.",,"Указані умови неправильні. Перевірте дані та за потреби введіть їх знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name cannot be matched to a name in the address list.",,"Ім'я не вдалося зіставити з жодним іменем у списку адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while creating a new file. The action cannot be completed.",,"Під час створення нового файлу сталася помилка. Не вдалося виконати дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while the file was being saved or transferred.",,"Під час збереження або передавання файлу сталася помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The dialog box cannot be opened. Your computer may be low on memory. Close some windows or other applications and try again.",,"Не вдалося відкрити діалогове вікно. Можливо, бракує пам'яті. Закрийте кілька вікон або програм і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add a team mailbox into the account profile.",,"Не можна додати поштову скриньку групи у профіль облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need additional disk space to complete this operation.",,"Для цієї операції потрібне додаткове місце на диску.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No help is available for this command.",,"Довідка для цієї команди відсутня.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The source application for the object cannot be started.",,"Не вдалося запустити програму для роботи з об'єктом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address list cannot be accessed.",,"Немає доступу до списку адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the recipient names cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти деякі імена одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Properties dialog box cannot be displayed.",,"Не вдалося відобразити вікно властивостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some recipient names cannot be added.",,"Не вдалося додати деякі імена одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The search cannot be completed.",,"Не вдалося завершити пошук.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some names cannot be added to Contacts.",,"Не вдалося додати деякі імена до контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some names cannot be deleted from the address list.",,"Не вдалося видалити деякі імен зі списку адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new message cannot be created.",,"Не вдалося створити нове повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address list cannot be displayed.",,"Не вдалося відобразити список адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new entry cannot be added.",,"Не вдалося додати новий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more changes you made cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти деякі внесені зміни.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more recipient names cannot be found in the address list. Verify the spelling of the names and try again.",,"Кілька імен одержувачів не вдалося знайти у списку адрес. Перевірте, чи правильно введені імена.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred.",,"Сталася помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address list cannot be updated.",,"Не вдалося оновити список адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The actions menu for this contact cannot be displayed.",,""Не вдалося відобразити меню ""Дії"" для цього контакту."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder cannot be created.",,"Не вдалося створити папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The set of folders cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити набір папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The list of profiles cannot be loaded.",,"Не вдалося завантажити список профілів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The list of Address Books cannot be loaded.",,"Не вдалося завантажити список адресних книг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The profile cannot be copied.",,"Не вдалося скопіювати профіль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name cannot be resolved.",,"Не вдалося розпізнати ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The dialog box cannot be displayed.",,"Не вдалося відобразити діалогове вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you selected cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити вибрану папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Type",,"Тип електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The modified permissions cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти змінені дозволи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form properties cannot be modified.",,"Не вдалося змінити властивості форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more users were not removed from the list.",,"Один або більше користувачів не було видалено зі списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form library cannot be selected.",,"Не вдалося вибрати бібліотеку форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes made on the Microsoft Exchange tab cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти зміни, внесені на вкладці ''Сервер Microsoft Exchange''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The AutoReply message cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти повідомлення для автовідповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules from other profiles cannot be displayed.",,"Не вдалося показати одне або кілька правил з інших конфігурацій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Folder Assistant cannot be displayed.",,"Не вдалося запустити програму для роботи з папками.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The reply template cannot be created.",,"Не вдалося створити шаблон відповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to the rule cannot be saved.",,"Не вдалося зберегти зміни, внесені до правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule cannot be edited.",,"Не вдалося змінити правило.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your AutoReply message cannot be displayed.",,"Не вдалося показати повідомлення для автовідповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form or forms cannot be copied.",,"Не вдалося скопіювати одну або кілька форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more users cannot be added to the folder access list.",,"Одного або кількох користувачів не вдалося додати до списку доступу до папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The properties for this contact cannot be displayed.",,"Не вдалося показати властивості для цього контакту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender cannot be selected.",,"Не вдалося вибрати відправника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The NT Domain password cannot be changed.",,"Не вдалося змінити пароль домену NT.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of your selections cannot be processed.",,"Не вдалося обробити один або кілька виділених об'єктів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A set of forms cannot be selected.",,"Не вдалося виділити набір форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form or forms cannot be updated.",,"Не вдалося оновити одну або кілька форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form or forms cannot be removed.",,"Не вдалося видалити одну або кілька форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of your selections cannot be deleted.",,"Не вдалося видалити один або кілька виділених елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The public group cannot be displayed.",,"Не можна відобразити загальнодоступну групу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Out Of Office Assistant cannot be displayed.",,"Не вдалося показати вікно автовідповіді за відсутністю на робочому місці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This form cannot be saved as an .FDM file.",,"Зберегти цю форму як FDM-файл не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Out Of Office Rules cannot be displayed.",,"Не вдалося відобразити правила для заступника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The information for Send On Behalf Of cannot be displayed.",,"Не вдалося показати інформацію про надсилання від імені іншої особи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The current Out Of Office setting cannot be determined.",,"Не вдалося визначити стан облікового запису (на робочому місці/не на робочому місці).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Out Of Office option button selection cannot be set.",,"Не вдалося установити стан облікового запису (на робочому місці/не на робочому місці).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Summary tab cannot be displayed.",,"Не вдалося показати вкладку з відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Forms Manager cannot be displayed.",,"Не вдалося запустити диспетчер форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some permissions cannot be displayed.",,"Не вдалося показати частину дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form cannot be installed.",,"Не вдалося інсталювати форму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The passwords you typed do not match.",,"Введені паролі не співпадають один з одним.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more users cannot be added to the list.",,"Одного або більше користувачів не можна додати до списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule cannot be deleted.",,"Не вдалося видалити правило добору.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder address cannot be added to your personal address book.",,"Не вдалося додати адресу папки до особистої адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties for this public group member cannot be displayed.",,"Не можна відобразити властивості для учасника загальнодоступної групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The alert action cannot be set.",,"Не вдалося задати дію для оповіщення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Advanced dialog box cannot be displayed.",,"Не вдалося показати вікно додаткових параметрів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient cannot be selected.",,"Не вдалося вибрати одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form cannot be selected.",,"Не вдалося вибрати форму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter criteria for the Custom Properties field(s) you selected.",,"Необхідно ввести умови для вибраного поля додаткових властивостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule cannot be added.",,"Не вдалося додати правило.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The reply template cannot be displayed.",,"Не вдалося показати шаблон відповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of your selections cannot be updated.",,"Не вдалося оновити один або кілька виділених об'єктів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to the public group membership cannot be saved.",,"Не можна зберегти зміни в загальнодоступній групі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information on the Permissions tab cannot be displayed.",,"Не вдалося показати відомості на вкладці ''Дозволи''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Forms Manager dialog box cannot be displayed.",,"Не вдалося показати вікно диспетчера форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This calendar can't be shared with one or more of the people you added.",,"Спільний доступ до цього календаря не можна надати принаймні одному з користувачів, яких ви додали.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The PS_MAPI GUID cannot be used for string or numeric properties >= 0x8000. [File %1, Section %2]",,"Код PS_MAPI GUID неможливо використовувати для рядкових або числових властивостей >= 0x8000. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while attempting to write to a form directory file.",,"Сталася помилка під час спроби записати до файлу каталогу форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempted action on an OLE document file was unsuccessful. File %1",,"Спроба виконати дію з файлом документа OLE скінчилася невдало. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'%1' is not a valid form definition message (.FDM) file.",,"''%1'' не є припустимим файлом опису форми (FDM).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office templates cannot be loaded because Microsoft Office is not installed.",,"Неможливо завантажити шаблони Microsoft Office, оскільки Microsoft Office не інстальовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough space in the form directory to create another subdirectory. File %1",,"Недостатньо місця для створення ще одного підкаталогу в каталозі форм. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file handle is not valid. File %1",,"Неприпустимий дескриптор файлу. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form could not be updated because it is currently in use. Close the form and all forms of this type, and then update.",,"Не вдається оновити форму, оскільки вона на цей час зайнята. Закрийте цю форму та всі форми цього типу, а потім виконайте оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while creating a form.",,"Сталася помилка під час створення форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value for property type %3 is not valid. [File %1, Section %2]",,"Неприпустиме значення типу властивості %3. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot remove the active directory. File %1",,"Неможливо видалити поточний каталог. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object could not be found.",,"Об'єкт не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either an NmidInteger or NmidString key is required. [File %1, Section %2]",,"Потрібен ключ NmidInteger або NmidString. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while creating the file '%1' in the form directory.",,"Сталася помилка під час створення файлу ''%1'' у каталозі форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file '%1' could not be opened.",,"Не вдається відкрити файл ''%1''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The disk is full.  File %1",,"Немає місця на диску. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %1 in the message attachment could not be created.",,"Не вдається створити файл %1 для вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form %1 is either not present or does not run on your system.",,"Форма %1 відсутня або не запущена в цій системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object is not valid.",,"Неприпустимий об'єкт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enumeration type %1 is not a known Special Enumeration type.",,"Перелічувальний тип %1 не є відомим.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The key '%3' appeared multiple times in section '%2'. [file %1]",,"Ключ ''%3'' присутній у розділі ''%2'' кілька разів. [файл %1]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough disk space to copy the form to your computer. Close some forms, or increase the temporary storage space allocated for custom forms.",,"Бракує дискового простору, щоб скопіювати форму на комп’ютер. Закрийте кілька файлів або виділіть для тимчасового зберігання форм більше місця.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To share files, you must have SHARE.EXE running on your computer. File %1",,"Для спільного доступу до файлів на комп'ютері має бути запущено програму SHARE.EXE. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A hardware error has occurred. File %1",,"Апаратна помилка. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An internal error has occurred. A form descriptor is missing required properties.",,"Сталася внутрішня помилка. Дескриптор форми не містить обов'язкових властивостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This library already contains a version of this form. Would you like to replace the existing form?",,"Бібліотека вже містить версію цієї форми. Замінити наявну форму?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form cannot be installed because you do not have owner permissions.",,"Неможливо інсталювати форму, оскільки ви не маєте прав власника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An index property must be provided for an enumeration. [File %1, Section %2]",,"Для нумерації необхідно вказати властивість індексу. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Section '%2' cannot be found in the configuration file '%1'.",,"Не вдається знайти розділ ''%2'' у файлі конфігурації ''%1''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred registering the form in the OLE registry.",,"Сталася помилка під час реєстрації форми в реєстрі OLE.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The request for UNICODE strings is currently not supported by Microsoft Exchange form libraries.",,"Запит для рядків Юнікод на цей час не підтримується бібліотеками форм Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A link cannot be made to section '%1' because that section already has a link.",,"Неможливо створити зв'язок із розділом ''%1'', оскільки цей розділ уже має зв'язок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'%4' is not a known legal value for the key '%3' in section '%2'. [file %1]",,"''%4'' не є припустимим значенням ключа ''%3'' з розділу ''%2''. [файл %1]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file '%1' already exists.",,"Файл ''%1'' вже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot have two verbs with the same code. The second verb is %1.",,"Дві різні команди не можуть мати той самий код. Друга команда: %1.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locking is not supported. You must have SHARE.EXE running on your computer. File %1",,"Блокування не підтримується. На комп'ютері має бути запущено програму SHARE.EXE. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form definition message (.FDM) file could not be opened.",,"Не вдається відкрити файл опису форми (FDM).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object does not support the requested action.",,"Об'єкт не підтримує потрібної дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1 could not be accessed.",,"Немає доступу до ''%1''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This form cannot be used on your system.",,"Цю форму неможливо використати у вашій системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory or system resources. Close some windows, and then try again.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів. Закрийте частину вікон і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user canceled the action.",,"Дію скасовано користувачем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Frmcache.dat file is damaged and must be reinstalled. Contact your administrator.",,"Файл Frmcache.dat пошкоджений, і його слід переінсталювати. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have the required permission to perform the requested action.",,"Ви не маєте дозволу на виконання потрібної дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enumerations of Special Type 1 must be of type String8 or UNICODE.",,"Нумерації спеціального типу 1 повинні мати тип String8 або UNICODE.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have the required permission to perform the requested action. File %1",,"Недостатньо прав для виконання необхідної дії. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file cannot be found. File %1",,"Файл не знайдено. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'%1' is not a valid icon file.",,"''%1''  неприпустимий файл піктограми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while installing a form.",,"Сталася помилка під час інсталяції форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more parameters are incorrect.",,"Один або кілька параметрів указано неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some requested properties are not available in this form.",,"Деякі запитані властивості в цій формі більше недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred setting the file read pointer. File %1",,"Сталася помилка під час інсталяції вказівника для читання файлу. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form required to view this message cannot be displayed. Contact your administrator.",,"Не вдається показати форму, потрібну для перегляду цього повідомлення. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provide a value for Display Name.",,"Укажіть коротке ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The path '%1' already exists.",,"Шлях ''%1'' вже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A required action was not successful due to an unspecified error.",,"Потрібну дію не було виконано через невизначену помилку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The key '%3' is either missing or has an incorrect value. [File %1, Section %2]",,"Ключ ''%3'' відсутній або має неправильне значення. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Frmcache.dat file is damaged. Contact your administrator.",,"Файл Frmcache.dat пошкоджений. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested action is not valid.",,"Вказано неприпустиму дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An illegal or unrecognized flag was passed in.",,"Передана неприпустима або невизначена позначка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server was unable to process the request.",,"Серверу не вдалося обробити запит.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message class is too long. Change the class to be less than 255 characters.  [File %1, Section %2].",,"Занадто довге ім'я класу повідомлення. Його довжина не може перевищувати 255 символів. [Файл %1, розділ %2].",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object type %3 is not currently supported for extensions. [File %1, Section %2]",,"Тип об'єкта %3 не підтримується для розширень. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can use either NmidInteger or NmidString key, but not both. [File %1, Section %2]",,"Слід використовувати ключ NmidInteger або NmidString, але не обидва разом. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The path is not valid: %1",,"Неприпустимий шлях: %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %1 could not be inserted.",,"Не вдається вставити файл %1.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the Frmcache.dat file. Contact your administrator.",,"Помилка у файлі Frmcache.dat. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The key '%3' is missing. [File %1, Section %2]",,"Ключ ''%3'' відсутній. [Файл %1, розділ %2]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The end of file was reached.  File %1",,"Досягнуто кінця файлу. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Too many files are open. Close some files before continuing. File %1",,"Відкрито занадто багато файлів. Закрийте деякі з них, перед тим як продовжити. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unspecified error has occurred. File %1",,"Нерозпізнана помилка. Файл %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form cache file '%1' is not valid. Contact your administrator.",,"Неприпустимий файл кешування ''%1''. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SHARE.EXE is not running. To share files, you must have SHARE.EXE running on your computer.",,"Не запущено SHARE.EXE. Для спільного доступу до файлів на комп'ютері має бути запущено програму SHARE.EXE.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account is currently restricted.",,"На цей час доступ до облікового запису обмежений.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must choose a recipient",,"Необхідно вибрати одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Address Book is currently unavailable. You cannot select or verify recipients or view recipient properties.",,"Адресна книга на цей час недоступна. Вибирати одержувачів, перевіряти їх адреси та переглядати властивості неможливо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete the selected form(s)?",,"Видалити вибрані форми?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Deleted Items folder could not be found.",,"Папку ''Видалені'' не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory or the rules are too complex. Try deleting some rules.",,"Недостатньо пам'яті або правила добору занадто складні. Спробуйте видалити деякі правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name in the To box is not a valid recipient.",,"Неправильне ім'я в полі ''Кому''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified message sizes are not valid.",,"Неприпустимі розміри повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Address Book could not be opened.",,"Не вдається відкрити адресну книгу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have requested a sound alert. You must specify a .WAV file for a sound alert.",,"Для звукового оповіщення необхідно вказати WAV-файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Non-Microsoft Outlook users are not supported.",,"Підтримуються лише користувачі Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be found.",,"Не вдається знайти повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name in the From box is not a valid recipient.",,"Неправильне ім'я в полі ''Від''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule is too complex to be implemented.",,"Правило добору занадто складне для застосування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is insufficient memory to display all permissions.",,"Недостатньо пам'яті для відображення всіх дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account has already expired.",,"Термін дії облікового запису минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Incorrect old password.  Please re-enter.",,"Неправильно вказано старий пароль. Введіть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before the message can be forwarded, the names of all recipients in the To box must be resolved.",,"Перед пересиланням повідомлення імена всіх одержувачів у полі ''Кому'' мають бути визначені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select one or more actions to be taken.",,"Необхідно вибрати одну або кілька дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule contains actions which are not supported.",,"Правило містить дії, які не підтримуються.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The client was unable to successfully complete all of the requested operations.",,"Клієнту не вдалося успішно виконати всі операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unrecognized username entered.",,"Введено нерозпізнане ім'я користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The maximum kilobytes of disk space allocated for forms on your hard drive could not be set because the Frmcache.dat file could not be updated. Contact your administrator.",,"Не вдається установити граничний розмір дискового простору, призначеного для форм, оскільки неможливо оновити файл Frmcache.dat. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must update your version of the Microsoft Outlook client before continuing.",,"Перед продовженням оновіть свою версію клієнта Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must have a sound card and driver installed to play sound files.",,"Щоб відтворювати звукові файли, потрібна звукова плата й відповідний драйвер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The provider for the custom action with the name %1 could not be located.",,"Не вдається знайти систему доступу до додаткової дії %1.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No rules could be found.",,"Не вдається знайти правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation is not supported.",,"Операція не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object type is not valid for this action.",,"Тип об'єкта непридатний для цієї дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Choose Folder dialog box could not be opened.",,"Не вдається відкрити вікно вибору папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type the new password in both text boxes.",,"Введіть новий пароль в обидва поля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more users are already specified.",,"Одного або декількох користувачів уже включено до списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission information for this folder could not be accessed.",,"Не вдається отримати доступ до відомостей про дозволи для цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A network error occurred while communicating with Microsoft Exchange.",,"Сталася помилка в мережі під час зв'язку з сервером Microsoft Exchange .",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The query position has changed.",,"Позиція запиту змінилася.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must create a reply template. In the Edit Rule dialog box, select Reply With and then choose Template.",,"Необхідно створити шаблон для відповідей. У вікні ''Зміна правила'' установіть прапорець ''Відповісти'' та виберіть шаблон.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sound file could not be played. The .WAV file may be missing, or your computer may not have the appropriate hardware installed.",,"Не вдається відтворити звуковий файл. WAV-файл відсутній або на комп'ютері не установлено необхідне устаткування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select a valid destination folder.",,"Необхідно вибрати припустиму папку призначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select a custom action.",,"Необхідно вибрати додаткову дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No conditions have been specified for implementing this rule. To specify conditions, choose Edit Rule.",,"Не було вказано умови застосування цього правила. Щоб указати їх, натисніть кнопку ''Змінити''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server could not be located.",,"Не вдається знайти сервер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows NT password policy does not allow the new password.",,"Правила роботи з паролями Windows NT не дозволяють змінювати пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Illegal new password.  Please re-enter.",,"Неправильно вказано новий пароль. Введіть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders cannot be given rights to other folders.",,"Папкам неможливо надавати права доступу до інших папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't modify permissions for web application folders on this server.  Please contact the server administrator.",,"Outlook не вдалося змінити права для папок веб-програми на цьому сервері. Зверніться до адміністратора сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Non-local users cannot be given rights on this server.",,"Права на цьому сервері можна надавати лише локальним користувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forms that bypass Outlook are disabled.",,"Форми, які обходять Outlook, відключено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add users from external address books.",,"Не можна додавати користувачів із зовнішніх адресних книг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail",,"Пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Profiles",,"Профілі Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Profile",,"Копіювання конфігурації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Profile &Name:",,"&Ім'я нової конфігурації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove this profile from the system?",,"Ви справді бажаєте видалити цю конфігурацію із системи?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Careful, if you remove this profile, offline cached content for its accounts will be deleted. <A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=323501"">Learn how</A> to make a backup of the offline .ost files for the accounts."",,""Обережно! Якщо видалити цей профіль, буде видалено його автономний кешований вміст для його облікових записів. <A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=323501"">Перегляньте відомості</A> про те, як зробити резервну копію автономного файлу OST."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This address book has already been added to the address book search order.",,"Ця адресна книга вже міститься в порядку перегляду адресних книг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add this address book because it does not contain any names.",,"Цю адресну книгу неможливо додати, оскільки вона не містить жодного імені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your system needs more memory or system resources. Close some windows and try again.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів. Закрийте частину вікон і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The profile name you entered is not valid or contains characters that are not supported in your current Windows system code page. Enter a different profile name.",,"Введене ім'я конфігурації неприпустиме або містить символи, які не підтримуються поточною системною кодовою сторінкою Windows. Введіть інше ім'я конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose automatically",,"Автоматичний вибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you view any profile, it will no longer be compatible with Microsoft Office Outlook 2007 or earlier.\n\nDo you want to continue?",,"Якщо переглянути профіль, він стане несумісний із програмою Microsoft Office Outlook 2007 або ранішими версіями.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alias",,"Псевдонім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Callback Phone",,"Телефон для відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Keyword",,"Ключове слово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location",,"Папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizational ID Number",,"Особистий номер (орг.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surname",,"Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Postal Address",,"Поштова адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone",,"Телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fax",,"Факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locality",,"Місце розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"State",,"Область",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address",,"Адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zip/Postal Code",,"Поштовий індекс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post Office Box",,"Поштова скринька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ISDN Number",,"Номер ISDN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant Phone",,"Телефон помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Phone 2",,"Домашній 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manager",,"Керівник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Error processing custom action)",,"(Помилка при обробці додаткової дії)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FROM:|ALERT:|All Messages|TO:|BODY:|RETURN TO SENDER; |(CC) to Folder|Copied to Me|, |Confidential|COPY TO:|DATE:|DELEGATE TO:|DELETE; |FORM:|FORMS:|",,"ВІДПРАВНИК:|ОПОВІЩЕННЯ:|Усі повідомлення|КОМУ:|ТЕКСТ:|ПОВЕРНУТИ ВІДПРАВНИКУ; |(КОПІЯ) до папки|Копія мені|, |КОНФІДЕНЦІЙНО|КОПІЮВАТИ ДО:|ДАТА:|ДЕЛЕГУВАТИ:|ВИДАЛИТИ; |ФОРМА:|ФОРМИ:|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FORWARD TO:|FROM:|High|K|Low|MARK AS READ; |Normal|MOVE TO:|Sent Directly to Me|Normal|NOT:|CUSTOM:|Personal|IMPORTANCE:|Private|REPLY; |SENSITIVITY:|",,"ПЕРЕСЛАТИ:|ВІД:|Висока|K|Низька|ПОЗНАЧИТИ ЯК ПРОЧИТАНІ; |Звичайна|ПЕРЕМІСТИТИ:|Надіслані безпосередньо мені|Звичайне|НЕ:|ІНШІ:|Особисте|ВАЖЛИВІСТЬ:|Службове|ВІДПОВІСТИ; |ПОЗНАЧКА:|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SIZE:|Sound|SUBJECT:|TO:|Sent Directly to Folder|UNREAD|W/ATTS| Less Than | Greater Than | Equal To |Yes|No|Before |After |",,"РОЗМІР:|Звук|ТЕМА:|КОМУ:|Надіслані безпосередньо до папки|НЕПРОЧИТАНІ|ІЗ ВКЛАДЕННЯМИ| Менше | Більше | Дорівнює |Так|Ні|До |Після |",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Unavailable> |",,"<Немає даних> |",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must take an alert action or press cancel",,"Слід виконати дію з оповіщення або натиснути кнопку ''Скасувати''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In this rule only",,"Лише це правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wave Files(*.WAV)|*.wav|",,"Файли WAV (*.WAV)|*.wav|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&From",,"&Від",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Sender",,"Відправник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&o",,"&Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Recipient",,"Виберіть одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Assistant",,"Помічник по роботі з папками",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Message To...",,"Переміщення повідомлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folders:",,"&Папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule will fire for all incoming messages.  Is this what you want?",,"Це правило спрацьовуватиме для всіх вхідних повідомлень. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you wish to delete the rule?",,"Ви справді бажаєте видалити правило?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid property value(s)",,"Неприпустимі значення властивостей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some rules have been modified, but have not yet been saved, do you really wish to discard your changes?",,"Деякі правила змінено, але не збережено. Справді скасувати зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of your rules were corrupted and have been deleted. Check your rules and recreate any that are missing.",,"Деякі правила було пошкоджено та видалено. Перевірте правила та відновіть відсутні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"field must be filled in",,"поле повинно бути заповнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"not allowed for the property",,"не дозволено для властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"numeric value out of range",,"неприпустиме числове значення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1$s is a contact group, which may not be used with this feature.  Would you like to use the individual members of %2$s instead?",,"%1$s  це група контактів, яку не можна використовувати з цією функцією. Використовувати натомість усіх учасників групи %2$s окремо?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These rules will be applied to messages as they arrive in the folder:",,"Ці правила буде застосовано до повідомлень, які надходять до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule contains invalid actions. Do you wish to clear the actions?",,"Правило містить неприпустимі дії. Видалити їх?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Message To...",,"Копіювання повідомлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent dire&ctly to",,"&Надіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&ied (Cc) to",,"Копі&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Rule to this profile",,"Перенос правила до цієї конфігурації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard",,"Звичайне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Leave message intact",,"Не змінювати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert message as an attachment",,"Вставити повідомлення як вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moderated Folder Rule",,"Правила керованої папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moderate Message",,"Обробка повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward to moderator",,"Переслати модератору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To remove this rule, select 'Moderated Folder...' on the Administration tab and uncheck the 'Set folder up as a moderated folder' option.",,"Щоб видалити правило, натисніть кнопку ''Керована папка'' на вкладці ''Керування'' та зніміть прапорець ''Задати папку як керовану''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To edit this rule, select 'Moderated Folder...' on the Administration tab.",,"Щоб змінити правило, натисніть кнопку ''Керована папка'' на вкладці ''Керування''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Reply Rules",,"Правила автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Owner",,"Власник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publishing Editor",,"Відповідальний редактор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Editor",,"Редактор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publishing Author",,"Відповідальний автор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Author",,"Автор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nonediting Author",,"Автор без прав редактора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reviewer",,"Рецензент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contributor",,"Кореспондент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None",,"Немає доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Особливий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Users",,"Нові користувачі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your password has been changed.",,"Ваш пароль було змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to restart Windows so that the changes you made will take effect.",,"Внесені зміни наберуть сили після перезавантаження Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"?Unknown User?",,"?невідомий користувач?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission Level",,"Рівень дозволів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setting the default calendar permissions to none will prevent users of Outlook 2003 and prior from seeing your Free/Busy information, even if you grant them access.",,"Відключіть дозволи календаря за промовчаням, щоб заборонити користувачам Outlook 2003 або старіших версій переглядати відомості про зайнятість, навіть якщо їм надано доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes you make to Default or Anonymous permissions will apply to all users.\r\nAre you sure you want to change these permissions?\r\n",,""Зміни в дозволах ""За замовчуванням"" і ""Анонімно"" буде застосовано до всіх користувачів.\r\nСправді змінити ці дозволи?\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes you make to these permissions will apply to all users in your organization.\r\n",,"Зміни в цих дозволах буде застосовано до всіх користувачів у вашій організації.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No calendar information is shared with people in your organization, except those youve shared with individually.",,"До відомостей із вашого календаря не матиме доступу ніхто в організації, окрім користувачів, з якими ви поділились особисто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People you share with can only see the times you have blocked out as busy.",,"Користувачі, яким ви надаєте спільний доступ, бачать тільки час, у який ви зайняті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People you share with can see only title and location of a meeting or appointment.",,"Користувачі, яким ви надаєте спільний доступ, бачать тільки назву та розташування наради або зустрічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People you share with can see all details, including description or attendees.",,"Користувачі, яким ви надаєте доступ, бачать усі відомості, включно зі списком учасників і описом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People you share with can view, edit, and delete meetings or appointments.",,"Користувачі, яким ви надаєте доступ, можуть переглядати, редагувати та видаляти наради й зустрічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have a custom set of calendar permissions that were likely created using an older version of Outlook.",,"У вас є власний набір дозволів календаря, імовірно, створених у старій версії Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegates can view, edit, and delete meetings or appointments. Delegates can also create and respond to meeting requests on your behalf.",,"Представники можуть переглядати, редагувати та видаляти наради й зустрічі. Також вони можуть створювати запрошення на наради та відповідати на них від вашого імені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Let delegate view private events.",,"Дозволити представнику переглядати приватні події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view only my free/busy",,"Може переглядати лише відомості про мою доступність або зайнятість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view when I'm busy",,"Може переглядати лише відомості про мою зайнятість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view only titles and locations",,"Може переглядати лише назви та розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view titles and locations",,"Може переглядати назви та розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view",,"Може переглядати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view all details",,"Може переглядати всі відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can edit",,"Може редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Користувацький",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate",,"Представник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can view private events",,"Може переглядати приватні події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate - Can view private events",,"Представник  може переглядати приватні події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This calendar has one or more delegates.",,"У цьому календарі є принаймні один представник.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to view and manage all delegates.",,"Клацніть тут, щоб переглянути представників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Setup Files (*.cfg)|*.cfg|Form Message (*.fdm)|*.fdm|All Files (*.*)|*.*||",,"Файл інсталяції форми (*.cfg)|*.cfg|Повідомлення форми (*.fdm)|*.fdm|Усі файли (*.*)|*.*||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form for the class '%s' is already defined.  Do you want to replace the existent form definition or update its platform-specific files?",,"Форму для класу ''%s'' уже визначено. Замінити наявне визначення форми або оновити лише файли, які стосуються конкретної платформи?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to replace the entire definition of '%s' or just update its platform-specific files?",,"Замінити визначення ''%s'' цілком або оновити лише файли, які стосуються конкретної платформи?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Application Forms",,"Форми програм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal Forms",,"Особисті форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Installing the form on your computer...",,"Інсталяція форми на комп'ютер...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Setup Files (*.cfg)|*.cfg|Word Template (*.dot)|*.dot|Excel Template (*.xlt)|*.xlt|Power Point Template (*.ppt)|*.ppt|Access Template (*.act)|*.act|Form Message (*.fdm)|*.fdm|All Files (*.*)|*.*||",,"Файл інсталяції форми (*.cfg)|*.cfg|Шаблон Word (*.dot)|*.dot|Шаблон Excel (*.xlt)|*.xlt|Шаблон PowerPoint (*.ppt)|*.ppt|Шаблон Access (*.act)|*.act|Повідомлення форми (*.fdm)|*.fdm|Усі файли (*.*)|*.*||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<No Category Name>",,"<немає імені категорії>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<No Subcategory Name>",,"<немає імені підкатегорії>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Installing Form...",,"Інсталяція форми...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form with message class '%1' already exists in '%2'.  Do you want to permanently overwrite the existing form?",,"Форма для класу повідомлень ''%1'' уже існує в розділі ''%2''. Замінити цю форму?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook is copying form(s)",,"Триває копіювання форм у програмі Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying %1$d of %2$d",,"Триває копіювання %1$d з %2$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating Forms...",,"Оновлення форм...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Message (*.fdm)|*.fdm|All Files (*.*)|*.*||",,"Файл форми (*.fdm)|*.fdm|Усі файли (*.*)|*.*||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Message (*.fdm)|*.fdm|Word Template (*.dot)|*.dot|Excel Template (*.xlt)|*.xlt|Power Point Template (*.ppt)|*.ppt|Access Template (*.act)|*.act|All Files (*.*)|*.*||",,"Файл форми (*.fdm)|*.fdm|Шаблон Word (*.dot)|*.dot|Шаблон Excel (*.xlt)|*.xlt|Шаблон PowerPoint (*.ppt)|*.ppt|Шаблон Access (*.act)|*.act|Усі файли (*.*)|*.*||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Regions",,"Області форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"System resources are critically low. Close some windows.",,"Системні ресурси майже вичерпано. Закрийте деякі вікна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Forms Registry",,"Реєстр форм Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Extensions",,"Розширення Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Folder Assistants",,"Помічники по роботі з папками Microsoft",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal application error.",,"Внутрішня помилка програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Command failed.",,"Помилка команди.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insufficient memory to perform operation.",,"Недостатньо пам'яті для завершення операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter an integer.",,"Введіть ціле число.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter a number.",,"Введіть число.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter an integer between %1 and %2.",,"Введіть ціле число в межах від %1 до %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter a number between %1 and %2.",,"Введіть число в межах від %1 до %2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter no more than %1 characters.",,"Введіть не більше %1 символів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of memory or system resources.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error occurred, error code: 0x%.8x.",,"Невідома помилка, код помилки: 0x%.8x.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select an account in the account list first.",,"Спочатку виберіть обліковий запис зі списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select an RSS Feed in the list first.",,"Спочатку виберіть RSS-канал у списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error accessing your system registry.",,"Сталася помилка під час доступу до системного реєстру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified Account was not found. It might have been deleted.",,"Указаний обліковий запис не знайдено. Можливо, його було видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User canceled the operation.",,"Операцію скасовано користувачем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We need to get all of your mail from the server again, which might take a while. Please restart Microsoft Outlook and well get to work.",,"Необхідно знову завантажити пошту із сервера. Можливо, для цього знадобиться певний час. Будь ласка, перезапустіть Microsoft Outlook, щоб розпочати цю процедуру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified email address does not appear to be valid. Try again using the complete email address.",,"Схоже, вказана адреса електронної пошти неприпустима. Введіть повну адресу електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address Warning",,"Попередження про адресу електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fill out the information in all fields before proceeding.",,"Для продовження необхідно ввести дані в усі поля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the '%s' account?",,"Видалити обліковий запис ''%s''?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Accounts are not properly registered (no account categories coud be found).",,"Облікові записи Outlook неправильно зареєстровано (не вдається знайти категорії облікових записів).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account or directory type already exists and cannot be specified twice.",,"Цей обліковий запис або тип каталогу вже існують, і їх неможливо вказати вдруге.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a value between 1 day and 100 days.",,"Введіть значення від 1 до 100 днів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The default Outlook Data File contains the calendar that appears in the To-Do Bar and settings for Favorites, shared folders, and RSS feeds. It does not change where messages are saved.\n\nDo you want to change the default Outlook Data File?",,"Файл даних Outlook за замовчуванням містить календар, відображений на панелі справ, а також настройки для улюблених контактів, спільних папок і RSS-каналів. Він не змінює розташування, у якому зберігаються повідомлення.\n\nЗмінити файл даних Outlook за замовчуванням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the '%s' address book?",,"Видалити адресну книгу ''%s''?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation you selected will not complete until you quit and restart Microsoft Outlook.",,"Щоб завершити вибрану операцію, перезапустіть програму Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested operation failed.",,"Не вдалося виконати необхідну операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This email account cannot be configured. Run Outlook and select this profile before attempting to make changes to it.",,"Не вдалося настроїти цей обліковий запис. Запустіть Outlook і виберіть цей профіль, перш ніж спробувати змінити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account you added is not fully configured. It might not work properly until re-configured correctly.",,"Доданий обліковий запис настроєно не повністю. Якщо не перенастроїти його правильно, він може не працювати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before deleting the email account containing your personal mail, contacts, and calendar data, you must create a new location for your data.\nTo create a new data location, open the Account Settings dialog box, click the Data Files tab, and then click Add.",,""Перш ніж видалити обліковий запис, який містить вашу пошту, контакти й календар, слід створити нове розташування для особистих даних.\nЩоб створити нове розташування для даних, у діалоговому вікні ""Настройки облікових записів"" виберіть вкладку ""Файли даних"" і натисніть кнопку ""Додати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This data file is associated with a mail account. To remove it use the 'Email' tab.",,""Цей файл даних пов’язаний із обліковим записом пошти. Щоб видалити його, скористайтеся вкладкою ""Електронна пошта""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending",,"Надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Receiving",,"Отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending and Receiving",,"Надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified default store cannot be opened. Verify you can access your default store and try again.",,"Не вдалося відкрити вказане сховище за замовчуванням. Переконайтеся, що до нього можна отримати доступ, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Logging",,"Вхід до Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server error: '%s'",,"Помилка сервера: ''%s''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"HTTP",,"HTTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Careful, if you remove this account, its offline cached content will be deleted. <A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=323501"">Learn how</A> to make a backup of the offline .ost file."",,""Обережно! Якщо видалити цей обліковий запис, буде видалено його автономний кешований вміст. <A HREF=""https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=323501"">Перегляньте відомості</A> про те, як зробити резервну копію автономного файлу OST."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u seconds",,"%u с",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 minute",,"1 хв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u minutes",,"%u хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u months",,"%u міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server or mailbox names cannot be resolved.",,"Не вдалося визначити імена сервера або поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u days",,"%u дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u weeks",,"%u тиж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u years",,"%u рр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provides more storage capacity for items and folders. Supports multilingual Unicode data. Not compatible with Outlook 97, 98, 2000, and 2002.",,"Сховище для елементів і папок зі збільшеним граничним розміром і підтримкою багатомовних даних у кодуванні Юнікод. Немає сумісності з файлами Outlook 97, 98, 2000 і 2002.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%u hours",,"%u год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 hour",,"1 година",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (send from this account by default)",," (надіслати з цього облікового запису за замовчуванням)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a data file in the list, then click Settings for more details or click Open File Location to display the folder that contains the data file. To move or copy these files, you must first shut down Outlook.",,""Виберіть файл даних зі списку та натисніть кнопку ""Параметри"", щоб відобразити параметри, або кнопку ""Відкрити розташування файлу"", щоб відобразити папку, яка містить цей файл даних. Щоб перемістити або скопіювати ці файли, слід закрити програму Outlook."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not available",,"Недоступне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online",,"Онлайн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Outlook Data File (*.pst)|Outlook 97-2002 Data File (*.pst)",,"Усі файли (*.*)|Файл даних Outlook (*.pst)|Файл даних Outlook 97-2002 (*.pst)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Outlook Data File (*.ost)|Outlook 97-2002 Data File (*.ost)",,"Усі файли (*.*)|Файл даних Outlook (*.ost)|Файл даних Outlook 97─2002 (*.ost)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Outlook Data File(%d).pst",,"Мій файл даних Outlook(%d).pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create or Open Outlook Data File",,"Створення або відкриття файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Outlook Data File",,"Відкриття файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder with this name already exists. Use another name.",,"Папка з таким ім'ям уже існує. Скористайтеся іншим ім'ям.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|",,"Усі файли (*.*)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The new and confirmed passwords do not match. Type them again.",,""Значення полів ""Новий пароль"" і ""Підтвердження"" мають повністю збігатися. Повторіть їх ввід."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provides storage for items and folders. Compatible with Outlook 97, 98, 2000 and 2002.",,"Сховище для елементів і папок, сумісне з Outlook 97, 98, 2000 і 2002.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Store ",,"Сховище ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested operation cannot be performed on this account",,"Потрібну операцію неможливо виконати для цього облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server does not have the features required to allow messages to be left on the server.",,"Ваш сервер електронної пошти не може залишати повідомлення на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server does not support downloading headers.",,"Ваш сервер електронної пошти не підтримує завантаження заголовків.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot send the message. Verify the email address in your account properties.",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Перевірте адресу електронної пошти у властивостях свого облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server rejected your user name. Verify your user name for this account in Account Settings.",,""Ваш сервер електронної пошти відхилив ваше ім’я користувача. Перевірте його в розділі ""Настройки облікових записів""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server rejected your login. Verify your user name and password for this account in Account Settings.",,""Ваш сервер електронної пошти відхилив спробу входу. Перевірте ім’я користувача та пароль у розділі ""Настройки облікових записів""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server rejected your login with Secure Password Authentication (SPA). Verify the account properties in Account Settings.",,""Ваш сервер електронної пошти відхилив спробу входу з автентифікацією за допомогою захищеного пароля (SPA). Перевірте властивості облікового запису в розділі ""Настройки облікових записів""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find the email server. Verify the server information in your account properties.",,"Не вдалося знайти сервер електронної пошти. Перевірте відомості про сервер у властивостях свого облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot connect to your incoming (POP3) email server. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Програмі Outlook не вдалося підключитися до сервера вхідної пошти (POP3). Якщо це повідомлення продовжує надходити, зверніться до свого адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot connect to your outgoing (SMTP) email server. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Програмі Outlook не вдалося підключитися до сервера вихідної пошти (SMTP). Якщо це повідомлення продовжує надходити, зверніться до свого адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your incoming (POP3) email server has reported an internal error. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Ваш сервер вхідної пошти (POP3) повідомив про внутрішню помилку. Якщо це повідомлення продовжує надходити, зверніться до свого адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your outgoing (SMTP) email server has reported an internal error. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Ваш сервер вихідної пошти (SMTP) повідомив про внутрішню помилку. Якщо це повідомлення продовжує надходити, зверніться до свого адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation timed out waiting for a response from the server.",,"Скінчився час, відведений на очікування відповіді сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot connect to the network. Verify your network connection or modem.",,"Не вдалося підключитися до мережі. Перевірте мережеве з’єднання або модем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation timed out waiting for a response from the receiving (POP) server. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Скінчився час, відведений на очікування відповіді сервера вхідної пошти (POP). Якщо ви продовжуєте отримувати це повідомлення, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation timed out waiting for a response from the sending (SMTP) server. If you continue to receive this message, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Скінчився час, відведений на очікування відповіді сервера вихідної пошти (SMTP). Якщо ви продовжуєте отримувати це повідомлення, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the server was interrupted. If this problem continues, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Перервалося підключення до сервера. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  The server responded: %1",,"  Відгук сервера: %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server does not support the connection encryption type you have specified. Try changing the encryption method. Contact your mail server administrator or Internet service provider (ISP) for additional assistance.",,"Ваш сервер вихідної пошти (SMTP) не підтримує безпечних підключень SSL. Якщо вони працювали раніше, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your outgoing (SMTP) server requires a secure connection. Click the File tab, and then on the Info tab, click Account Settings. Select an account, and then click Change. Click More Settings and then on the Advanced tab select the correct encryption type.",,""Сервер вихідної пошти (SMTP) вимагає захищеного підключення. Перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"". Виберіть обліковий запис і натисніть кнопку ""Змінити"". Натисніть кнопку ""Інші параметри"" та виберіть на вкладці ""Додатково"" правильний тип шифрування."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Establishing an encrypted connection to your outgoing (SMTP) server failed. If this problem continues, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Помилка створення шифрованого підключення до сервера вихідної пошти (SMTP). Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some messages you marked for download are no longer available on the server.",,"Деякі повідомлення, позначені для завантаження, уже відсутні на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is temporarily unavailable because another email message is being delivered to it or another mail application is accessing it.",,"Ваша поштова скринька тимчасово недоступна, тому що до неї надходить інше повідомлення електронної пошти або до неї здійснює доступ інша поштова програма.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The internet header for one of the messages you are downloading exceeds 100 KB, possibly indicating a malicious message. The download was canceled. Look at the message header in the Inbox and decide if you want to download the rest of the message or delete it.",,"Розмір заголовка Інтернету для одного з завантажуваних повідомлень перевищує 100 Кбайт, що може свідчити про наявність вірусу. Завантаження скасовано. Перегляньте заголовок повідомлення в папці ''Вхідні'' та вирішіть, чи слід завантажити решту повідомлення або видалити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your POP3 server is providing inconsistent information. The number of messages returned by the STAT command does not match the number of items returned by the UIDL or LIST commands. Contact your POP3 or Internet service provider.",,"Сервер POP3 надає неузгоджену інформацію. Кількість повідомлень, повернута командою STAT, не відповідає кількості елементів, повернутій командами UIDL або LIST. Зверніться до постачальника послуг POP3 або Інтернету.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your outgoing (SMTP) server does not support Secure Password Authentication (SPA). If SPA has worked in the past, contact your server administrator or Internet service provider (ISP).",,"Вихідний сервер (SMTP) не підтримує захищене підтвердження пароля (SPA). Якщо підтвердження працювало раніше, зверніться до адміністратора сервера або інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto",,"Авто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None of the authentication methods supported by this client are supported by your server.",,"Способи автентифікації, використовувані програмою-клієнтом, не підтримуються сервером IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message cannot be saved to your IMAP email account Sent Items folder, because Outlook is offline or the email server doesnt allow items to be saved to the Sent Items folder.",,""Не вдалося зберегти повідомлення в папці ""Надіслані"" облікового запису електронної пошти IMAP, тому що програма Outlook перебуває в автономному режимі або на поштовому сервері заборонено зберігати елементи в папці ""Надіслані""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There were email messages on the mail server that cannot be downloaded.  Contact your Internet service provider (ISP) or mail administrator if you continue to receive this error.",,"Не вдалося завантажити деякі повідомлення з поштового сервера. Якщо ця помилка повторюватиметься, зверніться до свого інтернет-провайдера або адміністратора пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following email messages on the mail server cannot be downloaded.  Contact your Internet service provider (ISP) or mail administrator if you continue to receive this error.",,"Не вдалося завантажити наведені повідомлення з поштового сервера. Якщо ця помилка повторюватиметься, зверніться до свого інтернет-провайдера або адміністратора пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail cannot be delivered to a %s List or an Outlook Internet Calendar data file.",,"Не можна доставити пошту у список %s або файл даних інтернет-календаря Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create folder. %s",,"Не вдалося створити папку. %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected folder is not a valid IMAP folder. Please select a different folder.",,"Вибрано неприпустиму папку IMAP. Виберіть іншу папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected folder is already a special folder. Please select a different folder.",,"Вибрану папку вже настроєно як спеціальну. Виберіть іншу папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send test email message",,"Надсилання тестового повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log onto incoming mail server (POP3)",,"Вхід до сервера вхідної пошти (POP3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed",,"Помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors",,"Помилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congratulations! All tests completed successfully. Click Close to continue.",,""Поздоровляємо! Усі перевірки виконано успішно. Натисніть кнопку ""Закрити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some errors occurred while processing the tests. Review the list of errors below for more details. If the problem persist after taking the suggested actions, contact your Internet Service Provider.",,"Сталися деякі помилки під час оброблення перевірок. Перегляньте список помилок, наведений нижче. Якщо ця проблема повторюється після виконання пропонованих дій, зверніться до інтернет-провайдера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancelled",,"Скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Close to continue.",,""Щоб продовжити, натисніть кнопку ""Закрити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Account Settings was cancelled. Click Close to continue.",,""Настройки тестового облікового запису було скасовано. Щоб продовжити, натисніть кнопку ""Закрити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Test Message",,"Тестове повідомлення Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is an email message sent automatically by Microsoft Outlook while testing the settings for your account.\r\n",,"Програма Microsoft Outlook автоматично надіслала це повідомлення під час перевірки настройок облікового запису.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log onto incoming mail server (IMAP)",,"Вхід на сервер вхідної пошти (IMAP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log onto Exchange ActiveSync mail server (EAS)",,"Вхід на поштовий сервер Exchange ActiveSync (EAS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Today",,"Outlook сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are about to add a non-Unicode capable store to your profile. This store should not be used to store multilingual Unicode data. Do you want to continue?",,"Ви намагаєтеся додати до конфігурації сховище, яке не підтримує кодування Юнікод. Це сховище не слід використовувати для розташування багатомовних даних у кодуванні Юнікод. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Email Settings",,"Настройки електронної пошти Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter your user name and password for the following server.",,"Введіть ім'я користувача й пароль для підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Email - %s",,"Електронна пошта Інтернету  %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange ActiveSync Settings",,"Параметри протоколу безпроводової синхронізації Exchange ActiveSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By adding a Microsoft Exchange account you have changed where some of your new email messages and calendar information is saved.\n\nThe default delivery location no longer provides full support for multilingual Unicode data.\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.",,"Під час додавання облікового запису Microsoft Exchange змінилося розташування для збереження деяких нових повідомлень електронної пошти та відомостей календаря.\n\nСтандартне розташування для доставки більше не забезпечує повну підтримку багатомовних даних у форматі Юнікод.\n\nЦі зміни наберуть сили під час наступного запуску Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account name is already being used. Choose another name.",,"Ім'я облікового запису вже використовується. Виберіть інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error locating one of the items needed to complete this operation. It might have been deleted.",,"Сталася помилка під час пошуку одного з елементів, потрібних для завершення цієї операції. Можливо, його було видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified device, file, or path cannot be accessed. It may have been deleted, it may be in use, you may be experiencing network problems, or you may not have sufficient permission to access it. Close any application using this file and try again.",,"Не вдалося отримати доступ до вказаного пристрою, файлу або шляху. Можливо, його було видалено або він використовується, виникли неполадки в мережі або ви не маєте достатніх прав для доступу до нього. Закрийте всі програми, які працюють із цим файлом, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The default data file cannot be removed, because it is your default delivery location. After you have selected a different default delivery location, your current file can be removed.",,"Не вдалося видалити файл даних за замовчуванням, позаяк це місце доставки за замовчуванням. Слід вибрати інше місце доставки за замовчуванням, перед тим як видаляти поточний файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data Files - %s",,"Файли даних Outlook: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon to %s Failed",,"Вхід до %s не виконано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Accounts",,"Усі облікові записи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Application Folders",,"Папки програм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Sending",,"%s - надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Receiving",,"%s - отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s - Sending and Receiving",,"%s - надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending Messages",,"Надсилання повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading Messages",,"Завантаження повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending and Downloading Messages",,"Надсилання й завантаження повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A system component, RPC, required by Outlook to connect to the email server is not configured properly. For more information, contact your system administrator.",,"Системний компонент RPC, потрібний для підключення Outlook до сервера електронної пошти, настроєно неправильно. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create pst file. The file path is too long.",,"Не вдалося створити PST-файл. Задовгий шлях файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server name you entered cannot be found on the network (it might be down temporarily). Verify that you are online and that the server name is correct.",,"Введене ім'я сервера не вдалося знайти в мережі (можливо, його тимчасово вимкнуто). Перевірте, чи працюєте ви в онлайновому режимі, та чи правильно вказано ім'я сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove this Outlook Data File?",,"Видалити цей файл даних Outlook?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1 - %2.pst",,"%1 - %2.pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1.pst",,"%1.pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1 - %2.ost",,"%1  %2.ost",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1.ost",,"%1.ost",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File - %1.pst",,"Файл даних Outlook  %1.pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data File.pst",,"Файл даних Outlook.pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account isn't set up yet. You can set it up the next time you open Outlook.",,"Ваш обліковий запис ще не налаштовано. Його можна налаштувати, коли ви наступного разу відкриєте Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you want to create a profile with no email accounts, click OK. If you do not want to create a profile at all, click Cancel.",,""Щоб створити профіль без облікових записів електронної пошти, натисніть кнопку ""ОК"". Якщо ви не хочете створювати профіль, натисніть кнопку ""Скасувати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file you chose is not an Outlook Data File. You must select a new file of this type.",,"Вибраний файл не є файлом даних Outlook. Слід вибрати новий файл цього типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create a new Microsoft Outlook profile at this time. In Microsoft Windows, click the Start button, and then click Control Panel. Click User Accounts, and then click Mail. Click Show Profiles, and then click Add.",,""Наразі не можна створити новий профіль Microsoft Outlook. В ОС Microsoft Windows натисніть кнопку ""Пуск"" і виберіть пункт ""Панель керування"". Відкрийте розділ ""Облікові засоби користувачів"", виберіть пункт ""Пошта"", натисніть кнопку ""Показати..."" та кнопку ""Додати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new Microsoft Exchange account cannot be manually configured while Outlook is running. To add a manually configured account, exit Outlook. In Control Panel, open Mail, and then click Email Accounts.",,""Не можна вручну настроїти новий обліковий запис Microsoft Exchange під час роботи програми Outlook. Щоб додати обліковий запис, настроєний вручну, закрийте програму Outlook. На Панелі керування відкрийте розділ ""Пошта"" й натисніть кнопку ""Облікові записи електронної пошти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Additional Microsoft Exchange Server accounts cannot be added to this profile. The maximum number of accounts have been added or your Exchange Server administrator has prohibited additional accounts.",,"Не вдалося додати до цього профілю додаткові облікові записи сервера Microsoft Exchange Server. Досягнуто максимально припустимої кількості облікових записів або адміністратор сервера Exchange заборонив додавання облікових записів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected Outlook data file (.pst) format cannot be used. Outlook data files (.pst) must use the same format as offline Outlook data files (.ost). Select a matching Outlook data file (.pst) or turn off cache mode in the Account Settings.",,"Формат вибраного файлу даних Outlook (PST) використовувати не можна. У файлу даних Outlook (PST) має бути той самий формат, що й у файлу автономних даних Outlook (OST). Виберіть відповідний файл даних Outlook (PST) або вимкніть режим кешування в параметрах облікових записів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By adding a Microsoft Exchange account you have changed where some of your new email messages and calendar information is saved.\n\nDue to a policy set by your administrator, this will also cause Outlook to create and synchronize a new Offline data file (.ost) and run in non-Unicode mode against Microsoft Exchange.\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.",,"Під час додавання облікового запису Microsoft Exchange змінилося розташування для збереження деяких нових повідомлень електронної пошти та відомостей календаря.\n\nЧерез політику, яку вказав адміністратор, це призведе до того, що програма Outlook створить і синхронізує новий автономний файл даних (.ost), а потім запустить його в режимі без підтримки формату Юнікод на сервері Microsoft Exchange.\n\nЦі зміни наберуть сили під час наступного запуску Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook (97-2002) Data Files (.pst) cannot be used when more than one Exchange account is configured.",,"Не можна використовувати файли даних (.pst) Outlook (97-2002), якщо настроєно більше одного облікового запису Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes made to the item were lost because of a reconnect with the server.",,"Зміни, внесені до елемента, утрачено через повторне підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By adding a Microsoft Exchange account you have changed where some of your new email messages and calendar information is saved.\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.\n\nYou will be prompted to specify an Outlook data file that supports multilingual Unicode data.",,"Під час додавання облікового запису Microsoft Exchange змінилося розташування для збереження деяких нових повідомлень електронної пошти та відомостей календаря.\n\nЦі зміни наберуть сили під час наступного запуску програми.\n\nВам буде запропоновано вказати файл даних Outlook, який підтримує багатомовні дані у форматі Юнікод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server is not available. Contact your administrator if this condition persists.",,"Сервер недоступний. Якщо ця помилка повториться, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The default Outlook Data File contains the calendar that appears in the To-Do Bar and settings for Favorites, shared folders, and RSS feeds. It does not change where messages are saved.\n\nDo you want to change the default Outlook Data File?\n\n\nDue to a policy set by your administrator, this will also cause Outlook to create and synchronize a new Offline data file (.ost) and run in non-Unicode mode against Microsoft Exchange.\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.",,"Файл даних Outlook за замовчуванням містить календар, відображений на панелі справ, а також настройки для улюблених контактів, спільних папок і RSS-каналів. Він не змінює розташування, у якому зберігаються повідомлення.\n\nЗмінити файл даних Outlook за замовчуванням?\n\n\nВнаслідок установленої адміністратором політики ця зміна також призведе до створення та синхронізації у програмі Outlook нового Автономного файлу даних (.ost) і запуску його в режимі без підтримки формату Юнікод на сервері Microsoft Exchange.\n\n Ці зміни набудуть чинності під час наступного запуску застосунку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The default Outlook Data File contains the calendar that appears in the To-Do Bar and settings for Favorites, shared folders, and RSS feeds. It does not change where messages are saved.\n\nDo you want to change the default Outlook Data File?\n\n\nThe default delivery location no longer provides full support for multilingual Unicode data.\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.",,"Файл даних Outlook за замовчуванням містить календар, відображений на панелі справ, а також настройки для улюблених контактів, спільних папок і RSS-каналів. Він не змінює розташування, у якому зберігаються повідомлення.\n\nЗмінити файл даних Outlook за замовчуванням?\n\n\nРозташування доставки за замовчуванням більше не забезпечує повну підтримку багатомовних даних у форматі Юнікод.\n\n Ці зміни набудуть чинності під час наступного запуску програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The default Outlook Data File contains the calendar that appears in the To-Do Bar and settings for Favorites, shared folders, and RSS feeds. It does not change where messages are saved.\n\nDo you want to change the default Outlook Data File?\n\n\nThese changes will take effect the next time you start Outlook.\n\nYou will be prompted to specify an Outlook data file that supports multilingual Unicode data.",,"Файл даних Outlook за замовчуванням містить календар, відображений на панелі справ, а також настройки для улюблених контактів, спільних папок і RSS-каналів. Він не змінює розташування, у якому зберігаються повідомлення.\n\nЗмінити файл даних Outlook за замовчуванням?\n\n\nЦі зміни набудуть чинності під час наступного запуску програми.\n\nВам буде запропоновано вказати файл даних Outlook, який підтримує багатомовні дані у форматі Юнікод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The profile name you entered already exists. Enter a different profile name.",,"Указане ім'я конфігурації вже існує. Введіть інше ім'я конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid recipient",,"Неприпустимий отримувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The primary account cannot be removed unless it is the only account in the profile. You must remove all other Exchange accounts before removing the primary account.",,"Основний обліковий запис можна видалити, лише якщо це єдиний обліковий запис у профілі. Перед видаленням основного облікового запису потрібно видалити всі інші облікові записи сервера Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Optional Password",,"Установити пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to detect EAI support for recipient",,"Не вдалося виявити підтримку EAI для одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the mail server settings for your account.",,"Введіть настройки поштового сервера для свого облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Settings",,"Параметри сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the Microsoft Exchange Server settings for your account.",,"Введіть параметри сервера Microsoft Exchange для вашого облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory or Address Book Type",,"Тип каталогу або адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can choose the type of directory or address book you'd like to add.",,"Тут можна вибрати тип каталогу або адресної книги, що буде додано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory Service (LDAP) Settings",,"Настройки служби каталогів (LDAP)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can enter the required settings to access information in a directory service.",,"Тут можна ввести потрібні настройки для доступу до відомостей зі служби каталогів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directories and Address Books",,"Каталоги й адресні книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can choose a directory or address book below to change or remove it.",,"Тут можна вибрати каталог або адресну книгу, щоб змінити або видалити їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add or remove an account. You can select an account and change its settings.",,"Тут можна додати або видалити обліковий запис, вибрати обліковий запис і змінити його параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address Book Types",,"Інші типи адресних книг",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can choose the type of address book you'd like to add.",,"Тут можна вибрати тип адресної книги, яку буде додано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email",,"Електронна пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Data Files",,"Файли даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Books",,"Адресні книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Email Delivery Location",,"Нове розташування доставки електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Delivery Location",,"Розташувння доставки пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Repair...",,"&Відновити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ch&ange...",,"Змі&нити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set as &Default",,"За замов&чуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&move",,"Ви&далити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Up",,"Вгору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Down",,"Вниз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add...",,"&Додати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open File Location...",,"&Відкрити розташування файлу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cha&nge Account...",,"Змі&нити обліковий запис...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the information that is required to connect to an Exchange ActiveSync service.",,"Введіть відомості, необхідні для підключення до служби Exchange ActiveSync.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type",,"Тип",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select File To Scan",,"Вибір файлу для перевірки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Backup File",,"Створення резервної копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to cancel the file scan?",,"Ви справді бажаєте скасувати перевірку?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phase %1$d of %2$d",,"Крок %1$d з %2$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s does not exist. Type a valid filename.",,"Файл %s не існує. Введіть припустиме ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The path specified for the file %s does not exist. Type a valid path and filename.",,"Указаний шлях до файлу %s не існує. Введіть припустимі шлях та ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is in use by another application. Close Microsoft Outlook and all other mail-enabled applications, and try again.",,"Файл %s використовується іншим застосунком. Закрийте програму Microsoft Outlook і всі інші застосунки із функціями електронної пошти та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is read-only. You can scan this file but you do not have permission to repair it. Do you want to scan the file anyway?",,"Файл %s доступний лише для читання. Його можна перевірити, але ви не маєте дозволу на його відновлення. Усе одно перевірити цей файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can scan the file %s, but you do not have sufficient network rights to repair it. Do you want to scan the file anyway?",,"Файл %s можна перевірити, але ви не маєте належних прав у мережі на його відновлення. Усе одно перевірити цей файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s could not be accessed because the network is busy.",,"Не вдається отримати доступ до файлу %s, оскільки мережа перевантажена.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s could not be found on the network.",,"Не вдалося знайти файл %s у мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A network error prevented access to the file %s.",,"Неможливо отримати доступ до файлу %s через помилку мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error prevented access to the file %s.",,"Неможливо отримати доступ до файлу %s через невідому помилку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The backup file %s already exists. If you continue, you will replace the existing file. Do you want to continue anyway?",,"Файл резервної копії %s уже існує. У разі продовження наявний файл буде замінено. Усе одно продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough space on this disk to scan the file.",,"Недостатньо місця на диску для перевірки файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A backup file could not be created. Be sure there is enough space on this drive.",,"Не вдається створити файл резервної копії. Перевірте, чи достатньо місця на диску.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough space on this disk to repair the file.",,"Недостатньо місця на диску для відновлення файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unexpected error prevented access to this file. Use a disk error checking program to check the disk, and then try using the Microsoft Outlook Inbox Repair Tool again.",,"Доступу до цього файлу перешкоджає неочікувана помилка. Перевірте диск за допомогою програми перевірки диска на помилки та знову спробуйте використати засіб відновлення папки ''Вхідні'' Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file cannot be recovered because it is not large enough to contain any useful data.",,"Цей файл відновити неможливо, оскільки він недостатньо великий, щоб містити корисні дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file was created on a computer with a different processor type. Repair the file using a version of the Microsoft Outlook Inbox Repair Tool specific to that computer.",,"Цей файл створено на комп'ютері із процесором іншого типу. Відновіть файл за допомогою версії засобу відновлення папки ''Вхідні'' Microsoft Outlook, призначеної для цього комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file cannot be recovered because it is missing some critical internal information.",,"Цей файл відновити неможливо, оскільки в ньому відсутня важлива внутрішня інформація.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization set a policy that requires all work email to be protected. The Inbox Repair Tool can't read the protected Outlook data file. If you copied the file from another device, try running the repair tool on that device.",,""Відповідно до політики вашої організації всі електронні листи мають бути захищені. Засіб відновлення папки ""Вхідні"" не може прочитати захищений файл даних Outlook. Якщо ви скопіювали цей файл з іншого пристрою, спробуйте запустити засіб відновлення на ньому."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The scan has been canceled with no changes made to the scanned file.",,"Перевірку перервано без внесення змін до файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred which caused the scan to be stopped. No changes have been made to the scanned file.",,"Перевірку припинено через помилку. Файл не змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repair complete",,"Відновлення завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred which caused the repair to be stopped. Some modifications may have been made to the scanned file.",,"Відновлення припинено через помилку. Можливо, до файлу внесено деякі зміни.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file %s is read-only. You do not have permission to overwrite it.",,"Файл %s доступний лише для читання. Немає дозволу на його заміну.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to the file %s is denied.",,"Не вдалося отримати доступ до файлу %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s is a directory and not a full path. Enter the path and filename of the file you want to scan.",,"%s є каталогом, а не повним шляхом. Введіть шлях та ім'я файлу, який потрібно перевірити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Outlook Inbox Repair Tool does not recognize the file %s.  No information can be recovered.",,"Засобу відновлення папки ''Вхідні'' Microsoft Outlook не вдалося розпізнати файл %s. Відновити дані не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Outlook Inbox Repair Tool can not recover the data in the file %s.  File recovery is stopping.",,"Засобу відновлення папки ''Вхідні'' Microsoft Outlook не вдалося відновити дані у файлі %s. Відновлення файлу припинено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This data file appears to have been created using a newer version of Microsoft Outlook that this Inbox Repair Tool does not support. Run the latest version of scanpst.exe to repair the file: %s.",,""Можливо, цей файл даних створено в пізнішій версії програми Microsoft Outlook, яку не підтримує засіб відновлення папки ""Вхідні"". Запустіть останню версію файлу scanpst.exe, щоб виправити файл: %s."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repairing this data file will upgrade it so that older versions of Microsoft Outlook will no longer be able to open it. Do you want to continue?",,"Під час виправлення цього файлу буде оновлено його версію, після чого його не можна буде відкрити в попередніх версіях програми Microsoft Outlook. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recovered Outlook Data File",,"Відновлені файли даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top of Information Store",,"Кореневий рівень сховища",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lost & Found",,"Утрачені й знайдені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items without a folder",,"Елементи без папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recovered Folder ",,"Відновлена папка ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top of Personal Folders",,"Кореневий рівень особистих папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Initializing...",,"Ініціалізація...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking file consistency...",,"Перевірка цілісності файлу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Looking for lost data...",,"Пошук утрачених даних...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking folders and items...",,"Перевірка папок і елементів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Looking for lost items...",,"Пошук утрачених елементів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No errors were found in this file.",,"Помилок у файлі не виявлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only minor inconsistencies were found in this file. Repairing the file is optional. To repair it, click Repair.",,"У цьому файлі знайдено лише несуттєві неузгодженості. Відновлення файлу не є обов'язковим. Щоб відновити файл, натисніть кнопку ''Відновити''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors were found in this file. To repair these errors, click Repair.",,"У цьому файлі знайдено помилки. Щоб виправити їх, натисніть кнопку ''Відновити''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders found in this file: %ld",,"У файлі знайдено папок: %ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items found in this file: %ld",,"У файлі знайдено елементів: %ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal errors were found in this file. They must be repaired for this file to work correctly.",,"У цьому файлі знайдено внутрішні помилки. Для належної роботи слід відновити цей файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following errors were found in this file:",,"У файлі виявлено такі помилки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items needing repair: %ld",,"Елементи, яким потрібно відновлення: %ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items not found: %ld",,"Не знайдені елементи: %ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items without a folder: %ld",,"Елементи без папок: %ld",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items without a folder will be placed in a folder called Lost & Found.",,"Елементи, які не мають відповідної папки, буде поміщено до папки ''Утрачені й знайдені''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hidden Folders",,"Приховані папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hierarchy",,"Структура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of memory or system resources. Close some windows or programs and try again.",,"Недостатньо пам'яті або системних ресурсів. Закрийте деякі вікна та програми й спробуйте знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline synchronization is not supported for your mailbox.",,"Автономна синхронізація не підтримується для вашої поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open your mailbox.",,"Не вдається відкрити вашу поштову скриньку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must be working online to use this tool.",,"Для використання цього засобу необхідно працювати в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while scanning your folders. See the OST Integrity Check message in your Deleted Items folder for more details.",,""Сталася помилка під час сканування папок. Додаткові відомості можна знайти в повідомленні про перевірку цілісності даних OST у папці ""Видалені""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is not configured for offline synchronization. You do not need to use this tool.",,"Поштову скриньку не настроєно для синхронізації в автономному режимі. Немає потреби використовувати цей засіб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error occurred.",,"Невідома помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The scan is complete. See the OST Integrity Check message in your Deleted Items folder for more details.",,""Сканування завершено. Додаткові відомості можна знайти в повідомленні про перевірку цілісності даних OST у папці ""Видалені""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling...",,"Скасування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data Execution Prevention must be disabled to run this tool.",,"Для запуску цього засобу потрібно вимкнути функцію запобігання виконанню даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deletes the item\nDelete",,"Видалення повідомлення\nВидалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Closes the window",,"Закриття вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saves the item in a folder",,"Збереження повідомлення до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saves the item in a different location",,"Збереження повідомлення до іншої папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moves the item\nMove Item",,"Переміщення повідомлення\nПеремістити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copies the item",,"Копіювання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shows or hides the toolbar",,"Відображення або приховання панелі інструментів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shows or hides the status bar",,"Відображення або приховання рядка стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Displays the previous item\nPrevious",,"Відображення попереднього повідомлення\nПопереднє",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Displays the next item\nNext",,"Відображення наступного повідомлення\nНаступне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opens a Standard Send form",,"Відкриття стандартної форми надсилання повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compose a new form",,"Створення нового повідомлення за формою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opens a post form for this folder",,"Відкриття форми для розміщення нотатки в папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to save changes to this item?",,"Зберегти зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflict Message",,"Повідомлення про конфлікт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more versions of the conflict have been modified.  Do you want to discard these changes?",,"Одну або кілька версій конфліктного повідомлення змінено. Скасувати ці зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflict Message: ",,"Повідомлення про конфлікт: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Application editing free document is still running.  It is suggested that you save the document to a different location.",,"Програма для редагування документа ще працює. Рекомендовано зберегти документ в іншому місці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete the selected item(s)?",,"Видалити виділені повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The conflict message has been modified.  Do you want to save it?",,"Повідомлення про конфлікт змінено. Зберегти його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ld minute(s)",,"%ld хв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error attempting to launch a version of the conflict.",,"Помилка під час спроби запустити конфліктну версію повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while deleting message.",,"Помилка під час видалення повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error during Next/Previous operation.",,"Помилка під час переходу до наступного/попереднього повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while attempting to resolve the conflict.",,"Помилка під час спроби розв'язати конфлікт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while attempting to resolve a single winner in the conflict.",,"Помилка під час спроби визначити єдиного ''переможця'' в конфлікті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while attempting to launch the message in conflict.",,"Помилка під час спроби запустити конфліктне повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while copying form.",,"Помилка під час копіювання форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while moving form.",,"Помилка під час переміщення форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder name is not available",,"Ім'я папки недоступне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message date is not available",,"Дата повідомлення недоступна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List of recepients is not available",,"Список одержувачів недоступний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<No subject>",,"<Без теми>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Conflict Form",,"Форма конфліктів Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Critical error occurred.  See your system administrator.",,"Критична помилка. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicting edits have been made to the same item. To resolve this conflict, select the item in the list below ",,"Конфліктуючі зміни зроблені в тому самому елементі. Щоб розв'язати конфлікт, виберіть елемент із нижченаведеного списку ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""you wish to keep and then choose ""Keep This Item"", or choose ""Keep All"" to preserve all the versions."",,""версію, яку слід залишити, та виберіть ""Зберегти цей документ"" або ""Зберегти все"", якщо необхідно зберегти всі версії."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicting edits have been made to the following messages. You may read any version of the message by selecting the message below.",,"Конфліктні зміни зроблені в наведених нижче повідомленнях. Можна переглянути будь-яку версію повідомлення, вибравши її нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""A folder design conflict has occurred in ""%.50s"". "",,""Конфлікт під час зміни властивостей папки ""%.50s"". "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The design of this folder has been simultaneously modified on two or more folder replicas. ",,"Структуру цієї папки було змінено одночасно в двох або більше репліках. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only the set of changes made last have been saved.",,"Можна зберегти лише останній набір змін.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Multiple edits have been made to ""%.100s"". "",,""У папку ""%.100s"" одночасно внесені зміни декількома користувачами. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The conflicting edits have been attached to a conflict message in ""%.50s""."",,""Конфлікт під час розв'язання конфлікту ""%.50s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"POP and IMAP Account Settings",,"Настройки облікового запису POP та IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Your Account Type",,"Виберіть тип свого облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto Account Setup",,"Автоматичне настроювання облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for your mail server settings...",,"Триває пошук параметрів поштового сервера...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for %s settings",,"Триває пошук параметрів сервера %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Network Connection Not Available",,"Мережеве підключення недоступне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problem Connecting to Server",,"Помилка підключення до сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot Log on to Server",,"Не вдалося ввійти на сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot Send Email Message",,"Не вдалося надіслати повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and Outlook couldnt set up your account. Please try again. If the problem continues, contact your email administrator.",,"Сталася помилка. Програмі Outlook не вдалося настроїти ваш обліковий запис. Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до свого адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account has not been completely configured. Are you sure you want to exit the wizard?",,"Настроювання цього облікового запису ще не завершено. Справді вийти з майстра?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldnt connect your account.  Please check that you have a network connection.",,"Не вдалося підключити ваш обліковий запис. Перевірте наявність підключення до мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Account",,"Додати обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Account",,"Змінення облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder with this name already exists. Use another name.",,"Папка з таким іменем уже існує. Використайте інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in data file %s",,"у файлі даних %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The %s folder contains the maximum number of allowed items. Archive or move some items to another folder. Until space is available, sent messages will be saved in the Outbox folder, but will not be sent again.",,""Папка %s містить максимально припустиму кількість елементів. Заархівуйте деякі елементи або перемістіть їх до іншої папки. Доки не з'явиться вільне місце, надіслані повідомлення зберігатимуться в папці ""Вихідні"", але їх не буде надіслано повторно."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail from this Microsoft Exchange email account is delivered to the existing Outlook data file on your local computer. If you want to keep a copy of your messages on your server, open the Account Settings dialog box, click the Data Files tab, and change the default file.",,""Пошта з цього облікового запису Microsoft Exchange надходить у файл даних Outlook на локальному комп’ютері. Якщо потрібно зберігати копії електронних повідомлень на сервері, відкрийте діалогове вікно ""Настройки облікових записів"", відкрийте вкладку ""Файли даних"" і змініть файл за замовчуванням."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some or all of your existing POP3 email accounts deliver new email messages to your Microsoft Exchange account. To change this for each POP3 email account, open the Account Settings dialog box, click the Email tab, and click Change Folder.",,""Деякі або всі наявні облікові записи електронної пошти POP3 доставляють нові повідомлення електронної пошти до облікового запису Microsoft Exchange. Щоб змінити цей параметр для кожного облікового запису електронної пошти POP3, відкрийте діалогове вікно ""Настройки облікових записів"", відкрийте вкладку ""Електронна пошта"" та натисніть кнопку ""Змінити папку""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feeds",,"Інформаційні канали RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add or remove an RSS Feed. You can select an RSS Feed and change its settings.",,"Можна додати або видалити RSS-канал, а також вибрати RSS-канал і змінити його параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed Name",,"Ім'я каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Updated On",,"Останнє оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New RSS Feed Delivery Location",,"Нове розташування доставки інформаційних каналів RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the choices below to configure options for this RSS Feed.",,"Нижче виберіть значення для параметрів цього інформаційного каналу RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The RSS Feed (%s) already exists in Outlook. You cannot add the same RSS Feed twice.",,"RSS-канал (%s) уже існує у програмі Outlook. Не можна додати той самий RSS-канал двічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the RSS Feed (%s) from Outlook? Previously downloaded items from this feed are not deleted.",,"Видалити RSS-канал (%s) із програми Outlook? Елементи, завантажені раніше з цього каналу, не буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The RSS Feed name cannot be empty or be only one of the following characters: / \\ * ? .",,"Ім'я RSS-каналу не може бути пусте або бути лише одним із таких символів: / \\ * ? .",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot download the RSS content from (%s) because of a problem connecting to the server.",,"Outlook не вдалося завантажити вміст RSS із (%s) через помилку підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot process the RSS content from (%s). The link may not point to a valid RSS source.",,"Outlook не вдалося обробити вміст RSS із (%s). Можливо, посилання не вказує на припустиме джерело RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot download the RSS content from (%s) because you do not have the required credentials.",,"Outlook не вдалося завантажити вміст RSS із (%s) через відсутність у вас потрібних облікових даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the following RSS Feeds from Outlook?\n\n%s\n\nPreviously downloaded items from these RSS Feeds are not deleted.",,"Видалити такі RSS-канали із програми Outlook?\n\n%s\n\nРаніше завантажені з цих RSS-каналів елементи не буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the %s selected RSS Feed from Outlook?\n\nPreviously downloaded items from these RSS Feeds are not deleted.",,"Видалити вибрані RSS-канали (%s) із програми Outlook?\n\nРаніше завантажені з цих каналів елементи не буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you choose a folder in your Microsoft Exchange mailbox, this RSS Feed will be available on any computer you use to connect to Exchange.",,"Якщо вибрати папку в поштовій скриньці Microsoft Exchange, цей інформаційний канал RSS буде доступний на будь-якому комп'ютері, з якого ви підключаєтеся до Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the choices below to configure options for this %s list.",,"Нижче виберіть значення для параметрів цього списку %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can remove a list. You can select a list and change its settings.",,"Можна видалити список, а також можна вибрати список і змінити його параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List Name",,"Ім'я списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Parent Site",,"Батьківський сайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the list (%s) from all computers that you use?\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of this list will remain on the server.",,""Видалити список ""%s"" разом з усіх комп'ютерів?\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст цього списку залишиться на сервері."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read",,"Читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Write",,"Записування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s List Options",,"Параметри списку %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s Lists",,"Списки %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the following lists from all computers that you use?\n\n%s\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of the lists will remain on the server.",,"Видалити ці списки з усіх комп'ютерів?\n\n%s\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст цих списків залишиться на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the %s selected lists from all computers that you use?\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of the lists will remain on the server.",,"Видалити вибрані списки (%s) з усіх комп'ютерів?\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст цих списків залишиться на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Calendars",,"Інтернет-календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the choices below to configure options for this Internet Calendar.",,"Нижче виберіть значення для параметрів цього інтернет-календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add or remove an Internet Calendar. You can select a calendar and change its settings.",,"Можна додати або видалити інтернет-календар, а також вибрати календар і змінити його параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Calendar",,"Інтернет-календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size",,"Розмір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Updated on",,"Останнє оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to remove the Internet Calendar ""%s"" from all computers that you use?"",,""Ви справді бажаєте видалити передплату на інтернет-календар ""%s"" і видалити його з усіх комп'ютерів?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the following Internet Calendars from all computers that you use?\n\n%s",,"Видалити такі інтернет-календарі з усіх комп'ютерів?\n\n%s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the %s selected Internet Calendars from all computers that you use?",,"Видалити вибрані інтернет-календарі (%s) з усіх комп'ютерів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Internet Calendar (%s) already exists in Outlook. You cannot add the same calendar twice.",,"Інтернет-календар (%s) уже існує в Outlook. Не можна додати той самий календар двічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<pending>",,"<очікування>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot verify or add the Internet Calendar in Outlook. Verify the link is a valid calendar link:\r\n\r\n%s",,"Не вдалося перевірити або додати інтернет-календар до Outlook. Переконайтеся, що задано припустиме посилання на календар.\r\n\r\n%s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data file (.pst) usage is disabled on this computer.",,"На цьому комп'ютері використання файлу даних Outlook (PST) відключено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: %s",,"Приклад: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ellen Adams",,"Олена Прутко",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ellen@contoso.com",,"olenaprutko@contoso.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Retry",,"&Повторити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can automatically configure many email accounts.",,"У програмі Outlook можна автоматично настроїти багато облікових записів електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation In Progress",,"Триває виконання операції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation Succeeded",,"Виконання операції успішно завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation Failed",,"Не вдалося виконати операцію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selected account delivers new messages to the following location:",,"Вибраний обліковий запис виконує доставку повідомлень до такого розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your %s email account is successfully configured.",,"Ваш обліковий запис електронної пошти %s настроєно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts List",,"Список контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Discussion Board",,"Дошко обговорень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Library",,"Бібліотека документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks List",,"Список завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to stop publishing the following calendars and leave them on the server?\n\n%s\n\nTo remove a calendar from the server, switch to the calendar, then click Publish Online and click Remove from Server.",,""Припинити публікацію цих календарів, залишивши їх на сервері?\n\n%s\n\nЩоб видалити календар із сервера, перейдіть до цього календаря, натисніть кнопку ""Опублікувати в Інтернеті"", після чого виберіть команду ""Видалити із сервера""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to stop publishing the %s selected calendars and leave them on the server? To remove a calendar from the server, switch to the calendar, then click Publish Online and click Remove from Server.",,""Припинити публікацію вибраних календарів (%s), залишивши їх на сервері? Щоб видалити календар із сервера, перейдіть до цього календаря, натисніть кнопку ""Опублікувати в Інтернеті"", після чого виберіть команду ""Видалити із сервера""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published Calendars",,"Опубліковані календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the choices below to configure options for this Published Calendar.",,"Нижче виберіть значення параметрів для цього опублікованого календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can change or remove a Published Calendar. You can select a calendar and change its settings.",,"Можна змінити або видалити опублікований календар, а також вибрати календар і змінити його параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published Calendar",,"Опублікований календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to stop publishing the calendar (%s) and leave it on the server? To remove a calendar from the server, switch to the calendar, then click Publish Online and click Remove from Server.",,""Припинити публікацію календаря (%s), залишивши його на сервері? Щоб видалити календар із сервера, перейдіть до цього календаря, натисніть кнопку ""Опублікувати в Інтернеті"", після чого виберіть команду ""Видалити із сервера""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changing your publish account failed.  Please try again later.",,"Не вдалося змінити обліковий запис для публікації.  Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to show account change user interface. Restart Outlook, and then try again.",,"Не вдалося відобразити інтерфейс змінення облікового запису. Перезавантажте Outlook і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This feature is only available while Outlook is open. Start Outlook, and then try again.",,"Ця можливість доступна лише під час роботи Outlook. Запустіть Outlook і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you change your account, all calendars currently published to Office.com will no longer be published. You will need to republish them using the new account. Are you sure you want to continue?",,"Якщо змінити обліковий запис, публікацію всіх календарів, опублікованих на цей час на веб-сайті Office.com, буде припинено. Потрібно буде опублікувати їх повторно з новим обліковим записом. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By adding a Microsoft Exchange account you have changed where some of your new email messages and calendar information is saved.",,"Під час додавання облікового запису Microsoft Exchange змінилося розташування для збереження деяких нових повідомлень електронної пошти та відомостей календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mail server has been updated. The mail server protocol has switched from POP3 to IMAP. To use the new server protocol, you must create a new account with this email address. Your contacts and email messages will not be lost.",,"Сервер електронної пошти оновлено. Протокол поштового сервера змінився з POP3 на IMAP. Щоб скористатися новим протоколом сервера, необхідно створити новий обліковий запис із цією адресою електронної пошти. Ваші контакти та повідомлення електронної пошти не буде втрачено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email server has been updated. The mail server protocol has switched from IMAP to POP3. To use the new configuration settings, you must create a new account with this email address.",,"Ваш сервер електронної пошти оновлено. Протокол поштового сервера змінився з IMAP на POP3. Щоб скористатися новими параметрами конфігурації, необхідно створити новий обліковий запис із цією адресою електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of your accounts are delivering new messages to this data file. If you close or remove this data file, your accounts that deliver messages here are updated to deliver new messages to your default data file. Do you want to continue?",,"У цей файл даних доставляються нові повідомлення з одного або кількох облікових записів. Якщо цей файл даних закрити або видалити, доставку з облікових записів буде переадресовано на заданий за замовчуванням файл даних . Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are header-only messages in this account. Select header-only messages, mark for download, and then do a Send/Receive. For any messages that you do not want to download the complete message, delete the header.",,"У цьому обліковому записі є повідомлення, представлені лише заголовками. Виберіть повідомлення лише із заголовками, позначте їх як повідомлення для завантаження та виконайте команду надсилання та отримання. Для повідомлень, які ви не бажаєте завантажити цілком, видаліть заголовок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot delete this Outlook data file. Configuration information in the file is being copied to your new default data file. You can delete the file after this information is copied.",,"Видалити цей файл даних Outlook не можна. Наразі триває копіювання даних конфігурації з цього файлу до нового заданого за замовчуванням файлу даних. Файл можна буде видалити після завершення копіювання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on to server and send a test email message",,"Вхід на сервер і надсилання тестового повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Available",,"Недоступно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Certificate",,"Переглянути сертифікат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate is from a trusted certifying authority.",,"Сертифікат безпеки виданий довіреним центром сертифікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate date is valid.",,"Дата сертифіката безпеки дійсна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate has a valid name.",,"Сертифікат безпеки має припустиме ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate for this site has been revoked.",,"Сертифікат безпеки для цього сайту скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security certificate is not valid.",,"Сертифікат безпеки неприпустимий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Revocation information for the security certificate for this site is not available.",,"Відомості про скасування сертифіката безпеки для цього сайту недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The application experienced an internal error loading the SSL libraries.",,"Сталася внутрішня помилка програми під час завантаження бібліотек SSL.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error occurred.",,"Сталася невідома помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This site should not be trusted.",,"Цьому сайту не слід довіряти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\\Inbox",,"\\Вхідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on to server and send a test email message (unencrypted)",,"Вхід на сервер і надсилання тестового повідомлення (без шифрування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for %s settings (unencrypted)",,"Пошук параметрів %s (без шифрування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log on to server (unencrypted)",,"Увійти на сервер (без шифрування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start AD lookup for email address",,"Запуск пошуку адреси електронної пошти за допомогою автовизначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AD lookup for email address %1 (0x%2)",,"Підстановка з автовизначенням для адреси електронної пошти %1 (0x%2)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local autodiscover for %1 starting",,"Запуск локального автовизначення для %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local autodiscover for %1 %2 (0x%3)",,"Локальне автовизначення для %1 %2 (0x%3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attempting URL %1 found through SCP",,"Спроба завантажити URL-адресу %1, знайдену через точку підключення до служби",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover to %1 starting",,"Запуск автовизначення для URL-адреси %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover to %1 %2 (0x%3)",,"Автовизначення для URL-адреси %1: %2 (0x%3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover URL redirection to %1",,"Переспрямування автовизначеної URL-адреси до %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received certificate error with no error context. Failing with cert error.",,"Отримано помилку сертифіката без контексту помилки. Не вдалося визначити помилку сертифіката.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to connect. Trying again with proxy \\'%1\\'",,"Не вдалося підключитися. Повторна спроба підключення через проксі-сервер \\'%1\\'",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoDiscover internet timeout against URL %1",,"Автовизначення часу очікування підключення до Інтернету за URL-адресою %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover request completed with http status code %1",,"Запит на автовизначення завершено. Отримано код стану HTTP: %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redirect check to %1 starting",,"Запуск переспрямування перевірки за URL-адресою %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Srv Record lookup for %1 starting",,"Запуск підстановки службового запису в домені %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Srv Record lookup for %1 %2 (0x%3)",,"Підстановка службового запису в домені %1: %2 (0x%3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guessmart %1: server %2, port=%3, initializing",,"Guessmart %1: сервер %2, порт=%3. Ініціалізація...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guessmart %1: server %2, port=%3, ssl=%4, tls=%5, spa=%6, starting",,"Guessmart %1: сервер %2, порт=%3, ssl=%4, tls=%5, spa=%6. Запуск...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guessmart %1: server %2, port=%3, starting",,"Guessmart %1: сервер %2, порт=%3. Запуск...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guessmart %1: server %2, port=%3, ssl=%4, tls=%5, spa=%6, %7 (0x%8)",,"Guessmart %1: сервер %2, порт=%3, ssl=%4, tls=%5, spa=%6, %7 (0x%8)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guessmart %1: server %2, port=%3, %4 (0x%5)",,"Guessmart %1: сервер %2, порт=%3, %4 (0x%5)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Succeeded",,"Успішно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP",,"SMTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data file cannot be accessed.",,"Не вдалося отримати доступ до файлу даних Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In order to manage this account in Outlook you must download and install %1.\n\nDo you want to download and install %2 now?\n",,"Для керування цим обліковим записом у програмі Outlook завантажте й інсталюйте застосунок %1.\n\nЗавантажити та інсталювати застосунок %2?\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Outlook profile contains one or more Web-based email accounts.  To manage these accounts, you must install the Microsoft Outlook Hotmail Connector.  Click Install Now to begin.",,""Ваш профіль Outlook містить один або кілька облікових записів електронної пошти з доступом через веб-інтерфейс. Щоб керувати ними, потрібно інсталювати програму Microsoft Outlook Hotmail Connector. Щоб розпочати інсталяцію, натисніть кнопку ""Інсталювати зараз""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The installed version of the Microsoft Outlook Hotmail Connector needs to be updated.  Click Upgrade Now to begin.",,""Слід оновити інстальовану версію програми Microsoft Outlook Hotmail Connector. Щоб розпочати оновлення, натисніть кнопку ""Оновити зараз""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Outlook profile contains one or more Microsoft Outlook Hotmail Connector email accounts.  To manage these accounts, you must install the Microsoft Outlook Hotmail Connector.  Click Install Now to begin.",,""Ваш профіль Outlook містить один або кілька облікових записів електронної пошти Microsoft Outlook Hotmail Connector. Щоб керувати ними, потрібно інсталювати програму Microsoft Outlook Hotmail Connector. Щоб розпочати інсталяцію, натисніть кнопку ""Інсталювати зараз""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade &Now",,"&Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No new email message for your Web-based email accounts will be received.  Messages already received are still available.",,"Для облікових записів веб-пошти не отримуватимуться нові повідомлення. Уже отримані повідомлення залишаться доступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New and existing email messages for accounts that require the Outlook Hotmail Connector will not be available until the Outlook Hotmail Connector is updated.",,"Нові та наявні повідомлення електронної пошти для облікових записів, для яких потрібна програма Outlook Hotmail Connector, будуть доступні лише після оновлення цієї програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New and existing email messages for accounts that require the Outlook Hotmail Connector will not be available until the Outlook Hotmail Connector is installed.",,"Нові та наявні повідомлення електронної пошти для облікових записів, для яких потрібна програма Outlook Hotmail Connector, будуть доступні лише після інсталяції цієї програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manual setup of an account or connect to other server types.",,"Ручне настроювання облікового запису або підключення до інших типів серверів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The installed version of the Microsoft Outlook Hotmail Connector needs to be updated.  Click Upgrade Now to begin.  If you click Cancel, Outlook will close.",,""Слід оновити інстальовану версію програми Microsoft Outlook Hotmail Connector. Щоб розпочати оновлення, натисніть кнопку ""Оновити зараз"". Якщо натиснути кнопку ""Скасувати"", програму Outlook буде закрито."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This profile cannot be upgraded to support additional Exchange accounts.  Use the mail applet in the Control Panel to create a new profile.",,""Цей профіль не можна оновити для підтримки додаткових облікових записів Exchange. Створіть новий профіль за допомогою аплета панелі керування ""Пошта""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This account already exists in this profile and cannot be added again. To modify the existing account, select the account and click Repair or Change.",,""Такий обліковий запис вже є в цьому профілі, і повторно додати його не можна. Щоб змінити наявний обліковий запис, виберіть обліковий запис і натисніть кнопку ""Відновити"" або ""Змінити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redirect check to %1 %2 (0x%3)",,"Перевірка переспрямування за адресою %1 %2 (0x%3)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"EAS",,"EAS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding a personal email account that uses the Outlook.com service (such as Hotmail, Outlook.com, Live.com, or MSN) is blocked due to a policy set by your administrator. Contact your system administrator for assistance.",,"Додавання особистого облікового запису електронної пошти, для якого використовується служба Outlook.com (наприклад, Hotmail, Outlook.com, Live.com або MSN), заблоковано через політику, установлену адміністратором. Зверніться до свого системного адміністратора по допомогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problem found",,"Виявлено проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"How do I fix it?",,"Як її усунути?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Applying the fix...",,"Застосовується виправлення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did we fix the problem?",,"Чи усунуто проблему?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for your feedback. It will help us improve Outlook.",,"Дякуємо за відгук! Він допоможе нам удосконалити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re-creating your profile will not alter your existing profile.",,"Якщо створити профіль повторно, поточний профіль не буде змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did re-creating your profile fix your problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи усунуло цю проблему повторне створення профілю? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re-create Profile",,"Повторно створити профіль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Profile successfully re-created. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Профіль створено повторно. Перезапустіть Outlook і ввійдіть ще раз, щоб зміни набули сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This recovery process can't be run with your current configuration. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Цей процес відновлення не можна запустити з поточною конфігурацією. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to re-create your profile. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби повторно створити профіль. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to re-create a profile can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення для повторного створення профілю не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re-creating a profile was canceled.",,"Повторне створення профілю скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To continue to Support, select the profile you tried to create and click OK.",,""Щоб перейти до підтримки, виберіть профіль, який ви намагалися створити, і натисніть кнопку ""OK""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The customer does not have the flight to run this automated action. Please try a different solution.",,"@Агент: у клієнта немає тестовика, щоб виконати цю автоматизовану дію. Спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The automated action's resource strings failed to load with the customer's configuration. Please try a different solution.",,"@Агент: не вдалося завантажити рядки ресурсів автоматизованої дії з конфігурацією клієнта. Спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The customer does not have any profiles that are eligible for recreation. The criteria is the profile must contain a single account and that account must be Exchange.",,"@Агент: у клієнта немає відповідних профілів для повторного створення. Умова відповідності така: профіль має містити тільки один обліковий запис, і це має бути обліковий запис Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This automated action can't be run with your current configuration as you don't meet the criteria for recreating a profile. You must have at least one profile that contains a single Exchange account. Please contact Support to try a different solution.",,"Не можна виконати автоматизовану дію для вашої поточної конфігурації, тому що вона не відповідає умовам для повторного створення профілю. Вам потрібен принаймні один профіль, який містить єдиний обліковий запис Exchange. Зверніться до служби підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to re-create a profile.",,"Сталася помилка під час спроби повторно створити профіль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A profile has been re-created.",,"Профіль створено повторно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that re-creating your profile fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи повторне створення профілю усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re-creating a profile fixed the issue.",,"Повторне створення усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re-creating a profile didn't fix the issue.",,"Повторне створення не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept",,"Прийняти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to re-create your profile.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб повторно створити свій профіль."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phonetic Name",,"Фонетичне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Design Form",,"Конструктор форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open",,"Відкрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Advanced>>",,"&Додатково>>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Look In:",,"&Папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display &name:",,"&Назва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File name:",,"І&м'я файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import Outlook Data File",,"Імпорт файлів даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B&rowse...",,"О&гляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eplace duplicates with items imported",,"замін&ювати дублікати під час імпортування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow duplicates to be created",,"до&зволити створення дублікатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not import duplicates",,"н&е імпортувати дублікати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Options",,"Настроювання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File to import",,"Імпортувати з фа&йлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include &subfolders",,"&Включити вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Import items into the current folder",,"Імпор&тувати до поточної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Im&port items into the same folder in:",,"&Імпортувати до тієї самої папки в:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Filter...",,"Д&обір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&elect the folder to import from:",,"Імпортуват&и з папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export Outlook Data File",,"Експорт файлів даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&elect the folder to export from:",,"Ек&спортувати з папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eplace duplicates with items exported",,"за&мінювати дублікати під час експортування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow duplicate items to be created",,"дозволити створ&ення дублікатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not export duplicate items",,"не е&кспортувати дублікати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save exported &file as:",,"&Зберегти файл як:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules Wizard",,"Майстер правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Client",,"&Клієнта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Server",,"&Сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rules on this computer do not match the rules on Microsoft Exchange. Only one set of rules can be kept. You will usually want to keep the rules on the server.\n\nWhich rules do you want to keep?",,"Правила, створені в цій конфігурації, суперечать правилам, які допускаються сервером Microsoft Exchange. Зберегти можна лише один набір правил.\n\nЯкі правила зберегти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization",,"Синхронізація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ilter...",,"До&бір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Statistics for this folder",,"Статистика",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filtered synchronization",,"Вибіркова синхронізація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last synchronized on:",,"Остання синхронізація:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server folder contains:",,"Вміст папки на сервері:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline folder contains:",,"Вміст автономної папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this tab to set the synchronization filter for this folder.",,"На цій вкладці можна визначити фільтр синхронізації для папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this button to filter the offline copy of this folder.",,"За допомогою цієї кнопки виберіть автономну копію папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment Recurrence",,"Повторення зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence pattern",,"Повторювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Daily ",,"щ&оденно ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Weekly ",,"щотижн&ево ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Monthly ",,"що&місячно ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yearly ",,"щорі&чно ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Range of recurrence",,"Межі повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End &by: ",,"дата завер&шення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End a&fter: ",,"&завершити після: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N&o end date ",,"нема&є дати завершення ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment time",,"Час зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove Recurrence",,"Видалити повторенн&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End after Editable Text occurences:",,"завершити після вказаної кількості повторень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End by:",,"дата завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start: ",,"&початок: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"occurrences ",,"повторень ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tart: ",,"поч&аток: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&nd: ",,"кінец&ь: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&uration: ",,"&тривалість: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&very ",,"кожн&ий ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every wee&kday ",,"кожний ро&бочий день ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every Editable Text days:",,"Днів кожного тексту, що може змінюватися:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day(s) ",,"день ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sunday ",,"неділя ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monday ",,"понеділок ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tuesday ",,"вівторок ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wednesday ",,"середа ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thursday ",,"четвер ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Friday ",,"п'ятниця ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saturday ",,"субота ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recur every Editable Text weeks",,"повторювати кожний указаний тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"week(s) on:",,"тиждень у такі дні:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&cur every",,"повторювати кожни&й",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&ay ",,"повтор&ювати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Th&e ",,"&в",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gregor&ian Calendar",,"григ&оріанський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hijri Ca&lendar",,"календар Хид&жра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day Editable Text of every Editable Text months",,"Текст, що може змінюватися, дня місяців кожного тексту, що може змінюватися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Editable Text Editable Text of every Editable Text months",,"в указані день і час указаного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of every ",,"числа кожного ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"month(s)",,"місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of every",,"кожного",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On&:",,"Д&ата:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On th&e:",,"&У",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gregor&ian Calendar",,"&григоріанський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hijri Ca&lendar",,"календар &Хиджра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every Editable Text Editable Text",,"Every Editable Text Editable Text",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Editable Text Editable Text of Editable Text",,"The Editable Text Editable Text of Editable Text",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of ",,"місяця ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&cur every",,"Пов&торювати кожен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"year(s)",,"рік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Recurrence",,"Повторення завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Every weekday ",,"кожний ро&бочий день ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&generate new task ",,"ставити &нове завдання через ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regenerate new task Editable Text days after each task is completed:",,"ставити нове завдання через указану кількість днів після кожного завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day(s) after each task is completed ",,"день після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&cur every",,"повтор&ювати кожний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&generate new task ",,"ставити нове зав&дання через ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regenerate new task Editable Text weeks after each task is completed",,"ставити нове завдання через указану кількість тижнів після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"week(s) on ",,"тиждень у такі дні: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"week(s) after each task is completed ",,"тижнів після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&generate new task ",,"ставити нов&е завдання через ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regenerate new task Editable Text months after each task is completed",,"ставити нове завдання через указану кількість місяців після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"month(s) ",,"місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"month(s) after each task is completed ",,"місяць після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&very ",,"ко&жного",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Th&e ",,"&у",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&generate new task ",,"&ставити нове завдання через ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regenerate new task Editable Text years after each task is completed",,"ставити нове завдання через указану кількість років після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"year(s) after each task is completed ",,"рік після кожного завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of",,"місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Dismiss",,"&Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Snooze",,"Ві&дкласти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Meeting Services",,"&Служби нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dismiss &All",,"Скасувати &всі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Join Online",,"&Приєднатися до онлайнової наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Click Snooze to be reminded in:",,""&Натисніть кнопку ""Відкласти"", щоб отримати нагадування за:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Link Items to Contact",,"Зв'язування елементів із контактами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply",,"&Застосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Items:",,"&Елементи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Look in:",,"&Папка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Contacts",,"Вибір контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert Business Card",,"Вставлення візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Card Preview",,"Перегляд візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Size:",,"&Розмір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert Item",,"Вставлення елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Text only",,"&текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attachment",,"&вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Shortcut",,"&ярлик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert as",,"Вставити як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find Original Message",,"Пошук вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook cannot find the original message for this S/MIME receipt. The item may have been moved or deleted. Select the original message for this item in order to update the tracking information.",,"Застосунку Microsoft Outlook не вдалося знайти вихідне повідомлення для цього сповіщення S/MIME. Можливо, його переміщено або видалено. Виберіть вихідне повідомлення, щоб оновити відомості про відстеження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Folder",,"Вибір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Label:",,"Папк&и:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search subfolders",,"Пе&реглянути вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&lear All",,"О&чистити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching in <n> folders:",,"Пошук в <n> папках:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Properties",,"Властивості електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add to Contacts",,"&Додати контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cus&tom type",,"Користувацький ти&п",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-&mail address:",,"&Адреса електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email t&ype:",,"&Тип електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet format:",,"Формат Інтернет-повідомлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Quick Click",,"Настроювання швидкої позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When single-clicking on the Flags column, add the following flag:",,"Після одиночного клацання у стовпці позначки ставити таку позначку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Follow up flag",,""Позначка ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When single-clicking on the Categories column, add the following category:",,"Після одиночного клацання у стовпці категорій додавати таку категорію:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default Category",,"Категорія за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To-Do Bar Options",,"Параметри панелі справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &Date Navigator",,"Показати &календарик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &Appointments",,"Показати &зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &Task List",,"&Показати панель завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show All Day &Events",,"Показати події на вес&ь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Details of &Private Items",,"Показати док&ладні відомості про особисті елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &Favorites",,"По&казати улюблені контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &contact photo",,"Показати фото&графію контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use two-line display",,"&Відображати на двох рядках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of &month rows:",,"Кількість рядків &місяця:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage All Views",,"Керування всіма поданнями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Views:",,"Подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Modify...",,"Змін&ити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy...",,"&Копіювати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete...",,"&Видалити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply View",,"&Застосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rename...",,"&Перейменувати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Publish...",,"Опуб&лікувати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only s&how views created for this folder",,"Відображати лише поданн&я, створені для цієї папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a New View",,"Створення нового подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&This folder, visible to everyone",,"&у цій папці, доступно всім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All <FolderType> folders",,"у &всіх папках ''<FolderType>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This &folder, visible only to me",,"у цій папці, д&оступно лише мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can be used on",,"Можна використовувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type of &view:",,"&Тип подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name of new view:",,"&Ім'я подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy View",,"Копіювання подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename View",,"Перейменування подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New name of view:",,"&Нове ім'я подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reading Pane",,"Область читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark items as read when viewed in the Reading Pane",,"Позначи&ти як прочитане, якщо повідомлення переглянули в області читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark item as &read when selection changes",,"П&означити як прочитане, якщо вибрано інше повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Single key reading using space bar",,"&Читати повідомлення, натискаючи клавішу ПРОБІЛ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Turn on automatic full-screen reading in portrait orientation",,"&Увімкнути автоматичний режим повноекранного читання в книжковій орієнтації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Always preview messages",,"&Завжди відображати попередній перегляд повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reading Pane options",,"Параметри області читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Wait",,"&Позначити як прочитане через",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"seconds before marking item as read",,"секунд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialing Options",,"Параметри з'єднання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically add &country/region code to local phone numbers",,"Авто&матично додавати код країни або регіону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd",,"&Додати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&elete",,"В&идалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Line Properties...",,"Властив&ості лінії...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialing &Properties...",,"Вла&стивості з'єднання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings for speed dialing",,"Настройки для швидкого набору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings for phone number formatting and dialing",,"Настройки для телефонного номера й з'єднання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect using l&ine",,"З'єднатися, використову&ючи лінію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name",,"&Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone n&umber",,"&Телефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialog",,"Діалогове вікно Dialog",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print using &gray shading",,"друкувати із сірим затін&енням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LayoutPreview",,"Перегляд макета",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Font...",,"Ш&рифт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ont...",,"Шрифт&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fonts",,"Шрифти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shading",,"Затінення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview:",,"Зовнішній вигляд:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Orientation",,"Орієнтація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paper",,"Папір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Margins",,"Поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page",,"Сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&ortrait",,"&книжкова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L&andscape",,"аль&бомна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview goes here",,"Місце для перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&ype:",,"Ти&п:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dimensions:",,"Розміри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Width:",,"ширина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Height:",,"висота:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paper &source:",,"Пода&ча паперу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Si&ze:",,"Ро&змір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Top:",,"з&гори:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Left:",,"з&ліва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Bottom:",,"з&низу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Right:",,"спр&ава:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Width:",,"&ширина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"H&eight:",,"&висота:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Font...",,"&Шрифт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ont...",,"Шри&фт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reverse on even pages",,"Зворотній порядок для парни&х",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header:",,"Верхній колонтитул:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Footer:",,"Нижній колонтитул:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Left-Justified",,"Верхній колонтитул зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Centered",,"Верхній колонтитул у центрі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Right-Justified",,"Верхній колонтитул справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Footer Left-Justified",,"Нижній колонтитул зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Footer Centered",,"Нижній колонтитул у центрі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Footer Right-Justified",,"Нижній колонтитул справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Style &name:",,"Стил&ь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort",,"Сортування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ascending",,"за зростанням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Descending",,"за спаданням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Sort items by",,"Сортувати &елементи за полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Then by",,"Потім &за полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Then &by",,"Потім з&а полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Then b&y",,"По&тім за полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clear All",,"О&чистити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&elect available fields from:",,"&Поля для сортування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Settings",,"Інші настройки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic column si&zing",,"&автоматичний розмір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow in-cell editing",,"р&едагувати у клітинках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Column Font...",,"Шр&ифт для стовпців...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ro&w Font...",,"&Шрифт для рядків...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&Show ""new item"" row"",,""р&ядок ""новий елемент"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fon&t...",,"Шриф&т...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Off",,"ві&дсутня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Right",,"сп&рава",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Bottom",,"в&низу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&how items in Groups",,"показувати елементи &групами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use com&pact layout in widths smaller than ",,"&стиснутий режим для ширини менше ніж ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always use single-line la&yout",,"завжди &однорядковий режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always use compact &layout",,"&завжди стиснутий режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show messages from all &folders in expanded conversation groups",,"Відображати повідомлення з усі&х папок у розгорнутих групах розмов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show conversation groups using Classic Indented &view",,""Відображати групи розмов, використову&ючи подання ""Класичне вирівнювання""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always e&xpand selected conversation",,"Завжди ро&згортати вибрані розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Column Headings and Rows",,"Заголовки стовпців і рядків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grid Lines and Group Headings",,"Лінії сітки та заголовки груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Preview",,"Попередній перегляд повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Options",,"Інші параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" characters",," символів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Layout Options",,"Параметри макета",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation Settings",,"Параметри розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Grid line style:",,"тип &лінії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Columns",,"Формат стовпців",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specific &width:",,"&дорівнює",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Best fit",,"підбираєтьс&я автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Left",,"з&ліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Center",,"по ц&ентру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Right",,"с&права",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&vailable fields:",,"&Наявні стовпці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Format:",,"Фор&мат:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L&abel:",,"Заг&оловок:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Formula:",,"&Формула:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alignment:",,"Вирівнювання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Width:",,"Ширина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"characters",,"символів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go To Date",,"Перехід до дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Date:",,"&Дата:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show in:",,"&Панель:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group By",,"Групування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Group items by",,"Групувати елеме&нти за полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show field in view",,"Показати поле в поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Automatically group according to arrangement",,"А&втоматично групувати за схемою впорядкування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&xpand/collapse defaults:",,"Роз&горнути/згорнути групи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select available fields from:",,"Пол&я для групування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Column",,"Новий стовпець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit...",,"&Змінити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Type:",,"&Тип:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field Chooser",,"Вибір поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete",,"&Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit&...",,"Змін&ити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Card View",,"Формат карткового подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show empty fields",,"&показувати пусті поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow in-cell editing",,"до&зволити редагування у клітинках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card headings",,"Заголовки картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card dimensions",,"Розміри картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card fields",,"Поля картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Card width:",,"ш&ирина картки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multi-line field &height:",,"ви&сота багаторядкового поля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"lines (minimum)",,"рядків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Calendar",,"Форматування календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show en&d time",,"пока&зувати час завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Appointments",,"Зустрічі в календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day and Week View",,""Подання ""День і тиждень"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Month",,"Місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ti&me scale:",,"&масштаб:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Icon View",,"Формат подання піктограмами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Large icon",,"вели&кі піктограми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Small icon",,"&дрібні піктограми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Icon list",,"&список піктограм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not arrange",,"&не впорядковувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Li&ne up icons",,"&вишикувати піктограми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&AutoArrange",,"&автоматично впорядковувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ort and AutoArrange",,"с&ортувати та автоматично впорядковувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View type",,"Тип подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icon placement",,"Розташування піктограм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoArchive",,"Автоархівація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move old items to:",,"П&еремістити старі елементи до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permanently delet&e old items",,"Необоротно видаляти &старі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Run AutoArchive every",,"Автоархівація ко&жні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Prompt before AutoArchive runs",,"З&апит перед автоархівацією",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete expired items (email folders only)",,"Видаляти простро&чені елементи (лише пошта)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Archive or delete old items",,"ар&хівувати або видаляти старі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show archive folder in folder list",,"&показувати папку архіву у списку папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete &old items",,"в&идаляти старі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"App&ly these settings to all folders now",,"&Застосувати настройки до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default folder settings for archiving",,"Настройки для папки архіву за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To specify different archive settings for any folder, right-click on the folder and choose Properties, then go to the AutoArchive tab.",,""Щоб указати для папки інші настройки архівації, клацніть правою кнопкою миші кожну папку, виберіть ""Властивості"" та перейдіть на вкладку автоархівації."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"During AutoArchive:",,"Під час автоархівації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clean out items older than ",,"&Видаляти елементи старші ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced View Settings",,"Додаткові параметри подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Columns...",,"Стов&пці...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Group By...",,"&Групування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Sort...",,"&Сортування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Filter...",,"&Добір...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Other Settings...",,"&Інші настройки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Condition&al Formatting...",,"&Умовне форматування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For&mat Columns...",,"Фор&мат стовпців…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reset Current View",,"&Відновити поточне подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User defined fonts on each message",,"Визначення шрифтів для кожного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Combination Formula Field",,"Складання формули",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Joining fields and any text fragments to each other",,"&об'єднувати поля й будь-які фрагменти тексту один з одним",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Showing only the first non-empty field, ignoring subsequent ones",,"показува&ти лише перше непусте поле, пропускаючи наступні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ield",,"&Поле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Combine field values by",,"При комбінуванні значень полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert:",,"Вставити:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date/Time Fields",,"Поля дати/часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start and End fields",,"Поля початку та кінця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"De&lete",,"&Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start ->",,"&Початок ->",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"En&d ->",,"&Кінець ->",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selec&t available fields from:",,"&Групи полів для вибору:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Start field and End field are used to determine where in time items are shown in the view. \n\nIf the Start field and End field are assigned the same field, then all items will be displayed without a duration.",,"Поля початку та кінця визначають, коли слід показувати елемент у поданні.\n\nЯкщо поля початку та кінця однакові, всі елементи відображаються без визначеної тривалості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available date/time &fields:",,"Наявні поля &дати/часу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Columns",,"Відображення стовпців",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties",,"Влас&тивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add ->",,"&Додати ->",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<- &Remove",,"<- Вид&алити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move &Up",,"Вгор&у",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move &Down",,"В&низ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Column...",,"Створити стовп&ець...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selec&t available columns from:",,"Ви&бирати стовпці з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&vailable columns:",,"Досту&пні стовпці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sh&ow these columns in this order:",,"Відображати стовпці в та&кому порядку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Maximum number of lines in compact mode:",,"&Максимальна кількість рядків у компактному режимі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Formula Field",,"Поле формули",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&unction",,"Ф&ункція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Timeline View",,"Формат подання часовою шкалою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&how label when viewing by month",,"&показувати напис у поданні за місяцями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show week numbers",,"пока&зувати номер тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upper Scale Font...",,"Шрифт &верхньої шкали...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Lower Scale Font...",,"Шрифт &нижньої шкали...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Item Font...",,"&Шрифт елемента...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Labels",,"Написи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scales",,"Шкала",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Maximum label width:",,"&максимальна довжина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conditional Formatting",,"Умовне форматування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Condition...",,"У&мова...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Do&wn",,"Вн&из",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties of selected rule",,"Властивості вибраного правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name:",,"&Назва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rules for this view:",,"&Правила для цього подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Free/Busy Options",,"Параметри доступності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Publish at location:",,"&Опублікувати в розташуванні:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search location:",,"Розта&шування для пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update free/busy information every",,"Оновл&ювати дані на сервері кожні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"minutes",,"хв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish",,"Публікувати дані про зайнятість із календаря протягом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/busy information is used by people sending meeting requests, to determine when you are available for meetings.",,"Відомості про вашу доступність ураховуються іншими людьми під час надсилання запрошень на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&month(s) of Calendar free/busy information",,"&міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish at location",,"Опублікувати в розташуванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&olor:",,"К&олір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send",,"Н&адіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend Fro&m",,"Переслати ві&д",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend To&...",,"Переслати ко&му...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend &Cc...",,"Переслати копі&ю...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend &Bcc...",,"Переслати ПК&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expires",,"Не дійсне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive",,"Архівація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label",,"Надпис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signed By",,"Автор підпису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required",,"Обов’язково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional",,"Необов’язково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When",,"Коли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required ",,"Обов’язково ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional",,"Додатково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location ",,"Місце проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When ",,"Коли ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To/Cc",,"Кому/копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day e&vent",,"&Цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contacts...",,"Контакти&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To&...",,"Ко&му…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Roo&ms...",,"Приміщенн&я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Folder",,"У папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Shared Folder",,"У спільній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ttached",,"&Вкладено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"En&d time",,"Ча&с завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tart time",,"&Час початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence",,"Повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizer",,"Організатор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locat&ion",,"&Місце проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ubject",,"&Тема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start date",,"Дата початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start time",,"Час початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End date",,"Дата завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End time",,"Час завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time zone for meeting start",,"Часовий пояс для початку наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time zone for meeting end",,"Часовий пояс для завершення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All da&y",,"&Увесь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time &zones",,"Ча&сові пояси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fro&m",,"&Від кого",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&ake Recurring",,"&Повторювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Room Finder",,"&Пошук приміщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Response",,"Змінити відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Req&uired",,"&Обов’язково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O&ptional",,"&Додаткові учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attached",,"Вкладено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tit&le",,"&Назва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time",,"Час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response",,"Відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To&...",,"&Кому…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To...",,"Кому...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd Others",,"&Додати інших",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick Next >&>",,"&Автовибір >>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chec&k Names",,"&Перевірити імена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O&ptions",,"&Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd Attendees...",,"&Додати учасників…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Roo&ms...",,"Додати примі&щення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendees",,"Учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Splitter",,"Роздільник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&End time",,"Час &завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sta&rt time",,"&Час початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BUSY",,"НЕ ТУРБУВАТИ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy",,"Не турбувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TENTATIVE",,"ПОПЕРЕДНЬО",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OOF",,"НЕ НА РОБОТІ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of Office",,"Не на роботі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NOINFO",,"НЕМАЄ_ВІДОМОСТЕЙ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Information",,"Відомості відсутні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NONWORK",,"НЕРОБОЧИЙ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outside of working hours",,"Неробочий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting start time",,"Час початку наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting start date",,"Дата початку наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting end time",,"Час завершення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting end date",,"Дата завершення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Zoom",,"Масш&таб",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WORKINGELSEWHERE",,"ПРАЦЮЮ_В_ІНШОМУ_МІСЦІ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working Elsewhere",,"Робота в іншому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ti&me zones",,"Ча&сові пояси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show my workin&g hours only",,"&Відобразити лише мій робочий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendee grid width",,"Ширина таблиці учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cc...",,"Коп&ія...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Bcc...",,"&ПК...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message",,"Повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ttached",,"Вк&ладено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&To",,"&Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cc",,"Коп&ія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Bcc",,"&ПК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties",,"Властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not deliver &before",,"Не доставлят&и до",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&xpires after",,"Не ді&йсне після",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request a &read receipt for this message",,"Повідомити про про&читання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request a &delivery receipt for this message",,"Повідомити про доставк&у повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use voting b&uttons",,"Використовувати кнопки голосуванн&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"H&ave replies sent to",,"Відповіді н&адіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not A&utoArchive this item",,"Не ар&хівувати автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save copy of sent message",,"Зберегти копі&ю надісланого повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Se&lect Names...",,"Ад&ресати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cate&gories",,"Категорі&ї...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Securi&ty Settings...",,"Параметри &безпеки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensitivit&y",,"Конфіден&ційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Im&portance",,"&Важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voting and Tracking options",,"Параметри голосування й відстеження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery options",,"Параметри надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use voting buttons",,"Використовувати кнопки голосування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Have replies sent to",,"Відповіді надіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change security settings for this message.",,"Настроювання параметрів безпеки повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not deliver before date",,"Не доставляти до такого дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not deliver before time",,"Не доставляти до такого часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Encrypt message contents and attachments",,"&Шифрувати вміст повідомлень і вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add digital &signature to outgoing message",,"Додати цифровий &підпис до вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reques&t S/MIME receipt for this message",,"Запитувати спові&щення S/MIME для цього повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Have replies sent &to",,"Відповіді н&адіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet &headers",,"&Заголовки Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tracking options",,"Параметри відстеження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expires after date",,"Не дійсне після дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expires after time",,"Не дійсне після часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients",,"Одержувачі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Додатково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reminder",,"&Нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag for &Me",,"Позначка д&ля мене",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag for Reci&pients",,"Позначка для  одер&жувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remi&nder",,"На&гадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Sound",,"Звукове нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cl&ear Flag",,"&Зняти позначку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&elete Task",,"&Видалити завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagging creates a to-do item that reminds you to follow up. After you follow up, you can mark the to-do item complete.",,"Шляхом позначення створюється справа, яку потрібно владнати. Після  вирішення справу можна позначити як завершену.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Flag to",,"&Позначка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start date",,"&Дата початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Due date",,"Кінцева да&та",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Date",,"Дата нагадування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Time",,"Час нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fla&g to",,"Познач&ка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Date",,"Дата нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagging a message for yourself creates a to-do item that reminds you to follow up. After you follow up on the message, you can mark the to-do item complete. Flagging a message for the recipient sends a flag and a reminder with your message.",,"Позначаючи повідомлення для себе, ви створюєте елемент справи, який буде нагадувати вам про необхідність виконання. Після виконання завдання можна позначити його як завершене. У разі позначення повідомлення для одержувача разом із цим повідомленням надсилається позначка та нагадування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&minder",,"На&гадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&rom",,"&Від",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned To&...",,"При&значено...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tart date",,"&Дата початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status&",,"Стан&",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"% &Complete",,"% завер&шено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ubject",,"Те&ма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Priority",,"Ва&жливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cate&gories",,"Катег&орії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"% Complete",,"% завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due date",,"Термін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Unassigne&d Copy",,"Створити копі&ю без доручення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update list",,"Онов&ити список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date co&mpleted",,"Дата заверш&ення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total &work",,"О&бсяг робіт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ctual work",,"&Обсяг виконаної роботи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Milea&ge",,"Ві&дстань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Billing information",,"&Відомості для виставлення рахунків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Com&pany",,"&Установа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"K&eep an updated copy of this task on my task list",,"Зберігати оновлену копію &цього завдання у списку завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send &me a status report when this task is complete",,"Надси&лати мені звіт про стан після завершення завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status",,"Статус",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due",,"Термін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create &Unassigned Copy",,"Створити копі&ю без доручення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update list",,"Оновити список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date completed",,"Дата завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total work",,"Обсяг робіт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actual work",,"Обсяг виконаної роботи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Billing information",,"Відомості для виставлення рахунків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company",,"Установа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Na&me",,"І&м’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members List",,"Список членів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cate&gories",,"&Категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is the mailing add&ress",,"Вважати по&штовою адресою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is the mailing add&ress",,"Вва&жати поштовою адресою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email...",,"&Надіслати електронний лист…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Yomi(&V)...",,"Ред&агування відомостей (yomi)...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Photograph",,"Фотографія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&ap It",,"Показати на кар&ті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full Na&me...",,"&Повне ім'я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Job &title",,"Поса&да",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fil&e as",,"Збері&гати як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Addresses",,"Адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Web page address",,"Адреса веб-сторі&нки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last(&G)",,"Прізви&ще",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First(&M)",,"Перше(&С)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Postal code(&U)",,"Поштови&й індекс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"State(&D)",,"Область(&М)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"City(&Q)",,"Місто(&Ч)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Street(&B)",,"Вулиця(&Я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IM add&ress",,"Мит. повідомл&ення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet",,"Інтернет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dep&artment",,"&Відділ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&isplay as",,"Відображат&и як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Photograph",,"Фотографія контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Number Type",,"Тип телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 1",,"Телефон 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 2",,"Телефон 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 3",,"Телефон 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 4",,"Телефон 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts...",,"Контакти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone Number",,"Перевірка номера телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone details",,"Відомості про номер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Country/Region",,"&Країна або регіон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"City/&Area code",,"К&од регіону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Local number",,"&Номер телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Extension",,"&Розширення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Business Card",,"Редагування візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spin",,"Обертання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Field &Up",,"Пере&містити поле вгору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Field &Down",,"Перемістити поле вн&из",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change...",,"&Змінити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Background Color",,"Фоновий колір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&set Card",,"Скида&ння картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label Color",,"Колір мітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Layout",,"Ма&кет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card Preview",,"Перегляд картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Fields",,"&Поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit",,"Ред&агування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"La&bel",,"Надпи&с",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Image Area",,"&Область зображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image",,"Зображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Ali&gn",,"Вирівнювання зо&браження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bac&kground",,"&Фоновий режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card Design",,"Оформлення картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fields included in card",,"Включені до картки поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field Text",,"Текст у полі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label Alignment",,"Вирівнювання мітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label Text",,"Текст мітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Area Percent",,"Відсоток обсягу, який припадає на область зображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Full Name",,"Перевірка повного імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&how this again when name is incomplete or unclear",,"Ві&дображати знову, якщо ім'я неповне або незрозуміле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name details",,"Повне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Title",,"Форма зверта&ння",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&First",,"Пер&ше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mi&ddle",,"Посеред&ині",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Last",,"&Останнє",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Suffix",,"&Суфікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&YomiLast",,"&Прізвище (yomi)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Y&omiFirst",,"І&м’я (yomi)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Address",,"Перевірка адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&how this again when address is incomplete or unclear",,"Відобража&ти знову, якщо адреса неповна або незрозуміла",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address details",,"Адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Street",,"&Вулиця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&City",,"&Місто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tate/Province",,"&Область або край",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&ZIP/Postal code",,"По&штовий індекс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ountry/Region",,"&Країна або регіон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offi&ce",,"Ка&бінет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant's na&me",,"Ім’&я помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spouse&/Partner",,"Дру&жина/чоловік або партнер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Birthday",,"&День народження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anniversar&y",,"&Річниця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Profession",,"&Професія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mana&ger's name",,"І&м’я керівника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nickn&ame",,"&Коротке ім’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ti&tle",,"Форма зверта&ння",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&uffix",,"&Суфікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ddress",,"&Адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Free-Busy",,"Відомості про доступність в Інтернеті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Departm&ent",,"&Відділ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Yomi",,"Зміна відомостей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Last Name",,"&Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&First Name",,"І&м’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compan&y",,"&Установа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New&...",,"Створити&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties",,"В&ластивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sele&ct from",,"В&ибрати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item will be mailed",,"Можна надсилати поштою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send for&m definition with item",,"Надсилати ра&зом з елементом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always use Microsoft Word as the email editor",,"Завжди використовувати Microsoft Word як редактор електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use form only for responses",,"Використовувати лише для відповіде&й",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Large Icon...",,"Змінити велику піктограму...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Small Icon...",,"Змінити дрібну піктограму...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Template&...",,"&Шаблон...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contact...",,"&Контакт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Old versions of Outlook using this form",,"Старі версії Outlook, які використовують цю форму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category&:",,"Кате&горія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sub-Categor&y:",,"Підкатегор&ія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Versio&n:",,"Вер&сія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Num&ber:",,"&Номер форми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Properties",,"&Властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete",,"Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Commands",,"Команди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Call",,"Новий виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start Call",,"&Зателефонувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&End Call",,"Завер&шити виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Contact",,"Відкрити к&онтакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialing Opt&ions...",,"&Параметри з'єднання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number to dial",,"Номер телефону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contact:",,"Конт&акт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Number:",,"&Номер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call status:",,"Стан:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Back to message",,"&Назад до повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File Name",,"Ім'я файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changed By",,"Автор змін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checked Out To",,"Узято на редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Changed",,"Востаннє змінено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I&mport...",,"&Імпорт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Export...",,"Екс&порт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Certificates (Digital IDs)",,"&Сертифікати (цифрові ідентифікатори)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will use one of these certificates to send encrypted mail to this contact.\nYou can get a certificate by receiving digitally signed mail from this contact or by importing a certificate file for this contact.",,"Outlook буде використовувати один із цих сертифікатів, щоб надсилати зашифровані електронні листи цьому контакту.\nЩоб додати сертифікат, отримайте повідомлення з цифровим підписом від цього контакту або імпортуйте його файл сертифікатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate Contact Detected",,"Знайдено дублікат контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update All",,"Оновити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Skip",,"&Пропустити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add new contact",,"&Додати новий контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update information of selected Contact. A backup copy will be saved in Deleted Items Folder",,""О&новити відомості про вибраний контакт. Резервна копія буде зберігатися в папці ""Видалені"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview of Updated Business Card",,"Перегляд оновленої візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to Selected Contact",,"Змінення у вибраному контакті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name or email address of this contact already exists in the Contacts folder. Would you like to",,""Ім'я або електронна адреса цієї контактної особи вже є в папці ""Контакти"". Що слід зробити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a contact",,"Виберіть контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play this sound",,"Використовувати це&й звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When a reminder comes due",,"Коли настане час для нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted",,"Прийнято",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined",,"Відхилено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location",,"Місце проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proposed",,"Запропоновано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current",,"Поточне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To&...",,"Ком&у...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cc...",,"Копі&я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc...",,"Копія...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &number of unread items",,"Показати кількість непро&читаних елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &total number of items",,"Показати повну кі&лькість елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display &reminders and tasks from this folder in the To-Do Bar",,"Показувати нагадування та завдання з &цієї папки на панелі справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ad&vanced...",,"&Додатково...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder Size...",,"Ро&змір папки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear Offline Item&s",,"&Видалити автономні елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade to Color &Categories...",,"Оновити до категорій кол&ьорів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder &Assistant...",,"Помічник із папок&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Description:",,"Оп&ис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Name",,"Ім'я папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When &posting to this folder, use:",,"Розмі&щуючи в цій папці, використовувати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create New Folder",,"Нова папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name:",,"Ім'я папк&и:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder contains:",,"Вмі&ст папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select where to place the folder:",,"&Помістити папку до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename",,"Перейменування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New name:",,"Нове ім'&я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move old items to default archive &folder",,"П&еремістити старі елементи до папки за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move old items to:",,"Переміс&тити старі елементи до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permanently delete old items",,"Необоротно видаляти &старі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do &not archive items in this folder",,"&Не архівувати елементи цієї папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive items in this folder using the &default settings",,"&Архівувати елементи папки з настройками за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive &this folder using these settings:",,"Ар&хівувати папку з такими настройками:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default Archive &Settings...",,"Настро&йки архіву за замовчуванням...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show this folder as an email Address Book",,"&Показати цю папку як адресну книгу електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name of the address book:",,"Ім'я адресної кн&иги:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Other User's Folder",,"Відкриття папки іншого користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name...",,"&Ім'я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder type:",,"Тип пап&ки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add or Remove Retention Policies",,"Додати або видалити політики збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items in this folder use the policy that is defined here unless the item is assigned to a different policy.",,"Визначена тут політика використовується для всіх елементів у цій папці, окрім елементів, до яких застосовується інша політика.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Policy:",,"Політика для папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy:",,"Політика:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items in this folder will be moved to the Online Archive after the time specified here unless a different period is specified on the item itself.",,"Елементи цієї папки буде переміщено до онлайнового архіву після вказаного тут часу, якщо для елемента не визначено інший період.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Items to the Archive when older than:",,"Переміщати елементи до архіву, якщо вони старіші за:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online Archive",,"Онлайновий архів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Promote form properties and display the data as columns in a new view",,"&Підвищити рівень деталізації властивостей форми та показувати дані у вигляді стовпчиків в новому поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select Form...",,"Ви&ділити форму...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clear Settings",,"Очистити парам&етри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Refresh View",,"О&новити подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form",,"Форма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View",,"Подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the form that you want to associate with this folder.",,"Вибрати форму, з якою буде зв'язано цю папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form:",,"Форма:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Used: ",,"Останнє використання: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Refresh the view if the form data is out of date",,"Оновлення подання у випадку, якщо дані форми застаріли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Property promotion can only be selected when using Cached Exchange Mode or when using an Outlook data file.",,"Розповсюдження властивостей можна вибрати тільки в разі використання кешованого режиму Exchange або файлу даних Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show home page by default for this folder",,"Відображати за замовчуванням домашню &сторінку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Restore Defaults",,"За замов&чуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Offline Web Page Settings...",,"Параметри а&втономної роботи веб-сторінки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ddress:",,"&Адреса:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will download these pages for offline viewing and check for updates whenever this folder is synchronized.",,"Outlook завантажить ці сторінки для автономного перегляду та оновить під час синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Send/Receive Progress",,"Перебіг надсилання й отримання повідомлень Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't &show this dialog box during Send/Receive",,"&Не показувати це діалогове вікно під час надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel &Task",,"Скасувати &завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cancel All",,"Скасу&вати все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Size",,"Розмір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size (without subfolders):",,"Розмір (без вкладених папок):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total size (including subfolders):",,"Загальний розмір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"En&try type",,"Ти&п запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Duration",,"Тр&ивалість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start time",,"початок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cate&gories",,"Кат&егорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Contact",,"Вибір контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contacts:",,"Ко&нтакти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Merge Contacts",,"Контакти для злиття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All contacts in current view",,"&Усі контакти в поточному поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Only selected contacts",,"Ли&ше вибрані контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All contact &fields",,"Усі поля &контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact fields in current &view",,"Пол&я контактів у поточному поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New document",,"Нови&й документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Existing document:",,"Наявн&ий документ:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permanent file:",,"Постійний ф&айл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fields to merge",,"Злити поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact data file",,"Файл даних контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To save this contact data for future use or reference, specify a file name.",,"Щоб зберегти цей файл на майбутнє, укажіть ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document file",,"Файл документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Merge options",,"Параметри злиття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Document type:",,"Тип доку&мента:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Merge to:",,"Призна&чення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message &subject line:",,"&Рядок теми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To filter contacts or to change the columns in the current view, on the View tab, point to Current View, and then choose a command.",,""Щоб фільтрувати контакти або змінити стовпці в поточному поданні, перейдіть на вкладку ""Вигляд"" і у групі ""Поточне подання"" виберіть потрібну команду."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Existing document:",,"Наявний документ:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permanent file:",,"Постійний файл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note text",,"Текст нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size:",,"Розмір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not A&utoArchive this item",,"Н&е автоархівувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Options for this item",,"Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received:",,"Отримано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modified:",,"Змінено:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Importance:",,"Ва&жливість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensitivity:",,"Приватність:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read receipt requested:",,"Потрібно сповіщення про прочитання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery receipt requested:",,"Потрібно сповіщення про доставку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Read receipt requested",,"По&трібно сповіщення про прочитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delivery receipt requested",,"Потрі&бно сповіщення про доставку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save copy of sent message",,"Зберегти копію наді&сланого повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send in Microsoft Outlook Rich Text &Format",,"Надси&лати у форматі RTF Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Importance:",,"Важливіст&ь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensiti&vity:",,"&Приватність:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dvanced...",,"&Додатково...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Importance:",,"&Важливість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall This Message",,"Відкликання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete unread copies of this message",,"&видалити непрочитані копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete unread copies and &replace with a new message",,"ви&далити непрочитані копії та замінити їх новими повідомленнями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tell me if recall succeeds or fails for each recipient",,"П&овідомляти по результат відкликання для кожного з одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PLACEHOLDER: 1 recipient has read this message.",,"ЗАПОВНЮВАЧ: 1 одержувач прочитав це повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message recall can delete or replace copies of this message in recipient Inboxes, if they have not yet read this message.\r\n\r\nAre you sure you want to",,""Якщо повідомлення відкликати, можна буде видалити або замінити його копії в папках ""Вхідні"" одержувача, якщо це повідомлення ще не прочитано.\r\n\r\nСправді відкликати?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening Mail Attachment",,"Відкриття вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment:\nUnknown file",,"Вкладення:\nНевідомий файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save",,"&Зберегти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Al&ways ask before opening this type of file",,"Зав&жди запитувати перед відкриттям таких файлів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only open attachments from a trustworthy source.",,"Слід відкривати лише вкладення з надійного джерела.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to open the file or save it to your computer?",,"Відкрити цей файл або зберегти його на комп'ютері?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Verifying Event Address",,"Перевірка адреси події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Verifying:\nUnknown file",,"Перевірка:\nНевідомий файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WARNING: The event address specified to automatically \nstart for this online meeting may run viruses or scripts that \ncan be harmful to your computer. It is important to be certain \nthat this event address is from a trustworthy source.",,"УВАГА! Адреса події, указана для автоматичного \nпочатку цієї онлайн-наради, може містити віруси або сценарії, \nякі можуть пошкодити комп'ютер. Важливо переконатися, \nщо джерелу даних можна довіряти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click OK if the event address is from a trustworthy source, Otherwise, click Cancel to change the online meeting settings.",,""Якщо джерелу даних можна довіряти, натисніть кнопку ""ОК"". Інакше натисніть кнопку ""Скасувати"", щоб змінити параметри онлайн-наради."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Security Warning",,"Попередження системи безпеки вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save to Disk...",,"Зберегти на ди&ску…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WARNING!",,"УВАГА!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file may contain a virus that can be harmful to your \ncomputer. You must save this file to disk before it can be \nopened. It is important to be very certain that this file is \nsafe before you open it.",,"Можливо, цей файл містить вірус, що може призвести до \nпошкодження вашого комп'ютера. Перш ніж відкривати файл, \nслід зберегти його на диску. Відкриваючи файл, потрібно бути \nабсолютно впевненим, що він безпечний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filename:",,"Ім'я файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent T&o...",,"&Кому...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Where I am:",,"&Шукати повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sear&ch for the word(s):",,"Шукати &текст:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&In:",,"&Область пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ti&me:",,"Ви&брати елементи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent To:",,"Кому:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointments",,"Зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organized B&y...",,"Орг&анізатор...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Atten&dees...",,"У&часники...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stat&us:",,"&Стан:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal",,"Щоденник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ontact...",,"Кон&такт...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Journal entry type:",,"Тип з&апису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact",,"Контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E-mai&l...",,"Е&лектронна пошта...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any Kind of Item",,"Будь-які елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More choices",,"Інші умови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Categories...",,"&Категорії...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only items that a&re:",,"&Лише елементи, які:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only items &with:",,"Вклад&ення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Whose imp&ortance is:",,"Ва&жливість елементів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Match case",,"&Враховувати регістр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only items wh&ich:",,"С&тан позначки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Si&ze (kilobytes)",,"Розмір (Кб&айт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"and",,"і",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categories:",,"Категорії...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ield",,"По&ле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd to List",,"Дод&ати до списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define more criteria:",,"Установити додаткову умову:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items that &match these criteria:",,"Знай&ти елементи, які відповідають цим умовам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Condition:",,"&Умова:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Val&ue:",,"Зна&чення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Docs && Files",,"Документи та файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name&d:",,"І&м'я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Of t&ype:",,"&Тип:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SQL",,"SQL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit these criteria directly. All other tabs will be unavailable.",,"Безпосеред&ньо змінити умову. Інші вкладки будуть недоступними.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items that &match these criteria:",,"Знайти елементи, які відповідають цим &умовам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Po&st",,"О&публікувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&rom...",,"Ві&д...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post To",,"Опублікувати в",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attached",,"&Вкладено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Categories",,"&Категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted On",,"Дата публікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted To",,"Місце публікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sub&ject",,"&Тема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted On",,"Опубліковано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed",,"Канал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address book",,"Адресна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose &address book:",,"&Адресні книги:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Email AutoConfiguration",,"Перевірити автоматичне настроювання електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Auto&Discover",,"&Використовувати автовизначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Guessmart",,"Вик&ористовувати Guessmart",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Secure Gue&ssmart Authentication",,"&Безпечна автентифікація Guessmart",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test",,"Перевірка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Legacy DN",,"&Застаріле відмінне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Address",,"&Адреса електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Password",,"&Пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Results",,"Результати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log",,"Журнал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"XML",,"XML",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Groups",,"Групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minutes",,"Хвилини",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&lose",,"&Закрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Include this group in send/receive (F9).",,"Враховувати &групу під час надсилання й отримання (F9).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Schedule an automatic send/receive e&very",,"Автоматичне надсилання й отримання ко&жні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Perform an automatic send/receive when e&xiting.",,"Автоматичне надсилання й отримання під час ви&ходу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include this gr&oup in send/receive (F9).",,"&Враховувати групу під час надсилання й отримання (F9).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Schedule an automatic send/receive ever&y",,"Автомати&чне надсилання й отримання кожні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit...",,"Змін&ити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&move",,"Вида&лити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rename",,"&Перейменувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Send/Receive group contains a collection of Outlook accounts and folders. You can specify the tasks that will be performed on the group during a send/receive.",,"Групи надсилання й отримання можуть містити облікові записи та папки Outlook. Визначте завдання, які слід виконувати з цими групами під час надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Group Name",,"&Ім'я групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive when",,"Надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings for selected group",,"Настроювання виділеної групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"minutes.",,"хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When Outlook is Offline",,"Під час роботи з Outlook в автономному режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Schedule an automatic send/receive every Editable Text minutes",,"Автоматично доставляти через кожні Вказане Число хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Group Name",,"Назва групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the name for this send/receive group.",,"Укажіть назву для групи надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Group &Name:",,"&Назва групи надсилання й отримання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Settings",,"Настроювання надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accounts",,"Облікові записи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS FeedList",,"Список каналів RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SharePoint Foundation 2010 Language Pack SubscriptionList",,"Підписний лист SharePoint Foundation 2010 Language Pack",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WebCal SubscriptionList",,"Підписний лист WebCal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download headers onl&y",,"завантаж&увати лише заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download &complete item including attachments",,"завантажувати повідомлення повніст&ю, включаючи вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Include the selected account in this group",,"&Включити вибраний запис до цієї групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send mail items",,"надси&лання пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Receive mail items",,"&отримання пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Make folder &home pages available offline",,"домашні сторінки папок доступні в автономному р&ежимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchroni&ze forms",,"&синхронізація форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download offline address &book",,"з&авантаження автономної адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get folder &unread count for subscribed folders",,"кіл&ькість непрочитаних повідомлень у підписаних папках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Down&load only headers for items larger than",,"заван&тажувати лише заголовки повідомлень розміром більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inclu&de <sharing provider bindings> in this Send/Receive group",,"Долучити <sharing provider bindings> до &цієї групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account &Properties...",,"Властивості обліково&го запису...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Address Book Settings...",,"&Настроювання адресної книги...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eceive mail items",,"отримання по&шти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dow&nload complete items including attachments for subscribed folders",,"Завантажувати повідомлення повн&істю, включно з вкладеннями для підписаних папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the custom beha&vior defined below",,"Використовувати нижчевказану особливу пове&дінку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Options",,"Параметри папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Options",,"Параметри облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Acc&ounts ",," О&блікові записи ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the options you want for the selected account",,"Виберіть параметри для вибраного облікового запису                                                                                                              ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right click on the items in the folder list to select more options.",,"Інші параметри відображаються у списку правою кнопкою миші.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&KB",,"&Кбайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing folders is not available on Terminal Server",,"Синхронізація папок на сервері терміналів недоступна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All selected <provider bindings> are included in this Send/Receive group.",,"Усі вибрані <provider bindings> долучено до групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscribed <bindings> are checked once during each download interval. If you manually do a Send/Receive, only <bindings> that have exceeded the download interval are checked.",,"Підписані <bindings> перевіряються один раз під час кожного інтервалу завантаження. У разі ручного надсилання й отримання перевіряються тільки <bindings> із перевищеним інтервалом завантаження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SharePoint Foundation 2010 Language Pack Subscriptions",,"Підписки на SharePoint Foundation 2010 Language Pack",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WebCal Subscriptions",,"Підписки WebCal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PubCal Subscriptions",,"Підписки PubCal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print",,"Друк",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print to &file",,"Друк у &файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ollate copies",,"&Розібрати за копіями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Print",,"&Друк",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pre&view",,"Пере&гляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page Set&up...",,"Параметри сторінки&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define S&tyles..",,"Визна&чити стилі...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ll",,"&Усі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page&s:",,"Сторінк&и:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print st&yle",,"С&тиль друку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copies",,"Копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Printer",,"Принтер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page range",,"Діапазон сторінок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Where:",,"Порт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comment:",,"Примітка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of pa&ges:",,"&Сторінки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of &copies:",,"Кіл&ькість копій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type page numbers and/or page ranges separated by commas counting from the start of the item.  For example, type 1, 3 or 5-12.",,"Введіть номери та/або діапазони сторінок, розділені комами, рахуючи з початку елемента. Наприклад: 1, 3 або 5-12.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Hide details of private appointments",,"При&ховати відомості про приватні зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print range",,"Діапазон друку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&End:",,"кін&ець:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start:",,"по&чаток:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All rows",,"усі рядк&и",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only &selected rows",,"лише &виділені рядки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print range",,"Друкувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &attached files.  Attachments will print to the default printer only.",,"друкувати вкладення (мо&жливо лише на принтері за замовчуванням)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print options",,"Параметри друку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All items",,"усі &елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only &selected items",,"лише &виділені елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes area (&blank)",,"місце дл&я нотаток (пусте)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes area (&lined)",,"місце для нотаток (у ліні&йку)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"La&yout:",,"&Макет:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include:",,"Включити:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&asks:",,"Зав&дання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print fro&m:",,"Поча&ток:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &to:",,"Завр&шення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To&p to bottom",,"згори дониз&у",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left to &right",,"зліва направ&о",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only Print &Workdays",,"Друкувати тільки ро&бочі дні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrange days:",,"Дні тижня:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Con&tact index on side",,"по&кажчик контактів збоку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Headings for each letter",,"&Заголовки для кожного листа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nu&mber of columns:",,"Кількість стовп&ців:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Immediately follow each other",,"один з&а одним",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tart on a new page",,"кож&ний на новій сторінці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contact index on side",,"По&кажчик контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nu&mber of columns:",,"Кіл&ькість стовпців:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Blank forms at end:",,"&Пустих форм у кінці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sections:",,"Розділи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Middle section:",,"Область посеред&ині:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Right section:",,"Обл&асть справа:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Left section:",,"Об&ласть зліва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define Print Styles",,"Визначення стилів друку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy...",,"Копі&ювати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &styles:",,"&Стилі друку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only Print &Workdays",,"Друкувати тіл&ьки робочі дні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &Exactly One Month Per Page",,"Друкувати &один місяць на сторінці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Printing...",,"Друк...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Now printing page",,"Друкується сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on the",,"на принтері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of",,"з",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Start a new page each:",,"&Нова сторінка кожні:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &attached files. Attachments will print to the default printer only.",,"Друкувати вклад&ення (друк лише на принтері за замовчуванням)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pr&int this calendar:",,"&Друкувати календар:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starting Microsoft Word as your email editor...",,"Запуск програми Microsoft Word як редактора електронної пошти…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Initializing Microsoft Word...",,"Запуск програми Microsoft Word...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening and verifying document file...",,"Відкриття й перевірка файлу документа...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to always preview messages",,"Клацніть тут, щоб завжди попередньо переглядати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Browse...",,"О&гляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find &Now",,"&Знайти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sto&p",,"Перерват&и",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Search",,"&Новий пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Static",,"Static",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loo&k for:",,"П&ереглянути:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In:",,"у папці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find &Now",,"Зна&йти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sto&p",,"&Перервати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New &Search",,"Пов&торити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&olders created since:",,"Створені післ&я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Look in:",,"Шукати в:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contains text:",,"&Містить:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&In:",,"&В:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find folders that meet the following conditions",,"Знайти папки, які відповідають таким вимогам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Archive all folders according to their AutoArchive settings",,"&Архівувати всі папки відповідно до параметрів автоархівації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ar&chive this folder and all subfolders:",,"Ар&хівувати цю папку та всі вкладені папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&Include items with ""Do not AutoArchive"" checked"",,""&Включити елементи з прапорцем ""Не автоархівувати"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive &file:",,"&Файл архіву:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive items &older than:",,"Архівувати елементи, &створені до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save All Attachments",,"Збереження всіх вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attachments:",,"Вкла&дення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes",,"Т&ак",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&AutoArchive Settings...",,"Настроювання автоар&хівації...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calculate this formula when I &compose a new form",,"Обч&ислювати вираз під час заповнення форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calculate this formula a&utomatically",,"Обчислювати вираз авто&матично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Set the initial value of this field to:",,"&Установити початкове значення поля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose &Field",,"Виб&рати поле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit...",,"Змінити&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Value:",,"Зна&чення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&ormat:",,"&Формат:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Property to use:",,"Ви&користовувати\nвластивість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field and Format of Control",,"Поле й формат елемента керування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Initial Value",,"Початкове значення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Possible &values:",,"Мо&жливі значення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&List Type:",,"&Тип списку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Visible",,"&видиме",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enabled",,"увімкну&то",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Read only",,"лише &читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Multi-line",,"ба&гаторядкове",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Sunken",,"об'&ємне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Generate Events",,"створює &події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings",,"Настройки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Caption:",,"Заго&ловок:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&oreground color:",,"колір т&ексту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bac&kground color:",,"Кол&ір фону:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Font and Color",,"Шрифт і колір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"About ",,"Про ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A value is &required for this field",,"&Цьому полю необхідне значення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Validate this field before closing the form",,"&Перевірити це поле перед закриттям форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&dit...",,"&Змінити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Include this field for Printing and Save As",,"Вкл&ючати це поле при друку й збереженні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validation &Formula:",,"&Формула перевірки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Displa&y this message if the validation fails:",,"&Вивести це повідомлення, якщо перевірка не вдалася:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Grid Size",,"Розміри сітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Width:",,"&Ширина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check",,"Перевірка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Form:",,"&Форма:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Message Class:",,"&Клас повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Action Properties",,"Властивості команди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enabled",,"Увімкнут&о",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show action on",,"Відо&бражати команду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Check",,"Перевірк&а",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open the form",,"відкрива&є форму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send the form &immediately",,"надсилає форму нега&йно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Prompt the user to open or send",,"дає мо&жливість вибору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu and &Toolbar",,"у меню й на панелі ін&струментів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Menu only",,"&лише в меню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action creates a form of the following type",,"Команда створює форму такого типу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Characteristics of the new form",,"Характеристики нової форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action will",,"Ця команда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Form name:",,"ім'я форм&и:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Action name:",,"Ім'я &команди:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message class:",,"клас повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&When responding:",,"дл&я відповіді:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ddress form like a:",,"&тип заголовка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ubject prefix:",,"Пр&ефікс для теми:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable automatic layout for this control",,"&Увімкнути автоматичне розмічування для цього елемента керування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resi&ze with form",,"Змін&ює розмір разом із формою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Top:",,"Звер&ху:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Left:",,"&Зліва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Position (in pixels)",,"Розташування (у пікселях)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mini&mum height:",,"&Мінімальна висота:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mi&nimum width:",,"Мі&німальна ширина:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"H&orizontal:",,"По &горизонталі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Vertical:",,"&По вертикалі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Layout",,"Автоматичне розмічування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-In Manager",,"Додатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Install...",,"Інс&талювати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegates",,"Представники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permissions...",,"Дозвіл на досту&п...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Propert&ies...",,"Вла&стивості...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This a&ccount represents a conference room or other resource\n(hidden because direct scheduling with Outlook isn't supported).",,"&Цей обліковий запис представляє кімнату переговорів або інший ресурс\n(ресурс приховано, оскільки безпосереднє планування з Outlook не підтримується).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My d&elegates only",,"&лише представникам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My delegates only, but &send a copy of meeting requests and responses to me (recommended)",,"тільки моїм представникам, але надсилати мені &копії запрошень на наради та копії відповідей (рекомендовано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My delegates a&nd me",,"&моїм представникам і мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deliver meeting requests addressed to me and responses to meeting requests where I am the organizer to:",,"Доставляти адресовані мені запрошення на наради та відповіді на запрошення на організовані мною наради:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate Permissions",,"Права представника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This delegate has the following permissions",,"Представник має такі права",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delegate receives copies of meeting-related messages sent to me",,"Представник отриму&є копії повідомлень про мої зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically &send a message to delegate summarizing these permissions",,"Авто&матично надсилати представникові повідомлення про його права",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate can see my &private items",,"&Представникові доступні приватні розділи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate can create and modify &meeting workspaces for me",,"Представник мо&же створювати та змінювати мої робочі області для нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Calendar",,"Кал&ендар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tasks ",,"&Завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Inbox ",,"&Вхідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ontacts ",,"&Контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Notes ",,"&Нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Holidays to Calendar",,"Додавання свят до календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tip text can go here",,"Текст підказки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the locations whose holidays you would like copied to your Outlook Calendar:",,"Виберіть країни або регіони, свята яких потрібно додати до календаря Outlook:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"QueryBuilder",,"Конструктор запитів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&move All",,"Видали&ти все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove Item",,"Видалити еле&мент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to &List",,"Додати до спис&ку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Query Builder Mode",,"Ре&жим конструктора запитів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define more criteria",,"Додаткова умова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Condition:",,"Умов&а:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Val&ue:",,"&Значення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logical &Group",,"&Логічна група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configuring Outlook",,"Настроювання Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Allow access for",,"До&зволити доступ на",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow",,"Дозволити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Deny",,"&Відмовити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Help",,"Д&овідка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Rules",,"Правила для електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable rules on all messages downloaded from RSS Feeds",,"&Увімкнути правила для всіх повідомлень, завантажених через RSS-канали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule List",,"Список правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule description (move with arrows and press SPACEBAR to edit parameters):",,"Опис правила (використовуйте стрілки для переміщення та клавішу ПРОБІЛ для змінення параметрів):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are rules created with a different version of Outlook or Outlook Web Access that are not shown",,"Є приховані правила, створені в іншій версії програми Outlook або Outlook Web Access",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ru&le description (click an underlined value to edit):",,"Опис правила (клацніть підкреслене значення, що&б змінити його):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply changes to this &folder:",,"Застосувати з&міни до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start from a template or from a blank rule",,"Розпочніть із шаблону або з пустого правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 2: Edit the rule description (move with arrows and press SPACEBAR to edit parameters)",,"Крок 2. Змініть опис правила (використовуйте стрілки для переміщення та клавішу ПРОБІЛ для змінення параметрів).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 1: &Select a template",,"Крок 1. &Виберіть шаблон.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 2: Edit the rule &description (click an underlined value)",,"Крок &2. Змініть опис правила (клацніть підкреслене значення)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Alerts",,"Керування оповіщеннями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert List",,"Список оповіщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Which condition(s) do you want to check?",,"Які повідомлення слід відбирати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 2: Edit the rule &description (click an underlined value)",,"Крок 2. Змініть опис правила (клацніть підкреслене зна&чення)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 1: Select &condition(s)",,"Крок 1. Виберіть умови &добору.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"What do you want to do with the message?",,"Що зробити з повідомленням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 1: Select a&ction(s)",,"Крок 1. Ви&беріть дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are there any exceptions?",,"Чи є винятки із правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 1: Select ex&ception(s) (if necessary)",,"Крок 1. Виберіть винятки (якщо &потрібно).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Turn on this rule",,"У&вімкнути правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&un this rule on messages already in the current folder.",,"Застосувати ц&е правило до всіх повідомлень у поточній папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Create this rule on all accounts",,"Створити пр&авило для всіх облікових записів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 3: Review rule description (move with arrows and press SPACEBAR to edit parameters)",,"Крок 3. Змініть опис правила (використовуйте стрілки для переміщення та клавішу ПРОБІЛ для змінення параметрів).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 3: Review rule &description (click an underlined value to edit)",,"Крок &3. Перевірте правило (щоб змінити, клацніть підкреслене значення)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finish rule setup.",,"Завершення настроювання правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 1: Specify a &name for this rule",,"Крок &1. Укажіть ім'я правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Step 2: Setup rule options",,"Крок 2. Виберіть параметри правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagged Message",,"Позначка повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the Message Flag to check for:",,"Введіть позначку повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Flag:",,"П&означка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deferred Delivery",,"Відкладена доставка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Defer delivery by",,"Відкласти доставку на",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document or Form Properties",,"Властивості форми або документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Match these criteria:",,"Перевіряти такі ум&ови:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define more criteria:",,"Визначити додаткові умови:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Field",,"&Поле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd to List",,"&Додати до списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Value:",,"&Значення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Specify the importance to look for:",,"Ука&жіть потрібну важливість повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Message",,"Оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Specify an alert message",,"&Введіть текст оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Specify the sensitivity to look for:",,"Укажіть &потрібну позначку повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Size",,"Розмір повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At &least:",,"&не менше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At &most:",,"не &більше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Message",,"Позначка повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&By:",,"&Термін:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Parameter Text",,"Текстовий параметр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Received",,"Дата отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&After:",,"&Після:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Before:",,"&До:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After",,"Після",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before",,"До",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Mail Alerts",,"Оповіщення про нові повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Item",,"&Відкрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Close",,"З&акрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit Rule",,"&Змінити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upgrade Now",,"&Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Export Rules...",,"&Експорт правил...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Import Rules...",,"Імпорт прав&ил...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We recommend that you upgrade your rules for better performance, unless you also use Outlook 2002 or earlier",,"Якщо використовується програма Outlook версії, пізнішої за 2002, радимо оновити правила, щоб підвищити швидкодію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import and export",,"Імпорт і експорт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import or export your rules to and from previous versions of Outlook",,"Імпорт правил із попередніх версій Outlook або експорт правил до них",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules upgrade",,"Оновлення правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New name of rule:",,"&Нове ім'я правила:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules in Error",,"Помилка у правилі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Run Rules Now",,"Застосувати правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule Description",,"Опис правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include &subfolders",,"Вклю&чаючи вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Run N&ow",,"&Виконати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&elect All",,"В&иділити всі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Unselect All",,"Зн&яти виділення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select &rules to run:",,"Виберіть правила для вико&нання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Run in Folder:",,"Виконувати в папці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&pply rules to:",,"&Застосувати до:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Text",,"Пошук тексту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add",,"Дод&ати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search list:",,"&Список пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the Account to check for:",,"Виберіть обліковий запис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Account:",,"&Обліковий запис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Alert",,"Нове оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Web site Addr&ess:",,"&Адреса веб-сайту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sele&ct an alert source or type the address below",,"В&иберіть джерело оповіщення або введіть адресу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Properties",,"Властивості оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Modify Alert...",,"З&мінити оповіщення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Item...",,"&Перегляд повідомлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert &Source:",,"Д&жерело оповіщення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert &Description:",,"&Опис оповіщення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Flag Color",,"Вибір кольору позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Flag message using this color:  ",,"&Позначити повідомлення цим кольором:  ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Message",,"Позначення повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag to:",,"Позначка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For:",,"На:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Character Set Conflict",,"Конфлікт наборів символів у повідомленні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send As Is",,"Н&адіслати так, як є",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send As &Unicode",,"&Кодування Юнікод",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message contains some text having a character set other than the default character set. When sending this message you have the following options:",,"Текст повідомлення використовує набір символів, відмінний від набору за замовчуванням. Є кілька способів надсилання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message will be sent as a Unicode message. All character set information will be retained. However, if the recipient's email reader does not support Unicode, the message may not be displayed correctly.",,"Повідомлення буде надіслано в кодуванні Юнікод. Усі дані про набори символів зберігаються. Однак, якщо програма читання пошти одержувача не підтримує Юнікод, текст повідомлення може відображатися неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message will be sent as a regular email message using only the default character set. Any text not in the default character set may be unreadable by the recipient.",,"Це повідомлення буде надіслано як звичайне повідомлення електронної пошти зі стандартним набором символів. Можливо, одержувач повідомлення не зможе прочитати текст, що використовує інший набір символів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Return to editing the message.",,"Повернення до редагування повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Propose New Time",,"Запропонувати новий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&urrent Meeting Time",,"Поточни&й час наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pr&opose Time",,"&Запропонувати час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Meeting end time",,"Час зав&ершення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting sta&rt time",,"Ча&с початку наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Meeting Time",,"Поточний час наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Proposals",,"Усі пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following responses to this meeting have been received:",,"Отримано такі відповіді на запрошення на нараду:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Search Folder",,"Нова папка пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&In this set of folders:",,"У &такому наборі папок:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&hoose...",,"Ви&брати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select a Search Folder:",,"&Виберіть папку пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&earch mail in:",,"&Шукати листи в:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize Search Folder:",,"Настроювання папки пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom Search Folder",,"Настроювання папки пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please specify the criteria for the Search Folder you are going to create.",,"Укажіть умови добору для створюваної папки пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Criteria...",,"&Умови...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail from these folders will be included in this Search Folder:",,"Повідомлення з цих папок будуть включені до папки пошуку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Size",,"Розмір листів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show mail greater than:",,"&Відображати повідомлення розміром більше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Old Mail",,"Стара пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day/week/month",,"день/тиждень/місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show mail older than:",,"&Відображати повідомлення старіше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"days, weeks, months",,"дні, тижні, місяці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format Business Card View",,"Формат подання візитних карток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Card size %:",,"&Розмір візитної картки %:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Address List",,"Додавання списку адрес",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Address lists:",,"Списки &адрес:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy rule to...",,"Копіювання правил...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Folder:",,"&Папка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Script",,"Вибір сценарію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Scripts:",,"&Сценарії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Rule",,"Створення правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dvanced Options...",,"Д&одатково...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display in the New Item &Alert window",,"&Показати у вікні оповіщення про нове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play a selected sound:",,"Подати &звуковий сигнал:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move the item to folder:",,"П&еремістити елемент до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Subject contains",,"Тема містит&ь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ent to",,"Ко&му:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pla&y",,"Відтвор&ити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Se&lect Folder...",,"Ви&бір папки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bro&wse...",,"О&гляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When I get email with all of the selected conditions",,"Коли надійшло повідомлення, що відповідає таким умовам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do the following",,"Виконати такі дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&top",,"Перерва&ти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent to",,"Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sound",,"Звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Source:",,"Джерело:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Alerts",,"Видалення оповіщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&Delete which alerts from ""<0w>"":"",,""&Видалити оповіщення від ""<0w>"":"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS FeedsList",,"Список каналів RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select RSS Feeds:",,"&Виберіть канали RSS:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Security Settings",,"Настроювання параметрів безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default Security Setting for all cryptographic &messages",,"Настро&ювання за замовчуванням для всіх повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&end these certificates with signed messages",,"Надсилати с&ертифікати з повідомленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Defaul&t Security Setting for this cryptographic message format",,"&Настроювання безпеки за замовчуванням для цього формату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Choose...",,"&Вибрати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New",,"&Створити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sec&urity Labels...",,"Мітки бе&зпеки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Setting Preferences",,"Настроювання безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Security Settings Name:",,"І&м'я конфігурації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cryptography &Format:",,"Ф&ормат криптографії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificates and Algorithms",,"Сертифікати й алгоритми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signing Certificate:",,"Сертифікат підпису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Certificate:",,"Сертифікат шифрування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hash &Algorithm:",,"&Алгоритм хешування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption A&lgorithm:",,"Алгоритм &шифрування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import/Export Digital ID",,"Імпорт/експорт цифрового ідентифікатора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Import existing Digital ID from a file",,"Імпортувати наявний цифровий ідентифікатор і&з файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Export your Digital ID to a file",,"Е&кспортувати цифровий ідентифікатор до файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"De&lete Digital ID from system",,"Ви&далити цифровий ідентифікатор із системи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Microsoft Internet Explorer 4.0 Compatible (low-security)",,"Сумісн&ий із Microsoft Internet Explorer 4.0 (низька безпека)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bro&wse...",,"Огл&яд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select...",,"Вибра&ти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import the Digital ID from the file to your computer. You must use the password you entered while exporting the certificate to this file.",,"Імпорт цифрового ідентифікатора з файлу. Введіть пароль, указаний під час експорту сертифіката до цього файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export the Digital ID information into a file. Enter a password to help protect this information.",,"Експорт відомостей про цифровий ідентифікатор до файлу. Введіть пароль для захисту цих відомостей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import &File:",,"&Файл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Password:",,"Паро&ль:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Digital ID Name:",,"Цифрове посвід&чення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital ID:",,"Цифровий ідентифікатор:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Filename:",,"Фа&йл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Passwo&rd:",,"Парол&ь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Confirm:",,"Підтверд&ження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encrypted Message",,"Зашифроване повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Encryption Certificate...",,"&Сертифікат шифрування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Algorithm:",,"Алгоритм шифрування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RC2 (40-bits)",,"RC2 (40-біт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Labels",,"Мітки безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Configure...",,"&Настроїти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Privacy &Mark:",,"&Мітка конфіденційності:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Policy Module:",,"Модуль &політики:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&lassification:",,"&Класифікація:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Security",,"Безпека електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not show this dialog again",,"&Більше не показувати це вікно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Get Digital ID...",,"&Отримати цифровий ідентифікатор...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to Email Security",,"Захист електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"What is a Digital ID?",,"Що таке цифровий ідентифікатор?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Security Properties",,"Властивості безпеки повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me about errors in digitally signed email.",,"&Попереджати про помилки в електронних листах із цифровими підписами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit Trust...",,"З&мінити довіру...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Details...",,"До&кладно...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Trust Certificate Authority...",,"Довір&а до центру сертифікації…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages may contain encryption and digital signature layers. Each digital signature layer may contain multiple signatures.",,"Повідомлення можуть містити шифрування та шари цифрових підписів. Кожний шар допускає наявність кількох підписів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Description:",,"О&пис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click any of the following buttons to view more information about or make changes to the selected layer:",,"За допомогою цих кнопок можна переглянути додаткові відомості або внести зміни до вибраного шару:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select a layer below to view its description.",,"&Виберіть шар, щоб переглянути його опис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Certificate...",,"П&оказати сертифікат...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Details...",,"&Докладно...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show:",,"&Показати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public Group Certificate Problems",,"Помилки сертифіката загальнодоступної групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Continue",,"&Продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Ignore All Problems",,"Ігноруват&и неполадки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send Unencrypted",,"&Не шифрувати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook encountered a problem while trying to encrypt this message for one or more members of a public group. If you continue, those members may not be able to read this message. ",,"Застосунку Microsoft Outlook не вдалося зашифрувати повідомлення для деяких учасників загальнодоступної групи. Якщо продовжити, ці учасники, можливо, не зможуть прочитати повідомлення. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label Policy Problem",,"Неполадки мітки політики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change Security Settings...",,"&Настроювання параметрів безпеки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Problems",,"Неполадки шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&ntinue",,"&Продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook had problems encrypting this message because the following recipients had missing or invalid certificates, or conflicting or unsupported encryption capabilities:",,"Не вдалося зашифрувати повідомлення у програмі Microsoft Outlook, оскільки в наведених нижче одержувачів немає сертифікатів або вони мають неприпустимі сертифікати чи не підтримують це шифрування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Continue will encrypt and send the message but the listed recipients may not be able to read it.",,"Повідомлення може бути зашифровано й надіслано, але вказані одержувачі, можливо, не зможуть його прочитати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid Certificate",,"Неприпустимий сертифікат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook cannot sign or encrypt this message because you have no certificates which can be used to send from your email address.",,"Програмі Microsoft Outlook не вдалося підписати або зашифрувати повідомлення, тому що у вас немає сертифікатів, які можна використати для надсилання з вашої адреси.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook cannot sign or encrypt this message because of restrictions imposed by the selected security label.",,"Застосунку Microsoft Outlook не вдалося підписати або зашифрувати повідомлення через обмеження, накладені вибраною позначкою безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook cannot sign or encrypt this message because your certificate is not valid.",,"Застосунку Microsoft Outlook не вдалося підписати або зашифрувати повідомлення через неприпустимий сертифікат.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Properties",,"Властивості безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &digital signature to this message",,"Дода&ти цифровий підпис до повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send this message as clear &text signed",,"Не шифрувати &підпис повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Request S/MIME receipt for this message",,"З&апитувати сповіщення S/MIME для цього повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change Settings...",,"&Змінити параметри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&onfigure...",,"На&строїти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Label",,"Мітка безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Policy Module:",,"&Модуль політики:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Settings",,"Параметри безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Security setting:",,"Настроювання &безпеки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email administrator requires all signed messages to have a security label. You can change your settings to add a label with the 'Change Security Settings...' button below.",,""Адміністратор електронної пошти вимагає, щоб усі підписані повідомлення мали позначку безпеки. Щоб додати позначку, натисніть кнопку ""Змінити настройки безпеки…"" та перейдіть до настройок."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient Certificate Problems",,"Проблеми одержувача сертифіката",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not warn me about this problem again",,"&Більше не попереджувати мене про цю неполадку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following recipients may not be able to read your encrypted mail if their mail clients are not S/MIME v3 compliant.",,"Наведені нижче одержувачі, можливо, не зможуть прочитати шифровану пошту, оскільки їх поштові клієнти не сумісні з S/MIME версії 3.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital Signature: Invalid",,"Цифровий підпис: неправильний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View &Message",,"Показати по&відомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Certificate...",,"Показати &сертифікат...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit Trust...",,"Змін&ити довіру...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is digitally signed by:",,"Повідомлення з цифровим підписом від:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message:",,"Повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimum Encryption Key",,"Мінімальний ключ шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Message",,"Надіслати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel Send",,"Скасувати надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In the future do not warn me for this level of Encryption",,"Далі не видавати попередження для цього рівня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message will be encrypted using %1 bit key so that all recipients can decrypt & read it. This may not be the security level you want.\n\nDo you want to send this message?",,"&Це повідомлення буде зашифровано за допомогою %1-розрядного ключа. Можливо, цей рівень безпеки недостатній.\n\n Надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital Signature",,"Цифровий підпис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me about errors in digitally signed email before message opens.",,"&Попереджати про помилки в електронних листах із цифровими підписами до того, як відкрити повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signed By:",,"Підписано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For more information about the certificate used to digitally sign the message, click Details.",,"Щоб переглянути відомості про сертифікат, використаний для цифрового підпису повідомлення, натисніть кнопку ''Докладно''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Navigation Options",,"Параметри переходів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Compact Navigation",,"&Згортання переходів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reset",,"Ск&инути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maximum number of visible items:",,"Максимальна кількість видимих елементів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display in this order",,"Відображення в такому порядку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Determining the status of the digital signature.",,"Визначення стану цифрового підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Certificate Authority...",,"Пр&о центр сертифікації…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Trust",,"Довір&яти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message was digitally signed with a certificate issued by a Certificate Authority.",,"Повідомлення підписано за допомогою сертифіката від центру сертифікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The signature is invalid because you have either distrusted or not yet chosen to trust the following Certificate Authority:",,"Підпис недійсний, тому що ви вирішили більше не довіряти (або ніколи не довіряли) цьому центру сертифікації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trusting a Certificate Authority means that you trust mail that is digitally signed by certificates issued from that Certificate Authority.",,"Довіра до центру сертифікації означає, що ви довіряєте повідомленням, підписаним за допомогою сертифікатів від цього центру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to trust this Certificate Authority?",,"Довіряти цьому центру сертифікації?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you choose Trust, you must also click Yes on the Root Certificate Store dialog that follows to add the certificate to your system.",,""Якщо ви довіряєте центру, натисніть також кнопку ""Так"" у наступному вікні сховища кореневих сертифікатів, щоб додати сертифікат до свого комп’ютера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trust Certificate Authority",,"Довіра до центру сертифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trusting a Certificate Authority means you trust mail that is digitally signed by certificate issued from that Certificate Authority.",,"Довіра до центру сертифікації означає, що ви довіряєте повідомленням, підписаним за допомогою сертифіката від цього центру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you choose Trust, you must also click Yes on the root Certificate Store dialog that follows to add the certificate to your system.",,""Якщо ви довіряєте центру, натисніть також кнопку ""Так"" у наступному вікні сховища кореневих сертифікатів, щоб додати сертифікат до свого комп’ютера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Navigation Options",,"Параметри навігації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connections",,"Підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reconnect",,"&Повторне підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Activity",,"Дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Mailbox",,"Локальна поштова скринька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Mailbox Updates",,"Оновлення локальної поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dont ask me about sending S/MIME receipts again",,"Надалі не запитувати про надсилання сповіщень S/MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A request was made to send an S/MIME receipt after the message '%1' is verified. Do you want to send an S/MIME receipt?",,""Після перевірки повідомлення ""%1"" здійснено запит щодо надсилання сповіщення S/MIME. Надіслати сповіщення S/MIME?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color Categories",,"Категорії кольорів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category Color",,"Колір категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&To assign Color Categories to the currently selected items, use the checkboxes next to each category.  To edit a category, select the category name and use the commands to the right.",,"&Щоб призначити категорії кольорів вибраним елементам, скористайтеся прапорцями, розташованими поруч із кожною категорією. Щоб відредагувати категорію, виділіть її ім'я та скористайтеся командами, відображеними справа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Shortcut Key:",,"&Сполучення клавіш:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename Category",,"Перейменування категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Away",,"Не на місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do &not send automatic replies",,"Н&е надсилати автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send automatic replies",,"На&дсилати автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My &Contacts only",,"Тільки моїм &контактам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Anyone outside my organization",,"&Усім особам за межами організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Only send during this time range:",,"&Надсилати тільки в цей проміжок часу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&uto-reply to people outside my organization",,"А&втовідповідь особам за межами організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automat&ically decline new invitations for events that occur during this period",,"&Автоматично відхиляти нові запрошення на події, які відбуваються протягом цього періоду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Block my calendar for this period",,"&Заблокувати мій календар на цей період",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rules...",,"&Правила...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start ti&me:",,"&Час початку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"En&d time:",,"Ч&ас завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically reply once for each sender with the following messages:",,"Надсилати кожному відправнику одну таку автовідповідь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto-reply message for people inside my organization",,"Автовідповідь особам у межах організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto-reply message for people outside my organization",,"Автовідповідь особам поза межами організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title:",,"Назва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retention Policies",,"Політики збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use Folder Policy",,"&Використати політику папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add or Remove Retention &Policies",,"&Додати або видалити політики збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To set a retention policy on the selected items, select the policy, and then click Apply.",,""Щоб установити політику збереження для виділених елементів, виберіть політику й натисніть кнопку ""Застосувати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox Cleanup",,"Очищення поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Find...",,"З&найти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View &Mailbox Size...",,"Розмір &поштової скриньки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items &older than",,"Знайти повідомлення &старіше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items &larger than",,"Знайти повідомлення &більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&AutoArchive",,"&Автоархівація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Empty",,"О&чистити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Deleted &Items Size...",,"&Розмір папки видалених повідомлень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View &Conflicts Size...",,"Розмір папки конф&ліктів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have exceeded the size limit on your mailbox.",,"Перевищено граничний розмір поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can use this tool to manage the size of your mailbox.",,"Засіб для керування розміром поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can find types of items to delete or move, empty the deleted items folder, or you can have Outlook transfer items to an archive file.",,""Укажіть типи елементів для видалення або перенесення, очистіть папку ""Видалені"" чи перемістіть за допомогою Outlook повідомлення до файлу архіву."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"kilobytes",,"КБ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clicking AutoArchive will move old items to the archive file on this computer. You can find these items under Archive Folders in the folder list.",,"Під час автоархівації старі повідомлення переміщуються до архівного файлу на комп'ютері. Потім їх можна знайти в архівних папках.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Emptying the deleted items folder permanently deletes those items.",,"Очищення папки видалених повідомлень без можливості відновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete all alternate versions of items in your mailbox.",,"Видалення з поштової скриньки всіх альтернативних версій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items older than Editable Text days",,"Знайти повідомлення старіше вказаної кількості днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find items larger than Editable Text kilobytes",,"Знайти повідомлення більше вказаної кількості кілобайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download the rest of this message now",,"&Завантажити решту повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading",,"Триває завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Addresses or domains",,"Адреси й домени",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter an email address or Internet domain name to be added to the list.",,"Введіть адресу електронної пошти або ім’я домену в Інтернеті, щоб додати їх до списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Examples: someone@example.com or @example.com",,"Приклади: xyz@example.com або @example.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No Automatic Filtering. Mail from blocked senders is still moved to the Junk Email folder.",,"&Автоматичну фільтрацію вимкнуто. Тільки листи від заблокованих відправників переміщуються до папки небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Low: Move the most obvious junk email to the Junk Email folder.",,"&Низький. Очевидно небажані повідомлення переміщуються до папки небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&High: Most junk email is caught, but some regular mail may be caught as well. Check your Junk Email folder often.",,"&Високий. Перехоплюється більшість небажаної пошти, але також може бути перехоплено деякі корисні повідомлення. Частіше перевіряйте папку небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Safe Lists Only: Only mail from people or domains on your Safe Senders List or Safe Recipients List will be delivered to your Inbox.",,""&Лише списки надійних адресатів. До папки ""Вхідні"" надходить лише пошта від користувачів і з доменів, які входять до списків надійних відправників і одержувачів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permanently delete suspected junk email instead of moving it to the Junk Email folder",,"&Остаточно видаляти можливу небажану пошту, а не переміщати її до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Disable links and other functionality in phishing messages. (recommended)",,"Вимкнути у ф&ішингових повідомленнях посилання та інші функціональні можливості (рекомендовано).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me about suspicious domain names in email addresses. (recommended)",,"Попереджати про &підозрілі імена доменів в адресах електронної пошти (рекомендовано).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When sending &email, Postmark the message to help email clients distinguish regular email from junk email",,"Додавати до вихідних &повідомлень поштові марки, за допомогою яких можна відрізнити звичайну електронну пошту від небажаної",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can move messages that appear to be junk email into a special Junk Email folder.",,"Програма Outlook може переміщати можливі небажані повідомлення до спеціальної папки для небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the level of junk email protection you want:",,"Виберіть рівень захисту від небажаної електронної пошти:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Safe Senders",,"Надійні відправники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Also trust email from my &Contacts",,"Також довіряти електронним листам від моїх &контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&utomatically add people I email to the Safe Senders List",,"&Автоматично додавати користувачів, яким я надсилаю листи, до списку надійних відправників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd...",,"Дода&ти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&xport to File...",,"&Експорт до файлу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I&mport from File...",,"&Імпорт із файлу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email from addresses or domain names on your Safe Senders List will never be treated as junk email.",,"Електронна пошта з адрес або імен доменів зі списку надійних відправників ніколи не розглядатиметься як небажана.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Safe Recipients",,"Надійні одержувачі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email sent to addresses or domain names on your Safe Recipients List will never be treated as junk email.",,"Електронна пошта, надіслана на адреси або імена доменів зі списку надійних одержувачів, ніколи не розглядатиметься як небажана.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blocked Senders",,"Заблоковані відправники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email from addresses or domain names on your Blocked Senders List will always be treated as junk email.",,"Електронна пошта з адрес або імен доменів, доданих до списку заблокованих відправників, завжди розглядатиметься як небажана.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to Safe Lists",,"Додавання до списків надійних адресатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add email addresses to your Safe Lists based on this message.",,"Адреси електронної пошти з цього повідомлення можна додати до списків надійних адресатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always trust email &sent to the following addresses:",,"Завжди довіряти електронним листам, &надісланим на такі адреси:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Lists...",,"Керування списками...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add to the server Junk Email Lists, you are over the size allowed on the server. The Junk Email Filter on the server will be disabled until your Junk Email Lists have been reduced to the size allowed on the server.",,"Не вдалося додати запис до списків небажаної пошти на сервері, оскільки перевищено граничний розмір списків на сервері. Фільтр небажаної пошти на сервері буде вимкнуто, доки списки небажаної пошти не буде зменшено до дозволеного розміру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to manage your Junk Email Lists now?",,"Перейти до керування списками небажаної пошти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"International",,"Міжнародні контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B&locked Encodings List...",,"Сп&исок заблокованих кодувань...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Blocked Top-Level Domain List...",,"С&писок заблокованих доменів верхнього рівня...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some email messages you receive might be written in languages you are unfamiliar with and don't want to read. These messages can be marked as junk and moved to the Junk Email folder.",,"Деякі отримані повідомлення електронної пошти можуть бути написані невідомими вам мовами, і читати їх буде недоцільно. Такі повідомлення можна позначати як небажані та переміщати до папки небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Characters of each language are contained in a special encoding or character set. The Blocked Encoding List allows you to block all email messages in a specific encoding.",,"Усі символи певної мови містяться в кодуванні або наборі символів. За допомогою списку заблокованих кодувань можна заблокувати всі повідомлення, які мають певне кодування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select All",,"Виділити в&се",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&lear All",,"Видалити вс&е",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Macros",,"Макроси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Run",,"В&иконати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Step Into",,"&Крок із заходом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit",,"&Змінити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Create",,"&Створити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Macro Name:",,"Ім'&я макросу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M&acros In:",,"&Макроси з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replace",,"Змінення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(IDS_REPLACE_X_BTN)",,"(IDS_REPLACE_X_BTN)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(IDS_OPEN_NEW_X_BTN)",,"(IDS_OPEN_NEW_X_BTN)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(IDS_FOLDER_ALREADY_EXISTS)",,"(IDS_FOLDER_ALREADY_EXISTS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(IDS_DUP_ITEM_DETAILS)",,"(IDS_DUP_ITEM_DETAILS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(IDS_REPLACE_WITH_NEWER/IDS_REPLACE_WITH_OLDER)",,"(IDS_REPLACE_WITH_NEWER/IDS_REPLACE_WITH_OLDER)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Options",,"Параметри календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<A ID=""ConfigWkgHrs"">Set working hours</A>"",,""<A ID=""ConfigWkgHrs"">Указати робочі години</A>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&OK",,"&ОК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show time within my &working hours only",,"Показувати час тільки в межах робочих &годин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include details o&f items marked private",,"Долучати подробиці про по&відомлення, позначені як приватні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include details of items marked private",,"Долучати подробиці про повідомлення, позначені як приватні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include a&ttachments within calendar items",,"&Долучати вкладення елементів календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include attachments within calendar items",,"Долучати вкладення елементів календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show >>",,"Показати >>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide <<",,"Приховати <<",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the calendar information you want to include.",,"Укажіть дані календаря, які потрібно включити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ca&lendar:",,"Ка&лендар:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date &Range:",,"Діа&пазон дат:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start:",,"Початок:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Detail:",,"Доклад&но:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set working hours",,"Указати робочі години",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Advanced:",,"Додат&ково:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email Layout:",,"&Макет електронного листа:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End:",,"Кінець:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove Calendar Permissions",,"Видалення дозволів календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office.com Registration",,"Реєстрація на сайті Office.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not show this message again",,"Більше не показувати це повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To enable the Instant Search feature in Outlook, you must download and install a component for Microsoft Windows.",,"Для ввімкнення в Outlook функції миттєвого пошуку слід завантажити й інсталювати компонент для Microsoft Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must restart Outlook after installing this component.",,"Після інсталяції цього компонента потрібно перезапустити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to go to the Microsoft Download Center to download this component now?",,"Перейти на сайт Microsoft Download Center, щоб негайно завантажити цей компонент?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To enable the Instant Search feature in Outlook, you must download an update to Windows Search.",,"Щоб увімкнути у програмі Outlook функцію миттєвого пошуку, слід завантажити оновлення для пошукової системи Windows Search.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The latest version of Windows Search is not installed. Instant Search will be available after Windows Search is installed or updated.",,"Не інстальовано останню версію пошукової системи Windows Search. Функція миттєвого пошуку буде доступна після інсталяції або оновлення системи Windows Search.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please contact your system administrator.",,"Будь ласка, зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows Search Engine is currently disabled. Outlook will not be able to provide fast search results using the Instant Search functionality unless this service is running.",,"Зараз пошукову систему Windows вимкнуто. До запуску цієї служби програма Outlook не зможе швидко надавати результати під час застосування функції миттєвого пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Instant Search is not available when Outlook is running with administrator permissions. To use Instant Search, exit and restart Outlook without administrator permissions.",,"Миттєвий пошук недоступний, якщо програму Outlook запущено з дозволами адміністратора. Щоб скористатися миттєвим пошуком, перезапустіть програму Outlook без дозволів адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is currently indexing your items.",,"Outlook зараз індексує елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search results may be incomplete because items are still being indexed.",,"Результати пошуку можуть бути неповними через те, що досі триває індексування елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has finished indexing all of your items.",,"Програма Outlook проіндексувала всі елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading...",,"Триває завантаження...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Windows Search has been installed.",,"Пошукову систему Windows Search інстальовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To enable Instant Search you must restart Outlook.",,"Для ввімкнення функції миттєвого пошуку потрібно перезапустити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<A id=""HelpOtherCals"">Publish other calendars</A>"",,""<A id=""HelpOtherCals"">Опублікувати інші календарі</A>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pre&vious",,"Попередні&й",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W&hole calendar",,"Вес&ь календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Whole calendar",,"Весь календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only invited user&s can subscribe to this calendar",,"&Підписатися на цей календар можуть лише запрошені користувачі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An&yone can subscribe to this calendar",,"&Усі користувачі можуть підписатися на цей календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publishing:",,"Публікування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locat&ion:",,"&Розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: https://www.adatum.com/calendars/",,"Приклад: https://www.adatum.com/calendars/",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time Spa&n:",,"Про&міжок часу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"through next",,"протягом наступних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Detail:",,"Док&ладно:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Per&missions:",,"До&зволи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish other calendars",,"Опублікувати інші календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published Calendar Settings",,"Настройки опублікованого календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic U&ploads: Upload updates periodically",,"&Автоматичне передавання: регулярне передавання оновлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sin&gle Upload: Updates will not be uploaded",,"Од&норазове передавання: оновлення не будуть передані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include details o&f items marked private",,"В&ключати відомості про елементи, позначені як особисті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update this calendar with the server's recommended frequency",,"Оно&влювати цей календар із частотою, рекомендованою сервером",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload Method:",,"Метод передавання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private Items:",,"Особисті елементи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update Frequency:",,"Частота оновлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If checked, calendar updates will be published according to the server guidelines, regardless of Send/Receive group settings.",,"Якщо встановлено відповідний параметр, оновлення календаря публікуватимуться відповідно до вказівок сервера й незалежно від параметрів надсилання й отримання групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Domain Authenticated Email",,"Автентифікований електронний лист у домені Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send From Other Email Address",,"Надсилання з іншої адреси електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send &Using",,"Надіслати за допомого&ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logon",,"Вхід",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information",,"Відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Username:",,"Користувач:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Domain:",,"Домен:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Security Warning",,"Попередження інтернет-безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to continue using this server?",,"Продовжити працювати з цим сервером?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Animate TableView:",,"Анімація подання таблиці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SuperPane Explorer",,"Провідник SuperPane",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Refresh",,"&Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Set As Root",,"Ус&тановити як корінь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Original Root",,"Ви&хідний корінь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No valid email accounts are configured. Add an account to send email.",,"Облікові записи електронної пошти не настроєно. Додайте обліковий запис, щоб надіслати електронну пошту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recover Deleted Items",,"Відновлення видалених елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Ok",,"&ОК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Restore Selected Items",,"Ві&дновити вибрані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Purge Selected Items",,"&Видалити вибрані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import a File",,"Імпорт файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select file type to import from:",,"В&иберіть тип файлу для імпорту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do not import duplicate items",,"н&е імпортувати дублікати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B&rowse ...",,"&Огляд...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File to import:",,"&Файл для імпорту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select destination folder:",,"&Виберіть папку призначення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to Remote",,"Сеанс віддаленого доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set remote connection parameters:",,"Установіть параметри віддаленого доступу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select A Folder",,"Вибір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export to a File",,"Експорт до файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Create a file of type:",,"С&творити файл такого типу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select folder to export from:",,"&Виберіть папку для експорту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save exported file as:",,"&Зберегти експортований файл як:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Map Custom Fields ...",,"Відповідні&сть полів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following actions will be performed:",,"Буде виконано такі дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This may take a few minutes and cannot be canceled.",,"Операція може забрати кілька хвилин, але перервати її не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file format that you are exporting to does not support recurring Appointments or Tasks in a way that is compatible with Outlook.",,"Формат файлу експорту не підтримує повторювані зустрічі або завдання так, як це робиться в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointments and Tasks that will recur outside of these dates will not appear in the export file.",,"Зустрічі та завдання, які відбуваються поза цим інтервалом, не з'являться у файлі експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you have selected any recurring Appointments or Tasks, a separate occurrence will be created for each Task or Appointment that falls in the following date range.",,"При експорті повторюваних зустрічей або завдань буде створено окремі копії для кожного елемента, який попадає у визначений проміжок часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create individual occurrences of appointments that fall between:",,"Створити окремі копії зустрічей, які відбуваються між:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export a File",,"Експорт файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When you click Finish, the following items will be exported:",,""Після натискання кнопки ""Готово"" буде експортовано такі елементи:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This operation may take a few minutes and cannot be canceled.",,"Операція може забрати кілька хвилин, але перервати її не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change Destination ...",,"Пр&изначення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import and Export Progress",,"Імпорт і експорт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import and Export Wizard",,"Майстер імпорту й експорту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Choose an action to perform:",,"&Виберіть потрібну дію:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Date Range",,"Установлення проміжку часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file format that you are exporting to does not directly support recurring Outlook appointments or tasks.",,"Формат файлу експорту не підтримує повторювані зустрічі або завдання Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointments and Tasks (including individual occurrences of recurring appointments or task) that occur outside of the date range will not be exported.",,"Зустрічі та завдання (включаючи окремі копії), які не попадають до цього проміжку, експортовано не буде.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only appointments or tasks that fall within the following date range will be exported.  In addition, individual occurrences will be created for recurring appointments and tasks that fall within the date range.",,"Експортуються лише зустрічі або завдання, які попадають до такого діапазону. Для таких завдань буде створено окремі завдання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export and create individual occurrences of appointments or tasks that occur between:",,"Експортувати та створити окремі копії зустрічей, які відбуваються між:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Field(s) Missing",,"Немає обов'язкових полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Fields:",,"Обов'язкові поля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The required fields listed below were not detected in the file you are importing. Please add the fields to the first row of your file and import again.",,"Нижченаведені обов'язкові поля у файлі, який імпортується, не виявлено. Додайте їх до першого рядка файлу та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field 1",,"Поле 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field 2",,"Поле 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import an OPML file",,"Імпортування OPML-файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"< &Back",,"< &Назад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export an OPML file",,"Експортування OPML-файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select All",,"&Виділити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&lear All",,"&Очистити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importing RSS Feeds:",,"Імпорт інформаційних каналів RSS:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to Microsoft Outlook 2016",,"Вас вітає програма Microsoft Outlook 2016",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Account Setup",,"Настроювання облікового запису Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N&o",,"Н&і",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel Email Account Setup",,"Скасувати настроювання облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use Outlook without an email account",,"&Використовувати Outlook без облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't Add an Email Account",,"Не додавати обліковий запис електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can add email accounts later, but we recommend that you add at least one account now.",,"Ви можете додати обліковий запис електронної пошти пізніше, проте рекомендовано додати хоча б один запис зараз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go To",,"Перехід до рядка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Line Number:",,"Номер рядка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Warning",,"УВАГА!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Disable Macros",,"Вимкнути макр&оси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable Macros",,"Не &вимикати макроси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form for this item has not been registered in this folder or in your company's forms library. Because this item contains macros, which could contain a virus harmful to your computer, you may not want to run the macros.",,"Форму для цього елемента не було зареєстровано ні в цій папці, ні у вашій бібліотеці форм. Елемент містить макроси, в яких може бути вірус.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you are sure this item is from a trusted source, click 'Enable macros'. Otherwise, click 'Disable macros'.",,""Якщо джерелу можна довіряти, натисніть кнопку ""Увімкнути макроси"". В іншому разі натисніть кнопку ""Вимкнути макроси""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert Event Handler",,"Додавання обробника події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add",,"Додати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object Browser",,"Браузер об'єктів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert",,"Вставити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object Help",,"Довідка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Description:",," Опис:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Classes",," Класи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Members of",," Член класу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&how Time As",,"Зайнятіст&ь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy Image",,"Копіювати зобра&ження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish to Internet",,"Опублікувати в Інтернеті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O&pen Other Folder",,"Відкрити ін&шу папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open",,"В&ідкрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark Complete",,"Позначити &як завершене",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clea&r Flag",,"Вида&лити позначку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark Complete",,"Позна&чити як закінчене",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vie&w Meeting Workspace",,"Переглянути ро&бочу область для нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Join &Online",,"&Приєднатися до онлайнової наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&AutoPick",,"Ав&товибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cut",,"Вирізати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy",,"Копіювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paste",,"Вставити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Left",,"зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Center",,"по центру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Right",,"справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Top",,"згори",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Middle",,"по середині",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align Bottom",,"знизу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"to Grid",,"за сіткою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Width",,"за шириною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Height",,"за висотою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Both",,"за шириною й висотою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group",,"Група...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bring Forward",,"на передній план",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Backward",,"на задній план",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select All",,"Виділити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Snap to Grid",,"Прив'язати до сітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Grid",,"Відобразити сітку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Control Toolbox",,"Набір елементів керування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field Chooser",,"Вибрати поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tab Order...",,"Порядок переходу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Page",,"Створити сторінку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Page",,"Видалити сторінку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename...",,"Перейменувати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move...",,"Перемістити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import Page...",,"Імпорт сторінки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export Page...",,"Експорт сторінки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom Controls...",,"Користувацькі елементи керування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Item",,"Видалити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize Item...",,"Настроїти елемент...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Here",,"Копіювати сюди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Here",,"Перемістити сюди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced Properties",,"Додаткові властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undo",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align",,"Вирівняти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Make Same Size",,"Вирівняти розмір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Order",,"Помістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form",,"форма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drag",,"Перетягування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cancel",,"Скасува&ти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Check All Subfolders",,"Позна&чити всі вкладені папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Uncheck All Subfolders",,"Зн&яти відмітки з усіх вкладених папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply Options to All Checked &Subfolders",,"Застосувати параметри до всіх вкладе&них папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply Options to &All Checked Folders",,"Застосувати параметри до всі&х папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options...",,"Пара&метри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show the peek",,"Показати вікно під&глядання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Dock the peek",,"Прикріпити функ&цію підглядання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Radio",,"Радіотелефон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car",,"Автомоб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ISDN",,"Мережа ISDN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assistant",,"Помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Fax",,"Факс додатк.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Fax",,"Факс робочий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Fax",,"Факс дом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company",,"Організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TTY/TDD",,"TTY/TDD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Primary",,"Основний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business",,"Робоча",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email",,"Адреса електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email 2",,"Адреса електронної пошти 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email 3",,"Адреса електронної пошти 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cu&t\tCtrl+X",,"Виріза&ти\tCtrl+X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy\tCtrl+C",,"&Копіювати\tCtrl+C",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select &All\tCtrl+A",,"Вид&ілити все\tCtrl+A",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Find...\tCtrl+F",,"Знайт&и...\tCtrl+Shift+F",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find &Next\tF3",,"Знайти далі\tF&3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Replace...\tCtrl+H",,"Замінити&...\tCtrl+H",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Go To...\tCtrl+G",,"Пере&йти...\tCtrl+G",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Object Library Help",,"Довідка з бібліотеки об'єктів Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Event Handler...",,"О&бробник подій...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Object Browser\tF2",,"Перегляд об'єктів\tF&2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Status Bar",,"Рядок &стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tool Bar",,"Панел&ь інструментів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Script",,"С&ценарій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Help",,"&Довідка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Microsoft &Exchange Messages",,"Відобра&жати повідомлення сервера Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Network &Warnings",,"Відображати &мережеві попередження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Network &Connectivity Changes",,"Ві&дображати зміни мережевого підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Hide When Minimized",,"При&ховувати згорнуте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show New &Mail Desktop Alert",,"Відображати на робочому столі опові&щення про нові повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ca&ncel Server Request",,"С&касувати запит до сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connec&tion Status...",,"&Стан підключення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Test Email &AutoConfiguration...",,"&Перевірити автоматичне настроювання електронної пошти…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exit No&w",,"Ви&йти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Outlook",,"Відкри&ти Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reviewer (can read items)",,"Читач (може переглядати елементи)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Author (can read and create items)",,"Автор (може переглядати та створювати елементи)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Editor (can read, create, and modify items)",,"Редактор (може переглядати, створювати та змінювати елементи)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegate Permissions: %s",,"Надання прав користувачеві: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Users",,"Додати користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Multiple delegates>",,"<Представники>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have been designated as a delegate for %s",,"Ви були оголошені представником для користувача %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have been designated as a delegate",,"Ви були оголошені представником",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was sent automatically by Microsoft Outlook to inform you that you have been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf.\r\r",,"Це повідомлення автоматично надіслано програмою Microsoft Outlook, щоб сповістити про призначення вас представником. Тепер ви можете надсилати повідомлення від мого імені.\r\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have been given the following permissions on my folders:\r",,"Вам було надано такі права на мої папки:\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\rTo open folders for which you have permissions, click the File Tab, and on the Open tab, click Other User's Folder. ",,""\rЩоб відкрити папки, на використання яких ви маєте дозволи, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відкрити"" виберіть елемент ""Папка іншого користувача"". "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tCalendar:   \t",,"\tКалендар:   \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tTasks:      \t",,"\tЗавдання:      \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tInbox:      \t",,"\tВхідні:      \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tContacts:   \t",,"\tКонтакти:   \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tNotes:      \t",,"\tНотатки:      \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\tJournal:    \t",,"\tЩоденник:    \t",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None\r",,"Немає\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reviewer (can read items)\r",,"Читач (може переглядати елементи)\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Author (can read and create items)\r",,"Автор (може переглядати та створювати елементи)\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Editor (can read, create, and modify items)\r",,"Редактор (може переглядати, створювати та змінювати елементи)\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You will also be receiving copies of meeting requests sent to me and will be able to respond to them on my behalf.\r\r",,"Ви будете також отримувати запрошення на зустрічі, надіслані мені, та зможете відповідати від мого імені.\r\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You will be able to create and modify Meeting Workspaces on my behalf.\r\r",,"Ви матимете змогу створювати та змінювати робочі області для нарад від мого імені.\r\r",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Not Found) ",,"(Не знайдено) ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delegates can send items on your behalf, including creating and responding to meeting requests. ",,"Представники можуть надсилати повідомлення від вашого імені, а також складати запрошення на наради та відповідати на запрошення, які надходять. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you want to grant folder permissions without giving send-on-behalf-of permissions, close this dialog box, right-click the folder, click Change Sharing Permissions, and then change the options on the Permissions tab.",,""надати право на доступ до папки без можливості надсилання повідомлень від вашого імені, закрийте це діалогове вікно, клацніть папку правою кнопкою миші, виберіть команду ""Змінити дозволи на спільний доступ"" і змініть параметри на вкладці ""Дозволи""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more users cannot be added to the list.",,"Одного або кількох користувачів не можна додати до списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Delegates page is not available.",,"Сторінка представників недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Delegates settings were not saved correctly.",,"Настройки для представників було неправильно збережено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The properties for the selected user are not available.",,"Властивості вибраного користувача недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot forward meeting-related messages. There may be too many rules on the server. To remove some rules click the File Tab, then on the Info tab click Rules and Alerts.",,""Не вдалося переслати повідомлення про нараду. Можливо, на сервері забагато правил. Щоб видалити кілька правил, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" виберіть елемент ""Правила й оповіщення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user '%s' cannot be added. Folders and other non-users cannot be given rights on this server.",,"Не вдалося додати користувача ''%s''. Папки та інші об'єкти, які не є користувачами, не можуть отримувати прав на цьому сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user '%s' cannot be added. Non-local users cannot be given rights on this server.",,"Не вдалося додати користувача ''%s''. Лише локальні користувачі можуть отримувати права на цьому сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The list already contained one of the users.",,"Список уже містить одного з користувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The list cannot include yourself.",,"До списку неможливо включати самого себе.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot activate %s.",,"Не вдалося активувати елемент типу %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot access %s.",,"Немає доступу до елемента типу %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot modify %s.",,"Не вдалося змінити елемент типу %s.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook folder",,"Папка Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"free/busy information",,"дані про стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"send-on-behalf-of list",,"надсилати від імені осіб, які входять до списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"access control list",,"список керування доступом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder rule",,"правило для папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"rowset table",,"таблиця наборів рядків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange table",,"таблиця Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delegate",,"представник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can get more information on this error here: https://support.microsoft.com/kb/2593557",,"Додаткові відомості про цю помилку див. тут: https://support.microsoft.com/kb/2593557",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook View Control",,"Елемент керування Outlook View",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Namespace",,"Імена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View",,"Вигляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder",,"Папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages",,"Повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages with AutoPreview",,"Повідомлення з автопереглядом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Follow Up Flag",,""За позначкою ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Seven Days",,"За останні сім днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagged for Next Seven Days",,"Позначені на наступні сім днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Conversation Topic",,"За предметами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Sender",,"За відправником",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Messages",,"Непрочитані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent To",,"За одержувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Timeline",,"Часова шкала для повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card View",,"Подання картками",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day/Week/Month View",,"Подання День/тиждень/місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icon View",,"Подання піктограмами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook cannot be started to open this view",,"Не вдалося запустити програму Microsoft Outlook, щоб відкрити це подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please Wait..",,"Зачекайте...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object is not an Olx Client.",,"Об'єкт не є клієнтом Olx.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Object is not registered to this Olx.",,"Об'єкт не зареєстровано для цього Olx.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while setting object properties",,"Помилка при настройці властивостей об'єкта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"inbox",,"Вхідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date",,"Дата",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Algorithm",,"Невідомий алгоритм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The host '%.200s' cannot be found. Verify that the server name is typed correctly.",,""Не вдалося знайти хост ""%.200s"". Переконайтеся, що ім'я сервера введено належним чином."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the server failed.",,"Помилка підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A secure connection to the server cannot be established.",,"Не вдалося встановити безпечне з'єднання з сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server unexpectedly terminated the connection. Possible causes include server problems, network problems, or a long period of inactivity.",,"З'єднання було несподівано перервано сервером. Можливими причинами можуть бути помилки на сервері, помилки в мережі або тривалий період бездіяльності.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting to '%1$.180s' on port %2$d.\r\n",,""Підключення до ""%1$.180s"" через порт %2$d.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Negotiating secure connection with '%.200s'.",,""Узгодження безпечного підключення до ""%.200s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect() failed: %d.\r\n",,"Помилка методу Connect(): %d.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection to '%.200s' closed.\r\n",,""Підключення до ""%.200s"" закрито.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Connected",,"Не підключено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server you are connected to is using a security certificate\rthat cannot be verified.",,"Використовуваний вами сервер має сертифікат безпеки,\rдійсність якого не можна перевірити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account is not enabled for IMAP use.",,"Ваш обліковий запис не підтримує IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account requires an application-specific password to login.",,"Ваш обліковий запис вимагає пароль програми, щоб увійти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server refused the connection.",,"На сервері сталася відмова від з'єднання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP server issued an unrecognized greeting.",,"Не вдалося розпізнати привітання сервера IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while attempting to send an IMAP command.",,"Сталася помилка під час спроби надіслати команду IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server did not accept the CAPABILITY command. Verify that your server is an IMAP4 server, not an IMAP2 server.",,"Сервер не прийняв команду CAPABILITY. Переконайтеся, що ви використовуєте сервер IMAP4,  а не сервер IMAP2.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while connecting to the server.",,"Сталася помилка під час підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was insufficient memory to perform a task.",,"Для виконання завдання бракує пам'яті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server rejected your logon. Verify that your user name and password are correct.",,"На сервері не дозволено вхід. Переконайтеся, що ім'я користувача та пароль вказано правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unrecognized response to authentication command. Aborting authentication.",,"Нерозпізнано відповідь на команду автентифікації. Процес автентифікації перервано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load security DLL.",,"Не вдалося завантажити  DLL-бібліотеку безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot get the list of security packages installed on your computer.",,"Не вдалося отримати список пакетів безпеки, інстальовані на цьому комп'ютері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None of the authentication methods supported by your IMAP server (if any) are supported on this computer.",,"Жоден із методів автентифікації, підтримуваних сервером IMAP (за їх наявності), не підтримується цим комп'ютером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more authentication methods were attempted. There are no more authentication methods left to try with your IMAP server.",,"Здійснено одну або кілька спроб застосування методів автентифікації, і вже не залишилося методів, які можна спробувати застосувати на вашому сервері  IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%.300s authentication failed. ",,"Не вдалося виконати автентифікацію %.300s. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read from socket because of insufficient memory or internal error. Disconnecting from server.",,"Через брак пам'яті або внутрішню помилку не можна прочитати дані із сокета. З'єднання з сервером буде розірвано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your IMAP server closed the connection.",,"Підключення закрито сервером IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This IMAP command cannot be sent to the server before the connection was terminated.",,"Цю команду IMAP не можна надіслати до сервера до завершення підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server did not respond to this IMAP command before the connection was terminated.",,"Сервер не відповідав на цю команду IMAP до завершення підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The UID of a message changed unexpectedly. This typically indicates a server bug. Your program may not function properly after this.",,"Несподівана зміна UID повідомлення. Зазвичай це пов'язано з помилкою на сервері та може викликати порушення в роботі програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server reported a UID that does not comply with the IMAP standard. This typically indicates a server bug. Your program may not function properly after this.",,"Сервер передав UID, який не відповідає вимогам стандарту  IMAP. Зазвичай це пов'язано з помилкою на сервері та може викликати порушення в роботі програми..",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow less secure applications is disabled for your account.",,"Можливість дозволяти доступ менш захищеним програмам вимкнуто для вашого облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was not processed because it contains a large number of attached messages.\r\n\r\n",,"Не вдалося обробити це повідомлення, оскільки воно містить велику кількість вкладених повідомлень.\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was not processed because it contains a large number of MIME bodies.\r\n\r\n",,"Не вдалося обробити це повідомлення, оскільки воно містить велику кількість текстових частин MIME.\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was not processed because it contains an invalid recipient.\r\n\r\n",,"Не вдалося обробити це повідомлення, оскільки вказаний в ньому одержувач є неприпустимим.\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was not processed because it contains a large number of recipients.\r\n\r\n",,"Не вдалося обробити це повідомлення, оскільки воно містить велику кількість одержувачів.\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was not processed because it contains a large number of MIME headers.\r\n\r\n",,"Не вдалося обробити це повідомлення, оскільки воно містить велику кількість заголовків MIME.\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Untitled attachment %s",,"Вкладення без імені %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the '%s' macro?",,"Ви впевнені, що необхідно видалити макрос ''%s''?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to save the VBA project '%s'?",,"Зберегти проект VBA ''%s''?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while attempting to verify the VBA project's signature.  Macros will be disabled.",,"Сталася помилка при спробі підтвердження підпису проекту VBA. Макроси буде вимкнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The save failed. This could be because there was not enough hard disk space, or the project file is read-only.",,"Не вдалося зберегти. Можливо, на жорсткому диску бракує вільного місця або файл проекту доступний лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Project1",,"Проект1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook VBA Files (*.otm)",,"Файли Outlook VBA (*.otm)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Using Microsoft Outlook...",,"За допомогою програми Microsoft Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Outlook Find Items Utility",,"Утиліта пошуку елементів Microsoft Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not start the Microsoft Outlook Find Items Utility ",,"Не вдалося запустити утиліту пошуку елементів Microsoft Outlook ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal translation system error.",,"Внутрішня системна помилка перекладу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import or Export operation not supported.",,"Операція імпорту або експорту не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A translation step has failed.  Do you want to continue with the remaining translation steps?",,"Помилка при перекладі. Продовжити переклад?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Recall",,"Відкликання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was recalled.",,"Це повідомлення було відкликано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to delete the recalled message in this folder.",,"У вас немає дозволу на видалення відкликуваного повідомлення в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""%s has recalled the message, ""%s""."",,""Користувач %s відкликав повідомлення, ""%s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Recall Success: ",,"Відкликання повідомлення виконано успішно: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Recall Failure: ",,"Помилка при відкликанні повідомлення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall: ",,"Відкликання: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""%s would like to recall the message, ""%s""."",,""Користувач %s хотів би відкликати повідомлення, ""%s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender",,"Відправник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"where my name is in the To box",,"адресовані мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sent only to me",,"надіслані лише мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"where my name is not in the To box",,""які не містять моє ім'я в полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from %s",,"від %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sent to %s",,"надіслані %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the subject",,""які містять %s в полі ""Тема"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the body",,"які містять %s в тексті повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the subject or body",,""які містять %s в тексті або в полі ""Тема"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flagged for %s",,"з позначкою %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"marked as %s",,"які мають %s важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"marked as %s",,"позначені як %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"assigned to %s category",,"з категорії %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"assigned to any category",,"призначені для всіх категорій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"which is an automatic reply",,"які є автовідповідями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"which has an attachment",,"які містять вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s of documents or forms",,"які містять %s документів або форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with a size %s",,"які мають розмір %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"received %s",,"отримані %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"where my name is in the Cc box",,""які містять моє ім'я в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"where my name is in the To or Cc box",,""які містять моє ім'я в полі ""Кому"" або ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"uses the %s form",,"створені з використанням форми %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the recipient's address",,"які містять %s в адресі одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the sender's address",,"які містять %s в адресі відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with %s in the message header",,"які містять %s в заголовку повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with a relevance %s",,"зі значущістю %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"move it to the %s folder",,"перемістити їх до папки %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delete it",,"видалити їх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"forward it to %s",,"переслати для %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"reply using %s",,"відповісти, використовуючи %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"display %s in the New Item Alert window",,"у вікні оповіщення про нове повідомлення показати %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flag message for %s",,"установити для них позначку %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"clear the Message Flag",,"скинути позначку повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"assign it to the %s category",,"призначити їм категорію %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"clear message's categories",,"очистити категорії повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"play %s",,"відтворити %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mark it as %s",,"установити для них %s важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mark it as %s",,"позначити їх як %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"move a copy to the %s folder",,"перемістити копію до папки %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"notify me when it is read",,"сповістити мене після їх прочитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"notify me when it is delivered",,"сповістити мене після їх доставки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc the message to %s",,"надіслати копію %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"defer delivery by %s minutes",,"затримати доставку на %s хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"perform %s",,"виконати %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"stop processing more rules",,"зупинити подальше оброблення правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flag message with icon %s",,"позначити повідомлення піктограмою %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"notify me using a .NET notification",,"сповістити мене, використовуючи сповіщення .NET",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"display a Desktop Alert",,"показати оповіщення на робочому столі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flag message with %s",,"позначити повідомлення, використовуючи %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flag message for %s",,"позначити повідомлення для %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"apply retention policy: %s",,"застосувати політику збереження: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply this rule %s",,"Застосувати це правило: %s,",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except where my name is in the To box",,"крім надісланих безпосередньо мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if sent only to me",,"крім надісланих лише мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except where my name is not in the To box",,""крім тих, які не містять мого імені в полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if from %s",,"крім отриманих від %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if sent to %s",,"крім надісланих до %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if the subject contains %s",,""крім тих, які містять %s в полі ""Тема"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if the body contains %s",,"крім тих, які містять %s в тексті повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if the subject or body contains %s",,""крім тих, які містять %s в полі ""Тема"" або в тексті"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is flagged for %s",,"крім тих, які мають позначку %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is marked as %s",,"крім тих, які мають %s важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is marked as %s",,"крім позначених як %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if assigned to %s category",,"крім тих, які належать до категорії %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if assigned to any category",,"крім призначених для всіх категорій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is an automatic reply",,"крім автовідповідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it has an attachment",,"крім тих, які містять вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except with %s of documents or forms",,"крім тих, які містять %s документів або форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except with a size %s",,"крім тих, які мають розмір %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if received %s",,"крім отриманих %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except where my name is in the Cc box",,""крім тих, які містять моє ім'я в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if my name is in the To or Cc box",,""крім тих, які містять моє ім'я в полях ""Кому"" або ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it uses the %s form",,"крім тих, які використовують форму %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except with %s in the recipient's address",,"крім тих, які містять %s в адресі одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except with %s in the sender's address",,"крім тих, які містять %s в адресі відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if the message header contains %s",,"крім тих, які містять %s в заголовку повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"people or public group",,"<одержувачі або загальнодоступна група>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"specific words",,"<текст>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"action",,"<дія>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"importance",,"<указану>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sensitivity",,"<позначка>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"category",,"<ім'я>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of Office",,"Не на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"attachment",,"вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"selected properties",,"указані властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in a specific range",,"<в указаному діапазоні>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in a specific date span",,"<в указаному інтервалі дат>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is in the Cc box",,""моє ім'я в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"directly to me or Cc'ed to me",,"мені безпосередньо або в копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"form name",,"<ім'я форми>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in a specific range",,"в указаному діапазоні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"specified",,"<ім'я>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a specific template",,"указаний шаблон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a specific message",,"<текст>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"action in a number of days",,"<дія та термін>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a sound",,"звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"read",,"прочитані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delivered",,"доставлені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a number of",,"кількість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a colored flag",,"<кольоровий прапорець>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"follow up at this time",,"для негайного виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"retention policy",,"політика збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"action",,"дія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"importance",,"указану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"selected properties",,"властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in a specific date span",,"в указаному інтервалі дат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is not in the Cc box",,""мого імені немає в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify &words or phrases to search for in the subject:",,""Укажіть с&лово або фразу для пошуку в полі ""Тема"":"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify &words or phrases to search for in the body:",,"Укажіть с&лово або фразу для пошуку в тексті повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify &words or phrases to search for in the subject or body:",,""Укажіть с&лово або фразу для пошуку в полі ""Тема"" або в тексті повідомлення:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify a &word or phrase to search for in the recipient's address:",,"Укажіть с&лово або фразу для пошуку в адресі одержувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify a &word or phrase to search for in the sender's address:",,"Укажіть с&лово або фразу для пошуку в адресі відправника:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify a &word or phrase to search for in the message header:",,"Укажіть с&лово або фразу для пошуку в заголовку повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the folder where messages should be moved to:",,"Укажіть папку для переміщення повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify whom to forward messages to:",,"Укажіть адресу для пересилання повідомлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the template to use for replies:",,"Укажіть шаблон для відповідей:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the sound to play:",,"Укажіть звуковий файл:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the addresses to be Cc'ed:",,"Укажіть адреси для копій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the number of minutes to defer delivery:",,"Укажіть тривалість затримки доставки у хвилинах:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the address of the sender:",,"Укажіть адресу відправника:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the recipient's address:",,"Укажіть адресу одержувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify words to search for in the subject:",,""Укажіть слова для пошуку в полі ""Тема"":"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify words to search for in the body:",,"Укажіть слова для пошуку в тексті повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify words to search for in the subject or body:",,""Укажіть слова для пошуку в полі ""Тема"" або в тексті повідомлення:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify a word or phrase to search for in the recipient's address:",,"Укажіть слово або фразу для пошуку в адресі одержувача:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify a word or phrase to search for in the sender's address:",,"Укажіть слово або фразу для пошуку в адресі відправника:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify words to search for in the message header",,"Укажіть слова для пошуку в заголовку повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"message",,"повідомленню,",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"after the message arrives",,"після отримання повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"after I send the message",,"після надсилання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"high importance",,"високу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"normal importance",,"звичайну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"low importance",,"низьку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"normal sensitivity",,"звичайне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"personal",,"особисте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"private",,"приватне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"confidential",,"конфіденційно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any",,"Будь-яка дія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" and ",," і ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" kilobytes",," Кбайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contains",,"містить",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is (exactly)",,"дорівнює (точно)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"doesn't contain",,"не містить",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"equals",,"дорівнює",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"not equal to",,"не дорівнює",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is at most",,"не більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is at least",,"не менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is more than",,"більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is less than",,"менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"before",,"До",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"after",,"Після",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted On",,"Видалено на",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From",,"Відправник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Recovered)",," (Відновлено)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook was unable to recover some or all of the items in this folder. Make sure you have the required permissions to recover items in this folder, and try again. If the problem persists, contact your administrator.",,"Outlook не зміг повністю відновити всі дані. Переконайтеся, що ви маєте необхідні права доступу до папки, і повторіть спробу. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook was unable to delete some items from this folder. Make sure you have the required permissions and try again. If the problem persists, contact your administrator.",,"Outlook не зміг видалити з папки всі елементи. Переконайтеся, що ви маєте необхідні права доступу до папки, і повторіть спробу. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purge Selected Items",,"Видалити вибрані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recover Selected Items",,"Відновити вибрані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purging...",,"Очищення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recovering...",,"Відновлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder: <0w>",,"Папка: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w><1w>",,"<0w><1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent To",,"Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Enter the name of the ""%1"" file you want to export or browse to select a file."",,""Введіть ім'я файлу ""%1"", який необхідно експортувати, або вкажіть його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Export ""%1"" from folder: "",,""Експорт ""%1"" з папки: "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Import ""%1"" into folder: "",,""Імпорт ""%1"" до папки: "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Import File",,"Укажіть файл імпорту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Export File",,"Укажіть файл експорту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email messages",,"Повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal entries",,"Записи щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1%nThis file already exists!%n%nReplace existing file?",,"%1%nФайл уже існує!%n%nЗамінити наявний файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replace existing file?",,"Замінити наявний файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importing %1 from %2 into '%3'",,"Імпорт %1 з %2 до ''%3''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exporting %1 from '%2' to %3",,"Експорт %1 з ''%2'' до %3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Translation Error",,"Помилка перекладу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error has occurred (%d)",,"Невідома помилка (%d)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown error has occurred",,"Невідома помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown",,"Невідомо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note Body",,"Вміст нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1 Import Error: %2",,"Помилка імпорту %1: %2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add an Email Account",,"Додавання облікового запису електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can use Outlook without an email account, but you can't send or receive email messages. Some other features also require an email account for full functionality.",,"Програму Outlook можна використовувати без облікового запису електронної пошти, але ви не зможете надсилати або отримувати повідомлення електронної пошти. Обліковий запис також потрібен для повноцінної роботи деяких інших функцій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move messages from someone to a folder",,"Переміщення до папки всіх повідомлень від певного відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Move mail from my manager to my High Importance folder",,""Приклад: переміщати повідомлення від керівника до папки ""Дуже важливі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move messages with specific words in the subject to a folder",,"Переміщення до папки повідомлень із певними словами в темі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Move mail with Project in the subject to my Project folder",,""Приклад: переміщати повідомлення зі словом ""Проект"" у темі до папки ""Проект""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move messages sent to a public group to a folder",,"Перемістити повідомлення, надіслані до загальнодоступної групи, до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Move mail sent to the Help Group to the Help Group folder",,""Приклад: переміщати повідомлення, надіслані на адресу групи підтримки, до папки ""Підтримка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag messages from someone for follow-up",,""Позначення повідомлень від певного користувача як ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Flag mail from my manager for follow-up today",,""Приклад: відмітити повідомлення від керівника позначкою ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display mail from someone in the New Item Alert Window",,"Відображення повідомлень від певного адресата у вікні оповіщення про нове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Display mail from my friend in the New Item Alert Window",,"Приклад: показувати повідомлення від друга у вікні оповіщення про нове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start from a blank rule",,"Створити нове правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move messages I send to someone",,"Переміщення надісланих мною повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply rule on messages I send",,"Застосувати правило до надісланих мною повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stay Organized",,"Організованість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stay Up to Date",,"Інформованість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply rule on messages I receive",,"Застосувати правило до отриманих мною повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notify me when important messages arrive",,"Сповіщення в разі отримання важливих повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assign categories to sent messages",,"Визначення категорій надісланих повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assign categories based on content",,"Визначення категорій на основі вмісту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play a sound when I get messages from someone",,"Відтворення звукового сигналу в разі отримання повідомлень від певного адресата",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Play a custom recording when my family emails me",,"Наприклад: відтворювати певну мелодію, якщо надійшло повідомлення від моїх родичів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send an alert to my mobile device when I get messages from someone",,"Надсилати оповіщення на мобільний телефон у разі отримання повідомлень від певного адресата",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Send mail from my boss to my cell phone's email address",,"Наприклад: пересилати повідомлення від мого керівника на адресу електронної пошти мого мобільного телефона.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Microsoft InfoPath forms of a specific type to a folder",,"Переміщення до папки форм Microsoft InfoPath певного типу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Move Status Report forms to my Status Report folder",,"Наприклад: переміщення форм звітів про стан до папки звітів про стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move RSS items from a specific RSS Feed to a folder",,"Переміщення елементів RSS з певного каналу RSS до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: Move RSS items from the Consanto feed to my Projects folder",,"Наприклад: переміщення елементів RSS з каналу Consanto до папки проектів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Visual Basic Script is not installed correctly. Please install Outlook again.",,"Модуль Visual Basic Script інстальовано неправильно. Переінсталюйте програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to initialize Visual Basic Script. Please install Outlook again.",,"Не вдається ініціалізувати Visual Basic. Переінсталюйте  Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to initialize Visual Basic Script. Please install Outlook again.",,"Не вдається ініціалізувати Visual Basic. Переінсталюйте Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The script could not be loaded. Check the script for syntax errors.",,"Не вдається завантажити сценарій. Перевірте його на наявність помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The script has been damaged. Unable to run the script.",,"Сценарій пошкоджено. Не вдається виконати сценарій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1$s\r\nLine No:%2$d \r\n%3$s",,"%1$s\r\nНомер рядка: %2$d \r\n%3$s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have made changes to the script.  Would like to save it?",,"Сценарій було змінено. Зберегти зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has a script in it.  Do you want it to run?",,"Це повідомлення містить сценарій. Виконати його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Script Editor: %s",,"Редактор сценаріїв: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called before displaying the item.",,"Ця подія викликається перед показом елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user selects the item for editing in a view.",,"Ця подія викликається в разі виділення в поданні елемента для редагування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Script Error",,"Помилка у сценарії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called before writing the item when the user has tabbed off the item in a view.",,"Ця подія викликається перед записом елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called before closing the item inspector.",,"Ця подія викликається перед закриттям вікна елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called before the item is sent and before the inspector is closed.",,"Ця подія викликається перед надсиланням і перед закриттям вікна елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user replies to the sender of an item.",,"Ця подія викликається, коли користувач відповідає на повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user replies to all recipients of an item.",,"Ця подія викликається, коли користувач відповідає всім на повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user forwards an item.",,"Ця подія викликається, коли користувач пересилає повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when a standard Outlook property changes on an item.",,"Ця подія викликається в разі змінення стандартних властивостей елемента Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when a user property changes on an item.",,"Ця подія викликається в разі змінення користувацьких властивостей елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when an Action is selected by the user.",,"Ця подія викликається, коли користувач вибирає команду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Courier New",,"Courier New Cyrillic",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FF_MODERN",,"FF_MODERN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item script contains unrecognizable HTML script tags near line no: %d",,"Сценарій елемента містить невідомі теги HTML у рядку: %d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Although there appears to be script in this item, no script blocks have been made active. This form uses an HTML script tag format for item script. Make sure your script is embedded in HTML script tags, all other script is ignored.",,"Незважаючи на те, що повідомлення містить сценарій, жоден із його блоків не було активовано. У цій формі для сценаріїв використовуються теги HTML. Переконайтеся, що сценарій взято в теги HTML.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Script Warning",,"Попередження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paste (Ctrl+V)",,"Вставити (Ctrl+V)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy (Ctrl+C)",,"Копіювати (Ctrl+C)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cut (Ctrl+X)",,"Вирізати (Ctrl+X)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find (Ctrl+F)",,"Знайти (Ctrl+F)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replace",,"Замінити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Help",,"Довідка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user does a check names on an item.",,"Ця подія викликається при перевірці адрес користувачем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user adds an attachment to the item.",,"Ця подія викликається при додаванні вкладень до елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when an attachment is loaded.",,"Ця подія викликається під час завантаження вкладень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called before saving an attachment.",,"Ця подія викликається безпосередньо перед зберіганням вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is called when the user deletes an item",,"Ця подія викликається під час видалення повідомлення користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undo (Ctrl+Z)",,"Скасувати (Ctrl+Z)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has finished searching.",,"Пошук в Outlook завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Workspace",,"Робоча область",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pages",,"Сторінок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Line %1$d Col %2$d",,"Рядків: %1$d. Стовпців: %2$d",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Item Script",,"Сценарій елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page Scripts",,"Сценарії сторінки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Compose)",," (скласти)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Read)",," (прочитати)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" - Item Script",," - сценарій елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Untitled",,"Без імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (optional)",," (додатково)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (safe array)",," (безпечний масив)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a read/write property.",,""Властивість ""читання/записування""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a write property.",,""Властивість ""записування""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"   read only",,"   лише читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a PUTREF property.",,"Властивість PUTREF.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a dispatch method.",,"Метод Dispatch.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Members of %s",," Члени %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error in Object Browser!",,"Помилка при перегляді об'єктів!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error: VarType not recognized!",,"Помилка: VarType не розпізнано!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Untitled.rwz",,"Без імені.rwz",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document fields",,"Поля документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forms...",,"Форми...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(none)",,"(немає)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bytes",,"Байт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category",,"Група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Characters",,"Символів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comments",,"Примітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creation Time",,"Створений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Subject",,"Тема документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Time",,"Загальний час редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hidden Slides",,"Прихованих слайдів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Author",,"Автор змін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Saved Time",,"Час збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lines",,"Рядків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multimedia Clips",,"Кліпів мультимедіа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paragraphs",,"Абзаців",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Presentation Format",,"Формат презентації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Printed",,"Надрукований",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Revision Number",,"Редакція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slides",,"Слайдів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Template",,"Шаблон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Words",,"Слів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office Assistant",,"Помічник Office",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your rules cant be loaded because an error occurred on the server.",,"Не вдається завантажити правила через помилку на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message affected by this rule cannot be delivered. Verify the conditions, actions, and templates in the rule are correct.",,"Неможливо доставити повідомлення, до якого застосовується це правило. Перевірте, чи правильно вказано умови, дії та шаблони у правилі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred on the server while processing this rule.",,"Помилка на сервері під час обробки правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred on the server while creating a deferred action error.",,"Помилка на сервері під час створення помилки відкладеної дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you are trying to move or copy the message to cant be found. Verify the rule refers to a valid folder.",,"Не вдається знайти папку, до якої потрібно перемістити або скопіювати повідомлення. Перевірте, чи вказує правило на припустиму папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You dont have permission to move or copy items to the folder named in this rule.",,"Ви не маєте дозволу на переміщення або копіювання елементів до папки, указаної у цьому правилі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred on the server while creating a deferred action message.",,"Помилка на сервері під час створення повідомлення відкладеної дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message affected by this rule cannot be sent on behalf of another user.",,"Повідомлення, до якого застосовується це правило, неможливо надіслати від імені іншого користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Reply message template referred to in this rule cant be found. Verify the conditions and actions in the rule are correct.",,"Не вдається знайти шаблон відповіді, указаний у цьому правилі. Перевірте, чи правильно вказано умови та дії у правилі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred on the server while applying this rule.",,"Помилка на сервері під час застосування правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox quota has been exceeded. Your rules wont work properly until you delete some items from your mailbox.",,"Вичерпано квоту на розмір поштової скриньки. Правила не діятимуть, поки з поштової скриньки не буде видалено частину повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message affected by this rule cannot be processed because it has too many recipients.",,"Неможливо обробити повідомлення, до якого застосовано це правило, через занадто велику кількість одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder has exceeded its storage quota.  The rule will not work until you delete some items from the destination folder.",,"У папці призначення вичерпано квоту на використання пам'яті. Правило не буде працювати, поки ви не видалите кілька елементів із папки призначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The required file ",,"Потрібний файл ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" cannot be found in your path. Install Microsoft Outlook again.",," не вдалося знайти за вказаним шляхом. Переінсталюйте програму Microsoft Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file ",,"Файл ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" is incompatible with Microsoft Outlook. Install Outlook again.",," несумісний із програмою Microsoft Outlook. Переінсталюйте програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is unavailable",,"недоступно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server-Requested Client Action",,"Дії клієнта на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Cannot find destination folder. The folder may be deleted or in a PST Outlook cannot open.",," Не вдалося знайти кінцеву папку. Можливо, папку видалено або вона міститься в PST-файлі, який Outlook не може відкрити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A program is trying to send an email message on your behalf. If this is unexpected, click Deny and verify your antivirus software is up-to-date.\r\n\r\nFor more information about email safety and how you might be able to avoid getting this warning, click Help.",,""Програма намагається надіслати повідомлення від вашого імені. Якщо ця ситуація неочікувана, натисніть кнопку ""Відмовити"" та перевірте, чи інстальовано на комп’ютері останні версії антивірусного програмного забезпечення.\r\n\r\nЩоб переглянути докладні відомості про безпеку електронної пошти та про те, як уникнути цього попередження, натисніть кнопку ""Довідка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A program is trying to access email address information stored in Outlook. If this is unexpected, click Deny and verify your antivirus software is up-to-date.\r\n\r\nFor more information about email safety and how you might be able to avoid getting this warning, click Help.",,""Програма намагається отримати доступ до відомостей про адреси електронної пошти з Outlook. Якщо ця ситуація неочікувана, натисніть кнопку ""Відмовити"" та перевірте, чи інстальовано на комп’ютері останні версії антивірусного програмного забезпечення.\r\n\r\nЩоб переглянути докладні відомості про безпеку електронної пошти та про те, як уникнути цього попередження, натисніть кнопку ""Довідка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item contains attachments that are potentially unsafe. Recipients using Microsoft Outlook may not be able to open these attachments.\r\n\r\nDo you want to send anyway?",,"Елемент містить потенційно небезпечні вкладення. Існує ймовірність, що одержувачі, які використовують Microsoft Outlook, не зможуть відкрити ці вкладення.\r\n\r\nУсе одно надіслати елемент?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message contains attachments that are potentially unsafe. Recipients using Microsoft Outlook may not be able to open these attachments.\r\n\r\nDo you want to post this message anyway?",,"Повідомлення містить потенційно небезпечні вкладення. Існує ймовірність, що одержувачі, які використовують Microsoft Outlook, не зможуть відкрити ці вкладення.\r\n\r\nУсе одно надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook blocked access to the following potentially unsafe attachments: <0w>",,"Outlook блокував доступ до таких потенційно небезпечних вкладень: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook blocked access to the following potentially unsafe objects: <0w>",,"Outlook блокував доступ до таких потенційно небезпечних об'єктів: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""This item contains attachments that are potentially unsafe. You may not be able to view these attachments after you close the item.\r\n\r\nDo you want to close this item anyway?\r\n\r\nFor more information on unsafe attachments, see the help topic on ""Unsafe Attachments""."",,"Цей елемент містить потенційно небезпечні вкладення. Можливо, ви не зможете переглянути ці вкладення після закриття елемента.\r\n\r\nУсе одно закрити?\r\n\r\nВідомості про небезпечні вкладення див. у відповідному розділі довідки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A program is trying to perform an action that may result in an email message being sent on your behalf. If this is unexpected, click Deny and verify your antivirus software is up-to-date.\r\n\r\nFor more information about email safety and how you might be able to avoid getting this warning, click Help.",,""Програма намагається виконати дію, у результаті якої повідомлення може бути надіслано від вашого імені. Якщо ця ситуація неочікувана, натисніть кнопку ""Відмовити"" та перевірте, чи інстальовано на комп’ютері останні версії антивірусного програмного забезпечення.\r\n\r\nЩоб переглянути докладні відомості про безпеку електронної пошти та про те, як уникнути цього попередження, натисніть кнопку ""Довідка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 minute",,"1 хвилину",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 minutes",,"2 хвилини",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"5 minutes",,"5 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"10 minutes",,"10 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""A program is trying to access data from Outlook that may include address book information. Do you want to allow this?\r\n\r\nIf this is unexpected, it may be a virus and you should choose ""Deny""."",,""Програма намагається отримати доступ до даних із програми Outlook, які можуть містити відомості з адресної книги. Дозволити цю дію?\r\n\r\nМожливо, це свідчить про наявність вірусу, і слід вибрати ""Відмовити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule Address",,"Адреса для правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Follow up",,"До виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" or ",," або ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"and ",,"і ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WWWWWWWWWWW",,"WWWWWWWWWWW",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"00/00/00 00:00 AM X",,"00/00/00 00:00 AM X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"message you receive",,"повідомлення, яке ви отримуєте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"message you send",,"повідомлення, яке ви надсилаєте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(client-only)",,"(лише клієнт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule",,"Правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error",,"Помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call",,"Викликати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not Forward",,"Не пересилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For Your Information",,"До відома",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward",,"Переслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Response Necessary",,"Відповідь не обов'язкова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read",,"Прочитати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply",,"Відповісти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply to All",,"Відповісти всім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Review",,"Ознайомитися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply to message\n",,"Застосувати до повідомлення\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Messages",,"Усі повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read Messages",,"Прочитані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to the alerts &management page",,"Пере&йти до сторінки керування оповіщеннями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Forms",,"Виберіть форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"redirect it to %s",,"перенаправити для %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have server reply using %s",,"вимагати від сервера відповісти через %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"forward it to %s as an attachment",,"переслати вкладенням для %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"add %s to relevance",,"збільшити значущість на %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"print it",,"роздрукувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"start %s",,"запустити %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"permanently delete it",,"видалити необоротно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"through the %s account",,"у разі отримання через обліковий запис %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except through the %s account",,"крім випадків отримання через обліковий запис %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on this computer only",,"лише на цьому комп'ютері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sender is in %s Address Book",,"відправник міститься в адресній книзі %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if sender is in %s Address Book",,""відправник не міститься в адресній книзі ""%s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"run %s",,"запустити %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mark it as read",,"позначити як прочитане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"which is a meeting invitation or update",,"які є запрошенням на нараду або його оновленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is a meeting invitation or update",,"крім запрошень на нараду та їх оновлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"which is an %s",,""які є елементом ""%s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of the %s form type",,"з типом форми %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is of the %s form type",,"крім тих, що мають тип форми %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from RSS Feeds with %s in the title",,""з каналів RSS, що мають у заголовку рядок ""%s"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if it is from RSS Feeds with %s in the title",,""крім отриманих із каналів RSS, які мають у заголовку рядок ""%s """",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from any RSS Feed",,"з будь-якого каналу RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"except if from any RSS Feed",,"крім отриманих із будь-якого каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"number",,"кількість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"application",,"програма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a script",,"сценарій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Email",,"Оповіщення про пошту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"specific",,"особливе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"specified text",,"вказаний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify to whom to forward messages:",,"Укажіть особу, якій необхідно пересилати повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the message to use for replies:",,"Укажіть повідомлення, яке слід використовувати для відповідей:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify number to be added to relevance:",,"Укажіть величину, на яку слід збільшити значущість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the application to start:",,"Укажіть програму:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the script to run:",,"Укажіть сценарій, який запускається:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify RSS Feed:",,"Вказати канал RSS:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close script editor",,"Закриття редактора сценаріїв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undoes the last edit operation",,"Скасування останньої дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cuts the selection and moves it to the clipboard",,"Видалення виділеного фрагмента до буфера обміну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copies the selection to the clipboard",,"Копіювання виділеного фрагмента до буфера обміну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inserts the clipboard contents at the insertion point",,"Вставлення в документ вмісту буфера обміну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selects the entire document",,"Виділення всього документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locates a specified string in the script",,"Пошук вказаного рядка у сценарії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locates the next instance of a specified string",,"Пошук наступного входження вказаного рядка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replaces a specified string with a different string",,"Заміна вказаного рядка іншим рядком",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Goes to the specified line number",,"Перехід до вказаного номера рядка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert an event handler routine",,"Вставлення обробника події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display the Outlook Object Browser",,"Виклик браузера об'єктів Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arranges the windows as overlapping tiles",,"Розташування вікон із перекриванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arranges the windows as horizontal, nonoverlapping tiles",,"Розташування вікон по горизонталі без перекривання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arranges the windows as vertical, nonoverlapping tiles",,"Розташування вікон по вертикалі без перекривання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show/hide the workspace window",,"Показати/приховати робочу область",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show/hide the status bar",,"Показати/приховати рядок стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show/hide the tool bar",,"Показати/приховати панель інструментів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Events",,"Немає подій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Adjusted for Daylight Saving Time)",,"(Врахувати перехід на літній час)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time zone:",,"Часовий пояс:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"to",,"по",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Before <xsl:value-of select=""$ndAppt/end/@tmlocfmt""/>"",,""До <xsl:value-of select=""$ndAppt/end/@tmlocfmt""/>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Day",,"Цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""After <xsl:value-of select=""$ndAppt/start/@tmlocfmt""/>"",,""Після <xsl:value-of select=""$ndAppt/start/@tmlocfmt""/>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""On <xsl:value-of select=""$szStart""/>"",,""Дата: <xsl:value-of select=""$szStart""/>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""At <xsl:value-of select=""$szStart""/>"",,""У <xsl:value-of select=""$szStart""/>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End of Day",,"Кінець дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start of Day",,"Початок дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"... To",,"... Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendance",,"Присутність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name &lt;E-mail&gt;",,"Ім’я &lt;ел. пошта&gt;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ongoing Appointments",,"Поточні зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Time As",,"Показувати час як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sensitivity",,"Конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always Move Messages From: <0w>",,"Завжди переміщувати повідомлення, отримані від: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always Move Messages To: <0w>",,"Завжди переміщувати повідомлення, надіслані: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've moved this meeting but the organizer won't see the change. To keep the meeting at the original time, click Cancel and don't save your change. If you click OK, the meeting will remain at the wrong time on your calendar.",,""Ви перенесли цю нараду, але організатор не побачить зміну. Щоб скасувати зміни та зберегти попередній час наради, натисніть кнопку ""Скасувати"". Якщо натиснути кнопку ""OK"", час наради у вашому календарі залишиться хибним."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to the meeting cannot be saved. The meeting has been updated by another person. Close and reopen the meeting, and then make your updates.",,"Не вдалося зберегти зміни, внесені до наради. Нараду оновлено іншим користувачем. Закрийте та відкрийте нараду знову, після чого внесіть ваші оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to update the location to '<0w>'?",,""Оновити розташування ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scheduling Assistant",,"Помічник із планування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Limited Connectivity",,"Обмежені можливості підключення до мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Limited Connectivity (Headers)",,"Обмежені можливості підключення до мережі (заголовки)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ca&ll <0w>",,"&Зателефонувати <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Call all",,"З&ателефонувати всім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call &Home <0w>",,"&Зателефонувати на домашній телефон <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call &Mobile <0w>",,"&Зателефонувати на мобільний телефон <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Call &Work <0w>",,"&Зателефонувати на робочий телефон <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Automatic",,"&Автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Double click to schedule a meeting with all the members",,"Двічі клацніть, щоб запланувати нараду з усіма учасниками",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click for more appointments.",,"Клацніть, щоб побачити більше зустрічей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View in Overlay Mode",,"Режим накладання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View in Side-By-Side Mode",,"Режим паралельного перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No color",,"Без кольору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import RSS Feeds from the Common Feed List",,"Імпорт інформаційних каналів RSS із загального списку інформаційних каналів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following RSS Feeds are in the Common Feed List and not in Outlook. Select the check boxes for each RSS Feed you want to add to Outlook, and then click Next.",,""Указані RSS-канали входять до списку загальних каналів, але не до списку каналів програми Outlook. Установіть прапорці для всіх RSS-каналів, які потрібно додати до програми Outlook, і натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To import the Common Feed List, Windows Internet Explorer 7 or later must be installed.",,"Для імпортування загального списку інформаційних каналів потрібен Windows Internet Explorer 7 або пізнішої версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Black",,"Чорний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blue",,"Синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Blue",,"Темно-синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Gray",,"Темно-сірий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Green",,"Темно-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Maroon",,"Темний брунатно-червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Olive",,"Темно-оливковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Orange",,"Темно-оранжевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Peach",,"Темний персиковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Purple",,"Темно-фіолетовий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Red",,"Темно-червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Steel",,"Темно-сталевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Teal",,"Темний синьо-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dark Yellow",,"Темно-жовтий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gray",,"Сірий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Green",,"Зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Blue",,"Світло-синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Gray",,"Світло-сірий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Green",,"Світло-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Orange",,"Світло-помаранчевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Peach",,"Світлий персиковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Pink",,"Світло-рожевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Red",,"Яскраво-червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Teal",,"Світлий синьо-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Light Yellow",,"Світло-жовтий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maroon",,"Брунатно-червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Olive",,"Оливковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Orange",,"Помаранчевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Peach",,"Персиковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purple",,"Фіолетовий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red",,"Червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Steel",,"Сталевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Teal",,"Синьо-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yellow",,"Жовтий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding personal contacts to AutoSuggest...",,"Додавання особистих контактів до автозаповнення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected conversation and all future messages will be moved to the <0W> folder.",,"Вибрані розмови й усі майбутні повідомлення буде переміщено до папки <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All current and future items in the selected conversation will be deleted as they arrive.",,"Усі поточні й майбутні елементи у вибраній розмові видалятимуться після надходження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All current and future items in the selected conversations will be deleted as they arrive.",,"Усі поточні й майбутні елементи у вибраних розмовах видалятимуться після надходження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All current and future items in the selected conversations will be moved to the <0W> folder.",,"Усі поточні й майбутні елементи у вибраних розмовах буде переміщено до папки <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ignore Conversation",,"Пропустити розмову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a destination folder for all current and future items in the selected conversation:",,"Виберіть папку призначення для всіх поточних і майбутніх елементів у вибраній розмові:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a destination folder for all current and future items in the selected conversations:",,"Виберіть папку призначення для всіх поточних і майбутніх елементів у вибраних розмовах:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always Move Conversation",,"Завжди переміщати розмову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New items in the selected conversation are being moved to the <0W> folder.\n\nDo you want to stop moving new items?",,"Нові елементи у вибраній розмові переміщуються до папки <0W>.\n\nПрипинити переміщення нових елементів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New items in the selected conversations are being moved to another folder.\n\nDo you want to stop moving new items?",,"Нові елементи у вибраних розмовах переміщуються до іншої папки.\n\nПрипинити переміщення нових елементів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable Always Move Conversation",,""Вимкнення параметра ""Завжди переміщати розмову"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to stop ignoring this conversation and move it to the <0W> folder?",,"Припинити пропускання розмови й перемістити її до папки <0W>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to stop ignoring these conversations and move them to the <0W> folder?",,"Припинити пропускання розмов і перемістити їх до папки <0W>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop Ignoring Conversation",,"Скасування пропускання розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&View Settings...",,"&Настроїти подання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Documents",,"Документи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add A&ll",,"&Додати всі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add all remaining as new contacts",,"Додати решту контактів як нові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a new contact",,"додати новий контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel adding remaining contacts",,"Скасувати додавання решти контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate Contact Detected (<0d> contacts more to add)",,"Знайдено повторюваний контакт (можна додати ще <0d> контактів)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate Contact Detected (1 contact more to add)",,"Знайдено повторюваний контакт (можна додати ще 1 контакт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No change",,"Без змін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel adding this to contacts",,"Скасувати додавання до контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not add this contact",,"Не додавати цей контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update this contact",,"Оновити цей контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U&pdate",,"&Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update A&ll",,"&Оновити всі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update all remaining contacts",,"Оновити решту контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update this contact only",,"Оновити лише цей контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was received securely by Microsoft Exchange from <0w>. The message and its content were not viewed or changed in transit.",,"Це повідомлення було отримано сервером Microsoft Exchange із дотриманням вимог безпеки від <0w>. Під час пересилання це повідомлення та його вміст не переглядалися та не змінювалися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From: <0w>",,"Від: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save a copy of this contact using the vCard file format.",,"Збереження копії цього контакту у форматі файлу vCard.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting folder <0w>.",,"Триває видалення папки <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder quota of <0d> MB exceeded.",,"Перевищено квоту папки, яка становить <0d> Мбайт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder quota of <0d> MB.",,"Квота папки становить <0d> Мбайт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Date",,"Без дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To help protect your security, the Follow Up flag text has been hidden. <0w> Click here to see hidden text.",,""З міркувань безпеки текст позначки ""До виконання"" було приховано. <0w> Виберіть це посилання, щоб побачити прихований текст."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to this document are only available on this computer. To update the server with your changes, check in this document from your Web browser.",,"Зміни в цьому документі доступні лише на цьому комп'ютері. Щоб оновити дані на сервері з урахуванням внесених змін, поверніть документ із браузера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to this document are only available on this computer. Open this document to check in your changes.",,"Зміни в цьому документі доступні лише на цьому комп'ютері. Відкрийте цей документ, щоб перевірити зроблені зміни.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This document is marked for download during your next sync.",,"Цей документ позначено для завантаження під час наступної синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This document cannot be previewed or opened from Outlook because of a server permission error. You may be able to view this document in your Web browser.",,"Цей документ не можна переглянути або відкрити в Outlook через помилку дозволу сервера. Його можна переглянути у вашому браузері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This SharePoint document is not current. Outlook will download the latest document from the server during the next Send/Receive.",,"Цей документ SharePoint не є поточним. Outlook завантажить останню версію документа з сервера під час наступної операції надсилання або отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+<0w>",,"Alt+<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <1w>",,"<0w>: <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logging is enabled. This can cause performance problems in Outlook and should only be turned on for troubleshooting purposes. Click here to turn off logging.",,"Увімкнуто ведення журналу. Це може знизити продуктивність роботи Outlook; журнал варто вести лише з метою усунення неполадок. Виберіть це посилання, щоб вимкнути ведення журналу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logging is turned on. Logging is a diagnostic tool used by support professionals to help identify email issues. Logging might decrease Outlook performance. Do you want to turn logging off?",,"Журналювання вимкнуто. Журнал  це діагностичний засіб, який використовують фахівці служби підтримки, щоб виявляти проблеми в роботі електронної пошти. Якщо ввімкнути журналювання, продуктивність роботи Outlook може знизитися. Вимкнути журналювання?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click below to download and preview this document.",,"Виберіть посилання внизу, щоб завантажити та переглянути цей документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel &Download",,"&Скасувати завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download this document",,"&Завантажити цей документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This email has been sent from an international address and contains characters from multiple languages that may look alike. Click here to learn more.",,"Це повідомлення надіслано з міжнародної адреси електронної пошти та містить символи з кількох мов, що можуть бути схожі між собою. Клацніть тут, щоб переглянути додаткові відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Links and other functionality have been disabled in this message. To turn on that functionality, move this message to the Inbox.",,""У цьому повідомленні вимкнуто посилання й інші функціональні можливості. Щоб увімкнути їх, перемістіть повідомлення до папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This might be a phishing message and is potentially unsafe. Links and other functionality have been disabled. If you trust this message and want to turn that functionality back on, click here.",,"Можливо, це фішингове повідомлення, що є потенційно небезпечним. Посилання й інші функціональні можливості вимкнуто. Якщо ви довіряєте цьому повідомленню й хочете ввімкнути деактивовані функції, клацніть тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Be careful. This might be a phishing message and could be unsafe, and so we disabled links and other functionality. If you trust this message and want to turn that functionality back on, move this message to the Inbox.",,""Увага! Можливо, це фішингове повідомлення, що є потенційно небезпечним. Посилання й інші функціональні можливості вимкнуто. Якщо ви довіряєте цьому повідомленню й хочете ввімкнути деактивовані функції, перемістіть повідомлення до папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We could not verify the identity of the sender. Click here to learn more.",,"Не вдалося перевірити ідентичність відправника. Клацніть тут, щоб переглянути докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The actual sender of this message is different than the normal sender. Click here to learn more.",,"Фактичний відправник цього повідомлення відрізняється від звичайного. Клацніть тут, щоб переглянути докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Preview",,"Перегляд повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To help protect your personal information, this message has been converted to plain text. Links and other functionality have been disabled. To restore functionality, move this message to the Inbox.",,""Щоб захистити ваші персональні дані, повідомлення перетворено на звичайний текст. Посилання та інші функціональні можливості вимкнуто. Щоб увімкнути їх, перемістіть це повідомлення до папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This might be a phishing message and is potentially unsafe. Links and other functionality have been disabled.",,"Можливо, це фішингове повідомлення, що є потенційно небезпечним. Посилання й інші функціональні можливості вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(<0w> via <1w>)",,"(<0w>, <1w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marking all messages as read in <0w>",,"Позначення всіх повідомлень як прочитаних <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marking selected messages as read in <0w>",,"Позначення вибраних повідомлень як прочитаних <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marking selected messages as unread in <0w>",,"Позначення вибраних повідомлень як непрочитаних <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Previous Location",,"Попереднє місце проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Previous Time",,"Попередній термін проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When",,"Коли:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multimedia Message",,"Мультимедійне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text Message",,"Текстове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mobile Message",,"Мобільне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click",,"Клацнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check",,"Установити прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uncheck",,"Зняти прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drop down",,"Розкрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu",,"Меню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloaded",,"Завантажено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header",,"Заголовок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (<1w>)",,"<0w> (<1w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office Online",,"Microsoft Office Online",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to this form template file is blocked. If you trust the source of the form, on the Home tab, click New Items, click More Items, and then click Choose Form. In the Look In list, click User Templates in the File System, and then select and open the template you want.",,""Доступ до цього файлу шаблону форми заблоковано. Якщо ви довіряєте джерелу форми, на вкладці ""Основне"" виберіть елемент ""Створити елементи"", потім виберіть пункт ""Інші елементи"" й виберіть команду ""Вибрати форму"". У списку ""Папка"" виберіть пункт ""Шаблони користувача у файловій системі"", потім виберіть і відкрийте потрібний шаблон."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Get more information about opening an .oft file.",," Отримати додаткові відомості про відкриття файлу .oft.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Imported",,"Імпортовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OPML File",,"OPML-файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|OPML Files (*.opml, *.xml)|",,"Усі файли (*.*)|OPML-файли (*.opml, *.xml)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Auto-tagged",,"<0w>  автоматичне додавання тегів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Never",,"Ніколи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy",,"Політика",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Parent Folder Policy",,"Використовувати політику батьківської папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retention Period",,"Період збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>'s calendar has been updated automatically. This meeting request will now be deleted.",,"Автоматично оновлено календар користувача <0w>. Запрошення на нараду не буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Read more about email safety.",," Докладні відомості про безпеку електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Security",,"Безпека Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category",,"Категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send the item directly to the default printer without making changes.",,"Надсилання об'єкта безпосередньо на принтер за замовчуванням без внесення змін.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a printer, number of copies, and other printing options before printing.",,"Вибір принтера, кількості копій та інших параметрів друку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print &Options...",,"Параметри &друку...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview and make changes to pages before printing.",,"Попередній перегляд і внесення змін на сторінках перед друком.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multiple items are selected and might take a few moments to preview. To view these items, click Preview.",,""Вибрано кілька елементів; відображення елементів для попереднього перегляду може тривати деякий час. Щоб їх переглянути, натисніть кнопку ""Попередній перегляд""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This preview might take a while, but if you don't mind waiting, click Preview.",,""Відображення цього подання може тривати деякий час, але якщо це припустимо, натисніть кнопку ""Попередній перегляд""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change how an item prints by editing and creating your own print styles.",,"Змінення способу друку об'єкта за допомогою редагування та створення власних стилів друку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> - <1W>",,"<0W> - <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some Errors",,"Кілька помилок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is not the latest version of this SharePoint document. The latest version will be downloaded during the next Send/Receive. Editing this document now is not recommended and could result in conflicts with the document on the server. Do you want to continue?",,"Це не остання версія документа SharePoint. Останню версію буде завантажено під час наступної операції надсилання або отримання.. Не рекомендовано редагувати документ зараз, оскільки це може призвести до конфліктів з документом на сервері. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full article.htm",,"Повна стаття.htm",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following content for this RSS item cannot be downloaded:\r\n<0w>",,"Не можна завантажити такий вміст для елемента RSS:\r\n<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download all &content",,"&Завантажити весь вміст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Download article",,"&Завантажити статтю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download all &enclosures",,"&Завантажити всі вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download <0w>  (<1DuD,K+B>)",,"Завантажити <0w>  (<1DuD,K+B>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enclosures:",,"Вкладення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import canceled",,"Імпортування скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All fields",,"за всіма полями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown",,"Невідоме",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update article",,"&Оновити статтю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update <0w>  (<1DuD,K+B>)",,"Оновити <0w>  (<1DuD,K+B>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View article...",,"Переглянути статтю...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Complete",,"<0w> завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Run Repair Tool",,"Запустити засіб відновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save a copy of the item to your computer in one of several formats.",,"Збереження копії об'єкта на комп'ютері в одному з можливих форматів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save one or more of the files attached to this message to your computer.",,"Збереження на комп'ютері одного або кількох файлів, вкладених у повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the controls in this form region contain layout errors that may affect the display of the form at runtime. In the Arrange group, click Region Layout and then click Select Controls with Layout Errors to identify these controls. Adjust each control so that it does not intersect with another control.",,""Кілька елементів керування в цій області форми містять помилки макетування, які можуть вплинути на відображення форми під час роботи з нею. Щоб виявити ці елементи, у групі ""Упорядкування"" виберіть пункт ""Макет області"", а потім команду ""Виділити елементи керування з помилками макетування"". Кожний елемент керування слід настроїти таким чином, щоб він не перетинався з іншим елементом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archiving in progress",,"Виконується архівація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel archiving",,"Скасувати архівацію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel Clean Up",,"Скасувати очищення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel item operation",,"Скасувати операцію для елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connectivity to your server.",,"Досяжність сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to enter your password for this account.",,"Клацніть, щоб ввести пароль для цього облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connectivity to your server",,"Досяжність сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All accounts are working offline.",,"Усі облікові записи працюють в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization Status",,"Стан синхронізації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter",,"Фільтр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter applied",,"Застосовано фільтр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The list of items in this folder is filtered. You may not see all items that are in this folder.",,"Список елементів цієї папки відфільтровано. Можливо, відображатимуться не всі елементи цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Items in View",,"Елементи заголовків у поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Headers",,"Заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of headers in this folder",,"Кількість заголовків у цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items in View",,"Елементи в поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of items in this folder",,"Кількість елементів у цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items",,"Елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multiple filters applied",,"Застосовано кілька фільтрів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Notifications",,"Групові сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to view group notifications",,"Клацніть, щоб переглянути сповіщення групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing items error",,"Помилка обробки елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click for more details.",,"Клацніть, щоб переглянути докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can continue to use Outlook while the move is in progress. ",,"Ви можете використовувати Outlook, поки триває перенесення. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving messages in the background ",,"Переміщення повідомлень у фоновому режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing ... ",,"Обробка…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is processing items. Click for more details.",,"Outlook обробляє елементи. Клацніть, щоб переглянути докладні відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic replies are being sent. Click to change automatic reply settings.",,"Триває надсилання автовідповідей. Клацніть, щоб змінити параметри автовідповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quota Information",,"Відомості про квоту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0FK.B> Over",,"Перевищення: <0FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0FK.B> Free",,"Вільно: <0FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <1FK.B> over <2FK.B>",,"<0w>: перевищення: <1FK.B>, квота: <2FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <1FK.B> free of <2FK.B>",,"<0w>: вільно: <1FK.B>, квота <2FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
". Unable to send or receive mail. ",,". Не вдалося надіслати або отримати повідомлення. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
". Unable to send mail. ",,". Не вдалося надіслати повідомлення. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last known size of ",,"Останній відомий розмір ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminders",,"Нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to view reminders",,"Клацніть для перегляду нагадувань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive error",,"Помилка надсилання або отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to see Send/Receive errors",,"Клацніть, щоб переглянути помилки надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive progress",,"Перебіг надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is sending or receiving information. Click for Send/Receive settings",,"Програма Outlook надсилає або отримує дані. Клацніть, щоб змінити параметри надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time this folder was last synchronized",,"Час останньої синхронізації цієї папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Social Notifications",,"Сповіщення соціальних мереж",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to view social notifications",,"Клацніть, щоб переглянути сповіщення соціальних мереж",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization filter applied",,"Застосовано фільтр синхронізації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Items in View",,"Непрочитані елементи в поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread",,"Не прочитано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of unread items in this folder",,"Кількість непрочитаних елементів у цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unseen Items in View",,"Непереглянуті елементи в цьому поданні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unseen",,"Непереглянуті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of unseen items in this folder",,"Кількість непереглянутих елементів у цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving <0D> items from <1w> to <2w>",,""Переміщення елементів (<0D>) із папки ""<1w>"" до папки ""<2w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving <0D> items",,"Переміщення елементів (<0D>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hashtag",,"Гештег",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sender Name",,"Ім'я відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show most relevant search results on top",,"Відображати найбільш відповідні результати вгорі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send Cancellation",,"&Надіслати повідомлення про скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time of this <0w> has changed. Do you want to send?",,"Час у цьому <0w> змінився. Надіслати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No changes have been made to the <0w>.\n\nDo you want to change the <0w> before sending?",,"Зміни до <0w> не внесено.\n\nЗмінити <0w> перед надсиланням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send this <0w> without a location?",,"Надіслати <0w> без розташування?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w> has no location and it occurs in the past.\n\nDo you want to enter a location or change the <0w> time before sending?",,"Це <0w> не має розташування та відбувається в минулому.\n\nВвести розташування або змінити час <0w> перед надсиланням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send this <0w> without a subject?",,"Надіслати <0w> без теми?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w> has no subject and it occurs in the past.\n\nDo you want to enter a subject or change the <0w> time before sending?",,"Це <0w> не має теми та відбувається в минулому.\n\nВвести тему або змінити час <0w> перед надсиланням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send this <0w> without a subject and location?",,"Надіслати <0w> без теми й розташування?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w> has no subject, no location, and it occurs in the past.\n\nDo you want to enter a subject, location, or make sure the time is correct before sending?",,"У цьому <0w> не вказано тему та розташування, і нарада відбувається в минулому.\n\nХочете ввести тему та розташування або перевірити час, перш ніж надіслати запит?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w> occurs in the past.\n\nDo you want to change the <0w> time before sending?",,"Це <0w> відбулося в минулому.\n\nЗмінити час <0w> перед надсиланням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"meeting request",,"запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"message",,"повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"post",,"запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"task",,"завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#50> Drafts",,"Чернетки <0w#50>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Documents",,"Автономні документи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To hide access to this program, you must uninstall it. You can uninstall it from Programs and Features in Control Panel.\n\nWould you like to start Programs and Features?",,""Щоб приховати доступ до цієї програми, слід її видалити. Програму можна видалити за допомогою компонента Панелі керування ""Програми та засоби"".\n\nЗапустити компонент ""Програми та засоби""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<1w> - <0w>",,"<1w> - <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nThe server returned the following error message: ",,"\nСервер повернув таке повідомлення про помилку: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a new <0w>",,"Введіть новий рядок <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New <0w> Row",,"Новий рядок <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cl&ear Flag/Delete Task",,"&Зняти позначку/Видалити завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily Task List",,"Список завдань на день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Handling",,"Обробка вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment and Document Preview",,"Попередній перегляд вкладень і документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Security Mode",,"Режим безпеки вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Download",,"Автоматичне завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital IDs (Certificates)",,"Цифрові ідентифікатори (сертифікати)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encrypted email",,"Зашифрована електронна пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read as Plain Text",,"Читати як звичайний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply With Changes",,"Відповісти зі змінами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Script in Folders",,"Сценарій у папках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trust Center",,"Центр безпеки та конфіденційності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&dd digital signature to outgoing messages",,"Додавати цифровий підпис до вихідних повідомле&нь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply macro secur&ity settings to installed add-ins",,"&Застосовувати параметри захисту від макросів до інстальованих надбудов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can control whether Outlook automatically downloads and displays pictures when you open an HTML email message.",,"Укажіть, чи має програма Outlook автоматично завантажувати та показувати зображення під час відкриття повідомлень HTML.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blocking pictures in email messages can help protect your privacy. Pictures in HTML email can require Outlook to download the pictures from a server. Communicating to an external server in this way can verify to the sender that your email address is valid, possibly making you the target of more junk mailings.",,"Підвищити захист конфіденційності можна, заблокувавши зображення в повідомленнях електронної пошти. Якщо в повідомленні HTML є зображення, можливо, Outlook потрібно буде завантажити їх із сервера. Звернення до зовнішнього сервера може показати відправнику, що ваша адреса електронної пошти дійсна, і ви можете стати адресатом іншої небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Publish to GAL...",,"&Опублікувати у глобальному списку адрес...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Get a Digital ID...",,"О&тримати цифровий ідентифікатор...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Import/Export...",,"Імпорт/&експорт посвідчень...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment and Document &Previewers...",,"&Засоби перегляду вкладень і документів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permit downloads in email messages from senders and to recipients defined in the &Safe Senders and Safe Recipients Lists used by the Junk Email filter",,"Дозволити &завантаження в повідомленнях електронної пошти для відправників і одержувачів, визначених у списках надійних відправників і одержувачів, які використовує фільтр небажаної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't download pictures automatically in standard HTML email messages or RSS items",,"&Не завантажувати зображення в стандартних HTML-повідомленнях електронної пошти або елементах RSS автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read all digitally signed &mail in plain text",,"Читати листи з &цифровим підписом як звичайний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Turn off Attachment Preview",,"&Вимкнути попередній перегляд вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permit downloads in &RSS items",,"Д&озволити здійснювати завантаження в елементах RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permit downloads in <0w> Discussion &Boards",,"&Дозволити завантаження на дошках обговорень <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&ad all standard mail in plain text",,"Читати звича&йні листи як звичайний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add properties to attachments to enable Reply with Changes",,"Д&одавати властивості до вкладень, щоб дозволити відповідь зі змінами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow script in Public &Folders",,"Дозволити м&акроси у спільних папках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&llow script in shared folders",,"Дозволити макроси в папках спіл&ьного доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me before downloading content when editing, forwarding, or replying to email",,"&Попереджати мене, перш ніж завантажити вміст під час редагування, пересилання або відповіді на повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"De&fault Setting:",,"За замов&чуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""All redundant messages in this conversation will be moved to the ""<0w#25>"" folder."",,""Усі зайві повідомлення в розмові буде переміщено до папки ""<0w#25>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clean Up Conversation",,"Очищення розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clean Up",,"&Очистити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You are attempting to clean up a conversation or folder that is inside of the current Clean Up destination folder ""<0w#25>"".\n\nNo messages will be moved.\n\nYou can choose which type of messages are cleaned up in 'Settings'.\n\n"",,""Ви намагаєтеся очистити розмову або папку, що міститься в поточній папці призначення для очищення ""<0w#25>"".\n\nПовідомлення не буде переміщено.\n\nТип повідомлень, які потрібно очищувати, можна вказати в параметрах.\n\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital IDs or Certificates are documents that allow you to prove your identity in electronic transactions.",,"Цифрові ідентифікатори або сертифікати - це документи, які надають безпеку вашим електронним транзакціям.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Encrypt contents and attachments for outgoing messages",,"&Шифрувати вміст і вкладення для вихідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clean Up Folder",,"Очищення папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Clean Up Folder",,"&Очистити папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""All redundant messages in the current folder and its subfolders will be moved to the ""<0w#25>"" folder."",,""Усі зайві повідомлення в поточній папці та її вкладених папках буде переміщено до папки ""<0w#25>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""All redundant messages in the current folder will be moved to the ""<0w#25>"" folder."",,""Усі зайві повідомлення в поточній папці буде переміщено до папки ""<0w#25>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Macro Settings",,"Параметри макросів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notifications for digitally &signed macros, all other macros disabled",,"&Сповіщення для макросів із цифровим підписом; вимкнути всі інші макроси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notifications for &all macros",,"С&повіщення для всіх макросів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&nable all macros (not recommended; potentially dangerous code can run)",,"&Увімкнути всі макроси (не рекомендовано, оскільки може виконуватися потенційно небезпечний код)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable all &macros without notification",,"&Вимкнути всі макроси без сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""No messages were cleaned up.\n\nOnly messages that satisfy your Clean Up Settings will be moved to the ""<0w#25>"" folder.\n\nYou can choose which type of messages are cleaned up in 'Settings'.\n\n"",,""Повідомлення не очищено.\n\nДо папки ""<0w#25>"" буде переміщено лише ті повідомлення, що відповідають параметрам очищення.\n\nТип повідомлень для очищення можна вказати в параметрах.\n\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The destination folder ""<0w#25>"" for Conversation Clean Up is not available.\n\nNo messages will be moved.\n\nYou can choose which type of messages are cleaned up in 'Settings'.\n\n"",,""Папка призначення ""<0w#25>"" для очищення розмови недоступна.\n\nПовідомлення не буде переміщено.\n\nТип повідомлень, які потрібно очищувати, можна вказати в параметрах.\n\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Programmatic Access Security",,"Безпека програмного доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Always warn me about suspicious activity",,"&Завжди попереджати про підозрілі дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nAntivirus status: Invalid. This version of Windows supports antivirus detection, but no antivirus was found.",,"\nСтан антивірусного захисту: недійсний. Ця версія Windows підтримує виявлення антивірусного програмного забезпечення, але його не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nAntivirus status: Unavailable. This version of Windows does not support antivirus detection.",,"\nСтан антивірусного захисту: недоступний. Ця версія Windows не підтримує виявлення антивірусного програмного забезпечення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nAntivirus status: Valid",,"\nСтан антивірусного захисту: дійсний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me about suspicious activity when my antivirus software is inactive or out-of-date (recommended)",,"&Попереджати про підозрілі дії, якщо антивірусне програмне забезпечення неактивне або застаріле (рекомендовано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use the following settings to determine when you want to be warned about suspicious activity when another program attempts to do the following things programmatically:\n\n     •     Access your address book and email address information.\n     •     Send email messages on your behalf.",,"Скористайтеся наведеними нижче параметрами, щоб визначити, коли потрібно попереджати вас про підозрілі дії, які інша програма намагається виконати програмним шляхом, зокрема:\n\n     •     отримати доступ до вашої адресної книги та відомостей про адреси електронної пошти;\n     •     надсилати повідомлення електронної пошти від вашого імені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Never warn me about suspicious activity (not recommended)",,"&Ніколи не попереджати про підозрілі дії (не рекомендовано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Programmatic Access",,"Програмний доступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder can not be a folder that contains items other than messages. To select a different folder, click OK.",,""Папка, яка містить елементи, відмінні від повідомлень, не може бути папкою призначення. Щоб вибрати іншу папку, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: Administrator Security Form Controlled",,"Режим безпеки: контрольовано формою безпеки адміністратора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: Administrator Form/User Controlled",,"Режим безпеки: контрольовано формою адміністратора/користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: Default",,"Режим безпеки: за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: User Controlled",,"Режим безпеки: контрольовано користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send clear &text signed message when sending signed messages",,"Над&силати підписані повідомлення відкритим текстом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation Clean Up",,"Очищення розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Settings",,"&Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cleaned-up items will go to this folder:",,"Очищені елементи буде переміщено в цю папку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages moved by Clean Up will go to their account's Deleted Items.",,""Очищені повідомлення буде переміщено в папку ""Видалені"" відповідного облікового запису."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When cleaning sub-folders, recreate the folder &hierarchy in the destination folder",,"Під час очищення вкладених папок повторно створювати і&єрархію в папці призначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't move &flagged messages",,"Не пере&міщати позначені повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When a &reply modifies a message, don't move the original",,"Якщо відповід&ь змінює повідомлення, не переміщати вихідне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't move &digitally-signed messages",,"Не переміщати повідомлення з &цифровими підписами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't move &categorized messages",,"Не переміщати ка&тегоризовані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't move &unread messages",,"Н&е переміщати непрочитані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Request S/MIME receipt for all S/MIME signed messages",,"Запитувати сповіщення S/MIME для всі&х підписаних повідомлень S/MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cleaning up <0w#25>",,"Очищення папки <0w#25>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cleaning up conversations",,"Очищення розмов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"other text document extensions",,"інші розширення текстових документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site Mailbox Shared Documents",,"Спільні документи поштової скриньки сайту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Toggle Quick Click category\r\nRight-click for all options",,"Перемкнути категорію, що призначається клацанням\r\nКлацніть правою кнопкою миші, щоб показати всі параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete the item",,"Видалити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark complete\r\nRight-click for all options",,"Позначити як завершене\r\nКлацніть правою кнопкою миші, щоб показати всі параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation you selected will not be completed until you restart (!idspnOutlook_NV).",,"Для завершення вибраної операції необхідно перезапустити застосунок (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Contacts",,"Мої контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Calendars",,"Мої календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Team: <0w>",,"Група: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Journals",,"Мої щоденники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Notes",,"Мої нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the group '<0w>' and move its contents into the Deleted Items folder?",,""Ви справді бажаєте видалити групу ""<0w>"" та перемістити її вміст до папки ""Видалені""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Contacts",,"Спільні контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Calendars",,"Спільні календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Journals",,"Спільні щоденники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Notes",,"Спільні нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Tasks",,"Спільні завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Tasks",,"Мої завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Status",,"Стан роботи в автономному режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloaded Documents",,"Завантажені документи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available for Download",,"Доступні для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> Busy",,"<0D>  зайняті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> event",,"Подій: <0D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> events",,"Подій: <0D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> Free",,"<0D>  вільні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> Out of Office",,"<0D>  не на роботі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> Tentative",,"<0D>  попередньо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> Working Elsewhere",,"<0D>  робота в іншому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nProgID: <2w>\nGUID: <3w>\nName: <0w>\nDescription: <1w>\nLoad Behavior: <4d>\nHKLM: <5d>\nLocation: <6w>\nThreshold Time (Milliseconds): <7d>\nTime Taken (Milliseconds): <8d>\nDisable Reason: <9w>\nPolicy Exception (Allow List): ",,"\n\nProgID: <2w>\nGUID: <3w>\nІмя: <0w>\nОпис: <1w>\nСпосіб завантаження: <4d>\nHKLM: <5d>\nРозташування: <6w>\nГраничне значення часу (мілісекунди): <7d>\nВитрачений час (мілісекунди): <8d>\nПричина вимкнення: <9w>\nВиняток політики (список довірених осіб і сайтів): ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook disabled the following add-in(s):\n\n",,"Програма Outlook вимкнула такі надбудови:\n\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Example: webcal://www.example.com/calendars/Calendar.ics",,"Наприклад: webcal://www.example.com/calendars/Calendar.ics",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the location of the internet calendar you want to add to Outlook:",,"Введіть розташування інтернет-календаря, який слід додати до програми Outlook:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Internet Calendar Subscription",,"Підписка на новий інтернет-календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a Calendar (Ctrl+L)",,"Додати календар (Ctrl+L)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a Department",,"Додати відділ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rooms",,"Приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appro&ve",,"&Затвердити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approve",,"Затвердити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are rejecting the submitted message. Your response is sent to the person who submitted the message.",,"Ви відхиляєте надіслане повідомлення. Вашу відповідь надіслано особі, від якої воно отримано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> approved this request on <1tDT>",,"Користувач <0w> затвердив цей запит о <1tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> decided <1w> on <2tDT>",,"Користувач <0w> вирішив <1w> о <2tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> rejected this request on <1tDT>",,"Користувач <0w> відхилив цей запит о <1tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You approved this request on <0tDT>",,"Ви затвердили цей запит о <0tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You decided <0w> on <1tDT>",,"Ви вирішили <0w> о <1tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You rejected this request on <0tDT>",,"Ви відхилили цей запит о <0tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eject",,"&Відхилити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reject",,"Відхилити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicts: <0d>",,"Конфлікти: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting cannot be found in the Calendar",,"Не вдалося знайти нараду в календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for this meeting...",,"Пошук цієї наради...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading calendar preview...",,"Завантаження попереднього перегляду календаря...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Preview",,"Попередній перегляд календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove Attachments",,"Видалити вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove Attachment",,"Видалити вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account: <0S>",,"Обліковий запис: <0S>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work after <0d> <0p/day/days/> unless you get the required updates. To connect, enable updates.",,"Якщо не інсталювати необхідні оновлення, Outlook припинить роботу через <0d> <0p/день/дн./>. Щоб підключитись, увімкніть оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work after <0d> <0p/day/days/> unless you get the required updates. To connect, install updates.",,"Якщо не інсталювати необхідні оновлення, Outlook припинить роботу через <0d> <0p/день/дн./>. Щоб підключитися, інсталюйте оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work after <0d> <0p/day/days/> unless you upgrade from Outlook <1d> to Outlook <2d>. To learn more, click Upgrade Options.",,""Якщо не оновити Outlook <1d> до Outlook <2d>, ця програма припинить роботу через <0d> <0p/день/дн./>. Щоб переглянути докладні відомості, виберіть ""Параметри оновлення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enable Updates",,"Активувати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't connect until you get the required updates. To connect, enable updates.",,"Програма Outlook не зможе встановити підключення, доки ви не встановите необхідні оновлення. Щоб установити підключення, увімкніть оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't connect until you get the required updates. To connect, install updates.",,"Програма Outlook не зможе встановити підключення, доки ви не встановите необхідні оновлення. Щоб установити підключення, установіть оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't connect until you upgrade your version of Outlook. To learn more, click Upgrade Options.",,""Щоб підключитися до програми Outlook, оновіть її версію. Щоб переглянути докладні відомості, натисніть кнопку ""Параметри оновлення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Install Updates",,"Установити оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Needs Updates",,"Для програми Outlook потрібно встановити оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work unless you get the required updates. To connect, enable updates.",,"Якщо ви не встановите необхідні оновлення, програма Outlook не працюватиме. Щоб установити підключення, увімкніть оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work unless you get the required updates. To connect, install updates.",,"Якщо ви не встановите необхідні оновлення, програма Outlook не працюватиме. Щоб установити підключення, установіть оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade Options",,"Параметри оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade Required",,"Необхідно оновити версію програми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work unless you upgrade from Outlook <0d> to Outlook <1d>. To learn more, click Upgrade Options.",,""Програма Outlook не працюватиме, якщо ви не оновите Outlook <0d> до Outlook <1d>. Щоб отримати докладні відомості, виберіть елемент ""Параметри оновлення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Calendar",,"Закрити календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send a sharing request to see more details for this calendar.",,"Щоб переглянути додаткові відомості про цей календар, надішліть запит дозволу на доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't show you <0w> group right now. Make sure Outlook is connected and try again.",,""Зараз не вдалося відобразити групу ""<0w>"". Переконайтеся, що програму Outlook підключено до мережі, і спробуйте ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We are unable to retrieve the <0w> group right now. Please check the validity of this group and try again.",,""Зараз не вдалося завантажити групу ""<0w>"". Перевірте, чи правильно її вказано, і спробуйте ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change who can view this published calendar.",,"Змінення користувачів, які можуть переглядати опублікований календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose an account",,"Виберіть обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose an address",,"Виберіть адресу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Common Properties",,"Загальні властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ignore Conversations",,"Пропустити розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always Move Conversations",,"Завжди переміщувати розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop Ignoring Conversation",,"Припинити пропускання розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop Automatic Delete",,"Припинити автоматичне видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop Automatic Move",,"Припинити автоматичне переміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable Always Move Conversations",,""Вимкнути параметр ""Завжди переміщувати розмови"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable Ignore Conversations",,""Вимкнути параметр ""Пропустити розмови"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Folder:",,"Поточна папка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a new calendar group in the Folder Pane.",,"Створення нової групи календарів в області папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saves the currently displayed calendars as a new calendar group in the Folder Pane.",,"Збереження календарів, які наразі відображаються, як нової групи в області папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> As a result, it was disabled.",,"<0w> У результаті її вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It wasn't disabled because it's in the Always Enable list.",,""<0w> Надбудову не вимкнуто, тому що вона вказана в списку ""Завжди вмикати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to crash.",,"Ця надбудова призвела до аварійного завершення програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The add-in caused Outlook to crash, but it wasn't disabled because it's in the Do Not Disable list.",,""Через цю надбудову програма Outlook аварійно завершила роботу, але її не вимкнуто, тому що вона міститься в списку ""Не вимикати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The add-in caused Outlook to crash, but it wasn't disabled because a user did not allow it to be disabled.",,"Через цю надбудову програма Outlook аварійно завершила роботу, але її не вимкнуто, тому що користувач заборонив вимикати її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to switch folders slowly.",,"Через цю надбудову переключення папок у програмі Outlook сповільнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to open items slowly.",,"Через цю надбудову відкриття елементів у програмі Outlook сповільнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to run slowly.",,"Через цю надбудову роботу програми Outlook сповільнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to start slowly.",,"Через цю надбудову запуск програми Outlook сповільнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" None ",," Немає ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It wasn't disabled because it's controlled by your system administrator.",,"<0w>, але надбудову не вимкнено, тому що нею керує ваш системний адміністратор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to close slowly.",,"Через цю надбудову закриття програми Outlook сповільнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Do you want to disable it?",,"<0w> Вимкнути її?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to switch windows slowly.",,"Ця надбудова сповільнила перемикання між вікнами Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to close a window slowly.",,"Ця надбудова сповільнила закриття вікна Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused a delay when replying to an email.",,"Ця надбудова спричинила затримку під час відповіді на електронний лист.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused delay in Outlook when writing an email.",,"Ця надбудова спричинила затримку під час створення електронного листа в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to send items slowly.",,"Через цю надбудову програма Outlook повільно надсилала елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to write items slowly.",,"Через цю надбудову програма Outlook повільно записувала елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to run slowly.",,"Через цю надбудову програма Outlook працювала повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused a delay in switching views.",,"Ця надбудова спричинила затримку під час перемикання подань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused a delay adding a folder to the folder list.",,"Ця надбудова спричинила затримку під час додавання папки до списку папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to open a new window slowly.",,"Ця надбудова сповільнила відкриття нового вікна Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to run slowly when a new email message arrives.",,"Через цю надбудову Outlook працює повільно, коли надходить нове повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused Outlook to run slowly.",,"Через цю надбудову Outlook працює повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in caused a delay when selecting a new item.",,"Ця надбудова спричинила затримку під час вибору нового елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Average delay: <0F.2> seconds",,"Середня затримка: <0F.2> с",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"> <0F.0> seconds",,"> <0F.0> с",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable this add-in",,"&Увімкнути цю надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected a COM add-in problem",,"Програма Outlook виявила проблему з надбудовою COM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Disable this add-in",,"&Вимкнути цю надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always &enable this add-in",,"&Не вимикати цю надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These COM add-ins decreased performance or caused Outlook to crash.",,"Ці надбудови COM сповільнили роботу програми Outlook або призвели до аварійного завершення роботи цієї програми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disabled COM Add-ins",,"Вимкнені надбудови COM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact group has been edited with a newer version of Outlook and contains too many members to display.",,"Цю групу контактів змінено в новішій версії програми Outlook. Вона містить забагато учасників для відображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact group contains more members than supported when using Microsoft Outlook 2007 Service Pack 1 or earlier.\r\n\r\nDo you want to save changes to the contact group?",,"Група контактів містить більше учасників, ніж підтримується у програмі Microsoft Outlook 2007 із пакетом оновлень 1 (SP1) або попередньої версії.\r\n\r\nЗберегти зміни групи контактів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline Address Book - <0w>",,"Автономна адресна книга облікового запису <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must choose an account before sending.",,"Перед надсиланням слід вибрати обліковий запис.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"- <0w>",," <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w>",,"<0w> - <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Email Address...",,"Інша адреса електронної пошти…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> [<1w>]",,"<0w> [<1w>]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send using account: <0w>",,"Надіслати за допомогою облікового запису: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to <0w>",,""Перейти до групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View the group calendar",,"Перегляд календаря групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Groups",,"Групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View group files in OneDrive",,"Перегляд файлів групи в сховищі OneDrive",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>  (<1w>)",,"<0w> (<1w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No group email or invitations will be sent to your inbox",,""Електронні листи та запрошення групи не надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only replies to you and group events will be sent to your inbox.",,""Тільки відповіді вам і сповіщення про групові події надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not receiving any group email in inbox.",,"До вашої поштової скриньки не надходять електронні листи групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only replies to you will be sent to your inbox.",,""До вашої папки ""Вхідні"" надсилатимуться лише відповіді вам."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You'll no longer be a member of the group",,"Ви більше не будете учасником цієї групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You'll no longer be a member of this group and will stop receiving all content.",,"Ви більше не будете учасником цієї групи та припините отримувати будь-який вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show more group assets",,"Показати більше ресурсів групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access this group's notebook",,"Доступ до блокнота цієї групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pending Approval",,"Очікується схвалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pending membership approval from one of the group admins",,"Очікується схвалення участі від одного з адміністраторів групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Private Group)",,"(Приватна група)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private group",,"Приватна група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Private Group with Guests)",,"(Приватна група з гостями)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private group with guests",,"Приватна група з гостями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Private Group with Guests · <0w>)",,"(Приватна група з гостями · <0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Private Group · <0w>)",,"(Приватна група · <0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Public Group)",,"(Загальнодоступна група)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public group",,"Загальнодоступна група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Public Group with Guests)",,"(Загальнодоступна група з гостями)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public group with guests",,"Загальнодоступна група з гостями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Public Group with Guests · <0w>)",,"(Загальнодоступна група з гостями · <0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Public Group · <0w>)",,"(Загальнодоступна група · <0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request to join this private group",,"Запит на вступ до цієї приватної групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group email and invitations will be sent to your inbox",,""Електронні листи та запрошення групи надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All group email and events will be sent to your inbox.",,""Усі електронні листи та сповіщення про події групи надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Receive all group email and events in your inbox.",,""До папки ""Вхідні"" надходитимуть усі електронні листи та події групи."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only receive replies to you and group events in your inbox.",,""До папки ""Вхідні"" надходитимуть лише відповіді вам і групові події."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only receive replies to you in your inbox.",,""До папки ""Вхідні"" надходитимуть лише відповіді вам."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Link copied to clipboard",,"Посилання скопійовано до буфера обміну",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Share this link to invite people in your organization to join ""<0w>"". Clicking this link will submit a request to the owner, on the person's behalf, to join the group."",,""Поділіться цим посиланням, щоб запросити інших користувачів зі своєї організації приєднатися до групи ""<0w>"". Клацнувши це посилання, користувач надішле власнику запит на приєднання до групи від свого імені."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Share this link to invite people in your organization to join ""<0w>"". When they click the link, they'll be added to the group."",,""Поділіться цим посиланням з іншими користувачами зі своєї організації, щоб запросити їх приєднатися до групи ""<0w>"". Користувача, який клацне посилання, буде додано до групи."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<0w> has invited you to join the Office 365 Group: <1w>.<<BR><<BR>This is a private group. <<A HREF=""<2w>"">Submit a request<</A> to the group owners to join the group."",,""<0w> запросив(ла) вас приєднатися до групи Office 365: ""<1w>"".<<BR><<BR>Це приватна група. <<A HREF=""<2w>"">Надішліть запит<</A> власникам групи, щоб приєднатися до неї."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<0w> has invited you to join the Office 365 Group: <1w>.<<BR><<BR>This is a public group. <<A HREF=""<2w>"">Click here to join the group.<</A>"",,""<0w> запросив(ла) вас приєднатися до групи Office 365: ""<1w>"".<<BR><<BR>Це загальнодоступна група. <<A HREF=""<2w>"">Клацніть тут, щоб приєднатися до неї.<</A>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're invited to join <0w>",,""Вас запрошено до групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem inviting others to this group. Make sure Outlook is connected and try again.",,"Виникла проблема під час запрошення інших користувачів до цієї групи. Переконайтеся, що Outlook підключено, і спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Share link",,"Посилання для спільного доступу в групі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send an Email Invitation",,"Надіслати запрошення електронною поштою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invite Others",,"Запросити інших",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not following",,"Ви не підписані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Leave group",,"&Вийти з групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Following",,"Ви підписані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Follow in Inbox",,"&Підписатись у вхідних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Stop following in Inbox",,"&Відписатись у вхідних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members",,"Учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"+ <0d>",,"+<0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type the name or alias of a person to show their calendar",,"Введіть ім'я або псевдонім користувача для відображення його календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a Calendar using Address Book",,"Додати календар за допомогою адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No free/busy information could be retrieved.",,"Не вдалося отримати відомості про стан зайнятості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/Busy information is not available.",,"Відсутні відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating...",,"Оновлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import and Export files and settings into Outlook.",,"Імпорт й експорт файлів і параметрів до програми Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Indexing Status",,"Стан індексації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Join <0w>",,""Приєднатися до групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2d> others like your message",,"Користувачам <0w>, <1w> та іншим (<2d>) подобається ваше повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2d> others like your message in the <3w> group.",,""Користувачам <0w> і <1w> та іншим (<2d>) подобається ваше повідомлення в групі ""<3w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> likes your message",,"Користувачу <0w> подобається ваше повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> likes your message in the <1w> group.",,""Користувачу <0w> подобається ваше повідомлення в групі ""<1w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and 1 other like your message",,"Користувачам <0w>, <1w> та ще одному користувачу подобається ваше повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and 1 other like your message in the <2w> group.",,""Користувачам <0w> і <1w> та ще одному користувачу подобається ваше повідомлення в групі ""<2w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> and <1w> like your message",,"Користувачам <0w> і <1w> подобається ваше повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> and <1w> like your message in the <2w> group.",,""Користувачам <0w> і <1w> подобається ваше повідомлення в групі ""<2w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Like",,"Подобається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Like message",,"Повідомлення подобається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Un-Like",,""Скасувати відмітку ""Подобається"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unlike message",,"Повідомлення не подобається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People who like this.",,"Користувачі, яким це подобається.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> others",,"ще кільком користувачам (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2w> like this.",,"Подобається користувачам <0w>, <1w> і <2w> користувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> likes this.",,"Сподобалося користувачу <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2w> like this.",,"Подобається користувачам <0w>, <1w> і <2w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> and <1w> like this.",,"Сподобалося користувачам <0w> і <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Someone",,"Невідомий користувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You",,"Вам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>, and <3w> like this.",,"Сподобалося користувачам <0w>, <1w>, <2w> і <3w> користувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> like this.",,"<0w> це сподобалося.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2w> like this.",,"Подобається <0w> і користувачам <1w> та <2w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> and <1w> like this.",,"Сподобалося <0w> і користувачу <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 hour ago",,"1 год. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 minute ago",,"1 хв. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A few seconds ago",,"Кілька секунд тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have new notifications.",,"Є нові сповіщення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yesterday",,"Учора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following associations failed in the external system.",,"У зовнішній системі не вдалося встановити такі зв'язки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item could not be created in the external system.",,"Не вдалося створити елемент у зовнішній системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item could not be deleted in the external system.",,"Не вдалося видалити елемент у зовнішній системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred when trying to synchronize this item with the external system.",,"Помилка під час спроби синхронізувати елемент із зовнішньою системою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item could not be updated in the external system.",,"Не вдалося оновити елемент у зовнішній системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot synchronize until the conflict has been resolved.",,"Елемент не можна синхронізувати, спершу потрібно усунути конфлікт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a conflict between the local version and the external system version of this item.",,"Стався конфлікт між локальною версією елемента та версією елемента в зовнішній системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to delete this item?",,"Справді видалити цей елемент?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel all failed association changes.",,"Скасувати всі невдалі зміни зв'язків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete the failed operation with the same data.",,"Видалити операцію, яку не вдалося виконати, з тими самими даними.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry all failed association changes.",,"Повторити всі невдалі зміни зв'язків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry the failed operation with the same data.",,"Повторити операцію, яку не вдалося виконати, з тими самими даними.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel the failed operation and revert the item to the state in the external system.",,"Скасувати операцію, яку не вдалося виконати, і повернути елемент до стану зовнішньої системи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide Error Details",,"Приховати відомості про помилку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Error Details",,"Відобразити відомості про помилку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item could not be read in the external system.",,"Не вдалося прочитати елемент у зовнішній системі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All the unsaved changes will be lost. Are you sure you want to continue?",,"Усі незбережені зміни буде втрачено. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to overwrite all your local changes with external system data?",,"Справді замінити всі локальні зміни на дані із зовнішньої системи?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are not responding to the latest message in this conversation. Click here to open it.\r\n",,"Ви не відповіли на останнє повідомлення в розмові. Щоб відкрити його, клацніть тут.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapse Appointment Quick View",,"Згорнути експрес-подання зустрічей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand Appointment Quick View",,"Розгорнути експрес-подання зустрічей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapse Header",,"Згорнути заголовок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand Header",,"Розгорнути заголовок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d>",,"<0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional",,"Необов’язкова присутність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required",,"Обов’язкова присутність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> more add-ins were found",,"Знайдено ще надбудов: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has been adjusted to reflect your current time zone. It was initially created in the following time zone: <0W>.\r\n",,"Цю нараду скориговано відповідно до вашого поточного часового поясу. Організатор створив цю нараду в такому часовому поясі: <0W>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a name for the new calendar group",,"Введіть назву нової групи календарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create New Calendar Group",,"Нова група календарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected an issue with an add-in and disabled it.",,"Виявлено проблему з надбудовою Outlook. У результаті її вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in Alert",,"Оповіщення надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work after <0d> <0p/day/days/> unless you get the required updates.",,"Якщо не інсталювати необхідні оновлення, Outlook припинить роботу через <0d> <0p/день/дн./>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work after <0d> <0p/day/days/> unless you upgrade Outlook.",,"Якщо не оновити програму Outlook, вона припинить роботу через <0d> <0p/день/дн./>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To get new email, use your browser to sign in to <0w>.",,"Щоб отримувати нові електронні листи, увійдіть у <0w> з браузера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check your connection",,"Перевірте підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Browser",,"Відкрити браузер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook disabled the add-in '<0w>'.",,""Надбудову ""<0w>"" в Outlook вимкнуто."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enable updates",,"Активувати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Install updates",,"Установити оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't connect until you get the required updates.",,"Щоб підключитися до Outlook, інсталюйте необхідні оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't connect until you upgrade your version of Outlook.",,"Щоб підключитися до програми Outlook, оновіть її версію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is full, you may not be able to send or receive items.",,"Поштову скриньку заповнено; можливо, ви не зможете надсилати та отримувати елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox Full",,"Поштову скриньку заповнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Replies are being sent for this account.",,"Для цього облікового запису виконується надсилання автовідповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off",,"Вимкнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable Add-in",,"Вимкнути надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to crash.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook аварійно завершувала роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected an issue with an add-in.",,"Виявлено проблему з надбудовою Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to switch windows slowly.",,"<0w> Вона сповільнила перемикання між вікнами Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to switch folders slowly.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook повільно переключалася між папками.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to close a window slowly.",,"<0w> Вона сповільнила закриття вікна Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused a delay when replying to an email.",,"<0w> Вона спричинила затримку під час відповіді на електронний лист.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to open items slowly.",,"<0w> Через цю надбудову Outlook повільно відкриває елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to open items slowly.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook повільно відкривала елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused delay in Outlook when writing an email.",,"<0w> Вона спричинила затримку під час створення електронного листа в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to send items slowly.",,"<0w> Через неї програма Outlook повільно надсилала елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to write items slowly.",,"<0w> Через неї програма Outlook повільно записувала елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to run slowly.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook працювала повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to start slowly.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook повільно запускалася.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to run slowly.",,"<0w> Через неї програма Outlook працювала повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused a delay in switching views.",,"<0w> Вона спричинила затримку під час перемикання подань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused a delay adding a folder to the folder list.",,"<0w> Вона спричинила затримку під час додавання папки до списку папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to open a new window slowly.",,"<0w> Вона сповільнила відкриття нового вікна Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to run slowly when a new email message arrives.",,"<0w> Через цю надбудову Outlook працює повільно, коли надходить нове повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected an issue with the add-in '<0w>'.",,""Програма Outlook виявила проблему з надбудовою ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to run slowly.",,"<0w> Через цю надбудову Outlook працює повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused a delay when selecting a new item.",,"<0w> Вона спричинила затримку під час вибору нового елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> It caused Outlook to close slowly.",,"<0w> Через цю надбудову програма Outlook повільно закривалася.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View More Details...",,"Переглянути деталі…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get the latest Outlook updates for the best experience.",,"Щоб підвищити ефективність роботи Outlook, установіть останні оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook needs updates",,"Для програми Outlook потрібно встановити оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work unless you get the required updates.",,"Якщо ви не встановите необхідні оновлення, програма Outlook не працюватиме.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade required",,"Необхідно оновити версію програми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook won't work unless you upgrade Outlook.",,"Якщо ви не оновите версію програми, Outlook не працюватиме.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Custom Properties",,"Немає настроюваних властивостей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Recent Searches",,"Немає останніх пошуків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicts: <0d> of <1d>",,"Конфлікти: <0d> з <1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" of <0d>",," із <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Replies - <0w>",,"Автовідповіді  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a calendar file in Outlook (.ics, .vcs).",,"Відкриття файлу календаря у програмі Outlook (.ics, .vcs).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open an Outlook data file (.pst).",,"Відкриття файлу даних Outlook (.pst).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import or export files and settings.",,"Імпорт або експорт файлів і настройок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import/Export",,"Імпорт або експорт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open && Export",,"Відкрити та експортувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a folder shared by another user.",,"Відкриття папки, доступ до якої надав інший користувач.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S",,"Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account and Social Network Settings",,"Параметри облікового запису та соціальних мереж",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add and remove accounts or change existing connection settings.",,"Додавання та видалення облікових записів або змінення параметрів наявних підключень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add an email account or other connection.",,"Додайте обліковий запис електронної пошти або інше підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D",,"Д",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move old items to an Outlook Data File.",,"Перемістіть старі елементи до файлу даних Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update logon information, such as server name, port, and authentication settings.",,"Оновити відомості для входу, наприклад ім’я сервера, порт і параметри автентифікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update basic account settings such as account name and folder sync settings.",,"Оновити основні параметри облікового запису, наприклад ім’я облікового запису та параметри синхронізації папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Give others permission to receive items and respond on your behalf.",,"Надання іншим користувачам дозволу на отримання й надсилання повідомлень від вашого імені.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permanently delete all items in the Deleted Items folder.",,""Остаточне видалення всіх елементів у папці ""Видалені""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Empt&y Deleted Items Folder",,""&Очистити папку ""Видалені"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use automatic replies to notify others that you are on vacation, or not available to respond to email messages.",,"За допомогою автоматичних відповідей можна сповіщати інших користувачів про те, що ви у відпустці або не можете відповідати на повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download a copy of the Global Address Book.",,"Завантажити копію глобальної адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change settings for this account or set up more connections.",,"Змінення настройок для цього облікового запису або створення додаткових підключень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage mailbox size with advanced tools.",,"Керування розміром поштової скриньки за допомогою додаткових засобів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is at the maximum storage limit. Additional items cannot be sent or received.",,"Розмір поштової скриньки досягнув ліміту. Не можна надсилати чи отримувати додаткові елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage the size of your mailbox by emptying Deleted Items and archiving.",,""Керування розміром поштової скриньки за допомогою очищення папки ""Видалені"" та архівації."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Updated: <0tT>",,"Востаннє оновлено: <0tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox Settings",,"Настройки поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is near the maximum storage limit. Archive or delete items to create additional free space.",,"Розмір поштової скриньки майже досягнув ліміту. Щоб звільнити додаткове місце, заархівуйте або видаліть елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply policies to items and folders as specified by your company policy.",,"Застосувати політики до елементів і папок згідно з політикою установи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set up SMS and Mobile Notifications.",,"Настроювання SMS і сповіщень на мобільному телефоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use automatic replies to notify others that you are out of office, on vacation, or not available to respond to email messages.",,"За допомогою автоматичних відповідей можна сповіщати інших користувачів про те, що вас немає на роботі, ви у відпустці або не можете відповідати на повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No account available. Add an email account to enable additional features.",,"Немає доступного облікового запису. Щоб скористатися додатковими можливостями, додайте обліковий запис електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic replies are being sent.",,"Триває надсилання автовідповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Replies (Out of Office)",,"Автовідповіді (не на роботі)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access this account on the web.",,"Доступ до цього облікового запису в Інтернеті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This mailbox is on retention hold. Items will not expire automatically.",,"Для цієї поштової скриньки ввімкнуто функцію утримання збереження. Термін дії елементів не завершуватиметься автоматично.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More Information",,"Докладніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to social networks.",,"Підключення до соціальних мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure Office to connect to social networks.",,"Настроювання Office для підключення до соціальних мереж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Information",,"Відомості про обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update the account password saved in Outlook.",,"Оновіть пароль облікового запису, збережений в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U",,"Ь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"X",,"А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T",,"Ч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B",,"Е",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F",,"Н",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R",,"В",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P",,"Р",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C",,"К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M",,"Ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tools",,"Засоби",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage COM add-ins that are affecting your Outlook experience.",,"Керування надбудовами COM, які впливають на роботу програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B",,"В",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slow and Disabled COM Add-ins",,"Показати вимкнуті надбудови COM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A",,"Ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S",,"Ч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U",,"А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T",,"И",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E",,"Щ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P",,"Н",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change",,"Змінити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C",,"Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O",,"О",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L",,"А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"H",,"Б",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R",,"П",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"O",,"И",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I",,"М",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U",,"П",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I",,"Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M",,"С",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P",,"У",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"V",,"В",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size: ",,"Розмір: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete or replace a sent message.",,"Видалити або замінити надіслане повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send a message again with the option to update content or change recipients.",,"Повторно надіслати повідомлення з можливістю оновлення вмісту або змінення одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Rules and Alerts to help organize your incoming email messages, and receive updates when items are added, changed, or removed.",,"Скористайтеся правилами та оповіщеннями, щоб упорядковувати вхідні повідомлення електронної пошти та отримувати оновлення під час додавання, змінення та видалення елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D",,"Н",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R",,"Ш",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" + <0d>",," + <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the selected print style's page setup.",,"Змінення параметрів сторінки для вибраного стилю друку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0FD,%>",,"<0FD,%>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To view this item, click Preview.",,""Щоб переглянути цей елемент, натисніть кнопку ""Попередній перегляд""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print Preview is not available.",,"Попередній перегляд друку недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify how you want the item to be printed and then click Print.",,""Укажіть, як потрібно надрукувати елемент, і натисніть кнопку ""Друк""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for messages in the conversation...",,"Триває пошук повідомлень у розмові...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove an appointment from another person's calendar?",,"Справді видалити зустріч із календаря іншого користувача?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To view this message, you need to join the group. Join now?",,"Щоб переглянути це повідомлення, потрібно приєднатися до групи. Приєднатися зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the selected attachments from this message?",,"Справді видалити вибрані вкладення з повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the selected attachment from this message?",,"Справді видалити вибране вкладення з повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> The administrator for your organization enabled these add-ins. If you want to disable them, contact the administrator.",,"<0w> Ці надбудови ввімкнув адміністратор вашої організації. Зверніться до нього, якщо потрібно вимкнути їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either add-ins <0w> didn't open or it took them a long time to open in the past.",,"Або надбудови <0w> не вдалося відкрити, або в минулому на це знадобилося багато часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> The administrator for your organization enabled this add-in. If you want to disable it, contact the administrator.",,"<0w> Цю надбудову ввімкнув адміністратор вашої організації. Зверніться до нього, якщо потрібно вимкнути її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either add-in <0w> didn't open or it took a long time to open in the past.",,"Або надбудову <0w> не вдалося відкрити, або в минулому на це знадобилося багато часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure publishing options, Stop publishing, or Share this published calendar.",,"Настройте параметри публікування, зупиніть публікування або надайте спільний доступ до цього опублікованого календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish this calendar for access by users on the internet.",,"Опублікувати цей календар для доступу користувачів в Інтернеті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish your calendar to (!idspnOfficeOnline_Short) to share your calendar on the internet.",,"Публікація календаря на сайті (!idspnOfficeOnline_Short) для надання доступу до нього через Інтернет.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages with <0w>",,"Повідомлення з позначкою <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0d> years on <1w> <2w>",,"кожен <0d> рік <1w> <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0d> years on the <1w> <2w> of <3w>",,"кожен <0d> рік <1w> <2w> <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From:(<0W>)",,"Від: (<0W>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To:(<0W>)",,"Кому: (<0W>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From:<0W>",,"Від: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To:<0W>",,"Кому: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From: <0W>",,"Від: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Keyword: <0W>",,"Ключове слово: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizer: <0W>",,"Організатор: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject: <0W>",,"Тема: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To: <0W>",,"Кому: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 day <0d> hours",,"1 день <0d> год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 day <0d> hour",,"1 день <0d> година",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Parts of this message are encrypted and will not be included in the meeting request.",,"Частини повідомлення зашифровані, їх не буде включено до запрошення на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request to join <0w>",,""Запит на приєднання до групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend or Recall",,"Повторно надіслати або відкликати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't recognize this response.\r\n",,"Не вдалося розпізнати цю відповідь.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> month",,"<0d> місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> months",,"<0d> міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> year",,"<0d> рік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> years",,"<0d> р.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>",,"<0w>, <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""After this message is sent, the message will be saved in your Sent Items folder with the retention policy ""<0w>"". This policy will not be sent to the recipient(s)"",,""Після надсилання повідомлення буде збережено в папці ""Надіслані"" з політикою збереження ""<0w>"". Ця політика не надсилатиметься одержувачам."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item is expired.",,"Термін дії цього елемента завершився.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item will expire in <0d> days. To keep this item longer apply a different Retention Policy.",,"Термін дії елемента завершується через таку кількість днів: <0d>. Щоб зберегти цей елемент, застосуйте іншу політику збереження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply my choice to all messages that will expire immediately",,"&Застосувати вибір до всіх повідомлень, термін дії яких одразу завершиться",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Applying retention policy on selected items",,"Застосування політики збереження до вибраних елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0i>: <1w>",,"<0i>: <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expiration Suspended (<0w>)",,"Завершення терміну дії призупинено (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0i>: <1tDT>",,"<0i>: <1tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS",,"RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I'll be a bit late, but I'm on my way. See you soon.",,"Я трохи спізнюся, але вже в дорозі. Скоро побачимося.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Calendar",,"Зберегти календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Attachments",,"Зберегти вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization status for your IMAP account",,"Стан синхронізації для вашого облікового запису IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Size: <0FK.B>",,"Локальний розмір: <0FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0FK.B> over <1FK.B>",,"Перевищення: <0FK.B>, квота: <1FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0FK.B> free of <1FK.B>",,"Вільно: <0FK.B>, квота: <1FK.B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"keywords",,"ключові слова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient Name",,"Ім'я одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Emails",,"Електронні листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't Post",,"&Не розміщувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't Send",,"Н&е надсилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&on't Send",,"Н&е надсилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Post Anyway",,"&Розмістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to respond to the meeting organizer?",,"Надіслати відповідь організатору наради?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send Anyway",,"&Усе одно надіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invite people to view your published calendar.",,"Запрошення користувачів для перегляду опублікованого календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> groups",,"Інші групи (<0d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show option to provide search feedback",,"Показати параметр відгуку про результати пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Review delivery report for this email message. Delivery report includes when the message was delivered and which rules, if any, were applied to it.",,"Перегляньте звіт про доставку цього повідомлення електронної пошти, включно з часом доставки повідомлення та застосованими до нього правилами (за наявності).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Review delivery report for this email message, including the date and time the message was delivered to the recipients.",,"Перегляньте звіт про доставку цього повідомлення електронної пошти, включно з датою й часом доставки повідомлення одержувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move or copy this item to a different folder.",,"Перемістити або копіювати елемент до іншої папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set up restrictions for this item. For example, you may be able to restrict recipients from forwarding the email message to other people.",,"Настройте обмеження для цього елемента. Наприклад, можна заборонити одержувачам цього повідомлення пересилати його іншим користувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set and view advanced options and properties for this item.",,"Установити та переглянути додаткові параметри та властивості елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resend this email message or attempt to recall it from recipients.",,"Повторно надішліть це повідомлення електронної пошти або спробуйте відкликати надіслане.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not resize images.",,"Не змінювати розміри зображень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resize large images when I send this message.",,"Зменшувати великі зображення під час надсилання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some recipients may not receive this message because of image attachments. Resizing large images may help the message get delivered. Resized images will be a maximum of 1024x768 pixels.",,"Можливо, деякі одержувачі не отримали це повідомлення, оскільки воно містить графічні вкладення. Якщо зменшити розмір зображень, повідомлення може бути доставлено. Роздільна здатність зображень зміненого розміру не перевищуватиме 1024x768 пікселів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: Administrator Policy Controlled",,"Режим безпеки: контролюється політикою адміністратора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Mode: Administrator Policy/User Controlled",,"Режим безпеки: контролюється політикою адміністратора або користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has not been accepted.",,"Цю нараду не прийнято.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slow and Disabled Add-ins",,"Уповільнені та вимкнуті надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always monitor &this add-in",,"&Завжди відстежувати цю надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not &monitor this add-in for the next 7 days",,"&Не відстежувати цю надбудову найближчі 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not monitor this add-in for the &next 30 days",,"&Не відстежувати цю надбудову найближчі 30 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always &enable this add-in",,"&Завжди вмикати цю надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These add-ins decreased performance or caused Outlook to crash. For support with these issues, contact the vendor of the affected add-ins.",,"Через цю надбудову програма Outlook працювала повільно або аварійно завершила роботу. Зверніться по підтримку до постачальника надбудов, яких це стосується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins",,"Надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing calendar for first use.",,"Підготовка календаря до першого використання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optimizing folder: <0w>",,"Оптимізація папки: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is currently being optimized as part of upgrading to (!idspnOutlook_Short). This one-time process may take more than 15 minutes and performance may be affected while the optimization is in progress.",,"Виконується оптимізація вашої поштової скриньки як частина оновлення до версії (!idspnOutlook_Short). Ця одноразова операція може тривати більше 15 хвилин; також під час оптимізації може погіршитися продуктивність комп’ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox is currently being optimized. Performance may be affected while this one time optimization is in progress.",,"Зараз виконується оптимізація вашої поштової скриньки. Під час цієї одноразової оптимізації може зменшитися продуктивність.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade in Progress",,"Триває оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"no connection",,"немає підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"could not be updated",,"не вдалося оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating",,"Оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove all members from '<0w>'?",,""Справді видалити всі елементи групи ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Department: <0w>",,"Відділ: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Back To Collapsed View",,"Повернутися до згорнутого подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Back To View",,"Повернутися до подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item contains active content that cannot be displayed in the Reading Pane. Open the item to read its contents.",,"Повідомлення містить впроваджений сценарій, який неможливо показати в області читання. Щоб прочитати вміст повідомлення, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The seconds field must contain numbers only.",,""Поле ""Секунди"" може містити лише числа."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflict Message: Conflicting edits were made to this item. Open the item to resolve this conflict.",,"Повідомлення про конфлікт. Виконані конфліктуючі зміни елемента. Щоб усунути конфлікт, відкрийте елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot be displayed in the Reading Pane. The item has not been received from the server.",,"Не вдається відобразити цей елемент в області читання. Його не було отримано із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot be displayed in the Reading Pane. The item is currently being downloaded from the server.",,"Не вдається відобразити цей елемент в області читання. Виконується завантаження повідомлення із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a message header. The full item has not been downloaded.",,"Це заголовок повідомлення. Повне повідомлення не було завантажено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select an item to read",,"Виберіть елемент, який потрібно прочитати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot be displayed in the Reading Pane. Open the item to read its contents.",,"Не вдалося відобразити цей елемент в області читання. Щоб прочитати вміст елемента, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No items are currently selected.",,"Немає вибраних елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Afghanistan|Afganistán|Afeganistão",,"Афганістан|Afghanistan|Afganistán|Afeganistão",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Albania|Shqiperia|Albanien|Albanie|Albânia",,"Албанія|Albania|Shqiperia|Albanien|Albanie|Albânia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Algeria|Algerien|Algerie",,"Алжир|Algeria|Algerien|Algerie",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"American Samoa|Samoa",,"Американське Самоа|American Samoa|Samoa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Andorra|Andorre",,"Андорра|Andorra|Andorre",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Angola",,"Анґола",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anguilla",,"Ангілья|Anguilla",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Antigua and Barbuda|Antigua|Barbuda|Antigua und Barbuda|Antigua y Barbuda|Antigua-et-Barbuda|Antigua e Barbuda",,"Антигуа і Барбуда|Antigua and Barbuda|Antigua|Barbuda|Antigua und Barbuda|Antigua y Barbuda|Antigua-et-Barbuda|Antigua e Barbuda",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Argentina|Argentine|Argentinien|AR",,"Аргентина|Argentina|Argentine|Argentinien|AR",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Armenia",,"Вірменія|Armenia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Aruba",,"Аруба|Aruba",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ashmore and Cartier Islands|Ashmore|Cartier Islands|Ashmore- und Cartier Inseln|Îles Ashmore et Cartier|Isole Ashmore e Cartier|Ilhas Ashmore e Cartier (AUS)",,"о-ви Ашмор і Картьє|Ashmore and Cartier Islands|Ashmore|Cartier Islands|Ashmore- und Cartier Inseln|Îles Ashmore et Cartier|Isole Ashmore e Cartier|Ilhas Ashmore e Cartier (AUS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Australia|Australie|Oz|AS",,"Австралія|Australia|Australie|Oz|AS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Austria|Autriche|Österreich|Oesterreich",,"Австрія|Austria|Autriche|Österreich|Oesterreich",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Azerbaijan",,"Азербайджан|Azerbaijan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bahamas",,"Багамські о-ви|Bahamas",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bahrain|Bahrayn",,"Бахрейн|Bahrain|Bahrayn",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Baker Island|Baker-Insel|Isla Baker (eua)|Île Baker |Isola Baker|Ilhas Baker (EUA)",,"о. Бейкер|Baker Island|Baker-Insel|Isla Baker (eua)|Île Baker |Isola Baker|Ilhas Baker (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bangladesh",,"Банґладеш|Bangladesh",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Barbados|Barbade",,"Барбадос|Barbados|Barbade",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belarus",,"Білорусь|Belarus",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belgium|Belgia|Bélgica|Belgien|Belgique|Belgio",,"Бельґія|Belgia|Bélgica|Belgien|Belgique|Belgio",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belize|Belice",,"Беліз|Belize|Belice",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Benin|Bénin",,"Бенін|Benin|Bénin",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bermuda|Bermuda-Inseln|Bermudas|Bermudes|Bermuda (RU)",,"Бермудські о-ви|Bermuda|Bermuda-Inseln|Bermudas|Bermudes|Bermuda (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bhutan|Bhután|Bhoutan|Butatilde",,"Бутан|Bhutan|Bhután|Bhoutan|Butatilde",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bolivia",,"Болівія|Bolivia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bonaire|Public Body of Bonaire",,"Бонайре|Спеціальний муніципалітет Бонайре",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bosnia and Herzegovina|Bosnia-Herzegovina|Bosnia Hercegovina|Bosnien-Hercegowina|Bosnia y Herzegovina|Bosnie-Herzégovine|Bosnia-Erzegovina|Bósnia-Erzegovina",,"Боснія та Герцеґовина|Bosnia-Herzegovina|Bosnia Hercegovina|Bosnien-Hercegowina|Bosnia y Herzegovina|Bosnie-Herzégovine|Bosnia-Erzegovina|Bósnia-Erzegovina",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Botswana|Botsuana",,"Ботсвана|Botswana|Botsuana",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bouvet Island|Bouvet-Insel|Île Bouvet|Isola Bouvet|Ilhas Bouvet (NOR)",,"о. Буве|Bouvet Island|Bouvet-Insel|Île Bouvet|Isola Bouvet|Ilhas Bouvet (NOR)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brazil|Bresil|Brasil|Brasile|Brasilien",,"Бразілія|Brazil|Bresil|Brasil|Brasile|Brasilien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"British Indian Ocean Territory|Territorio Britanico del Oceano Indico|Territoire britannique de l'océan Indien|Territorio Britannico dell'oceano Indiano|Território Britânico do Oceano Índico",,"Британська територія в Індійському Океані|British Indian Ocean Territory|Territorio Britanico del Oceano Indico|Territoire britannique de l'océan Indien|Territorio Britannico dell'oceano Indiano|Território Britânico do Oceano Índico",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brunei Darussalam|Brunei",,"Бруней-Даруссалам|Бруней",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bulgaria|Bulgarien",,"Болгарія|Bulgaria|Bulgarien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Burkina Faso",,"Буркіна-Фасо|Burkina Faso",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Burundi",,"Бурунді|Burundi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cambodia|Kingdom of Cambodia|Kambodscha|Camboya|Cambodge|Cambogia|Camboja",,"Камбоджа|Королівство Камбоджа|Kambodscha|Camboya|Cambodge|Cambogia|Camboja",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cameroon|Kamerun|Camerún|Cameroun|Camerun|Camarões",,"Камерун|Cameroon|Kamerun|Camerún|Cameroun|Camerun|Camarões",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canada|Canadá|Kanada|CDN",,"Канада|Canada|Canadá|Kanada|CDN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cabo Verde|Cape Verde|Kap Verde|Cap Vert|Capo Verde",,"Кабо-Верде|Cape Verde|Kap Verde|Cap Vert|Capo Verde",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cayman Islands|Cayman-Inseln|Islas Caiman|Îles Caïmans|Cayman|Cayman (RU)",,"Кайманові о-ви|Cayman Islands|Cayman-Inseln|Islas Caiman|Îles Caïmans|Cayman|Cayman (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Central African Republic|Central African Rep|Zentralafrikanische Republic|República Centroafricana|République Centrafricaine|Republica Centroafricana|República Centro-Africana",,"Центральноафриканська Республіка|ЦАР|Central African Republic|Central African Rep|Zentralafrikanische Republic|República Centroafricana|République Centrafricaine|Republica Centroafricana|República Centro-Africana",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chad|Tschad|Tchad|Ciad|Chade",,"Чад|Chad|Tschad|Tchad|Ciad|Chade",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chile|Cile",,"Чілі|Chile|Cile",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"China|PRC|República Popular China|People's Republic of China",,"Китай|КНР|China|PRC|República Popular China|People's Republic of China",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Christmas Island|Christmas-Insel|Isla Christmas|Île Christmas|Isola Christmas|Ilhas Christmas (AUS)",,"о. Різдва|Christmas Island|Christmas-Insel|Isla Christmas|Île Christmas|Isola Christmas|Ilhas Christmas (AUS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cocos (Keeling) Islands|Cocos Islands|Keeling Islands|Kokos-Insel|Islas Cocos|Îles Cocos (ou Keeling)|Coco (Keeling) (AUS)",,"Кокосові (Кілінг) о-ви|Cocos (Keeling) Islands|Cocos Islands|Keeling Islands|Kokos-Insel|Islas Cocos|Îles Cocos (ou Keeling)|Coco (Keeling) (AUS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Colombia|Kolumbien",,"Колумбія|Colombia|Kolumbien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comoros|Komoren|Comores|Comore",,"Комори|Comoros|Komoren|Comores|Comore",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congo|Congo (Rep)|Rep of Congo|Republic of Congo",,"Конґо|Congo|Congo (Rep)|Rep of Congo|Republic of Congo",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cook Islands|Cook-Inseln|Islas Cook|Îles Cook|Isole Cook|Cook (NZ)",,"о-ви Кука|Cook Islands|Cook-Inseln|Islas Cook|Îles Cook|Isole Cook|Cook (NZ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Coral Sea Islands|Territorio de las Islas del Mar del Coral|Territoire des îles de la mer de Corail|Ilhas do Mar de Coral(AUS)",,"о-ви Коралового моря|Coral Sea Islands|Territorio de las Islas del Mar del Coral|Territoire des îles de la mer de Corail|Ilhas do Mar de Coral(AUS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Costa Rica|Costarica",,"Коста-Ра|Costa Rica|Costarica",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Croatia|Kroatien|Croacia|Croatie|Croazia|Croácia",,"Хорватія|Croatia|Kroatien|Croacia|Croatie|Croazia|Croácia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cuba|Kuba",,"Куба|Cuba|Kuba",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Curaçao|Country of Curaçao",,"Кюрасао|Країна Кюрасао",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cyprus|Zypern|Chipre|Chypre|Cipro",,"Кіпр|Cyprus|Zypern|Chipre|Chypre|Cipro",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Czech Republic|Czech|Checa|República Checa",,"Чехія|Czech Republic|Czech|Checa|República Checa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congo (DRC)|Dem Rep of Congo|Congo (Dem Rep)|Zaire",,"Конґо (ДРК)|Congo (DRC)|Dem Rep of Congo|Congo (Dem Rep)|Zaire",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Denmark|Danmark|Danemark|Dinamarca|Danimarca",,"Данія|Denmark|Danmark|Danemark|Dinamarca|Danimarca",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Djibouti|Gibuti|Djibuti",,"Джібуті|Djibouti|Gibuti|Djibuti",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dominica|Dominique",,"Домініка|Dominica|Dominique",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dominican Republic|República Dominicana|Rep.Dom.|RD",,"Домініканська Республіка|Dominican Republic|República Dominicana|Rep.Dom.|RD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ecuador",,"Еквадор|Ecuador",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Equatorial Guinea|Äquatorial-Guinea|Guinea Ecuatorial|Guinée Équatoriale|Guinea Equatoriale|Guiné Equatorial",,"Екваторіальна Ґвінея|Equatorial Guinea|Äquatorial-Guinea|Guinea Ecuatorial|Guinée Équatoriale|Guinea Equatoriale|Guiné Equatorial",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Egypt|Arab Republic of Egypt|Egitto|Egypto",,"Єгипет|Арабська Республіка Єгипет|АРЄ|Egypt|Arab Republic of Egypt|Egitto|Egypto",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"El Salvador|Salvador",,"Сальвадор|El Salvador|Salvador",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Eritrea|Érythrée|Eritréia",,"Еритрея|Eritrea|Érythrée|Eritréia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Estonia",,"Естонія|Estonia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ethiopia|Äthiopien|Etiopía|Éthiopie|Etiopia|Etiópia",,"Ефіопія|Ethiopia|Äthiopien|Etiopía|Éthiopie|Etiopia|Etiópia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Faroe Islands|Faeroe Islands|Faroer|Islas Feroe|Îles Féroe|Faer Or|Faroe (DIN)",,"Фарерські Острови|Faeroe Islands|Faroer|Islas Feroe|Îles Féroe|Faer Or|Faroe (DIN)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Falkland Islands (Islas Malvinas)",,"Фолклендські (Мальвінські) о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fiji|Fiji Islands|Fidji|Figi",,"о-ви Фіджі|Fiji Islands|Fidji|Figi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finland|Finnland|Finlandia|Suomi",,"Фінляндія|Finland|Finnland|Finlandia|Suomi",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"France|Francia|Frankreich|Frankrijk|Peranchis",,"Франція|France|Francia|Frankreich|Frankrijk|Peranchis",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Guiana|Französisch-Guayana|Guayana Francesa|Guyane|Guayana Francese|Guiana Francesa (FRA)",,"Французька Ґвіана|French Guiana|Französisch-Guayana|Guayana Francesa|Guyane|Guayana Francese|Guiana Francesa (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Polynesia|Französisch-Polynesien|Polinesia Francese|Polynésie Française|Polinésia Francesa (FRA)",,"Французька Полінезія|French Polynesia|Französisch-Polynesien|Polinesia Francese|Polynésie Française|Polinésia Francesa (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Southern and Antarctic Lands|French Antarctica|Islas Francesas del Sur y Antártica Francesa|Terres australes et antarctiques françaises|Iles Australes et Antarctiques Francaises|Território da Polinésia Francesa",,"Французькі Південні Території та землі Антарктиди|French Southern and Antarctic Lands|French Antarctica|Islas Francesas del Sur y Antártica Francesa|Terres australes et antarctiques françaises|Iles Australes et Antarctiques Francaises|Território da Polinésia Francesa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gabon|Gabun|Gabón|Gabão",,"Ґабон|Gabon|Gabun|Gabón|Gabão",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gambia|Gambie|Gâmbia",,"Ґамбія|Gambia|Gambie|Gâmbia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Georgia",,"Грузія|Georgia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Germany|West Germany|East Germany|Deutschland|GDR|FRG|GER|Allemagne|Alemania",,"Німеччина|Федеративна Республіка Німеччина|Germany|West Germany|East Germany|Deutschland|GDR|FRG|GER|Allemagne|Alemania",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ghana|Gana",,"Гана|Ghana|Gana",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gibraltar",,"Ґібралтар|Gibraltar",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Greece|Grecia|Griechenland",,"Греція|Greece|Grecia|Griechenland",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Greenland|Grönland|Groenlandia|Groenland|Groenelândia",,"Ґренландія|Greenland|Grönland|Groenlandia|Groenland|Groenelândia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grenada|Granada|Grenade",,"Ґренада|Grenada|Granada|Grenade",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guadeloupe|Guadalupe|Guadaloupe (FRA)",,"Ґваделупа|Guadeloupe|Guadalupe|Guadaloupe (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guam|Guam (EUA)",,"Ґуам|Guam|Guam (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guatemala",,"Ґватемала",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guernsey|Guernesey",,"Ґернсі|Guernsey|Guernesey",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guinea|Guinée|Guiné ",,"Ґвінея|Guinea|Guinée|Guiné ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guinea-Bissau|Guinée-Bissau|Guiné-Bissau",,"Ґвінея-Бісау|Guinea-Bissau|Guinée-Bissau|Guiné-Bissau",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guyana|Guiana",,"Ґайана|Guyana|Guiana",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Haiti|Haïti",,"Гаїті|Haiti|Haïti",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Heard Island and McDonald Islands|Heard Island|McDonald Islands|Heard und McDonald-Inseln|Ilhas Heard e Ilhas McDonald (AUS)|Îles Heard et MacDonald|Isole Heard e Isole McDonald",,"Острів Ґерд та острови Макдоналда\r\n|Heard Island and McDonald Islands|Heard Island|McDonald Islands|Heard und McDonald-Inseln|Ilhas Heard e Ilhas McDonald (AUS)|Îles Heard et MacDonald|Isole Heard e Isole McDonald",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Honduras",,"Гондурас|Honduras",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hong Kong SAR|Hong Kong|HK",,"САР Гонконґ|Гонконґ|ГК",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Howland Island|Howland-Insel|Howland|Isola Howland|Ilhas Howland (EUA)",,"о. Хауленд|Howland Island|Howland-Insel|Howland|Isola Howland|Ilhas Howland (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hungary|Hongrie|Ungarn|Ungheria|Hungría",,"Угорщина|Hungary|Hongrie|Ungarn|Ungheria|Hungría",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iceland|Island|Islande|Islandia",,"Ісландія|Iceland|Island|Islande|Islandia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"India|Inde|Indien",,"Індія|India|Inde|Indien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Indonesia|Dutch East Indies",,"Індонезія|Indonesia|Dutch East Indies",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iran|Irán|Irão",,"Іран|Iran|Irán|Irão",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iraq",,"Ірак|Iraq",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ireland|Eire|Irlanda",,"ІрландіяIreland|Eire|Irlanda",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Isle of Man|Man (Isle of)|Isla de Man|Île de Man|Isola di Man|Ilha de Man (RU)",,"о. Мен|Мен (острів)|Isla de Man|Île de Man|Isola di Man|Ilha de Man (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Israel|Yisra'el",,"Ізраїль|Israel|Yisra'el",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Italy|Italien|Italia|ITA",,"Італія|Italy|Italien|Italia|ITA",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cote d'Ivoire|Republic of Cote d'Ivoire|Rep of Cote d'Ivoire|Ivory Coast|Elfenbeinküste|Elfenbeinkueste|Costa de Marfil|Côte d'Ivoire|Costa d'Avorio|Costa do Marfim",,"Кот-д'Івуар|Cote d'Ivoire|Republic of Cote d'Ivoire|Rep of Cote d'Ivoire|Ivory Coast|Elfenbeinküste|Elfenbeinkueste|Costa de Marfil|Côte d'Ivoire|Costa d'Avorio|Costa do Marfim",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jamaica|Giamaica",,"Ямайка|Jamaica|Giamaica",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japan|Giappone|Japon|Jepun|Japón",,"Японія|Japan|Giappone|Japon|Jepun|Japón",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jarvis Island|Jarvis|Jarvis-Insel|Île Jarvis",,"о. Джарвіс|Jarvis Island|Jarvis|Jarvis-Insel|Île Jarvis",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jersey",,"Джерсі|Jersey",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Johnston Atoll|Johnston|Johnston-Inseln|Atollo Johnston|Atol Johnston (EUA)",,"ат. Джонстон|Johnston Atoll|Johnston|Johnston-Inseln|Atollo Johnston|Atol Johnston (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jordan",,"Йорданія|Jordan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kazakhstan",,"Казахстан|Kazakhstan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kenya",,"Кенія|Kenya",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kingman Reef|Kingman-Riff|Arrecife de Kingman|Recife de Kingman (EUA)",,"риф Кінґмен|Kingman Reef|Kingman-Riff|Arrecife de Kingman|Recife de Kingman (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kiribati",,"Кірібаті|Kiribati",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korea|Korea (Republic of)|Republic of Korea|South Korea|Corea|Corea del Sur|Corée|Südkorea",,"Корея|Корея (республіка)|Республіка Корея|Південна Корея|Corea|Corea del Sur|Corée|Südkorea",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"North Korea|Korea (North)|Democratic People's Republic of Korea|Nordkorea|Corea del Norte|Corée-du-Nord|Corea del Nord|Coréia do Norte",,"Північна Корея|Корея (Північна)|Народна Демократична Республіка Корея|Nordkorea|Corea del Norte|Corée-du-Nord|Corea del Nord|Coréia do Norte",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kuwait",,"Кувейт|Kuwait",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kyrgyzstan",,"Киргизстан|Kyrgyzstan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Laos|Lao People's Democratic Republic",,"Лаос|Laos|Lao People's Democratic Republic",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Latvia",,"Латвія|Latvia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lebanon",,"Ліван|Lebanon",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lesotho|Lesoto",,"Лесото|Lesotho|Lesoto",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Liberia|Libéria",,"Ліберія|Liberia|Libéria",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Libya",,"Лівія|Libya",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Liechtenstein",,"Ліхтенштейн|Liechtenstein",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lithuania|Lituania",,"Литва|Lithuania|Lituania",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Luxembourg|Lussemburgo|Luxemburgo",,"Люксембург|Luxembourg|Lussemburgo|Luxemburgo",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"North Macedonia|Republic of North Macedonia|Macedonia, FYRO|F.Y.R.O. Macedonia|Macedonia|Former Yugoslav Republic of Macedonia|Makedonien|Macédoine (FYROM)|Macedônia",,"Північна Македонія | Республіка Північна Македонія | Македонію, FYRO | F.Y.R.O. Македонія | Македонія | Колишня Югославська Республіка Македонія | Makedonien | Macédoine (FYROM) | Македонія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Macau SAR|Macau|Macao",,"САР Макао|Macau SAR|Macau|Macao",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Madagascar|Madagaskar",,"Мадаґаскар|Madagascar|Madagaskar",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malawi|Malaui",,"Малаві|Malawi|Malaui",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malaysia|East Malaysia|Malaya|Malaisie",,"Малайзія|Malaysia|East Malaysia|Malaya|Malaisie",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maldives|Malediven|Maldivas|Maldive",,"Мальдіви|Maldives|Malediven|Maldivas|Maldive",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mali",,"Малі|Mali",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malta|Malte",,"Мальта|Malta|Malte",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marshall Islands|Marshall-Inseln|Islas Marshall|Îles Marshall|Isole Marshall|Ilhas Marshall",,"Маршаллові о-ви|Marshall Islands|Marshall-Inseln|Islas Marshall|Îles Marshall|Isole Marshall|Ilhas Marshall",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Martinique|Martinica|Martiniqa (FRA)",,"Мартініка|Martinique|Martinica|Martiniqa (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mauritania|Mauretanien|Mauritanie|Mauritânia",,"Маврітанія|Mauritania|Mauretanien|Mauritanie|Mauritânia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mauritius|Mauricio|Île Maurice|Maurício",,"Маврікій|Mauritius|Mauricio|Île Maurice|Maurício",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mayotte",,"Майотта|Mayotte",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mexico|Mejico|México|Messico",,"Мексика|Mexico|Mejico|México|Messico",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Micronesia|Micronesia (Federated States of)|Mikronesien|Micronésie (États fédérés de)|Stati Federati di Micronesia|Estados Federados da Micronésia",,"Мікронезія|Micronesia (Federated States of)|Mikronesien|Micronésie (États fédérés de)|Stati Federati di Micronesia|Estados Federados da Micronésia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Midway Islands|Midway-Inseln|Islas Midway|Îles Midway|Isole Midway|Ilhas Midway",,"Острови Мідвей|Midway-Inseln|Islas Midway|Îles Midway|Isole Midway|Ilhas Midway",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moldova",,"Молдова|Moldova",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monaco|Mónaco",,"Монако|Monaco|Mónaco",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mongolia|Mongolei|Mongolie|Mongólia",,"Монголія|Mongolia|Mongolei|Mongolie|Mongólia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Montenegro",,"Чорногорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Montserrat|Montserrat (RU)",,"Монтсеррат|Montserrat|Montserrat (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Morocco|Maroc|Marocco|Marruecos",,"Марокко|Morocco|Maroc|Marocco|Marruecos",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mozambique|Mozambico|Moçambique",,"Мозамбік|Mozambique|Mozambico|Moçambique",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Myanmar|Burma|Birmanie",,"М'янма|Myanmar|Burma|Birmanie",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Namibia|Namibie|Namíbia",,"Намібія|Namibia|Namibie|Namíbia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nauru|Rep of Nauru|Republic of Nauru",,"Науру|Nauru|Rep of Nauru|Republic of Nauru",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nepal|Népal",,"Непал|Nepal|Népal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Netherlands|The Netherlands|Holland|Belanda|Holanda|Niederlande|Paesi Bassi|Paises Bajos|Pay-Bas",,"Нідерланди|Нідерланди|Netherlands|The Netherlands|Holland|Belanda|Holanda|Niederlande|Paesi Bassi|Paises Bajos|Pay-Bas",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Caledonia|Neukaledonien|Nueva Caledonia|Nouvelle-Calédonie|Nuova Caledonia|Nova Caledónia (FRA)",,"Нова Каледонія|New Caledonia|Neukaledonien|Nueva Caledonia|Nouvelle-Calédonie|Nuova Caledonia|Nova Caledónia (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Zealand|NZ|Neuseeland|Nuovo Zelanda|Nueva Zelanda",,"Нова Зеландія|New Zealand|NZ|Neuseeland|Nuovo Zelanda|Nueva Zelanda",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nicaragua",,"Нікараґуа|Nicaragua",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Niger",,"Ніґер|Niger",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nigeria|Nigéria",,"Ніґерія|Nigeria|Nigéria",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Niue",,"Ніуе|Niue",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Norfolk Island|Norfolk-Insel|Isla Norfolk|Île Norfolk|Isola di Norfolk (AUS)|Ilha Norfolk (AUS)",,"о. Норфолк|Norfolk Island|Norfolk-Insel|Isla Norfolk|Île Norfolk|Isola di Norfolk (AUS)|Ilha Norfolk (AUS)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Northern Mariana Islands|Nördliche Marianen|Islas Marianas|Mariannes-du-Nord|Marianne Settentrionali|Ilhas Marianas do Norte (EUA)",,"Північні Маріанські о-ви|Northern Mariana Islands|Nördliche Marianen|Islas Marianas|Mariannes-du-Nord|Marianne Settentrionali|Ilhas Marianas do Norte (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Norway|Norge|Noruega|Norvège|Norvegia|Norwegen",,"Норвеґія|Norway|Norge|Noruega|Norvège|Norvegia|Norwegen",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oman|Sultanate of Oman|Omán",,"Оман|Oman|Sultanate of Oman|Omán",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pakistan|West Pakistan|Pakistán",,"Пакистан|Pakistan|West Pakistan|Pakistán",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Palau|Palaos",,"Палау|Palau|Palaos",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Palestinian Authority|Palestinian National Authority",,"Палестинська Автономія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Palmyra Atoll|Palmyra|Atolon Palmyra|Atoll de Palmyre|Atollo Palmyra|Atol de Palmira (EUA)",,"ат. Пальміра|Palmyra Atoll|Palmyra|Atolon Palmyra|Atoll de Palmyre|Atollo Palmyra|Atol de Palmira (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Panama|Panamá|Panama",,"Панама|Panama|Panamá|Panama",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Papua New Guinea|Papua-Neuguinea|Papua Nueva Guinea|Papouasie-Nouvelle-Guinée|Papua Nuova Guinea|Papua Nova Guiné ",,"Папуа-Нова Ґвінея|Papua New Guinea|Papua-Neuguinea|Papua Nueva Guinea|Papouasie-Nouvelle-Guinée|Papua Nuova Guinea|Papua Nova Guiné ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paraguay",,"Параґвай|Paraguay",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Peru|Perú|Peru",,"Перу|Peru|Perú|Peru",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Philippines|The Philippines|Pilipinas|Filippine|Filipinas",,"Філіппіни|Philippines|The Philippines|Pilipinas|Filippine|Filipinas",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pitcairn Island|Pitcairn|Isla Pitcairn|Ilha Pitcairn (RU)",,"о. Піткерн|Pitcairn Island|Pitcairn|Isla Pitcairn|Ilha Pitcairn (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Poland|Polska|Pologne|Polen|Polland|Polonia",,"Польща|Poland|Polska|Pologne|Polen|Polland|Polonia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Portugal|Portogallo",,"Португалія|Portugal|Portogallo",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Puerto Rico|Porto Rico|Porto Rico (EUA)",,"Пуерто-Ріко|Puerto Rico|Porto Rico|Porto Rico (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Qatar",,"Катар|Qatar",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Réunion|La Réunion|Reunião (FRA)",,"Реюньйон|Réunion|La Réunion|Reunião (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Romania|Rumania|Rumänien",,"Румунія|Romania|Rumania|Rumänien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Russia|Rusia|Rußland|Russland",,"Росія|Російська Федерація|Russia|Rusia|Rußland|Russland",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rwanda|Ruanda|Rwuanda",,"Руанда|Rwanda|Ruanda|Rwuanda",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saba|Public Body of Saba",,"Саба|Спеціальний муніципалітет Саба",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Samoa",,"Самоа|Samoa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"San Marino|Saint-Marin",,"Сан-Маріно|San Marino|Saint-Marin",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"São Tomé and Príncipe|São Tomé|Principe|São Tomé und Principe|Santor Tomé y Principe|São Tomé-et-Principe|São Tomé e Principe|São Tomé e Príncipe",,"Сан-Томе і Прінсіпі|São Tomé|Principe|São Tomé und Principe|Santor Tomé y Principe|São Tomé-et-Principe|São Tomé e Principe|São Tomé e Príncipe",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saudi Arabia|Saudi|Arabia Saudita",,"Саудівська Аравія|Saudi Arabia|Saudi|Arabia Saudita",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Senegal|Sénégal",,"Сенеґал|Senegal|Sénégal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Serbia|Republic of Serbia|Montenegro, Serbia|Yugoslavia|Jugoslawien|Yougoslavie|Iugoslavia|Jugoslávia",,"Сербія|Республіка Сербія|Чорногорія, Сербія|Югославія|Jugoslawien|Yougoslavie|Iugoslavia|Jugoslávia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Seychelles|Seychellen",,"Сейшельські о-ви|Seychelles|Seychellen",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sierra Leone|Sierra Leona|Serra Leoa",,"Сьєрра-Леоне|Sierra Leone|Sierra Leona|Serra Leoa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Singapore|Republic of Singapore|Singapur",,"Сінґапур|Singapore|Republic of Singapore|Singapur",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sint Eustatius|Public Body of Sint Eustatius",,"Сінт-Естатіус|Спеціальний муніципалітет Сінт-Естатіус",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sint Maarten|Country of Sint Maarten",,"Sint Maarten|автономія Сінт-Маартен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slovak Republic|Slovakia|Slovenska Republika|Slowakei",,"Словаччина|Slovak Republic|Slovakia|Slovenska Republika|Slowakei",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slovenia|Eslovenia|Slovenija",,"Словенія|Slovenia|Eslovenia|Slovenija",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Solomon Islands|Salomonen|Islas Salomon|Îles Salomon|Isole Salomone|Ilhas Salomão",,"Соломонові о-ви|Solomon Islands|Salomonen|Islas Salomon|Îles Salomon|Isole Salomone|Ilhas Salomão",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Somalia|Somalie|Somália",,"Сомалі|Somalia|Somalie|Somália",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"South Sudan|Republic of South Sudan",,"Південний Судан|Республіка Південний Судан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"South Africa|S Africa|Republic of South Africa|Suid-Afrika|Sud Africa|Südafrika|Sudáfrica",,"Південно-Африканська Республіка|ПАР|South Africa|S Africa|Republic of South Africa|Suid-Afrika|Sud Africa|Südafrika|Sudáfrica",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"South Georgia and the South Sandwich Islands|South Georgia|South Sandwich Islands|Südsandwich-Inseln|Islas Sandwich del Sur|Îles Sandwich du Sud|Hawaii Meridionali|Ilhas Sandwich do Sul(Ru)",,"Південна Джорджія і Південні Сандвічеві о-ви|South Georgia and the South Sandwich Islands|South Georgia|South Sandwich Islands|Südsandwich-Inseln|Islas Sandwich del Sur|Îles Sandwich du Sud|Hawaii Meridionali|Ilhas Sandwich do Sul(Ru)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spain|España|Espana|Espagne|Espanha|Spagna|Spanien|Sepanyol",,"Іспанія|Spain|España|Espana|Espagne|Espanha|Spagna|Spanien|Sepanyol",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sri Lanka|Ceilan",,"Шрі-Ланка|Sri Lanka|Ceilan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha|Saint Helena|Sankt Helena|Santa Elena|Sainte-Hélene|Sant'Elena|Santa Helena (RU)",,"острів Святої Єлени, острів Вознесіння та архіпелаг Трістан-да-Кунья|Saint Helena|Sankt Helena|Santa Elena|Sainte-Hélene|Sant'Elena|Santa Helena (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St. Kitts and Nevis|Saint Kitts and Nevis|St. Kitts|Nevis|Saint Kitts und Nevis|Saint Kitts y Nevis|Saint-Kitts-et-Nevis|Saint Kitts e Nevis|São Cristovão e Névis",,"Сент-Кітс і Невіс|St. Kitts and Nevis|Saint Kitts and Nevis|St. Kitts|Nevis|Saint Kitts und Nevis|Saint Kitts y Nevis|Saint-Kitts-et-Nevis|Saint Kitts e Nevis|São Cristovão e Névis",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St. Lucia|Saint Lucia|Santa Lucia|Sainte-Lucie",,"Сент-Люсія|St. Lucia|Saint Lucia|Santa Lucia|Sainte-Lucie",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Pierre and Miquelon|Saint Pierre|Miquelon|Saint-Pierre und Miquelon|Saint Pierre y Miquelon|Saint-Pierre-et-Miquelon|Saint-Pierre e Miquelon|Saint Pierre e Miquelon (FRA)",,"Сен-П’єр і Мікелон|Saint Pierre and Miquelon|Saint Pierre|Miquelon|Saint-Pierre und Miquelon|Saint Pierre y Miquelon|Saint-Pierre-et-Miquelon|Saint-Pierre e Miquelon|Saint Pierre e Miquelon (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St. Vincent and the Grenadines|Saint Vincent and the Grenadines|St. Vincent|Grenadines|Saint Vincent und die Grenadinen|Saint Vicente y las Granadinas|Saint-Vincent-et-les-Grenadines|Saint Vincent e Grenadine|São Vincente e Granadinas",,"Сент-Вінсент і Ґренадіни|St. Vincent and the Grenadines|Saint Vincent and the Grenadines|St. Vincent|Grenadines|Saint Vincent und die Grenadinen|Saint Vicente y las Granadinas|Saint-Vincent-et-les-Grenadines|Saint Vincent e Grenadine|São Vincente e Granadinas",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sudan|Sudán|Soudan|Sudão",,"Судан|Sudan|Sudán|Soudan|Sudão",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surinam|Suriname",,"Сурінам|Surinam|Suriname",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Svalbard and Jan Mayen Islands|Svalbard|Svalbard (NOR)|Jan Mayen|Jan Mayen (NOR)",,"о-ви Шпіцберген і Ян-Майєн|Svalbard and Jan Mayen Islands|Svalbard|Svalbard (NOR)|Jan Mayen|Jan Mayen (NOR)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Swaziland|Swasiland|Swazilandia|Suazilândia",,"Свазіленд|Swaziland|Swasiland|Swazilandia|Suazilândia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sweden|Sverige|Schweden|Suéde|Suecia|Svezia",,"Швеція|Sweden|Sverige|Schweden|Suéde|Suecia|Svezia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switzerland|Suisse|Suiza|Sveits|Sviss|Svizzera|Schweiz",,"Швейцарія|Switzerland|Suisse|Suiza|Sveits|Sviss|Svizzera|Schweiz",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Syria",,"Сірія|Syria",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Taiwan|Formosa",,"Тайвань|Taiwan|Formosa",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tajikistan",,"Таджикистан|Tajikistan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tanzania|Tansania|Tanzanie|Tanzânia",,"Танзанія|Tanzania|Tansania|Tanzanie|Tanzânia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thailand|Tailandia",,"Таїланд|Thailand|Tailandia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Togo",,"Тоґо|Togo",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tokelau",,"Токелау (Юніон)|Tokelau",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tonga|Kingdom of Tonga",,"Тонґа|Tonga|Kingdom of Tonga",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trinidad and Tobago|Trinidad|Tobago|Trinidad und Tobago|Trinidad y Tobago|Trinité-et-Tobago|Trinidad e Tobago|Trinidade e Tobago",,"Тринідад і Тобаґо|Тринідад|Тобаґо|Trinidad und Tobago|Trinidad y Tobago|Trinité-et-Tobago|Trinidad e Tobago|Trinidade e Tobago",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tunisia",,"Туніс|Tunisia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turkey|Turkiye|Turchia|Turquía|Türkei",,"Туреччина|Turkey|Turkiye|Turchia|Turquía|Türkei",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turkmenistan",,"Туркменістан|Turkmenistan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turks and Caicos Islands|Turks and Caicos|Turks|Caicos Islands|Turks- und Caicos-Inseln|Turks y Caicos|Îles Turks et Caicos|Turks e Caicos (RU)",,"о-ви Теркс і Кайкос|Turks and Caicos Islands|Turks and Caicos|Turks|Caicos Islands|Turks- und Caicos-Inseln|Turks y Caicos|Îles Turks et Caicos|Turks e Caicos (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tuvalu",,"Тувалу|Tuvalu",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uganda|Ouganda",,"Уґанда|Uganda|Ouganda",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ukraine|Ucrania",,"Україна|Ukraine|Ucrania",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"British Virgin Islands|Virgin Islands (British)|Britische Jungfern-Inseln|Islas Virgenes Britanicas|Îles Vierges du Royaume-Uni|Isole Vergini Britanniche|Ilhas Virgens (RU)",,"Британські Вірґінські острови|Virgin Islands (British)|Britische Jungfern-Inseln|Islas Virgenes Britanicas|Îles Vierges du Royaume-Uni|Isole Vergini Britanniche|Ilhas Virgens (RU)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United Arab Emirates|UAE|Emiratos Árabes Unidos|Emirates Arabes Unis",,"Об'єднані Арабські Емірати|ОАЕ|United Arab Emirates|UAE|Emiratos Árabes Unidos|Emirates Arabes Unis",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United Kingdom|Great Britain|Britain|England|GB|UK|Angleterre|Inglaterra|Reino Unido|Großbritannien",,"Сполучене Королівство|United Kingdom|Great Britain|Britain|England|GB|UK|Angleterre|Inglaterra|Reino Unido|Großbritannien",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uruguay",,"Уруґвай|Uruguay",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United States of America|Etats-Unis|Estados Unidos de América|Es Us|Stati Uniti d'America|EUA|EEUU|USA|US|America|United States|Amerika Syarikat",,"Сполучені Штати Америки|США|United States of America|Etats-Unis|Estados Unidos de América|Es Us|Stati Uniti d'America|EUA|EEUU|USA|US|America|United States|Amerika Syarikat",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U.S. Virgin Islands|Virgin Islands (U.S.)|Virgin Islands|Amerikanische Jungfern-Inseln|Islas Virgenes|Îles Vierges des États-Unis|Isole Vergini USA|Ilhas Virgens (EUA)",,"Вірґінські о-ви (США)|Virgin Islands (U.S.)|Virgin Islands|Amerikanische Jungfern-Inseln|Islas Virgenes|Îles Vierges des États-Unis|Isole Vergini USA|Ilhas Virgens (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uzbekistan",,"Узбекистан|Uzbekistan",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vanuatu",,"Вануату|Vanuatu",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holy See (Vatican City)|Vatican City|Holy See|Vatikanstadt|Ciudad del Vaticano|État de la Cité du Vatican|Città del Vaticano",,"Ватикан|Vatican City|Holy See|Vatikanstadt|Ciudad del Vaticano|État de la Cité du Vatican|Città del Vaticano",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Venezuela",,"Венесуела|Venezuela",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vietnam|Socialist Republic of Vietnam",,"В'єтнам|Соціалістична Республіка В'єтнам|СРВ|Vietnam|Socialist Republic of Vietnam",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wake Island|Wake|Isla Wake|Île de Wake|Ilhas Wake (EUA)",,"о. Вейк|Wake Island|Wake|Isla Wake|Île de Wake|Ilhas Wake (EUA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wallis and Futuna|Wallis|Futuna|Wallis und Futuna|Wallis y Futuna|Wallis-et-Futuna|Wallis e Futuna|Wallis e Futuna (FRA)",,"Уолліс і Футуна|Wallis and Futuna|Wallis|Futuna|Wallis und Futuna|Wallis y Futuna|Wallis-et-Futuna|Wallis e Futuna|Wallis e Futuna (FRA)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yemen",,"Ємен|Yemen",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zambia|Sambia|Zambie|Zâmbia",,"Замбія|Zambia|Sambia|Zambie|Zâmbia",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zimbabwe|Zimbabué ",,"Зімбабве|Zimbabwe|Zimbabué ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand the Calendar Preview",,"Розгорнути попередній перегляд календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapse the Calendar Preview",,"Згорнути попередній перегляд календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Conflict;",,"<0w> - конфлікт;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - No Conflict;",,"<0w> - немає конфліктів;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anonymous",,"Анонімний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auth Package: <0w>",,"Пакет автентифікації: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authentication Required: Yes",,"Автентифікація обов'язково: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Availability Service URL: <0w>",,"URL-адреса служби доступності: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Basic",,"Стандартна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Branding Image URL: <0w>",,"URL-адреса зображення фірмової символіки: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate",,"Сертифікат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate Principal Name: <0w>",,"Ім'я учасника сертифіката: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory Port: <0d>",,"Порт каталогу: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display Name: <0w>",,"Коротке ім'я: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Domain Name: <0w>",,"Ім'я домену: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Domain Required: Yes",,"Домен обов'язково: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autoconfiguration found the following settings:\r\n",,"Під час автоматичного настроювання знайдено такі параметри:\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ECP Sub URL: <0w>",,"URL-субадреса панелі керування Exchange: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Control Panel URL: <0w>",,"URL-адреса панелі керування Exchange: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange HTTP",,"Exchange HTTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange RPC",,"Exchange RPC",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"External OWA URL: <0w>",,"Зовнішня URL-адреса Outlook Web Access: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autoconfiguration was unable to determine your settings!",,"Не вдалося визначити параметри під час автоматичного настроювання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal OWA URL: <0w>",,"Внутрішня URL-адреса Outlook Web Access: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ISP Home Page: <0w>",,"Домашня сторінка інтернет-провайдера: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kerberos",,"Kerberos",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kerberos/NTLM",,"Kerberos/NTLM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Login Name: <0w>",,"Ім'я для входу: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mutual Authentication: Yes",,"Взаємна автентифікація: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nego2",,"Nego2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Negotiate",,"Negotiate",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NTLM",,"NTLM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OAB URL: <0w>",,"URL-адреса автономної адресної книги: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OOF URL: <0w>",,""URL-адреса ""Не на роботі"": <0w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Port: <0d>",,"Порт: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Protocol: <0w>",,"Протокол: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Referral Port: <0d>",,"Порт для посилань: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server: <0w>",,"Сервер: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP After POP: Yes",,"SMTP після POP: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP Authentication via POP Credentials: Yes",,"Автентифікація SMTP за допомогою облікових даних POP: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SPA: Yes",,"Захищене підтвердження пароля (SPA): так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SSL: Yes",,"Протокол SSL: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autoconfiguration has started, this may take up to a minute",,"Автоматичне настроювання розпочато, це може тривати деякий час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TLS: Yes",,"Протокол TLS: так",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unified Message Service URL: <0w>",,"URL-адреса служби уніфікованого обміну повідомленнями: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unspecified",,"Немає даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open replies and forwards in a new window",,"Відкривати від&повіді та пересилати в новому вікні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept &Occurrence",,"Прийняти &екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept &Series",,"Прийняти &низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Decline &Occurrence",,"Ві&дхилити екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Decline and Propose New Time",,"Відхилити й &запропонувати новий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Decline &Series",,"Від&хилити низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete &Occurrence",,"&Видалити екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete &Series",,"&Видалити ряд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Do Not Send a Response",,"&Не надсилати відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit the Response before Sending",,"&Змінити відповідь перед надсиланням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Occurrence",,"Екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Series",,"Низка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send the Response Now",,"&Надіслати відповідь зараз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively Accept &Occurrence",,"Прийняти екземпляр під &сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tentative and Propose New Time",,"&Прийняти під сумнівом і запропонувати новий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively Accept &Series",,"Прийняти низку під с&умнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select Folder...",,"&Вибір папки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Migrate group schedules from a previous version of (!idspnOutlook_NV):",,"Перенесення розкладів групи з попередньої версії застосунку (!idspnOutlook_NV):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Off",,"Відсутня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On",,"Увімкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"False",,"Хибність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"True",,"Істина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public",,"Спільне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read",,"Прочитано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Attachments",,"Без вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"With Attachments",,"З вкладеннями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Reminder",,"Без нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Has Reminder",,"З нагадуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mentioned",,"Згадано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data file check in progress",,"Виконується перевірка файлу даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment",,"Зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting",,"Нарада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) (Safe Mode)",,"(!idspnOutlook_NV) (безпечний режим)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't show your calendar information. Check your network connection, and then try again.",,"Програмі Outlook не вдалося відобразити відомості календаря. Перевірте підключення до мережі та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P.2",,"2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P.3",,"3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P.4",,"4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P.5",,"5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P.6",,"6",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sun",,"Нд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mon",,"Пн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tue",,"Вт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wed",,"Ср",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thu",,"Чт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fri",,"Пт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sat",,"Сб",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jan",,"січ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feb",,"лют",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nov",,"лис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dec",,"гру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mar",,"бер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apr",,"кві",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"May",,"тра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jun",,"чер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jul",,"лип",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Aug",,"сер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sep",,"вер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oct",,"жов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sunday",,"Неділя",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monday",,"Понеділок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tuesday",,"Вівторок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wednesday",,"Середа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thursday",,"Четвер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Friday",,"П'ятниця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saturday",,"Субота",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"January",,"січень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"February",,"лютий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"November",,"листопад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"December",,"грудень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"March",,"березень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"April",,"квітень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"May",,"травень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"June",,"червень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"July",,"липень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"August",,"серпень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"September",,"вересень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"October",,"жовтень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"days|day|d|d",,"дня|день|д|д.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"hours|hour|h|h",,"год.|година|г|г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"minutes|minute|m|m",,"хв.|хвилину|хв.|хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"months|month|mos|mo",,"міс.|місяць|міс|міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"weeks|week|w|w",,"тижні|тиждень|т.|т.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"years|year|y|y",,"роки(років)|рік|р|р",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attempted operation failed.  An object could not be found.",,"Не вдалося виконати операцію. Об'єкт не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed.  The messaging interfaces have returned an unknown error. If the problem persists, restart Outlook.",,"Не вдалося виконати операцію. Інтерфейс передавання повідомлень повернув невідому помилку. Якщо це повториться, перезапустіть програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address fields",,"Поля адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Contact fields",,"Усі поля контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Appointment fields",,"Усі поля зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Journal fields",,"Усі поля щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Mail fields",,"Усі поля повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Note fields",,"Усі поля нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Post fields",,"Усі поля записки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Task fields",,"Усі поля завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User-defined fields in folder",,"Поля користувача в папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User-defined fields in Inbox",,"Поля користувача в папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date/Time fields",,"Поля дати/часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Document fields",,"Усі поля документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Frequently-used fields",,"Часто використовувані поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<empty>",,"<пусто>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <end>",," <кінець>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folders",,"Папки пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> <2w> (Design)",,"<0w> <1w> <2w> (Конструктор)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logging Enabled",,"Журнал увімкнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Fields",,"Усі поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tracking",,"Відстеження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compact",,"Компактне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Single",,"Окреме",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot connect to the server.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося підключитися до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Another program is using Outlook. To disconnect programs and exit Outlook, click the Outlook icon and then click Exit Now.",,""Програма Outlook використовується іншою програмою. Щоб завершити роботу інших програм із програмою Outlook і вийти із застосунку, клацніть піктограму Outlook і виберіть команду ""Вийти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) is offline.",,"Програма (!idspnOutlook_NV) перебуває в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) is requesting data from the server.",,"Програма (!idspnOutlook_NV) запитує дані із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is closing",,"Програма Outlook закривається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) is synchronizing folders.",,"Програма (!idspnOutlook_NV) виконує синхронізацію папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have nothing scheduled today.",,"На сьогодні нічого не заплановано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have nothing scheduled on this day.",,"На цей день нічого не заплановано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You had nothing scheduled on this day.",,"На цей день нічого не було заплановано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have nothing else scheduled today.",,"На сьогодні більше нічого не заплановано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(HTML)",,"(HTML)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Rich Text)",,"(RTF)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Plain Text)",,"(Звичайний текст)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dock the peek",,"Пристикувати панель підглядання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy to Folder",,"Копіювати до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder List",,"Список папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Verifying Data Integrity",,"Перевірка цілісності даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading Profile",,"Завантаження профілю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This one time upgrade may take a few minutes.",,"Це одноразове оновлення може тривати кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task",,"Завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook couldn't load your tasks.",,"Програмі Outlook не вдалося завантажити завдання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook couldn't load your tasks. Try undocking the peek and docking it again.",,"Програмі Outlook не вдалося завантажити завдання. Спробуйте відкріпити підглядання, а потім знову прикріпити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To-Do List",,"Список справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove the peek",,"Видалити панель підглядання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Table View",,"Табличне подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We didn't find anything to show here.",,"Не знайдено елементів для відображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"People",,"Контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview not available",,"Попередній перегляд недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Folders",,"Папки контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Contacts",,"Спільні контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Folders",,"Папки календарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Calendars",,"Спільні календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drag Your Favorite Folders Here",,"Перетягніть свої обрані папки сюди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal Folders",,"Папки щоденників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Journals",,"Спільні щоденники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note Folders",,"Папки нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Notes",,"Спільні нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Module Button Splitter",,"Роздільник кнопок модуля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Folders",,"Папки завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Tasks",,"Спільні завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment",,"Вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Status",,"Стан позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"hashtag",,"гештег",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icon",,"Піктограма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size in Store",,"Розмір у сховищі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size on Server",,"Розмір на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From Email Address",,"Адреса електронної пошти відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From Email Address Type",,"Тип адреси електронної пошти відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> on behalf of <1w>",,"<0w> від імені <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To: <0w>",,"Кому: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrangement Label",,"Назва схеми впорядкування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Internal Version",,"Внутр. версія Оutlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"at",,"Час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No end",,"Немає кінця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week <0d>",,"Тиждень <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (not in Master Category List)",," (немає в головному списку)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holiday",,"Свята",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+N",,"Ctrl+N",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+O",,"Ctrl+O",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+V",,"Ctrl+Shift+М",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+D",,"Ctrl+В",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+P",,"Ctrl+P",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Enter",,"Ctrl+Enter",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+S",,"Ctrl+S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Z",,"Ctrl+Z",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+X",,"Ctrl+X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+C",,"Ctrl+C",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+V",,"Ctrl+V",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Del",,"Del",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+A",,"Ctrl+A",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+J",,"Ctrl+J",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+>",,"Ctrl+б",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+<",,"Ctrl+ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+B",,"Ctrl+Shift+И",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+G",,"Ctrl+G",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+Insert",,"Alt+Insert",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+E",,"Ctrl+Shift+У",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Q",,"Ctrl+Q",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+U",,"Ctrl+U",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+R",,"Ctrl+К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+R",,"Ctrl+Shift+К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+T",,"Ctrl+T",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+F",,"Ctrl+А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+S",,"Ctrl+Shift+S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+M",,"Ctrl+Shift+Ь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+R",,"Ctrl+R",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+R",,"Ctrl+Shift+R",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+F",,"Ctrl+F",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+>",,"Ctrl+>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+<",,"Ctrl+<",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+1",,"Ctrl+Alt+1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+3",,"Ctrl+Alt+3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+4",,"Ctrl+Alt+4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+H",,"Ctrl+Shift+H",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+Q",,"Ctrl+Shift+Q",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+Shift+U",,"Ctrl+Alt+Shift+Г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+J",,"Ctrl+Shift+О",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+A",,"Ctrl+Shift+Ф",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+K",,"Ctrl+Shift+Л",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+G",,"Ctrl+П",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+A",,"Ctrl+Shift+A",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+N",,"Ctrl+Shift+N",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+J",,"Ctrl+Shift+J",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+C",,"Ctrl+Shift+C",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+U",,"Ctrl+Shift+U",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Y",,"Ctrl+Y",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+F",,"Ctrl+Shift+F",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+E",,"Ctrl+Shift+E",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+M",,"Ctrl+Alt+M",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+U",,"Ctrl+Alt+U",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+X",,"Ctrl+Shift+X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shift+F1",,"Shift+F1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+D",,"Ctrl+Shift+D",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shift+F4",,"Shift+F4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+S",,"Ctrl+Shift+Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+Q",,"Ctrl+Shift+Й",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+M",,"Ctrl+Shift+M",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+I",,"Ctrl+Shift+I",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+O",,"Ctrl+Shift+O",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+2",,"Ctrl+2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+3",,"Ctrl+3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+4",,"Ctrl+4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+5",,"Ctrl+5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+8",,"Ctrl+8",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+2",,"Ctrl+Alt+2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+E",,"Ctrl+E",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shift+F9",,"Shift+F9",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+L",,"Ctrl+Shift+L",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+L",,"Ctrl+Shift+Д",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+F8",,"Alt+F8",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+F11",,"Alt+F11",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+S",,"Ctrl+Alt+S",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+1",,"Ctrl+1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+7",,"Ctrl+7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+6",,"Ctrl+6",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+P",,"Ctrl+Shift+З",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+X",,"Ctrl+Shift+Ч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+J",,"Ctrl+Alt+J",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+A",,"Ctrl+Alt+A",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+Shift+T",,"Ctrl+Alt+Shift+T",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+E",,"Ctrl+Alt+E",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+F",,"Ctrl+Alt+А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+V",,"Ctrl+Shift+V",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+N",,"Ctrl+Т",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+5",,"Ctrl+Alt+5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Shift+T",,"Ctrl+Shift+Е",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Del",,"Ctrl+Del",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alt+Del",,"Alt+Del",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+R",,"Ctrl+Alt+К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+U/Ctrl+Q",,"Ctrl+Г/Ctrl+Й",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+Q",,"Ctrl+Alt+Q",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+K",,"Ctrl+Alt+K",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+Alt+Z",,"Ctrl+Alt+Z",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ctrl+9",,"Ctrl+9",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F7",,"F7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Backspace",,"Backspace",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Context Menu",,"Контекстне меню папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category Mode",,"Режим категорій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"La&rge Icons",,"&Великі піктограми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&List",,"&Список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&all Contact...",,"За&телефонувати контакту...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open in Default &Browser",,"Відкрити у &браузері за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&un",,"В&иконати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Background",,"&Фон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Background &Color",,"&Колір фону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Hyperlink...",,"&Гіперпосилання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remove Hyperlink",,"&Видалити гіперпосилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"COM Add-Ins...",,"Надбудови COM...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location &Settings...",,"Парам&етри розташування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Au&toCorrect Options...",,"Па&раметри автовиправлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&ecline",,"&Відхилити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open &in ",,"Відкрити &за допомогою ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search Now",,"Шукат&и",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go &to Date...",,"Перейти &до дати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other &Settings...",,"Інші &параметри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&ustomize Current View...",,"Н&астроїти поточне подання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tools on the &Web...",,"Засоби в &Інтернеті...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as &High Priority",,"Позначити як ва&жливе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as &Low Priority",,"Позначити як &неважливе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&hange Rule",,"Змін&ити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete...",,"Вид&алити...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Rule...",,"&Створити правило...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change S&haring Permissions...",,"Змінити д&озволи на спільний доступ...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert &Properties...",,"&Властивості оповіщення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Instant Search",,"&Миттєвий пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Process &Marked Headers",,"&Обробити позначені заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pe&rmission",,"&Дозвіл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not &Junk",,"&Потрібне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Re&ceive",,"&Надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark &to Download Document(s)",,"&Позначити для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a New &RSS Feed...",,"Додати &новий RSS-канал...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import an OPM&L File...",,"І&мпортувати файл OPML...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Sh&aring Permissions...",,"Змінити до&зволи на спільний доступ...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a New &RSS Feed...",,"Додати н&овий RSS-канал...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print (No Printer)",,"Друк (немає принтера)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Note",,"Створити нотатку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Post in This Folder",,"Створити запис у папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Mail Message",,"Створити повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Contact",,"Створити контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Go to Today",,""&Перейти до подання ""Сьогодні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Document",,"Створити документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Appointment",,"Створити зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Task",,"Створити завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Journal Entry",,"Створити запис у щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert Horizontal Line",,"Вставити горизонтальну лінію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Group Schedules",,"Переглянути розклади групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Protect",,"Захистити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule Actions",,"Дії правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Rule",,"Копіювати правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a Rule based on Alert",,"Створити правило на основі оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Rule",,"Видалити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Alert",,"Видалити оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modify Rule",,"Змінити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Rule",,"Створити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Permissions",,"Установити дозволи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Text Message",,"Створити текстове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically dismiss reminders for past calendar events",,"Автоматично закривати нагадування для минулих подій у календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose category",,"Виберіть категорію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose flag",,"Виберіть позначку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Retention Policy",,"Вибір політики збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a shortcut",,"Виберіть сполучення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hi&de Options",,"&Приховати параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w Options",,"&Відобразити параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This text will show up when the mouse hovers over the quick step.",,"Цей текст відображатиметься, коли користувач наведе вказівник миші на швидку дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Action",,"Дія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &Bcc",,""Додати по&ле ""ПК"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &Cc",,""&Додати поле ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always ask for category",,"Завжди запитувати категорію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always ask for folder",,"Завжди пропонувати вибрати папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create an appointment with attachment",,"Створити зустріч із вкладенням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create an appointment with text of message",,"Створити зустріч із текстом повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorize message",,"Категоризувати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Te&xt:",,"Т&екст:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Status",,"Змінення стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categories, Tasks and Flags",,"Категорії, завдання та позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversations",,"Розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filing",,"Збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Respond",,"Відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose an Action",,"Виберіть дію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose folder",,"Виберіть папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose an icon",,"Виберіть піктограму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear Categories",,"Очистити категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear flags on message",,"Видалити позначки повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ignore messages in this conversation",,"Пропускати повідомлення в цій розмові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always move messages in this conversation",,"Завжди переміщувати повідомлення в цій розмові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always move messages in this conversation to '<0w>'",,""Завжди переміщувати повідомлення в цій розмові до папки ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy to: <0w>",,"Копіювати до: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy to folder",,"Копіювати до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F&inish",,"&Готово",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Quick Step",,"Моя швидка дія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete message",,"Видалити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permanently delete message",,"Остаточно видалити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click X to remove '<0w>' from this quick step",,""Клацніть піктограму Х, щоб видалити ""<0w>"" з цієї швидкої дії."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to delete this quick step.",,"Клацніть тут, щоб видалити цю швидку дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actions:",,"Дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This quick step moves mail to a specified folder and marks it complete. After this Quick Step is created, you do not have to enter this information again.",,"Ця швидка дія переміщує пошту до вказаної папки та позначає її як завершену. Після створення цієї швидкої дії не потрібно знову вводити ці відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&uplicate",,"&Дублювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to create a copy of this quick step.",,"Клацніть тут, щоб створити копію цієї швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit the actions the quick step performs.",,"Змініть дії, які виконуються під час виконання швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Quick Step",,"Змінити швидку дію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The folder specified for ""<0w>"" quick step cannot be found or you do not have permission to modify the folder. Edit the quick step to select a different folder."",,""Не вдалося знайти папку, вказану для швидкої дії ""<0w>"", або у вас немає дозволу на змінення цієї папки. Виберіть іншу папку для цієї швидкої дії."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After this Quick Step is created, you do not have to enter this information again.",,"Після створення цієї швидкої дії не потрібно знову вводити ці відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can configure this quick step to perform multiple operations in one click.  Next time you click on the quick step, the operations listed below will be performed.",,"Можна настроїти цю швидку дію для виконання кількох операцій одним клацанням. Під час наступного вибору цієї дії буде виконано зазначені нижче операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Time Setup",,"Перша інсталяція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Message",,"Позначити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag message: <0w>",,"Позначити повідомлення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Flag:",,"Позна&чка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward message as an attachment",,"Переслати повідомлення як вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Steps gives you the ability to take multiple actions in one click.",,"Швидкі дії дають можливість виконувати кілька дій одним клацанням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to change the icon for this quick step.",,"Клацніть тут, щоб змінити піктограму швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Invalid Folder>",,"<Неприпустима папка>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick step:",,"Швидка дія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Quick Steps",,"Керування швидкими діями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark complete",,"Позначити як завершене",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply '<0w>'",,""&Застосувати дію ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&uplicate <0w>",,"&Дублювати <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Go to <0w>",,"&Перейти до <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Manage Quick Steps...",,"&Керування швидкими діями...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit <0w>",,"&Змінити <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Quick Step",,"&Створити швидку дію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit",,"&Редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to edit this quick step.",,"Клацніть тут, щоб змінити цю швидку дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Options",,"&Параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to add more actions, change the icon, or add a tooltip.",,"Клацніть тут, щоб змінити піктограму, додати дії або підказки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to: <0w>",,"Перемістити до: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Do&wn in List",,"Перемістити в&низ у списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to folder",,"Перемістити до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This quick step moves mail to a specified folder. After this Quick Step is created, you do not have to enter this information again.",,"Ця швидка дія переміщує пошту до вказаної папки. Після створення цієї швидкої дії не потрібно знову вводити ці відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move U&p in List",,"Перемістити в&гору у списку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Name: ",,"&Назва: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Action from a newer version of Outlook",,"Дія з новішої версії програми Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add Action",,"Додати ді&ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add actions below that will be performed when this quick step is clicked on.",,"Додайте дії, які виконуватимуться в разі вибору цієї швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to add another action to this quick step.",,"Клацніть тут, щоб додати ще одну дію до цієї швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Meeting",,"Створити нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Message",,"Створити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to add a new quick step.",,"Клацніть тут, щоб додати нову швидку дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Change",,"Не змінювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running '<0w>' on selected items",,""Виконання дії ""<0w>"" для вибраних елементів"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as read",,"Позначити як прочитане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the recipients is not valid. Click OK to edit this Quick Step.",,""Один або кілька одержувачів неприпустимі. Щоб змінити цю швидку дію, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply All",,"Відповісти всім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply With Meeting",,"Відповісти, створивши нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reset to Defaults",,"&За замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to reset quick steps to the default settings.",,"Клацніть тут, щоб відновити параметри за замовчуванням для швидких дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to reset Quick Steps to the default settings? Any changes you have made will be lost.",,"Відновити параметри за замовчуванням для швидких дій? Усі внесені зміни буде втрачено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set retention policy",,"Визначити політику збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto&matically send after 1 minute delay.",,"&Автоматично надсилати після 1 хвилини затримки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set importance",,"Установити важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&hortcut key:",,"&Сполучення клавіш:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ubject:",,"&Тема:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<subject>",,"<тема>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorize message: <0w>",,"Категоризувати повідомлення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a task with attachment",,"Створити завдання із вкладенням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a task with text of message",,"Створити завдання з текстом повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Настроювана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag and Move",,"Позначити та перемістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward to:",,"Переслати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Meeting with:",,"Створити нараду з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to Folder",,"Перемістити до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New email to:",,"Новий електронний лист:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorize and Move",,"Категоризувати та перемістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T&o...",,"Ко&му...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tooltip text:",,"Текст підка&зки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Tooltip:",,"&Підказка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This quick step forwards the currently selected mail message to the people specified below. Click Options to specify extra text in the subject line or body of the message. After this Quick Step is created, you do not have to enter this information again.",,""Ця швидка дія пересилає вибране повідомлення електронної пошти зазначеним нижче одержувачам. Натисніть кнопку ""Параметри"", щоб змінити тему або текст повідомлення. Після створення цієї швидкої дії не потрібно знову вводити ці відомості."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This quick step opens a new email message to the people specified below. Click Options to add text in the subject line or body of the message. After this Quick Step is created, you do not have to enter this information again.",,""Ця швидка дія відкриває нове повідомлення електронної пошти для зазначених нижче одержувачів. Натисніть кнопку ""Параметри"", щоб змінити рядок теми або текст повідомлення. Створивши цю швидку дію, не потрібно буде знову вводити ці відомості."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This quick step requires an add-in that is not installed or a newer version of Outlook.",,"Для цієї швидкої дії потрібна відсутня надбудова або нова версія програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as unread",,"Позначити як непрочитане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create quick step. You may only create 150 quick steps.",,"Не вдалося створити швидку дію. Можна створити не більше 150 швидких дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW",,"WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recent Items",,"Останні елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show reminders on top of other windows",,"Показувати нагадування поверх інших вікон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"gada",,"gada",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Today",,"Сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filed As",,"Зберігати як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Card",,"Візитка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List",,"Список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card",,"Картка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Cards",,"Адресні картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Cards",,"Візитні картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Category",,"За категоріями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Company",,"За організаціями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Detailed Address Cards",,"Детальні адресні картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Follow-up Flag",,""За позначкою ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icons",,"Піктограми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone List",,"Список телефонів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Location",,"За розташуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Timeline",,"Часова шкала",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Detailed Items",,"Докладно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Subject",,"За темами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End",,"Кінець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start",,"Початок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active",,"Активні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Appointments",,"Усі зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Annual Events",,"Щорічні події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AQV",,"AQV",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active Appointments",,"Активні зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Events",,"Події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring Appointments",,"Повторювані зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day/Week/Month",,"День/тиждень/місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day/Week/Month View With AutoPreview",,"День/тиждень/місяць (з автопереглядом)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email 2",,"Електронна пошта 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email 3",,"Електронна пошта 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Asst",,"Помічника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Callback",,"Від. на дзв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co Main",,"Осн. орг-ції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hm Fax",,"Факс дом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bus",,"Роб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bus 2",,"Роб. 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bus Fax",,"Факс роб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oth Fax",,"Факс дод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other",,"Додатк.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address List",,"Список адрес",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Author",,"За автором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modified",,"Змінено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Big",,"Big",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bigger",,"Bigger",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Normal",,"Normal",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smaller",,"Smaller",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Messages",,"Повідомлення IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Messages Marked for Deletion",,"Групувати повідомлення, позначені до видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide Messages Marked for Deletion",,"Приховати повідомлення, позначені для видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Contact",,"За контактами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Type",,"За типом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entry List",,"Список елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last 7 Days",,"Останні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Calls",,"Телефонні виклики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagged for Next Seven Days",,"Позначені на наступні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Messages in This Folder",,"Непрочитані повідомлення в цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Color",,"За кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes List",,"Список нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percent Complete",,"Ступінь виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Detailed",,"Докладно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned",,"Доручені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completed",,"Завершені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue",,"Прострочені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active Tasks",,"Активні завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Detailed List",,"Детальний список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned Tasks",,"Призначені завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assignment",,"Призначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By Person Responsible",,"За відповідальними",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completed Tasks",,"Завершені завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Seven Days",,"Наступні сім днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next 7 Days",,"Наступні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue Tasks",,"Прострочені завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Prioritized",,"За пріоритетом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Tasks",,"Завдання сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Simple List",,"Простий список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Timeline",,"Часова шкала для завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept and view calendar",,"Прийняти та переглянути календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted occurrence:",,"Прийнятий екземпляр:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapsed: ",,"Згорнуто: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expanded: ",,"Розгорнутий: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick Next",,"Автовибір наступного елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick Previous",,"Автовибір попереднього елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Added",,"Додано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> added",,"<0w> додав(ла) таких користувачів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Added to my calendar",,"Додано до календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding calendar...",,"Додавання календаря…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add calendar",,"Додати календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a message...",,"Додати повідомлення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your reply",,"Ваша відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Public Folder)",," (Спільна папка)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to my calendar",,"Додати до мого календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"+<0d> <0p/other/others/>",,"і ще <0d> <0p///>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Respond",,"Відповісти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title",,"Назва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Current Meeting Time>",,"<Поточний час зборів>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear Search",,"Очистити пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Groups",,"Усі групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Groups, selected",,"Усі групи, вибрано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested",,"Рекомендовані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested Groups",,"Рекомендовані групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested Groups, selected",,"Рекомендовані групи, вибрано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse Groups",,"Огляд груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display all available groups.",,"Відобразити всі наявні групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display suggested groups.",,"Відобразити рекомендовані групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dismiss this suggestion",,"Закрити цю пропозицію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, we couldn't find any groups.",,"На жаль, не вдалося знайти жодних груп.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Joined",,"У групі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please wait while we find your groups.",,"Зачекайте, доки ми знайдемо ваші групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Previous",,"Назад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search for a group",,"Пошук групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View",,"Переглянути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add you to this group right now. Please try again later.",,"Зараз не вдалося додати вас до цієї групи. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Join",,"Приєднатися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pending...",,"В очікуванні...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Join group in progress",,"Триває приєднання до групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're now a member of this group.",,"Тепер ви  учасник цієї групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're a member of this group.",,"Ви учасник цієї групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current",,"Поточний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proposed",,"Запропонований",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Where",,"Де:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Available",,"Доступне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy",,"Зайняте",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation with",,"Розмова з користувачами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined occurrence:",,"Відхилений екземпляр:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We ran into a problem the last time we tried to open a conversation. To continue viewing conversations in the reading pane, click Show Conversations.",,""Сталася помилка, коли ми спробували відкрити розмову минулого разу. Щоб продовжити переглядати розмови в області читання, натисніть кнопку ""Показати розмови""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Warning",,"Попередження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Credentials...",,"Перевірити облікові дані…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is protected by Information Rights Management. Before you can view the protected content, Outlook needs to check your credentials.",,"Це повідомлення захищено за допомогою засобу керування правами доступу до інформації. Щоб можна було переглядати захищений вміст, Outlook має перевірити ваші облікові дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message is Protected by IRM",,"Повідомлення захищено за допомогою засобу IRM",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E&dit Recurrence",,"&Змінити повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Conversations",,"Показати розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for suggestions...",,"Пошук пропозицій…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggestions",,"Пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press down arrow for location suggestions, press enter to select location.",,"Натисніть клавішу зі стрілкою вниз, щоб переглянути пропозиції розташування. Натисніть клавішу Enter, щоб вибрати розташування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start typing and Outlook will look for matching locations.",,"Почніть вводити запит, і Outlook виконає пошук відповідних розташувань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get location suggestions",,"Отримуйте рекомендації розташувань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating...",,"Оновлення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"USE: <0w>",,"ВИКОРИСТАННЯ: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We could not add this calendar. Please try again later.",,"Не вдалося додати цей календар. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"8.0pt",,"8.0pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Assets",,"Ресурси групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"24.0pt",,"24.0pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Entire Message",,"Переглянути повне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Web Content",,"Веб-вміст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document",,"Документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Cancelation",,"Скасування наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Request",,"Запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Decline",,"Відхилення запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Acceptance",,"Прийняття запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Tentative Acceptance",,"Прийняття запрошення на нараду під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post",,"Допис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digitally Signed Message",,"Повідомлення з цифровим підписом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Project",,"Проект",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote",,"Віддалений доступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Resend",,"Повторне надсилання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS message",,"Повідомлення RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMIME Message",,"Повідомлення SMIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMIME Receipt Message",,"Сповіщення SMIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note",,"Нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Request",,"Доручення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Acceptance",,"Прийняття завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Decline",,"Відхилення завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Request Update",,"Оновлення запиту завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Team Manager",,"Диспетчер груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bcc:",,"ПК:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BCC: <0w>",,"Прихована копія: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CC: <0w>",,"Копія: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"As the meeting organizer, you can now prevent attendees from forwarding your meeting to other people. Click Response Options to try it out.",,""Як організатор наради ви можете заборонити учасникам пересилати вашу нараду іншим особам. Клацніть ""Варіанти відповіді"", щоб спробувати."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off forwarding for a meeting",,"Вимикання пересилання для наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation has <0d> threads",,"Ланцюжків у розмові: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Likes",,"Подобається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"of",,"із",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replies",,"Відповідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thread",,"Ланцюжок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message history",,"Журнал повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading message history...",,"Завантаження журналу повідомлень…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot run the add-in.",,"%ApplicationName% не вдалося запустити цю надбудову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot start the required translator.",,"%ApplicationName% не вдалося запустити необхідний перекладач.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% translator.",,"перекладач %ApplicationName%.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot start the Import/Export engine.",,"У %ApplicationName% не вдалося запустити засоби імпорту/експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% Import/Export engine.",,"Оброблювач імпорту/експорту %ApplicationName%.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot display Outlook Help.",,"%ApplicationName% не вдалося вивести на екран довідку Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot display Office Assistant Help.",,"%ApplicationName% не може відобразити довідку помічника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% Help.",,"Довідка %ApplicationName%.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot start.",,"Не вдається запустити %ApplicationName%.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot register Outlook forms.",,"%ApplicationName% не вдалося зареєструвати форми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot launch the form template.",,"У %ApplicationName% не вдалося запустити шаблон форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot read Outlook Toolbar Data.",,"%ApplicationName% не може прочитати дані панелі інструментів Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot provide form scripting support.",,"%ApplicationName% не підтримує макроси у формах.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot register Post form.",,"%ApplicationName% не може працювати з формою створення елемента в папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot recall sent messages.",,"%ApplicationName% не може відкликати надіслані повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot use Schedule+ to access calendar information.",,"%ApplicationName% не може використовувати технологію Schedule+ для доступу до відомостей календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% needs to install some files.",,"%ApplicationName% необхідно інсталювати деякі файли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% cannot display Outlook Help for Visual Basic.",,"%ApplicationName% не вдалося вивести на екран довідку Outlook щодо Visual Basic.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Footer",,"Нижній колонтитул",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header",,"Верхній колонтитул",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to original conversation",,"Перейти до вихідної розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft &Outlook <0i>",,"Micr&osoft Outlook <0i>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on behalf of",,"від імені ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IRM policy applied to this message doesn't allow you to Reply All.",,""Політика IRM, застосована до цього повідомлення, забороняє використовувати функцію ""Відповісти всім""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Report",,"Звіт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New messages",,"Нові повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to apply all existing and future rules to messages downloaded from RSS Feeds?",,"Застосовувати до повідомлень, завантажуваних з інформаційних каналів RSS, всі наявні правила та правила, які буде створено у майбутньому?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% Search Components: PH and Plugin.",,"Компоненти пошуку %ApplicationName%: PH і плагін.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%ApplicationName% Search Components: Shell Folder.",,"Компоненти пошуку %ApplicationName%: папка оболонки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sent via",,"надіслано через",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMIME Signed Message",,"Повідомлення SMIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> started this conversation with",,"<0w> розпочав(ла) цю розмову з такими користувачами:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Started with",,"Перші учасники розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Time Proposed: ",,"Запропонований новий час: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Propose New Time:  <0w>",,"Запропонуйте новий час:  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tT>  (About <1lLZ>)",,"<0tT> (приблизно <1lLZ>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accepted occurrence:",,"Попередньо прийнятий екземпляр:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this location",,"Виберіть це місце проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duration ",,"Тривалість ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proposed By",,"Запропоновано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proposed Date and Time",,"Запропоновані дата і час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View on calendar",,"Перегляд у календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mr.",,"Пан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mrs.",,"Пані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Miss",,"Пані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Normal",,"Немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagged",,"Позначено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Instance",,"Копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Event",,"Подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regular",,"Звичайний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pink",,"Ліловий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"White",,"Білий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free",,"Вільний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy",,"Зайнятий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working Elsewhere",,"Не на робочому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Non-mail",,"Не пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivered",,"Доставлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not delivered",,"Не доставлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall failed",,"Невдале відкликання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall successful",,"Успішне відкликання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not read",,"Не прочитано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replied",,"Дано відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting organizer",,"Організатор зборів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accepted",,"Прийнято під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not yet responded",,"Відповіді ще немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown",,"Н/Д",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieve",,"Завантажити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieve Copy",,"Завантажити копію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not assigned",,"Не доручена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned by me",,"Доручена мною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned to me",,"Доручена мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not responded",,"Без відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily",,"Щоденно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly",,"Щотижнево",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monthly",,"Щомісячно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yearly",,"Щорічно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Special",,"Спеціальний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unspecified",,"Не задано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pending",,"В очікуванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Complete",,"Не закінчена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Windows Media Services",,"Служби Windows Media",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Conferencing",,"Microsoft Exchange Conferencing",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unmarked",,"Не позначено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marked for Deletion",,"Позначено для видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Body Downloaded",,"Вміст завантажено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Only",,"Лише заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adult Content",,"Лише для дорослих",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Important",,"Важливе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Call",,"Телефонний виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business",,"Службове",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vacation",,"Відпустка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Must Attend",,"Обов'язкове відвідання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Travel Required",,"Необхідна поїздка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Needs Preparation",,"Необхідна підготовка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unflagged",,"Без позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Followup Flag",,"До виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purple Flag",,"Фіолетовий прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Orange Flag",,"Оранжевий прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Green Flag",,"Зелений прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yellow Flag",,"Жовтий прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blue Flag",,"Синій прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red Flag",,"Червоний прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Orange",,"Оранжевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checked Out",,"Витягнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A",,"A",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B",,"B",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C",,"C",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Started",,"Не починалося",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Non-urgent",,"Нетерміновий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Urgent",,"Терміновий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal Contact",,"Особистий контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Contact",,"Діловий контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"no match",,"немає співпадінь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"happily owned, undelegated",,"підтверджена, не доручена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"happily owned, delegated",,"підтверджена і доручена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delegated and accepted",,"доручена і прийнята",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delegated and declined",,"доручена і відхилена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"error",,"помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot archive one or more folders.",,"Не вдалося заархівувати одну або кілька папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W#80> is already open. Press Alt+Tab to switch to it.",,"Файл <0W#80> уже відкрито. Щоб перейти до нього, натисніть сполучення клавіш Alt + клавіша табуляції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more parameter values are not valid.",,"Одне або кілька значень параметрів неприпустимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook failed to get the Sync objects.This is probably because outlook has not been properly configured for off-line mode.",,"Outlook не вдалось отримати об’єкти синхронізації. Можливо, програму неправильно налаштовано для автономної роботи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick cannot find a block of free time of this duration.",,"Функції автовибору не вдалося знайти інтервал вільного часу такої тривалості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick cannot look for free time in the past.",,"Не можна виконувати пошук вільного часу в минулому.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoPick cannot find a block of free time earlier than the time selected.",,"Не можна виконувати пошук інтервалу вільного часу раніше вибраного часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot perform this action on this type of attachment.",,"Не вдалося виконати цю дію із вкладенням такого типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the \\\\servername\\sharename followed by the path and file name of the file you want to insert as a linked attachment.",,"Введіть \\\\ім'я_сервера\\ім'я_спільної_папки, а потім  шлях та ім'я файлу, який потрібно вставити як зв'язане вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A required component is missing: <0W#40>. Install (!idspnOutlook_NV) again.",,"Немає необхідного компонента: <0W#40>. Переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Array lower bound must be zero.",,"Нижня межа масиву має дорівнювати нулю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some settings, such as printing to a file, booklet printing, and Avery paper types, are not available when printing custom forms. These settings will be ignored. Do you want to continue?",,"Під час друку настроюваних форм такі можливості, як друк у файл, друк брошур і сторінок типу Avery, недоступні. Ці параметри не враховуватимуться. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A required function is missing: <0W#40>. Install (!idspnOutlook_NV) again.",,"Немає необхідної функції: <0W#40>. Переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI32.DLL is corrupt or the wrong version. This could have been caused by installing other messaging software. Reinstall (!idspnOutlook_NV).",,"Файл MAPI32.DLL пошкоджено, або він має неправильну версію. Це могло статися через інсталяцію іншої поштової програми. Переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The field specified cannot be found.",,"Указане поле не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The values you entered for Size are not valid.",,"Введені значення розміру неприпустимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value is not valid. ",,"Неприпустиме значення. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An OLE application caused an error. Close the application and try again. ",,"Робота програми OLE призвела до помилки. Закрийте її та повторіть спробу. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we're having trouble opening this item. This could be temporary, but if you see it again you might want to restart Outlook.",,"Не вдалося відкрити елемент. Можливо, це тимчасова проблема, але якщо вона повториться, можливо, доведеться перезапустити застосунок Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have the permission to move this item.",,"У вас немає дозволу на переміщення цього об'єкта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot copy the items.",,"Не вдалося скопіювати елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot move this item.",,"Не вдалося перемістити цей елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot move or copy folders.",,"Не вдалося перемістити або скопіювати папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot move the items.",,"Не вдалося перемістити елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only files or objects can be attachments. <0W#80> is a folder and cannot be attached.",,"Вкладеннями можуть бути лише файли або об'єкти. <0W#80>  це папка; її не можна вкладати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Because a modal dialog box is open in Outlook, this item cannot be closed.",,"Не можна закрити цей елемент, оскільки у програмі Outlook відкрито модальне діалогове вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create file: <0W#80>. Right-click the folder you want to create the file in, and then click Properties on the shortcut menu to check your permissions for the folder.",,""Не вдалося створити файл: <0W#80>. Клацніть правою кнопкою миші папку, у якій потрібно створити файл, виберіть у контекстному меню пункт ""Властивості"" та перевірте свої дозволи на доступ до цієї папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot retrieve printer information. To check the printer setup, double-click the Printers icon in Windows Control Panel.",,""Не вдалося отримати відомості про принтер. Щоб перевірити параметри принтера, двічі клацніть піктограму ""Принтери"" на Панелі керування Windows."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find the properties for the control.",,"Не вдалося знайти властивості для цього елемента керування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not open one or more attachments.",,"Не вдалося відкрити одне або кілька вкладень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't open '<0W#80>'. It's possible the file is already open, or you don't have permission to open it.\n\nTo check your permissions, right-click the file folder, then click Properties.",,""Не вдалося відкрити ""<0W#80>"". Можливо, у вас немає дозволу на його відкриття, або файл уже відкрито.\n\nЩоб перевірити свої дозволи, клацніть правою кнопкою миші папку з цим файлом і виберіть пункт ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the object.",,"Не вдалося відкрити об'єкт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot save the file.",,"Outlook не вдалося зберегти файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Because a modal dialog box is open in Outlook, this item cannot be sent.",,"Не можна надіслати цей елемент, оскільки у програмі Outlook відкрито модальне діалогове вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot skip an occurrence because this is the last occurrence of a recurring task or because the next occurrence of this task is automatically created when this one is marked complete.",,"Не можна пропустити екземпляр, оскільки це останній екземпляр повторюваного завдання або наступний екземпляр завдання створюється автоматично після того, як цей позначається як завершений.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot skip an occurrence because this is not a recurring task.",,"Не можна пропустити, оскільки це не повторюване завдання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot skip an occurrence because you do not own the task.",,"Не можна пропустити, оскільки ви не власник завдання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot take ownership of the task because you already own it.",,"Ви не можете стати власником завдання, оскільки воно вже належить вам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot write to file: <0W#80>. Right-click the folder that contains the file you want to write to, and then click Properties on the shortcut menu to check your permissions for the folder.",,""Не вдалося записати у файл: <0W#80>. Клацніть правою кнопкою миші папку з файлом, у який потрібно зробити запис, виберіть у контекстному меню пункт ""Властивості"" та перевірте свої дозволи на доступ до цієї папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A submitted message cannot be flagged complete.",,"Надіслане повідомлення не можна позначити як завершене.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unsent message cannot be flagged complete.",,"Ненадіслане повідомлення не можна позначити як завершене.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load personal free/busy data.",,"Не вдалося завантажити особисті відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start processing services.",,"Не вдалося запустити служби обробки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start internal timer. This may be caused by low system resources. Close some windows or programs.",,"Не вдалося запустити внутрішній таймер: недостатньо системних ресурсів. Закрийте кілька вікон або програм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot update public free/busy data.",,"Не вдалося оновити спільні відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate is already in the contact; certificate importing cancelled.",,"Сертифікат уже додано. Імпорт сертифіката скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the settings you changed may not work in Outlook. To control print settings in Outlook, use the Page Setup dialog box.",,""Деякі змінені параметри можуть не підтримуватися у програмі Outlook. Для визначення параметрів друку у програмі Outlook скористайтеся діалоговим вікном ""Параметри сторінки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because of a registry or installation problem. Restart Outlook and try again. If the problem persists, reinstall.",,"Не вдалося виконати операцію через неполадки, пов'язані з реєстром або інсталяцією. Перезапустіть програму Outlook і повторіть спробу. Якщо помилка повториться, переінсталюйте програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some parts of the view will not fit on the printed page. To make the parts fit, try adjusting the size of the header or footer in the Page Setup dialog box.",,""Кілька фрагментів подання не вміщуються на сторінці. Спробуйте змінити розміри колонтитулів у діалоговому вікні ""Параметри сторінки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot read the registry information. \n\n ·  Close and restart Outlook. \n ·  Reinstall Outlook. \n ·  Reinstall Microsoft Exchange or other email system.\n",,"Не вдалося прочитати дані з реєстру. \n\n ·  Закрийте та перезапустіть програму Outlook. \n ·  Повторно інсталюйте програму Outlook. \n ·  Повторно інсталюйте Microsoft Exchange або іншу систему електронної пошти.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Corrupted certificate files; certificate importing failed",,"Файли сертифіката пошкоджено. Імпортувати його не вдалося.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not load all rows. You may be encountering memory problems. Try closing windows or programs you aren't using, and then try again.",,"Не вдалося завантажити всі рядки. Можливі неполадки з пам'яттю. Закрийте непотрібні вікна або програми й повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A custom field with this name but a different data type already exists. Enter a different name.",,"Поле з таким іменем уже існує, але містить інший тип даних. Введіть інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder cannot be moved or copied to itself or to one of its subfolders.",,"Папку не можна перемістити або скопіювати в неї ж або в її вкладену папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot determine if this view can be closed properly, but must close the view anyway.",,"Outlook не вдалося визначити, чи можна правильно закрити це подання, однак його слід закрити в будь-якому разі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot close the mailbox that contains your calendar, contacts, and inbox.",,"Не можна закрити поштову скриньку, яка містить ваш календар, список контактів і папку ''Вхідні''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This group of folders is associated with an email account. To remove the account, click the File Tab, and on the Info tab, click Account Settings. Select the email account, and then click Remove.",,""Ця група папок пов’язана з обліковим записом електронної пошти. Щоб видалити обліковий запис, перейдіть на вкладку ""Файл"", а потім на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Настройки облікових записів"". Виберіть обліковий запис електронної пошти та натисніть кнопку ""Видалити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An Outlook Address Book entry cannot be used as an email address in a contact.",,"Запис в адресній книзі Outlook не можна використовувати як адресу електронної пошти для контакту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot send an item that is already in the process of being sent",,"Не можна надіслати елемент, який уже надсилається.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Send operation failed because the item was deleted before it was sent",,"Не вдалося виконати операцію надсилання, оскільки елемент видалено до надсилання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The due date of a task cannot occur before its start date.",,"Дату завершення завдання не можна встановити раніше дати його початку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot group items by the field ""<0W#40>"" more than once."",,""Не можна групувати елементи за полем ""<0W#40>"" більше одного разу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You are already sorting by the field ""<0W#40>""."",,""Сортування за полем ""<0W#40>"" уже виконується."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The duration you entered is not valid.",,"Введено неприпустиму тривалість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The email address in the certificate is not found in the contact's email list. Do you want to continue to add this certificate into this contact?",,"Не вдалося знайти адресу електронної пошти із сертифіката в списку адрес електронної пошти контактів. Додати цей сертифікат до цього контакту?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The end date you entered occurs before the start date.",,"Введена дата завершення передує даті початку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A formula cannot be empty.",,"Формула не може бути пуста.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A field contained in this formula is not valid. ",,"Неприпустиме поле у формулі. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"#ERROR",,"#ПОМИЛКА",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Expression Service failed to start and might not be installed. To help resolve this problem click the File Tab, and then click Options. From the Resources tab, click Diagnose to run (!idspnOffice_NV) Diagnostics.",,""Не вдалося запустити службу Expression. Можливо, її не інстальовано. Щоб усунути цю проблему, перейдіть на вкладку ""Файл"" і виберіть команду ""Параметри"". На вкладці ""Ресурси"" натисніть кнопку ""Діагностика"", щоб запустити центр діагностики (!idspnOffice_NV)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The formula is not valid.",,"Неприпустима формула.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The formula contains a reference to itself.",,"Формула містить посилання на себе.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot forward an exception to a recurring meeting as an attachment. To forward the series, open the series, and then on the Recurring Meeting tab, in the Actions group, click Forward. ",,""Запрошення на позапланову повторювану нараду не можна переслати як вкладення. Щоб переслати всю низку, відкрийте її, потім виберіть на вкладці ""Повторювана нарада"" у групі ""Дії"" команду ""Переслати"". "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot remove the last Folder Pane Group",,"Не вдалося видалити останню групу папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load free/busy information.",,"Не вдалося завантажити відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""A field with this name already exists in the ""<0W#40>"" field set. Enter a different name."",,""Поле з таким іменем уже існує в наборі полів ""<0W#40>"". Введіть інше ім'я."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to add a custom field to the folder. Any field you create will appear only in the current view.",,"У вас немає дозволу на додавання настроюваних полів до папки. Усі створені вами поля відображатимуться лише в поточному поданні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field does not exist in this folder.",,"Поле не існує в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data type is not supported.",,"Цей тип даних не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You already have a file named '<0w>'. Do you want to replace it with this one?",,""Файл з ім’ям ""<0w>"" вже існує. Замінити його цим файлом?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save now because a file by the same name is being used. Close that file and try again.",,"Файл не можна зберегти, оскільки файл із таким іменем існує та використовується. Закрийте той файл і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to create an entry in this folder. Right-click the folder, and then click Properties to check your permissions for the folder. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,"У вас немає дозволу на створення запису в цій папці. Клацніть папку правою кнопкою миші, виберіть пункт ''Властивості'' та перевірте свої дозволи на доступ до цієї папки. Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to add the criteria you entered below to your search? ",,"Додати введену умову до параметрів пошуку? ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed.",,"Не вдалося виконати операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred when attempting to display this folder. Changing your folder view may correct the problem.",,"Помилка під час спроби відображення папки. Спробуйте змінити подання для цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot activate cell for editing. The cell could be read-only or noneditable.",,"Не вдалося активувати клітинку для редагування. Можливо, вона доступна лише для читання або її редагування заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This time is not valid because of daylight saving time.",,"Неприпустимий час. Зараз діє літній час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The Internet Calendar file ""<0W>"" does not contain any appointments. Do you want to add the calendar?"",,""Файл інтернет-календаря ""<0W>"" не містить зустрічі. Додати календар?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Array index out of bounds.",,"Порушено межі масиву.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A connection to the server cannot be established.",,"Не вдалося підключитися до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A program error occurred. Quit Outlook and Microsoft Windows and then start again.",,"Помилка програми. Перезапустіть програму Outlook і перезавантажте систему Microsoft Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card width must be a number between 20 and 1000.",,"Число, що вказує на ширину картки, має бути в межах від 3 до 1 000.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item is not available in the collection. It may have been deleted.",,"Елемент колекції недоступний. Можливо, його видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a valid date and/or time. Check your entries in this dialog box to verify they represent a valid date and/or time.",,"Укажіть припустиму дату й час. Перевірте заповнені поля діалогового вікна, щоб переконатися, що дату й час указано правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a valid date and time. Verify that what you typed is both a valid date and a valid time, and make any necessary corrections.",,"Укажіть припустиму дату й час. Переконайтеся, що дату й час введено правильно, і за потреби змініть їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multi-line field height must be a number between 1 and 20.",,"Число, що вказує на висоту багаторядкового поля, має бути в межах від 1 до 20.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value for Invite Action Type is not valid. Check your code.",,"Неприпустиме значення типу запрошення. Перевірте свій код.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot get last element of this collection.",,"Не вдалося отримати останній елемент колекції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a valid number.",,"Введіть припустиме число.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value for Appointment Response Type is not valid. Check your code.",,"Неприпустиме значення типу відповіді на зустріч. Перевірте свій код.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a valid time.",,"Укажіть припустимий час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0W#60>"" cannot be used with SetColumns."",,""Властивість ""<0W#60>"" не можна використовувати з командою SetColumns."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The units in the duration are not valid.",,"Неприпустимі одиниці вимірювання для тривалості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item has been moved or deleted.",,"Елемент переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Item not found. It may have been moved or deleted.",,"Елемент не знайдено. Можливо, його переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The AutoArchive period you set is not valid. The AutoArchive period must be at least 1 day, week or month.",,"Неприпустимий період архівації. Він має становити принаймні один день, тиждень або місяць.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook failed to join the online meeting. Please make sure that the latest version of the program is installed and properly configured. If the problem persists, contact your system administrator.",,"Outlook не вдалося приєднатися до онлайн-наради. Переконайтеся, що останню версію програми інстальовано й належним чином налаштовано. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you changed specific appointments in the series, your changes will be cancelled and those appointments will match the series again.",,"Якщо ви змінили певні зустрічі в ряду, ці зміни буде скасовано, а зустрічі знову відповідатимуть ряду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a shorter duration.",,"Введіть меншу тривалість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only add contact items to the links collection",,"Елементи контактів можна додати лише до колекції посилань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because the item cannot be found. This could be because the item has not been saved.",,"Операцію не виконано, оскільки елемент не знайдено. Можливо, елемент не збережено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value in the Entry type box is not valid.",,""Неприпустиме значення поля ""Тип запису""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact groups cannot be merged. You must select a Contact.",,"Групи контактів не можна об'єднувати. Слід вибрати контакт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have selected an option that requires a file name. Enter a name for the file.",,"Вибрано дію, для виконання якої потрібно вказати ім'я файлу. Введіть ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No contacts are selected",,"Контакти не вибрано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not all fields contain valid dates. Correct this before closing the dialog box.",,"Кілька полів містять неприпустимі дати. Виправте їх, перш ніж закривати діалогове вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder with the same name already exists. Rename the folder.",,"Папка з таким іменем уже існує. Перейменуйте її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The drive that contains your data file is out of disk space. Empty the Deleted Items folder or create space on the drive by removing some of your files.",,""На диску, де зберігається файл даних, немає вільного місця. Очистьте папку ""Видалені"" або видаліть кілька файлів, щоб звільнити місце."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, something went wrong. You may want to try again.",,"На жаль, сталася помилка. Можливо, слід повторити спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not open the item. Try again.",,"Не вдалося відкрити елемент. Повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not complete the operation because the service provider does not support it.",,"Не вдалося завершити операцію, оскільки її не підтримує інтернет-провайдер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because of network or other communication problems. Verify your connections and try again.",,"Не вдалося виконати операцію через помилку в мережі або інших засобах зв'язку. Перевірте всі підключення та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot group items by more than four fields.",,"Не можна групувати елементи більш ніж за чотирма полями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot load ""<0W#260>"". You may be out of memory, out of system resources, or missing a .dll file."",,""Не вдалося завантажити ""<0W#260>"". Можливо, недостатньо пам'яті, системних ресурсів або відсутній файл DLL."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message cannot use the current security settings because the selected algorithms are no longer available. This may have happened if you have recently reinstalled (!idspnOutlook_NV) with a different encryption strength.",,"Це повідомлення не може використовувати поточні параметри безпеки, оскільки вибрані алгоритми більше не доступні. Це могло статися, якщо недавно ви переінсталювали програму (!idspnOutlook_NV) з іншою стійкістю шифрування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be saved in this folder. The folder may have been deleted or moved. Or, you may not have appropriate permissions for this folder. Right-click the folder, and then click Properties to check your permissions for this folder.",,""Не можна зберегти елемент у цій папці. Можливо, папку видалено або переміщено, або у вас немає відповідних дозволів на роботу з нею. Клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть пункт ""Властивості"" та перевірте свої дозволи на доступ до цієї папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The settings for this view have been damaged and cannot be used.",,"Параметри цього подання пошкоджено, використати їх не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No views are defined for the folder.",,"Подання для цієї папки не визначено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Another view with this name already exists.",,"Подання з таким іменем уже існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while creating the view list.",,"Помилка під час створення списку подань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not send the message.",,"Не вдалося надіслати повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot group items by <0W#40> and <1W#40> at the same time.",,"Не можна групувати елементи одночасно за полями <0W#40> і <1W#40>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task request is addressed to more than one recipient. Your copy of this task will not be updated.",,"Це доручення адресоване більш ніж двом одержувачам. Ваша копія цього завдання не оновлюватиметься.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a positive duration.",,"Тривалість має бути додатною величиною.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments cannot be placed in this item.",,"Не можна помістити вкладення в цей елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add the attachment; no data source was provided.",,"Не вдалося додати вкладення; немає джерела даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add the embedded object; no source was provided.",,"Не вдалося вбудувати об'єкт; немає джерела даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot mark the task ""<0W#80>"" complete because you do not own the task."",,""Ви не можете позначити завдання ""<0W#80>"" як завершене, оскільки ви не його власник."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we couldn't find anyone with that email address.",,"Не вдалося знайти жодного контакту з такою адресою електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This field requires both a date and time. Enter a date.",,"У цьому полі слід ввести дату й час. Введіть дату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a date.",,"Укажіть дату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print Preview requires a printer to be selected. Under Printer, click the down arrow, and then click the printer you want to use.",,""Для попереднього перегляду слід вибрати принтер. У розділі ""Принтер"" клацніть стрілку, а потім виберіть потрібний принтер."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access is denied. Verify the disk is not full or write-protected and that the file is not being used.",,"Немає доступу. Переконайтеся, що диск не переповнений, дозволено записування на диск і файл зараз не використовується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The items in this folder cannot be modified.",,"Не можна змінювати елементи в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This property cannot be changed for a single instance of a recurring meeting.",,"Цю властивість не можна змінити для одного екземпляра повторюваної наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder is not available.",,"Немає доступу до папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot print unless an item is selected. Select an item, and then try to print again.",,"Не можна розпочати друк, доки не вибрано елемент. Виберіть його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You changed one of the recurrences of this item, and this instance no longer exists. Close any open items and try again.",,"Одне з повторень цього елемента змінено, тому цей екземпляр уже не існує. Закрийте всі відкриті елементи та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print preview is not available for a standalone file in an Outlook folder. To view the contents of the file in print preview, first open the file in its application.",,"Окремі файли в папці Outlook не можна відкривати в режимі попереднього перегляду. Щоб переглянути вміст файлу в цьому режимі, відкрийте його у відповідній програмі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message headers cannot be printed. Download the complete message and then print.",,"Заголовки повідомлень надрукувати не можна. Завантажте повідомлення повністю, а потім надрукуйте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter at least one recipient in the To box.",,""У поле ""Кому"" слід ввести принаймні одного одержувача."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot send a task request to yourself.",,"Не можна надіслати доручення самому собі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error when printing started. To check the printer setup, double-click the Printers icon in Windows Control Panel.",,""Під час початку друку сталася помилка. Щоб перевірити настройки принтера, двічі клацніть піктограму ""Принтери"" на Панелі керування Windows."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot group items by this field.",,"Не можна групувати елементи за цим полем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a time. ",,"Укажіть час. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not implemented.",,"Не виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot sort by this field.",,"Не можна сортувати за цим полем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the mailbox for this user because the user does not have a server mailbox.",,"Не вдалося відкрити поштову скриньку для цього користувача, оскільки в нього немає поштової скриньки на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message you are sending cannot be processed by the underlying security system. To reset the system, turn off the security options on this message, then save and close it. Then try the operation again. (Be sure to turn security back on before sending.)",,"Базова служба безпеки не може опрацювати повідомлення, яке ви надсилаєте. Для перезавантаження системи вимкніть параметри безпеки цього повідомлення, потім збережіть і закрийте його. Потім повторіть операцію (перед надсиланням не забудьте знову ввімкнути параметри безпеки).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not find a unique contact associated with this email address.",,"Не вдалося знайти унікальний контакт, пов’язаний із цією адресою електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must give the view a name.",,"Укажіть ім'я подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not locate the file which contains the holidays. If you moved the file to another folder on your hard disk, click OK to locate the file.",,""Файл, який містить свята, не знайдено. Якщо цей файл переміщено до іншої папки на жорсткому диску, щоб його знайти, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We need to know who to send this to. Make sure you enter at least one name.",,"Потрібно вказати, кому надсилати це повідомлення. Введіть принаймні одне ім’я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file <0W#80> does not exist.",,"Файл <0W#80> не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file name is not valid.",,"Неприпустиме ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must configure an offline storage file before you can configure an offline address book.",,"Перед настроюванням автономної адресної книги слід настроїти файл автономного сховища.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while attempting to display the Microsoft Office Add-Ins dialog box.",,"Помилка під час спроби відображення діалогового вікна надбудов Microsoft Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The OLE operation failed. There is a problem with the attachment. Try opening the attachment in the program in which it was created.",,"Не вдалося виконати операцію OLE. Виникла неполадка із вкладенням. Спробуйте відкрити вкладення в тій програмі, у якій його створено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error obtaining print settings. Your print settings have been reset to the defaults.",,"Під час отримання параметрів друку сталася помилка. Відновлено параметри за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is no Personal Address Book set in the user profile. For information about how to add a Personal Address Book to a user profile, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"У профілі користувача не встановлено особисту адресну книгу. Відомості про те, як додати особисту адресну книгу у профіль користувача, див. у довідці (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be unmarked for deletion.",,"Не можна зняти виділення з елемента, позначеного для видалення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the items cannot be unmarked for deletion.",,"Не можна зняти виділення з одного або кількох елементів, позначених для видалення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because of an unknown error. Either access was denied or one or more of the items did not exist.",,"Не вдалося виконати операцію через невідому помилку. Немає доступу або немає одного чи кількох елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percent complete must be a number between 0 and 100.",,"Відсоток виконання має бути числом у межах від 0 до 100.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The duration of the appointment ""<0w#80>"" must be shorter than how frequently it occurs. Shorten the duration or change the recurrence pattern in the Appointment Recurrence dialog box."",,""Тривалість зустрічі ""<0w#80>"" не може перевищувати інтервал між зустрічами. Зменште тривалість або змініть шаблон повторення в діалоговому вікні ""Повторення зустрічі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number of copies can be any number from 1 to 32767.",,"Кількість копій може бути від 1 до 32 767.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The date in the End box cannot be prior to the date in the Start box.",,""Дата в полі ""Початок"" має передувати даті в полі ""Кінець""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Properties dialog box is not available for the selected printer.",,""Для вибраного принтера діалогове вікно ""Властивості"" недоступне."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Property Name is too long",,"Задовге ім'я властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file (.pst) failed to load for this session.",,"Не вдалося завантажити файл даних Outlook (PST) для цього сеансу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data files (.pst) usage is disabled on this computer.",,"Використання файлів даних Outlook (PST) на цьому комп'ютері вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recurrence pattern is not valid.",,"Неприпустимий шаблон повторення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some months have fewer than <0d> days. For these months, the occurrence will fall on the last day of the month.",,"У деяких місяцях кількість днів менша за <0d>; у ці місяці повторення припадатиме на останній день місяця.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The start date of your recurring appointment is a leap month date. This occurrence of the recurring appointment will fall on the previous month in a non leap year.",,"Початкова дата повторюваної зустрічі призначена на 29 лютого. Це призведе до збою повторюваної зустрічі в попередньому місяці невисокосного року.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Property is read-only.",,"Властивість доступна лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An OLE registration error occurred. The program is not correctly installed. Run Setup again for the program.",,"Помилка реєстрації OLE. Застосунок інстальовано неправильно. Запустіть програму інсталяції застосунку ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed because the requesting program is not properly registered. Install the form or program again.",,"Не вдалося виконати операцію. Програму неправильно зареєстровано. Переінсталюйте форму або програму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The program is not registered properly. Run Setup again.",,"Програму зареєстровано неправильно. Запустіть програму інсталяції знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The reminder is no longer valid because the corresponding item has been edited, moved, or deleted.",,"Нагадування вже не дійсне, оскільки елемент, що йому відповідає, відредаговано, переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot dismiss or postpone the reminder because the corresponding item in the folder you synchronized does not match this item. To resolve the conflict, open the item. Do you want to open the item now?",,"Не можна ні проігнорувати, ні відкласти нагадування, оскільки елемент, що йому відповідає, не збігається з елементом у синхронізованій папці. Відкрийте елемент, щоб усунути цей конфлікт. Зробити це зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot show your next reminder.",,"Не вдалося відобразити наступне нагадування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the item for this reminder.",,"Не вдалося відкрити елемент для цього нагадування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start the reminder service. Cannot show reminders.",,"Не вдалося запустити службу нагадувань. Нагадування не відображатимуться.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot postpone the reminder.",,"Не вдалося відкласти нагадування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem reading one or more of your reminders. Some reminders may not appear.",,"Помилка під час читання одного або кількох нагадувань. Деякі нагадування можуть не відображатися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have selected more than one message header to forward. Message headers can only be forwarded one at a time.",,"Для пересилання вибрано кілька заголовків повідомлень. Заголовки повідомлень можна пересилати лише по одному.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task cannot be performed for message headers. Download the complete messages, and then complete the task.",,"Це завдання не можна виконати для заголовків повідомлень. Завантажте повідомлення повністю, а потім повторіть операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A field required by this view was not found in the folder.",,"Поле, потрібне для цього подання, не знайдено в папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start the program or add-in. Close some windows and programs. If that doesn't work, try restarting Microsoft Windows.",,"Не вдалося запустити програму або надбудову. Закрийте кілька вікон або програм. Якщо цього буде недостатньо, спробуйте перезавантажити систему Microsoft Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start internal timer for date notifications.",,"Не вдалося запустити внутрішній таймер для сповіщень про дату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is not available. It may be in a folder that has not been synchronized, or it may have been moved or deleted.",,"Це повідомлення недоступне. Можливо, воно розміщено в несинхронізованій, переміщеній або видаленій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is not available. It may be in a folder that is not available offline.",,"Це повідомлення недоступне. Можливо, воно розміщено в папці, яка недоступна в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be saved because it was modified by another user or in another window.",,"Не можна зберегти елемент, оскільки його змінив інший користувач або його змінено в іншому вікні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find '<0W#80>'. It may have been moved or deleted.",,""Не вдалося знайти файл ""<0W#80>"". Можливо, його переміщено або видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At least one field must be shown in a view.",,"У поданні має відображатися принаймні одне поле.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Booklets should be printed double-sided. If your printer supports double-sided printing, select the double-sided print options in the Properties dialog box for the printer. Do you want to print with the selected settings?",,"Брошури слід друкувати на обох сторонах аркуша. Якщо принтер підтримує двосторонній друк, установіть цей режим у вікні властивостей принтера. Продовжити друк із вибраними настройками?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Social notifications failed to start. Cannot show notifications.",,"Виникла помилка під час запуску сповіщень спільноти. Не вдалося відобразити сповіщення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This value is not valid for the Status field.",,""Це значення неприпустиме для поля ""Стан""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message has been sent. You cannot open the message. For information about how to recall or replace a message, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"Повідомлення вже надіслано, тому відкрити його не можна. Відомості про те, як відкликати або замінити повідомлення, див. у довідці (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot correctly save the view.",,"Outlook не вдалося правильно зберегти подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot perform your search. ",,"Outlook не вдалося виконати пошук. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display the folder. ",,"Не можна відобразити папку. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display the selected folder or item.",,"Не можна відобразити вибрану папку або елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot display this view.",,"Outlook не вдалося відобразити це подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot close the current folder.",,"Не вдалося закрити поточну папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot correctly save the view. Any changes you made to the view may be lost.",,"Outlook не вдалося правильно зберегти подання. Усі внесені в нього зміни може бути втрачено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some rows won't fit on the printed page. To fit more rows, try adjusting the margins and page size, or reduce the font in the Page Setup dialog box.",,""Кілька рядків не вміщуються на друкованій сторінці. Спробуйте змінити поля й розмір сторінки або зменшити розмір шрифту в діалоговому вікні ""Параметри сторінки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must be in a public folder to change the Owner field of a task. The original owner name will be restored. To assign the task, right-click the task, and then click Assign Task.",,"Щоб змінити власника завдання, потрібно відкрити спільну папку. Буде відновленo вихідне ім'я власника. Щоб призначити завдання, клацніть його правою кнопкою миші й виберіть команду ''Призначити завдання''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot assign a task from a public folder. To assign the task, open the task, and then on the Task tab, in the Actions group, click Copy To My Task List. Assign the task from your Tasks folder.",,""Ви не можете призначити завдання зі спільної папки. Щоб це зробити, відкрийте завдання й на вкладці ""Завдання"" у групі ""Дії"" виберіть команду ""Копіювати до мого списку завдань"". Далі призначте завдання зі своєї папки завдань."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot resolve email address.",,"Не вдалося розпізнати адресу електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot preview messages.",,"Не можна переглянути повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have chosen a font size that may cause text to overlap on the timeline. ",,"Вибраний розмір шрифту може призвести до накладання тексту на часову шкалу. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number of voting buttons used must be from 1 to 32.",,"Кількість кнопок голосування не може перевищувати 32.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Too many sort levels.",,"Забагато рівнів сортування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type Mismatch: Cannot coerce parameter value. Outlook cannot translate your string.",,"Невідповідність типів; не вдалося привести значення параметра. Outlook не вдалося перекласти рядок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task cannot be opened.",,"Це завдання не можна відкрити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W#40>",," is a special folder. Special folders cannot be deleted.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W#40>",," is an email account or a data file. For information about how to remove it from your profile, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected closing bracket ']'. Cannot find matching opening bracket '['.",,"Неочікувана закривна квадратна дужка '']''. Відсутня відповідна відкривна дужка ''[''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected end of field name. A closing bracket ']' is required.",,"Неочікуваний кінець імені поля. Потрібна закривна квадратна дужка '']''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected opening bracket '['.",,"Неочікувана відкривна квадратна дужка ''[''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected quotation mark in the field name.",,"Неочікувані лапки в імені поля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook does not recognize this Schedule+ recurrence pattern.",,"Outlook не вдалося розпізнати цей шаблон повторення Schedule+.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot be moved.",,"Цю папку не можна перемістити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must first select icons for your form. To select icons, click the Change Large Icons and Change Small Icons buttons.",,""Спочатку слід вибрати піктограми для форми. Щоб це зробити, натисніть кнопки ""Змінити великі піктограми"" та ""Змінити дрібні піктограми""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This name cannot be used because another view or a legacy view with this name already exists. Please choose a new name.",,"Указане ім'я не можна використати, оскільки вже існує інше подання з таким іменем. Виберіть інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The view cannot be found.",,"Подання не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create or change a view that is visible to everyone in this folder. You can only create or change views that are visible only to you.",,"У вас немає дозволу на створення або змінення подання, яке доступне всім користувачам у цій папці. Можна створювати або змінювати тільки ті подання, які бачите лише ви.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact does not have a World Wide Web page.",,"Цей контакт не має веб-сторінки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find this file. Verify the path and file name are correct.",,"Файл не знайдено. Перевірте, що його ім'я та шлях до файлу вказано правильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot access this drive. If this is a network drive, verify your network connection. ",,"Цей диск недоступний. Якщо це мережевий диск, перевірте підключення до мережі. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File name or directory name is not valid.",,"Неприпустиме ім'я файлу або каталогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The drive is not ready. Verify that the disk is in the drive and that the door is closed.",,"Диск не готовий. Перевірте, чи вставлено його у привід і чи закрито лоток.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Path does not exist. Verify the path is correct.",,"Шлях не існує. Перевірте, чи правильно його введено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The value you enter must be in this format: ""<Value 1> and <Value 2>"""",,""Значення потрібно ввести в такому форматі: ""<значення 1> і <значення 2>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data has become corrupted.",,"Дані пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot go back one folder.",,"Не вдалося повернутися на одну папку назад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are at the highest level. There are no folders above this one.",,"Досягнуто найвищого рівня. Папок вищого рівня немає.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot find the mail service provider. Try to log on to your mail system again or check your settings in this Microsoft Outlook profile. In Microsoft Windows, click the Start button, and then click Control Panel. Click User Accounts, and then click Mail. Click Show Profiles, select this profile, and then click Properties.",,""Не вдалося отримати доступ до поштової служби. Спробуйте ввійти до системи ще раз або перевірте параметри в конфігурації Microsoft Outlook. В операційній системі Microsoft Windows натисніть кнопку ""Пуск"" і виберіть пункт ""Панель керування"". Потім відкрийте розділ ""Облікові записи користувачів"" і виберіть пункт ""Пошта"". Натисніть кнопку ""Показати..."", виберіть цей профіль і натисніть кнопку ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your profile is not configured to support this operation for this user.",,"Профіль не настроєно для підтримки цієї операції для цього користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create the folder.",,"Не вдалося створити папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot delete this folder. Right-click the folder, and then click Properties to check your permissions for the folder. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""Не вдалося видалити цю папку. Клацніть її правою кнопкою миші, виберіть пункт ""Властивості"" та перевірте свої дозволи на доступ до цієї папки. Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display the dialog box.",,"Не вдалося відобразити діалогове вікно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot expand the folder.",,"Не вдалося розгорнути папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The action cannot be completed.",,"Не вдалося завершити дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot show the tabs provided by an add-in in this dialog box.",,"Outlook не вдалося відобразити в цьому діалоговому вікні вкладки надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No pages in the property sheet because of low memory. Close some windows or programs.",,"Через брак пам'яті у вікні властивостей немає сторінок. Закрийте кілька вікон або програм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create property sheet page because of low memory. Close some windows or programs.",,"Не вдалося створити сторінку вікна властивостей: недостатньо пам'яті. Закрийте кілька вікон або програм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot rename ""<0W#40>""."",,""Не вдалося перейменувати ""<0W#40>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save this item.",,"Не вдалося зберегти цей елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot send this item. ",,"Не вдалося надіслати цей елемент. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder of that type cannot be created here.",,"Тут не можна створити папку такого типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot locate a server for free/busy information. See your administrator.",,"Не вдалося знайти сервер із відомостями про зайнятість. Зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action will apply to all items in the selected groups.",,"Ця дія застосовуватиметься до всіх елементів вибраних груп.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to update your own Calendar now?",,"Оновити особистий календар зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the view ""<0w#40>""?"",,""Справді видалити подання ""<0w#40>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to reset the view ""<0w#40>"" to its original settings?"",,""Справді відновити вихідні параметри подання ""<0w#40>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no global AutoArchive options set. Global AutoArchive options will be set to archive every <0d> days at startup. To modify these settings, click the File Tab, and then click Options. Click on the Advanced Tab, and then click AutoArchive Settings.",,""Загальні параметри автоматичної архівації не встановлено. Як загальний параметр буде встановлено автоматичну архівацію кожен <0d> день під час запуску. Щоб змінити ці параметри, перейдіть на вкладку ""Файл"" і виберіть пункт ""Параметри"". Перейдіть на вкладку ""Додатково"" й натисніть кнопку ""Параметри автоархівації""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save the changes you made to this instance?",,"Зберегти зміни, внесені до цієї копії?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field ""<0W#40>"" will be shown because it is the only field in the view. Do you want to continue?"",,""Поле ""<0W#40>"" буде відображено, оскільки це єдине поле подання. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item has been changed. Still want to delete it?",,"Елемент змінено. Справді видалити його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field ""<0W>"" will be removed from the list of available fields but will remain in all items in which it was used. Do you want to continue deleting the field from the available fields?"",,""Поле ""<0W>"" буде видалено зі списку наявних полів, але воно залишиться в усіх елементах, у яких воно використовується. Продовжити видалення цього поля зі списку наявних полів?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder?"",,""Справді видалити папку ""<0w#50>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The subfolders in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? "",,""Папки, вкладені до цієї папки, також буде видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""? "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The items in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? "",,""Елементи цієї папки також буде видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""? "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The subfolders and items in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder?"",,""Вкладені папки та елементи цієї папки також буде видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Do Not Deliver Before date occurs after the Expires After date for this message. Do you still want to send the message?",,"У цьому повідомленні дата в полі ''Не доставляти до'' пізніша за дату в полі ''Недійсне після''. Надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save changes to this message. Permission to this message is currently restricted.",,"Не вдалося зберегти зміни в цьому повідомленні. Дозволи на доступ до нього зараз обмежено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The due date for this task has passed. Are you sure you want to continue?",,"Термін цього завдання минув. Справді продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The expiration date and time for this message have passed. Do you still want to send it?",,"Термін дії цього повідомлення минув. Надіслати його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting request body contains embedded attachments that some users might not be able to receive.\nTo ensure that all attendees receive the attachments, remove them from the body, and then on the Insert tab, in the Include group, click Attach File to reattach them.\n\nDo you want to send anyway?",,""Текст запрошення на нараду містить вбудовані вкладення, які деякі користувачі не зможуть отримати.\nЩоб гарантувати, що всі учасники отримають вкладення, видаліть їх із тексту повідомлення та вставте за допомогою команди ''Вкласти файл'' (вкладка ''Вставлення'', група ""Включення"").\n\nНадіслати запрошення без змін?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete all messages marked for deletion in this folder?",,"Справді остаточно видалити з цієї папки всі повідомлення, позначені для видалення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete all messages marked for deletion in this account?",,"Справді остаточно видалити всі повідомлення, позначені для видалення в цьому обліковому записі?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete all messages marked for deletion in all accounts?",,"Справді остаточно видалити всі повідомлення, позначені для видалення в усіх облікових записах?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message is larger than <0d> <0P/kilobyte/kilobytes/>. Do you still want to copy it?",,"Розмір повідомлення більше <0d> <0P/КБ/КБ/>. Усе одно копіювати його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder with this name already exists. Use another name.",,"Папка з таким іменем уже існує. Укажіть інше ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a name.",,"Укажіть ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must first enter a valid email address for this contact before Outlook can send mail to it.",,"Щоб надсилати пошту цьому контакту з Outlook, спочатку потрібно ввести припустиму адресу його електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of these contacts do not have email addresses. Their names will be used instead. You may need to replace the names with email addresses.",,"У деяких із цих контактів немає адрес електронної пошти. У якості адрес використовуватимуться їхні імена. Можливо, потрібно буде замінити ці імена на адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting cannot be sent because there are no recipient names in the To box. Would you like to save and close this meeting instead?",,""Це запрошення не можна надіслати, оскільки в полі ""Кому"" не вказано імена одержувачів. Зберегти й закрити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The File As field for this contact is empty. You may not have entered a name or company. Do you want to save this contact with an empty File As field?",,""Поле ""Зберігати як"" для цього контакту не заповнено. Можливо, ви не вказали ім'я або назву установи. Зберегти цей контакт із пустим полем ""Зберігати як""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you have selected is not a subfolder of the default store. To select a different folder, click OK.",,""Вибрана папка  це не вкладена папка сховища повідомлень, яке використовується за замовчуванням. Щоб вибрати іншу папку, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not own this task. Your changes may be overwritten by the task owner.",,"Це завдання вам не належить. Його власник може перезаписати внесені вами зміни.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task request is not in your Tasks folder. The task will not be updated when you receive responses or updates unless you move it to your Tasks folder. Are you sure you want to continue?",,""Цього завдання немає в папці ""Завдання"". Якщо його не перемістити в цю папку, завдання не оновлюватиметься в разі отримання відповідей або оновлень. Справді продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The follow-up flag must have a description. Click a description or type your own text in the Flag box. Click the Clear Flag button to clear the follow-up flag description and date.",,""У позначки ""До виконання"" має бути опис. Виберіть опис у полі ""Позначка"" або введіть у ньому власний текст. Щоб прибрати опис і дату позначки, натисніть кнопку ""Зняти позначку""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening a lot of items could take some time. Are you sure you want to open these <0d> items?",,"Відкриття великої кількості елементів може тривати деякий час. Справді відкрити таку кількість елементів: <0d>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You have changed the start date or due date of one occurrence of the recurring task ""<0W#80>"". To change all future occurrences, on the Task tab, in the Options group, click Recurrence. Do you want to continue?"",,""Дату початку або термін одного з екземплярів повторюваного завдання ""<0W#80>"" змінено. Щоб змінити всі майбутні екземпляри, на вкладці ""Завдання"" у групі ""Параметри"" виберіть елемент ""Повторення"". Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A follow-up flag must be <1d> characters or fewer.<-0S>",,""Позначка ""До виконання"" має складатися з <1d> символів або менше.<-0S>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Want to save your changes?",,"Зберегти внесені зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be saved because it was changed by another user or in another window. Do you want to make a copy in the default folder for the item?",,"Не можна зберегти елемент, оскільки його змінив інший користувач або його змінено в іншому вікні. Створити копію в папці, яка використовується для елемента за замовчуванням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be saved to this folder. The folder was deleted or moved, or you do not have permission. Do you want to save a copy of it in the default folder for the item?",,"Не можна зберегти елемент у цій папці. Папку видалено або переміщено, або у вас немає дозволів на роботу з нею. Зберегти копію елемента в папці, яка використовується для елемента за замовчуванням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent messages cannot be saved to a folder that contains items other than messages. To select a different folder, click OK.",,""Надіслані повідомлення не можна зберегти до папки, яка містить елементи, відмінні від повідомлень. Щоб вибрати іншу папку, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field ""<0W#40>"" that you want to sort by is not shown in the view. Do you want to show it?"",,""Поле ""<0W#40>"", за яким потрібно сортувати, не відображено в поданні. Відобразити його?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you create an unassigned copy of this task, you will own the copy, and you will no longer receive updates for the task you assigned.",,"Створюючи копію завдання без призначення її іншому користувачу, ви стаєте її власником; надалі призначене завдання не оновлюватиметься.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send this task now?",,"Надіслати це завдання зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we can't find that contact.",,"На жаль, не вдалося знайти потрібний контакт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot access the specified folder location.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося отримати доступ до вказаної папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't send a response.",,"&Не надсилати відповідь.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send the response now.",,"Надіслати від&повідь зараз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit the response before sending.",,"Змінити відп&овідь перед надсиланням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some occurrences of this recurring appointment have attendees. Cancellations will be sent to the attendees of these occurences.",,"Для кількох екземплярів цієї повторюваної зустрічі вибрані учасники. Цим учасникам буде надіслано повідомлення про скасування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has been accepted and will be moved to your Calendar. Do you want to include comments with your response?",,"Запрошення на нараду прийнято, нараду буде переміщено до календаря. Додати до відповіді коментарі?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has been declined and will be moved to the Deleted Items folder. Do you want to include comments with your response?",,""Запрошення на нараду відхилено, нараду буде переміщено до папки ""Видалені"". Додати до відповіді коментарі?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You already sent a response for this meeting. Do you want to include comments with this response?",,"Відповідь на це запрошення вже надіслано. Додати до відповіді коментарі?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has been tentatively accepted and moved to your Calendar. Do you want to include comments with your response?",,"Запрошення на нараду тимчасово прийнято, нараду переміщено до  календаря. Додати до відповіді коментарі?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This view is damaged. Default view settings will be used.",,"Це подання пошкоджено. Буде використано параметри за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add another color rule because you have exceeded the maximum number of rules for this folder.",,"Не вдалося додати нове правило оформлення кольором, оскільки кількість правил для цієї папки перевищує максимально дозволену.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create the email message because a data file to send and receive messages cannot be found. Check your settings in this Microsoft Outlook profile. In Microsoft Windows, click the Start button, and then click Control Panel. Click User Accounts, and then click Mail.  Click Show Profiles, select this profile, and then click Properties.",,""Не вдалося створити повідомлення електронної пошти, тому що не знайдено файл даних для надсилання й отримання повідомлень. Перевірте настройки цього профілю Microsoft Outlook. У системі Microsoft Windows натисніть кнопку ""Пуск"" і виберіть пункт ""Панель керування"". Відкрийте розділ ""Облікові записи користувачів"" і виберіть пункт ""Пошта"". Натисніть кнопку ""Показати профілі"", виберіть цей профіль і натисніть кнопку ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP store cannot be created.",,"Не вдалося створити сховище IMAP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create archiving properties.",,"Не вдалося створити властивості архіву.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to close the destination store <0W>.",,"Не вдалося закрити сховище призначення <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read archive properties from folder <0W>.",,"Не вдалося прочитати властивості архіву з папки <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load special folder information in store <0W>.",,"Не вдалося завантажити до сховища <0W> відомості про папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot open the destination store ""<0W>"". Is it password protected? This version of Outlook doesn't support archiving to password protected archive stores."",,""Не вдалося відкрити сховище призначення ""<0W>"". Воно захищено паролем? У цій версії програми Outlook не підтримується архівація в захищені паролем сховища."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read archiving time.",,"Не вдалося прочитати час архівації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors occurred while archiving. Look for a detailed report in your Deleted Items folder.",,""Помилки під час архівації. Докладний звіт див. у папці ""Видалені""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error while archiving folder ""<0W>"" in store ""<1W>""."",,""Помилка під час архівації папки ""<0W>"" у сховищі ""<1W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error while archiving store ""<0W>""."",,""Помилка під час архівації сховища ""<0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error accessing source store <0W> properties.",,"Помилка під час спроби отримати властивості вихідного сховища <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to open a source store.",,"Не вдалося відкрити вихідне сховище.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archiving was stopped.",,"Архівацію припинено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive Log.",,"Журнал архівації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The archiving was stopped because of too many errors.",,"Архівацію зупинено через завелику кількість помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problems with the destination store <0W>.",,"Неполадки у сховищі призначення <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problems with the source store <0W>.",,"Неполадки у вихідному сховищі <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive skipped a store because it cannot connect to it.",,"Архівацію сховища не виконано, оскільки не вдалося до нього підключитися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are archiving already. Try again later.",,"Архівація вже виконується. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot attach file ""<0w>""."",,""Не вдалося вкласти файл ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot attach file. Could not find the file ""<0w>""."",,""Не можна вкласти файл. Не вдалося знайти файл ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file you're attaching is bigger than the server allows. Try putting the file in a shared location and sending a link instead.",,"Розмір вкладення перевищує дозволений сервером. Спробуйте натомість перемістити файл у спільне розташування та надіслати посилання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<ATTENDEE LIST UNAVAILABLE>",,"<СПИСОК УЧАСНИКІВ НЕДОСТУПНИЙ>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The source and destination folders for this operation cannot be the same.",,"Для виконання цієї операції вихідна папка та папка призначення мають відрізнятися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The copy operation cannot be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.",,"Не вдалося завершити операцію копіювання. Можливо, сервер призначення недоступний, або він не підтримує вкладені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find folder.",,"Папку не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot initialize Microsoft Office shared utilities. Restart your computer or reinstall (!idspnOutlook_NV).",,"Не вдалося ініціалізувати спільні утиліти Microsoft Office. Перезавантажте комп'ютер або переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The move operation cannot be completed. It is possible that the destination server is unavailable or does not support subfolders.",,"Не вдалося завершити операцію переміщення. Можливо, сервер призначення недоступний, або він не підтримує вкладені папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can copy only public folders to Favorites.",,""До папки ""Уподобання"" можна копіювати лише спільні папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot redo.",,"Не можна повторити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot undo.",,"Не можна скасувати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot bind this control to the body property.",,"Не вдалося зв'язати елемент керування з властивістю тексту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error loading form. Some of the needed controls may not be registered.",,"Помилка під час завантаження форми. Можливо, деякі елементи керування не зареєстровано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Built-in views cannot be hidden or shown.",,"Вбудовані зображення не можна приховати або показати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read one instance of this recurring appointment. Close any open appointments and try again, or recreate the appointment.",,"Помилка під час читання екземпляра повторюваної зустрічі. Закрийте всі відкриті зустрічі й повторіть спробу, або заново створіть зустріч.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save changes to the document. Your changes will be placed in the temporary file, '<0W#80>'. You can copy this file into the original folder if you want to recover your changes to the original document.",,"Не вдалося зберегти зміни в документі. Зміни зберігатимуться в тимчасовому файлі ''<0W#80>''. Його можна скопіювати у вихідну папку, щоб відновити зміни, зроблені у вихідному документі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sensitivity of this <0W> message cannot be changed.",,"Конфіденційність цього повідомлення <0W> не можна змінити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot insert the object in the selected area. Select another area.",,"Не вдалося вставити об'єкт у вибрану область. Виберіть іншу область.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the next item.",,"Не вдалося відкрити наступний елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the previous item.",,"Не вдалося відкрити попередній елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close all Microsoft Office applications before shutting down the system.",,"Закрийте всі програми Microsoft Office перед завершенням роботи комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This information has been marked as private by its author and cannot be changed.",,"Автор позначив відомості як особисті. Змінити їх не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more items in the folder you synchronized do not match. To resolve the conflicts, open the items, and then try this operation again.",,"Один або кілька елементів в папці, яка синхронізується, не збігаються. Щоб усунути конфлікт, відкрийте елементи та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete the copy operation. The items may have been moved or deleted, or you may not have sufficient permission.",,"Не вдалося завершити копіювання. Можливо, елементи переміщено або видалено, або у вас недостатньо дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not read the calendar.",,"Не вдалося прочитати календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to register a VB Script DLL. Reinstall or run Regsvr32.exe Vbscript.dll to self register.",,"Не вдалося зареєструвати бібліотеку сценаріїв VB. Переінсталюйте її або запустіть файл Regsvr32.exe Vbscript.dll для автоматичної реєстрації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Errors in background synchronization. In most cases, further information is available in a synchronization log in the Sync Issues folder.",,""Помилка фонової синхронізації. Зазвичай додаткові відомості містяться в журналі синхронізації в папці ""Помилки синхронізації""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to open your default File System folder instead?",,"Відкрити замість цього папку за замовчуванням файлової системи?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not find original message.",,"Не вдалося знайти вихідне повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load this feature. <0W>",,"Помилка завантаження компонента. <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load the required file. <0w>",,"Помилка завантаження потрібного файлу. <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""<0W>"" is not a valid Internet Calendar file."",,""Файл ""<0W>""  це неприпустимий файл інтернет-календаря."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP protocol cannot support Outlook special folders such as the Contacts, Calendar, Journal, or Notes folders. Only email folders may be created in an IMAP store.",,""Протокол IMAP не підтримує такі спеціальні папки програми Outlook, як ""Контакти"", ""Календар"", ""Щоденник"" і ""Нотатки"". У сховищі IMAP можна створювати лише поштові папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not make another copy of the item. The original was either moved or deleted, access was denied, or the server is unavailable.",,"Не вдалося створити ще одну копію елемента. Вихідний елемент переміщено або видалено, доступ до нього заборонено, або немає доступу до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be moved. It was either already moved or deleted, access was denied, or the server is unavailable.",,"Не вдалося перемістити елемент. Його вже переміщено або видалено, доступ до нього заборонено, або немає доступу до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some items cannot be copied. They were either moved or deleted, access was denied, or the server is unavailable.",,"Не вдалося скопіювати кілька елементів. Їх переміщено або видалено, доступ до них заборонено, або немає доступу до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some items cannot be moved. They were either already moved or deleted, access was denied, or the server is unavailable.",,"Не вдалося перемістити кілька елементів. Їх уже переміщено або видалено, доступ до них заборонено, або немає доступу до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start (!idspnOutlook_NV).",,"Не вдається запустити програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not insert one or more items.",,"Не вдалося вставити один або кілька елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the file containing holidays. The file may be damaged.",,"Не вдалося відкрити файл зі списком свят. Можливо, його пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add Outlook-specific information to the store.",,"Не вдалося додати спеціальні відомості Outlook до сховища.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read Outlook-specific information from the store.",,"Не вдалося прочитати спеціальні відомості Outlook зі сховища.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected form is invalid for this action.",,"Вибрана форма неприпустима для цієї дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item can no longer be found. It may have been deleted or moved.",,"Не вдалося знайти цей елемент. Можливо, його видалено або переміщено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete the operation. You are not connected.",,"Не вдалося завершити операцію. Відсутнє підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to first configure an Outlook data file (.ost) before you can set up a filter. Choose to make this folder available when offline or online, and then click Apply or OK.",,""Перед установленням фільтра потрібно настроїти файл даних Outlook (OST). Зробіть цю папку доступною для автономної роботи або роботи через Інтернет і натисніть кнопку ""Застосувати"" або ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot download the offline Address Book. The Address Book cannot be accessed.",,"Не вдалося завантажити автономну адресну книгу. Немає доступу до адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronization with the Outlook data file (.ost) cannot be completed.",,"Не вдалося завершити синхронізацію із файлом даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot apply changes for offline replication.",,"Не вдалося застосувати зміни до автономної копії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload of offline changes cannot be completed.",,"Не вдалося завершити завантаження автономних змін на сервер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot resolve recipient.",,"Не вдалося визначити одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be performed because the connection to the server is offline.",,"Не можна виконати операцію, оскільки підключення до сервера відсутнє.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder is full.",,"Папка заповнена.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't map this address. It might be because the address is too long.",,"Не вдалося перетворити вказану адресу. Можливо, вона задовга.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is no address to map.",,"Відсутня адреса для перетворення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot update the appointment because the corresponding item in the folder you synchronized does not match this item. To resolve the conflict, open the item. Do you want to open the item now?",,"Не вдалося оновити зустріч, оскільки відповідний елемент у папці синхронізації не збігається з цим елементом. Щоб усунути конфлікт, відкрийте елемент. Відкрити елемент зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have to configure an Outlook data file (.ost) before you can continue with this operation.",,"Перед продовженням операції настройте файл даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot locate any Microsoft Office programs that can be used as Office forms. Either no other Office programs are installed or they are not properly installed.",,"Outlook не вдалося знайти програми Microsoft Office, які можна використовувати як форми Office. Можливо, інші програми Office не інстальовано або інстальовано неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The original message contains an unnamed attachment, which cannot be attached to a new message. Open the original message, and then on the Message tab, in the Actions group, click Other Actions, then click Save Attachments. Finally, insert the file into a new message.",,""Вихідне повідомлення містить безіменне вкладення, яке не можна вкласти в нове повідомлення. Відкрийте вихідне повідомлення, на вкладці ""Повідомлення"" у групі ""Дії"" виберіть елемент ""Інші дії"" й виберіть команду ""Зберегти вкладення"". Після цього вставте файл у нове повідомлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more controls are not properly licensed.",,"Один або кілька елементів керування неправильно ліцензовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server mailbox cannot be opened because this address book entry is not a mail user.",,"Не вдалося відкрити поштову скриньку на сервері, оскільки цей запис в адресній книзі не стосується користувача електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The properties for this object cannot be displayed. The object may be protected by password or may be on a server you do not have permissions for.",,"Не вдалося відобразити властивості цього об'єкта. Можливо, об'єкт захищено паролем або він перебуває на сервері, для доступу на який у вас не має дозволу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The local portion of the phone number was not found. If you entered the phone number using letters, change them to digits.",,"Не знайдено локальну частину номера телефону. Якщо під час введення номера використовувалися букви, замініть їх на цифри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more recipients in this item were not usable. You need to recreate the addresses.",,"Один або кілька одержувачів цього елемента недоступні. Слід повторно створити адреси.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP store cannot be removed. If it has not previously been removed, you may want to try to close it.",,"Не вдалося видалити сховище IMAP. Якщо його ще не видалено, спробуйте закрити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot resend this message. The nondelivery report does not contain sufficient information about the original message. To resend the message, open it in your Sent Items folder, and then on the Message tab, in the Actions group, click Other Actions, then click Resend This Message.",,""Це повідомлення не можна переслати. Звіт про неотримання не містить потрібні відомості про вихідне повідомлення. Щоб переслати це повідомлення, відкрийте його в папці ""Надіслані"", на вкладці ""Повідомлення"" у групі ""Дії"" виберіть елемент ""Інші дії"" і виберіть команду ""Повторно надіслати це повідомлення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A dialog box may be open in another program, preventing Outlook from performing this operation. Switch to that program and close any open dialog boxes.",,"Можливо, в іншій програмі відкрито діалогове вікно, тому не Outlook вдається виконати цю дію. Перейдіть до цієї програми й закрийте всі відкриті діалогові вікна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When deleting items, Outlook normally does the following: \r\n\n ·  For appointments, updates free/busy information and sends cancellations \n ·  For delegated tasks, sends notification \n ·  For contacts, removes significant dates from Calendar\r\n\nDo you want these things done when these items are deleted? This will take more time. ",,"Видалення елементів зазвичай призводить до таких наслідків:\r\n\n ·  Для зустрічей оновлюються відомості про зайнятість й надсилаються сповіщення про скасування. \n ·  Для делегованих завдань надсилаються сповіщення. \n ·  Для контактів видаляються важливі дати з календаря.\r\n\nЧи виконувати ці дії під час видалення цих елементів? Це може тривати певний час. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save the document before converting it.",,"Збережіть документ перед його перетворенням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The program for the attachment may not have been installed properly or may have been moved or deleted. Reinstall the program in which the attachment was created.",,"Можливо, програму для цього вкладення неправильно інстальовано, видалено або переміщено. Переінсталюйте програму, у якій створено це вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""A signature named ""<0W>"" already exists. Choose a different name."",,""Підпис ""<0W>"" вже існує. Виберіть інше ім'я."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before you can use this Outlook data file (.ost), you must connect to Microsoft Exchange with the current profile and synchronize your folders at least once.",,"Перш ніж використовувати цей файл даних Outlook (OST), слід підключитися до сервера Microsoft Exchange із поточним профілем і принаймні один раз синхронізувати свої папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The signature ""<0w>"" cannot be located. This signature may have been removed."",,""Підпис ""<0w>"" не знайдено. Можливо, його видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The signature ""<0w>"" cannot be located and will be removed from the signature MRU list."",,""Підпис ""<0w>"" не знайдено та буде видалено зі списку MRU."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The stationery ""<0w>"" cannot be located. This stationery may have been removed."",,""Бланк ""<0w>"" не знайдено. Можливо, його видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The stationery ""<0w>"" cannot be located and will be removed from the stationery MRU list."",,""Бланк ""<0w>"" не знайдено та буде видалено зі списку MRU."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The vCard ""<0W>"" cannot be located. This vCard may have been removed."",,""Не вдалося знайти файл у форматі vCard ""<0W>"". Можливо, його видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""A stationery named ""<0W>"" already exists. Choose a different name."",,""Бланк ""<0W>"" вже існує. Укажіть інше ім'я."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display the folder.",,"Не вдалося відобразити папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Information on the Synchronization tab cannot be displayed.",,""Відомості на вкладці ""Синхронізація"" не можна відобразити."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to change the current time zone. Your changes will be undone. Instead of changing the Primary Time Zone, consider setting the Additional Time Zone.",,"У вас немає дозволу на змінення поточного часового поясу. Зміни не буде збережено. Замість змінення основного часового поясу можна встановити додатковий часовий пояс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add recipient to Contacts.",,""Не вдалося додати одержувача до папки ""Контакти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The IMAP store cannot be properly updated. You may want to restart Outlook before proceeding.",,"Не вдалося оновити належним чином сховище IMAP. Для продовження спробуйте перезапустити програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified file does not appear to be a valid Address Book file.",,"Указаний файл  це неприпустимий файл адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the Web page.",,"Не вдалося відкрити веб-сторінку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One of the library files needed to run this program cannot be found. The folder containing the files may have been renamed or moved. Install your Microsoft Office programs again.",,"Не знайдено один із файлів бібліотеки, потрібних для запуску цієї програми. Можливо, папку, яка містить ці файли, перейменовано або переміщено. Інсталюйте програми Microsoft Office ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The data for the exception to the recurring appointment is damaged.",,"Дані для винятку із шаблону повторення зустрічі пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot delete this folder.",,"Не можна видалити цю папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more components are not installed on your computer (mimedir.dll). Run the Setup program again.",,"Один або кілька компонентів не інстальовано (mimedir.dll). Запустіть програму інсталяції ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The URL was bad/not found:\r\n  ""<0W#60>""."",,""Неправильна URL-адреса або її не знайдено:\r\n ""<0W#60>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Something unexpected went wrong with this URL:\r\n  ""<0W#60>""."",,""Сталася неочікувана помилка під час звернення за цією URL-адресою:\r\n  ""<0W#60>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Unknown/unsupported protocol in URL:\r\n  ""<0W#60>""."",,""Невідомий або непідтримуваний протокол в URL-адресі: \r\n ""<0W#60>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook cannot detect one or more components required to publish your Internet free/busy data. The component needed is ""The Microsoft Web Publishing Wizard"". To add this component, go to Control Panel and choose Add/Remove Programs, select Microsoft Internet Explorer 4.0, click the Add/Remove button and select the Web Publishing Wizard from the optional components page."",,""Outlook не вдалося знайти принаймні один компонент, потрібний для публікації відомостей про зайнятість в Інтернеті. Потрібен компонент ""Майстер веб-публікацій Microsoft"". Щоб його інсталювати, на Панелі керування виберіть розділ ""Інсталяція й видалення програм"", виберіть програму Microsoft Internet Explorer 4.0, натисніть кнопку ""Інсталювати/видалити"", а потім на сторінці додаткових компонентів виберіть компонент ""Майстер веб-публікацій""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Write operation failed at URL:\r\n  ""<0W#60>""."",,""Помилка операції записування за URL-адресою:\r\n ""<0W#60>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred reading Internet free/busy data. <0W#256>",,"Помилка під час спроби прочитати відомості про зайнятість в Інтернеті. <0W#256>.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred publishing your Internet free/busy data. <0W#256>",,"Помилка під час спроби опублікувати відомості про зайнятість в Інтернеті. <0W#256>.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The document is not valid. The item is missing the attachment that contains the document.",,"Неприпустимий документ Office. В елементі немає вкладення, яке містить документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A timeout occurred while communicating with the server.",,"Час очікування під час обміну даними із сервером.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The following URL has a syntax error:\r\n  ""<0W#60>""."",,""Синтаксична помилка в такій URL-адресі:\r\n ""<0W#60>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page Wrapper Control creation failed.",,""Не вдалося створити елемент керування ""Обкладинка сторінки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid page name.",,"Неприпустиме ім'я сторінки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No page name specified.",,"Сторінку не вказано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An Unknown error occurred trying to display this item.",,"Невідома помилка під час спроби відображення елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The TaskPad cannot be printed because there is not an associated Tasks folder or you do not have permission to view it. Ask the folder owner for permission to view the associated Tasks folder, remove the TaskPad from the selected print style, or click OK to print the calendar without the TaskPad.",,""Список завдань не можна надрукувати, оскільки немає відповідної папки завдань або дозволу на її перегляд. Зверніться за дозволом на перегляд папки завдань до її власника, видаліть список завдань із вибраного стилю друку або натисніть кнопку ""ОК"", щоб надрукувати календар без списку завдань."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The date you entered is in the future and could cause all items in the folder to be archived. Do you want to continue?",,"Введена дата стосується майбутнього та може призвести до архівації всіх елементів у папці. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creating a new item from the selected items could take some time. Are you sure you want to create a new item from these <0d> items?",,"Створення нового елемента з вибраних може тривати певний час. Створити новий елемент із цих елементів (<0d>)?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are remote items in the Deleted Items folder. It is best to connect to your email server before emptying the Deleted Items folder. \r\nDo you want to continue?",,""У папці ""Видалені"" є віддалені елементи. Перш ніж очистити папку ""Видалені"", слід підключитися до сервера електронної пошти. \r\nПродовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter the name of the person you want to look up.",,"Введіть ім'я потрібної особи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) is about to publish your default security certificates to the Global Address List.",,"Програма (!idspnOutlook_NV) намагається опублікувати сертифікати безпеки, які використовуються за замовчуванням, до глобального списку адрес.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with <1d> of your conditional formatting rules and <1p/it has/they have/> been turned off. To edit the <1p/rule/rules/>, on the View tab, in the Current View group, click the View Settings button, and then click Conditional Formatting.<-0S>",,""У <1d> із ваших правил умовного форматування виявлено помилку, тому <1p/його/їх/> вимкнуто. Щоб змінити <1p/правило/правила/>, на вкладці ""Вигляд"" у групі ""Поточне подання"" натисніть кнопку ""Параметри подання"", потім натисніть кнопку ""Умовне форматування"".<-0S>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The specified file ""<0S>"" is not valid for this operation."",,""Файл ""<0S>"" неприпустимий для цієї операції."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The reminder for the next occurrence of ""<0w80>"" will not appear because this occurrence starts after the reminder for the next occurrence."",,""Нагадування про наступний екземпляр ""<0w80>"" не з'явиться, оскільки цей екземпляр починається після нагадування про наступний."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't find '<0w>'. Please make sure you're using the correct location or web address.",,""Файл ""<0w>"" не знайдено. Переконайтеся, що вказано правильне розташування або веб-адресу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) must be working online in order to publish your certificates to the Global Address List.",,"Щоб опублікувати сертифікати до глобального списку адрес, програма (!idspnOutlook_NV) має працювати онлайн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""If you close ""<0w>"", the connection to the server will be permanently removed. If you reopen the file on your computer, changes will not be synchronized with the server. Do you want to continue?"",,""Якщо закрити ""<0w>"", підключення до сервера буде остаточно втрачено. Якщо повторно відкрити файл на комп'ютері, внесені зміни не буде синхронізовано із сервером. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to delete the ""<<0w#50>"" folder and its contents? Deleting this folder removes the related <0w#50> list from all computers that you use.\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of this <0w#50> list will remain on the server."",,""Справді видалити папку ""<<0w#50>"" разом з її вмістом? Видалення папки призведе до видалення пов'язаного списку ""<0w#50>"" з усіх комп'ютерів, які ви використовуєте.\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст списку ""<0w#50>"" залишиться на сервері."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete the (<<0w#10>) selected folders and their contents? Deleting these folders removes the related <0w#50> lists from all computers that you use.\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of the <0w#50> lists will remain on the server.",,""Справді видалити вибрані папки (<<0w#10>) разом з їх вмістом? Видалення цих папок призведе до видалення пов'язаних списків ""<0w#50>"" з усіх комп'ютерів, які ви використовуєте.\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст списків ""<0w#50>"" залишиться на сервері."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete the following folders and their contents? Deleting these folders removes the related <0w#50> lists from all computers that you use.\n\n<<0w>\n\nAny changes you made since the last Send/Receive will be lost. The contents of the <0w#50> lists will remain on the server.",,""Справді видалити папки разом з їх вмістом? Видалення цих папок призведе до видалення пов'язаних списків ""<0w#50>"" з усіх комп'ютерів, які ви використовуєте.\n\n<<0w>\n\nЗміни, внесені з часу останнього надсилання та отримання пошти, буде втрачено. Вміст списків ""<0w#50>"" залишиться на сервері."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server is down or unavailable.",,"Сервер вимкнутий або недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create the shortcut. Create an item, and then insert the shortcut to the file into the text box of the item.",,"Не вдалося створити ярлик. Створіть елемент, а потім вставте ярлик файлу до текстового поля елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create the item.",,"Не вдалося створити елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Responses to this meeting will not be tallied. If you want Outlook to tally responses for you, move the meeting to the Calendar folder for this account.",,"Відповіді на запрошення на цю нараду не реєструватимуться. Якщо потрібно, щоб відповіді реєструвалися, перемістіть нараду до папки календаря для цього облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have appropriate permission to perform this operation.",,"Відсутній дозвіл на виконання цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To create a rule from this message, you must add a subject or at least one individual recipient. The rule can't be based on a message sent only to a public group.",,"Щоб створити правило на основі цього повідомлення, потрібно додати тему або принаймні одного окремого одержувача. Правило не можна створити на основі повідомлення, яке надсилається лише загальнодоступній групі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message must have a subject or a sender before it can be used to create a rule.",,"Щоб повідомлення можна було використати для створення правила, воно має мати тему або відправника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a subject for this rule.",,"Введіть тему для правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At least one page must be visible in a form.",,"У формі має відображатися принаймні одна сторінка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attachment is already open.",,"Вкладення вже відкрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"As the meeting organizer, you do not need to respond to the meeting.",,"Вам як організатору наради не потрібно відповідати на запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting has already been prepared for forwarding and is ready to be sent.",,"Дані про цю нараду вже підготовані до пересилання, їх можна  надіслати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This operation only works with a replicated folder.",,"Ця операція доступна лише для реплікованих папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are attempting to archive your data to a Outlook 97-2002 data file (.pst) that does not support Unicode. To choose a Outlook data file that supports multilingual Unicode data, click OK.",,"Ви намагаєтеся заархівувати дані до файлу даних Outlook 97-2002 (PST), який не підтримує кодування Юнікод. Щоб вибрати файл даних Outlook, який підтримує багатомовні дані в кодуванні Юнікод, натисніть кнопку ''OK''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are attempting to archive your data to a Outlook 97-2002 data file (.pst) which is a non-Unicode data file. To preserve multilingual data, you must choose a Unicode data file, such as the Outlook data file (.pst). See Help for more information.",,"Ви намагаєтеся заархівувати дані до файлу даних Outlook 97-2002 (.pst), який не підтримує кодування Юнікод. Щоб уникнути втрати багатомовних даних, слід використати файл даних із підтримкою кодування Юнікод, наприклад файл даних Outlook (.pst). Додаткові відомості див. у довідці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file name is in use by Outlook for a temporary file. Rename the item, and then try again.",,"Це ім'я використовується у програмі Outlook для тимчасового файлу. Перейменуйте елемент і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save the attachment.",,"Не вдалося зберегти вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule cannot be added because you exceeded the maximum number of characters for the name of the rule.",,"Не можна додати це правило, оскільки кількість символів в імені правила перевищує максимально дозволену.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add another rule because you exceeded the maximum number of rules for this folder.",,"Не можна додати нове правило, оскільки кількість правил для цієї папки перевищує максимально дозволену.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add or remove attendees unless you are the meeting organizer and have already sent requests.",,"Ви можете додавати або видаляти учасників, лише якщо ви організатор наради та вже надіслали запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid XML, the view cannot be loaded.",,"Неприпустимий XML-дані. Не вдалося завантажити подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display name cannot be blank. Enter a display name.",,"Поле короткого імені не може бути пусте. Укажіть коротке ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0W#128>"" does not support this operation."",,""Властивість ""<0W#128>"" не підтримує цю операцію."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"StartDate occurs after the EndDate.",,"Дату початку вказано після дати завершення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected folder is not a calendar.",,"Вибраної папки немає в календарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export options are configured in a way that makes the export impossible.",,"Установлені параметри експорту внеможливлюють експорт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not save item.",,"Не вдалося зберегти елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create a view based on a card, day/week/month, or timeline view type in this folder. Use a table or icon view type instead.",,"У цій папці не можна користуватися такими типами подань: картка, день/тиждень/місяць, часова шкала. Натомість використовуйте табличне подання або подання піктограмами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot be edited.",,"Цей елемент не можна змінити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot move one occurrence of an appointment series to a different folder. To move a recurring appointment, you must move the original appointment or copy the single occurrence and move the copy.",,"Не вдалося перемістити окремий екземпляр із низки зустрічей в іншу папку. Щоб перемістити повторювану зустріч, слід перемістити оригінал зустрічі або скопіювати окремий екземпляр і перемістити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot copy folder; access is denied. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""Не вдалося скопіювати папку; немає доступу. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості"". Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot copy folder. A top-level folder cannot be copied to one of its subfolders. Or, you may not have appropriate permissions for the folder. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu.",,""Не вдалося скопіювати папку. Кореневу папку не можна скопіювати до вкладеної до неї папки. Можливо також, що у вас немає потрібного дозволу для роботи з цією папкою. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create a subfolder in the Favorites folder under Public Folders.",,""Не можна створити вкладену папку в папці ""Уподобання"" у спільних папках."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder already exists in the Favorites folder. Only one copy of a subfolder can exist in any folder.",,""Така папка вже є в папці ""Уподобання"". У кожній папці може міститися лише одна копія вкладеної папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create attachments.",,"Не вдалося створити вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create attachments, you are currently working offline.",,"Не можна створити вкладення. Наразі ви працюєте в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create new group.",,"Не вдалося створити нову групу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create a subfolder under this folder. To check your permissions for the folder, right-click the top-level folder, and then click Properties on the shortcut menu. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""У вас немає дозволу на створення папок, вкладених у цю папку. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості"". Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group cannot be deleted.",,"Не можна видалити групу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot delete this view. You do not have access or access has been denied.",,"Не вдалося видалити це подання. Немає доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation. This rule action cannot be enabled because either the rule is read-only or invalid for the rule type, or the action conflicts with another action on the rule.",,"Неприпустима операція. Не вдалося активувати цю дію правила через такі можливі причини: правило доступне лише для читання, правило неприпустиме для цього типу правил або дія конфліктує з іншою дією цього правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation. This rule condition cannot be enabled because either the rule is read-only or invalid for the rule type, or the condition conflicts with another condition on the rule.",,"Неприпустима операція. Не вдалося активувати цю умову правила через такі можливі причини: правило доступне лише для читання, правило неприпустиме для цього типу правил або умова конфліктує з іншою умовою цього правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot mark the items read or unread. The most likely reasons are:\r\n\n ·  You don't have permission to modify the items.\n · These folders do not support marking items as read or unread.\n ·  You did not select anything to mark.\n · The server is unavailable.\n",,"Не вдалося позначити елементи як прочитані або непрочитані. Найвірогідніші причини:\r\n\n · У вас немає дозволу на змінення цих елементів.\n · Елементи в цих папках не можна позначити як прочитані або непрочитані.\n · Жоден елемент не виділено.\n · Сервер недоступний.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot move folder; access is denied. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""Не можна перенести папку; немає доступу. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості"". Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot move folder. A top-level folder cannot be moved to one of its subfolders. Or, you may not have appropriate permissions for the folder. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu.",,""Не вдалося перемістити папку. Кореневу папку не можна перемістити до вкладеної до неї папки. Можливо також, що у вас немає потрібного дозволу для роботи з цією папкою. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display folder properties.",,"Не вдалося відобразити властивості папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create StorageItem in this folder. Either the folder is read-only, or a storage item is not allowed in this folder. ",,"Не вдалося створити елемент сховища в цій папці. Можливо, ця папка доступна лише для читання або в ній заборонено створювати елемент сховища. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the item. ",,"Не вдалося відкрити елемент. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form you selected cannot be displayed.",,"Не вдалося відобразити вибрану форму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find the Calendar folder for this item.",,"Не вдалося знайти папку календаря для цього елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open this recurring appointment, meeting, or event. Close the item and try again.",,"Не вдалося відкрити повторювану зустріч, нараду або подію. Закрийте елемент і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be opened. You are currently working offline.",,"Не можна відкрити елемент. Ви працюєте в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create the item. Cannot open the <0S#40> folder. You may not have permission to open the folder.",,"Не вдалося створити елемент. Неможливо  відкрити папку <0S#40>. Можливо, у вас немає дозволу на відкриття папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot print the item with the attachment open. Close the attachment, and then try printing again.",,"Outlook не може нічого друкувати, якщо відкрито вкладення. Закрийте вкладення та спробуйте надрукувати ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook does not recognize one or more names. ",,"Outlook не вдалося розпізнати принаймні одне ім’я. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your changes cannot be saved because you don't have permission to modify some or all of the items in this folder.",,"Не вдалося зберегти зміни, оскільки у вас немає дозволу на змінення елементів цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot save the file. You are currently working offline.",,"Outlook не вдалося зберегти файл. Ви працюєте в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The conversation could not be selected.",,"Не вдалося вибрати цю розмову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot send this task because it is not in a valid state. Use the Assign method first.",,"Це завдання не можна надіслати, оскільки його стан неприпустимий. Спробуйте спочатку його призначити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The view is already grouped by this field.",,"Подання вже згруповано за цим полем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The view already displays this field.",,"Це поле вже відображається в поданні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sensitivity of this message cannot be changed. The message contains information that has been marked as private by the original author.",,"Конфіденційність цього повідомлення змінити не можна. Повідомлення містить відомості, які автор позначив як особисті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) was not able to create a message with restricted permission.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося створити повідомлення з обмеженим дозволом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This appointment is no longer recurring. Close any open items and try again.",,"Ця зустріч більше не повторюється. Закрийте всі елементи й повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot show the folder because it was not found.",,"Не вдалося відобразити папку. Її не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot insert this business card because the contact may have been moved or deleted.",,"Outlook не вдалося вкласти цю візитну картку. Можливо, контакт видалено або переміщено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot open meeting item ""<0W#80>""."",,""Не вдалося відкрити елемент наради ""<0W#80>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem renaming this view.",,"Помилка під час перейменування подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot perform this operation at this time.",,"Наразі не вдалося виконати цю операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The command is not available at this time.",,"Наразі команда недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Help topic is not available. The Help file may be damaged. Run Setup again to verify the program Help files are installed properly. ",,"Цей розділ довідки недоступний. Можливо, файл довідки пошкоджено. Запустіть програму інсталяції та переконайтеся, що файли довідки інстальовано правильно. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The command is not valid. Verify the command and command switches.",,"Неприпустима команда. Перевірте команду та її параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting has been accepted and moved to your Calendar. A response has been sent to the meeting organizer.",,"Запрошення на нараду прийнято й нараду додано до календаря. Її організатору надіслано відповідь.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting was declined and moved to the Deleted Items folder. A response was sent to the organizer.",,""Запрошення на нараду відхилено й переміщено до папки ""Видалені"". Її організатору надіслано відповідь."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The task has been accepted and will be moved into the Tasks folder. A response has been sent to the previous owner.",,""Завдання прийнято й буде переміщено до папки ""Завдання"". Попередньому власнику надіслано відповідь."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The task has been declined and moved into the Deleted Items folder. A response has been sent to the previous owner.",,""Завдання відхилено й переміщено до папки ""Видалені"". Попередньому власнику надіслано відповідь."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot find the alternate version of this item.",,"Outlook не вдалося знайти альтернативну версію цього елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A failure may have corrupted the content of the item. Copy the content to a new item, or save the item as a text file or RTF file.",,"Вміст елемента, можливо, пошкоджено через помилку. Скопіюйте вміст до нового елемента або збережіть його як текстовий файл або файл RTF.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not obtain view information. There may be a problem with the server or the view may be corrupt.",,"Не вдалося отримати відомості про подання. Можливо, є неполадки на сервері, або подання пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not load the details for this Search Folder.",,"Не вдалося завантажити відомості для папки пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display folder. You may not have permission to access this folder.",,"Не вдалося відобразити папку. Можливо, у вас немає дозволу на доступ до цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display item.",,"Не вдалося відобразити елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not install the custom actions.",,"Не вдалося інсталювати настроювані дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot send this item.",,"Цей елемент не можна надіслати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot read the item.",,"Не вдалося прочитати елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot perform the requested operation. The command selected is not valid for this recipient.",,"Не вдалося виконати операцію. Вибрана команда неприпустима для цього одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item is no longer valid because it has been closed.",,"Елемент уже неприпустимий, оскільки його закрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot start because a data file to send and receive messages cannot be found. Check your settings in this Microsoft Outlook profile. In Microsoft Windows, click the Start button, and then click Control Panel. Click User Accounts, and then click Mail.  Click Show Profiles, select this profile, and then click Properties.",,""Не вдалося запустити програму Outlook, оскільки не знайдено файл даних для надсилання й отримання повідомлень. Перевірте параметри профілю Microsoft Outlook. У Microsoft Windows натисніть кнопку ""Пуск"" і виберіть пункт ""Панель керування"". Відкрийте розділ ""Облікові записи користувачів"" і виберіть пункт ""Пошта"". Натисніть кнопку ""Показати..."", виберіть цей профіль і натисніть кнопку ""Властивості""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot send to one or more delegates.",,"Не вдалося надіслати одному або кільком представникам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not complete the deletion. The items may have been already deleted or moved.",,"Не вдалося завершити видалення. Можливо, елементи вже видалено або переміщено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared folders cannot be deleted during synchronization with the server. Delete the folder after synchronization is finished.",,"Під час синхронізації із сервером не можна видаляти спільні папки. Видаліть папку після завершення синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard verbs cannot be deleted. You can disable this verb instead.",,"Стандартні дієслова видаляти не можна. Натомість їх можна зробити недоступними.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder selection was not cleared. At least one folder must remain selected.",,"Виділення папок не знято. Принаймні одна папка має залишитися виділеною.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must first set a form caption.",,"Спочатку вкажіть заголовок форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialing has paused. When you are ready to continue dialing. click Continue.",,""Набір номеру призупинено. Коли потрібно буде продовжити, натисніть кнопку ""Продовжити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number you called is busy. Try your call again later",,"Набраний номер зайнятий. Спробуйте зателефонувати ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The call cannot be completed as dialed.",,"Не вдалося викликати за допомогою набору.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Equipment at the number you dialed is not compatible with your equipment.",,"Обладнання абонента, якому ви телефонуєте, несумісне з вашим.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The call cannot be completed because the network is busy. Try your call again later.",,"Не вдалося викликати через зайнятість мережі. Спробуйте зателефонувати пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was no answer. You may not have clicked the Talk button in the Call Status dialog box. Try your call again.",,""Немає відповіді. Можливо, ви забули натиснути кнопку ""Говоріть"" у діалоговому вікні ""Стан"". Спробуйте зателефонувати ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot detect a dial tone. Check your telephone cable connections, and verify the line is not in use by someone else.",,"Сигнал відсутній. Перевірте підключення телефонних кабелів і переконайтеся, що лінію більше ніхто не використовує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The call was rejected by the person you called. The person may be using a caller identification service, and may only accept calls from recognized callers.",,"Абонент, якому ви телефонуєте, відхилив виклик. Можливо, він використовує службу ідентифікації номерів і приймає виклики лише від знайомих йому абонентів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified phone number cannot be dialed on the selected line device because it is blocked at the telephone switch.",,"Не вдалося набрати на вибраній лінії вказаний номер телефону, оскільки її заблоковано на комутаторі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The billing information specified as part of the phone number has been rejected. Verify you've entered it correctly, and then try again.",,"Дані для виписування рахунку, указані у складі номера телефону, відхилено. Перевірте, чи правильно їх введено, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected line or address is in use by another program or device. Your call cannot be placed at this time. Try your call again later.",,"Вибрану лінію або адресу використовує інша програма або пристрій. Наразі не можна здійснити виклик. Спробуйте зателефонувати пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An internal error occurred in the automatic phone dialer. Close the Dial Phone dialog box, and then open it again.",,"Сталася внутрішня помилка в автоматичному набирачі номера. Закрийте й знову відкрийте діалогове вікно ''Набір номера''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified phone number either contains characters that are not valid or is not formatted correctly. Right-click the arrow for the Dial Number box for more information.",,""Указаний номер телефону містить неприпустимі символи або має неправильний формат. Для отримання додаткових відомостей клацніть правою кнопкою миші стрілку в полі ""Набір номера""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The telephony device driver cannot respond to your request at this time.",,"Драйвер пристрою телефонного зв'язку наразі не може відповісти на запит.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your call was canceled because the telephony device driver closed the line.",,"Виклик скасовано, оскільки драйвер пристрою телефонного зв'язку закрив лінію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configuration information for the telephony service is damaged. Check the configuration of telephone devices in Windows Control Panel.",,"Пошкоджено дані конфігурації телефонної служби. Перевірте конфігурацію пристрою телефонного зв'язку на Панелі керування Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected device has been removed from your computer. Select a different device to dial calls, or add the original device back to your computer.",,"Вибраний пристрій відключено від комп'ютера. Підключіть його або виберіть інший пристрій для набору номерів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One of the components of the telephony device driver is missing. Use Windows Control Panel to set up the device driver properly.",,"Відсутній один із компонентів драйвера пристрою телефонного зв'язку. Інсталюйте драйвер пристрою за допомогою Панелі керування Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot find a telephone device or modem to use to dial voice calls. In Windows Control Panel, double-click the Modems icon to install a modem. Or install another telephone device.",,""Не вдалося знайти телефон або модем, які мають використовуватися для встановлення зв'язку. Щоб установити модем, двічі клацніть піктограму ""Модеми"" на Панелі керування Windows, або встановіть інший телефон."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have two copies of the same telephony device driver installed. Use Windows Control Panel to remove one of the copies.",,"Інстальовано дві копії одного драйвера пристрою телефонного зв'язку. Видаліть одну з них за допомогою Панелі керування Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The automatic phone dialer cannot find a telephone device or modem to use to dial voice calls. In Windows Control Panel, double-click the Modems icon to install a modem. Or install another telephone device.",,""Автоматичному набирачу номера не вдалося знайти телефон або модем, який має використовуватися для встановлення зв'язку. Щоб установити модем, двічі клацніть піктограму ""Модеми"" на Панелі керування Windows, або встановіть інший телефон."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough memory to continue. Close one or more programs, and then try again.",,"Для продовження недостатньо пам'яті. Закрийте одну або кілька програм і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Another program is using the selected telephony device. Try again after the other program is finished.",,"Вибраний пристрій телефонного зв'язку використовує інша програма. Повторіть спробу після того, як ця програма завершить роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete an operation requested by the automatic phone dialer. Verify your modem, phone, and phone line are properly configured.",,"Не вдалося виконати операцію, запитану автоматичним набирачем номера. Перевірте конфігурацію модема, телефону й телефонної лінії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have reached the maximum number of speed dial entries. You must delete a speed dial entry before you can add a new one.",,"Кількість елементів швидкого набору досягла максимально припустимої. Видаліть будь-який елемент швидкого набору, перш ніж додавати новий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Could not find Contact ""<0w>"". It may have been deleted or moved from its original location. Would you like to remove it from this list?"",,""Не вдалося знайти контакт ""<0w>"". Можливо, його видалено або переміщено з вихідного розташування. Видалити цей контакт зі списку?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Could not find Contact Group ""<0w>"". It may have been deleted or moved from its original location. Would you like to remove it from this list?"",,""Не вдалося знайти групу контактів ""<0w>"". Можливо, її видалено або переміщено з вихідного розташування. Видалити цю групу контактів зі списку?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The contact group already contains a member with this Email address.",,"У групі контактів уже є учасник із такою адресою електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel this operation and do not change any members",,"Скасувати цю операцію та не змінювати учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more members of this contact group cannot be found. Would you like to:",,"Не вдалося знайти один або кілька учасників групи контактів. Виберіть одну з таких дій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove the lost members",,"Видалити втрачених учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try to repair the lost members and remove only those that cannot be resolved",,"Спробуйте відновити втрачених учасників і видалити лише тих учасників, яких не вдалося відновити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot perform this action. Permission to this message is restricted.",,"Не вдалося виконати цю дію. Дозвіл на роботу з цим повідомленням обмежено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Network problems are preventing this message with restricted permission from being opened. Try again later.",,"Неполадки в мережі перешкоджають відкриттю цього повідомлення з обмеженим дозволом. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot reply to or forward a draft of the message. Permission to this message is restricted.",,"Не можна відповісти на чернетку повідомлення або переслати її. Дозвіл на роботу з цим повідомленням обмежено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" This message with restricted permission has expired and cannot be opened.",," Термін дії цього повідомлення з обмеженим дозволом минув; відкрити його не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The restricted permission for this message is invalid",,"Обмежений дозвіл на це повідомлення неприпустимий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was sent using a version of Outlook that isn't compatible with the version you are currently using. To view the contents of this message, open the attachment included with this message using the Rights Management Add-on for Internet Explorer.",,"Версія програми Outlook, яка використовувалася для надсилання цього повідомлення, несумісна з вашою поточною версією. Щоб переглянути вміст повідомлення, відкрийте вкладення повідомлення за допомогою доповнення для керування правами в Microsoft Internet Explorer.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate category name. The category name must be unique.",,"Повторюване ім'я категорії. Ім'я категорії має бути унікальне.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate shortcut key assignment. The shortcut key must be unique.",,"Повторюване призначення сполучення клавіш. Сполучення клавіш має бути унікальне.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The name or contact group has been deleted and is no longer a valid Address Book entry.",,"Ім'я або групу контактів видалено; тепер це неприпустимий запис адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the Outlook window.",,"Не вдалося відкрити вікно Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A contact group cannot be used as an email address in a contact.",,"Групу контактів не можна використовувати як адресу електронної пошти для контакту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Incorrect data type for function.",,"Неправильний тип даних у функції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unrecognized character in formula.",,"Нерозпізнаний символ у формулі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The date constant is not valid. Verify you entered a valid date in the formula.",,"Неприпустима константа дати. Перевірте, чи правильно введено дату у формулі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Formula is not valid.",,"Неприпустима формула.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IFF function without ().",,""Функція IFF без дужок (""()"")."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Illegal right operand for IN.",,"Неприпустимий правий операнд у функції IN.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Illegal right operand for IS.",,"Неприпустимий правий операнд у функції IS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Numeric constant is not valid.",,"Неприпустима числова константа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"String constant is not valid.",,"Неприпустима рядкова константа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operand is something other than a value type.",,"Операнд  це не тип значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BETWEEN not followed by AND.",,"Немає оператора AND після оператора BETWEEN.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Extra ).",,""Зайва закривна дужка ("")"")."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Function is not available in the formula.",,"Функція недоступна в цій формулі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0S#60>"" in the condition is not valid."",,""Неприпустима властивість ""<0S#60>"" в умові."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Condition is not valid.",,"Неприпустима умова.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Type mismatch or the value ""<0S#60>"" in the condition is not valid."",,""Невідповідність типів або неприпустиме значення ""<0S#60>"" в умові."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comma outside the formula is not valid.",,"Кома поза формулою неприпустима.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Missing operand before comma, ), or operator.",,"Немає операнда перед комою, закривною дужкою або оператором.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Two operands exist with no operator between.",,"Між двома операндами немає оператора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Missing ) or ].",,""Бракує закривної круглої ("")"") або квадратної (""]"") дужки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot parse condition. Error at ""<0S#40>""."",,""Не вдалося проаналізувати умову. Помилка в ""<0S#40>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Function cannot be found. For a list of functions available in Outlook, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"Не вдалося знайти функцію. Список функцій програми Outlook див. у довідці (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown field.",,"Невідоме поле.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unary operator is on right side of operand.",,"Унарний оператор розташований праворуч від операнда.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wrong number of arguments for the function.",,"Неправильна кількість аргументів у функції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not export to vCard.",,"Не вдалося експортувати до файлу у форматі vCard.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot respond to the meeting request. Close all open meeting requests, and if you have the Reading Pane on, select another item. You can then open the meeting request again and respond to it.",,"Outlook не вдалося відповісти на запит на нараду. Закрийте всі відкриті запрошення та, якщо відкрито область читання, виберіть інший елемент. Потім спробуйте знову відкрити запит на нараду та відповісти на нього.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save this exception to a recurring appointment, meeting, or event. Close the item and try again.",,"Не вдалося зберегти цей виняток для повторюваної зустрічі, наради або події. Закрийте елемент і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the free/busy information.",,"Не вдалося відкрити відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The move, copy, or deletion cannot be completed. The items might have been moved or deleted, or you may not have sufficient permission. If the item was sent as a task request or meeting request, the sender might not receive updates.",,"Не вдалося завершити переміщення, копіювання або видалення. Можливо, елемент переміщено чи видалено неправильно, або у вас немає відповідного дозволу. Якщо елемент надіслано як доручення або запрошення на нараду, відправник може не отримати оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting this message header without downloading the rest of the item might prevent meeting, voting, and read or delivery receipt responses from being saved.",,"Видалення цього заголовка повідомлення без завантаження всього повідомлення може призвести до того, що відповіді на запрошення на нараду й опитування, а також сповіщення про прочитання й доставку не можна буде зберегти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The custom form cannot be opened. Outlook will use an Outlook form instead.",,"Не вдалося відкрити настроювану форму. Натомість буде використано форму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot locate recurrence information for this appointment.",,"Не вдалося знайти дані про повторення цієї зустрічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot send this meeting request.",,"Не вдалося надіслати запрошення на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The items were copied instead of moved because the original items cannot be deleted.",,"Елементи не переміщено, а скопійовано, оскільки їх оригінали не можна видалити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not add attachment.",,"Не вдалося додати вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create folder.",,"Не вдалося створити папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot use ""<0w#80>"" in this item."",,""Не вдалося використати ""<0w#80>"" в цьому елементі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The items in the ""<0w#40>"" folder cannot be imported or exported."",,""Не можна імпортувати або експортувати елементи папки ""<0w#40>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot perform this operation on this item.",,"Не можна виконувати цю операцію з цим елементом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public Folder Favorites is a special folder and can contain shortcuts to public folders only.",,""Спільна папка ""Уподобання""  це спеціальна папка, яка може містити лише ярлики спільних папок."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must enter a valid free/busy publishing address.",,"Введіть правильну адресу публікації відомостей про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display all items. ",,"Не вдалося відобразити всі елементи. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The free/busy period you want to make visible to others is not valid. You can only publish a free/busy period from 0 to 36 months. Enter any number from 0 to 36.",,"Неприпустимий інтервал для відомостей про зайнятість, який потрібно показати іншим користувачам. Опублікувати можна лише інтервал від 0 до 36 місяців. Введіть число в межах від 0 до 36.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The interval you set to update free/busy information is not valid. The interval must be from 1 to 99 minutes. Enter any number from 1 to 99.",,"Неприпустимий інтервал оновлення відомостей про зайнятість. Його значення має бути в межах від 1 до 99 хвилин. Введіть число в межах від 1 до 99.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A field name cannot contain the following characters: [, ], _, and #.",,"Ім'я поля не може містити такі символи: [, ], _ і #.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot create a field named ""<0w#40>"". The name is reserved by (!idspnOutlook_NV)."",,""Не вдається створити поле з іменем ""<0w#40>"". Це ім'я зарезервовано програмою (!idspnOutlook_NV)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot change this field in this item.",,"Не можна змінити це поле в цьому елементі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter non-empty text to search for.",,"Введіть текст для пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must have a Microsoft Exchange service in your profile to use the Find Public Folder command.",,"Щоб використовувати засоби роботи зі спільними папками, слід інсталювати службу Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The conditions entered are too complex. Try a simpler set of conditions.",,"Указані умови заскладні. Спробуйте їх спростити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create an entry in the <0S#40> folder.",,"У вас немає дозволу на створення запису в папці <0S#40>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open this folder.",,"Outlook не вдалося відкрити цю папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you selected does not let you search other folders at the same time. To search other folders, clear the check box next to this folder.",,"Вибрана папка не дозволяє водночас проводити пошук в інших папках. Щоб переглянути інші папки, зніміть прапорець, розташований поряд із цією папкою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When searching this type of folder, you cannot search other folders at the same time.",,"Під час пошуку в папці цього типу не можна шукати в інших папках.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only select folders from within a single Outlook data file.",,"Папки можна вибрати лише з одного файлу даних Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not obtain offline settings for the address '<0S>'. Certain types of addresses cannot be made available offline. Generally, the address must begin with 'http://'.",,"Не вдалося отримати параметри автономного режиму для адреси ''<0S>''. Деякі елементи або адреси можуть бути недоступні в автономному режимі. Зазвичай адреса має починатися з ''http://''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add a follow-up flag to this item. The folder type may not support message flags.",,""Не вдалося додати позначку ""До виконання"" до цього повідомлення. Можливо, у папці такого типу не підтримуються позначки повідомлень."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot respond to a forwarded meeting request. Try opening the meeting in your Calendar.",,"Не вдалося відповісти на переслане запрошення на нараду. Спробуйте відкрити нараду у своєму календарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot clean your local free/busy information.",,"Не вдалося очистити відомості про зайнятість на локальному комп'ютері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The field no longer exists.",,"Поле більше не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add the shortcut icon.",,"Не вдалося додати піктограму ярлика.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot remove the shortcut icon.",,"Не вдалося видалити піктограму ярлика.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open the Find dialog box to search for items. ",,""Outlook не вдалося відкрити діалогове вікно ""Пошук"" для пошуку елементів. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot search this folder for items. You may not have permission or it may be a Microsoft Mail 3.x folder.",,"Outlook не вдалося виконати пошук елементів у цій папці. Можливо, у вас немає дозволу на доступ або це папка Microsoft Mail 3.x.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot search for the option you selected in the Look for box. ",,""Outlook не вдалося виконати пошук вибраного в полі ""Пошук"" параметра. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot be searched. However, the subfolders under this folder can be searched. Click the plus sign (+) to expand this folder, and then select the subfolders you want to search.",,""Не можна шукати в цій папці. Однак дозволено шукати у вкладених папках. Клацніть знак плюса (""+""), щоб розгорнути папку, а потім виберіть вкладені папки, у яких слід шукати."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder no longer exists.",,"Папка більше не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display the folder properties. The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.",,"Не вдалося відобразити властивості папки. Можливо, її видалено, або сервер, на якому вона зберігається, недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The request could not be approved. Try having the user submit another request to join.",,"Не вдалося схвалити запит. Попросіть користувача надіслати ще один запит на приєднання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot delete nonempty group.",,"Не можна видалити непусту групу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The requested <0w> folder cannot be added to Outlook. The version of <0w> containing this folder doesn't support connections from this version of Outlook.",,"Не вдалося додати до програми Outlook указану папку <0w>. Версія <0w>, яка містить цю папку, не підтримує підключення з цієї версії програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to sign in.",,"Не вдалося ввійти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file was not found on the server.",,"Файл не знайдено на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The upload of ""<0W>"" failed."",,""Не вдалося завантажити ""<0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem with the request.",,"У запиті виникла помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server returned an error.",,"Помилка сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder contains items of a different type than the source folder. Verify both the source and destination folders contain the same type of items.",,"Папка призначення містить елементи іншого типу, ніж вихідна папка. Переконайтеся, що обидві папки містять елементи одного типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the items cannot be exported because they are headers and you are offline. Connect to Microsoft Exchange, and then export again.",,"Не вдалося експортувати кілька елементів, оскільки це заголовки, а ви працюєте в автономному режимі. Підключіться до сервера Microsoft Exchange і повторіть спробу експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An action must have a name before it can be saved.",,"Перед збереженням дії для неї слід указати ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The AutoArchive period you set is not valid. The AutoArchive period must be from 1 to 60 days. Enter any number from 1 to 60.",,"Неприпустимий період автоархівації. Його значення має бути в межах від 1 до 60 днів. Введіть число в межах від 1 до 60.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid category name. Category names cannot contain commas or semicolons.",,"Неприпустиме ім'я категорії. Ім'я категорії не може містити коми або крапки з комою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The display format is not valid for this field type.",,"Неприпустимий формат для цього типу поля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Explorer has been closed and cannot be used for further operations. Review your code and restart Outlook.",,"Провідник закрито; його не можна використовувати для подальшої роботи. Перевірте свій код і знову запустіть програму Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder is not available. The folder may have been deleted.",,"Папка недоступна. Можливо, її видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folders specified are not available.",,"Указані папки недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This modal inspector has been closed and cannot be used for further operations. Review your code.",,"Цей модальний інспектор закрито; його не можна використовувати для подальшої роботи. Перевірте свій код.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object does not support this method.",,"Об'єкт не підтримує цей метод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot sort on a property that can contain more than one value, such as Category.",,""Не можна сортувати за властивістю, яка містить більше одного значення, такою як ""Категорія""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot sort on the specified property.",,"Не можна сортувати за цією властивістю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The command line argument is not valid. Verify the switch you are using.",,"Неприпустимий аргумент командного рядка. Перевірте параметр, який використовується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The filename contains characters that are not supported in your current Windows code page. Change the name and try again.",,"Ім'я файлу містить символи, які не підтримуються поточною кодовою сторінкою Windows. Змініть ім'я та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder or file cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити файл або папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid email address. Enter a valid address.",,"Неприпустима адреса електронної пошти. Введіть припустиму адресу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The snooze time ""<0w>"" is invalid. Enter a valid snooze time."",,""Неприпустимий час відкладення: ""<0w>"". Введіть припустимий час."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot add the requested <0w> folder. Contact the <0w> site administrator.",,""Outlook не вдалося додати вказану папку ""<0w>"". Зверніться до адміністратора сайту ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not a valid grid size. Enter a number from <0d> to <1d>.",,"Неприпустимий розмір сітки. Введіть число в межах від <0d> до <1d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Fax Service may not be registered correctly. See Help on Fax Service.",,"Можливо, службу факсів не зареєстровано належним чином. Див. довідку служби факсів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be opened. It may have been deleted from the server.",,"Не вдалося відкрити елемент. Можливо, його видалено із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't do this because a dialog box is open. Please close it and try again.",,"Застосунок Outlook не може виконати цю дію, тому що відкрито діалогове вікно. Закрийте його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item was created using a (!idspnOutlook_NV) <0w#40>[<1d>]. Upgrade to the newer version.",,"Цей елемент було створено за допомогою програми (!idspnOutlook_NV) <0w#40>[<1d>]. Оновіть до пізнішої версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The email editor window is modal, which means you must close it before you can open any other window.",,"Це діалогове вікно редактора електронної пошти модальне. Це означає, що його слід закрити, перш ніж відкривати інші вікна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create an item of this type in this folder.",,"Елемент цього типу не можна створити в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save free/busy information.",,"Не вдалося зберегти відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The macro <0w> cannot be found.",,"Не вдалося знайти макрос <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot set the WindowState of this Explorer or Inspector since it has not yet been made visible.",,"Не вдалося встановити стан вікна провідника або інспектора: воно ще невидиме.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Item cannot be found.",,"Елемент не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be performed because the message has been changed.",,"Не вдалося виконати операцію, оскільки повідомлення змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation cannot be performed because the object has been deleted.",,"Не вдалося виконати операцію, оскільки об'єкт видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This operation is not supported until the entire message is downloaded. Download the message and try again.",,"Ця операція не підтримується, доки повідомлення не буде завантажено повністю. Завантажте повідомлення та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message store has reached its maximum size. To reduce the amount of data in this message store, select some items that you no longer need, and permanently (SHIFT + DEL) delete them.",,"Досягнуто максимального розміру сховища повідомлень. Щоб зменшити обсяг даних у сховищі, виділіть непотрібні елементи та видаліть їх остаточно, натиснувши сполучення клавіш Shift+Delete.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation failed.",,"Помилка операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed. An object cannot be found.",,"Помилка операції. Об'єкт не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Category name exceeds maximum length of 255 characters.",,"Довжина імені категорії перевищує максимально припустиме значення (255 символів).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No more custom pages are available.",,"Більше доступних настроюваних сторінок немає.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The property does not exist. The field you want to modify is not valid for this type of item.",,"Властивість не існує. Поле, яке слід змінити, неприпустиме для цього типу елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open the items.",,"Не вдалося відкрити елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A dialog box is open. Close it and try again.",,"Відкрито діалогове вікно. Закрийте його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Property is read-only for this module type.",,"Властивість доступна лише для читання в цьому типі модуля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to move items in this folder. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""У вас немає дозволу на переміщення елементів у цій папці. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню команду ""Властивості"". Для змінення дозволів зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not complete the move. The items may have been already moved or deleted.",,"Не вдалося завершити переміщення. Можливо, елементи вже переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This form has more than one Message or Notes control. If more than one control is visible at run time, only one control works.",,"У цій формі є кілька елементів керування повідомленнями або нотатками. Якщо під час виконання доступно кілька елементів керування, працювати буде лише один із них.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This form has more than one To, Cc, or Bcc recipient control.  If more than one control is visible at run time, only one control works.",,""У цій формі є кілька елементів керування ""Кому"", ""Копія"" або ""ПК"". Якщо під час виконання доступно кілька елементів керування, працювати буде лише один із них."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't complete this because we can't contact the server right now. Please try again later.",,"Операцію не завершено, тому що не вдалося підключитися до сервера. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nYou are currently working with Outlook offline. To update the attendees in the Meeting Workspace, you must have a local copy of the Address Book installed. Either download the Address Book with the Full details option selected, and then send the meeting update, or use Outlook online.",,""<0w>\nВи працюєте у програмі Outlook в автономному режимі. Щоб оновити учасників у робочій області нарад, потрібно мати локальну копію адресної книги. Завантажте адресну книгу, вибравши параметр ""Докладно"", а потім надішліть оновлення наради, або перейдіть до онлайнового режиму."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nThere was a problem communicating recent meeting changes with the Meeting Workspace. (!idspnOutlook_NV) will automatically try to resend the changes later.",,"<0w>\nСталася помилка під час передавання останніх змін наради в робочу область нарад. Програма (!idspnOutlook_NV) автоматично спробує надіслати зміни пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nThe Meeting Workspace for this meeting is currently offline. You will need to resend the meeting request when the connection is restored.",,"<0w>\nРобоча область цієї наради наразі перебуває в автономному режимі. Коли підключення буде відновлено, потрібно буде знову надіслати запрошення на нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nAll recent meeting changes have been successfully communicated to the Meeting Workspace.",,"<0w>\nУсі поточні зміни наради успішно передано до робочої області нарад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",,"<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nThe Meeting Workspace supports a maximum of 254 users. Reduce the number of people invited to this meeting, and then try again.",,"<0w>\nРобоча область нарад підтримує щонайбільше 254 користувача. Зменште кількість запрошених на нараду та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nSome users cannot automatically be granted permissions to the workspace. To grant permissions, go to the workspace, and then add these users. To do this now, click here.",,"<0w>\nНе вдалося автоматично надати деяким користувачам дозволи на доступ до робочої області. Щоб надати ці дозволи, перейдіть до робочої області й додайте потрібних користувачів. Щоб зробити це зараз, клацніть тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nSome users cannot be granted permissions to the workspace because the user quota for the site has been exceeded. You must either delete users from the site, or contact the server administrator to change the quota limits for the Web site.",,"<0w>\nНе вдалося надати деяким користувачам дозволи на доступ до робочої області, оскільки вичерпано квоту на кількість користувачів сайту. Видаліть деяких користувачів сайту або зверніться до адміністратора сервера та попросіть збільшити квоту для веб-сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attempt to create a Meeting Workspace or link to an existing one can't be completed.",,"Не вдалося завершити спробу створити робочу область нарад або посилання на наявну робочу область.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attempt to create a Meeting Workspace or link to an existing one can't be completed. The location you specified is offline. Try again later.",,"Не вдалося завершити спробу створити робочу область нарад або посилання на наявну робочу область. Указане розташування перебуває в автономному режимі. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nMembers of the email public group cannot be granted permission to the workspace because you are working offline in Outlook. To grant permissions and add each member to the workspace, switch to working online in Outlook, and then send the meeting request again.",,"<0w>\nНе вдалося надати учасникам загальнодоступної групи електронної пошти дозвіл на доступ до робочої області, оскільки програма Outlook перебуває в автономному режимі. Щоб надати дозволи та додати кожного учасника до робочої області, увімкніть онлайновий режим і надішліть запрошення на нараду ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nThere was a problem communicating recent meeting changes with the Meeting Workspace. You do not have permissions for the server:<1w>\nEnter your username and password when prompted.",,"<0w>\nПомилка під час передавання останніх змін наради до робочої області нарад. У вас немає дозволів на роботу із сервером:<1w>\nКоли відобразиться запит, введіть ім'я користувача та пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot copy this folder because it may contain private items.",,"Не можна скопіювати цю папку, оскільки вона може містити особисті елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Negative values not allowed for Width and Height.",,"Від'ємні значення ширини та висоти заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot accept the task ""<0W#80>"" because it has already been accepted."",,""Не можна прийняти завдання ""<0W#80>"", оскільки воно вже прийняте."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot accept the task ""<0W#80>"" because it is not assigned to you."",,""Не можна прийняти завдання ""<0W#80>"", оскільки воно вам не призначене."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have sufficient permission to respond to this item.",,"У вас немає потрібного дозволу на відповідь на це повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A meeting cannot be created from an attachment. To add this item to your calendar, ask the meeting organizer to send you a meeting request.",,"Не можна створити нараду із вкладення. Щоб додати елемент до календаря, попросіть організатора наради надіслати вам запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot assign the task ""<0W#80>"" because you do not own it."",,""Не можна призначити завдання ""<0W#80>"", оскільки воно вам не належить."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No visible columns can be formatted.",,"Немає видимих стовпців для форматування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot mark the task ""<0W#80>"" complete because it is already complete."",,""Не можна позначити завдання ""<0W#80>"" як завершене, оскільки воно вже завершене."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You cannot decline the task ""<0W#80>"" because it is not assigned to you."",,""Не можна відхилити завдання ""<0W#80>"", оскільки воно вам не призначене."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot delete this item.",,"Outlook не вдалося видалити цей елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Import and Export command is not available. Run Outlook Setup again to configure Import and Export correctly.",,"Команди експорту та імпорту недоступні. Запустіть програму інсталяції Outlook ще раз для правильного настроювання функцій експорту та імпорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnInfoPath_NV) is set to be the email editor. However, InfoPath is unavailable, not installed, or a different version from Outlook. The InfoPath Filler will be turned off, and the Outlook email editor will be used instead. Try to repair the InfoPath installation, and then turn on InfoPath as the email editor again.",,"Програму (!idspnInfoPath_NV) вибрано як редактор електронної пошти, проте редактор InfoPath недоступний, його не інстальовано, або його версія не збігається з версією Outlook. Засіб InfoPath Filler буде вимкнуто, натомість використовуватиметься редактор електронної пошти Outlook. Спробуйте відновити інстальовану програму InfoPath, а потім знову ввімкніть її як редактор електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open your default email folders. ",,"Не вдалося відкрити стандартні папки електронної пошти. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message cannot be modified. You may not have permission to modify the message. To save your changes, click the File Tab and then click Save As.",,""Це повідомлення не можна змінити. Можливо, у вас немає дозволу на змінення повідомлення. Щоб зберегти зміни, перейдіть на вкладку ""Файл"" і виберіть команду ""Зберегти як""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select a calendar public folder.",,"Виберіть спільну папку календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot respond to a meeting without an organizer. You must add an Organizer field to the item.",,""Не можна відповідати на запрошення на нараду без організатора. Слід додати поле ""Організатор""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot preview message headers until they are downloaded.",,"Заголовки повідомлень можна переглянути тільки після завантаження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot print folder synchronization conflict messages or notifications.",,"Не вдалося надрукувати повідомлення або сповіщення про конфлікти синхронізації папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot retrieve the properties of this item.",,"Не вдалося отримати властивості цього елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There must be at least one name or contact group in the To, Cc, or Bcc box.",,""У полях ""Кому"", ""Копія"" або ""ПК"" потрібно вказати щонайменше одне ім'я або групу контактів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To set options for this message, click the Options tab.",,""Щоб установити параметри для цього повідомлення, перейдіть на вкладку ""Параметри""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot set the WindowState of this Explorer or Inspector since it has already been closed.",,"Не вдалося встановити стан вікна провідника або інспектора: вікно вже закрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot change the size or position of this Explorer or Inspector since it is either maximized or minimized.",,"Не вдалося змінити параметри вікна провідника або інспектора, оскільки його вже розгорнуто або згорнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find this meeting in the calendar. It may have been moved or deleted.\n\nBecause this meeting cannot be found, the proposal cannot be accepted.",,"Цю нараду не знайдено в календарі. Можливо, її видалено або переміщено.\n\nЧерез відсутність наради пропозицію прийняти не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item is already downloaded; it cannot be marked for download.",,"Цей елемент уже завантажено; його не можна позначити для завантаження ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file '<0W>' is not a valid Outlook data file (.pst). The Outlook data file (.pst) failed to load for this session.",,""Файл ""<0W>""  це неприпустимий файл даних Outlook (PST). Файл даних Outlook (PST) не вдалося завантажити для цього сеансу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnWord_NV) is set to be your email editor. However, Word is unavailable, not installed, or is not the same version as Outlook. The Outlook email editor will be used instead.",,"Програму (!idspnWord_NV) вибрано як редактор електронної пошти, проте ця програма недоступна, її не інстальовано, або її версія не збігається з версією Outlook. Натомість буде використано редактор пошти Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a label for each color",,"Укажіть підпис для кожного кольору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected folder cannot be archived.",,"Не вдалося заархівувати вибрану папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot use AutoPreview in a Microsoft Mail shared folder.",,"Функцію автоперегляду не можна використовувати у спільних папках Microsoft Mail.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Item.Close command cannot be performed during a Item.Send event. ",,"Не можна виконати команду Item.Close під час події Item.Send. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only change categories by opening the series. ",,"Змінити категорії можна, лише відкривши всю низку. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only change contact links by opening the series. ",,"Змінити зв'язки контактів можна, лише відкривши всю низку. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only change reminder options by opening the series.",,"Змінити параметри нагадування можна, лише відкривши всю низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This type of item does not support this operation.",,"Елемент такого типу не підтримує цю операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not find holiday file.",,"Не знайдено файл свят.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot recall the message. Message recall may not be installed. For information about how to install components, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"Не вдалося відкликати повідомлення. Можливо, відкликання повідомлень не інстальовано. Відомості про інсталяцію компонентів див. у довідці (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must be logged on to your email service to perform this task.",,"Щоб виконати це завдання, слід увійти в службу свого поштового хостингу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The shortcut was not created because you cannot create a shortcut to a deleted folder.",,"Ярлик не створено, оскільки не можна створити ярлик для видаленої папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not load the xml view definition. No fields were found to display.",,"Не вдалося завантажити визначення XML-подання. Не знайдено поля для відображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot download your offline address book.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося завантажити вашу автономну адресну книгу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules cannot be saved because of invalid actions or conditions.",,"Не вдалося зберегти одне або кілька правил, оскільки вони містять неприпустимі дії або умови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot run this rule because of invalid actions or conditions.",,"Не можна застосувати це правило, оскільки воно містить неприпустимі дії або умови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation. Cannot enable 'on this computer only' condition on an exception.",,""Неприпустима операція. Для винятку не можна зазначати умову ""лише на цьому комп'ютері""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Free/Busy.\nThis is an Internet Free/Busy user. Calendar details will be unavailable.",,"Стан зайнятості в Інтернеті.\nЦе користувач служби відомостей про зайнятість в Інтернеті. Відомості календаря будуть недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar details are unavailable.\nExpand this contact group to view the details of individual calendars.",,"Відомості календаря недоступні.\nРозгорніть цю групу контактів для перегляду відомостей календарів користувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No information.\nNo free/busy information could be retrieved.",,"Немає відомостей.\nНе вдалося отримати відомості про зайнятість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar details are unavailable.\nThe owner of this calendar has not given you permission to view it.",,"Перегляд відомостей календаря недоступний.\nВласник календаря не надав дозвіл на його перегляд.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar details are unavailable.\nThe owner(s) of this public folder have not given you permission to view it.",,"Перегляд відомостей календаря недоступний.\nВласники цієї спільної папки не надали дозвіл на її перегляд.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work offline.\nThis calendar information is not available offline.",,"Робота в автономному режимі.\nВ автономному режимі відомості про календар недоступні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to request permission to view this calendar.",,"Клацніть тут для запиту дозволу на перегляд календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wait for the page to load completely before printing.",,"Перш ніж друкувати сторінку, зачекайте, доки вона не завантажиться повністю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified page cannot be customized.",,"Не вдалося настроїти вказану сторінку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified page does not exist or does not allow that operation.",,"Указаної сторінки немає, або вона не підтримує цю операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not make another copy of the item. The original was either moved or deleted, or access was denied.",,"Не вдалося створити ще одну копію елемента. Вихідний елемент переміщено або видалено, або доступ до нього заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be deleted. It was either moved or already deleted, or access was denied.",,"Не вдалося видалити елемент. Його вже видалено або переміщено, або доступ до нього заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be moved. It was either already moved or deleted, or access was denied.",,"Не вдалося перемістити елемент. Його вже переміщено або видалено, або доступ до нього заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redo operation failed. The item was either moved or deleted after it was copied, or you do not have permission.",,"Не вдалося повторити. Після копіювання елемент переміщено або видалено, або у вас недостатньо дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undo operation failed. The item was either moved or deleted after it was copied, or you do not have permission.",,"Не вдалося скасувати. Після копіювання елемент переміщено або видалено, або у вас недостатньо дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some items cannot be copied. They were either moved or deleted, or access was denied.",,"Не вдалося скопіювати кілька елементів. Їх уже переміщено або видалено, або доступ до них заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some items cannot be deleted. They were either moved or already deleted, or access was denied.",,"Не вдалося видалити кілька елементів. Їх уже видалено або переміщено, або доступ до них заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some items cannot be moved. They were either already moved or deleted, or access was denied.",,"Не вдалося перемістити кілька елементів. Їх уже переміщено або видалено, або доступ до них заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder does not support attachments, access was denied, or the attachments were not found. Therefore, the messages containing attachments were copied to the destination folder without the attachments.",,"Папка призначення не підтримує вкладення, немає доступу або вкладення не знайдено. Через це повідомлення із вкладеннями скопійовано до папки призначення без вкладень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder does not support attachments, access was denied, or the attachments were not found. Therefore, the messages containing attachments were copied, not moved, to the destination folder without the attachments. The original messages containing the attachments are still in the source folder.",,"Папка призначення не підтримує вкладення, немає доступу або вкладення не знайдено. Через це повідомлення із вкладеннями скопійовано (не переміщено) до папки призначення без вкладень. Вихідні повідомлення із вкладеннями можна знайти у вихідній папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redo operation failed for some items. They were either moved or deleted after they were copied, or you do not have permission.",,"Не вдалося повторити для кількох елементів. Після копіювання їх переміщено або видалено, або у вас недостатньо дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undo operation failed for some items. They were either moved or deleted after they were copied, or you do not have permission.",,"Не вдалося скасувати для кількох елементів. Після копіювання їх переміщено або видалено, або у вас недостатньо дозволів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This calendar cannot be sent as a Whole calendar with a detail level of Availability only. Select another Date range or Level of detail option.",,""Цей календар не можна надіслати як календар повністю з рівнем деталізації ""Лише доступність"". Виберіть інший проміжок часу або рівень деталізації."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The duration of the appointment must be shorter than how frequently it occurs. Shorten the duration, or change the recurrence pattern in the Appointment Recurrence dialog box.",,""Тривалість зустрічі не може перевищувати інтервал між зустрічами. Зменште тривалість або змініть шаблон повторення в діалоговому вікні ""Повторення зустрічі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The web page cannot be found. This error could have been caused by a bad or misspelled URL; following an invalid link; or your network connection and/or transient conditions on the Internet. To check the URL, choose the Home Page tab on the Properties dialog.",,""Веб-сторінку не знайдено. Помилка могла статися через неправильну URL-адресу, неправильне посилання, стан підключення або загальну завантаженість Інтернету. Щоб перевірити URL-адресу, виберіть у діалоговому вікні ""Властивості"" вкладку ""Домашня сторінка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open this appointment or meeting because another person modified the free/busy information it refers to. Close the item and try again.",,"Не вдалося відкрити цю зустріч або нараду, оскільки інший користувач змінив відомості про зайнятість. Закрийте елемент і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0W#128>"" cannot be parsed or has an invalid format."",,""Властивість ""<0W#128>"" не вдалося проаналізувати або вона має неприпустимий формат."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot display ""<0W#60>"" page. This page will remain visible, but is not available."",,""Не вдалося відобразити сторінку ""<0W#60>"". Сторінка залишиться видимою, але буде недоступною."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top-level Managed Folder is read-only in (!idspnOutlook_NV).",,"Керована папка верхнього рівня призначена лише для читання у програмі (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot move or copy a folder out of the Favorites folder.",,""Папки, розташовані в папці ""Уподобання"", не можна скопіювати або перемістити за її межі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The web page cannot be found. This error could have been caused by a bad or misspelled URL; following an invalid link; or your network connection and/or transient conditions on the Internet. Contact the folder's administrator.",,"Веб-сторінку не знайдено. Помилка могла статися через неправильну URL-адресу, неправильне посилання, стан підключення або загальну завантаженість Інтернету. Зверніться до адміністратора папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not publish the view. It is possible you do not have the necessary permissions to perform this action.",,"Не вдалося опублікувати подання. Можливо, немає потрібних дозволів на виконання цієї дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forms cannot be published in a read-only folder.",,"Не можна опублікувати форми в папці, яка доступна лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The local portion of the phone number cannot be determined. The number of digits may not be correct or the spacing between digits is unrecognized.",,"Не вдалося визначити локальну частину номера телефону. Можливо, указано неправильну кількість цифр або не розпізнається роздільник між цифрами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The area code cannot be determined. The number of digits in the phone number may not be valid or the spacing between digits is unfamiliar.",,"Не вдалося визначити код міста. Можливо, указано неправильну кількість цифр або не розпізнається роздільник між цифрами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The local portion of the phone number cannot be determined; the number of digits may not be valid or the spacing between digits is unrecognized. If this number includes an area code, type it between parentheses. For example: (901) 5550012",,"Не вдалося визначити локальну частину номера телефону. Можливо, указано неправильну кількість цифр або не розпізнається роздільник між цифрами. Якщо номер містить код міста, візьміть його в дужки, наприклад (044) 1234567",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There is an unexpected "")"" in the phone number. Parentheses should only be placed around the area code. For example: (901) 5550012"",,""У номері телефону виявлено закривну дужку "")"". Дужки можна використовувати лише для коду міста, наприклад (044) 1234567"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There is an unexpected ""("" in the phone number. Parentheses should only be placed around the area code. For example: (901) 5550012"",,""У номері телефону виявлено відкривну дужку ""("". Дужки можна використовувати лише для коду міста, наприклад (044) 1234567"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There is an unmatched ""("" in the phone number. Parentheses should only be placed around the area code. For example: (901) 5550012"",,"У номері телефону не закрито дужки. Дужки можна використовувати лише для коду міста, наприклад (044) 1234567",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The property for the recurrence type is not valid. Verify your code.",,"Неприпустима властивість для типу повторення. Перевірте код.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This recurring appointment begins on a leap year. The first recurrence occurs the year after. Do you want your recurrence to occur in the start year?",,"Ця повторювана зустріч починається у високосний рік. Перше повторення призначено на наступний рік. Перенести повторення на початковий рік?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action cannot be performed on a read-only item. Copy the item to your local Calendar and try again.",,"Цю дію не можна виконати для елемента, доступного лише для читання. Скопіюйте елемент до локального календаря та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot reopen this item for editing.",,"Не вдалося повторно відкрити елемент для редагування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a recurring meeting. You cannot propose a new time for a recurring meeting.",,"Це повторювана нарада. Для неї не можна запропонувати новий час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove Header(s)?\n\nSome of the selected headers were downloaded from an Email Account that doesn't exist on this computer.\nThese headers might have been downloaded using a different computer, or from an Email Account that has since been deleted.\n\nTo remove all headers associated with this account, click 'Yes'.\nTo keep these headers, click 'No'.",,""Видалити заголовки?\n\nКілька вибраних заголовків завантажено з облікового запису електронної пошти, якого немає на цьому комп’ютері.\nМожливо, ці заголовки завантажено за допомогою іншого комп’ютера або з облікового запису, який потім було видалено.\n\nЩоб видалити всі заголовки, пов’язані з цим обліковим записом, натисніть кнопку ""Так"".\nЩоб зберегти заголовки, натисніть кнопку ""Ні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operations on message headers cannot be performed in this folder. All message headers in this folder will be deleted.",,"У цій папці не можна виконувати операції над заголовками повідомлень. Усі заголовки повідомлень, що зберігаються в цій папці, буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multiple message headers cannot be opened. For information about how to mark message headers to be downloaded or copied, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"Не можна одночасно відкрити кілька заголовків повідомлень. Відомості про те, як позначити заголовки повідомлень для завантаження або копіювання, див. у довідці програми (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not save message headers.",,"Не вдалося зберегти заголовки повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item has been prepared for forwarding and cannot be accepted, tentatively accepted, or declined.",,"Цей елемент підготовано до пересилання; його можна прийняти, умовно прийняти або відхилити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The text formatting command is not available. It may not be installed correctly. Install (!idspnOutlook_NV) again.",,"Команда форматування тексту недоступна. Можливо, її неправильно інстальовано. Переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot process the RSS content from <0W>. The link may not point to a valid RSS source.",,""Outlook не вдалося обробити вміст RSS із каналу ""<0W>"". Можливо, посилання вказує на неприпустиме джерело RSS."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot download the RSS content from <0W> because of a problem connecting to the server.",,""Outlook не вдалося завантажити вміст RSS із каналу ""<0W>"" через проблему з підключенням до сервера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The script ""<0w>"" doesn't exist or is invalid."",,""Сценарію ""<0w>"" немає або він неприпустимий."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The sound file ""<0w>"" doesn't exist or is invalid."",,""Відсутній або неприпустимий звуковий файл: ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot save a recurring appointment in the vCalendar format.",,"Повторювану зустріч не можна зберегти у форматі vCalendar.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot save a signed or encrypted message to the server as a reply. There can be no security on a server based reply template.",,"Не можна зберегти на сервері підписане або зашифроване повідомлення як відповідь. Засоби шифрування не призначені для шаблонів відповідей, які зберігаються на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access and security settings cannot be saved. Access and securities settings for security forms cannot be made when using Cached Exchange mode. To change the settings, turn off Cached Exchange mode, exit and restart Outlook, open the form, and then select the settings you want.",,"Не вдалося зберегти параметри доступу й безпеки. Ці параметри не можна змінити для форм безпеки за використання режиму кешування Exchange. Щоб змінити параметри, вимкніть режим кешування Exchange, перезапустіть програму Outlook, відкрийте форму та виберіть потрібні параметри.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The access levels on this security setting cannot be saved, probably because of an invalid password. This setting is currently set as a default setting for all users. You should either delete the setting or save it again, and type the correct password.",,"Не вдалося зберегти рівні доступу до цього параметра безпеки. Можливо, введено неправильний пароль. Наразі це параметр за замовчуванням для всіх користувачів. Видаліть параметр або збережіть його ще раз і введіть правильний пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred when setting schedule permissions.",,"Помилка під час надання дозволів на планування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not specified any criteria for this Search Folder. All messages in the folders you have selected will appear in this Search Folder.\n\nDo you want to continue?",,"Не вказано жодну умову для цієї папки пошуку. У папці пошуку відображатимуться всі повідомлення з вибраних папок.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not specified any folders for this Search Folder. All mail folders will be included.\n\nDo you want to continue?",,"Не вказано жодну папку для цієї папки пошуку. Буде включено всі поштові папки.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number between 1 and 99999.",,"Введіть ціле число від 1 до 99 999.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folders support no more than <0d> search phrases.",,"Максимальна кількість виразів для пошуку, які підтримують папки пошуку: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a name for the Search Folder.",,"Укажіть ім'я для папки пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The <0W#40> folder cannot be found.",,"Папку <0W#40> не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have sufficient permission to open the <0W#40> folder.",,"У вас немає потрібного дозволу на відкриття папки <0W#40>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number between 1 and 99.",,"Введіть ціле число від 1 до 99.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook failed to create a new Send/Receive Group.",,"Outlook не вдалося створити нову групу надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot save the name of the Send/Receive Group.",,"Outlook не вдалося зберегти ім’я групи надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot save the name of the Send/Receive Group. You have entered the name of a predefined Send/Receive Group or a Send/Receive Group which already exists.",,"Outlook не вдалося зберегти ім’я групи надсилання й отримання. Введене ім’я вже існує або збігається з попередньо визначеним іменем групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot remove the selected Send/Receive Group.",,"Вибрану групу надсилання й отримання видалити не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A dialog box is open in Outlook. Close the dialog box, and then try again. ",,"У програмі Outlook відкрито діалогове вікно. Закрийте його та повторіть спробу. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(There were errors displaying the signers of this message, click on the signature icon for more details.)",,"(Під час відображення авторів повідомлення сталися помилки. Для отримання додаткових відомостей клацніть піктограму підпису.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot continue automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.",,"Не вдалося продовжити автоматичне оброблення сповіщень і відстеження повідомлень. Можливо, сталася помилка під час підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot start automatic processing of notifications and message tracking. There may be a problem connecting to the server.",,"Не вдалося почати автоматичне оброблення сповіщень і відстеження повідомлень. Можливо, сталася помилка під час підключення до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The email address or domain name you entered is not valid.\r\nValid entries include: someone@example.com or example.com.",,"Введено неприпустиму адресу електронної пошти або ім’я домену.\r\nПрипустимі адреси мають такий вигляд: abc@example.com або example.com.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The email address for this sender is internal to your organization and cannot be added to this list.",,"Це внутрішня адреса електронної пошти відправника у вашій установі. Її не можна додати до цього списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Junk Email Lists were not updated because the storage space on the server has been exceeded.",,"Списки небажаної пошти не оновлено, тому що перевищено обсяг сховища на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The encoding format for this file is not supported. Resave the file using either ANSI or Unicode encoding.",,"Формат кодування цього файлу не підтримується. Збережіть цей файл ще раз у кодуванні ANSI або Юнікод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file cannot be imported because it is not in text (.txt) file format.",,"Цей файл не можна імпортувати, оскільки його формат відрізняється від текстового (TXT).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We haven't finished checking your spelling.\n\nSend anyway?",,"Перевірку орфографії не завершено.\n\nУсе одно надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot modify this action.",,"Цю дію не можна змінити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder cannot be deleted. To keep the folder from displaying in Outlook, right-click it and then click Close on the shortcut menu.",,"Цю папку не можна видалити. Щоб вона не відображалася у програмі Outlook, клацніть папку правою кнопкою миші та виберіть у контекстному меню команду ''Закрити''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create new alert. Verify the server path and try again.",,"Не вдалося створити нове оповіщення. Перевірте шлях до сервера та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server at <0w> is not responding. Do you want to try again?",,"Сервер <0w> не відповідає. Повторити спробу?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook Form Designer has been made unavailable by your administrator.",,"Адміністратор заборонив доступ до конструктора форм Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The task ""<0w#80>"" cannot be created in the Tasks folder because you do not have the correct permission."",,""Не можна створити завдання ""<0w#80>"" в папці завдань, оскільки у вас немає потрібного дозволу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The task ""<0W#80>"" cannot be sent. It may be an attachment of another message."",,""Не вдалося надіслати завдання ""<0W#80>"". Можливо, завдання  це вкладення іншого повідомлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The task ""<0W#80>"" is stored as a file, not as an item in an Outlook folder, so the requested action cannot be performed."",,""Завдання ""<0W#80>"" збережено як файл, а не як елемент у папці Outlook, тому запитану дію виконати не можна."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot load the template for the item. Reinstall (!idspnOutlook_NV).",,"Не вдалося завантажити шаблон елемента. Переінсталюйте програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete this operation. Out of memory. Close some windows or programs and try again.",,"Не вдалося завершити цю операцію: недостатньо пам'яті. Закрийте кілька вікон або програм і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Email box should have only one address.",,""У полі ""Електронна пошта"" має бути лише одна адреса."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to add <0d> members to this Contact Group?",,"Справді додати до групи контактів таку кількість учасників: <0d>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be deleted.  It may have already been deleted or moved.",,"Не вдалося видалити елемент. Можливо, його переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot flag this item. It may have been deleted or moved.",,"Не вдалося позначити елемент. Можливо, його переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item cannot be marked as read. It may have already been deleted or moved.",,"Не вдалося позначити елемент як прочитаний. Можливо, його переміщено або видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot clean up the delegate-manager decline records.",,"Не вдалося очистити записи відхилення керівника та представника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Managed Folders cannot be copied.",,"Керовані папки не можна копіювати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot delete this folder. You may not have appropriate permissions. To check your permissions for the folder, right-click the folder, and then click Properties on the shortcut menu. See the folder owner or your administrator to change your permissions.",,""Outlook не вдалося видалити цю папку. Можливо, у вас немає відповідного дозволу на доступ. Щоб перевірити наявність дозволів, клацніть папку правою кнопкою миші, а потім виберіть у контекстному меню пункт ""Властивості"". Щоб змінити дозволи, зверніться до власника папки або адміністратора."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Important folders, such as the Inbox, Contacts and Calendar folders can't be moved.",,""Важливі папки (""Вхідні"", ""Контакти"" та ""Календар"") переміщувати не можна."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0W#128>"" is unknown."",,""Невідома властивість ""<0W#128>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"unknown task",,"невідоме завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Object does not support property ""<0W#128>""."",,""Об'єкт не підтримує властивість ""<0W#128>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create a new alert, because '<0w>' is not a trusted domain for alerts. Contact your network administrator for more information.",,"Не вдалося створити нове оповіщення, оскільки ''<0w>''  не довірений домен для оповіщень. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'<0w>' does not appear to be a valid source for Microsoft Office alerts. Click Ok to continue or Cancel to go back and enter a different address.",,"''<0w>''  це неприпустиме джерело для оповіщень Microsoft Office. Щоб продовжити роботу, натисніть кнопку ''OK''. Щоб повернутися та ввести іншу адресу, натисніть кнопку ''Скасувати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation canceled.",,"Операцію скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The maximum number of actions is 32.",,"Максимальна кількість команд дорівнює 32.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"That action is not available for this item.",,"Команда недоступна для цього елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The text is too long for the voting button.",,"Задовгий текст для кнопки голосування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified view cannot be found.",,"Не вдалося знайти вказане подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folders specified in the search are not available. Outlook will search the default folder for the item type you are looking for.",,"Указані в параметрах пошуку папки недоступні. Outlook шукатиме в стандартній папці для елементів потрібного типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open this volume. It does not contain a recognized file system, and may be unformatted or corrupt. Reformat or try another volume.",,"Не вдалося відкрити диск. Він не містить припустиму файлову систему, а також, можливо, невідформатований або пошкоджений. Відформатуйте диск або замініть його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnWord_NV) cannot be started. Try one of the following: \r\n\n ·  Close any open dialog boxes in Word.\n ·  Verify Word is correctly installed.\n ·  Close other programs and try again.\n\n",,"Не вдалося запустити програму (!idspnWord_NV). Виконайте одну з таких дій.\r\n\n ·  Закрийте всі діалогові вікна, відкриті у програмі Word.\n ·  Переконайтеся, що програму Word правильно інстальовано.\n ·  Закрийте інші програми й повторіть спробу.\n\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folders you are trying to change do not support this operation.",,"Папки, які ви намагаєтеся змінити, не підтримують цю операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Either the file name or URL you typed is invalid. For more information about this message, see (!idspnOutlook_NV) Help.",,"Введено неприпустиме ім'я файлу або URL-адресу. Для отримання додаткових відомостей див. довідку (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your automatic reply settings cannot be displayed because the server is currently unavailable. Try again later.",,"Не вдалося показати параметри автовідповіді, оскільки сервер недоступний. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your automatic reply settings cannot be saved. The server might be unavailable, or your automatic reply message might have exceeded the size limit on the server.",,"Не вдалося зберегти параметри автовідповіді. Можливо, сервер недоступний, або розмір повідомлення автовідповіді перевищив граничний розмір, установлений на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Low memory or resources",,"Недостатньо пам'яті або ресурсів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Create the ""<0w#40>"" event in your personal Calendar?"",,""Створити подію ""<0w#40>"" в особистому календарі?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to publish the view ""<0w#40>""?  Your changes will be visible to all users of this folder."",,""Опублікувати подання ""<0w#40>""? Зміни стануть доступні для всіх користувачів цієї папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attachment <0W#60> is open. Don't forget to save the file if you made any changes.",,"Відкрито вкладення <0W#60>. Обов’язково збережіть файл, якщо внесете зміни.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""If you continue, you'll lose your changes to the attachment ""<0W>"" opened from the message ""<1W>"".\n\nContinue?"",,""Якщо продовжити, зміни, внесені у вкладення ""<0W>"" з повідомлення ""<1W>"", буде втрачено.\n\nПродовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to AutoArchive your old items now?\n\nAutoArchive moves items that you haven't used in a long time to the archive file <0w>. This is necessary to improve performance and to prevent your mailbox from growing too large. You can find archived items in the Archive Folders located in the folder list.",,""Архівувати автоматично старі елементи?\n\nЗасоби автоматичної архівації розміщують давно не використовувані елементи у файлі архіву <0w>, що підвищує швидкодію програми та запобігає перевантаженню поштової скриньки. Архівовані елементи можна знайти в папці ""Архівні папки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like to AutoArchive your old items now?\n\nAutoArchive is currently set to delete items that you haven't used in a long time. Click AutoArchive Settings if you want to move these items to an archive file instead. This is necessary to improve performance and to prevent your mailbox from growing too large.",,"Виконати автоархівацію старих елементів зараз?\n\nНаразі автоархівацію настроєно на видалення елементів, які не використовувалися протягом довгого часу. Натисніть кнопку ''Параметри автоархівації'', якщо потрібно, щоб ці елементи переміщувалися до файлу архіву. Автоархівація підвищує швидкодію та запобігає перевантаженню поштової скриньки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Two occurrences of ""<0w#80>"" cannot occur on the same day."",,""Два екземпляри ""<0w#80>"" не можуть відбуватися в один день."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot reschedule an occurrence of the recurring appointment ""<0w#80>"" if it skips over a later occurrence of the same appointment."",,""Якщо один з екземплярів повторюваної зустрічі ""<0w#80>"" планується пізніше, ніж пізніший екземпляр тієї самої зустрічі, то його не можна перепланувати."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot track the program used to open this document. Any changes you make to the document will not be saved to the original document.",,"Outlook не вдалося визначити програму, за допомогою якої відкривався цей документ. Внесені зміни не буде збережено у вихідному документі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The note will close and your changes will not be saved.",,"Нотатку буде закрито, зміни збережено не буде.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to continue to send this mail?",,"Продовжити надсилання пошти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The field you are deleting will be removed from the list of available fields, but will remain in all items in which it was used. Do you want to continue deleting the field from the available fields?",,"Поле, яке видаляється, буде видалено зі списку наявних полів, але воно залишиться в усіх елементах, у яких воно використовувалося. Видалити це поле зі списку наявних полів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All selected fields will be removed from this message. Do you want to continue?",,"Усі вибрані поля буде видалено з цього повідомлення. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete this action?",,"Справді остаточно видалити цю дію?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Everything in the ""<0w#40>"" folder will be permanently deleted.\n\nContinue?"",,""Усі елементи папки ""<0w#40>"" буде видалено незворотно.\n\nПродовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting organizer will not be sent a response. Is this OK?",,"Відповідь організатору наради не надсилатиметься. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will be permanently deleted.\n\nContinue?",,"Указаний елемент буде видалено незворотно.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Contact Group has no name. You will not be able to use it to send messages. Do you want to save this with an empty Name field?",,"Для групи контактів не вказано ім'я. Її не можна буде використовувати для надсилання повідомлень. Зберегти цю групу контактів без імені?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You changed the date of this occurrence of ""<0w#80>"". To change all the dates, open the series.\n\nDo you want to change just this one?"",,""Дату цього екземпляра ""<0w#80>"" змінено. Щоб змінити всі дати, відкрийте ряд.\n\nЗмінити лише цей екземпляр?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Move ""<0w#25>"" to your Deleted Items folder?"",,""Перемістити елемент ""<0w#25>"" до папки ""Видалені""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting isn't on your primary Calendar. Attendee responses won't be displayed in the meeting, but you can still receive responses in email.\n\nDo you want to send anyway?",,"Ця нарада відсутня у вашому основному календарі. Відповіді учасників не відображатимуться в нараді, проте ви все ж можете отримувати їх електронною поштою.\n\nУсе одно надіслати повідомлення про нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting is not in the Calendar folder for this account. Responses to this meeting will not be tallied.\n\nDo you want to send anyway?",,"Такої наради немає в папці календаря для цього облікового запису. Відповіді на це запрошення не буде збережено.\n\nУсе одно надіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The entire &series",,"Увес&ь ряд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Just this &one",,"&Лише поточне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is one appointment in a series. What do you want to open?",,"Указана зустріч  одна з ряду. Що слід відкрити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Recurring Item",,"Відкриття повторюваного елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are forwarding an out-of-date meeting. Do you want to continue?",,"Ви маєте намір переслати запрошення на нараду, термін якої минув. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You received a more recent update to this meeting. This meeting request is out of date. You cannot respond to this request.",,"Отримано оновлення цього запрошення на нараду. Це запрошення на нараду застаріле; відповісти на нього не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task request will be created in your personal task list.",,"Це доручення буде створено у вашому списку завдань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The reminder for ""<0w#80>"" will not appear because the item is in a folder that doesn't support reminders. Is this OK?"",,""Нагадування для ""<0w#80>"" не з'явиться, оскільки цей елемент зберігається в папці, яка не підтримує нагадування. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Want to send your response now?",,"Надіслати відповідь зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>\r\n\r\nWant to save your changes to this message?\r\n",,"<0W>\r\n\r\nЗберегти зміни, внесені в це повідомлення?\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item must be saved. Would you like to save it now?",,"Цей елемент потрібно зберегти. Зберегти зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your changes cannot be saved because you don't have permission to modify some or all of the items in this folder. Do you want to save a copy of this item in the default folder for the item?",,"Не вдалося зберегти зміни, оскільки у вас немає дозволу на змінення елементів цієї папки. Зберегти копію елемента в папці, яка використовується для нього за замовчуванням?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to save changes to the form region ""<0W>""?"",,""Зберегти зміни в області форми ""<0W>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This contact group must be saved before a message can be sent to it. Would you like to save this contact group now?",,"Цю групу контактів слід зберегти, щоб нею можна було користуватися для надсилання повідомлень. Зберегти групу контактів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#80>",," hasn't been sent. Want to send it now?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save sent items to a public folder. Save sent items to your Sent Items folder instead?",,""Не можна зберігати надіслані елементи у спільній папці. Зберегти їх у папці ""Надіслані""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save sent messages to a folder marked read-only. The message will be saved to the Sent Items folder. Do you want to continue?",,""Не можна зберігати надіслані повідомлення в папці, доступній лише для читання. Повідомлення буде збережено в папці ""Надіслані"". Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have made changes to the list of attendees. Choose one of the following:",,"Список учасників змінено. Виберіть одну з таких дій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send updates to &all attendees.",,"Надіслати оновл&ення всім учасникам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send updates only to added or deleted attendees.",,"Надіслати &оновлення лише доданим або видаленим учасникам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't send update.",,"&Не надсилати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""If you move this task ""<0w#80>"" out of the Tasks folder, the task will not be updated if you receive accept, decline, and update messages."",,""Якщо перемістити завдання ""<0w#80>"" з папки завдань, воно не оновлюватиметься в разі отримання повідомлень про прийняття, відхилення або оновлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are about to save a digitally signed email message in a format which is not secure. Do you want to continue?",,"Зараз буде збережено повідомлення з цифровим підписом у незахищеному форматі. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Meeting Workspace is still being created. Do you want to wait for this process to complete?",,"Триває створення робочої області нарад. Зачекати завершення цього процесу?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot publish your certificates. The server may be offline or your certificates may be invalid. Contact your administrator if the problem persists.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося опублікувати сертифікати. Сервер відключений або сертифікати пошкоджено. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot remove your certificates. The server may be offline or the network may be congested. Contact your administrator if the problem persists.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося видалити сертифікати. Можливо, сервер відключено або мережа перевантажена. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook search folders cannot be copied or moved.",,"Не можна копіювати або переміщати папки пошуку Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot make changes to contents of this read-only folder.",,"Не можна змінити вміст цієї папки, оскільки вона доступна лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error parsing your SQL text.",,"Помилка під час аналізу тексту SQL.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot switch out of this tab while the checkbox to edit the criteria directly is checked.",,"Не можна перейти до іншої вкладки, доки встановлено прапорець безпосереднього змінення умови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#50>",," starting on <1tD>, at <1tT> (server time) was not copied because Outlook does not support multiple occurrences of a recurring appointment on the same day.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#50>",," starting on <1tD>, at <1tT> (server time) was not copied because Outlook does not support skipping over a later occurrence of the same recurring appointment.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w> list is read-only in Outlook.",,"Список <0w> доступний у програмі Outlook лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your address book already exists and is read-only.",,"Адресна книга вже існує та доступна в режимі лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task '<0w>' reported error (0x<2x>) : '<1w>'",,"Завдання ''<0w>'' повідомило про помилку (0x<2x>) : ''<1w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Error 0x<0x>",,"Невідома помилка 0x<0x>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Synchronizing complete - Errors occurred",,"Синхронізацію завершено: сталися помилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Update to Attendees",,"Надсилання оновлення учасникам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete the &series.",,"&Видалити всю низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this &occurrence.",,"Видали&ти лише цей екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete &all",,"Видалити &всі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this &one",,"Видали&ти лише цей екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send this &occurrence.",,"Надісла&ти цей екземпляр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send the &series.",,"Надіслати &всю низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark complete and delete",,"&Позначити як завершене та видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Decline and delete",,"&Відхилити й видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirm Delete",,"Підтвердьте видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to delete all occurrences of the recurring appointment ""<0w#80>"", or just this one?"",,""Видалити всі екземпляри повторюваної зустрічі ""<0w#80>"" чи лише цей екземпляр?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Incomplete Task",,"Видалити незавершене завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The task ""<0w#80>"" has not been completed. What do you want to do?"",,""Завдання ""<0w#80>"" ще не завершено. Що потрібно зробити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The task ""<0W#80>"" is set to recur in the future. Do you want to delete all future occurrences of the task or just this occurrence?"",,""Завдання ""<0W#80>"" повторюється в майбутньому. Видалити всі майбутні екземпляри завдання чи лише цей екземпляр?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepting Task",,"Прийняті завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declining Task",,"Відхилені завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send all occurrences of this recurring meeting or only this one?",,"Надіслати всі екземпляри повторюваної наради або лише цю?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are exporting data to a Microsoft Outlook 97-2002 data file (.pst) that does not support Unicode. To avoid loss of multilingual data, it is recommended that you choose a Unicode-capable data file, such as a Outlook data file.\n\nClick OK to continue with the chosen data file.",,"Виконується експорт даних до файлу даних Microsoft Outlook 97-2002 (PST), який не підтримує кодування Юнікод. Щоб уникнути втрати багатомовних даних, рекомендовано використати файл даних із підтримкою кодування Юнікод, наприклад файл даних Outlook.\n\nЩоб продовжити роботу з вибраним файлом даних, натисніть кнопку ''ОК''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are importing data to a location that does not fully support Unicode. To avoid loss of multilingual data, it is recommended that you choose a location that supports Unicode, such as a Outlook data file. \n\nClick OK to continue with the chosen location.",,"Виконується імпорт даних до розташування, у якому не повністю підтримується кодування Юнікод. Щоб уникнути втрати багатомовних даних, рекомендовано вибрати розташування з підтримкою кодування Юнікод, наприклад файл даних Outlook. \n\nЩоб продовжити роботу з вибраним розташуванням, натисніть кнопку ''ОК''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Translation Warning*",,"Попередження про переклад*",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Logging changes will take effect the next time you restart Outlook.",,"Зміни журналювання наберуть чинності після перезапуску програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The view was created by a later version of the program and is not compatible. Default settings will be used.",,"Подання створено в пізнішій версії програми; воно несумісне. Використовуватимуться параметри за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task was cancelled before it was completed.",,"Завдання скасовано до його завершення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to remove the ""<<0w#50>"" RSS Feed from Outlook?"",,""Видалити із програми Outlook RSS-канал ""<<0w#50>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to remove the ""<0w#50>"" shared folder from Outlook?\nThis folder will be deleted from your computer."",,""Справді видалити із програми Outlook спільну папку ""<0w#50>""?\nЦю папку буде видалено з комп'ютера."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to delete the  ""<<0w#50>"" folder and its contents? Deleting this folder removes the related Internet Calendar from all computers that you use."",,""Справді видалити папку ""<<0w#50>"" разом з її вмістом? Видалення цієї папки призведе до видалення пов'язаного інтернет-календаря з усіх комп'ютерів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the selected (<<0w#10>) RSS Feeds from Outlook?",,"Видалити із програми Outlook вибрані RSS-канали (<<0w#10>)?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the selected (<0d>) shared folders or accounts from Outlook?\nEach folder or account will be deleted from your computer.",,"Справді видалити із програми Outlook вибрані (<0d>) спільні папки або облікові записи?\nУсі папки або облікові записи буде видалено з комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete the selected (<<0w#10>) calendars and their contents? Deleting these folders removes the related Internet Calendars from all computers that you use.",,"Справді видалити вибрані календарі (<<0w#10>) разом з їхнім вмістом? Видалення цих папок призведе до видалення пов'язаних інтернет-календарів з усіх комп'ютерів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to remove the following RSS Feeds from Outlook?\n\n<<0w>",,"Видалити із програми Outlook такі RSS-канали?\n\n<<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the following shared folders or accounts from Outlook?\n\n<0w>\n\nEach folder or account will be deleted from your computer.",,"Справді видалити із програми Outlook такі спільні папки або облікові записи?\n\n<<0w>\n\nУсі папки або облікові записи буде видалено з комп'ютера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete the following calendars and their contents? Deleting these folders removes the related Internet Calendars from all computers that you use.\n\n<<0w>",,"Справді видалити вказані календарі разом з їхнім вмістом? Видалення цих папок призведе до видалення пов'язаних інтернет-календарів з усіх комп'ютерів.\n\n<<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot change the current folder in this context.  Try the operation again outside of this context.",,"Поточну папку не можна змінити в цьому контексті. Спробуйте виконати цю операцію поза контекстом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permissions to create a folder here. Managed folders can be created and deployed only by your organization.",,"У вас немає дозволу на створення папки в цьому розташуванні. Тільки ваша установа може створювати та розгортати керовані папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Property cannot be set when its parent module is not the active module.",,"Не можна встановити значення властивості, якщо батьківський модуль неактивний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot use content indexer keywords in the restriction. Instant search is not enabled on this store.",,"Для обмеження не можна використовувати ключові слова індексування вмісту. У цьому сховищі не активовано функцію миттєвого пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot use content indexer keywords for Find operations.",,"Для операцій пошуку не можна використовувати ключові слова індексування вмісту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot convert the column specified by Index to a String.",,""Не можна перетворити значення стовпця, указаного в індексі, на значення типу ""Рядок""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot convert the column specified by Index to a Date.",,""Не можна перетворити значення стовпця, указаного в індексі, на значення типу ""Дата""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Draft items cannot be marked. MarkAsTask is only valid on items that have been sent or received.",,""Чернетки не можна позначити. Дія ""Позначити як завдання"" припустима лише для надісланих або отриманих елементів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid message type.",,"Неприпустимий тип повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot obtain sharing context from folder.",,"Не вдалося отримати з папки дані контексту спільного доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot obtain sharing context from URL.",,"Не вдалося отримати з URL-адреси дані контексту спільного доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""When copying one or more items to this <0w#80> List, any incompatible content will be removed during the next synchronization. The original version of each affected item will be preserved in the ""Local Failures"" folder.\n\nDo you want to continue?"",,""У разі копіювання одного або кількох елементів до цього списку <0w#80> весь несумісний вміст буде видалено під час наступної синхронізації. Оригінальна копія кожного видаленого елемента зберігатиметься в папці ""Локальні помилки"".\n\nПродовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting this item will also delete the contact.\n\nDo you want to continue?",,"Видалення цього елемента призведе до видалення контакту.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting this item will also delete the email message.\n\nDo you want to continue?",,"Якщо видалити цей елемент, буде видалено повідомлення електронної пошти.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting these items will also delete the associated email messages and/or contacts.\n\nDo you want to continue?",,"Якщо видалити цей елемент, буде видалено пов’язані з ним повідомлення електронної пошти або контакти.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create Outlook document items.",,"Не вдалося створити елементи документів Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot unselect the only item selected in a folder.",,"Не можна скасувати вибір єдиного вибраного в папці елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An attempt has been made to add the same field more than once.",,"Спроба додавання одного поля кілька разів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The collection cannot be empty.",,"Колекція не може бути пуста.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete operation. Folder has been removed.",,"Не вдалося завершити операцію. Папку видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot complete operation. Group has been deleted.",,"Не вдалося завершити операцію. Групу видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to remove permissions from the Web server.",,"Не вдалося видалити дозволи з веб-сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error parsing server's file property response.",,"Помилка аналізу відповіді сервера про властивості файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The upload of ""<0W>"" failed. The next upload attempt occurs with the next send/receive."",,""Не вдалося передати ""<0W>"". Наступна спроба виконуватиметься під час наступної операції надсилання й отримання."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have exceeded your drive space limit on the server.",,"Перевищено максимальний обсяг виділеного дискового простору на сервері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item contains non-Gregorian calendar recurrence patterns, which are not supported by the specified calendar format. Recurring items might not be saved correctly.",,"Цей об'єкт містить шаблони повторення для календаря, відмінного від григоріанського, які не підтримує вказаний формат календаря. Це може призвести до неправильного збереження повторюваних елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This calendar contains attachment types that are not supported by the specified calendar format. Attachments might not appear for some calendar items.",,"Цей календар містить типи вкладень, які не підтримує вказаний формат календаря. Вкладення можуть не відображатися для деяких елементів календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar was not removed from the server. To remove the calendar, you must delete the file on the server.",,"Календар не видалено із сервера. Щоб видалити календар, слід видалити файл із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem uploading the file to the server.",,"Помилка під час передавання файлу на сервер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the server is unavailable. Outlook must be online or connected to complete this action.",,"Відсутнє підключення до сервера. Щоб завершити операцію, потрібне підключення програми Outlook до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Card size must be a percentage between 20 and 200",,"Відсоткове значення розміру візитки має виражатися числом від 20 до 200",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation on this view object. Some properties and methods of this object cannot be used because of the type of view represented.",,"Неприпустима операція для об'єкта подання. Деякі властивості та методи об'єкта не можна використати через тип подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid path or URL.",,"Неприпустимий шлях або URL-адреса.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provider does not support this context.",,"Постачальник не підтримує цей контекст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This selection instance is no longer valid because another selection has been generated or the view has been destroyed.",,"Цей варіант вибору недоступний через створення іншого вибору або знищення подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The method you are invoking is not permitted in this context.",,"Метод, який ви викликаєте, не підтримується в цьому контексті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item's Unload event has fired or is firing. The object representing the item no longer exists.",,"Подію скасування завантаження елемента ініційовано або зараз буде ініційовано. Об’єкт, який представляє цей елемент, більше не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item's properties and methods cannot be used inside this event procedure.",,"Властивості та методи поточного елемента не можна застосувати до цієї процедури обробки події.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open this item. The item may be damaged.",,"Outlook не вдалося відкрити цей елемент. Можливо, його пошкоджено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All custom fields cannot be created, because the allowed limit has been reached. For more information, contact your Microsoft Exchange administrator.",,"Не вдалося додати всі настроювані поля, оскільки досягнуто встановленої максимальної кількості. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The public folder cannot be opened because the Microsoft Exchange organization you are connected to does not support public folders. Contact your Exchange administrator for more information.",,"Не вдалося відкрити спільну папку, оскільки організація Microsoft Exchange, до якої підключено комп'ютер, не підтримує спільні папки. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сервера Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The maximum number of objects has been reached.",,"Досягнуто максимальної кількості об'єктів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add another rule because you have exceeded the maximum number of rules for this store.",,"Не можна додати нове правило, оскільки кількість правил для цього сховища перевищує максимально дозволену.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add this public folder to the folder pane.  Only public folders in the public folder favorites folder can be added to the navigation pane.",,""Цю спільну папку не можна додати до області папок. До області переходів можна додавати лише спільні папки з папки спільних папок ""Уподобання""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Because of pending activity, the NavigationFolder or NavigationGroup cannot be modified.",,"Через відкладені дії не можна змінити значення NavigationFolder або NavigationGroup.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>",," is not an Outlook form region file.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Sendable property is read-only for this item type. You can set the property only on an appointment item.",,"Властивість Sendable для елементів цього типу доступна лише для читання. Цю властивість можна встановити лише для зустрічі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Sendable property cannot be set for the organizer of a meeting.",,"Властивість Sendable не можна встановити для організатора наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot open a shared folder on sharing requests.",,"Не вдалося відкрити спільну папку у відповідь на запити дозволу на доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can only permanently (SHIFT + DEL) delete this folder.",,"Можна лише остаточно (Shift+Delete) видалити цю папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W#40>",," is a special folder. You cannot move or copy items into this folder.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type mismatch: You must supply a binary value for conversion.",,"Невідповідність типів: слід вказати двійкове значення для перетворення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your search query failed because of a syntax error. Modify your query and then try your search again",,"Не вдалося обробити запит пошуку через синтаксичну помилку. Змініть запит і повторіть спробу пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more items in this calendar have conflicting changes and have not been included in this Calendar Snapshot. You can resolve these conflicts by opening the items in the source calendar.",,"Один або кілька елементів цього календаря містять конфліктні зміни; ці елементи не включено до цього знімку календаря. Ці конфлікти можна усунути, відкривши елементи у вихідному календарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar cannot contain more than <0w> appointments. Shorten the date range, and then try again.",,"Максимально дозволена кількість зустрічей у календарі: <0w>. Зменште проміжок часу та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The date range for the calendar cannot be longer than <0w> years. Shorten the date range, and then try again.",,"Проміжок часу в цьому календарі не може перевищувати таку кількість років: <0w>. Зменште проміжок часу та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows time zone setting has changed. To use the new time zone, close this email message, right-click the calendar folder, and then click Send via Email.",,""Змінено параметри часового поясу Windows. Щоб використати новий часовий пояс, закрийте це повідомлення електронної пошти, клацніть папку календаря правою кнопкою миші та виберіть команду ""Надіслати електронною поштою""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the selected printer. You might need to reinstall this printer. Try again, or use a different printer.",,"Неполадка вибраного принтера. Можливо, слід перевстановити принтер. Повторіть спробу або виберіть інший принтер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The profile ""<0s>"" was created with a newer version of Outlook and might contain information that is not compatible with your current Outlook version.  If you experience problems with this profile, you can create a new profile.  In Microsoft Windows, click the Start button, and then click Control Panel. Click User Accounts, and then click Mail. Click Show Profiles, and then click Add."",,""Профіль ""<0s>"" створено за допомогою нової версії програми Outlook, він може містити відомості, несумісні з поточною версією програми Outlook. У разі виникнення проблем із цим профілем можна створити новий. В операційній системі Microsoft Windows натисніть кнопку ""Пуск"" і виберіть пункт ""Панель керування"". Потім відкрийте розділ ""Облікові записи користувачів"" і виберіть пункт ""Пошта"". Натисніть кнопку ""Показати..."" та натисніть кнопку ""Додати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This job has reached its maximum number of warnings. Future warnings will not be displayed.",,"Досягнуто максимальної кількості попереджень для цього завдання. Наступні попередження не відображатимуться.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Outlook data file (.pst) is already in use in the current profile.",,"Цей файл даних Outlook (PST) уже використовується в поточному профілі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar was not published to the server. This might be because the calendar name is not valid. Rename your calendar in Outlook, and then publish again.",,"Календар не опубліковано на сервері. Можливо, ім'я календаря неприпустиме. Перейменуйте календар у програмі Outlook і повторіть публікування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to sign in.\n\nIf you have forgotten the password for your Microsoft account, you may switch to another Microsoft account. To do this click the File Tab, and on the Info tab click Account Settings.  Then click the Published Calendars tab, and click Change Account.",,""Не вдалось увійти.\n\nЯкщо ви забули пароль свого облікового запису Microsoft, можна перейти до іншого облікового запису Microsoft. Для цього перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"". Потім перейдіть на вкладку ""Опубліковані календарі"" та натисніть кнопку ""Змінити обліковий запис""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to the resource was denied.",,"Немає доступу до ресурсу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to the resource was denied.\n\nTo change accounts, click the File Tab. Then on the Info tab, click Account Settings, and then click the Published Calendars tab, and click Change Account.",,""Відмовлено в доступі до ресурсу.\n\nЩоб змінити облікові записи, перейдіть на вкладку ""Файл"". Потім на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"", перейдіть на вкладку ""Опубліковані календарі"" та натисніть кнопку ""Змінити обліковий запис""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar you are changing permissions for is not on the server. To resolve this issue, publish the calendar again.",,"Календар, дозволи для якого ви змінюєте, відсутній на сервері. Щоб вирішити цю проблему, опублікуйте календар ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar was not published because the connection to the server failed. Make sure your computer has a network connection and that you typed the correct Web address.",,"Календар не опубліковано через помилку підключення до сервера. Переконайтеся, що комп'ютер підключено до мережі та введено правильну адресу веб-сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The (!idspnOfficeOnline_Long) folder you are publishing to does not exist.\n\nYou can create a new account by clicking the File tab. Clicking Info, and then under Account Information, clicking Account Settings. On the Published Calendars tab, click Change Account.",,""Папка (!idspnOfficeOnline_Long), до якої виконується публікування, не існує.\n\nМожна створити новий обліковий запис, перейшовши на вкладку ""Файл"". Виберіть пункт ""Відомості"" і в розділі ""Відомості про обліковий запис"" виберіть пункт ""Параметри облікового запису"". Далі на вкладці ""Опубліковані календарі"" виберіть команду ""Змінити обліковий запис""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Double-click this message to go to the (!idspnOfficeOnline_Short) website to manage your published calendars.",,"Двічі клацніть це повідомлення, щоб перейти на веб-сайт (!idspnOfficeOnline_Short) для керування опублікованими календарями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Calendar Sharing Service is no longer available. New and updated calendars cannot be published to (!idspnOfficeOnline_Long).\n\nCalendars can still be published to other Web servers. For more information, see (!idspnOutlook_NV) help.",,"Служба спільного доступу до календарів Microsoft більше не доступна. Нові та оновлені календарі не можна опублікувати на сайті (!idspnOfficeOnline_Long).\n\nАле календарі можна опублікувати на інших веб-серверах. За додатковими відомостями зверніться до довідки (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar you are sending a sharing message for is not on the server. To resolve this issue, publish the calendar again.",,"Календар, для якого ви надсилаєте повідомлення про надання спільного доступу, відсутній на сервері. Щоб вирішити цю проблему, опублікуйте календар ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server requires that the publisher agree to the new Terms of Use.\n\n Please retry your publish after viewing the new Terms of Use.",,"Для публікації потрібно прийняти нові умови використання.\n\n Перегляньте їх і спробуйте знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to the resource was denied. If you have signed into and saved your Microsoft account with a Web site, sign out of that Web site, and then try this operation again.",,"Відмовлено в доступі до ресурсу. Якщо ви ввійшли в систему й зберегли обліковий запис Microsoft на веб-сайті, вийдіть із системи та спробуйте виконати цю операцію ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you are publishing to does not exist. Check the path to the folder, and then try again.",,"Папка, у яку виконується публікація, не існує. Перевірте правильність шляху до папки та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The address you typed is not valid. Check the address, and then try again.",,"Введено неправильну адресу. Перевірте адресу та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have exceeded the disk space quota limit on the server for the <0w#80> list.",,"Перевищено квоту дискового простору, установлену на сервері для списку <0w#80>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>",," is locked because it is currently being designed.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules is in conflict. You must resolve the conflict before rules can be saved.",,"Одне або кілька правил призводять до конфлікту. Перш ніж зберігати правила, слід усунути цей конфлікт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multiple appointments can be saved only in the Text File (.txt) format.",,"Кілька зустрічей можна зберігати лише у форматі текстового файлу (TXT).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook calendars can be saved only in the Internet Calendar (.ics) format.",,"Календарі Outlook можна зберігати лише у форматі інтернет-календаря (ICS).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar view is already displaying 30 calendars, can't display any more.",,"У поданні календаря вже відображено 30 календарів. Це максимальна кількість.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook data file (.pst) you are attempting to open contains shared folders belonging to another profile. If you open this .pst file, the shared folders will be permanently disconnected from the server. Do you want to continue?",,"Файл даних Outlook (PST), який ви намагаєтеся відкрити, містить спільні папки з іншого профілю. У разі відкриття цього файлу PST спільні папки буде остаточно відключено від сервера. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid recipients for sharing operation.",,"Неприпустимі одержувачі в операції надання доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid shared folder.",,"Неприпустима спільна папка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item cannot be forwarded.",,"Цей елемент не можна пересилати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid Operation.  Cannot specify CC or BCC recipients in a sharing invitation for a Microsoft Exchange folder.",,"Неприпустима операція. Не можна вказати одержувачів копії та прихованої копії в запрошенні на доступ до папки Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid shared folder, try loading as a shared item.",,"Неприпустима спільна папка, спробуйте завантажити її як спільний елемент.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a message type before sending this message.",,"Перед надсиланням повідомлення потрібно вказати його тип.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation only allowed on a sharing invitation.",,"Операція виконується лише для запрошення на доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Operation only allowed on a sharing request.",,"Операція виконується лише для запиту дозволу на доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot grant write permissions on a default folder.",,"Не вдалося надати дозволи на записування для папки за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error while preparing to send sharing message.",,"Помилка під час підготування до надсилання повідомлення про надання спільного доступу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot use <0w>. Your system administrator has turned off the feature.",,"Не можна використати постачальника <0w>. Системний адміністратор вимкнув цю функцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This sharing type is only valid for default folder contexts.",,"Цей тип спільного доступу припустимий лише для контекстів папки за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This store does not support rules. Could not complete the operation.",,"Це сховище не підтримує правила. Не вдалося завершити операцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#50>",," represents an entire discussion topic on <1w>. Deleting it will cause all related posts in this conversation to be deleted as well.\r\n\r\nAre you sure you want to continue?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot save this item. <0w> Tasks cannot be assigned to more than one person. Please edit the task to be assigned to one user.",,"Не вдалося зберегти цей елемент. Завдання <0w> не можна призначати кільком особам. Відредагуйте завдання, щоб призначити його одній особі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drafts are not supported within <0w> Discussion Boards. Saved changes post immediately and are available to members of the discussion board. Do you want to save changes?",,"Чернетки не підтримуються на дошках обговорень <0w>. Збережені зміни одразу передаються та стають доступні для користувачів дошки обговорень. Зберегти внесені зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Table has been reset and the Row is no longer valid.",,"Таблицю скинуто, значення рядка тепер неприпустиме.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Restrict is allowed only on a Table where the Parent represents a Folder.",,"Установити обмеження можна лише для таблиці, у якій батьківський об'єкт представляє папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The property ""<0W#128>"" is unknown or cannot be found."",,""Властивість ""<0W#128>"" невідома або її не вдалося знайти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The specified property is not of type Date/Time.",,""Указана властивість не належить до типу ""Дата/Час""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to download or verify the calendar <0w>",,"Не вдалося завантажити або перевірити календар <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nThe Microsoft account that you signed in with is not authorized to view this calendar.\nAsk the calendar publisher to send you a sharing email message to this email account or sign in with an authorized Microsoft account.",,"\n\nВи ввійшли в обліковий запис Microsoft, який не має дозволу на перегляд цього календаря.\nПопросіть автора надіслати запрошення для доступу на цю адресу електронної пошти або ввійдіть в обліковий запис Microsoft, який має доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook failed to parse this invalid Url",,"Outlook не вдалося проаналізувати цю неприпустиму URL-адресу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid RSS Feed URL",,"Неправильна URL-адреса RSS-каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS type not valid",,"Неприпустимий тип RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the calendar ""<0w>"" from the web, and stop publishing it?"",,""Справді видалити календар ""<0w>"" з Інтернету та припинити його публікування?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The calendar could not be removed automatically from the server. Updates to this calendar will continue to be published until you remove the calendar from the server. Try to remove the calendar again later.",,"Не вдалося автоматично видалити календар із сервера. Оновлення календаря публікуватимуться й надалі, доки календар не видалити із сервера. Спробуйте видалити календар пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will include your whole calendar, including all items in the past. Do you want to include the calendar anyway?",,"Буде додано весь календар, включно з елементами, що належать до минулого. Усе одно додати календар?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The (!idspnOfficeOnline_Long) registration page cannot be accessed. You must first register before you can publish calendars to (!idspnOfficeOnline_Short). Verify that your computer can connect to the Internet, and then try again.",,"Сторінка реєстрації (!idspnOfficeOnline_Long) недоступна. Щоб публікувати календарі на веб-сайті (!idspnOfficeOnline_Short), необхідно зареєструватися. Перевірте наявність підключення до Інтернету та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region manifest specifies an add-in that is not installed.",,"У маніфесті області форми вказано неінстальовану надбудову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region storage file was invalid or corrupted.",,"Файл сховища області форми неприпустимий або пошкоджений.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region manifest contains invalid XML.",,"Маніфест області форми містить неприпустимі XML-дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An add-in returned an error while loading the form region storage.  The return type must be a path to the form region storage file or the contents of the form region storage.",,"Під час завантаження сховища області форми надбудова повернула помилку. Типом повернення має бути шлях до файлу сховища області форми або вміст сховища області форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An add-in returned an invalid value while loading the form region storage.",,"Під час завантаження сховища області форми надбудова повернула неприпустиме значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form region cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити область форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The form region ""<0w>"" cannot be opened."",,""Не вдалося відкрити область форми ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form region cannot be opened. Outlook will use the default Outlook form instead.",,"Не вдалося відкрити область форми. Натомість використовуватиметься форма Outlook за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The form region ""<0w>"" cannot be opened. Outlook will use the default Outlook form instead."",,""Не вдалося відкрити область форми ""<0w>"". Натомість використовуватиметься форма Outlook за замовчуванням."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region storage file cannot be read.  Check that the file exists, and then try again.",,"Не вдалося прочитати файл сховища області форми. Перевірте, чи існує файл, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A replacement form region cannot be opened. Outlook has used the default Outlook form instead.",,"Не вдалося відкрити область форми замінювання. Натомість використовуватиметься форма Outlook за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region manifest cannot be read. Check that the file exists, and then try again.",,"Не вдалося прочитати маніфест області форми. Перевірте, чи існує файл, і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have changed the location of your Outlook data file. This change requires you to restart Outlook. To exit and restart Outlook, click OK in this and the next dialog box.",,""Змінено розташування файлу даних Outlook. Щоб ця зміна набрала чинності, перезапустіть програму Outlook. Щоб перезапустити програму Outlook, натисніть кнопку ""OK"" у цьому та наступному діалогових вікнах."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot verify or add the calendar to Outlook. Make sure the following link is a valid calendar link:\n<0W>",,"Не вдалося перевірити календар або додати його до програми Outlook. Переконайтеся, що наведене нижче посилання на календар правильне:\n<0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only members can view conversations and content for a Private group. To request permission to join <0w> group, click Join.",,""Тільки учасники можуть переглядати розмови та вміст приватної групи. Щоб запитати дозвіл на вступ до групи ""<0w>"", натисніть кнопку ""Приєднатися""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected items will be permanently deleted from this folder.  If you continue, you will not be able to recover these items.",,"Вибрані елементи буде остаточно видалено з цієї папки. Якщо продовжити, відновити їх не вдасться.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No connection is available or the user is set to work offline and photos are not available in the Offline Address Book",,"Немає підключення, або користувач перейшов в автономний режим роботи, тому фотографії недоступні в автономній адресній книзі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message content cannot be blank. Type your message, and then send it again.",,"Повідомлення не може бути пусте. Введіть текст повідомлення та надішліть його знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The user picture is invalid or corrupted",,"Рисунок користувача пошкоджено, або він неприпустимого формату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add the calendars of everyone in the distribution lists: <0W>and <1W>. Please add each calendar individually.",,"Ми не можемо додати спільні календарі до списків розсилки: <0W>і <1W>. Додайте кожний календар окремо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To view these calendars, please join the following groups: <0W>and <1W>.",,"Щоб переглянути ці календарі, будь ласка, Приєднуйтесь до таких груп: <0W>та <1W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add the following calendars right now: <0W>and <1W>. If you try again later and the problem continues, the addresses are of types that are not supported.",,"Ми не могли додати вказані календарі прямо зараз: <0W>та <1W>. Якщо ви спробуйте ще раз пізніше, а проблема не зникає, адреси містяться типів, які не підтримуються.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add the calendars of everyone in this distribution list <0W>. Please add each calendar individually.",,"Ми не можемо додати спільні календарі до цього списку розсилки <0W>. Додайте кожний календар окремо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add the calendars for <0W> and <1d> others. If you try again later and the problem continues, the addresses are of types that are not supported.",,"Ми не могли додавати календарі для <0W> і <1d> інших. Якщо ви спробуйте ще раз пізніше, а проблема не зникає, адреси містяться типів, які не підтримуються.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read-only folders can't be set as your Archive folder.",,"Не можна призначити папку, доступну лише для читання, папкою архіву.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default folders, such as Inbox, Drafts, and Deleted Items, can't be set as your Archive folder.",,""Не можна призначити стандартну папку (""Вхідні"", ""Чернетки"" або ""Видалені"") папкою архіву."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot access this attachment in the temporary files folder.  Use this method in an attachment event to obtain the temporary file path.",,"Не вдалося отримати доступ до цього вкладення в папці тимчасових файлів. Щоб отримати шлях до тимчасового файлу, використовуйте цей метод у події вкладення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have sufficient permission to access '<0W#80>'.",,""У вас бракує дозволів на доступ до ""<0W#80>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while updating permissions for '<0W#80>'.",,""Сталася помилка під час оновлення дозволів для ""<0W#80>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't upload '<0W#80>'. Please try again later.",,""Не вдалося передати вкладення ""<0W#80>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't upload to <0W#80>. OneDrive for Business is still being set up for this group.",,""Не вдалося передати вкладення до групи ""<0W#80>"". Настроювання служби ""OneDrive для бізнесу"" для цієї групи все ще триває."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Server administrator has prohibited moving items from <0w>.\n\nItems in this account were not moved during AutoArchive.",,"Адміністратор сервера Microsoft Exchange Server заборонив переміщення елементів з облікового запису <0w>.\n\nЕлементи цього облікового запису не переміщено під час автоархівації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add meeting to your calendar failed, please try again later.",,"Не вдалося додати нараду до календаря. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot create ContactCard object for the specified OlAddressEntryUserType.",,"Не можна створити об'єкт ContactCard для вказаного типу OlAddressEntryUserType.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot respond to this item, it already exists in the calendar folder.",,"Не можна відповісти на цей елемент, він уже міститься в папці календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site mailbox document folders cannot contain this type of folder.",,"Папки документів поштової скриньки сайту не можуть містити папку такого типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create this type of folder inside a Site mailbox.",,"Не можна створювати папки такого типу в поштовій скриньці сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This group cannot be opened. For more information, contact your Microsoft Exchange Server administrator.",,"Не вдалося відкрити групу. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сервера Microsoft Exchange Server.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot open Site mailbox special folders.",,"Не вдалося відкрити спеціальні папки поштової скриньки сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot search the specified calendar.",,"Не вдалося знайти вказаний календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot select or deselect because an item is being edited in the view.",,"Не вдалося виділити або скасувати виділення елемента, оскільки він редагується в поточному поданні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot select or deselect the item because it is not available in the current view.",,"Не вдалося виділити або скасувати виділення елемента, оскільки він недоступний у поточному поданні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot set the sender for a received item.",,"Не вдалося вказати відправника для отриманого елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A timeout occurred when obtaining conversation results.",,"Під час отримання результатів розмови вичерпано час очікування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation.  Conversation verbs are not supported when running in online Exchange mode for this version of Exchange.",,"Неприпустима операція. Дієслова розмови не підтримуються в цій версії Exchange, запущеній в онлайновому режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversations cannot be automatically moved outside the Exchange store unless Outlook is in Cached Exchange Mode.",,"Не можна автоматично переміщати розмови за межі сховища Exchange, якщо у програмі Outlook не ввімкнуто режим кешування Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversations can only be moved to mail folders.",,"Розмови можна переміщувати лише до поштових папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"GetTable is allowed only on a view that represents the current view for the Explorer.",,"Функцію GetTable дозволено лише для поточного подання провідника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom folder icon is not allowed for a default or special folder.",,"Настроювану піктограму папки не можна використовувати для папок за замовчуванням і спеціальних папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Server administrator has prohibited archiving items.",,"Адміністратор сервера Microsoft Exchange Server заборонив архівацію елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Server administrator has prohibited copying or moving items from this account.",,"Адміністратор сервера Microsoft Exchange Server заборонив копіювання або переміщення елементів із цього облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Microsoft Exchange Server administrator has prohibited exporting items.",,"Адміністратор сервера Microsoft Exchange Server заборонив експорт елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar, task and contact folders cannot be created in Exchange ActiveSync accounts.",,"Не вдалося створити папки календарів, завдань і контактів в облікових записах Exchange ActiveSync.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't create subfolders in this module for Exchange ActiveSync accounts.",,"Не вдалося створити вкладені папки у цьому модулі для облікових записів Exchange ActiveSync.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization doesn't allow you to change ownership of this content from work to personal. Choose a protected .pst file or enter a different file name.",,"У вашій організації заборонено змінювати форму власності цього вмісту з робочої на особисту. Виберіть захищений PST-файл або введіть інше ім’я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're trying to move personal content to a protected .pst file that belongs to your organization. Choose a personal .pst file or enter a different file name.",,"Ви намагаєтеся перемістити особистий вміст до захищеного PST-файлу, який належить вашій організації. Виберіть особистий PST-файл або введіть інше ім’я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't save your preferences for the End appointments and meetings early option. Please choose a duration under 30 minutes.",,""Не вдалося зберегти для параметра ""Завершувати зустрічі та наради раніше"". Виберіть тривалість не більше 30 хв."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Navigation Pane can only be set to Minimized while Outlook is in Portrait Mode",,"Область переходів може бути тільки згорнутою, якщо Outlook перебуває в книжковому режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is not enough room to expand the Navigation Pane",,"Недостатньо місця, щоб розгорнути область переходів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom folder icon is not allowed for a folder not displayed in the Outlook user interface.",,"Настроювану піктограму папки не можна використовувати для папок, які не відображаються в інтерфейсі користувача Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form region specified is not accessible by the current add-in.",,"Указана область форми недоступна для поточної надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The visibility of replacement form regions cannot be changed.",,"Змінити видимість областей форми замінювання не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting is not recent. You can only forward the most recent meeting.",,"Ці нарада не остання. Переслати можна лише останню нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",," does not exist at the server. Please contact your administrator for details.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we can't access <0w>. Check your internet connection and try again.",,"На жаль, не вдалось отримати доступ до <0w>. Перевірте підключення до Інтернету та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message is invalid. Please modify it, and then try again.",,"Неприпустиме повідомлення. Змініть його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid target folder for conversation cleanup.",,"Неприпустима папка призначення для очищення розмови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The destination folder is not the correct folder type for the copy operation.",,"Кінцева папка має неправильний тип для операції копіювання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The method you are invoking is invalid for a conversation view.",,""Метод, що викликається, неприпустимий для подання ""Розмови""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",,"" cannot be found. Remove ""<0w>"" from the Folder Permissions on this folder, and then try sending the sharing message again."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid picture format. You must supply a 16x16 icon or bitmap resource.",,"Неприпустимий формат рисунка. Потрібно використовувати піктограму 16x16 або точковий рисунок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is not a valid print range.",,"Указано неприпустимий діапазон друку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sharing message is not valid, or the data has expired. Please request the originator to send a new sharing invite.",,"Повідомлення про надання спільного доступу неприпустиме, або термін дії даних минув. Запитайте у відправника нове запрошення на спільний доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The item passed to the method does not exist in this conversation.",,"Елемента, переданого до методу, немає в цій розмові.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we weren't able to save this file as work content. An unexpected error occurred while protecting the file.",,"На жаль, не вдалося зберегти цей файл як робочий. Під час спроби застосувати захист сталася неочікувана помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find this meeting on your calendar. It may have been moved or deleted.\n\nPlease try again later. If the problem continues, ask the meeting organizer to resend the invitation.",,"Не вдалося знайти цю нараду у вашому календарі. Можливо, її переміщено або видалено.\n\nСпробуйте ще раз пізніше. Якщо проблема не зникне, попросіть організатора наради надіслати запрошення повторно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid operation. Cannot set this property on MMS message.",,"Неприпустима операція. Цю властивість не можна встановити для MMS-повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group folders cannot be renamed.",,"Не можна перейменовувати папки групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot add or remove a navigation folder. The navigation group is read-only.",,"Не вдалося додати або видалити папку переходу. Група переходу доступна лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print Preview requires a printer to be selected. Under Printer, click the down arrow, and then click Add Printer.",,""Для попереднього перегляду друку слід вибрати принтер. У розділі ""Принтер"" клацніть стрілку вниз та виберіть команду ""Додати принтер""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sharing message is not supported.",,"Повідомлення про надання спільного доступу не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to create items in the specified target folder.",,"У вас немає дозволу на створення елементів у вказаній папці призначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No current view exists for this explorer.",,"Для цього провідника не визначено поточне подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This RSS item does not include a link to additional content.",,"Цей елемент RSS не містить посилання на додатковий вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Preview Pane cannot be hidden or shown programmatically while Outlook is in Portrait Mode",,"Область перегляду не можна приховати або відобразити програмно, якщо Outlook перебуває в книжковому режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please connect to the Internet and try again.",,"Підключіться до Інтернету та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry. This feature is no longer available.",,"На жаль, ця функція більше не доступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the emails you selected are too large to send. Try excluding messages with large attachments.",,"Принаймні один із вибраних електронних листів завеликий, тому не можна його надіслати. Спробуйте виключити повідомлення з великими вкладеннями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email is too large",,"Електронний лист завеликий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred. Please close this window and try again.",,"Сталася помилка. Закрийте це вікно та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is taking longer to load. Please wait...",,"Завантаження триває довше. Зачекайте…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account Required",,"Потрібен обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permissions to see the recipient's free busy.",,"У вас немає дозволів переглядати відомості про стан зайнятості одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server location could not be determined.\nContact your administrator.",,"Не вдалося визначити розташування сервера.\nЗверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server failed to process your request.",,"Серверу не вдалось обробити ваш запит.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server could not be contacted.\nContact your administrator.",,"Не вдалося зв'язатися із сервером.\nЗверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server was busy.",,"Сервер був зайнятий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have too many recipients to request free busy.",,"Забагато одержувачів для запиту даних про стан зайнятості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server was too busy to look up this recipient.",,"Сервер занадто зайнятий для пошуку цього одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No information.\nWe cannot show availability for large distribution groups.",,"Немає даних.\nНе можна відображати відомості про доступність для великих груп розсилки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's email address is not valid.\nCheck that the email address is correct.",,"Неприпустима адреса електронної пошти одержувача.\nПеревірте правильність адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's server could not be determined.\nContact your administrator.",,"Не вдалося визначити сервер одержувача.\nЗверніться до свого адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's mailbox server was busy.",,"Сервер поштових скриньок одержувача зайнятий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's mailbox server could not be contacted.",,"Не вдалося зв’язатись із сервером поштових скриньок одержувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's server could not be contacted.\nContact your administrator.",,"Не вдалося зв’язатись із сервером одержувача.\nЗверніться до свого адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The location of the recipient's free busy could not be determined.\nCheck that the email address is correct.",,"Не вдалося визначити розташування даних про стан зайнятості одержувача.\nПеревірте правильність адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The external recipient's server could not be determined.\nContact your administrator.",,"Не вдалося визначити сервер зовнішнього одержувача.\nЗверніться до свого адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipient's calendar has too much free busy data to display.",,"Календар одержувача містить забагато відомостей про доступність, тому не вдалося їх відобразити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A server error occurred.",,"На сервері сталася помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy does not allow granting permissions at this level to one or more of the recipient(s). Please select another permission level and send the sharing invite again.",,"Політика забороняє надання дозволів на цьому рівні одному або кільком користувачам. Виберіть інший рівень дозволів і знову надішліть запрошення на спільний доступ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook data files must be opened from within Outlook.",,"Файли даних Outlook слід відкривати у програмі Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot publish the form.",,"Не вдалося опублікувати форму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field name ""<0w>"" is invalid because it conflicts with an existing field. The field will be ignored."",,""Неприпустиме ім'я поля ""<0w>"", оскільки воно конфліктує з наявним полем. Поле буде пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field name ""<0w>"" uses an invalid format for the defined type. The format will be ignored."",,""Ім'я поля ""<0w>"" використовує неприпустимий формат для визначеного типу. Формат буде пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field name ""<0w>"" specifies an invalid formula. The field will be ignored."",,""Ім'я поля ""<0w>"" містить неприпустиму формулу. Поле буде пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field name ""<0w>"" uses an invalid or unrecognized type. The field will be ignored."",,""Ім'я поля ""<0w>"" використовує неприпустимий або нерозпізнаний тип. Поле буде пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The field name ""<0w>"" is invalid because it conflicts with a built-in property name. To use a built in field, remove the definition from the manifest."",,""Неприпустиме ім'я поля ""<0w>"", оскільки воно конфліктує з іменем вбудованої властивості. Щоб скористатися вбудованим полем, видаліть визначення з маніфесту."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting cannot be removed because you are the meeting organizer. When you are a member of a contact group that is removed from the meeting attendee list, a cancellation message might appear.",,"Не вдалося видалити цю нараду, оскільки ви її організатор. Якщо ви учасник групи контактів, яка видаляється зі списку учасників наради, може відобразитися повідомлення про скасування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Failed to remove ""<0w>"" from permissions on your folder. You can remove it manually through the ""Folder Permission"" property sheet."",,""Не вдалося видалити сервер ""<0w>"" із дозволів для вашої папки. Ви можете видалити його вручну у вікні властивостей ""Дозволи папки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item must be saved before it can be forwarded.",,"Необхідно зберегти елемент, перш ніж пересилати його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server is having trouble with your search. You might try a simpler query, or try again later.",,"Серверу не вдається виконати пошук. Спробуйте надати простіший запит або повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your server is currently busy. Please try sending this again in a few minutes.",,"На цей час сервер зайнятий. Спробуйте надіслати знову через кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The scheduling start time can only be set when the Scheduling Assistant is displayed on a meeting item.",,"Час початку для розкладу можна настроїти, тільки якщо для елемента наради відображено помічник із планування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This property can't be used if add-ins aren't installed.",,"Цю властивість можна використовувати, лише якщо інстальовано надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you're adding already exists in Add-ins.",,"Папка, яку ви намагаєтеся додати, уже є в надбудовах.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A default, special, or hidden folder can't be added to or removed from Add-ins.",,"Папку за замовчуванням, спеціальну або приховану папку не можна додати до надбудов або видалити звідти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder can't be added. This is a parent folder of an add-in.",,"Цю папку не можна додати, оскільки це батьківська папка надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder can't be added. The folder is a subfolder of an add-in.",,"Цю папку не можна додати, оскільки це вкладена папка надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message cannot have too many slides. Please delete some  slides, and then try again.",,"Повідомлення не може містити стільки слайдів. Видаліть кілька слайдів і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The operation failed. The size of the message exceeded the limitation of the service provider. Please reduce the size of the message.",,"Помилка операції. Розмір повідомлення перевищив обмеження, установлене постачальником послуг. Зменште розмір повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something is wrong with one of your data files and Outlook needs to close. Outlook might be able to fix your file. Click OK to run the Inbox Repair Tool.",,""Виникла проблема з одним із файлів даних, і програму Outlook буде закрито. Можливо, Outlook виправить помилку. Натисніть кнопку ""ОК"", щоб запустити засіб відновлення папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The From box can only contain one email address.",,""Поле ""Від"" може містити лише одну адресу електронної пошти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are too many names or contact groups in the To, Cc, or Bcc box.",,""Забагато імен або груп контактів у полях ""Кому"", ""Копія"" або ""ПК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site mailbox document folders cannot be copied.",,"Не вдалося скопіювати папки документів поштової скриньки сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site mailbox document library folders cannot be deleted.",,"Не вдалося видалити папки бібліотеки документів поштової скриньки сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar, task or contact folders cannot be copied or moved into a Site mailbox.",,"Не можна копіювати або переміщувати папки календаря, завдань або контактів у поштову скриньку сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders cannot be copied or moved into a Site mailbox Document Folder.",,"Не вдалося скопіювати або перемістити папки до папки документів у поштовій скриньці сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Documents in a Site mailbox cannot be copied or moved.",,"Не вдалося скопіювати або перемістити документи в поштовій скриньці сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders or messages cannot be copied or moved into a Site mailbox root folder.",,"Не вдалося скопіювати або перемістити папки або повідомлення до кореневої папки у поштовій скриньці сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site mailbox document folders cannot be moved.",,"Не вдалося перемістити папки документів поштової скриньки сайту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown task",,"Невідоме завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, Outlook can't upload any files to <0w> because it can't be reached.",,"На жаль, програмі Outlook не вдалося передати файли до служби <0w>, тому що служба зараз не доступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we're having trouble starting Outlook. Only one version of Outlook can run at a time. Check to see if another version of Outlook is running, or try restarting your computer.",,"Сталася помилка під час запуску застосунку Outlook. Протягом одного сеансу може бути запущено лише одну версію програми. Перевірте, чи не запущено іншу версію або просто перезавантажте комп’ютер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error attaching one or more of the attachments. You can close this response and try again in the app.",,"Сталася помилка під час додавання одного або кількох вкладень. Можна закрити цю відповідь і спробувати ще раз у програмі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creating or synchronizing RSS Feeds in additional Exchange accounts is not supported. Moving these folders stops synchronization.",,"Створення та синхронізація RSS-каналів у додаткових облікових записах Exchange не підтримується. Переміщення цих папок призведе до припинення синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared folders cannot be created and do not synchronize in additional Exchange accounts. Moving these folders stops synchronization.",,"Створення спільних папок у додаткових облікових записах Exchange і синхронізація таких папок не підтримуються. Переміщення цих папок призведе до припинення синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task '<0w>' reported error (0x<2x>) : '<1w>'",,""Завдання ""<0w>"" повідомило про помилку (0x<2x>): ""<1w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move complete - Errors occurred",,"Переміщення завершено: сталися помилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem connecting you to the shared calendar. Please ask the person who invited you to send another sharing invitation.",,"Не вдалося підключити вас до спільного календаря. Попросіть користувача, який вас запросив, надіслати запрошення до спільного ресурсу ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action will apply to all items in the selected conversation.",,"Ця дія застосовуватиметься до всіх елементів у вибраній розмові.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action will apply to all items in this part of the selected conversation.",,"Ця дія застосовуватиметься до всіх елементів у цій частині вибраної розмови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete applies to all items in this folder that are part of the conversation.",,"Видалення застосовується до всіх елементів у цій папці, які є частиною розмови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're viewing information combined from linked contacts. If this contact is deleted, any unique details in this contact will no longer appear when you view the other linked contacts.",,"Ви переглядаєте відомості, складені зі зв’язаних контактів. Якщо цей контакт видалити, його унікальні відомості більше не відображатимуться під час перегляду інших зв’язаних контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is part of a split conversation, which means there are multiple responses to the same message. Delete applies to all items that are part of this split conversation in this folder.",,"Це частина розділеної розмови, тому існує кілька відповідей на одне повідомлення. Видалення застосовується до всіх елементів, які є частиною цієї розділеної розмови в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Everything in the ""<0w#40>"" folder will be permanently deleted. This will also delete the corresponding items from SharePoint.\n\nContinue?"",,""Усі дані з папки ""<0w#40>"" буде видалено незворотно. Відповідні елементи з сайту SharePoint буде також видалено.\n\nПродовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to permanently delete everything in the ""Deleted Items"" folder for all accounts?"",,""Справді остаточно видалити всі елементи та вкладені папки з папки ""Видалені"" для всіх облікових записів?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to remove ""<0w>""?"",,""Справді видалити ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The subfolders in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? This will also delete the corresponding items from SharePoint."",,""Вкладені папки у цій папці буде також видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""? Відповідні елементи з сайту SharePoint буде також видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The subfolders and items in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? This will also delete corresponding items from SharePoint site."",,""Вкладені папки та елементи в цій папці буде також видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""? Відповідні елементи з сайту SharePoint буде також видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The items in this folder will also be deleted. Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? This will also delete corresponding items from SharePoint site."",,""Елементи в цій папці буде також видалено. Справді видалити папку ""<0w#50>""? Відповідні елементи з сайту SharePoint буде також видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the ""<0w#50>"" folder? This will also delete the corresponding folder on SharePoint."",,""Справді видалити папку ""<0w#50>""? Відповідні елементи із сайту SharePoint буде також видалено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to delete this Contact Group?",,"Видалити цю групу контактів?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're trying to archive personal content to a protected .pst file owned by your organization. If you leave the organization, you won't be able to read the content of this file. If you continue, AutoArchive will be turned off for all folders in your personal email account that use <0w>.\n\nEither change the name of the default archive file for all email accounts using AutoArchive Settings or specify a different archive file for any folder from Folder Properties on the AutoArchive tab.",,""Ви намагаєтеся заархівувати особистий вміст у захищеному файлі PST, який належить вашій організації. Якщо ви вийдете з організації, то не зможете прочитати вміст цього файлу. Якщо продовжити, автоархівацію буде вимкнуто для всіх папок в обліковому записі вашої особистої електронної пошти, які використовують ""<0w>"".\n\nЗмініть стандартне ім’я файлу архіву для всіх облікових записів електронної пошти в параметрах автоархівації або вкажіть інший файл архіву для будь-якої папки в розділі ""Властивості папки"" на вкладці ""Автоархівація""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization doesn't allow you to archive work content to a personal .pst file. If you continue, AutoArchive will be turned off for all folders in your work email account that use <0w>.\n\nEither change the name of the default archive file for all email accounts using AutoArchive Settings or specify a different archive file for any folder from Folder Properties on the AutoArchive tab.",,""У вашій організації заборонено архівувати робочий вміст в особистому файлі PST. Якщо продовжити, автоархівацію буде вимкнуто для всіх папок, які використовують ""<0w>"".\n\nЗмініть стандартне ім’я файлу архіву для всіх облікових записів електронної пошти в параметрах автоархівації або вкажіть інший файл архіву для будь-якої папки в розділі ""Властивості папки"" на вкладці ""Автоархівація""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're changing the ownership of this content from work to personal. Your organization may track this change. To leave the ownership unchanged, click Cancel and choose a protected .pst file or enter a different file name.",,""Ви змінюєте форму власності цього вмісту з робочої на особисту. Ця зміна може відстежуватися у вашій організації. Щоб залишити стару форму власності, натисніть кнопку ""Скасувати"" та виберіть захищений PST-файл або введіть інше ім’я файлу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're about to move content to a protected file owned by your organization, <0w>. If you leave the organization, you won't be able to read the content of this file.",,""Ви збираєтеся перемістити вміст до захищеного файлу ""<0w>"", який належить вашій організації. Якщо ви вийдете з організації, то не зможете прочитати вміст цього файлу."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must first enter a valid phone number for this contact.",,"Спочатку потрібно ввести дійсний номер телефону цього контакту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The policy you have specified on the selected folder(s) is shorter in duration and may cause items to expire immediately, are you sure?",,"Політика, указана для вибраних папок, має коротшу тривалість і може спричинити негайне прострочення елементів. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy changes will be immediately applied to items in this folder. However, the policy information that appears on items might take 24 hours to update.",,"Зміни політики буде негайно застосовано до елементів цієї папки. Проте оновлення відомостей про політику щодо елементів може тривати до 24 годин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving items can change their retention policy. Changes are processed by the server and will appear within 24 hours. When the retention policy for an item changes, it may cause the item to expire immediately.\n\nDo you want to continue?",,"Переміщення елементів може змінити їхню політику збереження. Зміни обробляються сервером; їх буде відображено протягом 24 годин. Змінення політики збереження може спричинити негайне прострочення елементів.\n\nПродовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Applying this retention policy to the email message listed below will cause the message to expire immediately. Do you want to apply the retention policy to this message?",,"Якщо застосувати цю політику збереження до вказаного нижче повідомлення електронної пошти, термін дії цього повідомлення одразу завершиться. Застосувати політику збереження до цього повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't connect you to the shared calendar right now. There may be a problem with your network connection. Please try again later.",,"Зараз не вдалося підключити вас до спільного календаря. Можливо, виникли проблеми з підключенням до мережі. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete without sending a &cancellation.",,"&Видалити без надсилання сповіщення про скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send cancellation and delete meeting.",,"&Надіслати сповіщення про скасування та видалити нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""All attendees have declined this meeting. The attendees have not been notified that this meeting ""<0w#80>"" has been canceled. Choose one of the following:"",,""Усі учасники відхилили цю нараду. Учасники не отримали сповіщення про те, що цю нараду ""<0w#80>"" скасовано. Виберіть одну з таких дій:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"While Outlook is in Headers Only mode, this action will not be performed on new items that arrive in this conversation.",,""Якщо програма Outlook працює в режимі ""Лише заголовки"", ця дія не виконуватиметься для нових елементів, які надходять до цієї розмови."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Read more about how to disable Headers Only mode.",,"" Додаткові відомості про вимкнення режиму ""Лише заголовки""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove this account?",,"Справді видалити цей обліковий запис?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company Yomi",,"Підприємство",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Given Yomi",,"Стаж роботи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Surname Yomi",,"Освіта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address entry fields",,"Поля адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Object Model Fields",,"Усі поля об'єкта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email fields",,"Поля електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fax/Other number fields",,"Поля факсу та ін. номерів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Info/Status fields",,"Поля стану",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Miscellaneous fields",,"Інші поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name fields",,"Поля імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal fields",,"Особисті поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone number fields",,"Поля телефонів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto Created",,"Створено автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"City",,"Місто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PO Box",,"Поштова скринька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ZIP/Postal Code",,"Індекс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Selector",,"Вибір адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Street Address",,"Вулиця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients Allowed",,"Дозволено одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label",,"Мітка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appt State Flags",,"Прапорці стану програми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned To",,"Призначено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Auto Forwarded",,"Автопересилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BCard Display",,"Відображення візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Billing Information",,"Витрати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Home Page",,"Служб. дом. сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Time As",,"Вільний/зайнятий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card Data",,"Дані картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categories...",,"Категорії...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Key",,"Змінення ключа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Address...",,"Перевірити адресу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Email",,"Перевірка ел. пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Name...",,"Перевірити ім'я...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 1",,"Перевірка телефону 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 2",,"Перевірка телефону 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 3",,"Перевірка телефону 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 4",,"Перевірка телефону 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 5",,"Перевірка телефону 5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 6",,"Перевірка телефону 6",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 7",,"Перевірка телефону 7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check Phone 8",,"Перевірка телефону 8",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checked out to",,"Ким витягнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence Range End",,"Кінець повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence Range Start",,"Початок повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company and Full Name",,"Організація, повне ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company Main Phone",,"Телефон організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer Network Name",,"Мережеве ім’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation Indent",,"Відступ для розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation Index",,"Індекс розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Created",,"Створено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customer ID",,"Код користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Abstract",,"Узагальнення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check In Time",,"Час повернення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comment",,"Примітка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Content Type",,"Тип вмісту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entity Tag",,"Позначка об'єкта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Identifier",,"Ідентифікатор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hidden",,"Прихований",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read Only",,"Лише читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lock Discovery",,"Виявлення блокування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resource Type",,"Тип ресурсів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Supported Lock",,"Підтримуване блокування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unique Identifier",,"Унікальний ідентифікатор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Defer Until",,"Відкласти до",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete After Submit",,"Видалення після надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percent Complete",,"Відсоток виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resources",,"Ресурси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional Attendees",,"Необов. учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Attendees",,"Обов. учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Group Name",,"Ім'я групи контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Posted",,"Документ розміщено у папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Printed",,"Документ надруковано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Routed",,"Документ передано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Saved",,"Документ збережено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do Not AutoArchive",,"Не автоархівувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address Type",,"Пошта: тип адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address 1",,"Адреса електронної пошти 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Display As",,"Коротке ім’я електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email2 Address Type",,"Пошта2: тип адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address 2",,"Адреса електронної пошти 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email2 Display As",,"Коротке ім’я електронної пошти 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email3 Address Type",,"Пошта3: тип адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Address 3",,"Адреса електронної пошти 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email3 Display As",,"Коротке ім’я електронної пошти 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Account",,"Обліковий запис електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Selector",,"Засіб вибору електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Fax",,"Факс дод.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Fax",,"Факс роб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"EndInEndTimeZone",,"EndInEndTimeZone",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expires",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailing Address Indicator",,"Вказівник адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FTP Site",,"Адреса FTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File As",,"Зберігати як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Free/Busy Address",,"Адреса для відомостей про доступність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full Name and Company",,"Повне ім'я, організація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Picture",,"Зображення контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header Status",,"Стан заголовка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort by: <0w>",,"Сортування: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hobbies",,"Захоплення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address Country/Region",,"Країна або регіон (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address PO Box",,"П/с (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Address Street",,"Вулиця (дом. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IM Address",,"Мит. повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Status",,"Стан IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Folder",,"Папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"InfoPath Form Type",,"Тип форми InfoPath",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"InterConnect Bizcard",,"Візитна картка InterConnect",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online Meeting",,"Онлайн-нарада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full article link",,"Посилання на повний текст статті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Name and First Name",,"Прізвище, Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type Key",,"Тип ключа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entry Type",,"Тип запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailing Address",,"Поштова адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Map Address",,"Знайти адресу на карті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Class",,"Клас повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NetMeeting AutoStart",,"Автозапуск NetMeeting",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NetMeeting Office Document Path",,"Шлях до документів NetMeeting",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NetMeeting Organizer Email",,"Електронна пошта організатора NetMeeting",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online Meeting Type",,"Тип онлайн-наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Event Address",,"Адреса події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nickname",,"Коротке ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creation Time",,"Створено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes",,"Нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Document Subject",,"Тема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Originator Delivery Requested",,"Запитаний ініціатор доставки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address",,"Додаткова адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address City",,"Місто (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address Country/Region",,"Країна або регіон (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address PO Box",,"П/с (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address Postal Code",,"Індекс (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address State",,"Область (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Address Street",,"Вулиця (дод. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"% Complete",,"Готово,%",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal Home Page",,"Особ. дом. сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 1 Selector",,"Вибір телефону 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 2 Selector",,"Вибір телефону 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 3 Selector",,"Вибір телефону 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 4 Selector",,"Вибір телефону 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 5 Selector",,"Вибір телефону 5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 6 Selector",,"Вибір телефону 6",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 7 Selector",,"Вибір телефону 7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 8 Selector",,"Вибір телефону 8",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted on",,"Розміщено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted At",,"Розміщено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted To",,"Розміщено в",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Primary Phone",,"Телефон осн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Receipt Requested",,"Необхідне сповіщення про отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received Representing Name",,"Ім'я подання отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient No Reassign",,"Одержувач без перепризначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence Pattern",,"Шаблон повторення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence Stream",,"Потік повторень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring",,"Повторюється",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Topic",,"Тема нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remind Beforehand",,"Сповістити за",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Override Default",,"Звичайне сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Sound",,"Звукове оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder",,"Оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Sound ...",,"Звукове сповіщення ...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Sound File",,"Файл звуку сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote Status",,"Віддалений стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieval Time",,"Час завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Have Replies Sent To",,"Надсилати відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due By",,"Кінцевий термін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Follow Up Flag",,""Позначка ""До виконання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response Requested",,"Відповідь на запит",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Status",,"Стан наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expiration Date",,"Термін дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Contains",,"Вміст вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Selected",,"Вибр. адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Selected",,"Вибрана адреса електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 1 Selected",,"Вибр. телефон 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 2 Selected",,"Вибр. телефон 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 3 Selected",,"Вибр. телефон 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 4 Selected",,"Вибр. телефон 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 5 Selected",,"Вибр. телефон 5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 6 Selected",,"Вибр. телефон 6",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 7 Selected",,"Вибр. телефон 7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone 8 Selected",,"Вибр. телефон 8",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send From",,"Відправник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send From...",,"Відправник...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Plain Text Only",,"Надіслати пр.текстом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signed By",,"Підписано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spouse/Partner",,"Дружина (чоловік)/партнер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"StartInStartTimeZone",,"StartInStartTimeZone",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Day Event",,"Цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feed",,"Інформаційний канал RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request Status",,"Доручення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Requested By",,"Ким доручено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TaskPad",,"Панель завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due Date",,"Кінцева дата",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total Work",,"Обсяг робіт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Order (debug)",,"Порядок завдань (debug)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned",,"Доручена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom Priority",,"Настроювана важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Role",,"Участь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom Status",,"Настроюваний стан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Team Task",,"Спільне завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time Zone",,"Часовий пояс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tracking Status",,"Стан відстеження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Workspace URL",,"Адреса URL робочої області для нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Field 1",,"Дод. поле 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Field 2",,"Дод. поле 2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Field 3",,"Дод. поле 3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Field 4",,"Дод. поле 4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Version",,"Версія Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voting Response",,"Відгук на голосування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address",,"Робоча адреса",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Address PO Box",,"П/с (роб. адреса)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bitmap with popup list",,"Точковий рисунок із розкривним списком",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text with popup list",,"Текст із розкривним списком",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer - 640 K; 2,300 K; 3,100,000 K",,"Комп'ютер - 640 K; 2 300 K; 3 100 000 K",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer - 640 K; 2.3 M; 3.1 G",,"Комп'ютер - 640 K; 2,3 M; 3,1 Г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer - 640 KB; 2.3 MB; 3.1 GB",,"Комп'ютер - 640 Kб; 2,3 Mб; 3,1 Гб",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duration - 00:00:00",,"Тривалість - 00:00:00",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General - 1,234.5",,"Загальний - 1 234,5",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Truncated: ",,"Скорочення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Computer: ",,"Комп'ютер: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All digits: ",,"Усі цифри: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All digits: $65.4321...",,"Усі цифри: $65,4321...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Raw: ",,"Без формату: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 Decimal: ",,"1 дес. знак: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 Decimal: ",,"2 дес. знака: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rounded: ",,"Округлення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scientific: ",,"Експоненційний: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"12h",,"12г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"12 hours",,"12 годин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"12h (Work Time)",,"12г (робочий час)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"12 hours (Work Time)",,"12 годин (робочий час)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From/To",,"Від/Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From only",,"Лише Від",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes/No",,"Так/Ні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On/Off",,"Увімкнуто/вимкнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"True/False",,"Істина/Хибність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Contact Group fields",,"Усі поля групи контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event\tequals\tno",,"Цілий день\tдорівнює\tні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event\tequals\tyes",,"Цілий день\tдорівнює\tтак",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence\tequals\tYearly",,"Повторення\tдорівнює\tЩорічно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start\ton or after\tToday",,"Початок\tне раніше\tСьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring\tequals\tyes",,"Повторюється\tдорівнює\tтак",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modified\tin the last 7 days",,"Змінено\tза останні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entry Type\tis (exactly)\tPhone call",,"Тип запису\tдорівнює (точно)\tТелефонний виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status\tequals\tNot Started",,"Стан\tдорівнює\tНе починалося",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status\tequals\tIn Progress",,"Стан\tдорівнює\tВиконується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status\tequals\tWaiting on someone else",,"Стан\tдорівнює\tВ очікуванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Status\tequals\tUnmarked",,"Стан IMAP\tдорівнює\tНе позначено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned\tequals\tAssigned by me",,"Доручена\tдорівнює\tДоручена мною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due Date\ton or before\tYesterday",,"Кінцева дата\tне пізніше\tучора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Complete\tequals\tno",,"Завершено\tдорівнює\tні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due Date\ton or before\tToday",,"Кінцева дата\tне пізніше\tсьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Completed Date\ton or after\ttoday",,"Дата позначки завершення\tне раніше\tсьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Completed Date\tdoes not exist",,"Дата позначки завершення\tнемає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Completed\ton or after\ttoday",,"Дата завершення\tне раніше\tсьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Completed\tdoes not exist",,"Дата завершення\tнемає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&ttendees",,"У&часники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Contact",,"К&онтакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Email",,"&Електронна пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&From or Sent to",,"&Від або Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Organized by",,"Ор&ганізатор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&ent To",,"Ко&му",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"created",,"створені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"modified",,"змінені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"none",,"немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"received",,"отримані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"frequently-used text fields",,"часто використовувані текстові поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"subject and notes fields",,"поля тем і нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"subject field only",,"лише поле теми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sent",,"надіслані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ends",,"які закінчуються",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"starts",,"які починаються",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear &All",,"Ски&д",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"address fields only",,"лише поля адреси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"company field only",,"лише поле організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"email fields only",,"лише поля електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"file as field only",,""лише поле ""Зберігати як"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"name fields only",,"лише поля імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"phone number fields only",,"лише поля телефонних номерів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on the CC line with other people",,"з моїм ім'ям у полі Копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the only person on the To line",,""лише з моїм ім'ям у полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on the To line with other people",,"з моїм ім'ям у полі Кому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"due",,"з терміном",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"expires",,"прострочені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"subject field and message body",,"поле теми та текст повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any Items",,"Будь-які елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointments and Meetings",,"Зустрічі та наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced",,"з додатковими умовами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Containing <0w>",,"які містять ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Named <0w>",,"з ім'ям ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type <0w>",,"типу ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More Choices",,"з додатковими умовами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0wC> <1w>",,"<0wC> <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status <0w>",,"у стані ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Files",,"Файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal Entries",,"Записи в щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More Choices",,"Інші умови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter",,"Добір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find Public Folders",,"Укажіть спільну папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Path",,"Шлях",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The value you entered for the date is invalid. Enter a valid date and try again.",,"Введене значення дати неправильне. Введіть правильну дату та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The selected folder is not a public folder. Select a folder under All Public Folders.",,"Вибрана папка не є спільною. Виберіть спільну папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Description",,"Опис папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name or Description",,"Ім'я або опис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Newsgroup Name",,"Назва групи новин Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Path",,"Шлях до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Folder(s)",,"Папок: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"any document text field",,"будь-яке текстове поле документа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from field only",,"лише з поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All types",,"Усі типи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contact field only",,"лише поле контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"one or more attachments",,"одне або кілька вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"high",,"висока",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"low",,"низька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"normal",,"звичайна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"no attachments",,"без вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"normal",,"звичайне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"between",,"між",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"doesn't matter",,"будь-який",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"equals (approximately)",,"дорівнює (приблизно)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"greater than",,"більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"less than",,"менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"unread",,"не прочитані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contents only",,"лише текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"completed",,"завершені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"completed",,"завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"deferred",,"відкладені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in progress",,"виконуються",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"not started",,"не почалися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"waiting on someone else",,"в очікуванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anytime",,"у будь-який час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Month",,"Минулого місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Week",,"Минулого тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Year",,"Торік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in the last 7 days",,"за останні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Month",,"наступного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Week",,"наступного тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Year",,"Наступного року",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"in the next 7 days",,"у наступні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on",,"дорівнює",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on or after",,"не раніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on or before",,"не пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Next Month",,"Наступний місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Month",,"Цього місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Week",,"Цього тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Year",,"Цього року",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tomorrow",,"Завтра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,100,1",,"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,100,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,90,1",,"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,90,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,100,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,100,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,95,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,95,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,195,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,195,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,110,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,110,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,110,1",,"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,110,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Bold,FF_SWISS,110,1",,"Segoe UI Bold,FF_SWISS,110,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,90,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,90,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Bold,FF_SWISS,90,1",,"Segoe UI Bold,FF_SWISS,90,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Bold,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI Bold,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,60,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,60,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Light,FF_SWISS,180,1",,"Segoe UI Light,FF_SWISS,180,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Times New Roman,FF_ROMAN,80,0",,"Times New Roman,FF_ROMAN,80,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI Semibold,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calibri,FF_SWISS,110,0",,"Calibri,FF_SWISS,110,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Consolas,FF_MODERN,105,0",,"Consolas,FF_MODERN,105,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FF_SWISS",,"FF_SWISS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tahoma,FF_SWISS,80,0",,"Segoe UI,FF_SWISS,80,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Light,FF_SWISS,300,1",,"Segoe UI Light,FF_SWISS,300,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Times New Roman,FF_SWISS,180,0",,"Times New Roman,FF_SWISS,180,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semilight,FF_SWISS,110,1",,"Segoe UI Semilight,FF_SWISS,110,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,110,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,110,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,150,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,150,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Semilight,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI Semilight,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tahoma",,"Segoe UI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,85,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,85,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,120,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,120,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Regular,FF_SWISS,120,1",,"Segoe UI Regular,FF_SWISS,120,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial,FF_SWISS,120,0",,"Arial,FF_SWISS,120,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial,FF_SWISS,100,0",,"Arial,FF_SWISS,100",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,60,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,60,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,240,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,240,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,120,0",,"Segoe UI,FF_SWISS,120,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,100,0",,"Segoe UI,FF_SWISS,100,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,130,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,130,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial,DEFAULT_PITCH,80,0",,"Arial,DEFAULT_PITCH,80",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Light,FF_SWISS,80,1",,"Segoe UI Light,FF_SWISS,80,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial,FF_SWISS,100,0",,"Arial,FF_SWISS,100,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI,FF_SWISS,160,1",,"Segoe UI,FF_SWISS,160,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Times New Roman,FF_SWISS,120,0",,"Times New Roman,FF_SWISS,120,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When you forward this meeting, a meeting forward notification will be sent to the organizer.\r\n",,"Під час пересилання цього запрошення на нараду організатору буде надіслано сповіщення про пересилання.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All times listed are in the following time zone:&nbsp; <0w>",,"Час у часовому поясі:&nbsp;<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>&nbsp; has forwarded your meeting request to additional people.",,"Учасник <0w>&nbsp; переслав ваше запрошення на нараду іншим одержувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Time",,"Час проведення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your meeting was forwarded",,"Нараду переслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0FK.B> email message cannot be sent because it exceeds the <1FK.B> outgoing message size limit.",,"Не вдалося надіслати це повідомлення електронної пошти <0FK.B>, оскільки його розмір перевищує обмеження для вихідних повідомлень <1FK.B>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply to this account:",,"За&стосувати до цього облікового запису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display at all times.",,"&Завжди відображати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MailTips bar display options",,"Параметри відображення панелі порад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Informational MailTips",,"Інформаційні поради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending Restrictions MailTips",,"Поради щодо обмежень надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undeliverable Message MailTips",,"Поради щодо повідомлень, які не можна доставити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display automatically when &MailTips apply.",,"Авто&матично відображати, якщо є доречні поради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Expand the MailTips bar automatically when multiple MailTips apply to a message.",,"&Автоматично розгортати панель порад, якщо для повідомлення є кілька доречних порад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Additional information",,"Додаткові відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy tip notification",,"Сповіщення про пораду стосовно політики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"External recipient",,"Зовнішній одержувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"External recipient in contact group",,"Зовнішній одержувач у групі контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient address not valid",,"Неприпустима адреса одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Large number of recipients or contact group",,"Багато одержувачів або груп контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message too large for recipient",,"Повідомлення завелике для одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message too large to send",,"Повідомлення завелике для надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient mailbox is full",,"Поштова скринька одержувача заповнена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moderated contact group",,"Керована група контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient is using automatic replies",,"Одержувач використовує автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox quota about to be exceeded",,"Квоту поштової скриньки незабаром буде перевищено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient suggestions",,"Пропозиції одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Restricted recipient",,"Обмежений одержувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Select MailTips to be displayed:",,"&Виберіть поради для відображення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Never display MailTips.",,"&Ніколи не відображати Поштові поради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MailTips Options",,"Параметри порад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove contact group",,"Видалити групу контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove contact group: <0w>",,"Видалити групу контактів: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove recipient",,"Видалити одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove recipient: <0w>",,"Видалити одержувача: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> recipients have additional information available.",,"Для <0d> одержувачів доступні додаткові відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message will be sent to <0d> recipients.",,"Це повідомлення буде надіслано одержувачам: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contains <0d> recipients.",,"містить одержувачів: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These recipients are outside your organization:",,"Ці одержувачі не входять до вашої організації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some members of these contact groups are outside of your organization: ",,"Деякі учасники цих груп контактів не входять до вашої організації: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some members of <0d> contact groups are outside of your organization.",,"Кілька учасників <0d> груп<0p/и//> контактів не працюють у вашій організації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some members of",,"Кілька учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"are outside of your organization.",,"не працюють у вашій організації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> recipients are outside your organization.",,"Кількість одержувачів, які не входять до вашої організації: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following recipient is outside your organization:",,"Цей одержувач не входить до вашої організації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to",,"Не вдалося доставити це повідомлення електронної пошти одержувачам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
".  Their email addresses are no longer valid.",,". Їхні адреси більше не дійсні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to <0d> recipients because their email addresses are no longer valid.",,"Не вдалося доставити це повідомлення такій кількості одержувачів: <0d>. Їхні адреси електронної пошти більше не дійсні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to",,"Не вдалося доставити це повідомлення електронної пошти одержувачу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"because the email address is no longer valid.",,", тому що його адреса більше недійсна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message will be sent to at least <0d> recipients.",,"Це повідомлення буде надіслано одержувачам: принаймні <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This email message will be sent to about <0d> recipients.",,"Це повідомлення електронної пошти буде надіслано одержувачам: приблизно <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> contact groups contain over <1d> recipients.",,"<0d> груп<0p/а/и/> контактів містить більше <1d> одержувач<1p/а/ів/>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contains at least <0d> recipients.",,"містить принаймні таку кількість одержувачів: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contains about <0d> recipients.",,"містить приблизно таку кількість одержувачів: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to",,"Не вдалося доставити це повідомлення одержувачам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
". The message is too large.",,". Повідомлення завелике.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is too large for <0d> recipients to receive.",,"Це повідомлення завелике для прийняття поштовими скриньками одержувачів: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to",,"Не вдалося доставити це повідомлення одержувачу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"because it is too large.",,", оскільки повідомлення завелике.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show less",,"Відобразити менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to: ",,"Не вдалося доставити це повідомлення одержувачам: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
". Their mailboxes are full.",,". Їхні поштові скриньки заповнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to <0d> recipients because their mailboxes are full.",,"Не вдалося доставити це повідомлення <0d> одержувачам, тому що їхні поштові скриньки заповнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We won't be able to deliver this message to: ",,"Не вдалося доставити це повідомлення одержувачу: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
". Their mailbox is full.",,". Поштову скриньку заповнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> contact groups are moderated. Messages sent to them might be rejected or not appear immediately.",,"Кількість керованих груп контактів: <0d>. Надіслані їм повідомлення, можливо, буде відхилено або відображено не зразу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is moderated. Messages sent to it might be rejected or not appear immediately.",," керований одержувач. Надіслані повідомлення, можливо, буде відхилено або відображено не зразу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show more",,"Відобразити більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No MailTips apply.",,"Немає порад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
": These recipients are sending automatic replies.",,": ці одержувачі надсилають автовідповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> recipients are sending automatic replies.",,"Кількість одержувачів, що надсилають автовідповіді: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
": Automatic reply:",,"Автовідповідь:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't show MailTips right now.",,"Відображення поштових порад зараз недоступне.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't show additional MailTips right now.",,"Відображення додаткових поштових порад зараз недоступне.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your mailbox will be full after sending this message. You may not able to send more messages until you clean up your mailbox to make room for more messages.",,"Після надсилання цього повідомлення поштову скриньку буде заповнено. Очистьте її, щоб мати змогу й надалі надсилати повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add recipient: <0w>",,"Додати одержувача: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add ",,"Додати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include All",,"Включити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you also want to include <0w>?",,"Додати також користувача <0w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you also want to include <0w>, <1w> or <2w>?",,"Додати також користувачів <0w>, <1w> або <2w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you also want to include <0w> or <1w>?",,"Додати також користувачів <0w> або <1w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (<1d>)",,"<0w> (<1d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to send to <0d> recipients.",,"У вас немає дозволу для надсилання <0d> одержувачам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to send to:",,"У вас немає дозволу для надсилання такому одержувачу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> <2w>",,"<0w>  <1w> <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#1024>",,"<0w#1024>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show more recipients",,"Показати більше одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"side conversation from <0w> to <1w> <2w>",,"стороння розмова користувача <0w> з користувачем <1w>, <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"draft of a side conversation to <0w> ",,"чернетка сторонньої розмови з користувачем <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"draft of a side conversation",,"чернетка сторонньої розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>",,"Від: <0w>; кому: <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to undisclosed recipients",,"<0w> прихованим одержувачам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recipients do not have the latest update of this meeting.\r\n",,"Одержувачі не мають останнього оновлення цієї наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Email Message",,"Нове повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Address",,"Адреса в Інтернеті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Business Card",,"Візитна картка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group",,"Група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blank Line",,"Пустий рядок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Unknown Property>",,"<Невідома властивість>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d>%",,"<0d> %",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work",,"Робочий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home fax",,"Факс дом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IM",,"Мит.повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left",,"Зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Label",,"Без підпису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other",,"Інші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right",,"Справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action will revert the card design to the Outlook default. All formatting changes and the picture you added will be lost. Are you sure you want to do this?",,"Внаслідок цієї операції оформлення візитної картки буде замінено на оформлення, установлене в Outlook за замовчуванням. Буде втрачено всі зміни у форматуванні та вставлено зображення. Ви справді бажаєте це зробити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Background Image",,"Фонове зображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Bottom",,"Зображення знизу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Left",,"Зображення зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Right",,"Зображення справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image Top",,"Зображення зверху",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text Only",,"Лише текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bottom Center",,"Внизу по центру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bottom Left",,"Внизу зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bottom Right",,"Внизу справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Center",,"У центрі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Center Left",,"По центру зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Center Right",,"По центру справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fit to Edge",,"До краю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top Center",,"Зверху по центру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top Left",,"Зверху зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top Right",,"Зверху справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Inbox Headers",,""Завантажити заголовки з папки ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Process Marked Headers",,"Обробити позначені заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> to <2w> <3w>, <4w>",,"<0w> <1w> - <2w> <3w>, <4w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>, <2w>",,"<0w> - <1w>, <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Icon",,""Піктограма ""Вкладення"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Busy Bar",,"Смуга зайнятості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clock Icon",,"Піктограма годинника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Container",,"Контейнер дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exception Icon",,""Піктограма ""Виняток"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icon Container",,""Піктограма ""Контейнер"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location Icon",,""Піктограма ""Розташування"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizer Icon",,""Піктограма ""Організатор"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Peek Body",,"Текст для перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Peek Header",,"Заголовок для перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private Icon",,""Піктограма ""Приватне"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Property Container",,"Контейнер властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurrence Icon",,""Піктограма ""Повторення"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Container",,"Контейнер нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Icon",,"Піктограма нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Status Description",,"Опис стану нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start Day",,"День початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top Container",,"Верхній контейнер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w>",,"<0w> - <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, from <1w> to <2w> <3w>",,"<0w> <1w> - <2w> <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w> <2w>, <3w>",,"<0w><1w> <2w>, <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w>, <2w> to <3w> <4w>, <5w>",,"<0w>, <1w>, <2w>  <3w>, <4w>, <5w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> of <1D>.",,"<0D> з <1D>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From <0w> to <1w>",,"Початок: <0w>; завершення: <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>",,"<0w>  <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, Duration <1w>, Proposed by <2w>",,"<0w>, тривалість: <1w>, запропоновано: <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Picker",,"Вибір дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next month navigation button",,"Кнопка переходу до наступного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Previous month navigation button",,"Кнопка переходу до попереднього місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selected <0w>",,"Вибрано: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Today Button",,""Кнопка ""Сьогодні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> <2w>",,"<0w> - <1w> <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tab to Date Picker, selected <0w>",,"Натисніть клавішу табуляції, щоб перейти до засобу вибору дати; вибрано <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nName: <0w>\nDescription: <1w>\nProgID: <2w>\nGUID: <3w>\nLoad Behavior: <4d>\nHKLM: <5d>\nLocation: <6w>\nBoot Time (Milliseconds): <7d>\n",,"\nІмя: <0w>\nОпис: <1w>\nProgID: <2w>\nGUID: <3w>\nСпосіб завантаження: <4d>\nHKLM: <5d>\nРозташування: <6w>\nЧас завантаження (у мілісекундах): <7d>\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook loaded the following add-in(s):\n\n",,"Програма Outlook завантажила такі надбудови:\n\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Location",,"Додати розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a colored flag",,"позначені будь-яким кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a blue flag",,"позначені синім кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"are marked completed",,"позначені як завершені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"are flagged by me",,"позначені мною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a green flag",,"позначені зеленим кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have no flag",,"не позначені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"are flagged by someone else",,"позначені іншим користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have an orange flag",,"позначені оранжевим кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a purple flag",,"позначені фіолетовим кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a red flag",,"позначені червоним кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"have a yellow flag",,"позначені жовтим кольором",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w> ",,"<0w> - <1w> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When I get this alert",,"При отриманні оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any one of the recipients listed",,"будь-якому з указаних одержувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nThis rule is a client-only rule and will run only when Outlook is running.",,"\n\nЦе правило застосовне лише до застосунку клієнта та виконуватиметься лише в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"me only",,"лише мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<no source information>",,"<немає даних про джерело>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Sound",,"Вибір звуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&From <0w>",,"&Від: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Subject contains <0w>",,"Тема містит&ь слова: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do the following",,"Виконати такі дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The rule ""<0w>"" has been created."",,"Було створено правило ''<0w>''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&un this rule now on messages already in the current folder",,"Застосувати це правило до всі&х повідомлень у поточній папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Success",,"Успішно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deactivated",,"Вимкнено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#64> (<1w#32>)",,"<0w#64> (<1w#32>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day",,"Цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>",,"<0w>, <1w>, <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The data file '<0w>' was not closed properly.\n\nThis file is being checked for problems.",,"Файл даних ''<0w>'' не був закритий належним чином.\n\nФайл перевіряється на наявність помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot open the data file '<0w>' until it has been checked for problems.\n\nAre you sure you want to cancel?",,"Outlook не може відкрити файл даних ''<0w>'', доки не буде закінчено перевірку наявності помилок.\n\nВи справді бажаєте скасувати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting with others",,"Нарада з кількома учасниками",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring event",,"Повторювана подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exception to recurring event",,"Виняток для повторюваної події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive Policy",,"Політика архівування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create archive folder",,"Створити архівну папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose existing folder",,"Вибрати наявну папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We didn't find an existing archive folder. Create a new folder called ""Archive""?"",,""Не вдалося знайти наявну архівну папку. Створити нову папку під назвою ""Архів""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set up One-Click Archive",,"Настроювання архівування в одне клацання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive",,"Архів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mentioned; <0w>",,"Зі згадками; <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread; <0w>",,"Непрочитані; <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> on Top",,"<0w> на початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag",,"Позначка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D&ue Date",,"Кінцева да&та",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sta&rt Date",,"&Дата початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments: <0D>",,"Вкладень: <0D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> <2w>",,"<0w> <1w> <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use alt + down arrow to open the options menu",,"Натисніть Alt + стрілка вниз, щоб відкрити меню параметрів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w>",,"<0w>  <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"alt + down arrow",,"Alt + стрілка вниз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment options",,"Параметри вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from <0w>",,"з <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> of <1D> attachments",,"Вкладення: <0D> з <1D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attach as copy",,"&Вкласти як копію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attach as copies",,"&Вкласти як копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share &link",,"&Надіслати посилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients can see the latest changes and respond in real time.",,"Одержувачі можуть переглядати останні зміни та відповідати в режимі реального часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share &links",,"&Надіслати посилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to give someone outside your organization access to '<0w>'.",,""У вас немає дозволу надавати спільний доступ до файлу ""<0w>"" користувачам із-поза меж вашої організації."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Attach a copy",,"В&класти копію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Everyone receives a separate copy of this file.",,"Кожен отримає окрему копію цього файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening ...",,"Відкриття…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anyone can edit",,"Будь-хто може редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anyone can view",,"Будь-хто може переглядати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members can edit",,"Учасники можуть редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members can view",,"Учасники можуть переглядати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organization can edit",,"Організація може редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organization can view",,"Організація може переглядати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients can edit",,"Одержувачі можуть редагувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients can view",,"Одержувачі можуть переглядати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients outside your organization cannot access '<0w>'.",,""Одержувачі з-поза меж вашої організації не мають доступу до файлу ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members of a large distribution list may not have access to '<0w>'.",,""Користувачі у великому списку розсилки можуть не мати доступу до ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to give others access to '<0w>'.",,""У вас немає дозволу надавати іншим доступ до вкладення ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendee Tracking",,"Відстеження учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Author:",,"Автор:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File location: ",,"Розташування файлу: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> File",,"Файл: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0Du> x <1Du>",,"<0Du> x <1Du>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Image dimensions:",,"Виміри зображення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail message",,"Поштове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last changed:",,"Останні зміни:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File name:",,"Ім'я файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook item",,"Елемент Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post message",,"Надіслати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\r\nAttachments: <1Du>",,"<0w>\r\nВкладення: <1Du>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File location:  <0w>",,"Розташування файлу: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File name:  <0w>",,"Ім'я файлу:  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File size:  <0DuD,K+B>",,"Розмір файлу:  <0DuD,K+B>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File type:  <0w> File",,"Тип файлу:  <0w>-файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>. <1w>. (<2w>).",,"<0w>. <1w>. (<2w>).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Suggestions",,"Інші пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>. <1w>.",,"<0w>. <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recent People",,"Нещодавні контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching...",,"Пошук…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI HTTP Addressbook External Url: <0w>",,"Зовнішня URL-адреса адресної книги протоколу MAPI HTTP: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI HTTP Addressbook Internal Url: <0w>",,"Внутрішня URL-адреса адресної книги протоколу MAPI HTTP: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI HTTP Mailstore External Url: <0w>",,"Зовнішня URL-адреса протоколу MAPI HTTP Mailstore: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI HTTP Mailstore Internal Url: <0w>",,"Внутрішня URL-адреса протоколу MAPI HTTP Mailstore: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange MAPI HTTP",,"Протокол MAPI HTTP служби Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested Contacts",,"Автозавершення імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press down arrow for contact suggestions, press enter to select contact.",,"Натисніть клавішу зі стрілкою вниз, щоб переглянути пропозиції контактів. Натисніть клавішу Enter, щоб вибрати контакт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected to: <0w>",,"Підключено до: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected (Headers)",,"Підключено (заголовки)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected to: <0w> (Headers)",,"Підключено до: <0w> (заголовки)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Need Password",,"Потрібен пароль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline",,"Офлайн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working Offline",,"Автономний режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online with: <0w>",,"Провайдер підключення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trying to connect...",,"Спроба підключення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New updates for SharePoint External Lists are available.",,"Доступні нові оновлення зовнішніх списків SharePoint.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SharePoint External Lists",,"Зовнішні списки SharePoint",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Best Fit",,"За вмістом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse <0w> Files...",,""Огляд файлів групи ""<0w>""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse to attach a file from <0w>",,""Відкрийте огляд, щоб вкласти файл із групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving mailbox settings...",,"Отримання параметрів поштової скриньки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading Outlook.",,"Завантаження Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>  <1w>",,"<0w> <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>  <1w>  (<2w>)",,"<0w> <1w> (<2w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>-<1w>  <2w>",,"<0w>-<1w>  <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>-<1w>  <2w>  (<3w>)",,"<0w>  <1w> <2w> (<3w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Month",,"Цей місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Week",,"Цей тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No calendars are available to be shared.",,"Немає календарів, якими можна поділитися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End:",,"Завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Location:",,"Місце проведення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizer:",,"Організатор:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting is canceled.",,"Цю зустріч скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You declined.",,"Ви відхилили запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"before",,"до",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder:",,"Оповіщення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From <0w>",,"Від: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To <0w>",,"До <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling...",,"Триває скасування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel upload",,"Скасувати передавання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to download a copy of this file, so the attachment has been removed.",,"У вас немає дозволу завантажувати копію цього файлу, тому вкладення вилучено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is protected by Information Rights Management, and has one or more attachments stored in the cloud. Please attach those files as copies or remove them from the message so we can protect your content.",,"Це повідомлення захищено за допомогою засобу керування правами доступу до інформації, і воно містить принаймні одне вкладення, збережене в хмарі. Вкладіть ці файли як копії або вилучіть їх із повідомлення, щоб ми захистили ваш вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is encrypted or digitally signed, and has one or more attachments stored in the cloud. Please attach those files as copies or remove them from the message so we can protect your content.",,"Це повідомлення зашифровано, або воно містить цифровий підпис. Також принаймні одне вкладення в повідомленні збережено в хмарі. Вкладіть ці файли як копії або вилучіть їх із повідомлення, щоб ми захистили ваш вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Card Picture",,"Додати зображення візитної картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add New Category",,"Додати нову категорію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""C&lear ""<0w>"""",,""&Очистити ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red Category",,"Червона категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Orange Category",,"Оранжева категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yellow Category",,"Жовта категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Green Category",,"Зелена категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blue Category",,"Синя категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purple Category",,"Фіолетова категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""This is the first time you have used ""<0w>."" Do you want to rename it?"",,""Ви вперше скористалися категорією ""<0w>."" Перейменувати її?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Categories (colored by Outlook 2003 <0w> flag)",,"Без категорій (колір позначки <0w> з Outlook 2003)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""No Categories (colored by old ""<0w>"" label)"",,""Без категорій (колір старої мітки ""<0w>"")"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrading multicolored For Follow Up Flags to Color Categories...",,""Оновлення різнокольорових позначок ""До виконання"" до категорій кольорів..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrading Calendar Labels to Color Categories...",,"Оновлення міток календаря до категорій кольорів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding your categories to the master list...",,"Додавання категорій до головного списку...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(None)",,"(немає)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Renaming ""<0w>"" to ""<1w>""..."",,""Перейменування <0w>"" на ""<1w>""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shortcut key",,"Сполучення клавіш",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorizing items...",,"Категоризація елементів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All folders are up to date.",,"Усі папки вже оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading from server.",,"Триває завантаження із сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder has not yet been updated.",,"Цю папку ще не оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder is up to date.",,"Цю папку оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder was last updated at <0tT>.",,"Цю папку востаннє оновлено <0tT>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder was last updated on <0td>.",,"Цю папку востаннє оновлено <0td>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating <0w>.",,""Триває оновлення ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating <0w> and <1w>.",,""Триває оновлення ""<0w>"" і ""<1w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating address book.",,"Триває оновлення адресної книги.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating address books.",,"Триває оновлення адресних книг.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating headers in <0w> (<1d> of <2d>).",,""Триває оновлення заголовків у папці ""<0w>"" (<1d> з <2d>)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating headers in this folder (<0d> of <1d>).",,"Триває оновлення заголовків у цій папці (<0d> з <1d>).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating <0w> (<1DuD,K.B>, <2LLU>).",,""Триває оновлення ""<0w>"" (<1DuD,K.B>, <2LLU>)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating this folder (<0DuD,K.B>, <1LLU>).",,"Триває оновлення цієї папки (<0DuD,K.B>, <1LLU>).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating this folder.",,"Триває оновлення цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating <0w> (<1DuD,K.B>).",,""Триває оновлення ""<0w>"" (<1DuD,K.B>)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating this folder (<0DuD,K.B>).",,"Триває оновлення цієї папки (<0DuD,K.B>).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Waiting for server response...",,"Очікування відповіді сервера...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change preview setting in:",,"Змінити параметри подання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking for more calendars...",,"Перевірка наявності інших календарів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking...",,"Перевірка…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Rooms",,"Вибрати приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the folder which contains the form you want to open.",,"Виберіть папку з формою, яку потрібно відкрити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a Group",,"Виберіть групу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender claims this information is: <0w> - <1w>\r\n",,"Відправник стверджує, що ці відомості: <0w> - <1w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close notification",,"Закрити сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Outlook",,"Закрити Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zoom While Composing",,"Масштабування під час написання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete the selected rows?",,"Видалити виділені рядки?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rooms",,"&Приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Async",,"Асинхр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sync",,"Синхр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bearer",,"Носій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cert",,"CERT",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear",,"Зняти прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MSA",,"Обліковий запис Microsoft",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nego",,"Переговори",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nego2",,"Переговори2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Connection Status",,"Стан підключення до Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Established",,"Установлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connecting",,"Підключається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection ID",,"Ідентифікатор підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last failure details",,"Відомості про останню неполадку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection Status Details",,"Відомості про стан підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disconnecting",,"Відключається",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No",,"Не застосовується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SSL",,"Протокол SSL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes",,"Застосовується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Directory",,"Каталог Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Referral",,"Посилання Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authn",,"Автентифікація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CID",,"CID",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RPC",,"RPC",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Version",,"Версія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Network Cost",,"Мережева тарифікація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notif",,"Сповіщ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Req/Fail",,"Зап./пом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Avg Proc",,"Сер.обр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Avg Resp",,"Сер.від.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encrypt",,"Шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox ID",,"Ідентифікатор поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Interface",,"Інтерфейс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conn",,"Підкл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Protocol",,"Протокол",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RPC/HTTP",,"RPC/HTTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RPC/TCP",,"RPC/TCP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Proxy Server",,"Проксі-сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RPCPort",,"Порт RPC",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server name",,"Сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sess Type",,"Тип Sess",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP Address",,"Адреса SMTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP",,"Протокол IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Mail",,"Пошта Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congested",,"Перевантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fixed",,"Виправлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Over Data Limit",,"Перевищення обмеження на обсяг даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Roaming",,"Роумінг",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unrestricted",,"Необмежено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Variable",,"Змінна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Poll",,"Опитування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline",,"Автономно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange Public Folders",,"Спільні папки Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"POP3",,"Протокол POP3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Background",,"Фоновий режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cache",,"Кеш",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Foreground",,"Активний режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spooler",,"Спулер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP",,"Протокол SMTP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is now using a fast connection.",,"Outlook використовує швидке підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection to Microsoft Exchange has been lost. Outlook will restore the connection when possible.",,"Підключення до сервера Microsoft Exchange утрачено. Outlook відновить підключення, коли це буде можливо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connection to Microsoft Exchange has been restored.",,"Підключення до сервера Microsoft Exchange відновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is now using a slow connection.",,"Outlook використовує повільне підключення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[<0w>]",,"[<0w>]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d>/<1d>",,"<0d>/<1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your add-ins have all been turned on. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,""Ваші надбудови ввімкнуто. Будь-ласка натисніть кнопку ""Назад"" нижче, щоб продовжити спілкування з агентом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like to turn on all of your add-ins.",,"Агент підтримки хотів би ввімкнути всі ваші надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn on all add-ins",,"Увімкнути всі надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn on all add-ins. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби ввімкнути всі надбудови. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to turn on all add-ins can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з увімкненням усіх надбудов не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning on all add-ins has been canceled.",,"Увімкнення всіх надбудов скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn on all of your add-ins.",,"Сталася помилка під час спроби ввімкнути всі ваші надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All add-ins have been turned on.",,"Усі надбудови ввімкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in page displayed.",,"Показано сторінку надбудов.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All add-ins have been turned off.",,"Усі надбудови вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No action was performed.",,"Не виконано жодних дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in data couldn't be retrieved.",,"Не вдалось отримати дані про надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Outlook add-ins are installed.",,"Не інстальовано жодних надбудов Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All requested add-ins have been updated.",,"Усі потрібні надбудови оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook add-in information",,"Відомості про надбудову Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please click Go back below to continue talking with an agent.",,""Будь-ласка натисніть кнопку ""Назад"" нижче, щоб продовжити спілкування з агентом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like you to update your add-in settings.",,"Агент підтримки хотів би, щоб ви оновили параметри надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open add-in settings",,"Відкрити параметри надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to open add-in settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби відкрити параметри надбудов. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to open add-in settings can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з відкриттям параметрів надбудов не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening add-in settings has been canceled.",,"Відкриття параметрів надбудов скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to open add-in settings.",,"Сталася помилка під час спроби відкрити параметри надбудов.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in settings has been opened.",,"Параметри надбудов відкрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your add-ins have all been turned off. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,""Ваші надбудови вимкнуто. Будь-ласка натисніть кнопку ""Назад"" нижче, щоб продовжити спілкування з агентом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like to turn off all of your add-ins.",,"Агент підтримки хотів би вимкнути всі ваші надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off all add-ins",,"Вимкнути всі надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn off all add-ins. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби вимкнути всі надбудови. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to turn off all add-ins can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з вимкненням усіх ваших надбудов не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning off all add-ins has been canceled.",,"Вимкнення всіх надбудов скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn off all of your add-ins.",,"Сталася помилка під час спроби вимкнути всі ваші надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your add-in settings have been sent to the Support agent. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,""Параметри надбудови були відправлені до агента підтримки. Будь-ласка натисніть кнопку ""Назад"" нижче, щоб продовжити спілкування з агентом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like to retrieve your add-in settings.",,"Агент підтримки хотів би отримати параметри надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send add-in settings",,"Надіслати параметри надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to retrieve your add-in settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби отримати параметри надбудов. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to retrieve add-in settings can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з отриманням параметрів надбудов не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving add-in settings has been canceled.",,"Отримання параметрів надбудов скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to retrieve add-in setting.",,"Сталася помилка під час отримання параметрів надбудов.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in settings have been sent to the Support agent.",,"Параметри надбудов надіслано агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your add-ins have been updated. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,""Ваші надбудови оновлено. Будь-ласка натисніть кнопку ""Назад"" нижче, щоб продовжити спілкування з агентом."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like you to turn on or turn off one or more of your your add-ins.",,"Агент підтримки хотів би ввімкнути або вимкнути принаймні одну з ваших надбудов.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update add-ins",,"Оновити надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update your add-in settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити параметри надбудов. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to update add-ins can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з оновленням надбудов не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating add-ins has been canceled.",,"Оновлення надбудов скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update your add-ins.",,"Сталася помилка під час спроби оновити надбудови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins have been updated.",,"Надбудови оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send autodiscover settings",,"Надіслати параметри автовизначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to retrieve your autodiscover settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби отримати параметри автовизначення. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to update autodiscover settings",,"Не вдалось оновити параметри автовизначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disabled",,"Вимкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disabled by policy",,"Вимкнуто через політику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disabled -> Enabled",,"Вимкнуто -> увімкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enabled",,"Увімкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enabled by policy",,"Увімкнуто через політику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enabled -> Disabled",,"Увімкнуто -> вимкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to retrieve autodiscover settings can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з отриманням параметрів автовизначення не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your autodiscover settings will be sent to the Support agent.",,"Параметри автовизначення буде надіслано агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving autodiscover settings has been canceled.",,"Отримання параметрів автовизначення скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to retrieve autodiscover settings.",,"Сталася помилка під час отримання параметрів автовизначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover settings have been sent to the Support agent.",,"Параметри автовизначення надіслано агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update autodiscover settings",,"Оновити параметри автовизначення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover settings were updated. Please restart Outlook for the changes to take effect.",,"Параметри автовизначення оновлено. Перезапустіть Outlook, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update your autodiscover settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити параметри автовизначення. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did that fix the problem? Please leave this window open while you verify that your issue has been resolved.",,"Чи вдалось усунути цю проблему? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що все працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that updating autodiscover settings fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи оновлення параметрів автовизначення усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating autodiscover settings fixed the issue.",,"Оновлення параметрів автовизначення усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating autodiscover settings didn't fix the issue.",,"Оновлення параметрів автовизначення не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to update autodiscover settings can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з оновленням параметрів автовизначення не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will restart using the updated autodiscover settings.",,"Outlook буде перезапущено з оновленими параметрами автовизначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving settings...",,"Отримання параметрів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating autodiscover settings has been canceled.",,"Оновлення параметрів автовизначення скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update autodiscover settings.",,"Сталася помилка під час оновлення параметрів автовизначення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Autodiscover settings have been updated.",,"Параметри автовизначення оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating settings...",,"Оновлення параметрів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Something went wrong and the automated action didn't complete.",,"@Агент: сталася помилка, і автоматизовану дію не виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Prechecks for the automated action didn't complete.",,"@Агент: попередні перевірки для автоматизованої дії не виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: You can send more automated actions to the customer.",,"@Агент: ви можете надіслати додаткові автоматичні дії клієнту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please describe the issue.",,"Опишіть проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you still want to contact Support?",,"Усе одно зв’язатись із технічною підтримкою?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please check if the problem you're experiencing is related to one or more of the following known issues.",,"Перевірте, чи пов’язана проблема, що виникла, принаймні з одним із наведених нижче питань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chat Messages",,"Повідомлення в чаті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving your chat information for the support ticket.",,"Отримання відомостей про чат для запиту на підтримку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving your chat information for support ticket #<0w>.",,"Отримання відомостей про чат для запиту на підтримку №<0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The support ticket #<0w> is closed.",,"Запит на підтримку №<0w> закритий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support ticket has been created.",,"Запит на підтримку створено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Support ticket #<1w> has been created on behalf of <0w>.",,"Запит на підтримку № <1w> створено від імені <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to manage your add-in settings.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook керувати параметрами надбудови."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to manage your autodiscover settings.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook керувати параметрами автовизначення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to clear the credentials cache. You'll need to enter your password again after the cache is cleared.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook очистити кеш облікових даних. Після цього потрібно буде знову ввести пароль."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to disable hardware acceleration.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook вимкнути апаратне прискорення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to manage your flight settings.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook керувати параметрами тестування."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to run the recovery process.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб запустити процес відновлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to open the mail program to manage your profiles.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб відкрити поштову програму та керувати профілями."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to run the mailbox repair tool.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб запустити засіб відновлення поштової скриньки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to add an account.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб додати обліковий запис."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook Support agent to update your registry settings.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook оновити параметри реєстру."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to repair your Outlook installation. Any open Office applications may need to be restarted",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб відновити інстальовану програму Outlook. Можливо, потрібно буде перезапустити відкриті програми Office."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to set a start-up option to be used the next time you start Outlook.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook налаштувати параметр завантаження для наступного запуску Outlook."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to update to the latest version of Office. Any open Office applications may need to be restarted.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб перейти на найновішу версію Office. Можливо, потрібно буде перезапустити відкриті програми Office."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook support agent to launch the Steps Recorder tool.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook запустити засіб записування дій користувача."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Review to look at the collected information. If everything looks OK, you'll have a chance to upload it.",,""Натисніть кнопку ""Ознайомитися"", щоб переглянути зібрані відомості. Якщо все гаразд, ви зможете передати ці дані."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach file",,"Вкласти файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thank you for using Outlook. Please describe the problem, and we'll connect you to a support agent as needed.",,"Дякуємо, що використовуєте Outlook! Опишіть свою проблему, і ми зв’яжемо вас з агентом служби підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chat Message",,"Повідомлення чату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message couldn't be sent. Please make sure you're connected to a network and aren't working offline, then try again.",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Перевірте підключення до мережі та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New file uploaded.",,"Новий файл передано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook log files couldn't be sent again.",,"Не вдалося знову надіслати файли журналу Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook log files were sent again.",,"Файли журналу Outlook було відправлено знову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload Outlook log files again",,"Передати файли журналу Outlook ще раз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"How would you rate your experience?",,"Як би ви оцінили свої враження?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Very good",,"Дуже добре",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Very poor",,"Дуже погано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file couldn't be uploaded.",,"Не вдалося передати файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading file...",,"Передавання файлу…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File uploaded.",,"Файл передано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear Credentials",,"Очистити облікові дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Credentials cleared. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Облікові дані очищено. Перезавантажте Outlook і знову ввійдіть, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Credentials were cleared. A chat agent can help you through the process if you need more help.",,"Облікові дані очищено. Якщо вам знадобиться подальша допомога, зверніться до агента з чату служби підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to clear the credentials. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби очистити облікові дані. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did clearing the credentials fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи вдалось усунути цю проблему, очистивши облікові дані? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that clearing credentials fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи очищення облікових даних усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing credentials fixed the issue.",,"Очищення облікових даних усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing credentials didn't fix the issue.",,"Очищення облікових даних не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to clear credentials can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з очищенням облікових даних не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing your credentials cache often fixes password problems. You'll need to enter your password again after the cache is cleared.",,"Очищення кеша облікових даних часто допомагає усунути проблеми з паролем. Очистивши кеш, потрібно буде ввести пароль ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing credentials has been canceled.",,"Очищення облікових даних скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to clear credentials.",,"Сталася помилка під час спроби очистити облікові дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Credentials have been cleared.",,"Облікові дані очищено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing Credentials...",,"Очищення облікових даних…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear Your Credentials",,"Очистити облікові дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Credentials Cleared. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Облікові дані очищено. Перезавантажте Outlook і знову ввійдіть, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've cleared your credential cache and expect that the problem should be fixed. Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues. Did we fix the problem?",,"Кеш облікових даних очищено. Імовірно, проблему тепер усунуто. Залиште це вікно відкритим і перевірте, чи справно працює Outlook. Чи усунуто проблему?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've been asked for your credentials multiple times. If you chose to have Outlook remember your credentials and later changed your password, Outlook may still be using your old password.",,"Ви кілька разів отримували запит на облікові дані. Якщо ви вирішили зберігати ці дані в Outlook, а потім змінили пароль, можливо, Outlook досі використовує старий пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clearing your credential cache often fixes password problems. You'll need to enter your password again after the cache is cleared. Click Continue to clear your cached credentials now, or click Cancel.",,""Зазвичай усунути проблеми з паролем можна, очистивши кеш облікових даних. Після цього потрібно буде ввести пароль ще раз. Натисніть кнопку ""Продовжити"", щоб очистити кеш облікових даних зараз, або натисніть кнопку ""Скасувати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear stored credentials",,"Очищення збережених облікових даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support ticket has been created. A confirmation email message with more details will be delivered soon.",,"Запит на підтримку створено. Незабаром надійде електронний лист підтвердження з докладними відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Support ticket #<1w> has been created on behalf of <0w>. A confirmation email message with more details will be delivered soon.",,"Запит на підтримку № <1w> створено від імені <0w>. Незабаром надійде електронний лист підтвердження з докладними відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did we help you resolve the problem?",,"Ми допомогли вам усунути проблему?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More",,"Більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collecting Outlook logs to help identify the issue...",,"Збір журналів Outlook, щоб допомогти виявити проблему…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off hardware graphics acceleration",,"Вимкнути апаратне прискорення графіки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration has been turned off. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Апаратне прискорення графіки вимкнуто. Перезапустіть Outlook і ввійдіть ще раз, щоб зміни набули сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn off your hardware graphics acceleration. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби вимкнути апаратне прискорення графіки. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did turning off hardware graphics acceleration fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи вдалось усунути цю проблему, вимкнувши апаратне прискорення графіки? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that turning off hardware graphics acceleration fixed the issue.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи вимкнення апаратного прискорення графіки усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning off hardware graphics acceleration fixed the issue.",,"Вимкнення апаратного прискорення графіки усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning off hardware graphics acceleration didn't fix the issue.",,"Вимкнення апаратного прискорення графіки не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to turn off your hardware graphics acceleration can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з вимкненням апаратного прискорення графіки не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning off hardware graphics acceleration can help resolve display issues.",,"Вимкнення апаратного прискорення графіки може допомогти усунути проблеми з відображенням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning off hardware graphics acceleration has been canceled.",,"Вимкнення апаратного прискорення графіки скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn off hardware graphics acceleration.",,"Сталася помилка під час спроби вимкнути апаратне прискорення графіки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration has been turned off.",,"Апаратне прискорення графіки вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thank you for the feedback",,"Дякуємо за відгук!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your feedback will be reviewed, but you won't receive a reply. Thanks for helping to improve Outlook.",,"Ваш відгук буде переглянуто, але ви не отримаєте відповідь. Дякуємо, що допомогли вдосконалити Outlook!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submitting feedback...",,"Надсилання відгуку…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flight State",,"Стан можливості, що тестується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like to retrieve a flight setting.",,"Агент підтримки хотів би отримати параметр можливості, що тестується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send flight setting",,"Надіслати параметр можливості, що тестується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying retrieve the flight setting. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби отримати параметр можливості, що тестується. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to retrieve a flight setting can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з отриманням можливості, що тестується, не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running the command to retrieve a flight setting has been canceled.",,"Виконання команди для отримання параметра можливості, що тестується, скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to retrieve a flight setting.",,"Сталася помилка під час отримання параметра можливості, що тестується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The flight setting has been sent to the Support agent.",,"Параметр можливості, що тестується, надіслано агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The flight setting has been updated. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Було оновлено параметр тестовика. Перезавантажте Outlook і знову ввійдіть, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A Support agent would like to update a flight setting.",,"Агент підтримки хотів би оновити параметр можливості, що тестується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change flight setting",,"Змінити параметр можливості, що тестується",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update your flight settings. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити параметри можливості, що тестується. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did changing the flight help? Please leave this window open while you verify that your issue has been resolved.",,"Чи вдалось усунути проблему, змінивши можливість, що тестується? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що все працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that updating a flight setting fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи оновлення параметра можливості, що тестується, усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating a flight setting fixed the problem.",,"Оновлення параметра можливості, що тестується, усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating a flight setting didn't fix the problem.",,"Оновлення параметра можливості, що тестується, не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to update a flight setting can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з оновленням можливості, що тестується, не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating a flight setting has been canceled.",,"Оновлення параметра можливості, що тестується, скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update a flight setting.",,"Сталася помилка під час оновлення параметра можливості, що тестується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration has been turned on.",,"Апаратне прискорення графіки ввімкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration is already turned off.",,"Апаратне прискорення графіки вже вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration is already turned on.",,"Апаратне прискорення графіки вже ввімкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration is currently turned off.",,"Апаратне прискорення графіки зараз вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hardware graphics acceleration is currently turned on.",,"Апаратне прискорення графіки зараз увімкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook Support agent to turn off hardware graphics acceleration.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook вимкнути апаратне прискорення графіки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn off your hardware graphics acceleration setting. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби вимкнути параметр апаратного прискорення графіки. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to turn off your hardware graphics acceleration setting can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з вимкненням параметра апаратного прискорення графіки не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn on hardware graphics acceleration",,"Увімкнути апаратне прискорення графіки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook Support agent to turn on hardware graphics acceleration.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб дозволити агенту підтримки Outlook увімкнути апаратне прискорення графіки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn on your hardware graphics acceleration setting. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби ввімкнути параметр апаратного прискорення графіки. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to turn on your hardware graphics acceleration setting can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з увімкненням параметра апаратного прискорення графіки не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning on hardware graphics acceleration can help resolve display issues.",,"Увімкнення апаратного прискорення графіки може допомогти усунути проблеми з відображенням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning on hardware graphics acceleration has been canceled.",,"Увімкнення апаратного прискорення графіки скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to turn on hardware graphics acceleration.",,"Сталася помилка під час спроби ввімкнути апаратне прискорення графіки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send hardware graphics acceleration settings",,"Надіслати параметри апаратного прискорення графіки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click Accept to allow the Outlook Support agent to retrieve your hardware graphics acceleration settings.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"", щоб надіслати агенту підтримки Outlook ваші параметри апаратного прискорення графіки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your hardware graphics acceleration settings have been sent to the Outlook Support agent.",,"Ваші параметри апаратного прискорення графіки надіслано агенту підтримки Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your hardware graphics acceleration setting to the Outlook Support agent. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби надіслати параметри апаратного прискорення графіки агенту підтримки Outlook. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to send your hardware graphics acceleration setting to the Outlook Support agent can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з надсиланням ваших параметрів апаратного прискорення графіки агенту підтримку Outlook не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An Outlook Support agent would like to retrieve your hardware graphics acceleration settings.",,"Агент підтримки Outlook хотів би отримати ваші параметри апаратного прискорення графіки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending your hardware graphics acceleration settings to the Outlook Support agent has been canceled.",,"Надсилання ваших параметрів апаратного прискорення графіки агенту підтримки Outlook скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your hardware graphics acceleration settings to the Outlook Support agent.",,"Сталася помилка під час спроби надіслати ваші параметри апаратного прискорення графіки агенту підтримки Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview the screenshot",,"Попередній перегляд знімка екрана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include screenshot",,"Додати знімок екрана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet connection failure",,"Неполадка підключення до Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Known Issue",,"Відома проблема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List of Known Issues",,"Список відомих проблем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Was this helpful?",,"Чи корисні ці відомості?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add an account",,"Додати обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account setup is underway.",,"Триває налаштування облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account setup is underway. Please contact your administrator if you require further assistance.",,"Триває налаштування облікового запису. Зверніться до свого адміністратора, якщо вам потрібна подальша допомога.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account setup is underway. A chat agent can help you through the process if you require further assistance.",,"Триває налаштування облікового запису. Якщо вам потрібна додаткова допомога, скористайтеся чатом з агентом підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please check if the problem you're experiencing is related to the following known issue. Otherwise you can contact Support to get help adding your account.",,"Перевірте, чи не пов’язана проблема, яка у вас виникла, з наведеним далі відомим питанням. Якщо ні, зверніться до служби підтримки по допомогу з додавання облікового запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starting account setup...",,"Запуск налаштування облікового запису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Mail setup tool",,"Відкрити Засіб налаштування пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Outlook and restart after you've re-created your profile.",,"Закрийте програму Outlook і перезапустіть її після того, як повторно створили профіль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to open the Mail setup tool. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби відкрити Засіб налаштування пошти. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did re-creating your profile fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи усунуло цю проблему повторне створення профілю? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify if the Mail setup tool fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи Засіб налаштування пошти усунув проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Using the Mail setup tool fixed the issue.",,"Використання Засобу налаштування пошти усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Using the Mail setup tool didn't fix the issue.",,"Використання Засобу налаштування пошти не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to open the Mail setup tool can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з відкриттям Засобу налаштування пошти не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Outlook profile may need to be re-created. Use the Mail setup tool to re-create your profile.",,"Можливо, потрібно повторно створити ваш профіль Outlook. Для цього скористайтеся Засобом налаштування пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening the Mail setup tool has been canceled.",,"Відкриття Засобу налаштування пошти скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying open the Mail setup tool.",,"Сталася помилка під час спроби відкрити Засіб налаштування пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Mail setup tool has opened.",,"Засіб налаштування пошти відкрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open repair tool",,"Відкрити засіб відновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Outlook and restart after you have finished running the repair tool.",,"Закрийте програму Outlook і перезапустіть її після того, як скористалися засобом відновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to run the repair tool. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби запустити засіб відновлення. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did the repair tool fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи вдалось усунути цю проблему за допомогою засобу відновлення? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that the repair tool fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи засіб відновлення усунув проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Using the repair tool fixed the issue.",,"Використання засобу відновлення усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Using the repair tool didn't fix the issue.",,"Використання засобу відновлення не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to open the repair tool can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з відкриттям засобу відновлення не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This repair tool will fix your local data (PST) file.",,"Цей засіб відновлення виправить ваш локальний файл даних (PST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening the repair tool has been canceled.",,"Відкриття засобу відновлення скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to open the repair tool.",,"Сталася помилка під час спроби відкрити засіб відновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The repair tool has been opened.",,"Засіб відновлення відкрито.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn more about known problems with Account Setup",,"Докладні відомості про відомі проблеми з налаштуванням облікового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to be signed in with your Office account to get assistance. Please sign in and try again.",,"Щоб отримати допомогу, потрібно ввійти за допомогою свого облікового запису Office. Увійдіть і спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To contact Support, please sign in with the account you use to sign in to Windows or Office and try again.\n\nOutlook will shut down now.",,"Щоб зв’язатися зі службою підтримки, увійдіть за допомогою того облікового запису, який ви використовуєте для входу у Windows або Office, чи спробуйте ще раз.\n\nРоботу Outlook зараз буде завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To contact Support, please sign in with your Microsoft account and try again.",,"Щоб звернутися до служби підтримки, увійдіть за допомогою свого облікового запису Microsoft і спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to be connected to the Internet to contact Support. Please check your network connection and try again.\n\nOutlook will shut down now.",,"Щоб звернутися до служби підтримки, потрібне підключення до Інтернету. Перевірте підключення до мережі та спробуйте ще раз.\n\nOutlook зараз припинить роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to be connected to the Internet to get assistance. Please check your network connection and try again.",,"Щоб отримати допомогу, потрібне підключення до Інтернету. Перевірте підключення до мережі та спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, it's not possible to get assistance right now. Please try again later.",,"На жаль, зараз не вдалось отримати допомогу. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You appear to be working offline. Please go to the Send/Receive tab and select Work Online, then try again.",,"Здається, ви працюєте в автономному режимі. Перейдіть на вкладку надсилання й отримання і виберіть роботу онлайн, а потім повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Support",,"Служба підтримки Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please describe the problem. Don't include your password or other sensitive information.",,"Опишіть проблему. Не вказуйте пароль або іншу конфіденційну інформацію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A recovery solution has been displayed to the customer.",,"Рішення з відновлення показано клієнту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The automated action '<0w>' wasn't recognized. Please check the action name and try again.",,""@Агент: автоматизовану дію ""<0w>"" не розпізнано. Перевірте її назву та спробуйте ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: An automated action has been initiated.",,"@агент: запущено автоматизовану дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update registry",,"Оновити реєстр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The registry has been updated. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Було оновлено реєстр. Перезавантажте Outlook і знову ввійдіть, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: This automated action requires a Click-to-Run environment, which the customer does not have. Please try a different solution.",,"@Агент: для цієї автоматизованої дії потрібне середовище Click-to-Run, якого клієнт не має. Спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: This automated action requires arguments. Please update your command to meet the criteria for the automated action or try a different solution.",,"@Агент: для цієї автоматизованої дії потрібно вказати аргументи. Відредагуйте команду відповідно до вимог для автоматизованої дії або спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Hardware acceleration is already disabled. Please try a different solution.",,"@Агент: апаратне прискорення вже вимкнуто. Спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The arguments for the automated action you sent are invalid. Please update your command to meet the automated action's criteria or try a different solution.",,"@Агент: указані для цієї автоматизованої дії аргументи неприпустимі. Відредагуйте команду відповідно до вимог для автоматизованої дії або спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The resource strings for the automated action failed to load with the customer's configuration. Please try a different solution.",,"@Агент: не вдалося завантажити рядки ресурсів автоматизованої дії з конфігурацією клієнта. Спробуйте інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The registry key you sent for updating is not recognized by the automated action.",,"@Агент: автоматизована дія не розпізнала ключ реєстру, який ви надіслали для оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong during the recovery process. Please go back and try a different resolution.",,"Сталася помилка під час процесу відновлення. Поверніться назад і спробуйте інше вирішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: The customer's issue was fixed. You can close this ticket now.",,"@Агент: цю проблему усунуто. Цей запит можна закрити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Keep this ticket open. The customer indicated that the issue hasn't been fixed.",,"@Агент: не закривати цей запит. Клієнт зазначив, що проблему не усунуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Something went wrong while verifying the command results.",,"@Агент: сталася помилка під час перевірки результатів виконання команди.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while verifying the command results.",,"Сталася помилка під час перевірки результатів виконання команди.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running the command fixed the issue.",,"Виконання команди усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running the command didn't fix the issue.",,"Виконання команди не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Something went wrong while trying to run the command.",,"@Агент: сталася помилка під час спроби запустити команду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to run the command.",,"Сталася помилка під час спроби запустити команду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running the command has been canceled.",,"Виконання команди скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running the command succeeded.",,"Команду виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repair Outlook Installation",,"Відновити інсталяцію Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repair Outlook installation completed.",,"Інсталяцію Outlook відновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to repair your Outlook installation. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби відновити інсталяцію Outlook. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did repairing the Outlook installation fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи вдалось усунути цю проблему, відновивши інсталяцію Outlook? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that repairing Outlook fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи відновлення Outlook усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repairing Outlook fixed the issue.",,"Відновлення Outlook усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repairing Outlook didn't fix the issue.",,"Відновлення Outlook не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to repair the Outlook installation can't be run with your current configuration.",,"Процес відновлення з відновленням інсталяції Outlook не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Would you like us to repair your Outlook installation? If you agree, you'll need to restart Outlook.",,"Відновити інсталяцію Outlook? Якщо ви погодитеся, потрібно буде перезапустити програму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repairing your Outlook installation has been canceled.",,"Відновлення інсталяції Outlook скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to repair Outlook.",,"Сталася помилка під час спроби відновити інсталяцію Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The solution to repair Outlook has been run.",,"Відновлення інсталяції Outlook виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your feedback will be reviewed but you won't receive a reply. Thanks for helping to improve Outlook.",,"Ваш відгук буде переглянуто, але ви не отримаєте відповідь. Дякуємо, що допомогли вдосконалити Outlook!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set start-up option",,"Указати параметр запуску",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start-up option set successfully. Restart Outlook and sign back in for the changes to take effect.",,"Початковий параметр встановлено успішно. Перезавантажте Outlook і знову ввійдіть, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to set the start-up option. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби вказати параметр запуску. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that starting Outlook with the start-up option fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи запуск Outlook зі спеціальним параметром усунув проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setting the start-up option fixed the problem.",,"Налаштування параметра запуску усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setting the start-up option didn't fix the problem.",,"Налаштування параметра запуску не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to set a start-up option can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з указанням параметра запуску не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: This start-up option is invalid. Please update your command to use a valid Outlook start-up option.",,"@Агент: цей параметр запуску неприпустимий. Змініть команду, щоб використовувати припустимий параметр запуску Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The next time you restart, Outlook will use this start-up option: ",,"Під час наступного перезавантаження Outlook використає цей параметр запуску: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Setting the start-up option has been canceled.",,"Налаштування параметра запуску скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to set the start-up option.",,"Сталася помилка під час спроби вказати параметр запуску.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The start-up option has been set. Please restart Outlook for the change to take effect.",,"Параметр запуску вказано. Перезапустіть Outlook, щоб зміни набрали сили.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update Office",,"Оновити Office",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office update has started.",,"Оновлення Office розпочато.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update Office. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити Office. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did updating Office fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues.",,"Чи вдалось усунути цю проблему, оновивши Office? Залиште це вікно відкритим і переконайтеся, що Outlook працює без помилок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that running Office update fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи оновлення Office усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running Office update fixed the issue.",,"Оновлення Office усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running Office update didn't fix the issue.",,"Оновлення Office не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to update Office to the latest version can't be run with your current configuration.",,"Відновлення з оновленням Office до найновішої версії не можна запустити у вашій поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating Office will ensure that you're using the latest version of the software.",,"Оновивши Office, ви отримаєте найновішу версію програмного забезпечення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running Office update has been canceled.",,"Запуск оновлення Office скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update Office.",,"Сталася помилка під час оновлення Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office update has been run.",,"Оновлення Office виконано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show me how",,"Вказівки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Steps Recorder process has started. When you finish recording, close the Steps Recorder and inform your agent. You'll be able to review and upload the files when you go back to chat.",,"Процес запису кроків розпочався. Після завершення закрийте запис кроків і повідомте про це свого агента. Ви можете переглянути та завантажити файли, коли повернетесь до чату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to preview the collected information.",,"Клацніть тут, щоб переглянути зібрану інформацію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Launching the Steps Recorder has been canceled.",,"Запуск засобу записування дій скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Steps Recorder tool has been launched.",,"Засіб записування дій запущено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start recording steps",,"Почати записування дій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to launch the Steps Recorder.",,"Сталася помилка під час спроби запустити засіб записування дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to launch the Steps Recorder can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення із запуском засобу записування дій не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support agent would like to start the Steps Recorder process. Press 'Start recording steps' to begin recording.",,""Агент підтримки хотів би розпочати процес запису кроків. Натисніть ""Почати запис кроків"", щоб почати запис."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support agent would like to upload the collected data.",,"Агент підтримки хотів би передати зібрані дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading the data collected by the Steps Recorder has been canceled.",,"Передавання даних, зібраних за допомогою засобу записування дій, скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload collected data",,"Передати зібрані дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to upload files generated by the the Steps Recorder.",,"Сталася помилка під час спроби передати файли, які створив засіб записування дій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to upload files generated by the the Steps Recorder can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з передаванням файлів, які створив засіб записування дій, не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The process to upload the collected information has started.",,"Передавання зібраної інформації розпочато.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry you're having trouble starting Outlook. You shouldn't add any accounts while we investigate this issue. Outlook will shut down if you close this support window.",,"Перепрошуємо за проблеми із запуском Outlook. Будь ласка, не додавайте облікові записи, поки ми досліджуємо цю ситуацію. Якщо закрити це вікно служби підтримки, Outlook припинить роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Support for Outlook start-up issues",,"Звернення до служби підтримки з приводу проблем із запуском Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we're unable to connect you with support.",,"На жаль, не вдалося зв’язатися зі службою підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry. We can't connect you with Support right now.\n\nOutlook will shut down.",,"На жаль, зараз не вдалося зв’язатися зі службою підтримки.\n\nOutlook припинить роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unexpected error",,"Неочікувана помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chat box",,"Вікно чату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Warning symbol",,"Попередження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This recovery process can't be run with your current configuration. Please continue working with Support to try a different solution..",,"Цей процес відновлення не можна запустити з поточною конфігурацією. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update your registry. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити реєстр. Продовжуйте спілкуватися зі службою підтримки, щоб спробувати інший спосіб з усунення проблеми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did updating your registry fix the problem? Please leave this window open while you verify that Outlook is no longer having issues. If updating didn't fix the issue, we'll restore your registry to its previous state.",,"Чи усунуто проблему після того, як реєстр оновлено? Залиште це вікно відкритим, поки перевіряєте, чи не виникають проблеми під час використання Outlook. Якщо оновлення не усунуло проблему, ми відновимо реєстр до попереднього стану.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to verify that updating registry settings fixed the problem.",,"Сталася помилка під час спроби перевірити, чи оновлення параметрів реєстру усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating registry settings fixed the problem.",,"Оновлення параметрів реєстру усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating registry settings didn't fix the problem.",,"Оновлення параметрів реєстру не усунуло проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recovery process to update registry settings can't be run with the current configuration.",,"Процес відновлення з оновленням параметрів реєстру не можна запустити в поточній конфігурації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your registry will be updated automatically to try to resolve the problem.",,"Щоб усунути цю проблему, буде автоматично оновлено реєстр.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating registry settings has been canceled.",,"Оновлення параметрів реєстру скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update registry settings.",,"Сталася помилка під час оновлення параметрів реєстру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Registry settings have been updated.",,"Параметри реєстру оновлено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An active support ticket with ID #<1w> was created by <0w>. Sign in with this account to continue with this ticket.",,"З адреси <0w> створено активний запит на підтримку з ідентифікатором #<1w>. Увійдіть за допомогою цього облікового запису, щоб продовжити роботу із запитом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change Contact Picture",,"Заміна фотографії контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pictures (*.bmp,*.emf,*.ico,*.icon,*.jpg,*.jpeg,*.gif,*.png,*.tif,*.tiff,*.wmf)",,"Рисунки (*.bmp,*.emf,*.ico,*.icon,*.jpg,*.jpeg,*.gif,*.png,*.tif,*.tiff,*.wmf)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact photo",,"Фотографія контакту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Contact Picture",,"Додавання фотографії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're reporting a problem for",,"Ви повідомляєте про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multiple requests for user name and password",,"Відображається багато запитів облікових даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Problem with my calendar",,"Проблема з моїм календарем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I can't search email",,"Не працює пошук в електронних листах",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook says it's 'Disconnected'",,"Outlook відображає повідомлення про відсутнє підключення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We were unable to create your support ticket. Please try again later.",,"Не вдалося створити запит на підтримку. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A support ticket has been created. You'll receive a confirmation email with further details shortly.",,"Запит на підтримку створено. Незабаром ви отримаєте електронний лист із підтвердженням і докладнішою інформацією.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other issue",,"Інша проблема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please reproduce the issue before submitting a support ticket.",,"Відтворіть проблему, перш ніж надсилати запит на підтримку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please restart the application and reproduce the issue before submitting a support ticket.",,"Перезапустіть програму та відтворіть проблему, перш ніж надсилати запит на підтримку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Why did you choose that answer?",,"Чому ви вибрали саме цю відповідь?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We'd love your feedback on Outlook search.",,"Ми хотіли б дізнатися про ваші враження від пошуку в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No additional comment",,"Без додаткових коментарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I could not &find the item I was looking for.",,"Мені н&е вдалося знайти потрібний вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I &easily found what I was looking for.",,"Мені вдалося &легко знайти потрібний вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Was it easy to find what you were looking for?",,"Чи легко було знайти те, що ви шукали?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Others (please tell us more below).",,"&Інше (додайте відомості нижче).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I encountered a search erro&r.",,"&Під час пошуку сталася помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search was &successful, but not easy.",,"Мені вдалося знайти потрібний вміст, але це було &непросто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search was too slo&w.",,"Пошук працював &повільно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remember not to include personal information like phone numbers",,"Не включайте особисті відомості, наприклад номери телефонів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type of problem",,"Тип проблеми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I have problems sending and receiving email",,"У мене проблеми з надсиланням і отриманням електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please describe the problem.  If you are unable to send and receive email at the address above, then please also include an alternate email address.",,"Опишіть свою проблему. Якщо ви не можете надсилати та отримувати електронну пошту за допомогою наведеної вище адреси, укажіть додаткову адресу електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"D",,"D",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Support",,"Звернутися до служби підтримки ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation List",,"Список розмов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use shift + F10 to open the options menu.",,"Натисніть клавіші Shift+F10, щоб відкрити меню параметрів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shift + F10",,"Shift+F10",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation Action Settings",,"Параметри дій під час розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The appointment ""<0w>"" is corrupt and no longer usable. As the organizer of this meeting you may want to recreate the appointment."",,""Зустріч ""<0w>"" несумісна, і її не можна використовувати. Як організатор наради, ви можете створити зустріч знову."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this corrupt appointment.",,"Видаліть цю несумісну зустріч.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The meeting ""<0w>"" is corrupt and no longer usable. You may want to ask <1w> to send the meeting again."",,""Нарада ""<0w>"" несумісна, і її не можна використовувати. Ви можете попросити <1w> надіслати нараду знову."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this corrupt meeting.",,"Видаліть цю несумісну нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The meeting ""<0w>"" is corrupt and no longer usable. As the organizer of this meeting you may want to recreate the meeting."",,""Нарада ""<0w>"" несумісна, і її не можна використовувати. Як організатор наради, ви можете створити нараду знову."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this corrupt meeting. Cancellations will be sent to the attendees.",,"Видаліть цю несумісну нараду. Повідомлення про скасування буде надіслано всім учасникам.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Counter Proposal",,"Контрпропозиція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create New",,"Створити нову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create your own quick step.",,"Створення власної швидкої дії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Done",,"Виконано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marks the selected email as complete, moves the email to a folder, and marks the email as read.",,"Позначення вибраного електронного листа як виконаного, переміщення повідомлення до певної папки та позначення його як прочитаного.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Step Settings",,"Параметри швидких дій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To Manager",,"Керівнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forwards the selected email to your manager.",,"Пересилання вибраного електронного листа вашому керівнику.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to: ?",,"Перемістити до: ?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moves selected email to a folder after marking the email as read.",,"Переміщення вибраного електронного листа до певної папки після того, як його позначено як прочитаний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Team Email",,"Повідомлення групі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creates a new email to your team.",,"Створення нового повідомлення електронної пошти для надсилання групі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply & Delete",,"Відповісти та видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replies to the sender and deletes the original email.",,"Відповідь відправнику та видалення вихідного електронного листа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CTRL+SHIFT+<0d>",,"CTRL+SHIFT+<0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The ""<0w>"" quick step already uses this keyboard shortcut. Are you sure you want to reassign it?"",,""Це сполучення клавіш уже використовується для настроюваної швидкої дії ""<0w>"". Справді перепризначити його?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Next Month",,"<0w> наступного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> This Month",,"<0w> цього місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail messages in this account are automatically moved to the Online Archive after: <0w>",,"Поштові повідомлення цього облікового запису автоматично переміщуються до онлайнового архіву після: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No category",,"&Без категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Week",,"Наступного тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Flag",,"Без позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F",,"F",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this draft",,"Видалити цю чернетку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete location",,"Видалити розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get Diagnostics",,"Провести діагностику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collect diagnostic information for Support. This could take a couple of minutes.",,"Зібрати діагностичні відомості для служби підтримки. На це може знадобитися кілька хвилин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redial",,"Повторити набір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Speed Dial",,"Швидкий набір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dismiss",,"Закрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <<<1w>>",,"<0w> <<<1w>>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're switching to an account that doesn't support sharing links. If you continue, links will be attached as copies.",,"Ви переходите на обліковий запис, який не підтримує посилання для спільного доступу. Якщо продовжити, файли за посиланнями буде вкладено як копії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Continue anyway",,"Усе одно продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download failed",,"Не вдалося завантажити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to download <0w#80>",,""Не вдалося завантажити ""<0w#80>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not show messages arranged by conversations in:",,"Не відображати повідомлення, упорядковані за розмовою:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[Draft] ",,"[Чернетка] ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Associated Draft",,"Зв’язана чернетка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encrypt-Only",,"Лише шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is encrypted. Recipients can't remove encryption.",,"Це повідомлення зашифровано. Одержувачі не можуть вилучити шифрування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private Announcement",,"Приватне оголошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do &Not Forward",,"&Не пересилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients can read this message, but cannot forward, print, or copy content. The conversation owner has full permission to their message and all replies.",,"Одержувачі можуть читати це повідомлення, але не можуть пересилати, друкувати або копіювати вміст. Ініціатор розмови має повний доступ до їх повідомлень і всіх відповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do Not Forward",,"Не пересилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversation owner: <0w>\r\n",,"Власник розмови: <0w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is protected with Microsoft Information Protection. You can open it using Microsoft Outlook, which is available for iOS, Android, Windows, and Mac OS. Get Outlook for your device here: https://aka.ms/protectedmessage.\r\n\r\nMicrosoft Information Protection allows you to ensure your emails can't be copied or forwarded without your permission. Learn more at https://microsoft.com/rms.",,"Це повідомлення захищено за допомогою засобу Microsoft Information Protection. Його можна відкрити в програмі Microsoft Outlook для iOS, Android, Windows або Mac OS. Завантажте Outlook для свого пристрою тут: https://aka.ms/protectedmessage.\r\n\r\nMicrosoft Information Protection дає змогу захистити електронні листи від копіювання або пересилки без вашого дозволу. Додаткові відомості див. на веб-сторінці https://microsoft.com/rms.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ENC - <0W>",,"ВКЛ - <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Passport)",,"(Passport)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission granted by: <0w><1w>\r\n",,"Дозвіл надано: <0w><1w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w>\r\n",,"<0w> - <1w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission(Unrestricted Access)",,"Дозвіл (необмежений доступ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Make Outlook more accessible.",,"Зробіть програму Outlook зручнішою для людей з обмеженими можливостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting cannot be forwarded. Only the organizer can invite other people to this meeting.",,"Не можна переслати повідомлення про цю нараду. Нових учасників може запрошувати тільки організатор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The data file cannot be opened.",,"Не вдалося відкрити файл даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This method can't be used with an inline response mail item.",,"Цей метод не можна використовувати з поштовим елементом вбудованої відповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnExcel_NV) previewer",,"Засіб попереднього перегляду (!idspnExcel_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exit Outlook",,"Вийти із програми Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward",,"Уперед",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"K",,"K",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed name",,"Ім'я інформаційного каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed URL",,"URL-адреса інформаційного каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Outlook Form Region Files (*.ofs)|",,"Усі файли (*.*)|Файли області форми Outlook (*.ofs)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MHT files (*.mht)|",,"MHT-файли (*.mht)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender has shared files with you. To view them, click the links below.",,"Відправник надав вам доступ до файлів. Щоб переглянути їх, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared files with you. To view them, click the links below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до кількох файлів. Щоб переглянути їх, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared <1w> files with you. To view them, click the links below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до файлів у службі <1w>. Щоб переглянути їх, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared files with you on <1w>, <2w>, and other sources. To view them, click the links below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до файлів у службах <1w> і <2w>, а також в інших розташуваннях. Щоб переглянути файли, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared <1w> and <2w> files with you. To view them, click the links below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до файлів у службах <1w> і <2w>. Щоб переглянути їх, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading ...",,"Завантаження…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saved",,"Збережено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saving...",,"Триває збереження...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared a file with you. To view it, click the link below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до файлу. Щоб переглянути його, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has shared a <1w> file with you. To view it, click the link below.",,"Користувач <0w> надав вам доступ до файлу в службі <1w>. Щоб переглянути його, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File uploaded to:",,"Файл завантажено в розташування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading...",,"Триває передавання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File uploading to...",,"Триває передавання файлу до розташування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Alert from ""<0w>"" about ""<1w>"""",,""Оповіщення від ""<0w>"" на тему ""<1w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" - Copy",,"  Копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move archived items to:",,"Куди переміщати архівовані елементи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> items selected",,"Вибрано елементів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrange and Sort",,"Упорядкування та сортування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Contacts",,"Швидкі контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to follow '<0w>' group. Please try again later.",,""Не вдалося підписатися на групу ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're now following '<0w>'. All group email and events will be sent to your inbox.",,""Ви підписані на групу ""<0w>"". Усі електронні листи та сповіщення про події групи надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have changed this meeting.",,"Ви змінили відомості про цю нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time, location, and attendees of the meeting have changed.",,"Змінено час наради, її місце проведення та склад учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attendees of the meeting have changed.",,"Змінено склад учасників наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attachments of the meeting have changed.",,"Змінено вкладення повідомлення про нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The body of the meeting has changed.",,"Змінено основний текст повідомлення про нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The location of the meeting has changed.",,"Змінено місце проведення наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The location and attendees of the meeting have changed.",,"Змінено місце проведення наради та склад її учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have changed important details of this meeting.",,"Ви змінили важливі відомості про цю нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The subject of the meeting has changed.",,"Змінено тему повідомлення про нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time of the meeting has changed.",,"Змінено час наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time and attendees of the meeting have changed.",,"Змінено час наради і склад її учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The time and location of the meeting have changed.",,"Змінено час і місце проведення наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"enu",,"ukr",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forwarded",,"Переслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resource",,"Ресурс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show File",,"Показати файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The log files were collected successfully. Please share the file below with Support so we can assist you.",,"Файли журналів зібрано. Передайте наведений нижче файл службі підтримки, щоб ми могли вам допомогти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The log files were collected and have been uploaded successfully. Please share the number below with the support engineer so we can assist you.",,"Файли журналів зібрано та передано. Передайте наведений нижче номер інженеру служби підтримки, щоб ви могли вам допомогти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and we couldn't complete the collection of logs. Please try again later.",,"Сталася помилка. Не вдалося завершити збір журналів. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft needs to collect log files from your computer to address the issue. When you select Accept below, you're giving Outlook Support permission to collect information that will help diagnose the problem. These logs may contain personal information such as your name, email address, contents of your email, or search terms, but will not include passwords.",,""Щоб вирішити проблему, корпорації Майкрософт потрібні файли журналу з вашого комп’ютера. Натиснувши кнопку ""Прийняти"" нижче, ви дозволите службі підтримки Outlook зібрати відомості для діагностики. Ці журнали можуть містити персональні дані, як-от ваше прізвище, адресу електронної пошти, вміст електронних листів або пошукові терміни, але не включають паролі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collecting log files",,"Збір файлів журналів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collection Complete",,"Збір завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong...",,"Сталася помилка…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We need your permission",,"Потрібен ваш дозвіл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload Complete",,"Передавання завершено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload Session ID",,"Ідентифікатор сеансу передавання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collect Diagnostics",,"Збір діагностики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For files I choose from my computer:",,"Для файлів із комп’ютера:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always attach them as copies",,"Завжди вкладати як копії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always upload to the group's files in (!idspnSharePoint_Legal)",,"Завжди передавати до файлів групи в (!idspnSharePoint_Legal)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ask me how I want to attach them every time",,"Запитувати кожного разу, як потрібно вкласти файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Options for working with groups",,"Параметри роботи з групами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Beyond Next Month",,"Після наступного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Friday",,"П’ятниця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Month",,"за минулий місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Later this Month",,"Пізніше цього місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Earlier this Month",,"Раніше цього місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Month",,"за наступний місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Older",,"Зовсім давно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Three Weeks Ago",,"Три тижні тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Three Weeks Away",,"Через три тижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Two Weeks Ago",,"Два тижні тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Two Weeks Away",,"Через два тижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enormous (> 25 MB)",,"Гігантські (> 25 МБ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Huge (10 - 25 MB)",,"Величезні (1025 МБ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Large (1 - 5 MB)",,"Великі (15 МБ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Medium (25 KB - 1 MB)",,"Середні (25 Кбайт  1 МБ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Small (10 - 25 KB)",,"Маленькі (1025 Кбайт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tiny (< 10 KB)",,"Крихітні (< 10 Кбайт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Very Large (5 MB - 10 MB)",,"Дуже великі (510 МБ)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Later",,"Пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Month",,"за цей місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top Results",,"Найкращі результати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notifications",,"Сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show alert when:",,"Відображати оповіщення в таких випадках:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Diagnose and solve some of the most frequently encountered Outlook problems using the Support and Recovery Assistant. Click this button to access the tool.",,"За допомогою Помічника з підтримки й відновлення можна визначити та усунути багато розповсюджених проблем у програмі Outlook. Натисніть цю кнопку, щоб відкрити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You made changes to another copy of this item. Click here to view the other copy or to replace it with this version.",,"Зміни внесено до іншої копії цього елемента. Клацніть тут, щоб переглянути її або замінити цією версією.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is the most recent version, but you made changes to another copy. Click here to see the other versions.",,"Це остання версія, але зміни внесено до іншої копії. Клацніть тут, щоб переглянути інші версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item was not completely updated during the last sync with the server. Click here to review other versions.",,"Цей елемент не було повністю оновлено під час останньої синхронізації із сервером. Клацніть тут, щоб переглянути інші версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) image previewer",,"Засіб перегляду зображень (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Info Bar",,"Інформаційна панель",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>: <2w>, <3w>: <4w>, <5w>: <6w>",,"<0w>, <1w>: <2w>, <3w>: <4w>, <5w>: <6w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading",,"Завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SharePoint Alert",,"Оповіщення SharePoint",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No sources available",,"Немає доступних джерел",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have any alert sources set up",,"Не визначено жодного джерела оповіщень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand to see all items.",,"Розгорніть, щоб переглянути всі елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Split conversation. Expand to see all items.",,"Розділена розмова. Розгорніть, щоб переглянути всі елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Folder: <0w>",,"У папці: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Latest message shown. Expand to see previous items.",,"Відображено останнє повідомлення. Розгорніть, щоб переглянути попередні елементи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is a part of a split conversation.",,"Це частина розділеної розмови.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert a (!idspnSkyDrive) &link",,"Вставити &посилання на (!idspnSkyDrive)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients can see the latest changes and work together in real time.",,"Одержувачі можуть переглядати останні зміни та співпрацювати в режимі реального часу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert (!idspnSkyDrive) &links",,"&Вставити як посилання (!idspnSkyDrive)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert &edit link",,"&Вставити посилання для редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anyone with an edit link can edit this document.",,"Усі користувачі, які мають посилання для редагування, зможуть редагувати цей документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert &edit links",,"&Вставити посилання для редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Insert a link",,"В&ставити посилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anyone with access to this location can open the file.",,"Відкрити файл може кожен, хто має доступ до цього розташування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only recipients can edit this document.",,"Лише одержувачі можуть редагувати цей документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Only recipients can view this document.",,"Лише одержувачі можуть переглядати цей документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert &view link",,"Вс&тавити посилання для перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anyone with a view link can view this document.",,"Усі користувачі, які мають посилання для перегляду, зможуть переглянути цей документ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert &view links",,"&Вставити посилання для перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Outlook Support to get help with a problem you're experiencing.",,"Зверніться до служби підтримки Outlook, щоб отримати допомогу з вирішення проблеми, яка у вас виникла.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Reply",,"Автовідповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) message and item previewer",,"Засіб перегляду повідомлень і елементів (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and your request to join the '<0w>' group couldn't be completed. Please try again later.",,""Сталася помилка. Не вдалося виконати ваш запит на вступ до групи ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have successfully joined '<0w>' group.",,""Ви приєдналися до групи ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to leave the group ""<0w>""?"",,""Справді залишити групу ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and your request to leave the '<0w>' group couldn't be completed. Please try again later.",,""Сталася помилка. Не вдалося виконати ваш запит на вихід із групи ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have successfully left '<0w>' group.",,""Ви вийшли з групи ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating...",,"Триває оновлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Data",,"Локальні дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending...",,"Триває надсилання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather location options\nAdd, change, or remove a weather location.",,"Параметри відображення прогнозу погоди за розташуванням\nДодати, змінити або видалити поточне відображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient prefers accessible content",,"Одержувач віддає перевагу вмісту, пристосованому для користувачів з обмеженими можливостями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"prefer accessible content.",,"віддають перевагу вмісту, пристосованому для користувачів з обмеженими можливостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check accessibility.",,"Перевірка доступності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> recipients prefer accessible content.",,"Кілька одержувачів (<0d>) віддають перевагу вмісту, пристосованому для користувачів з обмеженими можливостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request senders to create accessible content",,"Просити відправників створювати вміст із підтримкою спеціальних можливостей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accessibility Settings",,"Настройки спеціальних можливостей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"prefers accessible content.",,"віддає перевагу вмісту, пристосованому для користувачів з обмеженими можливостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A recipient prefers accessible content.",,"Одержувач віддає перевагу вмісту для людей з обмеженими можливостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your address was hidden when this message was sent. If you Reply All, everyone will know you received it.\r\n",,""Під час надсилання цього повідомлення вашу адресу було приховано. Якщо вибрати команду ""Відповісти всім"", усі знатимуть, що ви отримали його.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open this Task...",,"Відкрити завдання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Form",,"Відкрити форму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients received: <0w> by <1tDT>.\r\n",,"Одержувачі отримали: запит <0w> з нагадуванням о <1tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients receive: <0w> by <1tDT>.\r\n",,"Одержувачі отримують: запит <0w> з нагадуванням о <1tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients receive: <0w>.\r\n",,"Одержувачі отримують: запит <0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients received: <0w>.\r\n",,"Одержувачі отримали: запит <0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start by <0tD>.\r\n",,"Розпочати <0tD>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  Completed on <0tD>.",,"  Завершено <0tD>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After this message is sent, it will be flagged for you with the following information:\r\n",,"Після надсилання в цього повідомлення з'явиться позначка такого змісту:\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  Due by <0tD>.",,"  Термін: <0tD>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>.",,"<0w> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"   <0w>.",,"   <0w> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  Reminder: <0tDT>.",,"  Нагадування: <0tDT>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  Start by <0tD>.",,"  Розпочати <0tD>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is configured to show standard messages in plain text, but not digitally signed messages such as this.  Click here for viewing options.",,"Програму Outlook настроєно, щоб відображати у форматі звичайного тексту стандартні повідомлення, але не повідомлення з цифровим підписом, як це. Клацніть тут, щоб вибрати настройки подання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your system administrator has configured Outlook to show all messages in plain-text format. However, this digitally signed message is in another format.  To view digitally signed messages in other formats, please talk to your system administrator.",,"Системний адміністратор настроїв програму Outlook, щоб відображати всі повідомлень у форматі звичайного тексту. Проте це повідомлення з цифровим підписом має інший формат. Щоб переглядати повідомлення з цифровими підписами в інших форматах, зверніться до свого системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message may contain extra line breaks.\r\n",,"Повідомлення може містити зайві розриви рядків.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is part of a tracked conversation. Click here to find all related messages or to open the original flagged message.\r\n",,"Це повідомлення є частиною відстежуваної розмови. Виберіть це посилання, щоб знайти всі пов'язані повідомлення або відкрити вихідне позначене повідомлення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This email message will be sent to recipients as a text message. The message might be truncated and the formatting removed.\r\n",,"Це повідомлення електронної пошти буде надіслано користувачам як текстове повідомлення. Можливо, повідомлення буде скорочено, а форматування видалено.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark this message for download",,"&Позначити повідомлення для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"".!'?:""”"",,"".!'?:""”"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't download pictures in encrypted or signed HTML email messages",,"Не завантажувати зображення в зашифрованих або підписаних HTML-повідомленнях електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"External content is not allowed in secure email.\r\n",,"У захищеній електронній пошті не можна використовувати зовнішній вміст.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization does not allow external content in email.\r\n",,"Ваша організація не дозволяє використовувати зовнішній вміст в електронній пошті.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Unmark this message for download",,"&Зняти позначку повідомлення для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online Archive - <0w>",,"Онлайновий архів  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Add-ins",,"Керування надбудовами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage and acquire Web Add-ins for Outlook.",,"Керування веб-надбудовами для програми Outlook і їх придбання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Pane Minimized",,"Область папок згорнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to expand Folder Pane",,"Клацніть, щоб розгорнути область папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Folders",,"Усі папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new message arrived since you started this reply.",,"Нове повідомлення надійшло з того часу, як ви почали писати цю відповідь.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Subject line as link name here>",,"<Тему не вказано>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Workspace: <0w>Visit the workspace to learn more about this meeting or edit its contents.",,"Робоча область наради: <0w>У робочій області можна отримати додаткові відомості про нараду або відредагувати її вміст.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enabling workspace permissions for public group members.\nIf you cancel this process, the meeting request is sent, but members won't have access to the workspace.",,"Увімкнення дозволів робочої області для учасників загальнодоступної групи.\nЯкщо скасувати цей процес, запрошення на нараду буде надіслано, але учасники не отримають доступу до робочої області.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive",,"Архівувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can customize what happens to items in your inbox when you hover over them.",,""Ви можете налаштувати дії, які виконуються з елементами в папці ""Вхідні"", коли ви наводите на них указівник миші."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Action 1:",,"Швидка дія 1:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move",,"Перемістити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to junk",,"Перемістити до небажаної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Action 2:",,"Швидка дія 2:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can customize what happens to items in your inbox when you swipe left or right.",,""Ви можете налаштувати дії, які виконуються з елементами в папці ""Вхідні"", коли ви проводите пальцем ліворуч або праворуч."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left",,"Ліворуч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right",,"Праворуч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag/Clear Flag",,"Установити/зняти позначку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as Read/Unread",,"Позначити як прочитане або непрочитане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Quick Actions",,"Швидкі дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message List",,"Список повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to move the folder <0w> inside the folder <1w>?",,""Справді перемістити папку ""<0w>"" до папки ""<1w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Refresh: Updates Available",,"&Оновити: доступні оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Information",,"Немає даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Attendees Status",,"Стан усіх учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> item",,"Елемент: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> items",,"Елементів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folder, active",,"Папка пошуку, активна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folder, dormant",,"Папка пошуку, неактивна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> unread message",,"Непрочитане повідомлення: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> unread messages",,"Непрочитаних повідомлень: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Response Required",,"Відповідь не потрібна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Current",,"Не поточний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove from Calendar",,"Видалити з календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar...",,"Календар...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can't forward this invitation. Only the organizer can invite other people to this meeting.\r\n",,"Не можна пересилати це запрошення. Тільки організатор може запросити інших учасників до цієї наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>-<1w>",,"<0w><1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrange by: <0w>",,"Упорядкувати за елементом: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1p///>(<2d>)",,"<0w> <1p///>(<2d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By <0w>",,"За: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mentions",,"Згадки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused",,"Важливі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread",,"Непрочитані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A to Z",,"Від А до Я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>",,"Від <0w> до <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Largest",,"Найбільше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Newest",,"Найновіші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"None",,"Без",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oldest",,"Найстаріші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posts",,"Дописи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Smallest",,"Найменше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"With",,"З",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Z to A",,"Від Я до А",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have <0d> unread messages in your Focused Inbox.",,""Непрочитаних вхідних повідомлень на вкладці ""Важливі"": <0d>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have <0d> unread messages in your Other Inbox.",,""Непрочитаних вхідних повідомлень на вкладці ""Інші"": <0d>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>,   (<1w>)",,"<0w>,   (<1w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading...",,"Завантаження…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Outlook to connect to email accounts, such as your organization's Microsoft Exchange Server or an Exchange Online account as part of Microsoft Office 365. Outlook also works with POP, IMAP, and Exchange ActiveSync accounts.\n\nDo you want to set up Outlook to connect to an email account?",,"За допомогою програми Outlook можна підключатися до облікових записів електронної пошти (зокрема, до корпоративних облікових записів служб Microsoft Exchange Server або Exchange Online) як до частини системи Microsoft Office 365. Outlook також працює з обліковими записами протоколів POP, IMAP та Exchange ActiveSync .\n\nНастроїти програму Outlook для підключення до облікового запису електронної пошти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused: New messages (<0d>)",,"Важливі: нове повідомлення (<0d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused: New message (1)",,"Важливі: нові повідомлення (1)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All",,"&Усі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other: New messages (<0d>)",,"Інші: нові повідомлення (<0d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other: New message (1)",,"Інші: нові повідомлення (1)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sources currently sending me alerts",,"Поточні джерела, які надсилають мені оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sources I have visited",,"Відвідані джерела",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Never change the message background color",,"Ніколи не змінювати фоновий колір повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cop&y",,"Копі&ювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create &Rule...",,"Створити пр&авило...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is not responding. If you are using a Microsoft Exchange email account, you can cancel pending server requests by clicking the Outlook icon in the notifications area, and then clicking Cancel Server Request on the shortcut menu.",,""Програма Outlook не відповідає. Якщо використовується обліковий запис електронної пошти Microsoft Exchange, можна скасувати незавершені запити до сервера, клацнувши піктограму Outlook в області сповіщень і вибравши в контекстному меню команду ""Скасувати запит до сервера""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You have selected ""Hide When Minimized.""  When the Outlook window is minimized, you can restore it by clicking on this icon."",,""Увімкнуто режим ""Приховувати згорнуте"". Щоб відновити згорнуте вікно Outlook, клацніть цю піктограму."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Update Now",,"Оновити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your administrator made a change to your Focused Inbox setting. You can change it back if you like.",,""Ваш адміністратор змінив для вас параметри функції ""Важливі вхідні"". Якщо хочете, можете відновити попереднє значення цього параметра."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FOCUSED INBOX",,"ВАЖЛИВІ ВХІДНІ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off Focused Inbox",,""Вимкнути ""Важливі вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn on Focused Inbox",,""Увімкнути ""Важливі вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed the metered connection you're on is approaching its data limit. Outlook is working offline to prevent data charges.",,"Ми помітили, що скоро ваше лімітне підключення досягне обмеження на завантаження даних. Щоб запобігти стягненню плати за надмірне передавання даних, Outlook працює в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed the metered connection you're on may charge extra. Outlook is working offline to prevent data charges.",,"Ми помітили, що у вас лімітне підключення, за яке може стягуватися додаткова плата. Щоб запобігти стягненню плати за надмірне передавання даних, Outlook працює в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work Offline",,"Працювати автономно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed the metered connection you're on has exceeded its limit or is roaming. Outlook is working offline to prevent excessive data charges.",,"Ми помітили, що скоро ваше лімітне підключення досягне обмеження на завантаження даних або ви в роумінгу. Щоб запобігти стягненню плати за надмірне передавання даних, Outlook працює в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect Anyway",,"Усе одно підключитися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"METERED NETWORK WARNING",,"ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТАРИФІКОВАНОЇ МЕРЕЖІ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A problem was detected with an app and it has been disabled.",,"Програму вимкнуто через виявлену неполадку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"App problem",,"Проблема з програмою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View disabled apps",,"Перегляд вимкнутих програм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has one or more attachments stored in the cloud. Please attach those files as copies or remove them from the message and then try again.",,"Це повідомлення містить принаймні одне вкладення, збережене в хмарі. Вкладіть ці файли як копії або вилучіть їх із повідомлення, а потім спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Categories",,"Без категорій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Associated Drafts",,"Немає пов’язаних чернеток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendars can't be shared while you're offline.",,"Не можна поділитися календарем під час роботи в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Groups Are Available",,"Немає доступних груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The connection to the server is unavailable.\nAttachment options for recent files may be limited.",,"Підключення до сервера відсутнє.\nВикористання вкладень останніх файлів може бути обмежено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use OneNote to add notes to this meeting or open notes already associated with this meeting.",,"За допомогою програми OneNote можна додавати до цієї наради нові нотатки або відкривати вже пов’язані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Notes",,"Нотатки до наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create or open linked contact notes in OneNote.",,"Створення або відкриття зв'язаних нотаток про контакт в застосунку OneNote.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Linked Contact Notes",,"Пов'язані нотатки про контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send selected message to OneNote.",,"Надсилання вибраного повідомлення до OneNote.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send to OneNote",,"Надсилання до OneNote",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create or open linked task notes in OneNote.",,"Створення або відкриття зв'язаних нотаток до завдання в застосунку OneNote.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Linked Task Notes",,"Пов'язані нотатки до завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender has shared a file with you. To view it, click the link below.",,"Відправник надав вам доступ до файлу. Щоб переглянути його, клацніть посилання нижче.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're checking everyone's calendars...",,"Триває перевірка календарів усіх користувачів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open attachment",,"&Відкрити вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're about to open a file that might not be safe. If you weren't expecting to receive this file, don't open it.\n\nDo you want to open this file?",,"Ви збираєтеся відкрити потенційно небезпечний файл. Якщо ви не очікували отримати цей файл, не відкривайте його.\n\nСправді відкрити цей файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open in <0w>",,"&Відкрити в <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open File &Location",,"&Відкрити розташування файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>: <2w>, <3w>: <4w>",,"<0w>, <1w>: <2w>, <3w>: <4w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exclude",,"Виключити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include",,"Включити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export to an OPML file",,"Експорт OPML-файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the RSS Feeds you want to export:",,"Виберіть інформаційні канали RSS, які слід експортувати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following RSS Feeds were found in the imported file. Select the RSS Feeds you want to add to Outlook, and then click Next.",,""В імпортованому файлі знайдено такі канали RSS. Виберіть інформаційні канали RSS, які слід додати до Outlook, та натисніть кнопку ""Далі""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Choose an RSS OPML file to import:",,"&Виберіть OPML-файл RSS для здійснення імпорту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following RSS Feeds were added to Outlook.",,"До Outlook додано такі інформаційні канали RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional",,"Необов'язково",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For files I choose from (!idspnSkyDrive) or (!idspnSharePoint_Legal):",,"Для файлів, вибраних із (!idspnSkyDrive) або (!idspnSharePoint_Legal):",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always share them as links",,"Завжди ділитися ними як посиланнями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Upload Locations",,"Інші розташування для передавання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read the Outlook blog to learn about the newest features available on your desktop, your browser, and your phone.",,"Стежте за блоґом Outlook, щоб бути в курсі останніх функцій, доступних у класичній версії, інтернет-версії та версіях для телефонів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get the Outlook app for iPhone, iPad, Android, or Windows 10 Mobile.",,"Отримайте програму Outlook для iPhone, iPad, Android або Windows 10 Mobile.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feedback",,"Відгук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Restart (!idspnOutlook_NV) and choose a different profile.",,"Перезапустіть (!idspnOutlook_NV) і виберіть інший профіль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add and remove profiles or change existing profile settings.",,"Додавання та видалення профілів або змінення параметрів наявних профілів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set the destination folder for quick archiving.",,"Вибір папки призначення для швидкого архівування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of your rules do not have all their options set. If you save your rules, these rules with missing options will be deactivated. Do you want to save your rules?",,"Деякі правила не містять повний набір указаних параметрів. При збереженні правила, які містять відсутні параметри, буде вимкнено. Зберегти правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission<0p// (/><1w><0p//)/>",,"Дозвіл<0p// (/><1w><0p//)/>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N&o Restrictions",,"Без обме&жень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"x",,"доп.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show All Emails",,"Показати всі електронні листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Unread Emails",,"Показати непрочитані електронні листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w><1w>: <2w>",,"<0w><1w>: <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w><1w> (<2w>): <<<3w>>\r\n",,"<0w><1w> (<2w>): <<<3w>>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play animated GIFs",,"Відтворення анімаційних GIF",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization won't allow this message to be sent until the sensitive information is removed. Please remove it and try again to send the message.",,"Ваша організація не дозволяє надсилати повідомлення, що містять конфіденційні дані. Видаліть їх і спробуйте надіслати повідомлення ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message includes one or more recipients who aren't authorized to receive sensitive information. Please remove those recipients and try again to send the message.",,"Не всі одержувачі цього повідомлення мають право отримувати конфіденційні дані. Вилучіть таких одержувачів і спробуйте надіслати повідомлення ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to classify data for policy nudge - error code 0x<0XP8>.",,"Не вдалося класифікувати дані для привертання уваги політики  код помилки 0x<0XP8>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to create a Microsoft Classification Engine session for user: <0w> - error code 0x<1XP8>.",,"Не вдалося створити сеанс засобу класифікації Microsoft для користувача: <0w>. Код помилки: 0x<1XP8>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to instantiate Microsoft Classification Engine - error code 0x<0XP8>.",,"Не вдалося створити екземпляр Microsoft Classification Engine  код помилки 0x<0XP8>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to instantiate policy nudges text extraction module - error code 0x<0XP8>.",,"Не вдалося створити екземпляр модуля вилучення тексту привертання уваги політики  код помилки 0x<0XP8>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Policy Tip:",,"Порада стосовно політики:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your feedback will be submitted to your administrator when the message is sent.",,"Ваш відгук буде надіслано адміністратору одночасно з повідомленням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"override",,"перевизначити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To send this message without removing the information, you must first click ",,"Щоб надіслати це повідомлення, не видаляючи ці дані, спочатку клацніть ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've chosen to send this message even though it appears to contain sensitive information. Your decision might be reviewed later by your organization.",,"Ви вирішили надіслати це повідомлення попри те, що воно містить конфіденційні дані. Пізніше ваша організація може переглянути ваше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"isn't authorized to receive this type of information.",,"не має права отримувати інформацію такого типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following recipients aren't authorized to receive this type of information.",,"Наведені далі одержувачі не мають права отримувати інформацію такого типу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> recipients aren't authorized to receive this type of information.",,"Одержувачів, які не мають права отримувати інформацію такого типу: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter explanation here",,"Введіть пояснення тут",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I have a business justification",,"У мене є підстави",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message doesn't contain sensitive information",,"Це повідомлення не містить конфіденційних даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please explain why you want to override your organization's policy and send this message. Your response is subject to review by your organization.",,"Обґрунтуйте, навіщо потрібно перевизначити політику організації та надіслати це повідомлення. Ваша організація перевірить це пояснення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Override",,"Перевизначити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your report will be submitted when you send this message.",,"Ваш звіт буде надіслано одночасно з повідомленням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you don't think this information is sensitive, please report.",,"Повідомте, якщо на вашу думку ці дані не конфіденційні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message appears to contain the following sensitive information:",,"Це повідомлення може містити такі конфіденційні дані:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" about your organization's rules.",," про правила вашої організації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You pressed CTRL + ENTER.\r\n\r\nDo you want to use CTRL + ENTER as a keyboard shortcut for sending a message?",,"Ви натиснули сполучення клавіш Ctrl+Enter.\r\n\r\nВикористовувати сполучення клавіш Ctrl+Enter для надсилання повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your calendar has been updated automatically. This meeting request will now be deleted.",,"Ваш календар оновлюється автоматично. Зараз це запрошення на нараду буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting request is out-of-date and will now be deleted.",,"Це запрошення на нараду буде видалено, оскільки термін проведення наради минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag",,"позначку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnPowerPoint_NV) previewer",,"Засіб попереднього перегляду (!idspnPowerPoint_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Rule....",,"Створити правило...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message with restricted permission cannot be viewed in the reading pane until you verify your credentials. Open the item to read its contents and verify your credentials.",,"Це повідомлення з обмеженими дозволами не можна переглянути в області читання до підтвердження ваших облікових даних. Відкрийте повідомлення, щоб прочитати його вміст і підтвердити облікові дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Privacy Policy",,"Політика конфіденційності",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting is canceled. Select one of the following:",,"Нараду скасовано. Виберіть одну з таких дій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to cancel this meeting?",,"Скасувати цю нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"What do you want to do with this meeting request?",,"Що зробити з цим запрошенням на нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Choose one of the following:",,"<0w> Виберіть одну з таких дій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No, don't send and close my response.",,"&Ні, не надсилати та закрити мою відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete contact",,"Видалити контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete selected messages",,"Видалити вибрані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't cancel the meeting and close",,"&не скасовувати нараду та закрити її",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No, don't cancel. Close the meeting.",,"&Ні, не скасовувати. Закрити цю нараду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't save changes",,"&не зберігати зміни",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No. Don't update and close the meeting.",,"&Ні, не оновлювати відомості та закрити нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't save but keep the meeting open",,"&не зберігати зміни та не закривати нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No, don't send and close the invitation.",,"&Ні, не надсилати та закрити запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&No, don't send. Continue editing.",,"&Ні, не надсилати та продовжити редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to forward this meeting?",,"Переслати цю нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're responding to this invitation. To save, you must send your response.",,"Ви відповідаєте на це запрошення. Щоб зберегти його, потрібно надіслати відповідь.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to respond to this invitation?",,"Відповісти на це запрошення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to update this meeting?",,"Оновити відомості про цю нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes, send the invitation.",,"&Так, надіслати запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nClick here for help.",,"\n\nКлацніть тут для отримання довідки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is about to import information into your Email Accounts. This can potentially modify or replace your existing Email Account settings. Would you like to import the account settings?  (Outlook will be opened after you click Yes or No.)",,""Програма Outlook зараз імпортує інформацію до ваших облікових записів електронної пошти. Поточні настройки облікових записів електронної пошти може бути змінено або замінено. Імпортувати параметри облікового запису? (Якщо натиснути кнопку ""Так"" або ""Ні"", відкриється програма Outlook)."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've changed this meeting. To save, you must send an update.",,"Ви змінили цю нараду. Щоб зберегти її, потрібно надіслати оновлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're canceling this meeting. To save, you must send a cancellation.",,"Ви скасовуєте цю нараду. Щоб зберегти, потрібно надіслати повідомлення про скасування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send my response.",,"&Зберегти зміни та надіслати мою відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes, save changes and send an update.",,"&Так, зберегти зміни та надіслати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't save but keep the cancellation open",,"&не зберігати та не закривати повідомлення про скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't save. Continue editing.",,"&Не зберігати. Продовжити редагування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save changes &but don't send",,"&зберегти зміни, але не надсилати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send cancellation",,"&зберегти зміни та надіслати повідомлення про скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send a cancellation.",,"&Зберегти зміни та надіслати повідомлення про скасування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send an update.",,"&Зберегти зміни та надіслати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send cancellation",,"&надіслати повідомлення про скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes, send a cancellation.",,"&Так, надіслати повідомлення про скасування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send meeting",,"&зберегти зміни та надіслати запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Yes, send my response.",,"&Так, надіслати мою відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Save changes and send update",,"&зберегти зміни та надіслати оновлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approve (add to <0w>)",,""Схвалити (додати до групи ""<0w>"")"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approved",,"Схвалено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approving",,"Схвалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approving...",,"Схвалення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Discard",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IM",,"Миттєве повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pop Out",,"Переглянути у спливаючому вікні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approve",,"Схвалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a new task",,"Введіть нове завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zoom While Reading",,"Масштабування під час читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to Contacts as",,"Додати контакт як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Expand DL",,"&Розгорнути список розсилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remember my choice",,"Запам’ятати мій вибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember my choice",,"&Запам’ятати вибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Remember my choice for this account: <0w>",,"&Запам’ятати вибір для цього облікового запису: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Now",,"Зараз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove from &Favorites",,"&Видалити з уподобань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery Report",,"Звіт про доставку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Report",,"Звіт про нечитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Read Report",,"Звіт про читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Undelivered Report",,"Звіт про недоставку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required",,"Обов'язково:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose the kind of responses you want to allow for this meeting.\n\nIf you turn off Request Responses, you will not receive any responses from attendees indicating whether they plan to attend or not.\n\nIf you turn off Allow New Time Proposals, attendees cannot propose a new time for this meeting.\n\nIf you turn off Allow Forwarding, attendees cannot forward this meeting to invite other people.",,"Вибір типу відповідей, які слід дозволити для цієї наради.\n\nЯкщо вимкнути функцію надсилання запиту на відповідь, від учасників не надходитимуть відповіді з підтвердженням або відхиленням участі в нараді.\n\nЯкщо вимкнути функцію пропонування іншого часу, учасники не зможуть запропонувати новий час для наради.\n\nЯкщо вимкнути автоматичне пересилання, учасники не зможуть переслати повідомлення про цю нараду, щоб запросити інших учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use Folder Policy - <0w>",,"&Використати політику папки - <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is no policy applied to this folder. Items without policy will not expire.",,"Для цієї папки не застосовано жодної політики. Термін дії елементів без застосування політики не завершуватиметься.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry saving",,"Спробувати зберегти ще раз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry uploading",,"Спробувати передати ще раз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change whether settings are stored in the cloud.",,"Зміна настройок збереження параметрів у хмарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cloud storage options",,"Параметри зберігання у хмарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Store my Outlook settings in the cloud",,"Зберігати мої параметри Outlook у хмарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When this check box is selected, your settings will be shared between Outlook apps.",,"Коли цей прапорець установлено, ваші налаштування буде розподілятися між програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is trying to retrieve data from the Microsoft Exchange server <0w>.",,"Outlook намагається отримати дані з сервера Microsoft Exchange <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Content to Download",,"Відсутній вміст для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Next Week",,"<0w> Наступного тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> No Date",,"<0w> Без дати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> This Week",,"<0w> Цього тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Today",,"<0w> Сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Tomorrow",,"<0w> Завтра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Select the ""New Rule"" button to make a rule."",,"Щоб створити правило, натисніть кнопку ''Нове правило''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other Actions",,"Інші дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete Message",,"Видалення повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Execution Order",,"Порядок виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as Importance High",,"Позначити високою важливістю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as Importance Low",,"Позначити низькою важливістю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as Importance Normal",,"Позначити звичайною важливістю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to Folder",,"Переміщення до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rule (applied in the order shown)",,"Ім'я правила (застосовується в указаному порядку)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display in the New Item Alert Window",,"Відображення у вікні оповіщення про нове повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Play a Sound",,"Відтворення звуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark Message as a Task",,"Позначити повідомлення як завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule was created by an unknown version of Outlook. No description can be displayed.",,"Це правило було створено в невідомій версії Outlook. Показати опис неможливо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disabled Rule",,"Вимкнуте правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active Rule",,"Активне правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, Rule Actions: <2w>",,"<0w>, <1w>, дії за правилом: <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disable",,"Вимкнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enable",,"Увімкнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete all selected rules?",,"Видалити всі виділені правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Specify the importance to set:",,"&Укажіть важливість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules contain errors. Delete or modify these rules.",,"Одне або кілька правил містять помилки. Видаліть або змініть ці правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Error)",,"(Помилка)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(External)",,"(Зовнішнє)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(OOF)",,"(Не на роботі)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(For other computer)",,"(Для іншого комп'ютера)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Selected Attachments",,"Збереження вибраних вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save failed",,"Не вдалося зберегти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attachments couldn't be saved to <0w>.",,""Не вдалося зберегти ваші вкладення в кінцевій точці ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attachment couldn't be saved to <0w>.",,""Не вдалося зберегти ваше вкладення в кінцевій точці ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saving Attachments",,"Триває збереження вкладень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saving <0w>",,""Збереження ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this FAQ to help diagnose and fix some of the most common (!idspnOutlook_Short) problems.",,"За допомогою цього розділу із запитаннями та відповідями можна визначити та виправити деякі з найпоширеніших проблем (!idspnOutlook_Short).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to move all future messages from <0w> to the Focused tab?",,""Переміщати всі наступні повідомлення з адреси <0w> на вкладку ""Важливі""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to move all future messages from <0w> to the Other tab?",,""Переміщати всі наступні повідомлення з адреси <0w> на вкладку ""Інші""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments are still being processed. Sending this message will cancel the operation.",,"Обробка вкладень усе ще триває. Якщо надіслати це повідомлення, операцію буде скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""<0w>"" is still uploading to OneDrive. Sending this message will cancel the upload."",,""Передавання файлу ""<0w>"" до сховища OneDrive усе ще триває. Якщо надіслати це повідомлення, передавання буде скасовано."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server Data",,"Дані на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared Calendar Improvements",,"Удосконалення спільного календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't turn on shared calendar improvements. Make sure you're connected to the internet, then restart Outlook. You may lose some pending changes.",,"Не вдалось увімкнути вдосконалення спільного календаря. Перевірте підключення до Інтернету та перезапустіть Outlook. Деякі зміни, які перебували в очікуванні, може бути втрачено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Restart Outlook",,"Перезапустити Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've turned on shared calendar improvements. You may need to close and reopen shared calendars for the change to take effect.",,"Ви ввімкнули вдосконалення спільного календаря. Щоб зміни набрали сили, можливо, потрібно буде закрити спільні календарі та відкрити їх ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't turn on shared calendar improvements. Make sure you're connected to the internet, then restart Outlook.",,"Не вдалось увімкнути вдосконалення спільного календаря. Перевірте підключення до Інтернету та перезапустіть Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shared from <0w>",,"Спільний доступ надано зі служби <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your files are too big to attach. Try sharing links instead.",,"Ваші файли завеликі для вкладення. Спробуйте замість цього поділитися посиланнями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Files too large",,"Файли завеликі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your file is too big to attach. Try sharing a link instead.",,"Ваш файл завеликий для вкладення. Спробуйте замість цього поділитися посиланням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File too large",,"Файл завеликий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"How do you want to attach this file?",,"Як саме слід вкласти цей файл?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"How do you want to attach these files?",,"Як потрібно вкласти ці файли?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your file is pretty large. You can keep your email small by sharing a link instead.",,"Цей файл досить великий. Щоб електронні листи не займали багато простору, можна поділитися посиланням на нього.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share from <0w>",,"Доступ надано з програми <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your files are pretty large. You can keep your email small by sharing links instead.",,"Ці файли досить великі. Щоб електронні листи не займали багато простору, можна використовувати посилання для спільного доступу до файлів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have been invited to the <0w> Document Workspace. You can work with either the shared attachment or the workspace copy. Shared attachments opened in the 2003 and later versions of the Microsoft Office programs Word, Excel, PowerPoint, and Visio can be updated automatically with changes made by others.",,"Ви запрошені до робочої області для документів <0w>. Можна працювати зі спільним вкладенням або з копією в робочій області. Спільні вкладення, відкриті в програмах Word, Excel, PowerPoint і Visio з пакета Microsoft Office 2003 або пізнішої версії, можуть автоматично оновлюватися з урахуванням змін, внесених іншими користувачами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show the group header in the group space",,"Відображати заголовок групи в просторі групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The group header gives you quick access to shared resources and files in the group space.",,"Заголовок групи містить посилання для швидкого переходу до найважливіших спільних ресурсів і файлів у просторі групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show the group header in the Inbox",,""Відображати заголовок групи в папці ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The group header gives you quick access to the group from your inbox when you receive a group message.",,""Заголовок групи дає змогу швидко перейти до групи з повідомлення групи в папці ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Someone Likes my messages",,"Комусь сподобалися мої повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select this option to receive a notification whenever someone Likes one of your messages.",,"Виберіть цей параметр, щоб отримувати сповіщення, коли іншому користувачу сподобається одне з ваших повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show messages arranged by conversations in:",,"Відображати повідомлення, упорядковані за розмовою:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Read Aloud",,"Показати читання вголос",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have 1 unread message in your Focused Inbox from <0w>.",,""На вкладці ""Важливі"" у вас 1 непрочитане повідомлення від <0w>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have 1 unread message in your Other Inbox from <0w>.",,""На вкладці ""Інші"" у вас 1 непрочитане вхідне повідомлення від <0w>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sites",,"Сайти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press down arrow for suggestions, press enter to select suggestion.",,"Натисніть клавішу зі стрілкою вниз, щоб переглянути пропозиції. Натисніть клавішу Enter, щоб вибрати пропозицію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cell",,"Клітинка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grid",,"Сітка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Column Header",,"Заголовок стовпця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Row",,"Рядок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next Appointment",,"Наступна зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Previous Appointment",,"Попередня зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot add the folder because creating a new Outlook data file (.pst) file isn't allowed on this computer.",,"Не вдалося додати папку, оскільки створення нового файлу даних Outlook (PST) на цьому комп'ютері заборонено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot connect to this remote data because Admin Settings allow only creation of Outlook 97-2002 data file (.pst).",,"Не вдалося підключитися до цього віддаленого джерела даних, оскільки відповідно до настройок адміністратора дозволено створювати тільки файл даних Outlook 97-2002 (PST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to start following the group ""<0w>""? If you continue, you'll receive all group email and events in your inbox."",,""Підписатися на групу ""<0w>""? У разі продовження до папки ""Вхідні"" будуть надходити усі електронні повідомлення та події групи."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You failed to subscribe to '<0w>' group. Please try again later.",,""Не вдалося підписатися на групу ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have successfully subscribed to '<0w>' group.",,""Ви підписалися на групу ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage alerts from any Microsoft Office compatible alert source,\n such as Microsoft SharePoint Server.\n\nCreate an alert by clicking New Alert.",,"Керувати оповіщеннями можна з будь-якого джерела оповіщень, сумісного із системою Microsoft Office,\n наприклад Microsoft SharePoint Server.\n\nЩоб створити оповіщення, натисніть кнопку ''Нове оповіщення''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Getting alert information from source...",,"Отримання даних оповіщення із джерела...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily Summary ",,"Зведення за день ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting alert...",,"Видалення оповіщення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Includes: ",,"Включає: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When Added",,"При додаванні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Changes",,"Усі зміни",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When Deleted",,"При видаленні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Discussion",,"Обговорення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When Modified",,"При зміні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Description",,"Опис оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received As",,"Формат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert Source",,"Джерело оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Source Type",,"Тип джерела",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"retrieving alert information...",,"отримання даних оповіщення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly Summary ",,"Зведення за тиждень ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggested Contacts",,"Пропоновані контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Support",,"Підтримка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By pressing Submit, you allow Microsoft to collect Outlook logs to address the issue. These logs may contain personal information such as your name, email address, contents of your email, or search terms, but will not include passwords.",,""Натискаючи кнопку ""Надіслати"", ви дозволяєте корпорації Майкрософт збирати журнали Outlook для вирішення проблеми. Ці журнали можуть містити персональні дані, як-от ваше прізвище, адресу електронної пошти, вміст електронних листів або пошукові терміни, але не включають паролі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag",,"Позначити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move",,"Переміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",," Only",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",," Group",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks: <0d> Active tasks",,"Завдання: <0d> активних завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks: <0d> Active tasks, <1d> Completed tasks",,"Завдання: <0d> активних завдань, <1d> завершених завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment(s) on: <0w>\r\n",,"Зустрічі у: <0w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show tasks on: <0w>",,"Відображати завдання за: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimize the To-Do Bar",,"Згорнути панель справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand the To-Do Bar",,"Розгорнути панель справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cloud attachments let people collaborate on a single copy of a document, so everyone sees the latest changes. To send a copy instead, click the drop-down menu on the attachment.",,"Вклавши документ, збережений у хмарі, ви дасте іншим змогу співпрацювати над його єдиним екземпляром. Таким чином усі бачитимуть останні зміни. Щоб усе одно надіслати копію файлу, клацніть вкладення, щоб з’явилося розкривне меню.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work together in real time",,"Співпраця в реальному часі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can get help without leaving Outlook.",,"Ви можете отримати допомогу безпосередньо в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Looking for assistance?",,"Потрібна допомога?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email you're likely to read appears under Focused and the rest is moved to Other. Once you turn on Focused Inbox, we'll stop moving items to the Clutter folder.",,""Листи, які вас, імовірно, зацікавлять, відображаються на вкладці ""Важливі"". Решту буде переміщено на вкладку ""Інші"". Якщо ввімкнуто функцію ""Важливі вхідні"", до папки ""Несуттєві"" нічого не переміщується."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the new Focused Inbox",,""Спробуйте нову функцію ""Важливі вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages you need to act on right away now appear in Focused, while the rest wait for you in Other. Messages won't be moved to Clutter anymore. To turn off Focused Inbox, go to the View tab in the Ribbon.",,""Повідомлення, на які вам потрібно відреагувати якомога раніше, тепер з’являються на вкладці ""Важливі"", а решта чекає на вкладці ""Інші"". До папки ""Несуттєві"" більше нічого не переміщуватиметься. Вимкнути функцію ""Важливі вхідні"" можна на вкладці ""Подання"" на стрічці."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Focused Inbox",,""Це функція ""Важливі вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Give feedback",,"Надати відгук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've added a new, streamlined way to read and reply to your email. Choose Conversational on the View tab to check it out.",,""Ми додали новий, простіший спосіб читати електронні листи та відповідати на них. Спробуйте його, вибравши пункт ""Розмови"" на вкладці ""Подання""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Conversational view",,""Це нове подання ""Розмови"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've updated the reading pane to offer you a streamlined way to read and reply to email. You can switch back any time using the View tab.",,""Ми оновили область читання, щоб можна було простіше читати електронні листи та відповідати на них. Ви можете повернутися до старої версії будь-коли на вкладці ""Подання""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to Conversational view",,""Ласкаво просимо до подання ""Розмови"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click the Coming Soon button to learn about upcoming features in Outlook. To try them, turn them on. We'd love to get your feedback.",,""Натисніть кнопку ""Уже незабаром"", щоб дізнатися про майбутні функції в Outlook. Щоб спробувати їх власноруч, ви можете ввімкнути їх. Будемо раді почути відгуки!"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In the coming weeks, Outlook's new look will become the default experience. If you haven't had a chance to try it out, use Coming Soon to get an early preview.",,""У наступні тижні новий дизайн Outlook стане версією за замовчуванням. Якщо ви ще не спробували нову версію, використайте розділ ""Уже незабаром"", щоб заздалегідь ознайомитись з відготовчою версією."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last chance to try Coming Soon",,""Останній шанс спробувати функції з ""Уже незабаром"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See what's coming soon",,"Дізнайтеся, що нового з’явиться незабаром",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've been making changes based on your feedback in Coming Soon. If you haven't tried it, now's the time to preview the updates before they become the default experience.",,""З огляду на ваші відгуки, ми внесли зміни у розділі ""Вже незабаром"". Якщо ви ще не пробували оновлення, зараз саме час ознайомитись із підготовчою версією, перш ніж вона стане версією за замовчуванням."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See what's new in Coming Soon",,""Нові можливості в розділі ""Вже незабаром"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for trying the new view. Please tell us about your experience.",,"Дякуємо, що спробували нове подання! Поділіться враженнями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Back to Classic",,"Знову класика",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try it",,"Спробувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) text document previewer",,"Засіб перегляду текстових документів (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&This folder",,"&У цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>-<1w>, <2w>, <3w>",,"<0w>  <1w>, <2w>, <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<<HTML><<HEAD><</HEAD><<BODY><<DIV><<BR><0w><<BR><<A HREF=""<1w>"">[Open Document]<</A><</DIV><</BODY><</HTML>"",,""<<HTML><<HEAD><</HEAD><<BODY><<DIV><<BR><0w><<BR><<A HREF=""<1w>"">[Відкритий документ]<</A><</DIV><</BODY><</HTML>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete Item",,"В&идалити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Disa&ble New Mail Desktop Alert",,"Ви&мкнути оповіщення на робочому столі для нових повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<This message is rights-managed. Click here to open.>",,"<Це кероване правами повідомлення. Клацніть тут, щоб відкрити його.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Flag Item",,"П&означити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark as Read",,"По&значити як прочитані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<unknown sender>",,"<невідомий відправник>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<no subject>",,"<немає теми>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Item",,"&Відкрити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Inbox",,""&Відкрити папку ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are new items in your Inbox.",,"Папка ''Вхідні'' містить нові повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<This item cannot be displayed in the Desktop Alert. Open the item to read its contents.>",,"<Це повідомлення не можна показати в оповіщенні на робочому столі. Відкрийте його, щоб прочитати.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply all using (!idspnOutlook_Short)",,"Відповісти всім за допомогою (!idspnOutlook_Short)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply using (!idspnOutlook_Short)",,"Відповісти за допомогою (!idspnOutlook_Short)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To-Do Bar",,"Панель справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To-Do Search",,"Пошук справ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn on features coming soon",,"Увімкнути функції, що очікуються незабаром",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off features coming soon",,"Вимкнути функції, що очікуються незабаром",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag this item\r\nRight-click for all options",,"Позначити цей елемент\r\nКлацніть правою кнопкою миші, щоб показати всі параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archive the item",,"Архівувати елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click to mark item as not clutter.",,"Клацніть, щоб позначити елемент як суттєвий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag as a to-do item\r\nRight-click for all options",,"Позначити як справу\r\nКлацніть правою кнопкою миші, щоб показати всі параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move the item to a folder",,"Перемістити елемент до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark the item as read",,"Позначити елемент як прочитаний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark the item as unread",,"Позначити елемент як непрочитаний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View other options",,"Переглянути інші параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://support.office.com/",,"https://support.office.com/",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find a solution to the issue you described. You can try exploring other options while we review your feedback.",,"Ми не змогли знайти вирішення для проблеми, яку ви описали. Спробуйте ознайомитись з іншими параметрами, поки ми переглядаємо ваш відгук.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please describe the problem and we'll see if there is a known solution for it.",,"Опишіть проблему, і ми перевіримо, чи немає відомого способу вирішити її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Troubleshooting",,"Виправлення неполадок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Troubleshoot Outlook start-up issues",,"Усунення проблем із запуском Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to stop following '<0w>' group. Please try again later.",,""Не вдалося скасувати підписку на групу ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've stopped following '<0w>'. Only replies to you and group events will be sent to your inbox.",,""Ви скасували підписку на групу ""<0w>"". Тільки відповіді вам і сповіщення про групові події надсилатимуться до вашої папки ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've stopped following '<0w>'. Only replies to you will be sent to your inbox.",,""Ви скасували підписку на групу ""<0w>"". До вашої папки ""Вхідні"" надсилатимуться лише відповіді вам."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to stop following the group ""<0w>""? If you continue, you'll only receive replies to you and group events in your inbox."",,""Відписатися від групи ""<0w>""? У разі продовження до папки ""Вхідні"" будуть надходити тільки відповіді вам та події групи."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You failed to unsubscribe from '<0w>' group. Please try again later.",,""Не вдалося скасувати підписку на групу ""<0w>"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have successfully unsubscribed from '<0w>' group.",,""Ви скасували підписку на групу ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing...",,"Надання спільного доступу…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upload",,"&Передати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upload and share link",,"&Передати та поділитися посиланням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upload and share links",,"&Передати та поділитися посиланнями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload Error Notification",,"Сповіщення про помилку передавання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload failed",,"Не вдалося передати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attachments couldn't be uploaded to <0w>.",,""Не вдалося передати ваші вкладення до кінцевої точки ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attachment couldn't be uploaded to <0w>.",,""Не вдалося передати ваше вкладення до кінцевої точки ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Files...",,"Файли групи...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upload to <0w>",,"&Передати до групи <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Everyone sees the latest changes and can work together in real time.",,"Усі користувачі бачать останні зміни та можуть працювати разом у реальному часі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do this for all my attachments in Groups",,"Застосувати це для всіх моїх вкладень у групах",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to upload '<0W#80>' to the group's files in (!idspnSharePoint_Legal)?",,""Передати ""<0W#80>"" до файлів групи в (!idspnSharePoint_Legal)?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload to (!idspnSharePoint_Legal)",,"Передавання до (!idspnSharePoint_Legal)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload to (!idspnSkyDrive)",,"Передати до сховища (!idspnSkyDrive)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The attachments of the message ""<0W>"" have been changed."",,""Змінено вкладення повідомлення <0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The body of the message ""<0W>"" has been changed."",,""Змінено властивості тексту повідомлення ""<0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The properties of the message ""<0W>"" have been changed."",,""Змінено властивості повідомлення ""<0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you have an idea for a new feature or an improvement? Let us know on the (!idspnOutlook_Short) UserVoice site. We look forward to hearing from you.",,"Хочете запропонувати нову функцію або вдосконалення? Поділіться своїми ідеями щодо програми (!idspnOutlook_Short) на сайті UserVoice. Будемо раді вашим відгукам!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P",,"P",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) vCard Previewer",,"Засіб перегляду візиток (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WWWWWW",,"WWWWWW",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify the display formats for each field",,"Укажіть формат виводу для кожного поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Folders",,"Поштові папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minimize the Folder Pane",,"Згорнути область папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pin the Folder Pane",,"Закріпити область папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Item",,"Створити елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a new item.",,"Створення нового елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a new item button in Folder Pane.",,"Створити нову кнопку елемента в області папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to a social network",,"Підключитися до соціальної мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove &from <0w>",,"В&идалити з <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add &to <0w>",,"&Додати до <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Calendar Group",,"&Створити групу календарів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&New Shortcut Group",,"&Створити групу ярликів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Contacts...",,"Відкрити спільні контакти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Contacts",,"Відкриття спільних контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a Shared Calendar...",,"Відкрити спільний календар...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a Shared Calendar",,"Відкриття спільного календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a Shared Journal...",,"Відкрити спільний щоденник...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open a Shared Journal",,"Відкриття спільного щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Notes...",,"Відкрити спільні нотатки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Notes",,"Відкриття спільних нотаток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Tasks...",,"Відкрити спільні завдання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Shared Tasks",,"Відкриття спільних завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share My Calendar...",,"Спільний доступ до календаря...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share My Contacts folder...",,""Спільний доступ до папки ""Контакти""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share My Journal folder...",,""Спільний доступ до папки ""Мій щоденник""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share My Notes folder...",,""Спільний доступ до папки ""Мої нотатки""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share My Tasks folder...",,""Спільний доступ до папки ""Мої завдання""..."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drag to change the number of large buttons showing",,"Перетягніть, щоб змінити кількість відображених великих кнопок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w>",,"<0w>, <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> in <2w>",,"<0w>, <1w> в <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w>",,"<0w> <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0TW>",,"<0TW>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather service is not available",,"Служба погоди недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>'s weather: <1w>, high: <2w>, low:<3w>",,"Погода в <0w>: <1w>, висока: <2w>, низька:<3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather peek <0w> Current Temperature: <1w> <2w> Wind: <3w> Humidity: <4w> Precipitation: <5w> <6w> <7w> <8w>",,"Прогноз погоди на <0w> Температура: <1w> <2w> Вітер: <3w> Вологість: <4w> Опади: <5w> <6w> <7w> <8w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather peek <0w> Precipitation: <1w> <2w> <3w>",,"Прогноз погоди на <0w> Опади: <1w> <2w> <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d>%",,"<0d>%",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Humidity:",,"Вологість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"as of <0tT>",,"станом на <0tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See more online",,"Докладніше див. в Інтернеті.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Precipitation:",,"Опади:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wind:",,"Вітер:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Requesting...",,"Виконується запит...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter city or ZIP Code",,"Введіть поштовий індекс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please select one.",,"Виберіть одне розташування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matching results.",,"Немає результатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D>°",,"<0D>°",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> celsius",,"<0D> за Цельсієм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0D> fahrenheit",,"<0D> за Фаренгейтом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"not available",,"недоступно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail apps",,"Поштові програми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get more add-ins",,"Отримати інші надбудови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get more add-ins for Outlook",,"Отримати інші надбудови для програми Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response exceeds 1 MB size limit. Please modify your EWS request.",,"Відповідь перевищує обмеження розміру в 1 МБ. Змініть запит EWS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook disabled the app:\n\nID: <0w>\nReason: <1w>",,"Програма Outlook вимкнула застосунок:\n\nІдентифікатор: <0w>\nПричина: <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This app exceeded the activation threshold and was disabled to improve Outlook performance.",,"Цей застосунок перевищив граничне значення активації. Його вимкнуто для поліпшення продуктивності програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This app exceeded the CPU threshold and was disabled to improve Outlook performance.",,"Цей застосунок перевищив граничне значення використання ЦП. Його вимкнуто для поліпшення продуктивності програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This app exceeded the memory threshold and was disabled to improve Outlook performance.",,"Цей застосунок перевищив граничне значення використання пам’яті. Його вимкнуто для поліпшення продуктивності програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This app exceeded the restart threshold and was disabled to improve Outlook performance.",,"Цей застосунок перевищив граничне значення перезапуску. Його вимкнуто для поліпшення продуктивності програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Exchange web service request <0w> failed. The error code is <1d>. ",,"Помилка запиту веб-служби Exchange <0w>. Код помилки: <1d>. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nAdditional Error Message: \n<0w>",,"\n\nДодаткові повідомлення про помилку: \n<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nHTTP Response Code: <0d>",,"\nКод відповіді HTTP: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An unknown internal error occurred. The error code is <0x>",,"Сталася невідома внутрішня помилка. Код помилки: <0x>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Exchange web service request <0w> succeeded. ",,"Запит веб-служби Exchange <0w> виконано. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected a change notification for your apps and will attempt to update them.",,"Програма Outlook отримала сповіщення про змінення наявних застосунків і спробує їх оновити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook helps you manage your life with powerful tools for email, calendar, contacts, and tasks.",,"Програма Outlook  це корисний у повсякденних справах потужний інструментарій для листування, ведення календаря, упорядкування контактів і планування завдань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Let's get started. In the next few steps, we'll add your email account.",,"Почнімо! Ваш обліковий запис електронної пошти буде додано за кілька кроків.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to (!idspnOutlook_Short)",,"Ласкаво просимо до (!idspnOutlook_Short)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnWord_NV) previewer",,"Засіб попереднього перегляду (!idspnWord_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remember my preference",,"Запам’ятати мій вибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zoom",,"Масштаб",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percent:",,"Відсоток:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zoom to",,"Змінення масштабу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Completed Date",,"Дата позначки завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag Color",,"Колір позначки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Subject",,"Тема завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in Options",,"Параметри надбудов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in &Options...",,"Пара&метри надбудов...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Additional contact index:",,"&Додатковий покажчик контактів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shows a second index list in the language of choice.\nIndex lists enable quick navigation to contacts.",,"Відображення другого покажчика вибраною мовою.\nЗа допомогою покажчиків можна швидко переходити до контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add Holidays...",,"Додати &свята...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add holidays to the Calendar:",,"Додати свята до календаря:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After moving or deleting an &open item:",,"Після переміщення або в&идалення відкритого елемента:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enable preview for &Rights Protected messages (May impact performance)",,"&Активувати попередній перегляд повідомлень, захищених правами доступу (може вплинути на продуктивність)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Commas can be used to separate multip&le message recipients",,"Для відокремлення кіль&кох одержувачів повідомлення можна використовувати коми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All&ow attendees to propose new times for meetings",,"Дозво&лити учасникам пропонувати інший час для нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow analysis of sent emails to identify people you commonly email and subjects you commonly discuss, and upload this information to the default <0w> Server.",,"Дозволити аналіз надісланих електронних листів, щоб визначати користувачів, яким ви зазвичай надсилаєте повідомлення, і теми, що обговорюються найчастіше, а потім передавати цю інформацію на стандартний сервер <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Us&e this color on all calendars",,"Ви&користовувати цей колір в усіх календарях",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always file creates a rule that moves mail to a selected folder based on sender, recipients, or conversation of the currently selected email message",,""Якщо використовувати параметр ""Завжди зберігати"", буде створено правило, яке переміщуватиме пошту до вибраної папки залежно від відправника, одержувачів вибраного повідомлення електронної пошти або розмови, до якої це повідомлення належить."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A&rrange panes left to right for right to left languages",,"Р&озташувати області зліва направо для мов із письмом справа наліво",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic accept or decline",,"Приймати або відхиляти автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Accept or Decline",,"Приймати або відхиляти автоматично",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reduce mailbox size by deleting or moving old items to an archive data file.",,"Зменшення розміру поштової скриньки за допомогою видалення або переміщення старих елементів до файлу даних архіву.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&AutoArchive Settings...",,"Настройки автоархіва&ції...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save to this &folder:",,"Зберігати в ці&й папці:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Automatically accept meeting requests and remove canceled meetings",,"&Автоматично приймати запрошення та видаляти скасовані наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically &decline meeting requests that conflict with an existing appointment or meeting",,"Автоматично &відхиляти запрошення, які конфліктують із наявною зустріччю або нарадою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically de&cline recurring meeting requests",,"Автоматично відхиляти повтор&ювані запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically se&lect encoding for outgoing messages",,"Автомати&чно вибирати кодування вихідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Au&tomatic name checking",,"Автоматично п&еревіряти імена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically &save items that have not been sent after this many minutes:",,"Автоматично збері&гати ненадіслані елементи через таку кількість хвилин:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Auto-Complete List to su&ggest names when typing in the To, Cc, and Bcc lines",,""Використовувати список автозаповнення &із пропонованими іменами під час заповнення полів ""Кому"", ""Копія"" та ""ПК"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically select encoding for outgoing &vCards",,"Автоматично вибирати кодування вих&ідних повідомлень у форматі vCard",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically wrap text at &character:",,"Автоматично переносити текст &після такої кількості символів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Automatically switch from vertical layout to schedule view when the number of displayed calendars is greater than or equal to:",,"Автоматично пере&ходити від вертикального розташування до подання планування, якщо кількість відображених календарів більша за або дорівнює такій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"calendar folder(s)",,"папки календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"calendar folders",,"папки календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically &switch from schedule view to vertical layout when the number of displayed calendars is fewer than or equal to:",,"Автоматично переходити від подання планування до вертикального розташування, як&що кількість відображених календарів менша за або дорівнює такій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar options",,"Параметри календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display options",,"Параметри відображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the settings for calendars, meetings, and time zones.",,"Змінення параметрів календарів, нарад і часових поясів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show bell icon on the calendar for appointments and meetings with reminders",,"Відображати в календарі піктограму дзвоника для зустрічей і нарад із нагадуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work time",,"Робочий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the editing settings for messages.",,"Змінення параметрів редагування повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the Outlook stores indexed by Windows Search",,"Змінення сховищ Outlook, які індексує служба Window Search.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Briefly c&hange the mouse pointer",,"Тимчасово з&мінити вигляд вказівника миші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Check for duplicates when saving new contacts",,"&Перевіряти наявність повторів під час з6ереження нових контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Always check spelling before sending",,"&Завжди перевіряти орфографію перед надсиланням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Close original message window when replying or forwarding",,"Закривати вікно ви&хідного повідомлення під час відповіді та пересилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Completed task color:",,"&Колір завершених завдань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Compose messages in this format:",,"Створ&ювати повідомлення в такому форматі:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configure advanced custom forms options.",,"Настроювання параметрів додаткових настроюваних форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Names and filing",,"Імена та збереження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts index",,"Покажчик контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change how you work with your contacts.",,"Змінення параметрів контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create or modify signatures for messages.",,"Створення або змінення підписів повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Cascading Sty&le Sheets (CSS) for appearance of messages",,"Використовувати каскадні списки ст&илів (CSS) під час відображення повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&CTRL + ENTER sends a message",,"Використовувати сполучення клаві&ш Ctrl+Enter для надсилання повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time zones",,"Часові пояси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Current time zone:",,"&Поточний часовий пояс:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize Outlook panes.",,"Настроювання областей програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize how items are marked as read when using the Reading Pane.",,"Настроювання способу позначення елементів як прочитаних в області читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Custom Forms...",,"&Настроювані форми...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data Files...",,"Файли даних...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default &calendar color:",,"Колір кал&ендаря за замовчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default duration for new appointments and meetings:",,"Стандартна тривалість нових зустрічей і нарад:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default &Programs...",,"Програми за замовчуванн&ям...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default &reminders:",,"На&гадування за замовчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start up options",,"Параметри запуску",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete meeting requests and notifications from Inbox after responding",,""Вида&ляти сповіщення й запрошення на нараду з папки "" Вхідні"" після надсилання відповіді"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Update tracking information, and then delete responses that don't contain comments",,"&Оновлювати відомості про відстеження, а потім видаляти відповіді без приміток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deliver&y receipt confirming the message was delivered to the recipient's email server",,"&Сповіщення про доставку, яке підтверджує доставку повідомлення на сервер електронної пошти одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Desktop Alert Settings...",,"Параметри опові&щень на робочому столі...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Developers",,"Розробники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Display online status next to name",,"Відображати &стан підключення поруч з іменем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show rem&inders",,"Ві&дображати нагадування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display time &zone label",,"&Відображати назву часового поясу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Ignore original message text in reply or forward",,"Пропускати текст вихідного повідомленн&я у відповіді або пересиланні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Editor Options...",,"П&араметри редактора...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Empty Auto-Complete List",,"&Очистити список автозаповнення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Empty Deleted Items folders when exiting Outlook",,""Очи&щати папку ""Видалені"" під час виходу із програми Outlook"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Enable an alternate calendar",,"&Увімкнути додатковий календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End appointments and meetings early",,"Завершувати зустрічі та наради раніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When this option is selected, the end time of all meetings and appointments will be reduced by the specified number of minutes.\n\nThis also affects meetings and appointments created using the default duration",,"Якщо цей параметр вибрано, час завершення всіх нарад і зустрічей зсунеться назад на вказану кількість хвилин.\n\nЦе також впливатиме на наради та зустрічі, створені зі стандартною тривалістю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow &international domain names in email addresses",,"Дозволити &міжнародні імена доменів в адресах електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enable troubleshooting &logging (requires restarting Outlook)",,"Увімкнути &журналювання неполадок (потрібно перезапустити програму Outlook)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow U&TF-8 support for the mailto: protocol",,"&Увімкнути підтримку кодування UTF-8 для протоколу mailto",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&End time:",,"&Завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export",,"Експорт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export Outlook information to a file for use in other programs.",,"Експорт даних з Outlook до файлу для використання в інших програмах.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Default ""&File As"" order:"",,"Збереження за замовчув&анням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First &day of week:",,"Перший день ти&жня:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First week of &year:",,"Перший тижден&ь року:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Warn me when I send a message that may be missing an attachment",,"Попереджати, якщо в повідомленні, яке надсилається, брак&ує вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For all messages sent, request:",,"Для всіх надісланих повідомлень запитувати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/&Busy Options...",,"Пара&метри доступності...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the permissions for viewing Free/Busy information:",,"Змінити дозволи на перегляд відомостей про зайнятість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Default ""Full &Name"" order:"",,"Повне ім'я за зам&овчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Options for working with Outlook.",,"Параметри роботи у програмі Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Highlight &color:",,"&Колір виділення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can adjust the hijri date by adding or subtracting an offset value during conversion. Offset value:",,"Дату календаря Хиджра можна настроїти, додаючи або віднімаючи значення зсуву під час перетворення. Значення зсуву:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Highlight search terms in the results",,"&Виділяти в результатах шукані слова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include messages from the &Deleted items folder in each data file when searching in All Items",,""&Додавати повідомлення з папки ""Видалені"" до кожного файлу даних під час пошуку серед усіх елементів"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I&ndexing Options...",,"Параметри індек&сування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"International options",,"Мова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Keep my task list updated with copies of tasks I assign to other people",,"&Додавати до мого списку завдань копії завдань, призначених іншим користувачам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Label:",,"&Назва:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Launch Add-in options dialog:",,""Відкрити діалогове вікно ""Параметри надбудов"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Improve search speed by limiting the number of results shown",,"Прискорити по&шук, обмеживши кількість відображуваних результатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One hour or longer:",,"Година й більше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left to Right",,"Зліва направо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage MailTips options. For example, you may determine when and how to display the MailTips bar and which MailTips to display.",,"Керування параметрами порад. Наприклад, можна визначити умови та спосіб відображення панелі порад і список відображуваних порад.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MailTips",,"Поради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&MailTips Options...",,"Па&раметри порад...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message format",,"Формат повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the settings for messages you create and receive.",,"Змінення параметрів повідомлень, які ви надсилаєте й отримуєте.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use animations when expanding conversations and groups",,"Застосовувати анімацію під час розгортання розмов і груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Make &Outlook the default program for Email, Contacts, and Calendar",,"Зробити Outlook &програмою за замовчуванням для Електронної пошти, Контактів і Календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pref&ace comments with:",,"Додавати на по&чатку приміток:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark mess&ages as expired after this many days:",,"Позначати по&відомлення як прострочені через таку кількість днів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message arrival",,"Отримання повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Compose messages",,"Створення повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use stationery to change default fonts and styles, colors, and backgrounds.",,"За допомогою бланків можна змінювати фон, шрифти, стилі та кольори за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After u&pdating tracking information, move receipt to:",,"Після оновлення відомостей п&ро відстеження перемістити сповіщення до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Navigation...",,"&Переходи...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always &use the default account when composing new messages",,"Зав&жди використовувати обліковий запис за замовчуванням під час створення нових повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't a&utomatically expand conversations when using the keyboard to change messages",,"&Не розгортати розмови автоматично під час переходу між повідомленнями за допомогою клавіатури",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Replies and forwards",,"Відповіді й пересилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When replying to a &message that is not in the Inbox, save the reply in the same folder",,""Під час відповіді на повідомлення, яке міститься не в папці ""Вхідні"", зберігати відповідь у ті&й самій папці"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Options",,"Параметри Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook panes",,"Області Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Overdue task color:",,"К&олір прострочених завдань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online status and photographs",,"Стан підключення та фотографії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scheduling assistant",,"Помічник із планування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play reminder sound:",,"Від&творювати звуковий сигнал:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Play a sound",,"Від&творити звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"General options for working with Outlook.",,"Загальні параметри роботи у програмі Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preferred &encoding for outgoing messages:",,"Кодування в&ихідних повідомлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"P&referred encoding for outgoing vCards:",,"&Кодування вихідних повідомлень у форматі vCard:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Send to OneNote with OneNote for Windows 10, if available",,""Використовувати ""Надіслати до OneNote"" із OneNote для Windows 10, якщо ця можливість доступна"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Preface each line in a plain-text message with:",,"&Додавати на початку кожного рядка текстового повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically update original s&ent item with receipt information",,"Автоматично оновлювати &надісланий вихідний елемент даними зі сповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically pr&ocess meeting requests and responses to meeting requests and polls",,"Автоматично о&бробляти запрошення на наради, а також відповіді на запрошення на наради та опитування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to empty the Auto-Complete list?",,"Справді очистити список автозаповнення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notify me when results might be limited because search indexing is not com&plete",,"&Повідомляти про можливе обмеження результатів пошуку через незавершене індексування пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use this response when proposing a new meeting time:",,"В&икористовувати цю відповідь у разі пропонування нового часу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Quick Click...",,"&Швидка категорія...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Quick Click...",,"&Швидка позначка...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reading Pane...",,"Область читання&...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marking <0D> items as read in <1w> folder",,""Позначення елементів (<0D>) прочитаними в папці ""<1w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Read receipt confirming the recipient viewed the message",,"&Сповіщення про прочитання, яке підтверджує, що одержувач переглянув повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Always send a read receipt",,"Зав&жди надсилати сповіщення про прочитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ask each ti&me whether to send a read receipt",,"Щор&азу запитувати, чи потрібно надсилати сповіщення про прочитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Never send a read receipt",,"Ніколи не надсилати сповіщення п&ро прочитання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For any message received that includes a read receipt request:",,"Для всіх отриманих повідомлень із запитом сповіщення про прочитання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marking <0D> items as read",,"Позначення елементів (<0D>) прочитаними",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark messages as read when deleted",,"Позначати повідомлення як прочитані під час видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reduce message size by removing &format information not necessary to display the message",,"Змен&шувати розмір повідомлення, видаляючи відомості про формат, необов'язкові для відображення повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default &reminder time:",,"&Час нагадування за замовчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove e&xtra line breaks in plain text messages",,"Видаляти додаткові переноси рядків у текстови&х повідомленнях",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Butsumetsu",,"Butsumetsu Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Senbu",,"Senbu Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Senshou",,"Senshou Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Shakkou",,"Shakkou Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Taian",,"Taian Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou Tomobiki",,"Tomobiki Rokuyou",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&When sending messages in Rich Text format to Internet recipients:",,"Під час надсилання  інтернет&-одержувачам повідомлень у форматі RTF:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Context",,"За контекстом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right to Left",,"Справа наліво",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define the global text direction of strings and edit controls. Select context to layout the text based on the first strong left to right or right to left character detected:",,""Виберіть напрямок тексту в усіх рядках і елементах керування. Параметр ""за контекстом"" означає, що напрямок тексту в рядку визначається за першим виявленим визначальним символом:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Define the direction of your views:",,"Напрямок для подань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sav&e forwarded messages",,"Зберігати переслані повідомленн&я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use &Unicode format",,"Використовувати формат &Юнікод",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save messages",,"Збереження повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sa&ve copies of messages in the Sent Items folder",,""Зберігати копі&ї повідомлень у папці ""Надіслані"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All mailboxes",,"В усіх поштових ск&риньках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current &mailbox",,"поточ&ної поштової скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Current folder. Current mailbox when searching from the inbox",,""пото&чної папки. Шукати в поточній поштовій скриньці під час пошуку в папці ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sources",,"Джерела",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current f&older",,"пото&чної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change how items are searched with Instant Search.",,"Змінення параметрів пошуку елементів за допомогою миттєвого пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Engine Upgrade",,"Оновлення засобу пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Upgrade Search",,"&Оновити засіб пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrade to the latest version of Windows Search",,"Оновити службу пошуку Windows Search до останньої версії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set send and receive settings for incoming and outgoing items.",,"Визначення параметрів надсилання й отримання вхідних і вихідних повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send and receive",,"Надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When an HTML message contains pictures located on the Internet, send a copy of the pictures instead of the reference to their location",,"Якщо повідомлення у форматі HTML містить рисунки, розташовані в Інтернеті, надсилаються копії рисунків замість посилань на їхнє розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send immediately when connected",,"Одразу надсилати за наявності підкл&ючення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sen&d/Receive...",,"Надсиланн&я й отримання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send status report when I complete an assigned task",,"&Надсилати звіт про стан після завершення призначеного завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Auto Accept/Decline...",,"Приймати а&бо відхиляти автоматично...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Quick Click category:",,"Установити швидку категорію:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default &Importance level:",,"Рівень ва&жливості за замовчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set Quick Click flag:",,"Установити швидку позначку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default Se&nsitivity level:",,"Рівень конфіден&ційності за замовчуванням:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&et reminders on tasks with due dates",,"Уст&ановлювати нагадування для завдань із термінами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Next and Previous links in the message &headers when reading messages",,""Відображати посилання ""Наступне"" та ""Попереднє"" в &заголовках повідомлень під час їх перегляду"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Less than one hour:",,"Менше однієї години:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &add-in user interface errors",,"Відображати помилки інт&ерфейсу користувача надбудов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w an additional index",,"Відображати додаткови&й покажчик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display a Des&ktop Alert",,"Відобразити оповіщення на робо&чому столі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Show Action bar in Touch Mode",,"&Показати рядок дій у сенсорному режимі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sho&w an envelope icon in the taskbar",,"Відобразити піктограму конверта на панелі завдан&ь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When in Schedule &View, show free appointments",,"В&ідображати вільні зустрічі в поданні планування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sh&ow calendar details in the scheduling grid",,"Ві&дображати відомості календаря в сітці планування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &Paste Options button when content is pasted into a message",,"&Відображати кнопку параметрів вставлення під час вставлення вмісту в повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show calendar details in ScreenTi&p",,"Відображати відомості календаря як екранні &підказки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include results only from:",,"Відображати результати лише з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show prompt to enable Instant Search",,"Відображати запит на ввімкнення миттєвого пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show a secon&d time zone",,"Відоб&ражати другий часовий пояс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show a thi&rd time zone",,"&Показати третій часовий пояс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show user &photographs when available (requires restarting Outlook)",,"&Відображати фотографії користувачів за наявності (потрібно перезапустити програму Outlook)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show only na&mes in the People peek (requires restarting Outlook)",,"Відображати ли&ше імена в резюме контактів (потрібно перезапустити програму Outlook)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show week &numbers in the month view and in the Date Navigator",,"Відображати номери тижнів у поданні міся&ця та в календарику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sig&natures...",,"Пі&дписи...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Spelling and Autocorrect...",,"Ор&фографія та автовиправлення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start Outlook in this folder:",,"Під час запуску програми Outlook відкривати папку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook start and exit",,"Початок і завершення роботи програми Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S&tart time:",,"Поча&ток:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stationery and &Fonts...",,"&Бланки та шрифти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When you adjust the current time zone in Outlook, Windows clock settings are also adjusted.",,"Якщо змінити параметри поточного часового поясу в Outlook, параметри годинника Windows також зміняться.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When you adjust the primary time zone in Outlook, Windows clock settings are also adjusted.",,"Якщо змінити параметри основного часового поясу в Outlook, параметри годинника Windows також зміняться.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Swap Time Zones",,"Поміняти час&ові пояси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sy&nchronize RSS Feeds to the Common Feed List (CFL) in Windows",,"Син&хронізувати RSS-канали із загальним списком каналів (CFL) у Windows",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task options",,"Параметри завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change the settings that track your tasks and to-do items.",,"Змінення параметрів відстеження завдань і справ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task working hours per &day:",,"Робочих годин на д&ень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task working hours per &week:",,"Робочих годин на ти&ждень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Time zone:",,"&Часовий пояс:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the default order for filing new contacts.",,"Вибір порядку за замовчуванням для збереження нових контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the default order for new names.",,"Вибір порядку за замовчуванням для нових імен.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Time Zone",,"Поточний часовий пояс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display the customer defined time zone name in the Calendar view. The name must be entered in the Label field.",,""Відображати визначену користувачем назву часового поясу в поданні календаря. Назву слід указати в полі ""Назва""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Primary Time Zone",,"Основний часовий пояс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Interface options",,"Параметри інтерфейсу користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery and read receipts help provide confirmation that messages were successfully received. Not all email servers and applications support sending receipts.",,"Сповіщення про доставку та прочитання підтверджують отримання повідомлень. Не всі сервери та програми електронної пошти підтримують надсилання сповіщень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any RSS &Feed item that is updated appears as new",,"Відображати онов&лені елементи RSS-каналу як нові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatically accept or decline meeting requests.",,"Автоматичне приймання або відхилення запрошень на наради.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Use English for message flag labels",,"&Англійська мова в підписах позначок повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use English for &message headers on replies and forwards and for forward notifications.",,"Англійс&ька мова в заголовках відповідей і пересланих повідомлень, а також у сповіщеннях про пересилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When &sending meeting requests outside of your organization, use the iCalendar format",,"Під час надсиланн&я запрошень на наради за межі організації використовувати формат iCalendar",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encode attachments in &UUENCODE format when sending plain-text messages",,"&Кодувати вкладення у форматі UUENCODE під час надсилання повідомлень у текстовому форматі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Prompt for confirmation &before permanently deleting items",,"&Запитувати підтвердження перед остаточним видаленням елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cels&ius",,"за &Цельсієм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show temperature in:",,"Показувати температуру:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Fahrenheit",,"за &Фаренгейтом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather",,"Погода",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show &weather on the calendar",,"Показувати погоду в кал&ендарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When &forwarding a message:",,"Під час пере&силання повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When new messages arrive:",,"Коли отримано нові повідомлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When &replying to a message:",,"Під час відповіді на повідом&лення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send messages",,"Надсилання повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&When possible, display results as the query is typed",,"&Якщо можливо, відображати результати протягом введення запиту",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work hours",,"Робочі години",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work hours:",,"Робочі години:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work week:",,"Робочий тиждень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your other time zones:",,"Ваші інші часові пояси:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>,  from <1w> to <2w> <3w>, Subject <4w>",,"<0w>,  з <1w> по <2w> <3w>, Тема <4w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please See Above",,"Див. вище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day",,"День",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week",,"Тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (<0w>)",," (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" - <0w>",,"  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <0w>",," <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N",,"N",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to save the print settings.",,"Не вдається зберегти настройки друку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to save the print settings. Make sure the file <0S> exists and can be written to.",,"Не вдається зберегти установку друку. Переконайтеся, що файл <0S> існує і доступний для запису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Reset",,"&Скидання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more of the items you tried to print does not support printing and was not printed.",,"Один або кілька елементів із тих, які ви намагалися надрукувати, не підтримують друк і не були надруковані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FiloFax #106",,"FiloFax #106",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Billfold",,"Аркушик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day Runner Classic",,"Day Runner Classic",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day Runner Running Mate",,"Day Runner Running Mate",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day-Timer Junior Desk",,"Day-Timer Junior Desk",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day-Timer Senior Pocket",,"Day-Timer Senior Pocket",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Letterhalf",,"Letterhalf",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The starting time is not valid. Check the time in the Print From box.",,""Неправильний час початку. Перевірте час у полі ""Початок""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The hours to print are not valid. The start time must precede the end time.",,"Час друку помилковий. Початок друку має передувати кінцю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The number of columns selected will not fit on the page. Use a smaller font to print more columns.",,"Вибрана кількість стовпців не вміщається на сторінці. Використайте шрифт меншого розміру.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ending time is not valid. Check the time in the Print To box.",,""Неправильний час завершення. Перевірте час у полі ""Кінець""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Tri-fold style requires at least one calendar section. Select Daily, Weekly, or Monthly Calendar for one of the sections under Options.",,"Для цього стилю необхідний принаймні один календар. Виберіть щоденний, щотижневий або щомісячний календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0S>",," is not available.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Printer not ready.",,"Принтер не готовий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to delete ""<0w#60>""?"",,""Видалити стиль ""<0w#60>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to reset ""<0w#60>""?"",,""Відновити вихідні настройки для стилю ""<0w#60>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy of <0w>",,"Копія стилю <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy (<0d>) of <1w>",,"Копія (<0d>) з <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"inches",,"дюйми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Unable to print the attachment ""<0S>."""",,""Не вдається надрукувати вкладення ""<0S>."""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Details Style",,"Детальний календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Card Style",,"Картки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily Style",,"Щоденник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Even",,"Парні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Memo Style",,"Нотатка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Medium Booklet Style",,"Невелика брошура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monthly Style",,"Щомісячник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More Items...",,"Інші елементи...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Odd",,"Непарні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Directory Style",,"Телефонна книга",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Small Booklet Style",,"Маленька брошура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Idle",,"Простоювання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Printing: <0d> document(s) waiting",,"Друк, документів у черзі: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Table Style",,"Таблиця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print to File",,"Друк у файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tri-fold Style",,"Три колонки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly Agenda Style",,"Щотижневий порядок денний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly Calendar Style",,"Щотижневик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 page/day",,"1 сторінка/день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 page/month",,"1 сторінка/місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 page/week",,"1 сторінка/тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 pages/day",,"2 сторінки/день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 pages/month",,"2 сторінки/місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 pages/week",,"2 сторінки/тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date headings",,"Заголовки дат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Headings",,"Заголовки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title",,"Заголовок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fields",,"Поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Tasks",,"Немає завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Column headings",,"Заголовки стовпців",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rows",,"Рядки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Default Paper Tray (<0w>)",,"Лоток за замовчуванням (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The margin size is not valid. Check the values under Margins.",,"Поля задані неправильно. Перевірте розміри полів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The margins are too big for the page size, leaving no space to print. Enter smaller numbers under Margins.",,"Поля надто великі для цього розміру паперу, недостатньо місця для друку. Введіть менші розміри полів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The margin is too small. Check the values under Margins.",,"Дуже малі поля. Перевірте розміри полів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay-Timer Junior Desk//W396pt//H612pt//M1",,"//NDay-Timer Junior Desk//W396pt//H612pt//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay-Timer Junior Pocket//W3in//H5in//PDV//PFH//PFP//LDV//LFV//LFP//M2",,"//NDay-Timer Junior Pocket//W3in//H5in//PDV//PFH//PFP//LDV//LFV//LFP//M2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay Runner Entrepreneur//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"//NDay Runner Entrepreneur//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay Runner Classic//W396pt//H612pt//M1",,"//NDay Runner Classic//W396pt//H612pt//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay Runner Running Mate//W270pt//H486pt//PDV//PFH//PFP//LFV//LFP//M1",,"//NDay Runner Running Mate//W270pt//H486pt//PDV//PFH//PFP//LFV//LFP//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NFranklin Day Planner Monarch//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"//NFranklin Day Planner Monarch//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NFranklin Day Planner Classic//W396pt//H612pt//M1",,"//NFranklin Day Planner Classic//W396pt//H612pt//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//N<0w> Half//HALF//LDV",,"//N<0w> (половина)//HALF//LDV",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NBillfold//W270pt//H486pt//PDPL//PFH//PFP//LDPS//LFH",,"//NBillfold//W270pt//H486pt//PDPL//PFH//PFP//LDPS//LFH",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NPocket//W3in//H5in//PDV//PFH//PFP//LFH//LFP",,"//NPocket//W3in//H5in//PDV//PFH//PFP//LFH//LFP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//N1/2 sheet booklet//W1in//H1in//B1//M1",,"//N1/2 аркуша брошури//W1in//H1in//B1//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//N1/4 sheet booklet//W1in//H1in//PDV//B2//M2",,"//N1/4 аркуша брошури//W1in//H1in//PDV//B2//M2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//N1/8 sheet booklet//W1in//H1in//B3//M3",,"//N1/8 аркуша брошури//W1in//H1in//B3//M3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay-Timer Senior Desk//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"//NDay-Timer Senior Desk//W612pt//H11in//PDV//LDV",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"//NDay-Timer Senior Pocket//W270pt//H486pt//PDV//PFH//PFP//LFV//LFP//M1",,"//NDay-Timer Senior Pocket//W270pt//H486pt//PDV//PFH//PFP//LFV//LFP//M1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The paper size is not valid. Check the values for Width and Height under Paper.",,"Розміри паперу задані неправильно. Перевірте ширину та висоту паперу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid paper size.\nUnable to display.",,"Помилка! Неправильний\nрозмір паперу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The style name ""<0w#60>"" already exists. Type another name."",,""Стиль ""<0w#60>"" вже існує. Введіть інше ім'я."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes (Blank)",,"Нотатки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily Calendar",,"Щоденник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes (Lined)",,"Нотатки (у лінійку)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monthly Calendar",,"Щомісячник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly Calendar",,"Щотижневик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nMicrosoft® Outlook® Cipher Strength <0d> bits.  Portions based on Entrust™ Security Technology Copyright © 1994-1996. Northern Telecom Limited.  ",,"\nMicrosoft® Outlook® має <0d>-бітну криптографічну стійкість Частини програмного забезпечення базуються на технології безпеки Entrust™ Security Technology (© Northern Telecom Limited, 19941996).  ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom <0w>",,"Настроювана <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit <0w>",,"Змінити <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to start the Outlook Profile Manager.",,"Не вдалося запустити диспетчер профілів Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Calendar",,"Додати календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing Permissions",,"Дозволи на надання спільного доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Group Calendars",,"Усі календарі групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Group",,"Створити групу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Favorite Groups",,"Обрані групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not joined any groups yet",,"Ви ще не приєдналися до жодної групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Less...",,"Стисло...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More...",,"Докладно...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Favorite Group Calendars",,"Улюблені календарі групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the file so that changes to the file will be reflected in your item.",,"що дозволить відображати зміни цього файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note",,"Нотатка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving ...",,"Переміщення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You had nothing scheduled on these <0d> days.",,"Заплановані події були відсутні на ці дні: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have nothing scheduled on these <0d> days.",,"Заплановані події відсутні на ці дні: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have nothing scheduled in the next <0d> days.",,"Заплановані події відсутні на наступні дні: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post",,"Запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't prompt me about this again.",,"&Більше не запитувати про це.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nWindows® Internet Explorer® Cipher Strength <0d> bits.  Contains security software licensed from RSA Data Security Inc.  ",,"\nWindows® Internet Explorer® має <0d>-бітну криптографічну стійкість та модулі безпеки, ліцензовані в корпорації RSA Data Security Inc.  ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will close.  You must restart Outlook to choose a different profile.",,"Outlook буде закрито. Щоб вибрати інший профіль, потрібно перезавантажити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mention",,"Згадати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Draft Flag",,"Чернеткова позначка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <0tD> to <1tD> (All day)",," <0tD> ─ <1tD> (увесь день)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <0tdd> to <1tdd> (All day)",," <0tdd> ─ <1tdd> (увесь день)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <0tD> (All day)",," <0tD> (увесь день)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <0tdd> (All day)",," <0tdd> (увесь день)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> conflict(s)",,"Суперечать: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> day(s)",,"<0d> дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> hour(s)",,"<0d> год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> minute(s)",,"<0d> хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>",,"<0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> <1w>.",,"<0W> <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tDT> to <1tDT>",,"<0tDT> - <1tDT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tddT> to <1tddT>",,"від <0tddT> до <1tddT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tDT>-<1tT>",,"<0tDT>-<1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tddT>-<1tT>",,"<0tddT><1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdd>",,"<0tdd>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit series: ",,"Змінити ряд: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdT> to <1tdT>",,"<0tdT> - <1tdT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdT>-<1tT>",,"<0tdT> - <1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"first",,"1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"second",,"2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"third",,"3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"fourth",,"4",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Occurs <0w> <1w><2w>",,"<0w><1w><2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Occurs in <0w> <1w> <2w><3w>",,"В <0w> <1w> <2w><3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" at <0tT>",," в <0tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" from <0tT> to <1tT>",," з <0tT> до <1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" from <0tT> for <1lLZ>",," з <0tT> протягом <1lLZ>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day",,"день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every day",,"щоденно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0d> days",,"кожний <0d>-й день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every weekday",,"кожний робочий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"effective <0w> until <1w>",,", з <0w> по <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"effective <0w>",," починаючи з <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day <0d> of every <1d> month(s)",,"<0d>-го числа кожного <1d>-го місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> days from the end of every <1d> month(s)",,"<0d>-го дня від кінця кожного <1d>-го місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the <0w> <1w> of every <2d> month(s)",,"<0w> <1w> кожного <2d>-го місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are <0d> more occurrences",,"Додаткових копій: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no more occurrences",,"Більше копій немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is <0d> more occurrence",,"Додаткових копій: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> day(s) after this task is completed",,"на <0d>-й день після завершення цього завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> month(s) after this task is completed",,"на <0d>-й місяць після завершення цього завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> quarter(s) after this task is completed",,"на <0d>-й квартал після завершення цього завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> week(s) after this task is completed",,"на <0d>-й тиждень після завершення цього завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> year(s) after this task is completed",,"на <0d>-й рік після завершення цього завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> and <1w>",,"<0w> і <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, and <2w>",,"<0w>, <1w> і <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>, and <3w>",,"<0w>, <1w>, <2w> і <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>, <3w>, and <4w>",,"<0w>, <1w>, <2w>, <3w> і <4w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>, <3w>, <4w>, and <5w>",,"<0w>, <1w>, <2w>, <3w>, <4w> і <5w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1w>, <2w>, <3w>, <4w>, <5w>, and <6w>",,"<0w>, <1w>, <2w>, <3w>, <4w>, <5w> і <6w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0d> week(s) on <1w>",,"кожного <0d>-го тижня у <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0w>",,"щотижнево, <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"every <0w> <1w>",,"<0w>, <1w> число",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the <0w> <1w> of <2w>",,"<0w>, <1w> <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"last",,"останн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"weekday",,"робочий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"weekend day",,"вихідний день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some objects contain viruses that can be harmful to your computer. It is important to be certain that this object is from a trustworthy source.\n\nDo you trust this embedded object?",,"Деякі об'єкти містять віруси, які можуть зашкодити вашому комп'ютеру. Важливо переконатися, що цей об'єкт отримано з надійного джерела.\n\nВи довіряєте цьому вбудованому об’єкту?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook didn't start last time. Would you like to get help with this issue?",,"Минулого разу не вдалося запустити Outlook. Хочете отримати довідку з цієї проблеми?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook couldn't start. Would you like to try using web-based support?",,"Не вдалося запустити Outlook. Хочете звернутися до служби підтримки в Інтернеті?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will shut down now. Please restart Outlook to see if your issue was resolved.",,"Outlook зараз припинить роботу. Перезапустіть цю програму та перевірте, чи усунуто проблему.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The width is not valid. Type a number between 2 and 1024.",,"Неправильне значення ширини. Введіть число у межах від 2 до 1024.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The width must be between 2 and 1024.",,"Значення ширини повинно бути  в межах від 2 до  1024.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changing the template will discard previously specified information. Are you sure you want to continue?",,"Змінення шаблону призведе до втрати раніше вказаних повідомлень. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changing the event type will remove all conditions, actions, and exceptions. Are you sure you want this to happen?",,"Змінення типу події видалить усі умови, дії та винятки. Ви справді бажаєте, щоб це відбулося?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any changes made to this rule are not yet saved; do you really want to discard these changes?",,"Зміни, внесені до цього правила, ще не збережені; скасувати їх?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule does not specify an action to be taken. Continue anyway?",,"Не вказано дії для цього правила. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule will be applied to every <0w>. Is this correct?",,"Це правило буде застосовано до кожного <0w>. Це правильно?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested a notification be sent when this message is deleted. Do you want to send a receipt?",,"<0w> вимагає сповіщення про видалення повідомлення. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested a notification be sent when message '<1w>' is deleted. Do you want to send a receipt?",,"<0w> вимагає сповіщення про видалення повідомлення ''<1w>''. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested a notification be sent to <2w> when message '<1w>' is deleted. Do you want to send a receipt?",,"<0w> запросив надіслати <2w> сповіщення про видалення повідомлення ''<1w>''. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a valid date.",,"Введіть правильну дату.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file you are trying to import has an improper format. No rules were added.",,"Неправильний формат файлу, який імпортується. Правила не додано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid property value(s); numeric value out of range.",,"Неправильні значення властивостей; значення величини поза діапазоном.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message is no longer available. It may have been moved or deleted.",,"Повідомлення недоступне. Можливо, воно було видалене.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A dialog box is open. Close it and try again.",,"Відкрите діалогове вікно. Закрийте його та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Some of your rules cannot be retrieved intact. They have been marked appropriately. For more information, search for help on ""Importing Rules""."",,""Деякі правила не можна витягти без змін. Вони позначені як такі. Для отримання додаткових відомостей звертайтеся до розділу ""Правила імпортування"" довідкової системи."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An instance of this item is opened.",,"Відкрито екземпляр цього елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The field you specified cannot be found.",,"Вказане поле не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected existing rules created by an unsupported version. If you want to use rules in this version of Outlook, the existing rules must be deleted. Delete rules now?",,"Outlook виявив наявні правила, створені невідомою версією. Якщо ви бажаєте використовувати правила в цій версії Outlook, наявні правила необхідно видалити. Видалити правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot import rules. The rules were created with a later version.",,"Не вдалося імпортувати правила. Вони створені за допомогою пізнішої версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook is trying to import a rule that was created by Outlook 2000. If you import this rule, you cannot use your rules with Outlook 98 and earlier versions. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Do you want to import this rule?"",,""Outlook намагається імпортувати правило, створене в Outlook 2000. Якщо це правило буде імпортовано, використовувати ваші правила з Outlook 98 і попередніми версіями буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Імпортувати правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook is trying to import a rule that will update your rules. If you import this rule, you may not be able to use your rules with previous versions of Outlook. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Do you want to import this rule?"",,""Outlook намагається імпортувати правило, яке оновить ваші правила. Якщо це правило буде імпортовано, використовувати ваші правила з попередніми версіями Outlook буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Імпортувати правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are creating a rule that will be incompatible with Outlook 2000 or earlier. Do you want to continue creating this rule?",,"Ви створюєте правило, яке буде несумісним з Outlook 2000 та попередніми версіями. Продовжити створення правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You are creating a rule that will be incompatible with versions of Outlook earlier than Outlook 2000. If you create this rule, you cannot use your rules with Outlook 98 and earlier versions. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Are you sure you want to create this rule?"",,""Ви створюєте правило, яке буде несумісним із версіями Outlook до Outlook 2000. Якщо це правило буде створено, використовувати ваші правила з Outlook 98 і попередніми версіями буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Створити правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You are creating a rule that will be incompatible with some earlier versions of Outlook. If you create this rule you cannot use your rules with some earlier versions of Outlook. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Are you sure you want to create this rule?"",,""Ви створюєте правило, яке буде несумісним із деякими попередніми версіями Outlook. Якщо це правило буде створено, використовувати ваші правила з цими версіями Outlook буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Створити правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You are creating a rule that searches for multiple words or phrases. If you create this rule you cannot use your rules with Outlook 2000 and earlier versions. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Are you sure you want to create this rule?"",,""Ви створюєте правило, яке здійснює пошук декількох слів або фраз. Якщо це правило буде створено, використовувати ваші правила з Outlook 2000 та попередніми версіями буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Створити правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook is trying to import an Inbox assistant rule that searches for multiple words or phrases. If you import this rule, you cannot use your rules with previous versions of Outlook. For more information, search for help on ""Upgrade my rules from a previous version"". Do you want to import this rule?"",,""Outlook намагається імпортувати правило, яке здійснює пошук декількох слів або фраз. Якщо це правило буде імпортовано, використовувати ваші правила з попередніми версіями Outlook буде неможливо. Додаткові відомості див. у довідковому розділі ""Оновлення правил із попередньої версії"". Імпортувати правило?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action is not available in the current mode.",,"У цьому режимі ця дія недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This condition is not available in the current mode.",,"У цьому режимі ця умова недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This exception is not available in the current mode.",,"У цьому режимі цей виняток не діє.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule is not available in the current mode.",,"У цьому режимі це правило недоступне.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error while expanding the list. The list was not fully expanded.",,"Помилка під час розгортання списку. Список не було розгорнуто повністю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you expand the list, Outlook will replace the list with its members. You will not be able to collapse it again.",,"Якщо розгорнути список, Outlook замінить список розсилки на адреси всіх його учасників. Згорнути список не можна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand List",,"Розгортати список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested an unknown type of receipt for message '<1w>', that Outlook can only respond to with a standard failure receipt. Do you want to send this receipt?",,"<0w> вимагає сповіщення невідомого типу для повідомлення ''<1w>'', на яке Outlook може надати лише стандартне повідомлення про помилку. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule must have a name. Specify a name for this rule.",,"Це правило має використовувати ім'я. Введіть ім'я для правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have appropriate permissions for this folder.",,"Недостатньо прав для цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You have not created a condition for the rule ""<0w>"". All items will be formatted with the selected font. Are you sure this is what you want to do?"",,""Не задано умову для правила ""<0w>"". Усі елементи буде відформатовано вибраним шрифтом. Підтвердіть операцію."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You have not created a condition for the rule ""<0w>"". All items will be colored with the selected label. Are you sure this is what you want to do?"",,""Не було створено умови для правила ""<0w>"". Усі елементи буде позначено вибраною міткою. Підтвердіть операцію."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while browsing to the selected folder or subdirectory.",,"Помилка під час спроби перегляду вибраної папки або каталогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory change failed. Browse to another directory.",,"Не вдалося змінити каталог. Перегляньте інший каталог.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Directory change failed. Defaulting to previous directory.",,"Не вдалося змінити каталог. Попередній каталог буде використовуватися за замовчуванням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display form dialog.",,"Не вдалося показати вікно форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while going to this folder.",,"Помилка перегляду цієї папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No form is selected. Select a form and try the command again.",,"Немає вибраних форм. Виберіть форму та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This forms dialog is unavailable because an appropriate forms registry cannot be accessed.",,"Діалогове вікно форм недоступне, оскільки недоступний відповідний реєстр форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid message class. A message class cannot end in a period.",,"Неправильний клас повідомлення. Клас повідомлення не може закінчуватися крапкою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot publish form without a display name. Enter a display name.",,"Не вдалося опублікувати форму без короткого імені. Введіть коротке ім'я.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not published your free/busy information yet. Would you like to exit anyway?",,"Ви не опублікували відомості про свою зайнятість. Вийти в будь-якому разі?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holidays for <0w> are already installed. Do you want to install them again?",,""Свята з розділу ""<0w>"" уже інстальовано. Інсталювати їх ще раз?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The synchronization was canceled.",,"Синхронізацію скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must configure an Outlook data file (.ost) before you can use this folder offline. Would you like to configure a data file now?",,"Перш ніж працювати з папкою в автономному режимі, слід настроїти файл даних Outlook (OST). Зробити це зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All items in the Outlook data file (.ost) will be removed and the folder will no longer be available for use while offline. Are you sure you want to do this?",,"Усі елементи у файлі даних Outlook (OST) буде видалено, а папка буде недоступна для автономної роботи. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New or modified items exist in the Outlook data file (.ost). If you continue, all items in the data file will be removed and it will no longer be available for use while offline. Are you sure you want to do this?",,"У файлі даних Outlook (OST) є нові або змінені елементи. Якщо продовжити, усі елементи у файлі даних буде видалено, а файл буде недоступний для автономної роботи. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The next time this folder is synchronized, any new or modified items in the offline copy will be uploaded, all items matching the filter will be downloaded, and items that do not match the filter will be removed from the offline copy.",,"Під час наступної синхронізації папки всі нові або змінені елементи буде завантажено на сервер, усі елементи, які відповідають умовам добору, буде вивантажено із сервера, а всі елементи, які не відповідають цим умовам, буде видалено з автономної папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook created a mail merge document and prepared your contact data for you. You can now complete your mail merge in (!idspnWord_NV).",,"У програмі Outlook створено документ злиття та підготовано дані про контакти. Тепер можна завершити процедуру злиття в застосунку (!idspnWord_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook opened your mail merge document and prepared your contact data for you. You can now complete your mail merge in (!idspnWord_NV).",,"У програмі Outlook відкрито документ злиття та підготовано дані про контакти. Тепер можна завершити процедуру злиття в застосунку (!idspnWord_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook created a mail merge document and prepared your contact data for you. To complete the setup for <0i>, press the ""Setup"" button in section 1 of the MailMerge helper dialog."",,""Outlook створив документ поштової розсилки та підготував дані про контакти. Щоб завершити інсталяцію<0i>, необхідно натиснути кнопку ""Інсталяція"" в розділі 1 діалогового вікна поштової розсилки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file you selected has an existing mail merge data source. Do you want to replace it with your Contact data?",,"Вибраний вами файл уже містить джерело даних для злиття. Замінити його вашими контактами?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your selection contains contact groups that will not be merged.",,"Вибрано групи контактів, які не буде об'єднано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to send a message without a subject line?",,"Ви справді бажаєте надіслати повідомлення без теми?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no rules defined for export.",,"Немає виділених правил для експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive settings are available after an account is added. To add an account, click the File Tab, and then on the Info tab, click Account Settings, and then click Add Account.",,""Параметри надсилання й отримання повідомлень стануть доступними після додавання облікового запису. Для цього перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відомості"" натисніть кнопку ""Параметри облікових записів"", а потім  кнопку ""Додати обліковий запис""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more rules cannot be uploaded to Microsoft Exchange and have been deactivated. This could be because some of the parameters are not supported, or there is insufficient space to store all of your rules.",,"Деякі правила не вдалося передати на Microsoft Exchange, і вони були відключені. Деякі параметри не підтримуються, або недостатньо місця для зберігання всіх ваших правил.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't save your rule yet because a value is missing. To set it, click the underlined text in the rule description area.",,"Не вдалося зберегти правило, тому що бракує значення. Щоб вказати його, клацніть підкреслений текст у полі опису правила.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Entering fewer than 3 characters in your search may cause your search to take a long time. Do you want to continue searching?",,"Пошук менше ніж трьох символів може тривати довго. Продовжити пошук?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We saved a draft of this message for you. Want to keep it?",,"Чернетку цього повідомлення збережено автоматично. Залишити її?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have a partially-specified criterion that has not been added to the list. Would you like to finish specifying it now?",,"Існує частково визначена умова, яку не додано до списку. Бажаєте зараз завершити визначення умови?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you preface each line in a plain text message, the spelling checker cannot ignore the original message, and checks the entire message for mispellings.",,"Якщо вводити текст на початку кожного рядка в повідомленні текстового формату, під час перевірки орфографії вихідний текст не пропускатиметься, перевірятиметься все повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a date in the 'Before' box that is after <0w> .",,"Введіть дату в поле ''До'', яке знаходиться після <0w> .",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule must have a name. Type one in the New name of rule box, or click Cancel.",,"Для правила потрібно вказати ім'я. Укажіть ім'я для правила або натисніть кнопку ''Скасувати''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The original item must be saved before the operation can be completed.",,"Необхідно зберегти вихідний елемент перед виконанням операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message flag must have a description. Click a description or type your own text in the Flag box.",,""Позначка повідомлення повинна мати опис. Клацніть опис або введіть власний текст в полі ""Позначка""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Free/Busy information successfully sent.",,"Відомості про зайнятість надіслані успішно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot determine where to save this form because of an error.",,"Через помилку не вдалося визначити місце зберігання форми.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested a read receipt be sent when message '<1w>' is read. Do you want to send a receipt?",,"<0w> вимагає сповіщення про прочитання повідомлення ''<1w>''. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> requested a read receipt be sent to <2w> when message '<1w>' is read. Do you want to send a receipt?",,"<0w> запросив надіслати <2w> сповіщення про прочитання повідомлення ''<1w>''. Надіслати це сповіщення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't ask me about sending receipts again",,"Не &запитувати знову про надсилання підтверджень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not appear to be the original sender of this message. Are you sure you want to resend it?",,"Ви не є відправником вихідного повідомлення. Ви справді бажаєте переслати його ще раз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error running rules. Not all messages were processed.",,"Помилка запуску правил. Не всі повідомлення оброблено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules will only be run on items in mail folders.",,"Правила може бути застосовано лише до елементів, які розміщені в поштових папках.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running rules",,"Запуск правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working...",,"Триває робота...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule has a condition that the server cannot process. The action 'stop processing more rules' will prevent all remaining server rules from being carried out. Are you sure this is what you want to do?",,""Це правило містить умову, яку сервер не може обробити. Дія ""зупинити оброблення інших правил"" призведе до того, що не буде виконано серверні правила, які залишилися. Ви справді бажаєте зробити це?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot combine server-only actions with client-only conditions or actions.",,"Дії, які виконуються лише на сервері, не можуть об'єднуватися з умовами або діями, які виконуються лише для клієнта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your stored rules appear to have a bad format.",,"Неправильний формат збережених правил.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The redirect action is not currently supported with Run Rules Now.",,"На цей час дія перенаправлення не підтримується командою запуску правил.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot remove messages from the folder.",,"Ці повідомлення з папки видалити неможливо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot write to <0w>; it is read-only or someone else has it open.",,"Не вдалося записати у файл <0w>; файл доступний лише для читання або відкритий іншим користувачем.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error reading the rules from the server. The format of the server rules was not recognized.",,"Помилка під час читання правил із сервера. Нерозпізнаний формат правил.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This rule will only run when you check your email in Outlook. If Outlook isn't running, this rule won't work for email you check online or from another device.",,"Це правило виконуватиметься лише під час перевірки пошти в програмі Outlook. Якщо застосунок не запущено, правило не виконуватиметься для перевірки пошти з іншого пристрою або в режимі онлайн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are currently working offline. To use this command, you must go online and connect to Microsoft Exchange.",,"На цей момент ви працюєте автономно. Щоб використовувати цю команду, необхідно перейти до онлайнового режиму та підключитися до сервера Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number between <0d> and <1d>.",,"Введіть ціле число від <0d> до <1d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display forms list.",,"Не вдалося показати список форм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All messages deleted by this rule will be gone from your mailbox with no way to retrieve them. Are you sure you want the permanent delete action?",,"Усі видалені цим правилом повідомлення необоротно зникнуть з поштової скриньки без можливості відновлення. Ви справді бажаєте застосувати дію повного видалення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter a whole number between 0 and 365.",,"Введіть ціле число від 0 до 365.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To use this feature, you must install the version of (!idspnWord_NV) that matches the installed version of (!idspnOutlook_NV).",,"Для використання цієї можливості слід інсталювати версію застосунку (!idspnWord_NV), яка відповідає інстальованій версії програми (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A field must have a name before it can be created. Type a name in the Name box.",,"Перед створенням поля йому необхідно дати ім'я. Введіть ім'я поля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have appropriate permission in the <0W#40> folder to perform this operation.",,"У вас немає достатніх прав на папку <0W#40> для виконання цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have appropriate permission in the <0W#40> folder of <1w#40> to perform this operation.",,"У вас немає достатніх прав на папку <0W#40> в <1w#40> для виконання цієї операції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The file ""<0w>"" is not a valid OPML file. To select a different file, click OK."",,""Файл ""<0w>"" не є припустимим файлом OPML. Щоб вибрати інший файл, натисніть кнопку ""ОК""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to download external content?\r\n\r\nSome content in this email message is located on another server. Downloading this content might inform the sender, who could be a spammer, that your email address is valid and that you opened the message.\r\n\r\nClicking No allows you to send this message without downloading external content.\r\n",,""Завантажити зовнішній вміст?\r\n\r\nЧастину вмісту цього повідомлення електронної пошти розташовано на іншому сервері. Якщо завантажити цей вміст, відправник, який може виявитися спамером, дізнається, що ваша адреса електронної пошти дійсна, і що ви відкрили це повідомлення.\r\n\r\nЯкщо натиснути кнопку ""Ні"", це повідомлення буде надіслано, не завантажуючи зовнішній вміст.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The standard actions cannot be deleted. Would you like to disable this action instead?",,"Стандартні дії не можна видалити. Вимкнути цю дію?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot create more than 50 groups.",,"Неможливо створити більш ніж 50 груп.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The last group cannot be removed because one group for shortcuts is required. However, you can rename the last group.",,"Неможливо видалити останню групу, оскільки має існувати принаймні одна група для ярликів. Проте останню групу можна перейменувати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the category ""<0w>""? Deleting this category removes it from your category list but does not affect your previously categorized items."",,""Ви справді бажаєте видалити категорію ""<0w>""? Після видалення цієї категорії її буде вилучено зі списку категорій, проте це не вплине на елементи, категоризовані раніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The category ""<0w>"" already exists. Do you want to merge the ""<1w>"" and ""<0w>"" categories?"",,""Категорія ""<0w>"" уже існує. Об'єднати категорії ""<1w>"" і ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You already created a category called ""<0w>"". Select another category name."",,""Категорію з іменем ""<0w>"" вже створено. Виберіть інше ім'я категорії."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The ""<0w>"" category already uses this keyboard shortcut. Are you sure you want to reassign it to the ""<1w>"" category?"",,""Категорії ""<0w>"" уже призначено це сполучення клавіш. Ви справді бажаєте перепризначити його категорії ""<1w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Do you want to upgrade multicolored For Follow Up Flags and Calendar Labels in ""<0w>"" to Color Categories?  This can take a significant amount of time, depending on the number of flagged and labeled items in ""<0w>"", but you can continue using Outlook during the upgrade."",,""Оновити різнокольорові позначки ""До виконання"" та мітки календаря в ""<0w>"" до категорій кольорів?  Оновлення може тривати досить довго, залежно від кількості позначених прапорцями та мітками елементів у ""<0w>"", але при цьому роботу в Outlook можна не припиняти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you want to track reviewers' changes in '<0w#80>', you need to share this workbook, and then reattach it to this message. To share the workbook in (!idspnExcel_NV), click the Review tab, and then in the Changes group, click Share Workbook. If you do not need to track reviewers' changes, press OK to send the message now.",,""Якщо необхідно відстежувати зміни, внесені рецензентами до робочої книги ''<0w#80>'', слід надати спільний доступ до книги та вкласти її заново до повідомлення. Щоб надати спільний доступ до книги в застосунку (!idspnExcel_NV), виберіть вкладку ""Рецензування"", а потім у групі ""Зміни"" виберіть команду ""Доступ до книги"". Інакше натисніть кнопку ""ОК"", щоб надіслати повідомлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message contains a fax destination, do you want to continue?",,"Повідомлення надсилається факсом. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a call in progress. Would you like to hang up?",,"Триває телефонний виклик. Перервати його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To turn on the New Mail Desktop Alert, click the Outlook icon in the notification area, and then select Show New Mail Desktop Alert.",,"Щоб увімкнути оповіщення на робочому столі для нових повідомлень, клацніть піктограму Outlook в області оповіщень і виберіть команду ''Відображати оповіщення на робочому столі для нових повідомлень''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot execute this method while within the current event.",,"Не вдається виконати цей метод усередині поточної події.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have selected a Search Folder as part of your search. Searches that include a Search Folder cannot include any additional folders. To find items in a Search Folder, clear the check box for all other folders.",,"Папку пошуку вибрано як частину умов пошуку. Умови пошуку, які включають папки пошуку, не можуть включати додаткових папок. Щоб знайти елементи в папці пошуку, зніміть прапорці для решти папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Search Folder is not available because the search criteria are no longer valid. You can delete the Search Folder, or modify the search criteria to include available folders.",,"Папка пошуку недоступна, оскільки умови пошуку перестали бути припустимими. Видаліть папку пошуку або змініть умови пошуку, включивши до них наявні папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A new Search Folder cannot be created because you have reached the maximum number of Search Folders. For more information, contact your system administrator.",,"Неможливо створити нову папку пошуку, оскільки досягнуто граничну кількість таких папок. Зверніться до системного адміністратора за додатковими відомостями.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder name you are trying to use is reserved for use by Outlook.",,"Спроба використати ім'я папки, зарезервоване в Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folders being searched by this Search Folder cannot be found.\n\nDo you want to delete the Search Folder?",,"Не вдається знайти папки, пошук в яких виконує ця папка пошуку.\n\nВидалити папку пошуку?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Synchronization to RSS Feed:""<0w>"" has failed. <1w>"",,""Помилка синхронізації з інформаційним каналом RSS : ""<0w>"". <1w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule you are creating can never be edited in previous versions of Outlook once you save this change. Because this is a new type of client side rule, this rule will not run on previous versions of Outlook. Would you like to continue?",,"Після збереження змін правило, що створюється, неможливо буде змінити в попередніх версіях Outlook. Оскільки це правило є новим типом правила, яке виконується на комп'ютері клієнта, воно не буде працювати в попередніх версіях Outlook. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule you are creating can never be edited in previous versions of Outlook once you save this change. However, because it is a rule run on the server it will run correctly. Would you like to continue?",,"Після збереження змін правило, що створюється, неможливо буде змінити в попередніх версіях Outlook. Але це правило буде працювати, оскільки воно виконується на сервері. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to set the current search criteria. Your server version may not allow you to perform searches in Search Folders.",,"Не вдається визначити поточні умови пошуку. Можливо, ваша версія не дозволяє виконувати пошук у папках пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The search contains too many names. Reduce the number of names to <0w> or fewer.",,"Умова пошуку містить занадто багато імен. Скоротіть кількість імен до <0w> або меншого значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your network administrator has disabled the creation of Search Folders.",,"Створення папок пошуку вимкнено адміністратором мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove the specified group?",,"Видалити вказану групу?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to remove this shortcut?",,"Видалити цей ярлик?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The filtering operation failed. Either these folders do not support filtering or the filtering conditions are too complex. All filtering settings have been reset.",,"Помилка під час визначення умов добору. Ці папки не підтримують добір або умови добору заскладні. Настройки добору скинуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will clear your current search.",,"Очищення параметрів пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The changes you made to this view will not be saved unless you save your search.",,"Зміни в поданні не будуть збережені, поки не збережені умови пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have modified items in your Outlook data file (.ost). Are you sure that you want to delete your offline data?",,"Змінено деякі елементи у файлі даних Outlook (OST). Справді видалити автономні дані?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was an error removing your data from your Outlook data file (.ost).",,"Помилка під час видалення даних з файлу даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your data was removed from your Outlook data file (.ost).",,"Дані успішно видалені з файлу даних Outlook (OST).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you delete this folder, the corresponding folder and its contents in Microsoft Exchange will also be deleted when you work online again.\n\nAre you sure you want to delete the folder?",,"Якщо видалити цю папку, то під час наступної роботи в мережі буде видалена відповідна папка Microsoft Exchange, а також увесь її вміст. \n\nДійсно видалити папку?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot copy or move messages to a read-only folder.",,"Не можна копіювати та переміщувати повідомлення до папки, доступної лише для читання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder change failed. Browse to another folder.",,"Помилка під час звернення до папки. Перегляньте іншу папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to save changes to this Group Schedule?",,"Зберегти зміни групового розкладу?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Schedule: Cancel",,"Груповий розклад: скасування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Search Folders based on criteria of message size, recipient, or sender do not work on messages already downloaded. To fix this, remove your IMAP email account, and then add it again.",,"Папки пошуку IMAP із такими умовами, як розмір повідомлення, відомості про одержувача або відправника, не працюють для завантажених повідомлень. Щоб усунути проблему, видаліть свій обліковий запис електронної пошти IMAP, а потім додайте його ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IMAP Search Folders",,"Папки пошуку IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have chosen to import a folder whose type differs from that of the selected folder. The items will be imported into a new folder with the same name.",,"Ви бажаєте імпортувати папку, тип якої відрізняється від типу вибраної папки. Елементи буде імпортовано до нової папки з тим самим ім'ям.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove selected alert sources from the list and stop checking for alerts from these sources?",,"Видалити вибрані джерела оповіщень зі списку та припинити перевірку оповіщень із цих джерел?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you open this message in your browser, the security settings will be different from those in Outlook, and dangerous content may not be blocked. Do you want to continue?",,"Під час відкриття цього повідомлення у браузері параметри безпеки будуть іншими, ніж в Outlook, тому небезпечний вміст може бути не заблоковано. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The next time this folder is synchronized, any new or modified items in the offline copy will be uploaded, all items matching the filter will be downloaded, and items that do not match the filter will be removed from the offline copy. Client rules will not run while offline if there is a synchronization filter on the Inbox.",,""Наступного разу цю папку буде синхронізовано, усі нові та змінені елементи в автономній копії буде завантажено на сервер, усі елементи, які не відповідають умовам добору, буде видалено з автономної копії. Правила клієнта не буде запущено в автономному режимі, якщо для папки ""Вхідні"" установлено умови синхронізації."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot execute a MAPI login while another MAPI login is in progress.",,"Не вдається виконати вхід МАРІ під час виконання іншого входу МАРІ.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have messages in your Outbox waiting to be sent. If you exit now, they won't be sent until the next time you start Outlook.\r\n\r\nExiting in <0d> seconds",,""У папці ""Вихідні"" програми Outlook є ненадіслані повідомлення. Якщо вийти зараз, їх не буде надіслано до наступного запуску застосунку.\r\n\r\nВихід через <0d> сек."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send or close the message you are in before starting a new one.",,"Надішліть або закрийте поточне повідомлення перед початком створення нового.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The form you specified is not in the forms library. If you have already created the form, click the arrow and locate it. If you plan to create the form later, the action will not work until the form is created.",,"Указаної форми немає в бібліотеці форм. Якщо ця форма вже створена, клацніть стрілку і знайдіть її. Якщо форма ще не створена, ця дія працювати не буде.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to save to this location (<0w>).  Choose another location to save this file.",,"У вас немає дозволу на збереження в цьому розташуванні (<0w>).  Виберіть інше розташування, щоб зберегти цей файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to Delete these messages?",,"Ви справді бажаєте видалити ці повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to mark all items in this folder as read?",,"Ви справді бажаєте позначити всі елементи в цій папці як прочитані?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to mark these message read?",,"Ви справді бажаєте позначити ці повідомлення як прочитані?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to mark these message unread?",,"Ви справді бажаєте позначити ці повідомлення як непрочитані?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A form by this name already exists. Do you want to replace it?",,"Форма з таким ім'ям уже існує. Замінити її?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal Address Book entries will not be available in Outlook if this migration is cancelled. To import these entries later, click the File Tab, and then on the Open tab, click Import and Export. Do you want to cancel the migration?",,""Якщо скасувати міграцію, записи вашої адресної книги не будуть доступні у програмі Outlook. Щоб імпортувати ці записи пізніше, перейдіть на вкладку ""Файл"", після чого на вкладці ""Відкриття"" натисніть кнопку ""Імпорт і експорт"". Скасувати міграцію?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule you are creating contains text characters that versions of Outlook earlier than Outlook XP cannot read. You will not be able to see this rule in the list of rules when you use Outlook 2000 and earlier versions. Because this is a new type of client side rule, this rule will not run on Outlook 2000 and earlier versions.",,"Правило, що створюється, використовує символи, які не можна прочитати у версіях Outlook до Outlook XP. Тому в разі використання Outlook 2000 та більш ранніх версій воно не відображатиметься у списку правил. Оскільки це правило є новим типом правила, яке виконується на комп'ютері клієнта, воно не працюватиме в Outlook 2000 і більш ранніх версіях.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The rule you are creating contains text characters that versions of Outlook earlier than Outlook XP cannot read. You will not be able to see this rule in the list of rules when you use Outlook 2000 and earlier versions. However, because it is a server side rule it will run correctly.",,"Правило, що створюється, використовує символи, які не можна прочитати у версіях Outlook до Outlook XP. Тому в разі використання Outlook 2000 та більш ранніх версій воно не відображатиметься у списку правил. Але це правило виконується на сервері, тому воно все одно працюватиме.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This operation is not supported until the entire message is downloaded. Download the message and try again.",,"Ця операція не підтримується, поки повідомлення не буде завантажено повністю. Завантажте повідомлення та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot shut down at this time. You must restart Outlook for the language changes to take effect.",,"Не цей час Outlook не вдалося завершити свою роботу. Щоб зміна мови вступила в дію, необхідно перезапустити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete this Search Folder? The items contained in this folder will not be deleted.",,"Ви справді бажаєте необоротно видалити цю папку пошуку? Елементи, які містяться в цій папці, не буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot use the '<0w>' folder. Select a contacts folder.",,""Не можна використовувати  папку ""<0w>"". Виберіть  папку контактів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""To improve performance and reduce form size, Outlook recommends you not save the form definition with forms when publishing to the Organizational Forms Library or when publishing non-mailable forms.\r\n\r\nDo you want to clear the ""Save Form Definition with Item"" check box on the Properties tab?"",,""Щоб збільшити швидкодію та зменшити розмір форми, Outlook радить не зберігати разом із формою її визначення під час публікації непоштової форми або під час публікації форми в бібліотеці організаційних форм.\r\n\r\nЗняти прапорець ""Зберігати визначення форми разом з елементом"" на вкладці ""Властивості""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""If you check ""Send form definition with item,"" users who receive the form could see a standard Outlook form rather than your customized version. If you have code behind the form, the code will not run by default. Sending the form definition with the item is not a recommended practice."",,""Якщо встановити прапорець ""Надіслати разом із елементом"", одержувачі форми зможуть побачити стандартну форму Outlook замість її користувацької версії. Таким чином, якщо з формою пов'язано певний код, він не запускатиметься за замовчуванням. Надсилати опис форми разом із елементом не рекомендовано."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your certificates were published successfully.",,"Сертифікати було успішно опубліковано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Query contains fields that do not apply to the current folders. These fields were defined outside the current folders.\r\nSome of the criteria you specified will be ignored. Remove any custom or user-defined fields from your query.",,"Запит містить поля, які неможливо застосувати до поточних папок.\r\nДеякі визначені вами умови не буде враховано. Видаліть усі спеціальні поля або поля користувачів із запиту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Recall attempts to delete or replace a message that you previously sent. Since you are not the original sender of this message, the message won't actually be recalled or replaced.",,"При відкликанні здійснюється спроба видалити або замінити надіслане повідомлення. Але ви не є відправником вихідного повідомлення, тому не можете відкликати або замінити його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message cannot be recalled because there are no visible recipients. Try finding this message in the Sent Items folder and recalling it from there.",,""Це повідомлення відкликати неможливо, оскільки одержувачі невідомі. Спробуйте знайти це повідомлення в папці ""Надіслані"" та відкликати його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to dismiss all these reminders?",,"Припинити всі нагадування?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark to &delete this message from the server",,"&позначити повідомлення для видалення із сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark to download this message and leave a &copy on the server",,"&позначити повідомлення для завантаження та залишити копію на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Mark to download this message",,"&позначити повідомлення для завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This item has not been retrieved from the server.\nDo you want to:",,"Елемент із сервера не відновлювався.\nВи можете зробити такі дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote Item Header",,"Заголовок віддаленого повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Unmark this header item",,"&зняти позначку з заголовка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your certificates were removed successfully.",,"Сертифікати було успішно видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The RSS item you are forwarding has attachments. To prevent sending out private or malicious data, always trust the source of the attachments' content before forwarding.",,"Елемент RSS, який ви пересилаєте, містить вкладення. Щоб не надіслати особисті або зловмисні дані, завжди перевіряйте джерело вмісту вкладень, перш ніж пересилати їх.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder does not support Unicode. Moving Unicode messages to this folder could cause loss of information. Would you like to continue?",,"Ця папка не підтримує повідомлення в кодуванні Юнікод. Переміщення повідомлень із кодуванням Юнікод у цю папку може призвести до втрати даних. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook has detected rules created with a previous version of Outlook. It is recommended that you upgrade your rules for better performance, unless you also use a previous version of Outlook. If you want to make changes to rules when using a previous version of Outlook, do not upgrade. Would you like to upgrade now?",,"Виявлено правила, створені в попередній версії Outlook. Для кращої продуктивності рекомендовано їх оновити, якщо одночасно не використовується попередня версія Outlook. Якщо ці правила будуть змінюватися в попередній версії Outlook, то оновлення проводити неможливо. Оновити правила?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The changes for the current folder have not been saved. Would you like to save now?",,"Зміни в поточній папці не було збережено. Зберегти?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This change will take effect only when you click OK or Apply on the Rules and Alerts dialog box.",,""Зміни наберуть сили при натисненні кнопки ""ОК"" або ""Застосувати"" у вікні ""Правила й оповіщення""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to be able to paste the last item you copied from (!idspnOutlook_NV) after exiting?\n\nThis may take a while depending on the size of the item.",,"Залишити останній скопійований до буфера обміну елемент доступним для застосунку (!idspnOutlook_NV) після виходу?\n\nЦе може тривати певний час, залежно від розміру елемента.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is not currently your default program for Email, Calendar and Contacts. Would you like to make it the default program? ",,"Зараз програма Outlook не використовується для Електронної пошти, Календаря та Контактів за замовчуванням. Зробити Outlook програмою за замовчуванням? ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sorting or group by operation failed. Either these folders do not support sorting or the conditions are too complex. Sorting and group by settings have been reset.",,"Помилка під час сортування або групування. У цих папках сортування не підтримується або умови  сортування або групування надто складні. Настройки сортування та групування скинуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes made to this folder since your last synchronization will be lost.\nAre you sure you want to delete your offline data?",,"Зміни, внесені до цієї папки після останньої синхронізації, буде втрачено.\nВи справді бажаєте видалити дані з автономного сховища?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your data was removed from your Outlook data file (.ost).\n\nOutlook will download the contents of this folder again during your next synchronization.",,"Дані видалено з файлу даних Outlook (.ost).\n\nВміст цієї папки буде повторно завантажено у програму Outlook під час наступної синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will discard any changes you have made to the read layouts. Do you want to continue?",,"Це скасує всі зміни, зроблені в макеті для читання. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will discard any changes you have made to the compose layouts. Do you want to continue?",,"Усі зміни, зроблені в макеті для створення, буде втрачено. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Since you are no longer the owner of this task, the task reminder has been turned off.",,"Після того, як ви перестали бути відповідальним за це завдання, оповіщення було вимкнуте.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Since this task is complete, its reminder has been turned off.",,"Оскільки завдання завершене, нагадування вимкнуте.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task will be accepted and moved into the Tasks folder. Do you want to edit the response before sending it?",,""Це доручення було прийняте та переміщене в папку ""Завдання"". Відредагувати відповідь перед надсиланням?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task will be declined and moved into the Deleted Items folder. Do you want to edit the response before sending it?",,""Це доручення було відхилене і переміщене в папку ""Видалені"". Відредагувати відповідь перед надсиланням?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<-0d>More than <1d> calendars cannot be viewed at once.",,"<-0d>Одночасно можна переглядати не більше <1d> календарів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder selection limit exceeded.",,"Перевищено межу вибору папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has not been fully downloaded from the server. Would you like to mark it for download?",,"Це повідомлення не було повністю завантажено із сервера. Позначити його для завантаження?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has not been fully downloaded from the server. Would you like to unmark it for download?",,"Це повідомлення не було повністю завантажено із сервера. Зняти з нього позначку для завантаження?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting has been added to your calendar successfully.",,"Зустріч додано до календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed the metered connection you're on may charge extra. Using Outlook on this connection may cause data charges, do you want to continue?",,"Якщо використовувати Outlook під час лімітного підключення (як у вас), може стягуватися додаткова плата за передавання даних. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook needs to download a local cache of your email before you can use it, which may cause extra charges on the metered connection you're on. Do you want to continue?",,"Outlook має завантажити локальний кеш вашої електронної пошти, перш ніж можна буде її використовувати. У вас лімітне підключення, тому за це може стягуватися додаткова плата. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moderated public groups cannot be expanded.",,"Не можна розгорнути керовані загальнодоступні групи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You may have forgotten to attach a file.",,"Можливо, ви забули вкласти файл.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment Reminder",,"Нагадування про вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no add-in property pages to display.",,"Немає сторінок властивостей надбудови для відображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to discard the draft message?",,"Видалити чернетку повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete this folder and everything in it?",,"Справді видалити цю папку з усім її вмістом?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move everything in this folder to your Deleted Items folder?",,""Справді перемістити вміст цієї папки до папки ""Видалені""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're trying a preview of the new Conversations view in Outlook.\n\nWhen you switch back to Classic view, we'll show you a survey and we'd really appreciate your feedback about the new view.\n\nIf you run into problems while you're using Conversations view, please go to File > Support > Contact Support and describe what you're seeing.",,""Ви намагаєтесь ознайомитися з новим поданням ""Розмови"" в Outlook.\n\nКоли ви повернетеся до класичного подання, ми запропонуємо вам опитування та будемо дуже вдячні за відгук про нове подання.\n\nЯкщо в поданні ""Розмови"" виникнуть проблеми, перейдіть до розділу ""Файл > Підтримка > Звернутися до служби підтримки"" та опишіть проблему."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachments are still being processed. Closing Outlook will stop the process. Are you sure you want to cancel?",,"Обробка вкладень усе ще триває. Якщо закрити Outlook, то процес завершиться. Справді скасувати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your attachments are still uploading to OneDrive. Closing Outlook will cancel the upload. Are you sure you want to cancel?",,"Передавання вкладень до сховища OneDrive усе ще триває. Якщо закрити програму Outlook, передавання буде скасовано. Справді скасувати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed the metered connection you're on may charge extra. Do you want to continue using Outlook?",,"Під час лімітного підключення (як зараз у вас) може стягуватися додаткова плата. Продовжити використання Outlook?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't copy the <1P/message/messages/> to the group ""<0w>"" because the <1P/message is/messages are/> too large."",,""Не вдається скопіювати <1P/message/messages/> до групи ""<0w>"", тому що розмір <1P/message is/messages are/> є завеликим."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't move the <1P/message/messages/> to the group ""<0w>"" because the <1P/message is/messages are/> too large."",,""Не вдається перемістити <1P/message/messages/> до групи ""<0w>"", тому що розмір <1P/message is/messages are/> є завеликим."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure that you want to permanently delete the selected item(s)? This will also delete the corresponding document(s) from SharePoint.",,"Справді видалити вибрані елементи незворотно? Відповідні документи із сайту SharePoint також буде видалено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You must be an owner of ""<0w>"" to copy messages to the group."",,""Щоб копіювати повідомлення до групи ""<0w>"", ви маєте бути її власником."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You must be an owner of ""<0w>"" to move messages to the group."",,""Щоб перемістити повідомлення до групи ""<0w>"", ви маєте бути її власником."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Items can't be moved to a group from this location.",,"Елементи не можна перемістити до групи з цього розташування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't copy <1d> messages to the group ""<0w>"" because the messages are too large. Do you want to continue?"",,""Не вдається скопіювати <1d> із повідомлень до групи ""<0w>"" оскільки повідомлення завеликі. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't move <1d> messages to the group ""<0w>"" because the messages are too large. Do you want to continue?"",,""Не вдається перемістити <1d> із повідомлень до групи ""<0w>"", оскільки повідомлення завеликі. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't copy one of the messages to the group ""<0w>"" because the message is too large. Do you want to continue?"",,""Не вдається скопіювати одне з повідомлень до групи ""<0w>"", оскільки повідомлення завелике. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""We can't move one of the messages to the group ""<0w>"" because the message is too large. Do you want to continue?"",,""Не вдається перемістити одне з повідомлень до групи ""<0w>"" оскільки повідомлення завелике. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to copy messages to the ""<0w>"" group? Others will be able to see the message content. Continue?"",,""Справді копіювати повідомлення до групи ""<0w>""? Інші користувачі бачитимуть вміст цих повідомлень. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to move messages to the ""<0w>"" group? Others will be able to see the message content. Continue?"",,""Справді перемістити повідомлення до групи ""<0w>""? Інші користувачі бачитимуть вміст цих повідомлень. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To filter messages you receive as a member of a public group, we recommend using a 'sent to' condition.\r\nA 'from' condition will apply the rule to all messages received from any member of the public group.\r\n\r\nDo you want to remove public groups from this condition?",,""Для фільтрування повідомлень, які ви отримали як учасник загальнодоступної групи, рекомендовано використовувати умову ""надіслані"".\r\nЗа використання умови ""від"" правило застосовуватиметься до всіх повідомлень від учасників загальнодоступної групи.\r\n\r\nВидалити загальнодоступні групи з цієї умови?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select",,"Вибір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Name",,"Вибір імені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificates",,"Сертифікати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This appointment was already declined by <0s>. Do you really want to accept it?",,"Цю зустріч уже відхилено <0s>. Прийняти її?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Caution! This recurring meeting is intended for ",,"Увага! Ця повторювана нарада призначена для ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(cont'd)",,"(продовж.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(blank)",,"(пусто)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ungroup",,"Розгрупувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced View Settings: <0w>",,"Додаткові параметри подання: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Особлива",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All <0w#30> folders",,"у &всіх папках ''<0w#30>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&eset",,"Ски&дання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy of <0w>",,"Копія <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy of",,"Копія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Define Views for ""<0w>"""",,""Визначення подань для папки ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Views for folder ""<0w#20>"":"",,""Подання для папки ""<0w#20>"":"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New view",,"Нове подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Microsoft telephony services are installed.",,"Не інстальовано жодних телефонних служб Microsoft.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connected",,"зв'язок установлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dialing...",,"набір номера...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hanging up...",,"розрив з'єднання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On hook",,"немає зв'язку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<<Error>",,"<<Помилка>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\n<1w> (<2w>)",,"<0w>\n<1w> (<2w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdT> - <1tdT>",,"<0tdT> - <1tdT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdT> - <1tT>",,"<0tdT> - <1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tT> - <1tT>",,"<0tT> - <1tT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Combination",,"Вираз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Currency",,"Грошовий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date/Time",,"Дата/Час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Formula",,"Формула",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Integer",,"Ціле число",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number",,"Число",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Percent",,"Відсоток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Items",,"Елементи типу <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Folder(s)",,"Вибір папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Items",,"Копіювання елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Folder",,"Копіювання папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy the selected folder to the folder:",,"&Копіювати вибрану папку до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy Item to",,"Копіювання елемента до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy the selected items to the folder:",,"&Копіювати виділені елементи до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching in <0d> folder(s):",,"Пошук у папках: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Items",,"Переміщення елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Folder",,"Переміщення папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move the selected folder to the folder:",,"&Перемістити вибрану папку до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move Item to",,"Переміщення елемента до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move the selected items to:",,"&Перемістити вибрані елементи до папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start in this folder:",,"Почати з цієї папки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Properties",,""Властивості папки ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subfolder",,"Вкладена папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total Size",,"Повний розмір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder containing <0w> Items",,"Папка, яка містить елементи типу <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dashes",,"пунктир",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Large dots",,"великі крапки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No grid lines",,"немає ліній сітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Small dots",,"дрібні крапки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Solid",,"суцільна лінія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change <0w> to <1w>,\n",,"Замінити <0w> на <1w>,\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>\n",,"<0w> на <1w>\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> to <1w>,\n",,"<0w> на <1w>,\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add <0w> to <1w>\n",,"Додати <0w> до <1w>\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> will not be changed\n",,"<0w> не буде змінено\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change <0w> to <1w>\n",,"Замінити <0w> на <1w>\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy (<1d>) of <0w>",,"Копія (<1d>) <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Send/Receive Group #<0d>",,"Нова група надсилання й отримання <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have chosen to respond: <0w#15>.",,"Ви вибрали відповідь: <0w#15>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have chosen to respond: <0w>.",,"Ви вибрали відповідь: <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleted",,"Видалено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Denied",,"Відхилено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dispatched",,"Надіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed",,"Невдача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processed",,"Оброблено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall Failed",,"Невдале відкликання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall Successful",,"Успішне відкликання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recall",,"Відкликання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Offline",,"Автономна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Only",,"Лише <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online",,"Онлайновий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page Setup: ",,"Параметри сторінки: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format",,"Формат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Header/Footer",,"Колонтитули",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy",,"копіювання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete",,"видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Editing",,"редагування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move",,"переміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Page(s)",,"Сторінок: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page <0d> of <1d>",,"Сторінка <0d> з <1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page <0d>-<1d> of <2d>",,"Сторінки <0d>-<1d> з <2d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Redo ",,"&Повторити ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Undo ",,"&Скасувати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calculating Folder Size: <0w>",,"Обчислений розмір папки: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some recipients may have already read this message.\r\n",,"Можливо, деякі одержувачі вже читали це повідомлення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese Lunar Ca&lendar",,"Китайський місячний ка&лендар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gregorian &Calendar",,"&Григоріанський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hebrew Lunar Ca&lendar",,"Єврейський місячний ка&лендар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hijri Ca&lendar",,"Ка&лендар Хиджра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japanese Lunar Ca&lendar ",,"Японський місячний ка&лендар ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean/Japanese Ca&lendar ",,"Корейський або японський ка&лендар ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean Lunar Ca&lendar",,"Корейський місячний ка&лендар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Persian Ca&lendar",,"&Перський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saka Era Ca&lendar",,"Ка&лендар Ера Сака",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thai Buddhist Ca&lendar",,"Тайський (буддистський) ка&лендар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Um-al-Qura Ca&lendar",,"&Календар Ум аль Кура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese Lunar Calendar",,"Китайський місячний календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gregorian Calendar",,"Григоріанський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hebrew Lunar Calendar",,"Єврейський місячний календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hijri Calendar",,"Календар Хиджра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japanese Lunar Calendar ",,"Японський місячний календар ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean/Japanese Lunar Calendar",,"Корейський або японський місячний календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean Lunar Calendar",,"Корейський місячний календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Persian Calendar",,"Перський календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saka Era Calendar",,"Календар Ера Сака",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thai Buddhist Calendar",,"Тайський (буддистський) календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Um-al-Qura Calendar",,"Календар Ум аль Кура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, <0W> will attend.\r\n",,"Так, користувач <0W> буде присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, <0W> will not attend.\r\n",,"Ні, користувач <0W> не буде присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> might attend.\r\n",,"Користувач <0W>, можливо, буде присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting was updated after the attendee sent this response.\r\n",,"Відомості про нараду оновлено після отримання відповіді від учасника.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has accepted this meeting on behalf of <1W>.\r\n",,"Користувач <0W> прийняв запрошення на нараду від імені <1W>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has accepted on behalf of <1W> and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> прийняв запрошення на нараду від імені <1W> і запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has declined this meeting on behalf of <1W>.\r\n",,"Користувач <0W> відхилив запрошення на нараду від імені <1W>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has declined on behalf of <1W> and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> відхилив запрошення від імені <1W> і запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has tentatively accepted this meeting on behalf of <1W>.\r\n",,"Користувач <0W> умовно прийняв запрошення на нараду від імені <1W>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has tentatively accepted on behalf of <1W> and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> умовно прийняв запрошення на нараду від імені <1W> і запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number",,"Номер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arabic",,"Арабський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese (Simplified)",,"Китайський (спрощене письмо)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese (Traditional)",,"Китайський (традиційне письмо)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"English",,"Англійський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gregorian",,"Григоріанський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hebrew Lunar",,"Єврейський місячний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hebrew",,"Єврейський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hijri",,"Хиджра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hindi",,"Хінді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japanese",,"Японський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean",,"корейське",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lunar",,"Місячний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Persian",,"Перський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rokuyou",,"Японський (буддистський)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saka Era",,"Ера Сака",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thai",,"Тайський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thai Buddhist",,"Тайський (буддистський)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Um-al-Qura",,"Ум аль Кура",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Transliterated English",,"Транслітерований англійський",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Transliterated French",,"Транслітерований французький",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zodiac",,"Зодіакальний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Setting for group ""<0w>"""",,""Настроювання для групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Change",,"&Замінити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change A&ll",,"За&мінити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete A&ll",,"Видалити вс&е",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not in Dictionary:",,"Немає у словнику:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repeated Word:",,"Повторюване слово:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Appointment",,"Поточна зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N&o to All",,"Не для &всіх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Y&es to All",,"&Так для всіх",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Current view settings>",,"<Поточне подання>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Name",,"Ім'я подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Type",,"Тип подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Can Be Used On",,"Можна використовувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All <0w#20> folders",,"у папках ''<0w#20>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder",,"у цій папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder (private)",,"у цій папці (лише мною)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All &Accounts",,"Усі обліко&ві записи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User defined colors for appointments",,"Кольори зустрічей, визначені користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment: <0w>",,"Вкладення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment: <0w> from <1w>",,"Вкладення: <0w> з <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File: <0w>",,"Файл: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File: <0w> from <1w>",,"Файл: <0w> з <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Opening File",,"Відкриття файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File Security Warning",,"Попередження щодо безпеки файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only open files from a trustworthy source.",,"Слід відкривати лише файли, отримані з надійного джерела.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnWord_NV)",,"(!idspnWord_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Template",,"Вибір шаблону",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Black",,"чорний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blue",,"синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Aqua",,"блакитний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Navy",,"темно-синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Teal",,"синьо-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gray",,"темно-сірий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Green",,"темно-зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Purple",,"фіолетовий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maroon",,"темно-червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Olive",,"оливковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Silver",,"сірий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fuchsia",,"рожевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Red",,"червоний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"White",,"білий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yellow",,"жовтий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lime",,"зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create Outlook data file",,"Створення файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Outlook Data File(<0d>).pst",,"Мій файл даних Outlook (<0d>).pst",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread items",,"Непрочитані елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread group headers",,"Заголовки групи непрочитаних елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue items",,"Запізнілі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread messages",,"Непрочитані повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread group headers",,"Заголовки групи непрочитаних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submitted but not sent",,"Підтверджено, але не надіслано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expired email",,"Недійсний електронний лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue email",,"Прострочений електронний лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Messages in other folders",,"Повідомлення в інших папках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Site Mailbox document pending upload",,"Сайт поштової скриньки документа очікує на передавання документа.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completed and Unread tasks",,"Завершені та непрочитані завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Completed and Read tasks",,"Завершені та прочитані завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue tasks",,"Прострочені завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread tasks",,"Непрочитані завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread group headers for tasks",,"Заголовки групи для непрочитаних завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Closing...",,"завершення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find Holiday File",,"Пошук файлу свят",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Text Files (*.txt)|",,"Усі файли (*.*)|Текстові файли (*.txt)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|All Web Files (*.htm, *.html)|",,"Усі файли (*.*)|Усі Інтернет-файли (*.htm, *.html)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find Web Files",,"Знайти Інтернет-файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"K",,"К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[Verb.1]\r\nDisplayName=&Open\r\nCode=0\r\nFlags=0\r\nAttribs=2\r\n\r\n",,"[Verb.1]\r\nDisplayName=&Відкрити\r\nCode=0\r\nFlags=0\r\nAttribs=2\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work Week Calendar",,"Календар робочого тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This will be delivered after <0tDT>.\r\n",,"Це повідомлення було доставлено після <0tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was sent with <0w> importance.\r\n",,""Під час надсилання цьому повідомленню встановлено пріоритет ""<0w>"".\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was sent through the internet - we can't verify the sender and content.\r\n",,"Це повідомлення надіслано через Інтернет, тому перевірити його відправника та вміст неможливо.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has been replied to or forwarded.\r\n",,"Це повідомлення було переслано або на нього дано відповідь.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Don't show this message again",,"&Більше не показувати це повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has an invalid Digital Signature. Open the message for more information.",,"Це повідомлення має неправильний цифровий підпис. Відкрийте повідомлення, щоб отримати додаткові відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This encrypted email cannot be displayed in the Reading Pane.\r\nOpen the message to read it.",,"Не вдалося відобразити цей зашифрований електронний лист в області читання.\r\nЩоб прочитати повідомлення, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Error - click here",,"<0w> - Помилка! Клацніть",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (ALL clauses must be true)",," (УСІ частини мають бути істинними)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No filter criteria specified",,"Не вказано умови добору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Query Builder",,"Конструктор запитів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (ANY clause may be true)",," (ОДНА з частин може бути істинною)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#80>",,"<0w#80>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0lL> before start",,"за <0lL> до початку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""R&un this rule now on messages already in ""<0w#30>"""",,""Застосувати це правило до пов&ідомлень, які вже розміщені в папці ""<0w#30>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Delete rule ""<0w>""?"",,""Видалити правило ""<0w>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot copy to the ""<0w>"" folder."",,""Не вдається копіювати в папку ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot move to the ""<0w>"" folder."",,""Не вдається перемістити до папки ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Choose a folder:",,"&Папка:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"at least <0D>",,"не менше <0D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"at most <0D>",,"не більше <0D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> within <1D> days",,"<0w> протягом <1D> днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"after <0w>",,"після <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"before <0w>",,"до <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Rules Wizard rules (*.rwz)|Outlook 2002 Compatible Rules Wizard rules (*.rwz)|Outlook 2000 Compatible Rules Wizard rules (*.rwz)|Outlook 98 Compatible Rules Wizard rules (*.rwz)|",,"Усі файли (*.*)|Правила майстра правил (*.rwz)|Правила, сумісні з Outlook 2002 (*.rwz)|Правила, сумісні з Outlook 2000 (*.rwz)|Правила, сумісні з Outlook 98 (*.rwz)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules and Alerts",,"Правила й оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Exported Rules as",,"Збереження експортованих правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename <0w> rule",,""Перейменування правила ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import Rules from",,"Імпорт правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select an Application to Execute",,"Виберіть програму, який потрібно виконати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a Reply Template",,"Виберіть шаблон відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a Sound to Play",,"Виберіть звук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Warning: Opening ""<0s>"""",,""Увага! Відкриття ""<0s>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event",,"Цілий день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w><1w><2w>",,"<0w><1w><2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tomorrow",,"завтра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"VCARD File",,"Файл VCARD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|VCARD Files (*.vcf)|",,"Усі файли (*.*)|Файли VCARD (*.vcf)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display information.",,"Не вдалося відобразити дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit Field",,"Змінити поле",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Field Properties",,"Властивості поля",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is empty",,"пусто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"exists",,"існує",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is between",,"між",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is not",,"не",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"is not empty",,"не пустий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"does not exist",,"немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"phrase matches",,"вираз збігається із",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"word starts with",,"слово, яке починається з",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Add criteria from below to this list>",,"<укажіть внизу умову для додавання до цього списку>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Are you sure you want to delete the custom field ""<0w#40>""?"",,""Видалити поле ""<0w#40>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conversion",,"Перетворення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Financial",,"Фінансові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Math",,"Математичні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text",,"Текстові",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)",,"Усі файли (*.*)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office Files (*.doc,*.docm,*.docx,*.dotm,*.dotx,*.xls,*.xlam,*.xlsb,*.xlsm,*.xlsx,*.xltm,*.ppt,*.potm,*.potx,*.ppam,*.ppsm,*.ppsx,*.pptx,*.sldm,*.obd,*.mdb)",,"Файли Office (*.doc,*.docm,*.docx,*.dotm,*.dotx,*.xls,*.xlam,*.xlsb,*.xlsm,*.xlsx,*.xltm,*.ppt,*.potm,*.potx,*.ppam,*.ppsm,*.ppsx,*.pptx,*.sldm,*.obd,*.mdb)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Binders (*.obd)",,"Підшивки (*.obd)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Databases (*.mdb)",,"Бази даних (*.mdb)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Documents (*.doc,*.docm,*.docx)",,"Документи (*.doc,*.docm,*.docx)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Presentations (*.ppt,*.pptx,*.potm,*.ppam,*.ppsm,*.ppsx,*.pptm,*.sldm)",,"Презентації (*.ppt,*.pptx,*.potm,*.ppam,*.ppsm,*.ppsx,*.pptm,*.sldm)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Templates (*.dot,*.xlt,*.oft,*.pot,*.obt,*.xltm,*.potm,*.potx,*.dotm,*.dotx)",,"Шаблони (*.dot,*.xlt,*.oft,*.pot,*.obt,*.xltm,*.potm,*.potx,*.dotm,*.dotx)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Workbooks (*.xls,*.xlam,*.xlsb,*.xlsm,*.xlsx)",,"Книги (*.xls,*.xlam,*.xlsb,*.xlsm,*.xlsx)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Outlook Data Files",,"Відкриття файлу даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find Outlook Data Files",,"Пошук файлів даних Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save As",,"Збереження елемента",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Attachment",,"Збереження вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Message Files (*.msg)|",,"Усі файли(*.*)|Файли повідомлень (*.msg)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Printer Files (*.prn)|",,"Усі файли (*.*)|Файли принтера (*.prn)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Outlook data files (*.pst)|",,"Усі файли (*.*)|Файли даних Outlook (*.pst)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Word Document Format (*.doc)|",,"Формат документа Word (*.doc)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"iCalendar Format (*.ics)|",,"Формат iCalendar (*.ics)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Message Format (*.msg)|",,"Формат повідомлення Outlook (*.msg)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rich Text Format (*.rtf)|",,"Формат RTF (*.rtf)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Template (*.oft)|",,"Шаблон Outlook (*.oft)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text Only (*.txt)|",,"Лише текст (*.txt)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"vCalendar Format (*.vcs)|",,"Формат vCalendar (*.vcs)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"vCard Files (*.vcf)|",,"Файли vCard (*.vcf)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert as Atta&chment",,"&Вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert as Hype&rlink",,"&Гіперпосилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert as T&ext",,"Те&кст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Microsoft Mail Documents (*.msg)|Word Documents (*.docx;*.doc;*.rtf)|Excel Files (*.xl*)|Excel Worksheets (*.xlsx;*.xls)|PowerPoint Presentations (*.pptx;*.ppt)|Text Files (*.txt)|",,"Усі файли (*.*)|Документи MS Mail (*.msg)|Документи MS Word (*.docx;*.doc;*.rtf)|Файли MS Excel (*.xl*)|Ел.таблиці MS Excel  (*.xlsx;*.xls)|Презентації MS PowerPoint (*.pptx;*.ppt)|Текстові файли (*.txt)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In&sert",,"&Вставлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Insert File",,"Вставлення файлу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> bytes",,"<0d> Б",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Asc( string )",,"Asc( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CCur( expr )",,"CCur( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CDbl( expr )",,"CDbl( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chr( charcode )",,"Chr( код символу )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CInt( expr )",,"CInt( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CLng( expr )",,"CLng( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CSng( expr )",,"CSng( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CStr( expr )",,"CStr( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CVar( expr )",,"CVar( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"CDate( expr )",,"CDate( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DateSerial( year , month , day )",,"DateSerial( рік , місяць , день )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DateValue( date )",,"DateValue( дата )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day( date )",,"Day( дата )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hex( number )",,"Hex( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hour( time )",,"Hour( час )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Minute( time )",,"Minute( час )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Month( date )",,"Month( дата )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oct( number )",,"Oct( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Second( time )",,"Second( час )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Str( number )",,"Str( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TimeSerial( hour , minute , second )",,"TimeSerial( години , хвилини , секунди )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"TimeValue( time )",,"TimeValue( час )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Val( string )",,"Val( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekday( date, [firstdayofweek] )",,"Weekday( дата, [першийденьтижня] )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Year( date )",,"Year( дата )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DateAdd( interval , number , date )",,"DateAdd( інтервал , число , дата )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DateDiff( interval , date1 , date2 , firstweekday , firstweek )",,"DateDiff( інтервал , дата1 , дата2 , першийденьтижня , першийтиждень )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DatePart( interval , date , firstweekday , firstweek )",,"DatePart( інтервал , дата , першийденьтижня , першийтиждень )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IsDate( expr )",,"IsDate( вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DDB( cost , salvage , life , period )",,"DDB( вартість , залишковаартість , час_експлуатації , період )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FV( rate , nper , pmt , pv , due )",,"FV( норма , кількість_періодів , виплата , поточнаартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IPmt( rate , period , nper , pv , fv , due )",,"IPmt( норма , період , кількість_періодів , поточнаартість , майбутня_вартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"NPer( rate , pmt , pv , fv , due)",,"NPer( норма , виплата , поточнаартість , майбутня_вартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pmt( rate , nper , pv , fv , due)",,"Pmt( норма , кількість_періодів , поточнаартість , майбутня_вартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PPmt( rate , period , nper , pv , fv , due )",,"PPmt( норма , період, кількість_періодів , поточнаартість , майбутня_вартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"PV( rate , nper , pmt , fv , due )",,"PV( норма , кількість_періодів , виплата , майбутня_вартість , тип )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rate( nper , pmt , pv , fv , due , guess )",,"Rate( норма , виплата , поточнаартість , майбутня_вартість , тип , припущення )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SLN( cost , salvage , life )",,"SLN( вартість , залишковаартість , час_експлуатації )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SYD( cost , salvage , life , period )",,"SYD( вартість , залишковаартість , час_експлуатації , період )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose( index , expr )",,"Choose( індекс , вираз )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"IIf( expr , truepart , falsepart )",,"IIf( вираз , якщоістина , якщохибність )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch( expr1 , expr1 , expr2 , expr2 )",,"Switch( вираз1 , вираз1 , вираз2 , вираз2 )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Abs( number )",,"Abs( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Atn( number )",,"Atn( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cos( angle )",,"Cos( кут )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exp( number )",,"Exp( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fix( number )",,"Fix( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Int( number )",,"Int( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Log( number )",,"Log( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rnd( number )",,"Rnd( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sgn( number )",,"Sgn( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sin( angle )",,"Sin( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sqr( number )",,"Sqr( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tan( angle )",,"Tan( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Format( expr , fmt )",,"Format( вираз , формат )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"InStr( start , string1 , string2 , compare )",,"InStr( позпочатку , рядок1 , рядок2 , порівняння )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LCase( string )",,"LCase( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Left( string , n )",,"Left( рядок , n )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Len( string )",,"Len( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LTrim( string )",,"LTrim( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mid( string , start , length )",,"Mid( рядок , позпочатку , позкінця )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Right( string , n )",,"Right( рядок , n )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RTrim( string )",,"RTrim( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Space( number )",,"Space( число )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"StrComp( string1 , string2, compare )",,"StrComp( рядок1 , рядок2, порівняння )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"String( number , string )",,"String( число , рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trim( string )",,"Trim( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"UCase( string )",,"UCase( рядок )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Properties",,"Властивості<1p//:/> <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All collapsed",,"Усі згорнуті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All expanded",,"Усі розгорнуті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"As last viewed",,"Як під час останнього перегляду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (Contains <0d> included file(s))",," (містить вкладених файлів: <0d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not yet saved",,"Ще не збережено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal Data Type",,"Внутрішній тип даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal Entry",,"Запис у щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"High",,"Високий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Low",,"Низький",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have new unread email messages.",,"Є нові непрочитані повідомлення електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Enterprise forms for this folder",,"Вибір форм для папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"BINHEX",,"BINHEX",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MIME",,"MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"UUEncode",,"UUEncode",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailbox - ",,"Поштова скринька - ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to write to this folder. Your enterprise form selections will be lost when you change to another folder.",,"Ви не маєте прав записування в цю папку, тож інформацію з виділених областей буде втрачено в разі звернення до іншої папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Column <0D> of <1D>",,"Стовпець <0D> із <1D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Row <0D> of <1D>",,"Рядок <0D> із <1D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted on <0tdT>.\r\n",,"Прийнято <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>'s <1W>",,"<0W> <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrange Meeting",,"Організувати нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jr.|Sr.|I|II|III|",,"Мол.|Ст.|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dr.|Miss|Mr.|Mrs.|Ms.|Prof.|",,"Пан|Пані|Докт.|Проф.|Тов.|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Email",,"Надіслати електронний лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Letter",,"Надіслати лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"return to the current folder",,"повернутися до поточної папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"open the next item",,"відкрити наступний елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"open the previous item",,"відкрити попередній елемент",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invited Event",,"Запрошена подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment Occurrence",,"Екземпляр зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment Series",,"Низка зустрічей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring Event",,"Повторювана подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring Meeting",,"Повторювана нарада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Occurrence",,"Екземпляр наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Series",,"Низка нарад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recurring Meeting Event",,"Подія: повторювана нарада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Attendees",,"Усі учасники",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendance",,"Роль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scheduling",,"Планування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Attendees and Resources",,"Вибір учасників і ресурсів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The cancellation has not been sent for this meeting. Click Send Cancellation to update meeting attendees.\r\n",,""Скасування цього запрошення не було надіслано. Натисніть кнопку ""Надіслати повідомлення про скасування"", щоб оновити список учасників наради.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't open the calendar for <0W#40>. If the problem continues, please close and reopen the shared calendar.",,"Не вдалося відкрити календар для користувача <0W#40>. Якщо проблема не зникне, закрийте спільний календар і відкрийте його ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R&esources",,"&Ресурси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When: <0w>\n\nNote: The GMT offset above does not reflect daylight saving time adjustments.",,"Коли: <0w>\n\nПримітка. Указаний вище зсув GMT не відображає перехід на літній час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When: <0w>\nWhere: <1w>\n\nNote: The GMT offset above does not reflect daylight saving time adjustments.",,"Коли: <0w>\nДе: <1w>\n\nПримітка. Указаний вище зсув GMT не відображає перехід на літній час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting has been canceled.\r\n",,"Нараду скасовано.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted by <1W> on <0tdT>.\r\n",,"Прийнято користувачем <1W> <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined on <0tdT>.\r\n",,"Відхилено <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined by <1W> on <0tdT>.\r\n",,"Відхилено користувачем <1W> <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The organizer has not requested a response for this meeting.\r\n",,"Організатор не поставив вимогу щодо надсилання відповіді на це запрошення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have not responded.\r\n",,"Ви не відповіли.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please respond.\r\n",,"Дайте відповідь, будь ласка.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accepted on <0tdT>.\r\n",,"Прийнято під сумнівом <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accepted by <1W> on <0tdT>.\r\n",,"Прийнято під сумнівом користувачем <1W> <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No responses have been received for this meeting.\r\n",,"Відповіді на це запрошення не отримано.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendee responses: <0d> accepted, <1d> tentatively accepted, <2d> declined.\r\n",,"Прийняли запрошення: <0d>, вагаються: <1d>, відмовились: <2d>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Estimated attendee count: <0d> accepted, <1d> tentatively accepted, <2d> declined.\r\n",,"Орієнтовна кількість учасників: прийняли ─ <0d>, попередньо прийняли ─ <1d>, відмовилися ─ <2d>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You haven't sent this meeting invitation yet.\r\n",,"Запрошення на цю нараду ще не надіслано.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Optional",,"Необов'&язковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've received new time proposals for this meeting. Click Scheduling Assistant to view all proposals.\r\n",,""Ви отримали нові пропозиції часу для цієї наради. Клацніть елемент ""Помічник із планування"", щоб переглянути всі пропозиції.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Re&quired",,"&Обов'язковий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined: ",,"Відхилено: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentative: ",,"Під сумнівом: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted: ",,"Прийнято: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received for <0W>.\r\n",,"Отримано для <0W>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach",,"Вкласти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach File",,"Вкласти файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Attac&hments",,"Перегл&янути вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starts on <0w> 1",,"починається 1 <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First 4-day week",,"перший тиждень із чотирьох днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First full week",,"перший повний тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starts on Jan 1",,"починається 1 січня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"15 minutes",,"15 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"30 minutes",,"30 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"6 minutes",,"6 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"60 minutes",,"60 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w> <2w>(<3w>)",,"<0w> - <1w> <2w>(<3w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w> <2w> <3w>",,"<0w> - <1w> <2w> <3w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change to Personal",,"Зробити особистим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An open window or dialog box is preventing you from closing (!idspnOutlook_NV). Close the open window or dialog box before trying to close Outlook again.",,"Закриттю програми (!idspnOutlook_NV) перешкоджає відкрите вікно або діалогове вікно. Закрийте вікно та знову спробуйте вийти із програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Continue Anyway",,"Усе одно продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (preview)",,"<0w> (ознайомлення)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fields:",,"Поля:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter:",,"Добір:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group By:",,"Групування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort:",,"Сортування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ascending",,"за зростанням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"descending",,"за спаданням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
".%s File",,".%s Файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot copy to the ""<0w>"" folder. This is work content only."",,""Не вдалося скопіювати до папки ""<0w>"". Цей вміст тільки для робочих розташувань."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Cannot move to the ""<0w>"" folder. This is work content only."",,""Не вдалося перемістити до папки ""<0w>"". Цей вміст тільки для робочих розташувань."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to add a name",,"Клацніть, щоб додати ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Fax Recipient",,"Вибір одержувача факсу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fa&x",,"&Факс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Holidays Files (*.hol)|",,"Усі файли (*.*)|Файли свят (*.hol)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnWord_NV) Templates (*.dot)",,"Шаблони (!idspnWord_NV) (*.dot)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced Find",,"Розширений пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Home Page",,"Домашня сторінка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminders",,"Оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> pt. <1w>",,"<0d> пт <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(no fields available)",,"(немає доступних полів)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resource (Room or Equipment)",,"Ресурси (місце або обладнання)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day Calendar",,"Календар дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Month Calendar",,"Календар місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Calendar",,"Календар тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drag a column header here to group by that column.",,"Для групування по цьому стовпцю перетягніть сюди його заголовок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting was created using Rich Text format. It's been updated to HTML.\n",,"Цю нараду створено у форматі RTF. Її оновлено до HTML.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next to another appointment on your calendar.\r\n",,"Межує з іншою зустріччю у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This appointment is next to another one on your calendar.\r\n",,"Ця зустріч межує з іншою у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Conflicts with another appointment.\r\n",,"Суперечить іншій зустрічі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This appointment conflicts with another one on your calendar.\r\n",,"Ця зустріч конфліктує з іншою у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> instances of this recurring appointment are next to to other appointments on the calendar.\r\n",,"Деякі екземпляри цієї повторюваної зустрічі (<0d>) межують з іншими зустрічами у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> instances of this recurring appointment are next to other appointments on your Calendar.\r\n",,"Деякі екземпляри цієї повторюваної зустрічі (<0d>) межують з іншими зустрічами у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> instances of this recurring appointment conflict with other appointments on the calendar.\r\n",,"Деякі екземпляри цієї повторюваної зустрічі (<0d>) конфліктують з іншими зустрічами у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> instances of this recurring appointment conflict with other appointments on your Calendar.\r\n",,"Деякі екземпляри цієї повторюваної зустрічі (<0d>) конфліктують з іншими зустрічами у вашому календарі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Executable Files (*.exe)|",,"Усі файли (*.*)|Виконувані файли (*.exe)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal entry",,"Запис у щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Approve;Reject",,"Схвалити;Відхилити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes;No",,"Так;Ні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes;No;Maybe",,"Так;Ні;Можливо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Names",,"Вибір імен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"FW",,">>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Have Replies Sent To",,"Надсилання відповідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was AutoForwarded.\r\n",,"Повідомлення було автоматично переадресовано.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You forwarded this message on <0tdT>.\r\n",,"Ви переслали це повідомлення <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was intended for <0w>.\r\n",,"Це повідомлення було призначено <0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vote by clicking Vote in the Respond group above.\r\n",,"Дайте відповідь, вибравши параметр у розташованому вище меню.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You replied to this message on <0tdT>.\r\n",,"Ви відповіли на це повідомлення <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> by <1tD>.\r\n",,"<0w> до <1tD>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> by <1tDT>.\r\n",,"<0w> до <1tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You responded <0w> on <1tDT>.\r\n",,"Ви відповіли: <0w>, <1tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender responded: <0w>.\r\n",,"Відправник відповів: <0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please treat this as <0w>.\r\n",,"Повідомлення позначене як ''<0w>''.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was sent on <0tdT>.\r\n",,"Повідомлення було надіслано <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If there are problems with how this message is displayed, click here to view it in a web browser.\r\n",,"Якщо це повідомлення відображається з помилками, клацніть тут, щоб переглянути його у браузері.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You added voting buttons to this message.\r\n",,"До цього повідомлення додано кнопки голосування.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Invalid folder>",,"<Неправильна папка>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" on behalf of ",," від чужого імені, а саме ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RE",,"У відповідь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery Failed",,"Не доставлено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not Read",,"Не прочитано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Response",,"Немає відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Status",,"Стан повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply &To",,"Відп&овісти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <<<< File: <0w> >> ",," <<<< Файл: <0w> >> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <<<< Message: <0w> >> ",," <<<< Повідомлення: <0w> >> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <<<< OLE Object: <0w> >> ",," <<<< Об'єкт OLE: <0w> >> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" << OLE Object: Unknown >> ",," << Об'єкт OLE: невідомий >> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The meeting request has been sent to your delegate(s).\r\n",,"Запрошення на нараду надіслано вашим представникам.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The cancellation has been sent to your delegate(s).\r\n",,"Скасування надіслано вашим представникам.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your delegate has not responded to this meeting.\r\n",,"Ваш представник не відповів на це запрошення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting request was updated after this message was sent. You should open a later update or open the item on the calendar.",,"Це запрошення на нараду було оновлено після надсилання цього повідомлення. Потрібно відкрити пізніше оновлення або відкрити елемент у календарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create &New Address for ",,"Створити &нову адресу для ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address &Book...",,"Адресна кни&га...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&More...",,"&Додатково...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Microsoft Office Document",,"Новий документ Microsoft Office",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Optional Attendee",,"Необов'язковий учасник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Skype meeting details will be added after you send this invitation.\n",,"Відомості про нараду в Skype буде додано після того, як ви надішлете це запрошення.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Teams meeting details will be added after you send this invitation.\n",,"Відомості про нараду в Teams буде додано після того, як ви надішлете це запрошення.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Post",,"Розміщення в папці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Add to Contacts",,"&Додати до контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Look up Contact",,"&Пошук у контактах",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open Calendar",,"&Відкрити календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reminder Sound File",,"Звуковий файл оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Sound Files (*.wav)|",,"Усі файли (*.*)|Звукові файли (*.wav)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" folder",," папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" items",," елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required Attendee",,"Обов'язковий учасник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Again",,"Надіслати знову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Response",,"Відповідь на запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Send the response now",,"Надіслати від&повідь зараз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Edit the response before sending",,"Змінити відп&овідь перед надсиланням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No attendees have accepted.",,"Жоден з учасників не прийняв запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, I will attend.\r\n",,"Так, я буду присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, I will not attend.\r\n",,"Ні, я не буду присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> is proposing a different time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0w> пропонує інший час для наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I am proposing a different time for this meeting.\r\n",,"Пропоную інший час для наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, I might attend.\r\n",,"Так, я, можливо, буду присутній.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No attendees have declined.",,"Жоден з учасників не відхилив запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find this meeting in the calendar. It may have been moved or deleted.\r\n",,"Цієї наради немає в календарі; можливо, її переміщено або видалено.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has accepted this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> прийняв запрошення на нараду.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has accepted and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> прийняв запрошення на нараду й запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has declined this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> відхилив запрошення на нараду.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has declined and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> відхилив запрошення на нараду й запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has tentatively accepted this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> умовно прийняв запрошення на нараду.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has tentatively accepted and proposed a new time for this meeting.\r\n",,"Користувач <0W> умовно прийняв запрошення на нараду й запропонував новий час наради.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No attendees have tentatively accepted.",,"Жоден з учасників не прийняв запрошення умовно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nThe following recipient(s) cannot be reached:\r\n",,"\r\nПовідомлення не отримали наступні одержувачі:\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message did not reach some or all of the intended recipients.\r\n",,"Повідомлення не було отримане  одним або кількома одержувачами.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      <0w> on ",,"\r\n      <0w> ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n            <0w>",,"\r\n            <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n            The recipient has been deleted or has no email address.",,"\r\n            Одержувача видалено, або в нього немає адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      Bcc:\t<0w>",,"\r\n      ПК:\t<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      Cc:\t<0w>",,"\r\n      Копія:\t<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas delivered to the following recipient(s):\r\n",,"\r\nбуло доставлено таким одержувачам:\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas deleted without being read on <0tdT>.\r\n",,"\r\nбуло доставлено, але не прочитано <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas read on <0tdT>.\r\n",,"\r\nбуло прочитано <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      Sent:\t<0tdT>",,"\r\n      Надіслано:\t<0tdT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your message\r\n",,"Ваше повідомлення\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      Subject:\t<0w>",,"\r\n      Тема:\t<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n      To:\t<0w>",,"\r\n      Кому:\t<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot reply to message.",,"Не вдалося відповісти на повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[No Subject]",,"[Без теми]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send meeting to this attendee",,"надіслати запрошення цьому учаснику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task is already in your task list.\r\n",,"Це завдання вже є у вашому списку завдань.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted by <0w> on <1tdT>.\r\n",,"Прийнято користувачем <0w>  <1tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted by <0w> on behalf of <1w> on <2tdT>.\r\n",,"Прийнято користувачем <0w> від імені <1w> <2tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned by <0w> on <1tdT>.\r\n",,"Призначено користувачем <0w> <1tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Assigned by <0w> on behalf of <1w> on <2tdT>.\r\n",,"Доручено користувачем <0w> від імені <1w> <2tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The incoming task is not valid.\r\n",,"Помилкове вхідне завдання.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Task Recipient",,"Вибрати одержувача для доручення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Completed: ",,"Завдання виконано: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Status Report: ",,"Звіт про стан завдання: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (copy)",,"<0w> (копія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Accepted: ",,"Доручення прийнято: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Declined: ",,"Доручення відхилено: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Request: ",,"Доручення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task Update: ",,"Оновлення завдання: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined by <0w> on <1tdT>.\r\n",,"Відхилено користувачем <0w> <1tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined by <0w> on behalf of <1w> on <2tdT>.\r\n",,"Відхилено користувачем <0w> від імені <1w> <2tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due date changed on <0tdT>.\r\n",,"Новий термін минає <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due in <0d> days.\r\n",,"Термін минає на <0d>-й день.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due today.\r\n",,"Термін минає сьогодні.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due tomorrow.\r\n",,"Термін минає завтра.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due yesterday.\r\n",,"Термін минув учора.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due on <0td>",,"Термін минає <0td>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starts on <0td>, due on <1td>",,"Початок <0td>, термін минає <1td>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last update sent on <0tdT>.\r\n",,"Останнє оновлення надіслано  <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This task was delegated to more than one person. Updates will not be tracked.",,"Завдання доручене кільком особам. Зміни відстежуватися не будуть.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The matching task was not found in your task list.\r\n",,"Відповідне завдання не знайдене у вашому списку завдань.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, I decline this task.\r\n",,"Ні, я відхиляю це доручення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue by <0d> days.\r\n",,"Завдання прострочено на таку кількість днів: <0d>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>.\r\n",,"<0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due <0w>.\r\n",,"Термін: <0w>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Starts <0w>. \r\n",,"Початок: <0w>. \r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Waiting for response from recipient.\r\n",,"Очікування відповіді від одержувача.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, I accept this task.\r\n",,"Так, я приймаю це доручення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day by Hours",,"День по годинах",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Month by Days",,"Місяць по днях",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off AutoArchive",,"Вимкнути автоархівацію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't send meeting to this attendee",,"не надсилати запрошення цьому учаснику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Double-click here to create a new <0w>.",,"Двічі клацніть, щоб створити новий елемент (<0w>).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't &Group By This Field",,"Не &групувати за цим полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Group By This Field",,"&Групувати за цим полем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<This item contains active content. Open the item to read its contents.>",,"<Не вдається використати автоперегляд. Відкрийте елемент для перегляду його вмісту.>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <1d> item(s)",,"<0w> (елементів : <1d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <1d> item(s), <2d> unread",,"<0w> (елементів : <1d> , не прочитано : <2d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>: <2d> unread",,"<0w> (не прочитано : <2d>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot display information. There is either a problem connecting to the server or an error occurred. Try starting (!idspnOutlook_NV) again.",,"Не вдалося відобразити дані. Можливо, виникла неполадка під час підключення до сервера або сталася помилка. Спробуйте перезапустити програму (!idspnOutlook_NV).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to add a new <0w>",,"Клацніть, щоб додати елемент (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Timeline View",,"Подання часовою шкалою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fonts and other <0i> settings",,"<0i>: шрифти та інші параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color",,"Колір",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Content",,"Вміст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Height",,"Висота",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Width",,"Ширина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"X",,"X",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Y",,"Y",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mem&bers",,"&Члени робочої області",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Group Items",,"Елементи групи контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Contacts",,"Непрочитані контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overdue Contacts",,"Прострочені контакти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Members",,"Учасники робочої області",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Members",,"Вибір членів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last, First",,"Прізвище, Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First M. Last",,"Ім'я Б. Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last, First (Company)",,"Прізвище, Ім'я (Організація)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company (Last, First)",,"Організація (Прізвище, Ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LastFirst Suffix",,"ПрізвищеІм'я Суфікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LastFirst",,"ПрізвищеІм'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"LastFirst (Company)",,"ПрізвищеІм'я (Організація)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company (LastFirst)",,"Організація (ПрізвищеІм'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last First",,"Прізвище Ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last First (Company)",,"Прізвище Ім'я (Організація)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company (Last First)",,"Організація (Прізвище Ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last First Suffix",,"Прізвище Ім'я Суфікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Last",,"Ім'я Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First M. Last",,"Ім'я Б.Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last First (Company)",,"Прізвище Ім'я (Організація )",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last, First (Company)",,"Прізвище, Ім'я(Організація)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First M. Last",,"Ім'я, Б.Прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last, First",,"Прізвище, ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Last",,"Ім'я прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last, First (Company)",,"Прізвище, ім'я (організація)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Company (Last, First)",,"Організація (прізвище, ім'я)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a Contacts Folder for Personal Address Book",,"Виберіть папку контактів для особистої адресної книги",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Taiwan",,"Тайвань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Message",,"Повідомлення електронної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Letter",,"Лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting cancellation",,"Скасування наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting request",,"Запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting response",,"Відповідь на запрошення на нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone call",,"Телефонний виклик",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remote session",,"Віддалений сеанс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task request",,"Запит завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task response",,"Відповідь завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit MailMerge document",,"Редагування документа злиття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell me more about MailMerge",,"Додаткові відомості про злиття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Merge Now...",,"Об'єднання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Complete Setup",,"Повна інсталяція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Document",,"Новий документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exporting Contacts",,"Експорт контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Word Documents (*.docx; *.doc)|All Files (*.*)|",,"Документи Word (*.docx; *.doc)|Усі файли (*.*)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail Merge",,"Злиття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Catalog",,"Каталог",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Envelopes",,"Конверти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form Letters",,"Стандартний лист",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mailing Labels",,"Поштові етикетки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First (Middle) Last",,"Ім'я (по батькові) прізвище",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last First",,"Прізвище ім'я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Last1 Last2",,"Ім'я прізвище1 прізвище2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"File",,"Файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail and Post",,"Пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any type of Outlook item",,"Будь-який елемент Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Files (Outlook/Exchange)",,"Файли (Outlook/Exchange)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Journal entries",,"Записи в щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Table",,"Таблиця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Print (<0w>)",,"Друк (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The attendee sent another response after this response.\r\n",,"Після цієї відповіді учасник надіслав іншу відповідь.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(changed): ",,"(змінено): ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(failed): ",,"(помилка): ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Settings - <0w>",,"Настроювання надсилання й отримання - <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find a Contact",,"Знайти контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Always perform this check when starting (!idspnOutlook_NV)",,"&Завжди виконувати цю перевірку під час запуску програми (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archiving",,"Архівація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archiving <0w>.",,"Архівація <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archiving <0w> to <1w>.",,"Архівація <0w> до <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Archives",,"Архіви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Private Appointment",,"Приватна зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New <0w>",,"Створення <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting old items from <0w>.",,"Видалення старих елементів із <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Form",,"Вибір форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last Modified",,"Змінено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Size (Bytes)",,"Розмір (байт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&File name:",,"&Ім'я файлу:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Folders",,"Папки Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Form load failed.",,"Не вдалося завантажити форму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Form name:",,"Ім'я форм&и:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" <Hidden>",," <Прихований>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Advanced<<",,"&Додатково<<",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizational Forms Library",,"Бібліотека організаційних форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personal Forms Library",,"Бібліотека особистих форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Publish",,"Опуб&лікувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish Form As",,"Публікація форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard Forms Library",,"Бібліотека стандартних форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard Templates",,"Стандартні шаблони",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User Templates in File System",,"Шаблони у файловій системі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Item(s)",,"об'єктів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Never",,"Не було",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unavailable",,"Немає даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(No Name)",,"(без імені)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(A filter is currently applied)",,"(Добір уже застосовано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Word Templates (*.dot)",,"Шаблони Word (*.dot)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"HTML Files (*.htm, *.html)",,"Файли HTML (*.htm, *.html)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rich Text Files (*.rtf)",,"Файли RTF (*.rtf)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text Files (*.txt)",,"Текстові файли (*.txt)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Cancel <0w>",,"&Скасувати: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click push pin to keep open",,"Щоб не закрилося, натисніть",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature",,"Підпис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stationery",,"Бланк",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"outlook today",,"Outlook сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Multi-day event",,"Багатоденна подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail sent directly to me",,"Листи, надіслані безпосередньо мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail sent from outside the company",,"Листи, надіслані не з моєї організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail sent to <0w>",,"Листи, надіслані на адресу <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail received from <0w>",,"Листи, отримані від <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate Properties",,"Властивості сертифіката",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Days",,"дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Months",,"міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weeks",,"тж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The data you entered for ""<0w#40>"" is not valid."",,""Ви ввели неправильні дані для ""<0w#40>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Off",,"Немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) Embedded Message",,"Вбудоване повідомлення (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add to Folder Pane",,"Додати до області папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Group",,"Нова група",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Binary Data",,"Двійкові дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Body",,"Текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button",,"кнопка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enumerated",,"Пронумеровані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"URL",,"URL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Variable Data",,"Різноманітні дані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse",,"Огляд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) File Attachment",,"Вкладений файл (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"file system",,"файлова система",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Advanced Find Dialog",,"Розширений пошук Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"B",,"байт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" G",," Г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" K",," К",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" M",," М",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&About (!idspnOutlook_NV)",,"Про програ&му (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holidays",,"Свята",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import - <0w>",,"Імпорт - <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Initial value for <0w#40>",,"Початкове значення для поля <0w#40>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error in Initial Value formula for ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,""Помилка в початковому значенні формули для ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (received)",,"<0w> (отримано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (sent)",,"<0w> (надіслано)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delivered to <0d> recipient(s)",,"доставлено одержувачам: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message expired on <0tDT>.\r\n",,"Повідомлення анульовано <0tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"can't be delivered to <0d> recipient(s)",,"не вдалося доставити одержувачам: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"not read by <0d> recipient(s)",,"не прочитали стільки одержувачів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"read by <0d> recipient(s)",,"прочитали стільки одержувачів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"couldn't recall from <0d> recipients",,"не вдалося відкликати в одержувачів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"recalled successfully from <0d> recipient(s)",,"успішно відкликано в одержувачів: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You tried to recall this message on <0tDT>.\r\n",,"Ви намагалися відкликати це повідомлення <0tDT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply Totals: ",,"Усього відповідей: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status Totals: ",,"Зведення: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<1w> <0d>",,"<1w> <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) Message Attachment",,"Вкладення до повідомлення (!idspnOutlook_NV)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting was automatically declined because it conflicts with another appointment.\r\n",,"Це запрошення на нараду було автоматично відхилене, оскільки воно суперечить іншій зустрічі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting was automatically declined because it is a recurring meeting.\r\n",,"Запрошення було автоматично відхилене, оскільки ця нарада повторюється.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&All Attachments...",,"Усі &вкладення...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating schedule information",,"Оновлення розкладу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft PSS",,"Microsoft PSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No recipients have reported reading this message.\r\n",,"Одержувачі не повідомили про прочитання цього повідомлення.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"At least <0d> recipient(s) have already read this message.",,"Це повідомлення вже прочитали принаймні стільки одержувачів: <0d> .",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#120>",,"<0w#120>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0lL>",,"<0lL>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\r\ncannot be recalled on <0tdT>.\r\n",,"\r\n\r\nне вдалося відкликати <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\r\nwas recalled successfully on <0tdT>.\r\n",,"\r\n\r\nбуло успішно відкликано <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folder",,"Пошук папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shortcut to <0w>",,"Ярлик <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Read-Only)",,"(Лише читання)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive",,"Надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saving task order.",,"Збереження порядку завдань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task copied to your personal task list.",,"Завдання скопійоване до вашого списку завдань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting items from the <0w#30> folder.",,"Видалення елементів із папки <0w#30>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting items...",,"Видалення елементів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting subfolders from <0w#40>.",,"Видалення вкладених папок із папки <0w#40>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Untitled Attachment",,"Безіменне вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"User-defined fields in this item",,"Поля користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validation",,"Перевірка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A field on this form requires a value.",,"Поле в цій формі вимагає значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validation formula for <0w#40>",,"Формула перевірки для поля <0w#40>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error in Validation formula for ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,""Помилка у формулі перевірки для поля ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validation text for <0w#40>",,"Текст перевірки для поля  <0w#40>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error in Validation Text formula for ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,""Помилка в тексті формули перевірки для поля ""<0w#40>"" -- <1w#255>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""You changed the initial value, calculation method, or validation information for field ""<0w#40>"", and now you are choosing field ""<1w#40>"" for this control. Do you want to apply these changes to field ""<1w#40>""?"",,""Ви змінили початкове значення, метод обчислення або дані перевірки для поля ""<0w#40>"", а тепер вибрали поле ""<1w#40>"" для цього елемента керування. Застосувати виконані зміни до поля ""<1w#40>""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WordMail Template",,"Шаблон WordMail",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Relevance",,"Значущість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top results",,"Найкращі результати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk Email Type",,"Тип небажаної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use arrow keys to move between times. Use tab to select an event.",,"Скористайтеся клавішами зі стрілками, щоб переходити між значеннями часу. Виберіть подію за допомогою клавіші табуляції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day View",,"Подання дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1d> events",,"<0w>, подій: <1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Month View",,"Подання місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overflow Button",,""Кнопка ""Переповнення"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Button",,""Кнопка ""Тиждень"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week View",,"Подання тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work Week View",,"Подання робочого тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, 1 total event",,"<0w>, усього подій: 1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>, <1d> total events",,"<0w>, усього подій: <1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overflow Button navigates to: <0w>, from <1w> to <2w> <3w>",,""Кнопка ""Переповнення"" здійснює перехід з <1w> <0w> до <3w> <2w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Overflow Button navigates to: <0w>, <1w>, from <2w> to <3w>, <4w> <5w>",,""Перехід за кнопкою ""Переповнення"": <0w>, <1w>, <2w>  <3w>, <4w>, <5w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Button navigates to: <0w>, from <1w> to <2w> <3w>",,""Кнопка ""Тиждень"" здійснює перехід з <1w> <0w> до <3w> <2w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Button navigates to: <0w>, <1w>, from <2w> to <3w>, <4w> <5w>",,""Перехід за кнопкою ""Тиждень"": <0w>, <1w>, <2w>  <3w>, <4w>, <5w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Button navigates to: <0w>, <1w>, from <2w> to <3w>",,""Перехід за кнопкою ""Тиждень"": <0w>, <1w>, <2w><3w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Names",,"Імена",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select &folders from the selected account to include in send/receive. Complete items including attachments will be downloaded for subscribed folders.",,"&Указати папки з вибраного облікового запису для надсилання й отримання. Для передплачених папок елементи, включно із вкладеннями, буде завантажено повністю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Contact Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок контактів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Calendar Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок календаря...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Journal Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок щоденника...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Mail Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок пошти...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Note Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок нотаток...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Apply Current View to Other Task Folders...",,"&Застосувати поточне подання до інших папок завдань...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply View",,"Застосувати подання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply View to These &Folders:",,"&Застосувати подання до таких папок:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group Members",,"Учасники групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The contents of this appointment have been updated. Open this appointment to see the updated text.",,"Вміст запрошення оновлено. Відкрийте його для перегляду нового тексту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\t<1w>\t<2w>\r\n",,"<0w>\t<1w>\t<2w>\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Anyway",,"Усе одно закрити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active background operation is still in progress. Please wait for the operation to complete before quitting outlook.",,"Активна фонова операція все ще триває. Дочекайтеся на її завершення, перш ніж закрити Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Manage Progress",,"Перебіг керування повідомленнями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling autoarchive...",,"Скасування автоархівації...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling move...",,"Скасування переміщення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceling Send/Receive...",,"Скасування надсилання й отримання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate File",,"Файл сертифіката",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Files (*.*)|Certificate Files (*.cer)|",,"Усі файли (*.*)|Сертифікати (*.cer)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying folders",,"Копіювання папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copying items",,"Копіювання елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Counting Folders",,"Підрахунок папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DASL Filter",,"Фільтр DASL",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting items",,"Видалення елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook blocked access to this potentially unsafe item.",,"Програма Outlook закрила доступ до цих потенційно небезпечних даних.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Offline Address Book List",,"Завантажити список автономних адресних книг",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Instant Search encountered a problem while trying to display search results. Modifying your query may resolve this problem.",,"Сталася помилка під час спроби відображення результатів миттєвого пошуку. Спробуйте змінити запит.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No results.",,"Немає результатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'<0w>' is a contact group that may not be used with this feature. Would you like to use the individual members of '<0w>' instead?",,"''<0w>''  група контактів, тому використовувати її тут не можна. Використати замість неї учасників групи ''<0w>''?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exporting '<0w#60>'",,"Експорт ''<0w#60>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Message Format - Unicode (*.msg)|",,"Формат повідомлення Outlook - Юнікод (*.msg)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"search folders",,"папки пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number of folders to apply the view to: <0d>",,"Кількість папок для відображення у поданні: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply view to subfolders",,"Застосувати подання до вкладених папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Search subfolders",,"Шукат&и у вкладених папках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"InfoPath Forms",,"Форми InfoPath",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage Forms",,"Диспетчер форм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search <0w>",,"Пошук: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Close Search",,"Закрити пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Criteria",,"Критерії пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Criteria Value",,"Значення критерію пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a value from this combobox to search for it in this field.",,"Виберіть у цьому комбінованому списку значення для пошуку в цьому полі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose a value to search for",,"Виберіть значення для пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type words into this textbox to search for them in this field.",,"Введіть у цьому рядку слова для пошуку в цьому полі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type words to search for",,"Введіть слова для пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove",,"Видалити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to turn on Instant Search",,"Клацніть тут, щоб увімкнути функцію миттєвого пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submit Search",,"Розпочати пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> items remaining to be indexed.",,"Залишилося елементів для індексування: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You may not be seeing all search results yet because we're still organizing some items. This process may take some time.",,"Можливо, показано не всі результати пошуку, тому що ми над дечим працюємо. На це може знадобитися певний час.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because Windows Search service is turned off.",,"Пошук триватиме довше, тому що службу пошуку Windows Search вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because the Windows Search service is turned off in elevated mode.",,"Пошук триватиме довше, тому що службу пошуку Windows Search вимкнуто в режимі з розширеними правами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because a group policy has turned off the Windows Search service.",,"Пошук триватиме довше, тому що службу пошуку Windows Search вимкнуто через групову політику.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because the Windows Search service is turned off in safe mode.",,"Пошук триватиме довше, тому що службу пошуку Windows Search вимкнуто в безпечному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did you mean |0?",,""Ви мали на увазі ""|0""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search results may be incomplete because items are being indexed.",,"Результати пошуку можуть бути неповні, оскільки триває індексування елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because of a problem with how Outlook search is configured.",,"На продуктивність пошуку може вплинути проблема з налаштуваннями пошуку Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your search may not be successful because the version of Windows Search service that's installed isn't supported by Outlook.",,"Можливо, пошук не вдалося виконати, тому що програма Outlook не підтримує інстальовану версію Windows Search.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because Outlook is not configured to be indexed by the Windows Search service.",,"Пошук триватиме довше, тому що в програмі Outlook не настроєно індексування за допомогою служби Windows Search.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search isn't optimized because Windows Search service isn't installed.",,"Пошук не оптимізовано, оскільки службу пошуку Windows Search не інстальовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search performance will be impacted because the Windows Search service isn't running.",,"Пошук триватиме довше, тому що службу Windows Search не запущено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong and your search couldn't be completed.",,"Сталася помилка, тому не вдалося виконати цей пошук.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recover items recently removed from this folder",,"Відновити елементи, нещодавно видалені з цієї папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your search may not be successful because Windows needs to restart.",,"Можливо, пошук не вдалося виконати, тому що необхідно перезавантажити Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching offline....",,"Пошук в автономному режимі....",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching offline...",,"Пошук в автономному режимі...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It looks like there's a problem with your network connection.",,"Схоже, виникла проблема з підключенням до мережі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're having trouble fetching results from the server...",,"Виникли проблеми під час отримання результатів пошуку із сервера…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Down arrow for suggestions tab for results",,"Щоб переглянути пропозиції, натисніть клавішу зі стрілкою вниз, щоб переглянути результати, натисніть клавішу табуляції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Suggestions Flyout",,"Спливаюче меню пропозицій пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Query",,"Запит пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop Search",,"Зупинити пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search <0wsr> + subfolders",,""Пошук у папці ""<0wsr>"" і вкладених папках"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configuring Outlook Accounts",,"Налаштування облікових записів Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Migrating Account Settings",,"Перенесення параметрів запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importing User Data",,"Імпорт даних користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Migrating Preferences",,"Перенесення параметрів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go to Folder",,"Перехід до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Progress",,"Виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remaining",,"Залишилося",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holiday in <0w#60>",,"Свята в <0w#60>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Pur&ge Marked Items in ""<0W>"""",,""Вид&алити позначені елементи в ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&Purge Marked Items in ""<0W>"""",,""В&идалити позначені елементи в ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importing '<0w#60>'",,"Імпорт ''<0w#60>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add the &Domain <0w> to Safe Senders List",,"&Додати домен <0w> до списку надійних відправників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vote: ",,"Голосування: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"InfoPath Form",,"Форма InfoPath",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add address or domain",,"Додавання адреси або домену",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The sender's domain ""<0w>"" has been added to your Safe Senders List."",,"Домен відправника <0w> додано до списку надійних відправників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The sender ""<0w>"" has been added to your Blocked Senders List."",,"Відправника <0w> додано до списку заблокованих відправників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The sender ""<0w>"" has been added to your Blocked Senders List, and the message has been moved to the Junk folder."",,"Відправника <0w> додано до списку заблокованих відправників, а повідомлення переміщено до папки небажаної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The sender ""<0w>"" has been added to your Safe Senders List."",,"Відправника <0w> додано до списку надійних відправників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Always trust email &from ""<0w>"""",,"Завжди &довіряти електронним листам від відправника <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The sender's email address in different countries/regions can end with top-level domain codes, such as .ca, .mx, or .us. The Blocked Top-Level Domain List allows you to block all messages sent from an email address ending with a specific top-level domain.",,"У різних країнах або регіонах адреса електронної пошти відправника може закінчуватися кодом домену верхнього рівня, наприклад .ca, .mx або .us. За допомогою списку заблокованих доменів верхнього рівня можна заблокувати всі повідомлення з адрес, що належать до певного домену верхнього рівня.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Andorra",,"Андорра",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United Arab Emirates",,"Об'єднані Арабські Емірати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Afghanistan",,"Афганістан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Antigua and Barbuda",,"Антиґуа та Барбуда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Anguilla",,"Анґілья",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Albania",,"Албанія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Armenia",,"Вірменія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius or Sint Maarten",,"Бонайре, Кюрасао, Саба, Сінт-Естатіус або Сінт-Маартен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Antarctica",,"Антарктида",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Argentina",,"Аргентина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"American Samoa",,"Американське Самоа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Austria",,"Австрія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Australia",,"Австралія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Aruba",,"Аруба",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Åland Islands",,"Аландські острови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Azerbaijan",,"Азербайджан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bosnia and Herzegovina",,"Боснія та Герцеґовина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Barbados",,"Барбадос",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bangladesh",,"Банґладеш",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belgium",,"Бельґія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Burkina Faso",,"Буркіна-Фасо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bulgaria",,"Болгарія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bahrain",,"Бахрейн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Burundi",,"Бурунді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Benin",,"Бенін",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bermuda",,"Бермудські о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brunei",,"Бруней",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bolivia",,"Болівія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brazil",,"Бразилія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bahamas, The",,"Багамські о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bhutan",,"Бутан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Bouvet Island",,"о. Буве",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Botswana",,"Ботсвана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belarus",,"Білорусь",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Belize",,"Беліз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canada",,"Канада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cocos (Keeling) Islands",,"Кокосові (Кілінг) о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congo (DRC)",,"Конґо (ДРК)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Central African Republic",,"Центральноафриканська Республіка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Congo",,"Конґо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switzerland",,"Швейцарія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Côte dIvoire",,"Кот-д'Івуар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cook Islands",,"о-ви Кука",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chile",,"Чілі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cameroon",,"Камерун",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"China",,"Китай",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Colombia",,"Колумбія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Costa Rica",,"Коста-Ріка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Serbia",,"Сербія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cuba",,"Куба",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cabo Verde",,"Кабо-Верде",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Christmas Island",,"о. Різдва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cyprus",,"Кіпр",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Czech Republic",,"Чехія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Germany",,"Німеччина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Djibouti",,"Джібуті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Denmark",,"Данія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dominica",,"Домініка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dominican Republic",,"Домініканська Республіка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Algeria",,"Алжир",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ecuador",,"Еквадор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Estonia",,"Естонія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Egypt",,"Єгипет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Eritrea",,"Еритрея",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Spain",,"Іспанія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ethiopia",,"Ефіопія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"European Union",,"Європейський Союз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finland",,"Фінляндія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fiji Islands",,"о-ви Фіджі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Micronesia",,"Мікронезія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Faroe Islands",,"Фарерські острови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"France",,"Франція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gabon",,"Ґабон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United Kingdom",,"Сполучене Королівство",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grenada",,"Ґренада",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Georgia",,"Грузія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Guiana",,"Ґвіана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guernsey",,"Ґернсі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ghana",,"Гана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gibraltar",,"Ґібралтар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Greenland",,"Ґренландія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gambia, The",,"Ґамбія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guinea",,"Ґвінея",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guadeloupe",,"Ґваделупа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Equatorial Guinea",,"Екваторіальна Ґвінея",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Greece",,"Греція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"South Georgia and the South Sandwich Islands",,"Південна Джорджія і Південні Сандвічеві о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guam",,"Ґуам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guinea-Bissau",,"Ґвінея-Бісау",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Guyana",,"Ґайана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hong Kong SAR",,"САР Гонконґ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Heard Island and McDonald Islands",,"Острів Ґерд та острови Макдоналда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Honduras",,"Гондурас",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Croatia",,"Хорватія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Haiti",,"Гаїті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hungary",,"Угорщина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Indonesia",,"Індонезія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ireland",,"Ірландія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Israel",,"Ізраїль",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Isle of Man",,"Острів Мен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"India",,"Індія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"British Indian Ocean Territory",,"Британська територія в Індійському Океані",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iraq",,"Ірак",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iran",,"Іран",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Iceland",,"Ісландія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Italy",,"Італія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jersey",,"Джерсі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jamaica",,"Ямайка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Jordan",,"Йорданія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japan",,"Японія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kenya",,"Кенія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kyrgyzstan",,"Киргизстан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cambodia",,"Камбоджа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kiribati",,"Кірібаті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comoros",,"Комори",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Kitts and Nevis",,"Сент-Кітс і Невіс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"North Korea",,"Північнокорейська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korea",,"Корея",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kuwait",,"Кувейт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cayman Islands",,"Кайманові о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Kazakhstan",,"Казахстан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Laos",,"Лаос",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lebanon",,"Ліван",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Lucia",,"Сент-Лусія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Liechtenstein",,"Ліхтенштейн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sri Lanka",,"Шрі-Ланка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Liberia",,"Ліберія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lesotho",,"Лесото",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lithuania",,"Литва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Luxembourg",,"Люксембурґ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Latvia",,"Латвія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Libya",,"Лівія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Morocco",,"Марокко",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monaco",,"Монако",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moldova",,"Молдова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Madagascar",,"Мадаґаскар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marshall Islands",,"Маршаллові о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mali",,"Малі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Myanmar",,"Мьянма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mongolia",,"Монголія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Macao SAR",,"САР Макао",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Northern Mariana Islands",,"Північні Маріанські о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Martinique",,"Мартініка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mauritania",,"Маврітанія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Montserrat",,"Монтсеррат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malta",,"Мальта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mauritius",,"Маврікій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maldives",,"Мальдіви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malawi",,"Малаві",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mexico",,"Мексика",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Malaysia",,"Малайзія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mozambique",,"Мозамбік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Namibia",,"Намібія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Caledonia",,"Нова Каледонія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Niger",,"Ніґер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Norfolk Island",,"о. Норфолк",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nigeria",,"Ніґерія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nicaragua",,"Нікараґуа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Netherlands, The",,"Нідерланди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Norway",,"Норвеґія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nepal",,"Непал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nauru",,"Науру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Niue",,"Ніуе",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Zealand",,"Нова Зеландія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Oman",,"Оман",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Panama",,"Панама",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Peru",,"Перу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Polynesia",,"Французька Полінезія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Papua New Guinea",,"Папуа - Нова Ґвінея",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Philippines",,"Філіппіни",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pakistan",,"Пакистан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Poland",,"Польща",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Pierre and Miquelon",,"Сен-П’єр і Мікелон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pitcairn Islands",,"о-ви Піткерн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Puerto Rico",,"Пуерто-Ріко",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Palestinian Authority",,"Палестинська Автономія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Portugal",,"Португалія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Palau",,"Палау",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Paraguay",,"Параґвай",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Qatar",,"Катар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reunion",,"Реюньйон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Romania",,"Румунія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Russia",,"Росія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rwanda",,"Руанда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saudi Arabia",,"Саудівська Аравія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Solomon Islands",,"Соломонові о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Seychelles",,"Сейшельські о-ви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sudan",,"Судан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sweden",,"Швеція",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Singapore",,"Сінґапур",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha",,"Острів Святої Єлени, острів Вознесіння та архіпелаг Трістан-да-Кунья",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slovenia",,"Словенія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Svalbard and Jan Mayen",,"о-ви Шпіцберген і Ян-Майєн",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Slovakia",,"Словаччина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sierra Leone",,"Сьєрра-Леоне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"San Marino",,"Сан-Маріно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Senegal",,"Сенеґал",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Somalia",,"Сомалі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suriname",,"Сурінам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"São Tomé and Príncipe",,"Сан-Томе і Прінсіпі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"El Salvador",,"Сальвадор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Syria",,"Сірія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Swaziland",,"Свазіленд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turks and Caicos Islands",,"о-ви Теркс і Кайкос",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chad",,"Чад",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"French Southern and Antarctic Lands",,"Французькі Південні Території та землі Антарктиди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Togo",,"Тоґо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thailand",,"Таїланд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tajikistan",,"Таджикистан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tokelau",,"Токелау (Юніон)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Timor-Leste",,"Тімор-Лешті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turkmenistan",,"Туркменістан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tunisia",,"Туніс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tonga",,"Тонґа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turkey",,"Туреччина",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trinidad and Tobago",,"Тринідад і Тобаґо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tuvalu",,"Тувалу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tanzania",,"Танзанія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ukraine",,"Україна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uganda",,"Уґанда",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U.S. Minor Outlying Islands",,"Малі віддалені острови США",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"United States",,"Сполучені Штати Америки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uruguay",,"Уруґвай",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uzbekistan",,"Узбекистан",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Holy See (Vatican City)",,"Святійший Престол (Ватикан)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Vincent and the Grenadines",,"Сент-Вінсент і Ґренадіни",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Venezuela",,"Венесуела",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Virgin Islands, British",,"Британські Вірґінські острови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Virgin Islands, U.S.",,"Вірґінські острови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vietnam",,"В'єтнам",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vanuatu",,"Вануату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wallis and Futuna",,"Уолліс і Футуна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Samoa",,"Самоа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yemen",,"Ємен",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mayotte",,"Майотта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"South Africa",,"Південно-Африканська Республіка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zambia",,"Замбія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Zimbabwe",,"Зімбабве",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select one or more countries/regions to add to the Blocked Top-Level Domain List.",,"Виберіть одну або кілька країн для додавання до списку заблокованих доменів верхнього рівня.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blocked Top-Level Domain List",,"Список заблокованих доменів верхнього рівня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select one or more encodings to add to the Blocked Encodings List.",,"Виберіть одне або кілька кодувань для додавання до списку заблокованих кодувань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Blocked Encodings List",,"Список заблокованих кодувань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit address or domain",,"Зміна адреси або домену",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk Email Options",,"Параметри небажаної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk Email Options - <0w>",,"Параметри небажаної пошти  <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Baltic",,"Балтійська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Central European",,"Центральноєвропейська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese Simplified",,"Китайська (спрощене письмо)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Chinese Traditional",,"Китайська (традиційне письмо)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cyrillic",,"кирилиця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Greek",,"Грецька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Japanese",,"Японська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Korean",,"Корейська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Latin 3 (ISO)",,"латиниця 3 (ISO)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Latin 9 (ISO)",,"латиниця 9 (ISO)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thai",,"Тайська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turkish",,"Турецька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"US-ASCII",,"US-ASCII",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vietnamese",,"в'єтнамська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Western European",,"Західноєвропейська",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export <0w>",,"Експорт списку: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Junk Email Filter is not available for your Microsoft Exchange email account because you are working online. To enable the Junk Email Filter for this account, switch to Cached Exchange Mode.",,"Фільтр небажаної пошти недоступний для облікового запису електронної пошти Microsoft Exchange, тому що ви працюєте в онлайновому режимі. Щоб увімкнути фільтр небажаної пошти для цього облікового запису, перейдіть у режим кешування Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Import <0w>",,"Імпорт списку: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message will be moved back into the <0w> Folder.",,""Повідомлення буде повернуто до папки ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Examples: someone@example.com, @example.com, or example.com",,"Приклади: xyz@example.com, @example.com або example.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot add your own email address or domain name to the Safe Recipients List because most junk email will no longer be caught.",,"Не можна додати власну адресу електронної пошти або ім’я домену до списку надійних одержувачів, тому що тоді більша частина небажаної пошти не виявлятиметься.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as Not Junk",,"Позначка бажаної пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Windows Search service is not installed. Outlook cannot provide fast search results using the Instant Search feature unless this service is installed.",,"Службу Windows Search не інстальовано. Доки цю службу не буде інстальовано, програма Outlook не зможе швидко надавати результати під час застосування функції миттєвого пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For information on how to enable this optional component included in your operating system, see the Help included with your version of Microsoft Windows.",,"Докладніші відомості про увімкнення цього необов'язкового компонента, включеного до операційної системи, містяться у довідці для вашой версії Microsoft Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading...",,"Завантаження...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Word Documents (*.doc)|All Files (*.*)|",,"Документи Word (*.doc)|Усі файли (*.*)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Zone",,"Зона Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Intranet Zone",,"Зона інтрамережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic Picture Download",,"Автозавантаження рисунків",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trusted Zone",,"Довірена зона",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permit downloads from Web sites in these security zones: <0w>, <1w>",,"Дозволити завантаження з веб-сайтів у цих зонах &безпеки: <0w>, <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Permit downloads from Web sites in this security zone: <0w>",,"Дозволити завантаження з веб-сайтів у цій зоні &безпеки: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To help protect your privacy, Outlook prevented automatic download of some pictures in this message.",,"Щоб захистити вашу конфіденційність, програма Outlook вимкнула автоматичне завантаження деяких зображень у цьому повідомленні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to download pictures. To help protect your privacy, Outlook prevented automatic download of some pictures in this message.\r\n",,"Щоб завантажити рисунки, клацніть це посилання. З метою захисту конфіденційності ваших даних Outlook вимкнув автоматичне завантаження деяких рисунків у цьому повідомленні.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to download pictures.",,"Клацніть тут, щоб завантажити зображення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message includes voting buttons. Click here to vote.\r\n",,"У цьому повідомленні є кнопки голосування. Клацніть тут, щоб проголосувати.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We converted this message into plain text format.\r\n",,"Це повідомлення перетворено на звичайний текст.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We removed extra line breaks from this message.\r\n",,"У цьому повідомленні вилучено зайві розриви рядків.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message has extra line breaks.\r\n",,"У повідомленні є зайві розриви рядків.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To complete this action, Outlook must download content from a server other than your email server. This could verify to the sender that your email address is valid and increase the amount of junk email you receive in the future.",,"Щоб виконати цю дію, програмі Outlook потрібно завантажити вміст із сервера, який не є вашим сервером електронної пошти. Ця дія може показати відправнику, що ваша адреса електронної пошти дійсна, внаслідок чого обсяг небажаної пошти, що ви отримуєте, може збільшитися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid",,"Неприпустиме",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S/MIME Receipt",,"Сповіщення S/MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Calendar Items",,"&Пошук в усіх елементах календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Contact Items",,"&Пошук в усіх елементах контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Journal Items",,"&Пошук в усіх елементах щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Mail Items",,"&Пошук в усіх елементах пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Note Items",,"&Пошук в усіх елементах приміток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Outlook Items",,"&Пошук в усіх елементах Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search &All Task Items",,"&Пошук в усіх елементи завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing ...",,"Триває обробка…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving folders",,"Переміщення папок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moving items",,"Переміщення елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Double Click",,"Подвійне клацання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Decline",,"Відхилити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide Envelope",,"Приховати конверт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add New Member",,"Додавання нового запису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In&ternet type",,"Інтернет-повідом&лення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Let Outlook decide the best sending format",,"Outlook вибирає найкращий формат надсилання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Plain Text only",,"Надсилання лише звичайним текстом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send using Outlook Rich Text Format",,"Надсилання у форматі RTF Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The auto-reply message for people outside your organization cannot be blank.",,"Автовідповідь, яка надсилається особам у межах організації, не може бути пустою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An automatic reply message has not been entered and will prevent automatic replies from being sent. Automatic reply rules will work. Do you want to continue without an automatic reply message?",,"Повідомлення автовідповіді не введено, тому надсилати автовідповіді буде неможливо. Проте правила автовідповіді працюватимуть. Продовжити без повідомлення автовідповіді?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Automatic replies",,"Автовідповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outside My Organization (Off)",,"Поза межами організації (Вимк.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outside My Organization (On)",,"Поза межами організації (Увімк.)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inside My Organization",,"У межах організації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You changed your auto-reply message for people inside your organization. Do you also want to change your message for people outside your organization?",,"Змінено текст автовідповіді, яка надсилається особам у межах організації. Змінити текст автовідповіді, яка надсилається особам за межами організації?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The End time cannot be in the past. Change the End time to a future time.",,"Часом завершення не може бути час у минулому. Вкажіть для часу завершення час у майбутньому.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Member's Calendar",,"Відкрити календар члена групи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook detected a Personal Address Book that is no longer supported. Click OK to migrate these entries to your default Contacts folder. The migration will take a few minutes and cannot be canceled.\n\nNote: If you share your Contacts folder with other people, the entries migrated will also be shared. You can select a different contacts folder or create a new folder.\n",,""Програма Outlook виявила непідтримувану особисту адресну книгу. Натисніть ""ОК"", щоб перенести ці записи до стандартної папки ""Контакти"". Перенесення може тривати кілька хвилин, і перервати його не можна.\n\nПримітка. Якщо ви надасте спільний доступ до папки ""Контакти"" іншим користувачам, вони також отримають доступ до перенесених записів. Ви можете вибрати іншу папку контактів або створити нову.\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New mail will be delivered to the folder checked below",,"Нові повідомлення доставлятимуться до папки, позначеної нижче",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing fields",,"Підготовка полів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing to Delete",,"Підготовка до видалення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing to send/receive...",,"Підготовка до надсилання й отримання...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The digitally signed email item cannot be displayed in the Reading Pane because it is requesting an S/MIME receipt.\r\nOpen the message to read it.",,"Електронний лист із цифровим підписом не можна відобразити в області читання, тому що він містить запит на сповіщення S/MIME.\r\nЩоб прочитати повідомлення, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The digitally signed email item cannot be displayed in the Reading Pane because it contains a security label.\r\nOpen the message to read it.",,"Електронний лист із цифровим підписом не можна відобразити в області читання, тому що він містить позначку безпеки.\r\nЩоб прочитати повідомлення, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The digitally signed email item cannot be displayed in the Reading Pane because it contains an S/MIME receipt.\r\nOpen the message to read it.",,"Електронний лист із цифровим підписом не можна відобразити в області читання, тому що він містить сповіщення S/MIME.\r\nЩоб прочитати повідомлення, відкрийте його.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Hours",,"<0d> г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Hours Remaining",,"Залишилося <0d> г",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Correlating schedule information",,"Узгоджені розклади",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Minutes",,"<0d> хв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Minutes Remaining",,"Залишилося <0d> хв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Seconds",,"<0d> сек",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Seconds Remaining",,"Залишилося <0d> сек",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Processing",,"Обробка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>. <1W>.",,"<0W>. <1W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> Tasks have completed successfully",,"<0d> з <1d> завдань успішно завершені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Public Folders\\",,"Спільні папки\\",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> days",,"<0d> дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 day",,"1 день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no reminders to show.",,"Немає нагадувань для показу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> hours",,"<0d> год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> minutes",,"<0d> хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> reminders are selected",,"нагадувань вибрано - <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> overdue",,"<0w> прострочено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> Reminder(s)",,"Нагадувань: <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> weeks",,"<0d> тж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\n\r\n------------------\r\nNew Meeting Time Proposed:\r\n<0w>",,"\r\n\r\n------------------\r\nЗапропоновано новий час наради:\r\n<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas auto-forwarded on <0tdT>.\r\n",,"\r\nбуло автоматично переслано: <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""\r\nwas auto-forwarded on <0tdT> with the comment ""<1w>"".\r\n"",,""\r\nбуло автоматично переслано: <0tdT> із приміткою ""<1w>"".\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" on <0tdT>.\r\n",," <0tdT>.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nHowever, Outlook cannot locate the original message that requested this receipt to verify it.\r\n",,"\r\nОднак в Outlook не вдалося знайти вихідне повідомлення, яке вимагало це сповіщення для перевірки.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot locate the original message!\r\n\r\n",,"Не вдалося знайти вихідне повідомлення!\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nHowever, the contents of the message the recipient received do not match what you originally sent.\r\n",,"\r\nОднак вміст отриманого повідомлення не співпадає з вихідним повідомленням.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Content Invalid!\r\n\r\n",,"Неприпустимий вміст!\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nHowever, the signature on the message the recipient received does not match the signature you sent the message with.\r\n",,"\r\nОднак підпис на отриманому повідомленні не співпадає з підписом на надісланому повідомленні.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature Mismatch!\r\n\r\n",,"Невідповідність підписів!\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nHowever, the signature on the receipt is invalid and cannot be confirmed.\r\n",,"\r\nОднак підпис на сповіщенні неправильний і не може бути підтвердженим.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid Signature on Receipt!\r\n\r\n",,"Неприпустимий підпис у сповіщенні!\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nAn unknown error occurred while trying to validate this S/MIME receipt.\r\n",,"\r\nПід час спроби перевірити це сповіщення S/MIME сталася невідома помилка.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Error!\r\n\r\n",,"Невідома помилка!\r\n\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\r\nwas cryptographically verified",,"\r\nбуло криптографічно перевірено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Convert to HTML format",,"Перетворити на формат HTML",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Convert to Plain Text format",,"Перетворити на звичайний текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send using Outlook Rich Text format",,"Надіслати, використовуючи формат Outlook RTF",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select",,"Вибрати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running rule '<0w#30>'",,"Виконання правил ''<0w#30>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox [<0w>]",,"Вхідні [<0w>]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename rule",,"Перейменувати правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Calendar Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Contact Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах контактів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Journal Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах щоденника.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Mail Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Note Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах приміток.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Outlook Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try searching again in All Task Items.",,"Повторіть спробу пошуку в усіх елементах завдань.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: Administrator Security Form Controlled",,"\n\nРежим безпеки: контролюється формою безпеки адміністратора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: Administrator Form/User Controlled",,"\n\nРежим безпеки: контролюється формою адміністратора або користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: Default",,"\n\nРежим безпеки: за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: User Controlled",,"\n\nРежим безпеки: контролюється користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tracked Mail Processing",,"Обробка відстеженої пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Older Than One Day",,"старіше 1 дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Older Than One Month",,"старіше 1 місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Older Than One Week",,"старіше 1 тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Items",,"Усі елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Any Category",,"Будь-яка категорія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Older Than <0D> <1W>",,"старіше <0D> <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorized mail",,"Пошта за категоріями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&To select a Color Category, select its category check box.  To edit a category, select the category name, and then click a command.",,"&Щоб вибрати категорію кольору, слід установити прапорець цієї категорії.  Щоб відредагувати категорію, слід виділити її ім'я та вибрати відповідну команду.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail from and to specific people",,"Листування з певними адресатами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Folder Criteria",,"Умови папки пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create a custom Search Folder",,"Створення настроюваної папки пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Select ""Criteria"" to specify what items this Search Folder contains."",,"Щоб вибрати елементи, які міститиме ця папка пошуку, натисніть кнопку ''Умови''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Select ""Criteria"" to change what items this Search Folder contains."",,"Щоб змінити елементи, які міститиме ця папка пошуку, натисніть кнопку ''Умови''.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Customize ""<0w>"""",,""Настроювання ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Categorized Mail",,"Пошта за категоріями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"For Follow Up",,"До виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Large Mail",,"Великі листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"100 KB",,"100 Кбайт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread Mail",,"Непрочитані листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail with these categories:",,"Показати повідомлення, які належать до таких категорій:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail sent to and received from:",,"Показати все листування з адресатами:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To specify criteria, click Choose.",,""Щоб вибрати умови, натисніть кнопку ""Вибрати""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail from these people:",,"Показати все листи від адресатів:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail at least this large:",,"Показати листи розміром не менше:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail:",,"Показати листи:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show mail sent to public groups:",,"Відобразити повідомлення, надіслані до загальнодоступних груп:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show messages that contain these words:",,"Показати листи, які містять такі слова:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail flagged for follow up",,"Листи, позначені до виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail from specific people",,"Листи від певних адресатів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organizing Mail",,"Упорядкування пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail from People and Lists",,"Пошта за адресатами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reading Mail",,"Пошта для читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Important mail",,"Важливі листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Large mail",,"Великі листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Old mail",,"Старі листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail sent to public groups",,"Повідомлення, надіслані до загальнодоступних груп",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Important Mail",,"Важливі листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Larger Than <0w>",,"Більше <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent Directly to Me",,"Надіслані безпосередньо мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent to <0w>",,"Надіслані до ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread or For Follow Up",,"Непрочитані або до виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Containing <0w>",,"Які містять ''<0w>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day(s)",,"дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"month(s)",,"міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"week(s)",,"тж.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"year(s)",,"р.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unread mail",,"Непрочитані листи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail either unread or flagged for follow up",,"Листи, непрочитані або позначені до виконання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail with attachments ",,"Листи із вкладеннями ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail with specific words",,"Листи, які містять певні слова",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepting",,"Прийняття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to view this <0w#50> List (<1w>). Contact the <0w#50> site administrator.",,"Ви не маєте дозволу на перегляд списку <0w#50> (<1w>). Зверніться до адміністратора сайту <0w#50>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more items failed to copy. Changes that were made to their attachments are not compatible with the server. The failed items were moved to your Local Failures folder and replaced with copies from the server. If you need assistance troubleshooting items in your Local Failures folder, a Help topic is available at the following address: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. For details, see the log file <0w>.",,""Не вдалося скопіювати принаймні один елемент. Зміни у вкладеннях таких елементів несумісні із сервером. Помилкові елементи переміщено до папки ""Локальні помилки"" та буде замінено на копії із сервера. Щоб отримати допомогу у виправленні неполадок в елементах папки ""Локальні помилки"", ознайомтеся з відповідною темою довідки за адресою: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. Докладніша інформація міститься у файлі журналу ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permission to view this <0w#50> folder cannot be verified. Contact the <0w#50> site administrator.",,"Не вдалося перевірити дозволи на перегляд цієї папки  <0w#50>. Зверніться до адміністратора сайту  <0w#50>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot connect to the <0w#50> List (<1w>). Contact the <0w#50> site administrator.",,""Outlook не вдалося підключитися до списку ""<0w#50>"" (<1w>). Зверніться до адміністратора сайту ""<0w#50>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checking for deleted items",,"Перевірка видалених елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot connect to the <0w> List (<1w>). The server may not be reachable from your location. Contact the <0w> site administrator for more information.",,""Outlook не вдалося підключитися до списку ""<0w>"" (<1w>). Можливо, сервер недоступний із вашого розташування. За додатковими відомостями зверніться до адміністратора сайту ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deleting items - <0d>",,"Видалення елементів - <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The <0w#50> List (<1w>) cannot be found. If the problem continues, contact the <0w#50> site administrator.",,"Не вдалося знайти список <0w#50> (<1w>). Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора сайту <0w#50> .",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading the next batch of new or changed items - <0d>",,"Завантаження наступної групи нових або змінених елементів - <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading new or changed items - <0d>",,"Передавання нових або змінених елементів - <0d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The <0w#50> server may be busy. Try updating the <1w> folder again.",,"Можливо, сервер <0w#50> зайнятий. Спробуйте оновити папку <1w> ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred in this <0w#50> List (<1w>). Try updating the folder again. If the problem continues, contact the <0w#50> site administrator.",,"Помилка цього списку <0w#50> (<1w>). Спробуйте оновити папку ще раз. Якщо ця помилка повторюється, зверніться до адміністратора сайту <0w#50>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to copy one or more items. For details, see the log file <0w>.",,"Не вдалося скопіювати один або кілька елементів. Додаткові відомості див. у файлі журналу <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This folder was last updated on <0w>.",,"Папка востаннє оновлювалася: <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Receiving message <0d> of <1d> (<2DuD,K.B> of <3DuD,K.B>)",,"Отримання повідомлення <0d> з <1d> (<2DuD,K.B> з <3DuD,K.B>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending message <0d> of <1d>",,"Надсилання повідомлення <0d> з <1d>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This &Folder (<0w>)",,"&Ця папка (<0w>)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"today",,"сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From '<0w#30>' to '<1w#30>'",,"З ''<0w#30>'' до ''<1w#30>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In '<0w#60>'",,"До ''<0w#60>''",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating items",,"Оновлення елементів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w#240> (Custom)",,"<0w#240> (настроюване)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Portals",,"Портали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Calendar Items",,"Усі елементи календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Contact Items",,"Усі елементи контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Journal Items",,"Усі елементи щоденника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Mail Items",,"Усі елементи пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search across all items in this module.",,"Пошук в усіх елементах цього модуля.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Note Items",,"Усі елементи приміток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Outlook Items",,"Усі елементи Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Task Items",,"Усі елементи завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select this to add or remove data files to be searched.",,"Натисніть, щоб додати або видалити файли даних, в яких буде здійснюватися пошук.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search these data files",,"Пошук у цих файлах даних",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message is ready to be sent with the following file or link attachments:",,"Повідомлення готове до надсилання із вкладенням таких файлів або посилань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note: To help protect against computer viruses, e-mail programs may help prevent sending or receiving certain types of file attachments. Check your e-mail security settings to determine how attachments are handled.",,"Примітка. Для захисту від комп'ютерних вірусів програми електронної пошти можуть забороняти надсилання або отримання вкладених файлів деяких типів. Щоб дізнатися, як обробляються вкладення, перевірте параметри безпеки електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your files are attached and ready to send with this message.",,"Файли вкладені до повідомлення та готові до надсилання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Emailing: ",,"Надсилання: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to submit the data you entered to <0w>.",,"Натисніть клавішу Enter, щоб надіслати введені дані до <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to open an existing event from your calendar.",,"Натисніть клавішу Enter, щоб відкрити наявну подію з календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to open an existing message from your inbox.",,"Клавішу Enter, щоб відкрити повідомлення в поштовій скриньці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to navigate to <0w>.",,"Натисніть клавішу Enter, щоб перейти до <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to Collapse.",,"Натисніть клавішу Enter.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to Expand.",,""Натисніть клавішу Enter або ""Розкрити""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to open embedded card in a new window.",,"Клавішу Enter, щоб відкрити картку вбудованих в новому вікні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press Enter to show or hide a portion of this card.",,"Натисніть клавішу Enter, щоб відобразити або приховати частини цієї картки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Required input value missing.",,"Бракує обов’язкового вхідного значення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add Form Field",,"Додати поле форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add more options",,"Додати інші параметри",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced Search. |0",,"Розширений пошук. |0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advanced Search Options",,"Додаткові параметри пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy Calendar",,"&Копіювати календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete Calendar",,"&Видалити календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Propert&ies",,"&Властивості календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move Calendar",,"&Перемістити календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rename Calendar",,"&Перейменувати календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar &Permissions",,"&Дозволи календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actionable message. To read the message's content, press CAPSLOCKS plus R.",,"Активне повідомлення. Щоб прочитати його вміст, натисніть комбінацію клавіш Caps Lock+R.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The event you're trying to open doesn't exist.",,"Подія, яку ви намагаєтеся відкрити, не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> action",,""Дія ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapsed <0w> action",,""Дія ""<0w>"" згорнутої картки"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expanded <0w> action",,""Дія ""<0w>"" розгорнутої картки"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show less",,"Приховати частину",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Comment is required.",,"Потрібно обов’язково вказати примітку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Here is an error code, in case you need it: **<0w>**",,"Про всяк випадок ось код помилки: **<0w>**",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter text here",,"Введіть текст тут",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have to choose one option from the drop down list.",,"Ви маєте вибрати один варіант із розкривного списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show more",,"Показати більше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred. Please try again later.",,"Сталася помилка. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The action completed successfully.",,"Дію завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide original message",,"Приховати вихідне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The action can't be executed because the Add-in it is associated with either doesn't exist or isn't turned on.",,"Не можна виконати цю дію, тому що пов’язаної з нею надбудови не існує, або цю надбудову не ввімкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We are unable to process the request. Please use the details in the email to complete the transaction.",,"Не вдалось обробити запит. Скористайтеся відомостями в електронному листі, щоб завершити транзакцію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please log in",,"Увійдіть у систему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message you're trying to open doesn't exist.",,"Повідомлення, яке ви намагаєтеся відкрити, не існує.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This action can't be executed while in offline mode.",,"Не можна виконати цю дію в автономному режимі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working on it",,"Триває обробка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show original message",,"Показати вихідне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect to the server to view them",,"Щоб переглянути їх, підключіться до сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Currently displaying all messages newer than <0d> days.",,"Зараз відображено всі повідомлення не старіше <0d> дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Currently displaying all messages newer than <0d> months.",,"Зараз відображено всі повідомлення, вік яких не перевищує <0d> міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Currently displaying all messages newer than <0d> month.",,"Зараз відображено всі повідомлення, вік яких не перевищує <0d> місяць.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1.5 hours",,"1,5 години",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"2 hours",,"2 години",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matches found.",,"Збігів не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We didn't find any results in <0w>. Do you want to search <1w>?",,"Не знайдено жодних результатів у <0w>. Спробувати знайти <1w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No recent matches found. Server unavailable.",,"Збігів не знайдено. Сервер недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We didn't find any results in <0w>. You could try searching <1w>.",,"Не знайдено жодних результатів у <0w>. Ви можете пошукати <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matches found. Search is limited to the last <0d> days because the server is unavailable.",,"Збігів не знайдено. Пошук обмежено останніми <0d> дн., тому що сервер недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matches found. Search is limited to the last <0d> months because the server is unavailable.",,"Збігів не знайдено. Пошук обмежено такою кількістю місяців: <0d>, тому що сервер недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No matches found. Search is limited to the last <0d> month because the server is unavailable.",,"Збігів не знайдено. Пошук обмежено місяцем: <0d>, тому що сервер недоступний.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"0 minutes",,"0 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"8 minutes",,"8 хвилин",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Copy Folder",,"&Копіювати папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Delete Folder",,"Вида&лити папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder Propert&ies",,"&Властивості папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Move Folder",,"&Перемістити папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Rename Folder",,"Перейменуват&и папку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folder &Permissions",,"&Дозволи папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some of the content in this message couldn't be downloaded because you're working offline or aren't connected to a network.\r\n",,"Не вдалося завантажити деякий вміст цього повідомлення, тому що ви зараз не підключені до мережі та працюєте в автономному режимі.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message was marked as spam using a junk filter other than the Outlook Junk Email filter.\r\n",,"Фільтр, відмінний від фільтра небажаної пошти Outlook, позначив це повідомлення як спам.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Outlook Junk Email filter marked this message as spam.\r\n",,"Фільтр небажаної пошти програми Outlook позначив це повідомлення як спам.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are more items in this folder on the server",,"Ця папка на сервері містить більше елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Forward Notification",,"Сповіщення про пересилання наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Updated Meeting",,"Надіслати оновлену нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept the meetings",,"Прийняти наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy the meetings",,"Копіювати наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accept the meetings",,"Прийняти наради під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modern",,"Сучасне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This meeting was copied to your calendar and will not receive updates. To receive updates, contact the organizer, <0w>.\r\n",,"Нараду скопійовано до календаря; її оновлення не отримуватимуться. Щоб отримати оновлення, зверніться до організатора <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy: ",,"Копія: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rename Page",,"Перейменувати сторінку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Page &name:",,"&Назва сторінки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tT> <1tD>",,"<0tT> <1tD>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reset",,"Скинути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Updating the server",,"Оновлення сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Checkbox",,"Прапорець",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 conflict",,"1 конфлікт,",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> conflicts",,"<0d> конфл.,",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Attendees list box, <0d> attendees, Type text to add an attendee, Use the Up and down arrow keys to move through the list of attendees.",,"Список усіх учасників (<0d>). Введіть текст, щоб додати учасника. Використовуйте клавіші зі стрілками вгору та вниз, щоб переходити між пунктами списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Attendees list box, 1 attendee, Type text to add an attendee, Use the Up and down arrow keys to move through the list of attendees.",,"Список усіх учасників (1). Введіть текст, щоб додати учасника. Використовуйте клавіші зі стрілками вгору та вниз, щоб переходити між пунктами списку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To add an attendee, type in text. Use the Up and down arrow keys to move through the list of attendees.",,"Щоб додати учасника, введіть текст. Використовуйте клавіші зі стрілками вгору та вниз, щоб переходити списком учасників.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a name here",,"Введіть ім’я тут",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Let's look on your computer instead.",," Тож пошукаймо на вашому комп’ютері.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find more on the server",,"Знайти більше на сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  [DBGMSG: CMT out of sync. Reloading...]",,"  [DBGMSG: CMT не синхронізовано. Перезавантаження…]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Scroll down for more results.",,"Прокрутіть униз, щоб переглянути інші результати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No local results found. To search online, navigate to this folder directly from the folder pane",,"У локальному середовищі нічого не знайдено. Щоб шукати в Інтернеті, перейдіть до цієї папки з області папок.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search Complete.",,"Пошук завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're done searching on the server. If you don't see what you're looking for, try searching <0w>",,"Пошук на сервері завершено. Якщо ви не бачите потрібних відомостей, спробуйте пошукати <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're done searching on the server. If you don't see what you're looking for, try searching for something more specific.",,"Пошук на сервері завершено. Якщо ви не бачите потрібних відомостей, спробуйте вточнити умови пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search is complete. If you don't see what you're looking for, try searching for something more specific.",,"Пошук завершено. Якщо ви не бачите потрібних відомостей, спробуйте вточнити умови пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Showing recent results...",,"Відображення останніх результатів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search complete. Showing only local results.",,"Пошук завершено. Показано тільки локальні результати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search complete.",,"Пошук завершено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Received duplicate entry ID. Click search issue link to report.",," Отримано дублікат ідентифікатора запису. Клацніть посилання пошуку проблеми, щоб повідомити про неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Few results displayed are missing important properties from server. Click search issue link to report.",," У кількох показаних результатах бракує важливих відомостей із сервера. Клацніть посилання проблеми пошуку, щоб повідомити про неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Received empty item ID. Click search issue link to report.",," Отримано пустий ідентифікатор елемента. Клацніть посилання пошуку проблеми, щоб повідомити про неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Received null parent folder id. Click search issue link to report.",," Отримано пустий ідентифікатор батьківської папки. Клацніть посилання пошуку проблеми, щоб повідомити про неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" Few results are dropped due to missed properties from server. Click search issue link to report.",," Кілька результатів пропущено, тому що на сервері пропущено властивості. Клацніть посилання пошуку проблеми, щоб повідомити про неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server unavailable. <0d> days of results shown.",,"Сервер недоступний. Показано результати за <0d> дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server unavailable. Recent results shown.",,"Сервер недоступний. Відображено останні результати.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server unavailable. <0d> months of results shown.",,"Сервер недоступний. Відображено результати за стільки місяців: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Server unavailable. <0d> month of results shown.",,"Сервер недоступний. Відображено результати за місяць: <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Provide search feedback.",,"Відгук про пошук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please help us improve Outlook Search by submitting feedback.",,"Допоможіть удосконалити пошук в Outlook, надіславши відгук.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mixed Search: ",,"Змішаний пошук:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Local Search: ",,"Локальний пошук: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Online Search: ",,"Пошук в Інтернеті: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Service Search: ",,"Пошук службою: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Search: ",,"Невідомий пошук: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"|0 selected search scope\nSelect to change search scope.",,"|0 вибрана область пошуку\nВиберіть, щоб змінити область пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Folder",,"Поточна папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Journal Items",,"Усі елементи журналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Mailboxes",,"Усі поштові скриньки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current Mailbox",,"Поточна поштова скринька",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search In",,"Область пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accept the meeting",,"Прийняти нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To receive updates to the copied meeting, you must accept the meeting. Do you want to accept the meeting?",,"Щоб отримувати оновлення скопійованої наради, слід прийняти нараду. Прийняти  нараду?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Copy the meeting",,"Копіювати нараду",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentatively accept the meeting",,"Прийняти нараду під сумнівом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This <0w#50> List (<1w>) is blocked from download to offline clients.",,"Цей список програми <0w#50> (<1w>) заблоковано для завантаження в автономні клієнти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meeting Forward Notification: ",,"Сповіщення про пересилання наради: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"for something different",,"щось інше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to view more on Microsoft Exchange",,"Щоб переглянути більше на сервері Microsoft Exchange, клацніть тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click here to view more on <0w>",,"Клацніть тут, щоб переглянути більше на <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>. Press space to enter the add-in",,"<0w>. Натисніть ПРОБІЛ, щоб увійти в надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Details",,"Докладні відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dismiss this message",,"Закрити це повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Install",,"Інсталювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following add-ins were unable to complete your request on this message: <0w>.",,"Наведені далі надбудови не змогли виконати ваш запит для цього повідомлення: <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> couldn't complete your request on this message.",,"Програмі <0w> не вдалося виконати запит для цього повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have <0d> notifications associated with this message.",,"У вас є сповіщення (<0d>), пов’язані з цим повідомленням.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> is working on your <1w> request.",,""Програма <0w> працює над вашим запитом ""<1w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> is working on your request.",,"<0w> працює над вашим запитом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> add-in has stopped working. Close this email and re-open to launch the add-in again.",,"Надбудова <0w> припинила роботу. Закрийте цей електронний лист і повторно відкрийте його, щоб запустити надбудову ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The add-in <0w> is preventing this message from being sent.",,""Надбудова ""<0w>"" заважає надіслати це повідомлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we couldn't load <0w> because your browser version is not supported.",,"На жаль, не вдалося завантажити програму <0w>, тому що версія вашого браузера не підтримується.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot perform this action. This add-in scenario is not supported in this folder.",,"Не вдалося виконати цю дію. Такий сценарій надбудов не підтримується в цій папці.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cant use this add-in along with some of your COM add-ins. To continue, please try turning off your COM add-ins individually.",,"Не можна використовувати цю надбудову разом із деякими з ваших надбудов COM. Щоб продовжити, спробуйте вимкнути кожну з надбудов COM окремо.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've popped out your message to see it full screen, use the add-in there.",,"Ви відкріпили повідомлення, щоб переглянути його в повноекранному режимі. Відкрийте надбудову в тому вікні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in tip",,"Підказка про надбудову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"That doesn't look right",,"Схоже, сталася помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, we couldn't access <0w>. Make sure you have a network connection. If the problem continues, please try again later.",,"На жаль, не вдалось отримати доступ до програми <0w>. Перевірте підключення до мережі. Якщо проблема не зникне, спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pop Out Anyway",,"Усе одно розгорнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Anyway",,"Усе одно надіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins are still running on Outlook. Do you want to wait for them to finish?",,"Надбудови все ще працюють у програмі Outlook. Зачекати, доки їх роботу буде завершено?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, we couldn't access <0w> because the From address was changed.",,"Не жаль, не вдалось отримати доступ до програми <0w>, оскільки адресу відправника змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The license for the <0w> app has expired and couldn't be updated automatically. Please install a new license from the Office Store.",,"Термін дії ліцензії <0w> завершився. Не вдалося оновити його автоматично. Інсталюйте нову ліцензію з Магазину Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Office Store status for <0w> has changed. There may be a problem with the app. For more information, please go to the app page in the Office Store.",,"Стан програми <0w> в Магазині Office змінився. Можливо, з нею виникла проблема. Перейдіть на сторінку програми в Магазині Office, щоб отримати докладніші відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> couldn't be updated automatically. Please reinstall the app from the Office Store.",,"Не вдалося оновити програму <0w> автоматично. Переустановіть її з Магазину Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins are still running on this message. Do you want to wait for them to finish?",,"Надбудови все ще працюють у цьому повідомленні. Зачекати, доки їх роботу буде завершено?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in is not approved for use within mailboxes that aren't managed by your organization. Contact your administrator for more information.",,"Цю надбудову не схвалено для використання в поштових скриньках, якими не керує ваша організація. Зверніться до свого адміністратора по додаткові відомості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization doesn't allow messages or calendar items to be sent when you're offline. Please check your network connection and try again. If the problem continues, contact your administrator for more help.",,"Ваша організація не дозволяє надсилати повідомлення або елементи календаря без підключення до мережі. Перевірте підключення та спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до свого адміністратора по додаткову допомогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> couldn't complete. Please try sending this message later.",,""Надбудові ""<0w>"" не вдалося завершити операцію. Спробуйте надіслати це повідомлення пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook can't send this message because there's a problem with the add-in <0w>.",,""Outlook не може надіслати це повідомлення, тому що виникла проблема з надбудовою ""<0w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An add-in prevented this message from being sent. It will be saved as a draft.",,"Надбудова завадила надіслати це повідомлення. Його збережено як чернетку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins are still running on this message. The message won't be sent until the add-in completes. Do you want to wait for them to finish?",,"Це повідомлення все ще використовують надбудови. Доки операції не завершаться, повідомлення не буде надіслано. Дочекатися на завершення операцій?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to select a message before you can use the add-in.",,"Потрібно вибрати повідомлення, перш ніж використовувати надбудову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a message",,"Виберіть повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error has occurred",,"Сталася помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-ins can't be used with this type of message",,"Не можна використовувати надбудови з цим типом повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pin <0w> add-in",,""Закріпити надбудову ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we couldn't load <0w>. Add-ins are currently blocked to help protect the security of your computer.",,"На жаль, не вдалося завантажити програму <0w>. Надбудови зараз заблоковано, щоб захистити ваш комп’ютер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This add-in cannot be used when viewing shared items.",,"Не можна використовувати цю надбудову під час перегляду спільних елементів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unpin <0w> add-in",,""Відкріпити надбудову ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add-in isn't available",,"Надбудова недоступна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred in the underlying security system.",,"Помилка в нижньому рівні системи безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Exchange Cryptographic Service Provider (CSP) cannot be properly initialized. Contact your system administrator.",,"Не вдалося правильно ініціалізувати постачальника криптографії (CSP) для Exchange. Необхідно оновити систему безпеки. Зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email address on the certificate is different than the sender's address",,"Адреса електронної пошти сертифіката відрізняється від адреси відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Automatic>",,"<Авто>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot use the required label. You will not be able to send signed mail. Contact your administrator for assistance.",,"Outlook не вдалося використати потрібну позначку. Надсилання підписаного повідомлення неможливе. Зверніться за допомогою до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Digital ID cannot be exported.",,"Експорт цього цифрового підпису неможливий.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate Authority Name",,"Ім'я центру сертифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate Authority Information",,"Відомості про центр сертифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate Information",,"Відомості про сертифікат",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate status:",,"Стан сертифіката:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contents not altered after message was signed",,"Після підпису повідомлення його вміст не змінився",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contents altered after message was signed",,"Після підпису повідомлення його вміст змінився",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Custom Security Setting for Message>",,"<особисті настройки безпеки повідомлень>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Default)",,"(За замовчуванням)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"MAPI Security Subsystem.",,"Система безпеки MAPI.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<Default>",,"<за замовчуванням>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot save this Security Setting without a Name. If you continue, your changes will be lost. Do you want to continue?",,"Щоб зберегти цей параметр безпеки в Outlook, потрібно вказати його ім’я. Якщо продовжити, всі зміни буде втрачено. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Content encryption algorithm:",,"Алгоритм шифрування вмісту:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Information",,"Відомості про шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption status:",,"Стан шифрування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Key exchange algorithm:",,"Алгоритм ключа Exchange:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) encountered a problem while trying to encrypt this message for one or more members of the %s public group. If you continue, those members may not be able to read this message.",,""Сталася помилка застосунку (!idspnOutlook_NV) під час спроби зашифрувати повідомлення для деяких учасників загальнодоступної групи ""%s"". Можливо, у разі продовження ці учасники не зможуть прочитати повідомлення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot send a signed and encrypted message with label %s to the following recipients.",,""Застосунку (!idspnOutlook_NV) не вдалося надіслати вказаним одержувачам підписане й зашифроване повідомлення з позначкою ""%s""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The encryption certificate you have selected is not trusted. You may have trouble decrypting messages using this security setting.",,"Вибраний сертифікат шифрування не є достовірним. Можливі неполадки під час розшифрування повідомлень, які використовують ці параметри безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The signing certificate you have selected is not trusted. You may have trouble signing messages using this security setting.",,"Вибраний для підпису сертифікат не є достовірним. Можливі неполадки під час підписання повідомлень, які використовують ці параметри безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Security Policy you selected does not allow this certificate to be used. Choose a different certificate.",,"Вибрана політика безпеки не дозволяє використання цього сертифіката. Виберіть інший сертифікат.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a signing certificate for this Security Setting. If you continue, your changes will be lost. Do you want to continue?",,"Необхідно вказати сертифікат підпису для настроювання безпеки. Якщо продовжити зараз, зміни буде втрачено. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify an encryption certificate for this Security Setting.",,"Для цієї настройки безпеки необхідно вказати сертифікат шифрування.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a signing certificate for this Security Setting.",,"Для цієї настройки безпеки необхідно вказати сертифікат підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My S/MIME Settings",,"Настройки S/MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while trying to export security information.",,"Помилка під час експортування відомостей про безпеку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while trying to import security information.",,"Помилка під час імпортування відомостей про безпеку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are no valid security settings to publish. Would you like to remove your previously published settings?",,"Відсутні допустимі параметри безпеки для публікації. Видалити попередньо опубліковані параметри?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate expired",,"Термін дії сертифіката не минув",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Security (*.pfx;*.p12)|*.PFX;*.p12||",,"Безпека в Інтернеті (*.pfx;*.p12)|*.PFX;*.p12||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Security (*.pfx;*.p12)|",,"Безпека в Інтернеті (*.pfx;*.p12)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your security information cannot be exported because the certificate format is unrecognized.",,"Не вдалося експортувати відомості про безпеку, оскільки не вдалося визначити формат сертифіката.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message contains invalid MIME and cannot be opened.",,"Це повідомлення містить дані з неприпустимим розширенням MIME, і його не можна відкрити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locate Security Profile",,"Локальний профіль безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Locate Certificate",,"Пошук сертифіката",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The file containing security information cannot be found.",,"Не знайдено файл з відомостями про безпеку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Security Policy you selected does not allow one of the certificates in this security profile to be used.",,"Політика безпеки не дозволяє використання одного із сертифікатів цього профілю безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital ID Files (*.p7c;*.cer)|*.p7c;*.cer|All Files[*.*]|*.*|",,"Файли цифрових ідентифікаторів (*.p7c;*.cer)|*.p7c;*.cer|Усі файли[*.*]|*.*|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital ID Files (*.p7c;*.cer)|All Files (*.*)|",,"Цифрові ідентифікатори (*.p7c;*.cer)|Усі файли (*.*)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Information (*.pfx;*.p12)|*.PFX;*.p12|All Files (*.*)|*.*||",,"Відомості про безпеку (*.pfx;*.p12)|*.PFX;*.p12|Усі файли (*.*)|*.*||",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Information (*.pfx;*.p12)|All Files (*.*)|",,"Відомості про безпеку (*.pfx;*.p12)|Усі файли (*.*)|",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The system cannot use the filename or path you provided. Verify the path and filename and try again.",,"Системі не вдалося використати надане ім'я файлу або шлях. Перевірте задані значення і повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature: Invalid",,"Підпис: недостовірний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Issued by:",,"Постачальник:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message will be encrypted using a %1 bit key so that all recipients can decrypt and read it. This may not be the security level you want.\n\nDo you want to send this message?",,"Повідомлення буде зашифровано за допомогою %1-бітного ключа. Можливо, це не той рівень безпеки, який вам потрібен.\n\nНадіслати повідомлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message format:",,"Формат повідомлень:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An S/MIME receipt must be sent in order to complete this action.",,"Щоб завершити дію, необхідно надіслати повідомлення S/MIME.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a certificate to be exported.",,"Необхідно зазначити сертифікат для експорту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a file name.",,"Необхідно вказати ім'я файлу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify a password.",,"Необхідно вказати пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate not expired",,"Термін дії сертифіката не минув",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate not revoked",,"Сертифікат не відкликано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate not trusted",,"Сертифікат недостовірний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Out of memory. Close some windows, and try again.",,"Недостатньо пам'яті. Закрийте інші вікна та повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot request an S/MIME receipt because it cannot find an SMTP address for you. This could be because your offline address book has not been synchronized, or your mail system does not support SMTP.",,"Outlook не вдалося запитати сповіщення S/MIME, оскільки не вдалося знайти вашу SMTP-адресу. Файл автономної адресної книги не синхронізований, або поштова система не підтримує SMTP.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown Security Label.",,"Невідома мітка безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Certificate",,"Сертифікат шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Key Preference",,"Параметри ключа шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message Signature Digest",,"Зведення підпису повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S/MIME Receipt Request",,"Запит сповіщення S/MIME",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other failure reasons",,"Інші причини помилки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The new and confirmed passwords do not match. Type them again.",,""Значення полів ""Новий пароль"" і ""Підтвердження"" мають повністю співпадати. Повторіть їх ввід."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<None>",,"<Немає>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot verify that %1 sent this message. If you choose, you can continue and view this message.",,"Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося перевірити, чи справді користувач %1 надіслав це повідомлення. Але все одно можна продовжити та прочитати це повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signing Cryptography information in preparation to publishing it in the Directory Service.",,"Підготовка відомостей Signing Cryptography для\r\nпублікації в службі каталогів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must specify your security password to send an S/MIME receipt response.",,"Щоб надіслати відповідь на сповіщення S/MIME, необхідно вказати пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message contains an unknown security label. Outlook cannot process this message with this label. Would like to remove it?",,"Повідомлення містить невідому позначку безпеки. Outlook не вдалося опрацювати повідомлення. Видалити його?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate revoked",,"Сертифікат відкликано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s (%lu-bits)",,"%s (%lu-біт)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digest Algorithm",,"Алгоритм зведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Key Exchange Algorithm",,"Алгоритм ключа Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<All>",,"<Усі>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authenticated Attributes Only",,"Лише перевірені атрибути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Properties Only",,"Лише властивості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unauthenticated Attributes Only",,"Лише неперевірені атрибути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unprotected Attributes Only",,"Лише незахищені атрибути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature Algorithm",,"Алгоритм підпису",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%s: ",,"%s: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unknown(%s)",,"Невідомо(%s)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Security Layers",,"Шари безпеки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encryption Layer",,"Рівень шифрування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject: %s",,"Тема: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(unknown algorithm name)",,"(невідоме ім'я алгоритму)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(unknown certificate issuer name)",,"(невідоме ім'я постачальника сертифіката)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(unknown certificate subject name)",,"(невідоме ім'я предмета сертифіката)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital Signature Layer",,"Рівень цифрових підписів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signer: %s",,"Підписано: %s",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A request was made to send an S/MIME receipt after the message '%1' is verified. Do you want to send an S/MIME receipt?",,""Після перевірки повідомлення ""%1"" було створено запит на надсилання сповіщення S/MIME. Надіслати сповіщення S/MIME?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"S/MIME Receipt: ",,"Сповіщення S/MIME: ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: Administrator Policy Controlled",,"\n\nРежим безпеки: контрольовано політикою адміністратора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nSecurity Mode: Administrator Policy/User Controlled",,"\n\nРежим безпеки: контрольовано політикою адміністратора та користувачем",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security policy returned an unknown error. Contact your system administrator.",,"Політика безпеки повернула невідому помилку. Зверніться до системного адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security policy cannot be loaded, and will not be used. This is probably because of a problem with the security policy files.",,"Не вдалося завантажити політику безпеки, тому її не буде використано. Можливо, це пов'язано з неполадками у файлах політики безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred while editing your Security Settings. All changes will be lost. Try again later.",,"Помилка під час змінення настройок безпеки. Зміни збережено не буде. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have changed this message. If you save the changes, the message will no longer be digitally signed.\r\n\r\nDo you want to save your changes?",,"Це повідомлення було змінено. У разі збереження зроблених змін повідомлення не буде містити цифрового підпису.\r\n\r\nЗберегти зміни?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are problems with the attributes of this signature.",,"Наявні неполадки з атрибутами цього підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Certificate Authority that issued this certificate does not have the correct usage properties for issuing certificates.",,"Центр сертифікації, який видав сертифікат, не містить правильних властивостей для видачі сертифікатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature may have been altered.",,"Можливо, використаний для створення цього підпису сертифікат було змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The system cannot validate the certificate used to create this signature because the issuer's certificate is either unavailable or invalid.",,"Системі не вдалося перевірити використаний для створення підпису сертифікат, оскільки постачальник сертифіката недоступний або визначений неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature does not have the correct usage properties for digitally signing email messages.",,"Сертифікат, за допомогою якого створено цей підпис, не містить правильних властивостей використання, тому не можна використовувати його для додавання цифрових підписів до повідомлень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature is not trusted.",,"Для створення цього підпису використаний недостовірний сертифікат.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature is no longer valid.",,"Використаний для створення підпису сертифікат більше не є припустимим.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature is on a valid Certificate Revocation List.",,"Використаний для створення цього підпису сертифікат знаходиться в допустимому списку скасованих сертифікатів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate used to create this signature is on an expired Certificate Revocation List.",,"Використаний для створення цього підпису сертифікат знаходиться в списку скасованих сертифікатів, термін дії яких минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The message contents may have been altered.",,"Можливо, вміст повідомлення було змінено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Certificate Revocation List needed to verify the signing certificate is either unavailable or it has expired.",,"У списку скасованих сертифікатів необхідно перевірити, чи сертифікат недоступний, чи термін його дії минув.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The system cannot locate a certificate to validate the signature on this message.",,"Системі не вдалося знайти сертифікат для перевірки підпису цього повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The system cannot determine whether the certificate used to create this signature is trusted or not.",,"Системі не вдалося перевірити, чи використаний для створення цього підпису сертифікат є достовірним.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Certificate Trust List has expired.",,"Минув термін дії списку довіри сертифіката.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There were problems validating the certificate used to create this signature.",,"Виявлені неполадки при перевірці сертифіката, використаного для створення цього підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The system is not able to verify this signature because it does not support the hashing or signing algorithm.",,"Системі не вдалося перевірити цей підпис, оскільки він не підтримує алгоритм гешування або підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digest algorithm:",,"Алгоритм зведення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature Information",,"Відомості про підпис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature algorithm:",,"Алгоритм підпису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signed by:",,"Підписано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signing time:",,"Час підпису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature status:",,"Стан підпису:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There are problems with the signature. Click the signature button for details.",,"Виникли ускладнення з підписом. Щоб отримати додаткові відомості, натисніть кнопку підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Verifying the signature. Click the icon for details.",,"Перевірка підпису. Щоб отримати додаткові відомості, клацніть піктограму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital signature is invalid.",,"Цифровий підпис є неправильним.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature status currently unknown. Click here for details.",,"Поточний стан підпису невідомий. Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital signature is trusted. Click here for details.",,"Цифровий підпис є довіреним. Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The digital signature on this message is Invalid or Not Trusted.",,"Цифровий підпис повідомлення є неправильним або недовіреним.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The digital signature on this message is Valid and Trusted.",,"Цифровий підпис повідомлення є правильним і довіреним.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Digital Signature: Valid",,"Цифровий підпис: правильний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1: Protected by %2 bit %3 encryption. Encrypted for %4.",,"%1: захищено %2-бітним шифруванням (%3 ). Зашифровано для %4.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Encrypted ",,"шифроване ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Error: There was an error in the ""Digital Signature Layer"". %1%2message."",,""Помилка. Сталася помилка у ""шарі цифрових підписів"". %1%2повідомлення"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OK: %1%2message.",,"ОК: %1%2повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signed ",,"підписане ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There were errors in the ""%1"" and ""%2"" layers. "",,""Сталася помилки в шарах  ""%1"" і ""%2"" . "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There were errors in the ""%1"", "",,""Сталися помилки в шарах ""%1"", "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""and ""%1"" layers. "",,""і ""%1"". "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1: %2Signed.",,"%1: %2підписано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1: %2Signed by %3 using %4/%5%6.",,"%1: %2підписано %3 за допомогою %4/%5%6.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" at %1",," в %1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Explorer was not found on this computer. You will need Internet Explorer to visit a Certification Authority web site to get a Digital ID",,"Internet Explorer на цьому комп'ютері не знайдено. Для отримання цифрового ідентифікатора на веб-сайті центра сертифікації потрібен Internet Explorer",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnOutlook_NV) cannot sign or encrypt this message because there are no certificates which can be used to send from the email address '%s'. Either get a new digital ID to use with this account, or use the Accounts button to send the message using an account that you have certificates for.",,""Програмі (!idspnOutlook_NV) не вдалося підписати або зашифрувати це повідомлення, тому що немає сертифікатів, які можна використовувати для надсилання з адреси електронної пошти ""%s"". Отримайте новий цифровий ідентифікатор для цього облікового запису або натисніть кнопку ""Облікові записи"", щоб надіслати повідомлення за допомогою облікового запису, для якого є сертифікат."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You may change the certificate trust status using Edit Trust.",,""Стан довіри до сертифіката можна змінити, натиснувши кнопку ""Змінити довіру""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can look at the problems with the certificate by selecting View Certificate.",,""Список неполадок сертифіката можна отримати за допомогою кнопки ""Показати сертифікат""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trusting the Certificate Authority",,"Довіра до центру сертифікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Certificate trusted",,"Сертифікат достовірний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot trust the Certificate Authority's certificate (root certificate) because it cannot be found.",,"Не можна встановити довіру Outlook до сертифіката центру сертифікації (кореневого сертифіката), оскільки його не вдалося знайти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Valid From:",,"Термін дії з:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"%1 to %2",,"%1 по %2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Signature: Valid",,"Підпис: достовірний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View Certificate",,"Перегляд сертифіката",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By clicking the 'Get Digital ID' button below, you can get a digital ID from either an external Certification Authority (for internet email), or from your Exchange Server administrator.",,""Якщо натиснути кнопку ""Отримати цифровий ідентифікатор"" нижче, ви отримаєте цифровий ідентифікатор із зовнішнього центру сертифікації (для пошти в Інтернеті) або від вашого адміністратора сервера Exchange Server."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have performed an action which uses the cryptographic email features of Outlook. However, in order to use cryptographic email you need a valid digital ID on your computer.",,"Виконано дію, яка використовує можливості шифрування пошти Outlook. Проте щоб використовувати засоби шифрування пошти, на комп’ютері має бути дійсний цифровий ідентифікатор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A digital ID gives you the ability to digitally sign messages and prove your identity to those you communicate with. Additionally, you can encrypt (scramble) your messages so that they can be read only by their intended recipients.",,"Цифровий ідентифікатор дає змогу підписувати повідомлення та засвідчує адресатові, що повідомлення надіслали саме ви. Крім того, за його допомогою можна шифрувати повідомлення, відтак їх не зможе прочитати ніхто, окрім визначених одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The necessary security algorithm is not supported.",,"Не підтримується потрібний алгоритм безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Digital ID name cannot be found by the underlying security system.",,"Системі безпеки не вдалося знайти цифровий ідентифікатор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred in the underlying security system.",,"Помилка на нижньому рівні системи безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Access to this message was denied by the security policy.",,"Доступ до повідомлення відхилений політикою безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The security label(s) in this digitally signed message is(are) corrupt/malformed.",,"Повідомлення з цифровим підписом має неправильні або пошкоджені позначки безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot sign message because no smart card readers are avaliable.",,"Не можна підписати повідомлення, оскільки немає доступного пристрою для читання смарт-карток.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The Cryptographic Service Provider (CSP) Signature does not match the CSP installed on your computer. You need to update your security system. Contact your system administrator.",,"Підпис постачальника криптографії (CSP) не відповідає інстальованому на комп'ютері CSP. Необхідно оновити систему безпеки. Зверніться до адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This digitally signed email cannot be opened in a UI-less mode.",,"Цей електронний лист із цифровим підписом не можна відкрити в режимі без інтерфейсу користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This digitally signed email has a receipt request and so cannot be opened in a UI-less mode.",,"Цей електронний лист із цифровим підписом містить запит на повідомлення про отримання, і його не можна відкрити в режимі без інтерфейсу користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This digitally signed email has a security label and so cannot be opened in a UI-less mode.",,"Цей електронний лист із цифровим підписом містить позначку безпеки, і його не можна відкрити в режимі без інтерфейсу користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This digitally signed email contains an S/MIME receipt and so cannot be opened in a UI-less mode.",,"Цей електронний лист із цифровим підписом містить запит сповіщення S/MIME, і його не можна відкрити в режимі без інтерфейсу користувача.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A required action was not successful because of an unspecified error.",,"Потрібна дія не була виконана через невизначену помилку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object does not support the requested action.",,"Об'єкт не підтримує потрібну дію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"One or more parameters are incorrect.",,"Один або кілька параметрів зазначені неправильно.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The object cannot be found.",,"Об'єкт не знайдено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The server cannot process the request.",,"Серверу не вдалося обробити запит.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook received information it didn't understand.",,"Програмі Outlook не вдалося розпізнати отримані дані.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Actual work:",,"Реально витрачено:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On Behalf Of ",,"Від імені ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Billing information:",,"Витрати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc:",,"Копія:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changed By:",,"Автор змін:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Companies:",,"Організації:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"% Complete:",,"% виконання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date completed:",,"Дата завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Due date:",,"Дата кінця:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calibri",,"Calibri",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"11.0pt",,"11.0pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importance:",,"Важливість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mileage:",,"Відстань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modified:",,"Змінено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name:",,"Ім’я:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"-----Original Appointment-----",,"-----Вихідна зустріч-----",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"-----Original Message-----",,"-----Вихідне повідомлення-----",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"-----Original Task-----",,"-----Вихідне завдання-----",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted At:",,"Розміщено:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted on:",,"Розміщено:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Posted To:",,"Розміщено в:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Priority:",,"Важливість:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Requested by:",,"Запитано:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start date:",,"Дата початку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed:",,"Канал:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Total work:",,"Обсяг робіт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When:",,"Коли:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Where:",,"Де:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepting sharing invitation...",,"Прийняття запрошення на доступ...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add this Internet Calendar to Outlook?",,"Додати цей інтернет-календар до Outlook?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add this RSS Feed to Outlook?",,"Додати цей інформаційний канал RSS до Outlook?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share this <0W> with <1W>?",,"Надати <1W> спільний доступ до <0W>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share this <0W> with all recipients of this message?",,"Надати всім одержувачам цього повідомлення спільний доступ до <0W>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add this Internet Calendar to Outlook and subscribe to updates?",,"Додати цей інтернет-календар до Outlook і підписатися на оновлення?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Connect this <0w> <1w> to Outlook?",,"Підключити до Outlook цю папку <1w> <0w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To configure this <0W>, click Advanced.",,""Щоб настроїти папку <0W>, натисніть кнопку ""Додатково""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancelling...",,"Скасування...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contacts folder",,"папка контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contacts list",,"список контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"calendar",,"календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacts folder",,"Папка контактів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Documents folder",,"Папка документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox mail folder",,""папка пошти ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes folder",,"Папка приміток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tasks folder",,"Папка завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"discussion board",,"дошка обговорень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"documents folder",,"папка документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"document library",,"бібліотека документів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"journal",,"щоденник",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mail folder",,"папка пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"notes folder",,"папка приміток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"tasks folder",,"папка завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"tasks list",,"список завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"contact",,"контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"appointment",,"зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"document",,"документ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"journal entry",,"запис у щоденнику",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"note",,"примітка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published",,"Опубліковано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Changes to checked out documents cannot be discarded within Outlook. Click Discard Check Out in your Web browser.",,""Зміни у взятих на редагування документах не можна вилучити в межах програми Outlook. Виберіть у браузері команду ""Скасувати взяття на редагування""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Removing your offline copy of ""<0w>"" also sends your changes to the <1w> draft of this document to the Recycle Bin."",,""Внаслідок видалення автономної копії ""<0w>"" зміни, зроблені в чернетці документа <1w>, також надсилаються до кошика."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing to download the complete contents of documents in this folder. Do you also want to apply this change to all subfolders?",,"Підготовка до завантаження в цій папці повного вмісту документа. Ви бажаєте застосувати цю зміну до всіх підпапок?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing to download a list of available documents in this folder. Do you also want to apply this change to all subfolders?",,"Підготовка до завантаження в цій папці списку доступних документів. Ви бажаєте застосувати цю зміну до всіх підпапок?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>\nmodified: <1tdT>",,"<0w>\nзмінено: <1tdT>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to obtain security token.",,"Не вдалося отримати маркер безпеки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This recipient's organization is not set up for secure sharing.",,"В організації цього одержувача не налаштовано захищений спільний доступ до файлів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization's policy does not allow you to share with this recipient.",,"Політика вашої організації не дозволяє надавати спільний доступ до файлів цьому одержувачу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization is not set up for secure sharing with this recipient.",,"У вашій організації не налаштовано можливість захищеного надання файлів цьому одержувачу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The recurrence pattern you selected for the current appointment is not supported by <0w>.\n\nSelect another pattern or remove the recurrence.",,"Шаблон повторення, вибраний для поточної зустрічі, не підтримується <0w>.\n\nВиберіть інший шаблон або скасуйте повторення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There is a problem with the information in this RSS Feed. You cannot share this RSS Feed.",,"Помилка даних у цьому інформаційному каналі RSS. Не можна надати спільний доступ до цього каналу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You no longer have a subscription to this RSS feed. Subscribe again and then you can share this feed.",,"У вас уже немає підписки на цей інформаційний канал RSS. Вам слід підписатися знову, щоб мати можливість надавати спільний доступ до цього каналу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Failed to copy the task '<1w>' because <4w> does not recognize '<2w>' as a valid Priority. For details, see the log file <3w>.",,""<0w> - Не вдалося скопіювати завдання ""<1w>"", оскільки <4w> не визнає важливість ""<2w>"" припустимою. Докладніша інформація міститься у файлі журналу <3w>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Failed to copy the task '<1w>' because <4w> does not recognize '<2w>' as a valid Status. For details, see the log file <3w>.",,""<0w> - Не вдалося скопіювати завдання ""<1w>"", оскільки <4w> не визнає статус ""<2w>"" припустимим. Докладніша інформація міститься у файлі журналу <3w>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Failed to copy one or more items because some are not compatible with <2w>. The failed items were moved to your Local Failures folder and replaced with copies from the server. If you need assistance troubleshooting items in your Local Failures folder, a Help topic is available at the following address: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. For details, see the log file <1w>.",,""<0w>  не вдалося скопіювати один або кілька елементів, оскільки деякі з них несумісні з <2w>. Помилкові елементи переміщено до папки ""Локальні помилки"" та буде замінено на копії із сервера. Щоб отримати допомогу у виправленні неполадок в елементах папки ""Локальні помилки"", ознайомтеся з відповідною темою довідки за адресою: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. Докладніша інформація міститься у файлі журналу ""<1w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The changes you made in ""<1w>"" cannot be updated on the server. You are not authorized to make changes in this folder. Your changes were saved to your Sync Issues folder and replaced with copies from <0w>."",,""Зміни, зроблені в ""<1w>"", не можна оновити на сервері. У вас немає прав на змінення цієї папки. Зроблені зміни збережено в папці ""Помилки синхронізації"" і замінено копіями з <0w>."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"  HTTP <0d>.",,"  HTTP <0d>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Failed to copy one or more items because of an incompatible hyperlink. Hyperlinks must begin with http://, https://, mailto:, news:, ftp://, file://, or \\. The failed items have been moved to the Local Failures folder. To view these items, press CTRL+6, and then expand the Sync Issues folder.",,""<0w> - Не вдалося скопіювати один або кілька елементів через несумісність гіперпосилання. Гіперпосилання має починатися з http://, https://, mailto:, news:, ftp://, file:// або \\. Помилкові елементи було переміщено до папки ""Локальні помилки"". Щоб переглянути ці елементи, натисніть клавіші CTRL+6 і розгорніть папку ""Помилки синхронізації""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The item ""<0w>"" in the ""<1w>"" folder cannot be updated on the server. You are not authorized to make changes to this item."",,""Елемент ""<0w>"" у папці ""<1w>"" не можна оновити на сервері. У вас немає прав на змінення цього елемента."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Items on this <1w> List require content approval before they appear in the list. Your submission will not appear in public views until approved by someone with proper rights.",,"<0w> - Для відображення елементів у цьому списку <1w> потрібне затвердження вмісту. Надходження, отримане від вас, не з'явиться у спільному поданні, доки не буде затверджене особою з належними правами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - Cannot assign the task '<1w>' because <3w> does not recognize one or more of the users that the task was assigned to. The task was moved to your Local Failures folder. Either modify the task to be assigned to a valid user or contact your site administrator to expand the site's member's list. If you need assistance troubleshooting items in your Local Failures folder, a Help topic is available at the following address: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. For details, see the log file <2w>.",,""<0w>  не вдалося призначити завдання ""<1w>"", оскільки <3w> не може розпізнати одного або кількох користувачів, яким призначено завдання. Завдання переміщено до папки ""Локальні помилки"". Слід змінити завдання так, щоб призначити його припустимому користувачу, або попросити адміністратора сайту розширити список учасників сайту. Довідка з виправлення неполадок в елементах папки ""Локальні помилки"" доступна за адресою: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=70300. Докладні відомості наведено у файлі журналу ""<2w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange folders",,"Папки Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The <0w> ""<1w>"" already exists. Do you want to replace the existing <0w>"",,""Вміст <0w> ""<1w>"" уже існує. Замінити наявний вміст <0w>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Discussion Board",,"Дошка обговорень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Task List",,"Список завдань",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Trying to retrieve local sharing folder...",,"Спроба завантаження спільної локальної папки...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendars",,"Календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing Message",,"Повідомлення щодо надання спільного доступу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last modified by <0W> on <1W>",,"Останні зміни внесено <0W> <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last modified by <0W> at <1W>",,"Останні зміни внесено <0W> у <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From Microsoft Exchange",,"З Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"From <0W>",,"Від <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>\r\nLast updated <1W>",,"<0W>\r\nОстаннє оновлення <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated <0W>",,"Останнє оновлення <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"calendars",,"календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notes",,"Примітки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folders",,"папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"folder",,"папка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open as New <0WC>",,"&Відкрити як новий вміст<0WC>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rendering calendar to HTML",,"Рендерінг календаря в HTML",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inserting HTML layout",,"Вставлення макета HTML",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Preparing to send calendar ""<0W>"""",,""Підготовка до надсилання календаря ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your email message must be converted to HTML to insert a calendar. Do you want to continue?",,"Перш ніж вставити своє повідомлення в календар, його потрібно перетворити на формат HTML. Продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next 30 days",,"Наступні 30 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Next 7 days",,"Наступні 7 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Specify dates...",,"Укажіть дати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Whole calendar",,"Увесь календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Time will be shown as ""Free,"" ""Busy,"" ""Tentative,"" ""Working Elsewhere,"" or ""Out of Office"""",,""Час буде відображено як ""Вільний(а)"", ""Не турбувати"", ""Попередньо"", ""Не на робочому місці"" та ""Не на роботі"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Availability only",,"Лише доступність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Includes the availability and full details of calendar items",,"Дані про доступність і повні відомості про елементи календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Includes the availability and full details of calendar items (calendar attachments will not be published)",,"Включає відомості про доступність та повні відомості про елементи календаря (вкладення календаря не публікуватимуться).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Full details",,"Докладно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Includes the availability and subjects of calendar items only",,"Лише дані про доступність і теми елементів календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Limited details",,"Стисло",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"List of events",,"Список подій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily schedule",,"План на день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 Day",,"1 день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"30 Days",,"30 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"1 Week",,"1 тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"60 Days",,"60 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"3 Days",,"3 дні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"90 Days",,"90 днів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send a Calendar via Email",,"Надсилання календаря електронною поштою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0tdd> through <1tdd>",,"<0tdd> - <1tdd>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outside of Working Hours",,"Неробочий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gathering appointment information",,"Збирання даних щодо зустрічей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Editor (create, edit, and delete items)",,"Редактор (створення, редагування та видалення елементів)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reviewer (read-only)",,"Читач (лише читання)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Article",,"Стаття RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing sharing message...",,"Підготовка повідомлення про надання спільного доступу...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview this Internet Calendar on the Internet in your Web browser.",,"Переглянути цей інтернет-календар в Інтернеті, використовуючи браузер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preview this <0w> <1w> on the Internet in your Web browser.",,"Переглянути цю папку <0w> <1w> в Інтернеті, використовуючи браузер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Attachment ""<0W>"" from ""<1W>"""",,""Вкладення ""<0W>"" з темою ""<1W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only open calendars from sources you know and trust.",,"Рекомендовано відкривати лише календарі з відомих вам надійних джерел.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only add subscriptions from sources you know and trust.",,"Рекомендовано додавати лише підписки з відомих вам надійних джерел.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only connect lists from sources you know and trust.",,"Рекомендовано підключатися лише до списків з відомих вам надійних джерел.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> in <1W> - <2W>",,"Підпапка <0W> на сайті <1W> - список <2W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Contacts",,"Контакти Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Contacts List",,"Список контактів <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Calendar",,"Календар Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Calendar",,"Календар <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the check boxes for RSS Feeds to include in this Send/Receive group",,"Установіть прапорці для інформаційних каналів RSS, які потрібно включити у групу надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the check boxes for Internet Calendar Subscriptions to include in this Send/Receive group",,"Установіть прапорці для підписок на інтернет-календарі, які потрібно включити у групу надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select the check boxes for <0w> Lists to include in this Send/Receive group",,"Установіть прапорці для списків <0w>, які потрібно включити у групу надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Discussion Board",,"Дошка обговорень <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Documents",,"Документи Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Document Library",,"Бібліотека документів <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Journal",,"Щоденник Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Mail",,"Пошта Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Notes",,"Примітки Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Exchange Tasks",,"Завдання Microsoft Exchange",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Tasks List",,"Список завдань <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish Calendar to Custom Server",,"Опублікувати календар на користувацькому сервері",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sign In",,"Увійти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter your username and password for publishing calendars to <0W>.",,"Для публікації календарів на <0W> потрібно ввести ім'я користувача та пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nThis calendar is shared with restricted permissions. To subscribe to this calendar, you need to enroll the email address to which this email message was sent with a Microsoft account.",,"\nСпільний доступ до цього календаря обмежено. Щоб підписатися на цей календар, слід зареєструвати адресу електронної пошти, на яку надіслано це повідомлення, в обліковому записі Microsoft.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C&hange Publishing Options...",,"&Змінити параметри публікації...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish Calendar to (!idspnOfficeOnline_Long)",,"Публікування календаря на веб-сайті (!idspnOfficeOnline_Long)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter your user name and password to download: <0W>",,"Введіть ім'я користувача й пароль для завантаження: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Removing permissions...",,"Видалення дозволів...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unpublishing calendar...",,"Скасування публікації календаря....",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing messages for published calendars cannot be sent to contact groups.  If you continue, any contact group in the To box will be expanded to only display individual email addresses.",,""Не можна надіслати повідомлення про надання спільного доступу до опублікованих календарів групам контактів. Якщо продовжити, усі групи контактів у рядку ""Кому"" буде розгорнуто та замінено на адреси електронної пошти окремих користувачів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your calendar was published successfully.\n\nDo you want to send a sharing invitation to let people access the calendar you just published?",,"Календар опубліковано.\n\nНадіслати запрошення на доступ, щоб надати користувачам доступ до щойно опублікованого календаря?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your calendar was published successfully.\n\nDo you want to send a sharing invitation to let people know about the calendar you just published?",,"Календар було опубліковано.\n\nНадіслати запрошення на доступ, щоб повідомити користувачам про щойно опублікований календар?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The following users currently have access to view the following published calendar and any updates you publish to it: <0W>",,"Перелічені нижче користувачі мають доступ до цього опублікованого календаря й усіх оновлень, що публікуються вами: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send a Sharing Invitation",,"Надсилання запрошення на доступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published Calendars Information",,"Відомості про опубліковані календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Publish Options",,"Параметри публікації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All selected calendars are included in this Send/Receive group.",,"Усі вибрані календарі включено до цієї групи надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Published calendars are checked once per publish interval. If you manually do a Send/Receive, only calendars that have exceeded their publish interval are uploaded.",,"Опубліковані календарі перевіряються один раз під час кожного інтервалу публікації. Під час ручного надсилання й отримання передаються тільки календарі з перевищеним інтервалом публікації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inclu&de Published Calendars in this Send/Receive group",,"&Включити опубліковані календарі до цієї групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contacting Web server",,"Звернення до веб-сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Removing calendar from Web server",,"Видалення календаря з веб-сервера",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading permissions to Web server",,"Завантаження дозволів на веб-сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Uploading calendar to Web server",,"Завантаження календаря на веб-сервер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We have updated the Terms of Service for the Microsoft Office Calendar Sharing Service.\n\nTo continue publishing your calendars to (!idspnOfficeOnline_Short), you must view and accept the new Terms of Service.  Would you like to do this now?",,"Ми оновили умови надання служби для спільного доступу до календарів Microsoft Office.\n\nЩоб і надалі мати змогу публікувати календарі на веб-сайті (!idspnOfficeOnline_Short), слід прочитати та прийняти нові умови надання послуг. Зробити це зараз?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with this newer one?",,"новішим?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"with this older one?",,"старішим?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Replace <0WC>",,"&Замінити вміст <0WC>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS feeds",,"Інформаційні канали RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSS Feeds Information",,"Відомості про інформаційні канали RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feeds",,"Інформаційні канали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All selected RSS Feeds are included in this Send/Receive group.",,"Усі вибрані інформаційні канали RSS включено до цієї групи надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feeds that have the publisher's update limit enabled do not allow Send/Receive groups to update the individual subscription more often than recommended time",,"Інформаційні канали з обмеженням оновлення, задіяним видавцем, не дозволяють групам надсилання й отримання оновлювати індивідуальну переписку частіше, ніж рекомендовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inclu&de RSS Feeds in this Send/Receive group",,"&Включити інформаційні канали RSS до цієї групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feed Name",,"Ім'я інформаційного каналу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> List",,"Список <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The <0w> was shared with some of the recipients. However, <1w> sharing is not available with the following entries because of permission settings on your network:",,"Кільком одержувачам було надано спільний доступ до вмісту <0w>. Однак параметри дозволів, установлені у мережі, унеможливлюють надання спільного доступу до <1w> переліченим нижче одержувачам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your <0w> has been shared with <1w>. <2w> has also granted you access to their <0w>. Click the Open this Calendar button in the invitation message to add it to the Folder Pane in your <3w>.",,""Папці <0w> надано спільний доступ для користувача <1w>. Користувач <2w> також надав вам доступ до своєї папки <0w>. Щоб додати її в область своєї папки <3w>, натисніть кнопку ""Відкрити цей календар"" у повідомленні із запрошенням."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To share this folder, you must remove the above entries.",,"Щоб надати спільний доступ до цієї папки, потрібно видалити перелічених вище одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to send them a copy of this <0w> in an email message instead?",,""Надіслати їм натомість копію папки ""<0w>"" в повідомленні електронної пошти?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The above recipients can view your calendar if you publish. Would you like to publish your calendar?",,"Якщо опублікувати календар, його зможуть переглядати зазначені вище одержувачі. Опублікувати календар?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has allowed you to view his or her <1w>.",,"<0w> дозволяє вам переглянути папку <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allowed sharing of <0w> on <1tdd> <1tT>.",,"Папка <0w> — доступ дозволено <1tdd> <1tT>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Denied sharing of <0w> on <1tdd> <1tT>.",,"Папка <0w> - відмовлено в доступі <1tdd> <1tT>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This person has also invited you to view his or her <0w>.",,"Цей користувач також запрошує вас переглянути його власну папку <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot open this shared folder when you are working offline. Try again when you are online or connected to Microsoft Exchange.",,"Не можна відкрити цю спільну папку в автономному режимі. Повторіть спробу в онлайновому режимі або після встановлення підключення до Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Because Outlook is offline, you cannot allow or deny a sharing request. Permissions to your account have not been changed. Try again when Outlook is connected to Microsoft Exchange.",,"Ви не можете задовольнити або відхилити запит на надання спільного доступу під час роботи з Outlook в автономному режимі. Дозволи для вашого облікового запису не змінилися. Повторіть спробу після підключення Outlook до Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cannot send this sharing message because the connection to Microsoft Exchange is unavailable. Try again when you are connected to Exchange. Do you want to save this message to your Drafts folder?",,""Не вдалося надіслати це повідомлення щодо надання спільного доступу, оскільки підключення до сервера Microsoft Exchange недоступне. Повторіть спробу після встановлення підключення до Exchange. Зберегти це повідомлення в папці ""Чернетки""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You must select at least one check box.",,"Потрібно встановити принаймні один прапорець.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click the Accept button above.",,""Натисніть кнопку ""Прийняти"" вище."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click the Open button above.",,""Натисніть кнопку ""Відкрити"", розташовану вище."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow or deny permissions by clicking the buttons above.",,"Для надання дозволів на доступ або для відмови в доступі скористайтеся кнопками, розташованими вище.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Deny",,"Відмовити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, do not share my <1w> with <0w>.",,"Ні, не надавати користувачу <0w> доступ до моєї папки <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> denied your request to view his or her <1w>.",,"<0w> відмовив вам у доступі до його папки <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You are denying this request. Do you want to include comments in your response?",,"Запит відхилено. Додати коментарі до вашої відповіді?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This sharing message is not valid. All action buttons have been disabled.",,"Це повідомлення щодо надання спільного доступу неприпустиме. Усі кнопки дій вимкнуто.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has allowed your request to view his or her Microsoft Exchange <1w>.",,"Користувач <0w> задовольнив ваш запит на перегляд папки Microsoft Exchange <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has denied your request to view his or her Microsoft Exchange <1w>.",,"Користувач <0w> відхилив ваш запит на перегляд папки Microsoft Exchange <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has requested permission to view your Microsoft Exchange <1w>. For instructions on how to grant permissions, see the following article:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561",,""<0w> запитує дозвіл на перегляд вашої папки ""<1w>"" в Microsoft Exchange. Інструкції з надання дозволів див. в цій статті:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has requested permission to view your Microsoft Exchange <1w>.\n\nThis person has also invited you to view his or her Exchange <1w>.\n\nFor instructions on how to grant permissions or view shared folders on Exchange, see the following article:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561",,""<0w> запитує дозвіл на перегляд вашої папки ""<1w>"" в Microsoft Exchange.\n\nЦей користувач також запросив вас переглянути його папку ""<1w>"" Exchange.\n\nІнструкції з надання дозволів і перегляду спільних папок у службі Exchange див. в цій статті:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\n\nYou can view this calendar in a web browser by clicking on the following URL:\n\n<0w>",,"\n\nЦей календар можна переглянути у браузері, перейшовши за такою URL-адресою:\n\n<0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has invited you to view his or her Microsoft Exchange <1w>. For instructions on how to view shared folders on Exchange, see the following article:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561",,""<0w> запрошує вас переглянути свою папку ""<1w>"" в Microsoft Exchange.  Інструкції з перегляду спільних папок у Exchange див. в цій статті:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<0w> has invited you to view his or her ""<2w>"" <1w>.  For instructions on how to view shared folders on Microsoft Exchange, see the following article:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561"",,""<0w> запрошує вас переглянути свою папку ""<2w>"" (<1w>).  Інструкції з перегляду спільних папок у Microsoft Exchange див. в цій статті:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57561"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<0W> has invited you to add the ""<1W>"" Internet Calendar subscription to Microsoft Outlook.\n\nYou can open this calendar on any computer with a Internet Calendar compatible program installed, such as (!idspnOutlook_NV) 2007 or later. To view and subscribe to this calendar, copy and paste the following Web address into your Web browser:\n\n<2w>\n\nIf a sign-in dialog box appears, this shared calendar has restricted permissions. To subscribe to the calendar, you need to enroll the email address to which this email message was sent with a Microsoft account."",,""Користувач <0W> запросив вас додати до програми Microsoft Outlook підписку на інтернет-календар ""<1W>"".\n\nЦей календар можна відкрити на будь-якому комп’ютері, на якому інстальовано програму, сумісну з підпискою на інтернет-календарі, наприклад (!idspnOutlook_NV) 2007 або пізнішу версію. Щоб переглянути цей календар і підписатися на нього, скопіюйте та вставте в браузер таку веб-адресу:\n\n<2w>\n\nЯкщо на екрані з’явиться вікно входу, це означає, що доступ до цього календаря обмежено. Щоб підписатися на такий календар, слід зареєструвати адресу електронної пошти, на яку надіслано це повідомлення, в обліковому записі Microsoft ."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<0W> has invited you to add the ""<1W>"" RSS Feed to (!idspnOutlook_NV).\n\nYou can subscribe to this RSS Feed on any computer with an RSS-compatible program installed, such as (!idspnOutlook_NV) 2007 or later. To view and subscribe to this RSS Feed, copy and paste the following Web address into your Web browser:\n\n<2w>"",,"Користувач <0W> запрошує вас додати RSS-канал <1W> до програми (!idspnOutlook_NV).\n\nНа цей RSS-канал можна підписатися з будь-якого комп'ютера, на якому інстальовано програму, сумісну з RSS-каналами, наприклад (!idspnOutlook_NV) 2007 або пізнішої версії. Щоб переглянути цей канал і підписатися на нього, скопіюйте та вставте у браузер таку веб-адресу:\n\n<2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> has invited you to add the <1W> Internet Calendar Subscription to Outlook.\n\nYou can open this calendar on any computer with an Internet Calendar Subscription-compatible program installed, such as (!idspnOutlook_NV) 2007 or later. To view and subscribe to this calendar, copy and paste the following Web address into your Web browser:\n\n<2w>",,"Користувач <0W> запрошує вас додати до програми Outlook підписку на інтернет-календар <1W>.\n\nЦей календар можна відкрити на будь-якому комп'ютері, на якому інстальовано програму, сумісну з підпискою на інтернет-календарі, наприклад (!idspnOutlook_NV) 2007 або пізнішої версії. Щоб переглянути цей календар і підписатися на нього, скопіюйте та вставте у браузер таку веб-адресу:\n\n<2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has invited you to connect the <1w> <2w> to Outlook.\n\nThis <3w> List is supported on any computer with a compatible program, such as (!idspnOutlook_NV) 2007 or later. To connect to this <3w> List, copy and paste the following Web address into your Web browser:\n\n<4w>\n\nAlternatively, you can view this content on the Web at:\n\n<5w>\n\nFor instructions on how to connect <3w> Lists to Outlook copy and paste the following Web address into your Web browser:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57560",,"<0w> запрошує вас підключити до Outlook цей вміст: <2w> (<1w>).\n\nЦей список <3w> підтримується на всіх комп'ютерах, де інстальовано сумісну програму, наприклад (!idspnOutlook_NV) 2007 або новішу версію. Щоб підключитися до цього списку <3w>, скопіюйте та вставте в браузер таку веб-адресу:\n\n<4w>\n\nЦей вміст також можна переглянути в Інтернеті за адресою\n\n<5w>\n\nЩоб переглянути вказівки з підключення списків <3w> до Outlook, скопіюйте та вставте в браузер таку веб-адресу:\n\nhttps://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=57560",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The <0w> has been moved or deleted. This folder cannot be shared.",,"Папку <0w> було переміщено або видалено. Вона не може бути спільною.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot respond to a sharing request on behalf of someone else.",,"Не можна відповісти на запит на надання спільного доступу від імені іншої особи.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to open this folder. To access this shared folder, contact the owner of the folder and ask the owner to grant you permission.",,"У вас немає дозволу на відкриття цієї папки. Щоб отримати доступ до спільної папки, слід звернутися до власника папки з проханням про надання дозволу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder <0w> is no longer synchronized with the server. You must add the folder to Outlook again to restore synchronization.",,"Папка <0w> більше не синхронізована з сервером. Для відновлення синхронізації слід повторно додати папку до Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Permissions cannot be granted.  To share this folder, your default delivery location must be Microsoft Exchange.",,"Не вдалося надати дозволи на доступ.  Надання спільного доступу до цієї папки можливе лише за умови, якщо місцем доставки за замовчуванням є Microsoft Exchange.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w>",," <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share",,"Доступ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Sender not verified)",,"(Відправника не перевірено)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SMTP address not verified",,"SMTP-адресу не перевірено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing invitation: <0w> - <1w>",,"Запрошення на доступ: папка <0w>, користувач <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has invited you to view their <1w>.",,""Користувач <0w> запросив вас переглянути папку ""<1w>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder you selected is not available.",,"Вибрана папка недоступна.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There must be at least one name or contact group in the To box.",,""У полі ""Кому"" потрібно ввести принаймні одного одержувача або групу контактів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You do not have permission to view this <0W>.\n\nDo you want to ask <1W> to share his or her <2w> with you?",,"У вас немає дозволу на перегляд папки <0W>.\n\nЗапитати <1W> дозволу на надання доступу до папки <2w>?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pre&view this <0w>",,"&Переглянути папку <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pre&view this Calendar",,"&Переглянути цей календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You should only preview <0w> lists from sources that you know and trust.",,"Рекомендовано переглядати лише списки <0w> з відомих вам надійних джерел.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Calendar Subscriptions",,"Підписки на інтернет-календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click above to add this RSS Feed.",,"Виберіть посилання зверху, щоб додати інформаційний канал RSS.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click above to open this <0w>.",,"Виберіть посилання зверху, щоб відкрити <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You have permission to create, edit and delete items in this <0w>.",,"У вас є дозвіл на створення, редагування та видалення об'єктів в папці <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click above to connect to this <0w>.",,"Виберіть посилання зверху, щоб підключитися до <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> - Problem: <1W>",,"<0W>  проблема: <1W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> has requested permission to view your <1w>.",,"<0w> запитує дозволу на перегляд вашої папки <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Request permission to view recipient's <0w>",,"Запитати дозвіл на перегляд об'єкта <0w> одержувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sharing request: <0w>",,"Запит дозволу на доступ: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allowed: <0w>",,"Дозволено доступ: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Denied: <0w>",,"Відмовлено в доступі: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipient can add, edit, and delete items in this <0W>",,"Одержувач може додавати, редагувати та видаляти об'єкти в папці <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(This option is only applied to recipients within your organization)",,"(цей параметр застосовується лише до одержувачів вашої організації)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow recipient to view your <0w>",,"Надати одержувачу дозвіл на перегляд вашого об'єкта <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w>",,"Спільна папка <0w>, постачальник <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Su&bscribe to this Calendar",,"&Підписатися на календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ad&d this RSS Feed",,"&Додати цей інформаційний канал RSS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ope&n this <0w>",,"&Відкрити <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Co&nnect to this <0w>",,"&Підключитися до <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients may need to request permission before they can view some or all of this content.",,"Можливо, одержувачам буде потрібно запитати дозвіл на перегляд цього вмісту або окремих його частин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> - <1w>",,"Папка <0w>, власник <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Calendar",,"Відкрити календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open this Calendar",,"Відкрити цей календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a calendar to open",,"Виберіть календар для відкриття",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click above to open this calendar in Outlook.",,"Виберіть посилання зверху, щоб відкрити цей календар Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred connecting to <0W>. A connection to <1W>, an alternate Web address for this <2W> site, will be attempted.",,"Сталася помилка під час підключення до <0W>. Буде здійснено спробу підключення до <1W> - альтернативної адреси цього веб-сайту <2W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred in this <0w#50> List (<1w>). You have exceeded the disk space quota for this <0w#50> List.",,"У списку <0w#50> сталася помилка (<1w>). Для нього перевищено квоту дискового простору.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attachment<0d>.bmp",,"Вкладення <0d>.bmp",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internet Calendar Subscription Information",,"Відомості про підписку на інтернет-календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download Options",,"Параметри завантаження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subscribed Internet Calendars are checked once during each download interval. If you manually do a Send/Receive, only Internet Calendars that have exceeded their download interval are checked.",,"Підписані інтернет-календарі перевіряються один раз під час кожного інтервалу завантаження. Під час ручного надсилання й отримання перевіряються тільки інтернет-календарі з перевищеним інтервалом завантаження.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inclu&de Internet Calendar subscriptions in this Send/Receive group",,"&Включити підписки на інтернет-календарі до цієї групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> lists",,"Списки <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> List Information",,"Відомості про список <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send/Receive Options",,"Параметри надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All selected <0w> Lists are included in this Send/Receive group.",,"Усі вибрані списки <0w> включено до цієї групи надсилання й отримання.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Lists are checked once during each synchronization interval.\n\nIf you manually do a Send/Receive, only <0w> Lists that have exceeded their synchronization interval are checked.",,"Списки <0w> перевіряються один раз під час кожного інтервалу синхронізації.\n\nПід час надсилання й отримання вручну перевіряються тільки списки <0w>, для яких перевищено інтервал синхронізації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Include <0w> Lists in this Send/Receive group",,"&Включити списки <0w> до цієї групи надсилання й отримання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You cannot request to share <0w> with the following people because of permission settings on your network:",,"Параметри дозволів, установлених у мережі, унеможливлюють запитування дозволу на спільний доступ до <0w> для перелічених нижче осіб:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem sharing your <0w> with <2w>. Try responding to this request later, or contact your <1w> administrator for assistance.",,"Не вдалося надати спільний доступ до вашої папки <0w> для <2w>. Спробуйте пізніше відповісти на цей запит або зверніться за допомогою до адміністратора <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0wC> sharing is not available with <2w> because of permission settings on your network or a temporary problem. Try responding to this request later, or contact your <1w> administrator for assistance.",,"Параметри дозволів, установлених у мережі, унеможливлюють надання спільного доступу до <0wC> для <2w>. Спробуйте пізніше відповісти на цей запит або зверніться за допомогою до адміністратора <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0wC> sharing is not available with the following entries because of permission settings on your network:",,"Параметри дозволів, установлених у мережі, унеможливлюють надання спільного доступу до <0wC> переліченим нижче користувачам:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't Exit",,"Не виходити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exit and Send Later",,"Вийти та надіслати пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Could not use fast shutdown because fast shutdown is disabled by policy.",,"Не вдалося швидко завершити роботу, тому що швидке завершення роботи вимкнуто політикою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook is shutting down.",,"Завершення роботи програми Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"<specday>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yesterday|2,-2,-2,1,-1,-1",,"Учора|2,-2,-2,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Noon|3,-1,-1,-1,12,0",,"Вранці|3,-1,-1,-1,8,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Midnight|3,-1,-1,-1,0,0",,"Увечері|3,-1,-1,-1,17,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Halloween|3,-1,10,31,-1,-1",,"Ввечері|3,-1,-1,-1,17,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Independence Day|3,-1,7,4,-1,-1",,"Опівдні|3,-1,-1,-1,12,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Veterans Day|3,-1,11,11,-1,-1",,"Опівночі|3,-1,-1,-1,0,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Veteran's Day|3,-1,11,11,-1,-1",,"Новий рік|3,-1,1,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Boxing Day|3,-1,12,26,-1,-1",,"Святий вечір|3,-1,1,6,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lincoln's Birthday|3,-1,2,12,-1,-1",,"Святвечір|3,-1,1,6,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lincolns Birthday|3,-1,2,12,-1,-1",,"Коляди|3,-1,1,6,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cinco de Mayo|3,-1,5,5,-1,-1",,"Різдво|3,-1,1,7,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Now|1,-2,-2,-2,-2,-2",,"Напередодні|2,-2,-2,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Washingtons Birthday|3,-1,2,22,-1,-1",,"Різдво Христове|3,-1,1,7,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Washington's Birthday|3,-1,2,22,-1,-1",,"Православне різдво|3,-1,1,7,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Valentine's Day|3,-1,2,14,-1,-1",,"Щедрий вечір|3,-1,1,13,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Valentines Day|3,-1,2,14,-1,-1",,"День Святого Василя|3,-1,1,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St. Patrick's Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"Старий Новий рік|3,-1,1,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St. Patricks Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"Хрещення Господнє|3,-1,1,19,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Patrick's Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"Водохреща|3,-1,1,19,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saint Patricks Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"День Соборності України|3,-1,1,22,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St Patricks Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"День Святого Валентина|3,-1,2,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Years Eve|3,-1,12,31,-1,-1",,"Стрітення Господнє|3,-1,2,15,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tomorrow|1,-2,-2,1,-1,-1",,"Завтра|1,-2,-2,-2,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Years|3,-1,1,1,0,0",,"День захисника Вітчизни|3,-1,2,23,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Years Day|3,-1,1,1,-1,-1",,"Міжнародний жіночий день|3,-1,3,8,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"St Patrick's Day|3,-1,3,17,-1,-1",,"Жіночий день|3,-1,3,8,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День жінок|3,-1,3,8,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День сміху|3,-1,4,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День міжнародної солідарності трудящих |3,-1,5,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Перемоги|3,-1,5,9,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Перемога|3,-1,5,9,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День матері|3,-1,5,13,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День молоді|3,-1,6,24,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Christmas Day|3,-1,12,25,-1,-1",,"Завтра|1,-2,-2,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Конституції України|3,-1,6,28,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Конституції|3,-1,6,28,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Івана Купала|3,-1,7,7,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Незалежності|3,-1,8,24,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Незалежності України|3,-1,8,24,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Маковія|3,-1,8,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Спаса|3,-1,8,19,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День знань|3,-1,9,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Покрова|3,-1,10,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Покрова Пресвятої Богородиці|3,-1,10,14,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Christmas|3,-1,12,25,-1,-1",,"Зараз|1,-2,-2,-2,-2,-2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Міжнародний день захисту дітей|3,-1,6,1,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Міжнародний день студентів|3,-1,11,17,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Сьогодні|1,-2,-2,-2,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Святого Миколи Чудотворця|3,-1,12,19,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Миколая|3,-1,12,19,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День міліції|3,-1,12.20,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Католицьке різдво|3,-1,12,25,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"Today|1,-2,-2,-2,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Christmas Eve|3,-1,12,24,-1,-1",,"Наразі|1,-2,-2,-2,-2,-2",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<specday>",,"День Збройних сил України|3,-1,12,6,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Year's Eve|3,-1,12,31,-1,-1",,"Позавчора|2,-2,-2,2,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Year's|3,-1,1,1,0,0",,"Післязавтра|1,-2,-2,2,-1,-1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Year's Day|3,-1,1,1,-1,-1",,"Уранці|3,-1,-1,-1,8,0",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> does not contain an icon.",,"<0w> не містить піктограму.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dropdown",,"Розкривне меню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Droplist",,"Розкривний список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select Contact",,"Вибрати контакт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reply to Folder",,"Відповісти до папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Display",,"Оформлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drop",,"Розкривний список",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ScrollBar",,"смуга прокручування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Caption Text",,"текст заголовка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active Border",,"межа активного вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inactive Border",,"межа неактивного вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"App Workspace",,"робоча область програми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Highlight",,"виділена область",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Highlight Text",,"виділений текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button Face",,"Рисунок кнопки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button Shadow",,"тінь кнопки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gray Text",,"затінений текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button Text",,"текст на кнопці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Background",,"Фон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inactive Caption Text",,"текст заголовка неактивного вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button Highlight",,"виділена кнопка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"3D Dark",,"темний рельєфний об'єкт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"3D Light",,"світлий рельєфний об'єкт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Info Text",,"текст повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Info Background",,"Фон повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Active Caption",,"заголовок активного вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inactive Caption",,"заголовок пасивного вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu",,"меню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Window",,"вікно",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Window Frame",,"рамка вікна",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu Text",,"рядок меню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Window Text",,"текст у вікні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align left",,"зліва",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align center",,"по центру",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align right",,"справа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grow/shrink with form",,"Припасувати до розміру форми",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align top",,"зверху",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align middle",,"посередині",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Align bottom",,"знизу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Action name",,"Ім'я команди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address form like",,"Тип заголовка            ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creates form of type",,"Створює форму типу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Prefix",,"Префікс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When responding",,"При відповіді",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Response style",,"Стиль відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show action on  ",,"Показати команди на  ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Icon Files (*.ico) | All Files (*.*) |",,"Файли піктограм (*.ico) | Усі файли (*.*) |",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Layout",,"Макет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Form Region...",,"Відкрити область форми...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other...",,"Інші...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Actions)",,"(Команди)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Properties)",,"(Властивості)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Prompt",,"Запрошення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach original message",,"вкласти вихідне повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include original message text",,"включити текст вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include and indent original message text",,"включити та зсунути текст вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach link to original message",,"вставити зв'язок із вихідним повідомленням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do not include original message",,"не включати текст вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Respect user's default",,"використовувати параметри за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Prefix each line of the original message",,"позначати кожний рядок вихідного повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Form Region As...",,"Зберегти область форми як...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(Form Region)",,"(Область форми)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nowhere",,"Ніде",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M4|",,"M4|Apr./Кві/Квіт/Квіт./Квітень/Квітня/Квітневі/Квітнем/Квітні/Квітню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L1|-First",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L2|-Second",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L3|-Third",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L4|-Fourth",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L5|-Fifth",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L6|-Sixth",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L7|-Seventh",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L8|-Eighth",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L9|-Ninth",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T20|Twenty",,"T20|Twenty/двадцять/двадцятьох/двадцяти/двадцятьом/двадцятьма/двадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M5|",,"M5|May/Тра/Трав/Трав./Травень/Травня/Травневі/Травнем/Травні/Травню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T30|Thirty",,"T30|Thirty/тридцять/тридцятьох/тридцяти/тридцятьом/тридцятьма/тридцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T40|Forty",,"T40|Forty/сорок/сорока",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T50|Fifty",,"T50|Fifty/п’ятдесят/п’ятдесятьох/п’ятдесяти/п’ятдесятьом/п’ятдесятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T60|Sixty",,"T60|Sixty/шістдесят/шістдесятьох/шістдесяти/шістдесятьом/шістдесятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T70|Seventy",,"T70|Seventy/сімдесят/сімдесятьох/сімдесяти/сімдесятьом/сімдесятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T80|Eighty",,"T80|Eighty/вісімдесят/вісімдесятьох/вісімдесяти/вісімдесятьом/вісімдесятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"T90|Ninety",,"T90|Ninety/дев’яносто/дев’яноста",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"E0|st/nd/rd/th",,"E0|st/nd/rd/th/-е/-а/-ий/-го/-ї/-му/-ій/-у/-им/-ю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U1|Year/Years/Y/Yrs",,"U1|Year/Years/Y/Yrs/рік/року/рокові/роком/році/роки/років/рокам/роками/роках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U2|Month/Months/Mo/Mos",,"U2|Month/Months/Mo/Mos/місяць/місяця/місяцеві/місяцю/місяцем/місяці/місяців/місяцям/місяцями/місяцях/міс/міс.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M6|",,"M6|Jun./Чер/Черв/Черв./Червень/Червня/Червневі/Червнем/Червні/Червню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U3|Day/Days/D",,"U3|Day/Days/D/день/дня/дневі/дню/днем/дні/днів/дням/днями/днях/д/дн/дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U4|Hour/Hours/Hr/H/Hrs",,"U4|Hour/Hours/Hr/H/Hrs/година/години/годині/годину/годиною/годин/годинам/годинами/годинах/год/год./г/г.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U5|Minute/Minutes/Min/Mins/M",,"U5|Minute/Minutes/Min/Mins/M/хвилина/хвилини/хвилині/хвилину/хвилиною/хвилин/хвилинам/хвилинами/хвилинах/хв/хв./хвил/хвил.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"U6|Week/Weeks/W/Wks/Wk",,"U6|тиждень/тижні/т./тижн./тижд",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R1|Before/Beforehand/Ago",,"R1|Before/Beforehand/Ago/до/перед/раніш/тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R2|After/From",,"R2|After/From/після/потому/пізніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R-1|rBefore/rBeforehand/rAgo",,"R-1|rBefore/rBeforehand/rAgo/за",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"R-2|rAfter/rFrom",,"R-2|rAfter/rFrom/з/після/через/потому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"-0|To/Through/Until/Til/For/Ending",,"-0|To/Through/Until/Til/For/Ending/до/по",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A3|O'clock/Oclock",,"A3|O'clock/Oclock/година",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M7|",,"M7|Jul./Лип/Лип./Липень/Липня/Липневі/Липнем/Липні/Липню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A1|A",,"A1|A/ранку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A2|P",,"A2|P/дня/вечора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"!1|None",,"!1|None/ні/ніколи/невідомо/нічого/немає",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"X0|IN/ON/THE/AT/OF",,"X0|IN/ON/THE/AT/OF/РР/Р./Рік/Року/Роком/Році/Роки/Років/Рокам/Роками/Роках",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N21|twenty-one/twenty one",,"N21|twenty-one/twenty one/двадцять один/двадцять одна/двадцять одне/двадцяти одного/двадцяти одної/двадцяти одному/двадцяти одній/двадцять одну/двадцятьма одним/двадцятьма одною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N22|twenty-two/twenty two",,"N22|twenty-two/twenty two/двадцять два/двадцять дві/ двадцяти двох/двадцяти двом/двадцятьма двома",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N23|twenty-three/twenty three",,"N23|twenty-three/twenty three/двадцять три/ двадцяти трьох/двадцяти трьом/двадцятьма трьома",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N24|twenty-four/twenty four",,"N24|twenty-four/twenty four/двадцять чотири/ двадцяти чотирьох/двадцяти чотирьом/двадцятьма чотирма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N25|twenty-five/twenty five",,"N25|twenty-five/twenty five/двадцять п’ять/ двадцяти п’ятьох/двадцяти п’ятьом/двадцятьма п’ятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N26|twenty-six/twenty six",,"N26|twenty-six/twenty six/двадцять шість/ двадцяти шістьох/двадцяти шістьом/двадцятьма шістьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M8|",,"M8|Aug./Сер/Серп/Серп./Серпень/Серпня/Серпневі/Серпнем/Серпні/Серпню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N27|twenty-seven/twenty seven",,"N27|twenty-seven/twenty seven/двадцять сім/ двадцяти сімох/двадцяти сімом/двадцятьма сімома",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N28|twenty-eight/twenty eight",,"N28|twenty-eight/twenty eight/двадцять вісім/ двадцяти вісьмох/двадцяти вісьмом/двадцятьма вісьмома",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N29|twenty-nine/twenty nine",,"N29|twenty-nine/twenty nine/двадцять дев’ять/ двадцяти дев’ятьох/двадцяти дев’ятьом/двадцятьма дев’ятьма",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N31|thirty-one/thirty one",,"N31|thirty-one/thirty one/тридцять один/тридцять одна/тридцять одне/тридцяти одного/тридцяти одної/тридцяти одному/тридцяти одній/тридцять одну/тридцятьма одним/тридцятьма одною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L21|twenty-first/twenty first",,"L21|twenty-first/twenty first/двадцять перший/двадцять перша/двадцять перше/двадцять першого/двадцять першої/двадцять першому/двадцять першій/двадцять першу/двадцять першим/двадцять першою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L22|twenty-second/twenty second",,"L22|twenty-second/twenty second/двадцять другий/двадцять друга/двадцять друге/двадцять другого/двадцять другої/двадцять другому/двадцять другій/двадцять другу/двадцять другим/двадцять другою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L23|twenty-third/twenty third",,"L23|twenty-third/twenty third/двадцять третій/двадцять третя/двадцять третє/двадцять третього/двадцять третьої/двадцять третьому/двадцять третій/двадцять третю/двадцять третім/двадцять третьою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L24|twenty-fourth/twenty fourth",,"L24|twenty-fourth/twenty fourth/двадцять четвертий/двадцять четверта/двадцять четверте/двадцять четвертого/двадцять четвертої/двадцять четвертому/двадцять четвертій/двадцять четверту/двадцять четвертим/двадцять четвертою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M9|",,"M9|Sept./Вер/Вер./Вересень/Вересня/Вересневі/Вереснем/Вересні/Вересню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L25|twenty-fifth/twenty fifth",,"L25|twenty-fifth/twenty fifth/двадцять п’ятий/двадцять п’ята/двадцять п’яте/двадцять п’ятого/двадцять п’ятої/двадцять п’ятому/двадцять п’ятій/двадцять п’яту/двадцять п’ятим/двадцять п’ятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L26|twenty-sixth/twenty sixth",,"L26|twenty-sixth/twenty sixth/двадцять шостий/двадцять шоста/двадцять шосте/двадцять шостого/двадцять шостої/двадцять шостому/двадцять шостій/двадцять шосту/двадцять шостим/двадцять шостою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L27|twenty-seventh/twenty seventh",,"L27|twenty-seventh/twenty seventh/двадцять сьомий/двадцять сьома/двадцять сьоме/двадцять сьомого/двадцять сьомої/двадцять сьомому/двадцять сьомій/двадцять сьому/двадцять сьомим/двадцять сьомою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L28|twenty-eighth/twenty eighth",,"L28|twenty-eighth/twenty eighth/двадцять восьмий/двадцять восьма/двадцять восьме/двадцять восьмого/двадцять восьмої/двадцять восьмому/двадцять восьмій/двадцять восьму/двадцять восьмим/двадцять восьмою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L29|twenty-ninth/twenty ninth",,"L29|twenty-ninth/twenty ninth/двадцять дев’ятий/двадцять дев’ята/двадцять дев’яте/двадцять дев’ятого/двадцять дев’ятої/двадцять дев’ятому/двадцять дев’ятій/двадцять дев’яту/двадцять дев’ятим/двадцять дев’ятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L31|thirty-first/thirty first",,"L31|thirty-first/thirty first/тридцять перший/тридцять перша/тридцять перше/тридцять першого/тридцять першої/тридцять першому/тридцять першій/тридцять першу/тридцять першим/тридцять першою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"!2|Forever",,"!2|Forever/Завжди/Постійно/Назавжди/Вічно/Повсякчас",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M10|",,"M10|Oct./Жов/Жовт/Жовт./Жовтень/Жовтня/Жовтневі/Жовтнем/Жовтні/Жовтню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M11|",,"M11|Nov./Лис/Лист/Лист./Листопад/Листопада/Листопадові/Листопадом/Листопаді/Листопаде",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G1|nextweek",,"G1|nextweek/наступнийтиждень/наступноготижня/нанаступномутижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G2|lastweek",,"G2|lastweek/минулийтиждень/минулоготижня/наминуломутижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G3|thisweek",,"G3|thisweek/цейтиждень/цьоготижня/нацьомутижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G4|nextmonth",,"G4|nextmonth/наступниймісяць/наступногомісяця/унаступномумісяці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M12|",,"M12|Dec./Гру/Груд/Груд./Грудень/Грудня/Грудневі/Груднем/Грудні/Грудню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G5|lastmonth",,"G5|lastmonth/минулиймісяць/минулогомісяця/уминуломумісяці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G6|thismonth",,"G6|thismonth/цеймісяць/цьогомісяця /уцьомумісяці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G7|nextyear",,"G7|nextyear/наступнийрік/наступногороку/унаступномуроці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G8|lastyear",,"G8|lastyear/минулийрік/минулогороку/уминуломуроці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"G9|thisyear",,"G9|thisyear/цейрік/цьогороку/уцьомуроці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"X1|L/altroieri",,"X1|L та altroieri",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W0|",,"W0|Sun./Нед/Нед./Нд/Нд./Неділя/Неділі/Неділю/Неділею",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W1|",,"W1|Mon./Пон/Пон./Пн/Пн./Понед/Понед./Понеділок/Понеділка/Понеділкові/Понеділком/Понеділку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W2|",,"W2|Tues/Вів/Вт/Вт./Вівт/Вівт./Вівторок/Вівторка/Вівторкові/Вівторком/Вівторку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W3|",,"W3|Wed./Сер/Сер./Ср/Ср./Середа/Середи/Середу/Середі/Середою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W4|",,"W4|Thur/Чет/Чет./Четв/Четв./Четвер/Четверга/Четвергові/Четвергу/Четвергом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W5|",,"W5|Fri./П’ят/П’ят./Пт/Пт./П’ятн/П’ятн./П’ятниця/П’ятниці/П’ятницю/П’ятницею/П’ятнице",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"W6|",,"W6|Sat./Суб/Суб./Сб/Сб./Субота/Суботи/Суботу/Суботі/Суботою/Субото",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-1|Next",,"C-1|Next/Наст/Наст./Наступний/Наступна/Наступне/Наступного/Наступної/Наступну/Наступному/Наступній/Наступним/Наступною",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-3|This/That",,"C-3|This/That/Цей/Ця/Це/Цього/Цеї/Цю/Цьому/Цій/Цим/Цією",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-4|End",,"C-4|End/Кін/Кін./Кінець/Кінця/Кінцеві/Кінцем/Кінці/Кінцю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-5|Start/Beginning",,"C-5|Start/Beginning/Поч/Поч./Початок/Початку/Початкові/Початком/Початка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-6|Lasta",,"C-6|Lasta/Мин/Мин./Минулий/Минула/Минуле/Минулого/Минулої/Минулу/Минулому/Минулій/Минулим/Минулою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-7|Lastb",,"C-7|Lastb/Ост/Ост./Останній/Остання/Останнє/Останнього/Останньої/Останню/Останньому/Останній/Останнім/Останньою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-8|Last",,"C-8|Last/Мин/Мин./Минулий/Минула/Минуле/Минулого/Минулої/Минулу/Минулому/Минулій/Минулим/Минулою/Ост/Ост./Останній/Остання/Останнє/Останнього/Останньої/Останню/Останньому/Останній/Останнім/Останньою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C-102|Previous",,"C-102|Previous/Попер/Попер./Попередній/Попередня/Попереднє/Попереднього/Попередньої/Попередню/Попередньому/Попередній/Попереднім/Попередньою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C101|Following",,"C101|Following/Подальші/Подальших/Подальшим/Подальшими",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C1|oNext",,"C1|oNext",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C3|oThis",,"C3|oThis",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C4|oEnd",,"C4|oEnd",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C5|oStart/oBeginning",,"C5|oStart/oBeginning",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C6|oLasta",,"C6|oLasta",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C7|oLastb",,"C7|oLastb",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C8|oLast",,"C8|oLast",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C102|oPrevious",,"C102|oPrevious",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"C103|oThat",,"C103|oThat",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N0|Zero",,"N0|Zero/Нуль/Нуля/Нулеві/Нулю/Нулем/Нулі/Нулів/Нулям/Нулями/Нулях",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N1|One",,"N1|One/Один/Одна/Одне/Одного/Одної/Одну/Одному/Одній/Одним/Одною/Одні/Одних/Одними",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N2|Two",,"N2|Two/Два/Дві/Двох/Двом/Двома/Двоє",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N3|Three",,"N3|Three/Три/Трьох/Трьом/Трьома/Троє",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N4|Four",,"N4|Four/Чотири/Чотирьох/Чотирьом/Чотирма/Четверо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N5|Five",,"N5|Five/П’ять/П’ятьох/П’яти/П’ятьом/П’ятьома/П’ятьма/П’ятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N6|Six",,"N6|Six/Шість/Шістьох/Шести/Шістьом/Шістьома/Шістьма/Шістьох/Шестеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N7|Seven",,"N7|Seven/Сім/Сімох/Семи/Сімом/Сімома/Семеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N8|Eight",,"N8|Eight/Вісім/Вісьмох/Восьми/Вісьмом/Вісьмома/Восьмеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N9|Nine",,"N9|Nine/Дев’ять/Дев’ятьох/Дев’яти/Дев’ятьом/Дев’ятьма/Дев’ятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N10|Ten",,"N10|Ten/Десять/Десятьох/Десяти/Десятьом/Десятьма/Десятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N11|Eleven",,"N11|Eleven/Одинадцять/Одинадцятьох/Одинадцяти/Одинадцятьом/Одинадцятьма/Одинадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N12|Twelve",,"N12|Twelve/Дванадцять/Дванадцятьох/Дванадцяти/Дванадцятьом/Дванадцятьма/Дванадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N13|Thirteen",,"N13|Thirteen/Тринадцять/Тринадцятьох/Тринадцяти/Тринадцятьом/Тринадцятьма/Тринадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N14|Fourteen",,"N14|Fourteen/Чотирнадцять/Чотирнадцятьох/Чотирнадцяти/Чотирнадцятьом/Чотирнадцятьма/Чотирнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N15|Fifteen",,"N15|Fifteen/П’ятнадцять/П’ятнадцятьох/П’ятнадцяти/П’ятнадцятьом/П’ятнадцятьма/П’ятнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N16|Sixteen",,"N16|Sixteen/Шістнадцять/Шістнадцятьох/Шістнадцяти/Шістнадцятьом/Шістнадцятьма/Шістнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N17|Seventeen",,"N17|Seventeen/Сімнадцять/Сімнадцятьох/Сімнадцяти/Сімнадцятьом/Сімнадцятьма/Сімнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N18|Eighteen",,"N18|Eighteen/Вісімнадцять/Вісімнадцятьох/Вісімнадцяти/Вісімнадцятьом/Вісімнадцятьма/Вісімнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N19|Nineteen",,"N19|Nineteen/Дев’ятнадцять/Дев’ятнадцятьох/Дев’ятнадцяти/Дев’ятнадцятьом/Дев’ятнадцятьма/Дев’ятнадцятеро",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N1|-One",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N2|-Two",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N3|-Three",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N4|-Four",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N5|-Five",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N6|-Six",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M1|",,"M1|Jan./Січ/Січ./Січень/Січня/Січневі/Січнем/Січні/Січню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N7|-Seven",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N8|-Eight",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"N9|-Nine",,"<tokenid>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L1|First",,"L1|First/перший/перша/перше/першого/першої/першому/першій/першу/першим/першою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L2|Second",,"L2|Second/другий/друга/друге/другого/другої/другому/другій/другу/другим/другою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L3|Third",,"L3|Third/третій/третя/третє/третього/третьої/третьому/третій/третю/третім/третьою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L4|Fourth",,"L4|Fourth/четвертий/четверта/четверте/четвертого/четвертої/четвертому/четвертій/четверту/четвертим/четвертою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L5|Fifth",,"L5|Fifth/п’ятий/п’ята/п’яте/п’ятого/п’ятої/п’ятому/п’ятій/п’яту/п’ятим/п’ятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L6|Sixth",,"L6|Sixth/шостий/шоста/шосте/шостого/шостої/шостому/шостій/шосту/шостим/шостою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L7|Seventh",,"L7|Seventh/сьомий/сьома/сьоме/сьомого/сьомої/сьомому/сьомій/сьому/сьомим/сьомою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M2|",,"M2|Feb./Лют/Лют./Лютий/Лютого/Лютому/Лютим/Лютім",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L8|Eighth",,"L8|Eighth/восьмий/восьма/восьме/восьмого/восьмої/восьмому/восьмій/восьму/восьмим/восьмою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L9|Ninth",,"L9|Ninth/дев’ятий/дев’ята/дев’яте/дев’ятого/дев’ятої/дев’ятому/дев’ятій/дев’яту/дев’ятим/дев’ятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L10|Tenth",,"L10|Tenth/десятий/десята/десяте/десятого/десятої/десятому/десятій/десяту/десятим/десятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L11|Eleventh",,"L11|Eleventh/одинадцятий/одинадцята/одинадцяте/одинадцятого/одинадцятої/одинадцятому/одинадцятій/одинадцяту/одинадцятим/одинадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L12|Twelfth",,"L12|Twelfth/дванадцятий/дванадцята/дванадцяте/дванадцятого/дванадцятої/дванадцятому/дванадцятій/дванадцяту/дванадцятим/дванадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L13|Thirteenth",,"L13|Thirteenth/тринадцятий/тринадцята/тринадцяте/тринадцятого/тринадцятої/тринадцятому/тринадцятій/тринадцяту/тринадцятим/тринадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L14|Fourteenth",,"L14|Fourteenth/чотирнадцятий/чотирнадцята/чотирнадцяте/чотирнадцятого/чотирнадцятої/чотирнадцятому/чотирнадцятій/чотирнадцяту/чотирнадцятим/чотирнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L15|Fifteenth",,"L15|Fifteenth/п’ятнадцятий/п’ятнадцята/п’ятнадцяте/п’ятнадцятого/п’ятнадцятої/п’ятнадцятому/п’ятнадцятій/п’ятнадцяту/п’ятнадцятим/п’ятнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L16|Sixteenth",,"L16|Sixteenth/шістнадцятий/шістнадцята/шістнадцяте/шістнадцятого/шістнадцятої/шістнадцятому/шістнадцятій/шістнадцяту/шістнадцятим/шістнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L17|Seventeenth",,"L17|Seventeenth/сімнадцятий/сімнадцята/сімнадцяте/сімнадцятого/сімнадцятої/сімнадцятому/сімнадцятій/сімнадцяту/сімнадцятим/сімнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"M3|",,"M3|Mar./Бер/Бер./Березень/Березня/Березневі/Березнем/Березні/Березню",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L18|Eighteenth",,"L18|Eighteenth/вісімнадцятий/вісімнадцята/вісімнадцяте/вісімнадцятого/вісімнадцятої/вісімнадцятому/вісімнадцятій/вісімнадцяту/вісімнадцятим/вісімнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L19|Nineteenth",,"L19|Nineteenth/дев’ятнадцятий/дев’ятнадцята/дев’ятнадцяте/дев’ятнадцятого/дев’ятнадцятої/дев’ятнадцятому/дев’ятнадцятій/дев’ятнадцяту/дев’ятнадцятим/дев’ятнадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L20|Twentieth",,"L20|Twentieth/двадцятий/двадцята/двадцяте/двадцятого/двадцятої/двадцятому/двадцятій/двадцяту/двадцятим/двадцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L30|Thirtieth",,"L30|Thirtieth/тридцятий/тридцята/тридцяте/тридцятого/тридцятої/тридцятому/тридцятій/тридцяту/тридцятим/тридцятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L40|Fortieth",,"L40|Fortieth/сороковий/сорокова/сорокове/сорокового/сорокової/сороковому/сороковій/сорокову/сороковим/сороковою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L50|Fiftieth",,"L50|Fiftieth/п’ятдесятий/п’ятдесята/п’ятдесяте/п’ятдесятого/п’ятдесятої/п’ятдесятому/п’ятдесятій/п’ятдесяту/п’ятдесятим/п’ятдесятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L60|Sixtieth",,"L60|Sixtieth/шістдесятий/шістдесята/шістдесяте/шістдесятого/шістдесятої/шістдесятому/шістдесятій/шістдесяту/шістдесятим/шістдесятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L70|Seventieth",,"L70|Seventieth/сімдесятий/сімдесята/сімдесяте/сімдесятого/сімдесятої/сімдесятому/сімдесятій/сімдесяту/сімдесятим/сімдесятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L80|Eightieth",,"L80|Eightieth/вісімдесятий/вісімдесята/вісімдесяте/вісімдесятого/вісімдесятої/вісімдесятому/вісімдесятій/вісімдесяту/вісімдесятим/вісімдесятою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"L90|Ninetieth",,"L90|Ninetieth/дев’яностий/дев’яноста/дев’яносте/дев’яностого/дев’яностої/дев’яностому/дев’яностій/дев’яносту/дев’яностим/дев’яностою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The holiday file contains errors or is not in the correct format. Some holidays might not have been added to your calendar.",,"Файл свят містить помилки або має неправильний формат. Можливо, деякі свята не додані до календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The holidays were added to your Calendar.",,"Свята додані до календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The responder of the meeting request is ambiguous because the response lists more than one ATTENDEE with a PARTSTAT specified.",,"Нечітко визначено особу, яка має відповісти на запрошення, оскільки у відповіді перелічено кілька учасників ATTENDEE зі статусом PARTSTAT.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot import any appointments from the iCalendar file.",,"Outlook не може імпортувати зустрічі з файлу iCalendar.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is not a valid response to a meeting request because it does not specify which ATTENDEE is responding.",,"Ця відповідь на запрошення недійсна, позаяк у ній не зазначено учасника ATTENDEE, який має відповісти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This is not a valid response to a meeting request because it does not specify a response status.",,"Ця відповідь на запрошення недійсна, позаяк у ній не зазначено стан відповіді.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The calendar ""<0W>"" you are saving does not contain any appointments. Do you want to continue?"",,""Ви зберігаєте календар ""<0W>"", який не містить жодної зустрічі. Продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Export Empty Calendar Confirmation",,"Підтвердження про експорт пустого календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change &Dates...",,"&Змінити дати...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Con&tinue",,"&Продовжити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The calendar ""<0W>"" you are saving does not contain any appointments during the specified date range:\n<1W>. Do you want to change the date range or continue?"",,""Ви зберігаєте календар ""<0W>"", який не містить жодної зустрічі у визначений проміжок часу:\n<1W>. Змінити проміжок часу або продовжити?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working Elsewhere",,"Працює в іншому місці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Import",,"&Імпортувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&Open as New",,"&Відкрити як новий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to open this calendar as a new calendar\nor import its items into your calendar?",,"Відкрити цей календар як новий\nабо імпортувати його елементи до вашого календаря?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> (attached file)",,"<0W> (вкладений файл)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open Calendar",,"Відкриття календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Opening calendar ""<0W>"""",,""Відкриття календаря ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Saving calendar ""<0W>"""",,""Збереження календаря ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Preparing item <0D> of <1D>",,"Підготовка елемента <0D> з <1D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Item: <0D> of <1D>",,"Елемент: <0D> з <1D>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Importing calendar",,"Імпорт календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Parsing calendar file",,"Аналіз файлу календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Selected &Appointment",,"&Зберегти вибрану зустріч",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save Selected &Appointments",,"&Зберегти вибрані зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Appointment Name: <0W>",,"Ім'я зустрічі: <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save &Calendar",,"&Зберегти календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W>; <1W>; <2W>",,"<0W>; <1W>; <2W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0W> Calendar",,"Календар <0W>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Calendar",,"Мій календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"&More Options...",,"&Додаткові параметри...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save As",,"Зберегти як",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The time zone for event ""<0W>"" isn't valid. The event may not display correctly in your calendar."",,""Для події ""<0W>"" указано неприпустимий часовий пояс. Подія може неправильно відображатися в календарі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has an ATTENDEE with an email address that Outlook cannot process. That email address is being ignored. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить компонент ATTENDEE з електронною адресою, яку не можна обробити в Outlook. Цю адресу електронної пошти буде пропущено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invalid content near line <0D>. Line skipped.",,"Неприпустимий вміст поруч із рядком <0D>. Рядок пропущено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a DURATION that Outlook cannot parse. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення DURATION, яке не можна проаналізувати в Outlook. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook cannot parse the property ""<0W>"", near line <1D>. The property is being ignored."",,""Outlook не може проаналізувати значення ""<0W>"" поруч із рядком <1D>. Це значення було проігноровано."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has an ATTENDEE with a blank name and blank email address. The ATTENDEE is being ignored. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить компонент ATTENDEE з пустим іменем і пустою електронною адресою. Компонент ATTENDEE ігнорується. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a blank entry in the RESOURCES property. The entry is being ignored. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, має пустий запис для властивості RESOURCES. Цей запис ігнорується. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook found an empty VEVENT near line <0D>.",,"Програма Outlook знайшла пустий елемент VEVENT поруч із рядком <0D>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains an EXRULE that Outlook cannot represent. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення EXRULE, яке не можна проаналізувати в Outlook. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has an ATTENDEE with a name that contains semicolons (""<2W>""). The semicolons have been removed. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить компонент ATTENDEE, в імені якого є крапка з комою (""<2W>""). Крапку з комою було видалено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains CATEGORIES with characters that are used as separators in Outlook (""<2W>""). Those characters have been filtered out. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення CATEGORIES, яке містить символи, використовувані в Outlook як роздільники (""<2W>""). Ці символи було відфільтровано. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a CONTACT with characters that are used as separators in Outlook (""<2W>""). Those characters have been filtered out. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення CONTACT, яке містить символи, використовувані в Outlook як роздільники (""<2W>""). Ці знаки було відфільтровано. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a RESOURCES entry with a name that contains semicolons (""<2W>""). The semicolons have been removed. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить запис RESOURCES, в імені якого є крапка з комою (""<2W>""). Крапку з комою було видалено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a floating DTEND. Outlook supports floating time for all-day events only. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить змінне значення DTEND. Outlook підтримує встановлення змінного часу лише для подій на цілий день. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a floating DTSTART. Outlook supports floating time for all-day events only. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить змінне значення DTSTART. Outlook підтримує встановлення змінного часу лише для подій на цілий день. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains inconsistent DTSTART, DTEND, and DURATION values. Outlook is ignoring the DURATION. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить несумісні значення DTSTART, DTEND і DURATION. Outlook пропустить значення DURATION. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a LOCATION that is longer than <2D> characters, the longest LOCATION Outlook can process. The string has been truncated. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення LOCATION, довжина якого є більшою за <2D> символів і перевищує граничну довжину такого значення, придатну для аналізу в Outlook. Рядок було втрачено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a SUMMARY that is longer than <2D> characters, the longest SUMMARY Outlook can process. The string has been truncated. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення SUMMARY, довжина якого є більшою за <2D> символів і перевищує граничну довжину такого значення, придатну для аналізу в Outlook. Рядок було скорочено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a UID that is longer than <2D> characters, the longest UID Outlook can process. The string has been truncated. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить UID, довжина якого є більшою за <2D> символів і перевищує граничну довжину ідентифікатора, придатного для аналізу в Outlook. Рядок було втрачено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, lacks a DTEND. Outlook is assuming that this appointment is an hour long. Double-click to open this item."",,""В елементі VEVENT, ""<0W>"", визначеному поруч із рядком <1D>, бракує значення DTEND. В Outlook передбачено, що ця зустріч триває одну годину. Двічі клацніть, щоб відкрити цей елемент."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, lacks a DTSTART. Outlook is assuming that this appointment is an hour long. Double-click to open this item."",,""В елементі VEVENT, ""<0W>"", визначеному поруч із рядком <1D>, бракує значення DTSTART. В Outlook передбачено, що ця зустріч триває одну годину. Двічі клацніть, щоб відкрити цей елемент."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, lacks both a DTSTART and a DTEND. Outlook is assuming that the appointment starts today. Double-click to open this item."",,""В елементі VEVENT, ""<0W>"", визначеному поруч із рядком <1D>, бракує значень DTSTART і DTEND. В Outlook передбачено, що зустріч розпочнеться сьогодні. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, lacks a UID value even though it is required by the iCalendar specification. Double-click to open this item."",,""В елементі VEVENT, ""<0W>"", визначеному поруч із рядком <1D>, бракує значення UID, яке є обов'язковим згідно зі специфікацією iCalendar. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, is too far in the future. The appointment was modified so that it starts today. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, - надто віддалений у майбутньому часі. Зустріч перенесено на сьогодні. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, is too far in the past. The appointment was modified so that it starts today. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, - надто віддалений у минулому часі. Зустріч перенесено на сьогодні. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence pattern with elements that cannot be parsed. The appointment has been skipped."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить шаблон повторення, який складається з непридатних для аналізу елементів. Зустріч було пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence pattern with elements that cannot be parsed. Outlook will skip those elements and attempt to parse the rest of the recurrence pattern. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить шаблон повторення, який складається з непридатних для аналізу елементів. Outlook пропустить ці елементи та спробує проаналізувати решту компонентів шаблона повторення. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a corrupted weekly recurrence. Outlook will attempt to reconstruct the recurrence, but the imported recurrence might not be correct. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить пошкоджене щотижневе повторення. Outlook спробує відновити повторення, але імпортоване повторення може виявитися неправильним. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence with a BYSECOND specifier, which Outlook cannot support. Some instances of the appointment may not appear on your calendar. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить повторення зі специфікатором BYSECOND, який не підтримується Outlook. Деякі екземпляри зустрічі можуть не відображатися в календарі. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence pattern that has no instances."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить шаблон повторення, в якому відсутні екземпляри."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence whose duration is too long for Outlook to handle. Usually this means that the duration of each instance was longer than the period of the recurrence. The duration has been shortened automatically. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить повторення, тривалість якого перевищує значення, придатне для обробки в Outlook. Зазвичай це означає, що тривалість кожного екземпляра перевищує період повторення. Тривалість було автоматично скорочено. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence pattern that is missing key attributes. The appointment has been skipped."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить шаблон повторення, в якому відсутні атрибути ключа. Зустріч було пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence pattern that Outlook does not support. The appointment has been skipped."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить шаблон повторення, не підтримуваний Outlook. Зустріч було пропущено."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a recurrence that ends after more than <2D> occurrences. To represent this appointment, Outlook truncated this recurrence to <2D> occurrences. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить повторення, яке завершується після стількох екземплярів: <2D>. Щоб відобразити цю зустріч, програма Outlook скоротила кількість екземплярів до <2D>. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has an end time that occurs before its start time. Outlook has reversed the start and end times of the appointment. Double-click to open this item."",,""В елементі VEVENT, ""<0W>"", визначеному поруч із рядком <1D>, зазначено час завершення, що передує часу початку. В Outlook час початку буде замінено на час завершення. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, has a VALARM without a duration-based TRIGGER, which is the only type of TRIGGER that Outlook supports. Outlook has disabled the reminder for this appointment. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить компонент VALARM, в якому відсутнє базоване на тривалості значення TRIGGER - єдиний підтримуваний Outlook тип значення TRIGGER. Нагадування про цю зустріч було вимкнуто. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains CATEGORIES longer than <2D> characters. To represent this appointment, Outlook truncated this category to <2D> characters. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення CATEGORIES, довжина якого перевищує <2D> симв. Щоб відобразити цю зустріч, програма Outlook скоротила довжину категорії до <2D> симв. Двічі клацніть цей елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a CONTACT longer than <2D> characters. In order to represent this appointment, Outlook truncated this contact to <2D> characters. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення CONTACT, довжина якого перевищує <2D> симв. Щоб відобразити цю зустріч, програма Outlook скоротила довжину контакту до <2D> симв. Двічі клацніть цей елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook cannot parse the STANDARD component or the DAYLIGHT component of the VTIMEZONE near line <0D>.",,"Outlook не вдалося проаналізувати компонент STANDARD або компонент DAYLIGHT в елементі VTIMEZONE поруч із рядком <0D>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""There are two time zones with the same TZID: ""<0W>""."",,""Два часових пояси мають однаковий ідентифікатор TZID: ""<0W>""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a property that references an undeclared time zone with a TZID of ""<2W>"". Outlook found an approximate replacement, but note that some of your appointments may be off by an hour. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить властивість, яка посилається на невизначений часовий пояс з ідентифікатором TZID ""<2W>"". Програма Outlook знайшла приблизну заміну. Зверніть увагу, що деякі з ваших зустрічей можуть зсунутися на одну годину. Двічі клацніть, щоб відкрити елемент."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The VTIMEZONE near line <0D> is missing a STANDARD or DAYLIGHT component.",,"В елементі VTIMEZONE поруч із рядком <0D> бракує компонента STANDARD або компонента DAYLIGHT.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The VTIMEZONE near line <0D> is missing the TZID property.",,"В елементі VTIMEZONE поруч із рядком <0D> бракує значення TZID.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a property that references an undeclared time zone with a TZID of ""<2W>"". The property is being treated as a floating time. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить властивість, яка посилається на неописаний часовий пояс з ідентифікатором TZID ""<2W>"". Цю властивість інтерпретовано як змінний час. Двічі клацніть, щоб відкрити елемент."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a CLASS value that is not defined in the iCalendar specification. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення CLASS, не вказане у специфікації iCalendar. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a PRIORITY value that is not defined in the iCalendar specification. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення PRIORITY, не вказане у специфікації iCalendar. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a STATUS value that is not defined in the iCalendar specification. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення STATUS, не вказане у специфікації iCalendar. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The VEVENT, ""<0W>"", defined near line <1D>, contains a TRANSP value that is not defined in the iCalendar specification. Double-click to open this item."",,""Елемент VEVENT, ""<0W>"", визначений поруч із рядком <1D>, містить значення TRANSP, не вказане у специфікації iCalendar. Двічі клацніть елемент, щоб відкрити його."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Publishing ""<0W>"""",,""Публікування ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Opening ""<0W>"""",,""Відкриття ""<0W>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Lists",,"Списки <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This Outlook data file synchronizes with <0w> lists.",,"Цей файл даних Outlook синхронізується зі списками <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"has appointments",,"має зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"no appointments",,"немає зустрічей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Added! It can take a few minutes for new calendars to appear in your calendar list.",,"Додано! Це може зайняти кілька хвилин новий календар з'явиться у списку календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Get to your drafts on the go with the Outlook mobile app",,"Працюйте з чернетками на ходу за допомогою програми Outlook для мобільних пристроїв",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To see all replies to conversations in your message list, click Thread View.",,""Щоб переглянути всі відповіді в розмовах у списку повідомлень, натисніть ""Подання розмови""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off Thread View",,"Вимкнути подання розмови",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can change how messages are displayed in the message list, customize where the reading pane appears, and more.",,"Ви можете змінити відображення повідомлень у списку, налаштувати розташування області читання та зробити багато іншого.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Explore the View tab",,""Ознайомтеся з вкладкою ""Подання"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrives:",,"Прибуття:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Model: <0w> <1w>",,"Модель: <0w> <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Model: <0w>",,"Модель: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> reservation",,"Резервування авто: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> drop-off",,"Повернення авто компанії <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> pick-up",,"Отримання авто від компанії <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check in",,"Реєстрація",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check in:",,"Заселення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check out:",,"Виїзд:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide Events",,"Приховати події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirmation Code:",,"Код підтвердження:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car rental reservation",,"Резервування прокатного авто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car rental drop-off",,"Повернення прокатного авто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Car rental pick-up",,"Отримання прокатного авто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hotel Reservation",,"Резервування в готелі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Package",,"Пакет",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Departs:",,"Виліт:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drop off:",,"Повернення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> hrs",,"<0d> год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> hr",,"<0d> год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> min",,"<0d> хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Events",,"Показати події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gate <0w>",,"Вихід <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (<1w>), <2w>",,"<0w> (<1w>), <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flight <0w>",,"Рейс <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Depart:",,"Відправлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> <1w> to <2w>",,"<0w> <1w>, місто призначення: <2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Terminal <0w>",,"Термінал <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Terminal <0w>, Gate <1w>",,"Термінал <0w>, вихід <1w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flight to <0w>",,"Місце призначення: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flight",,"Рейс",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Reservation",,"Резервування: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Modify reservation",,"Змінити резервування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook found new events",,"Програма Outlook виявила нові події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook found a new event",,"Програма Outlook виявила нову подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery Estimate:",,"Приблизний термін доставки:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Order Number:",,"Номер замовлення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> Package",,"Пакет <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pick up:",,"Отримання:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reservation Code:",,"Код резервування:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Track Package",,"Відстеження доставки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View in calendar",,"Переглянути в календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View in email",,"Переглянути в електронній пошті",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Office.com",,"Office.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Excel",,"Microsoft Excel",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft InfoPath",,"Microsoft InfoPath",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft PowerPoint",,"Microsoft PowerPoint",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Word",,"Microsoft Word",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OneDrive for Business",,"OneDrive для бізнесу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OneDrive",,"OneDrive",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"SharePoint",,"SharePoint",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook 2016",,"Outlook 2016",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Choose Folders...",,"Вибір папок...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"tahoma",,"Segoe UI",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"arial",,"arial",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"8pt",,"8pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"11pt",,"11pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"14px",,"14px",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"13pt",,"13pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"120px",,"120px",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Today Options",,""Параметри ""Outlook сьогодні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show this number of days in my calendar",,"Відображення кількості днів у календарі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show me these folders:&nbsp;",,"Відобразити ці папки:&nbsp;",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Customize Outlook Today",,""Настроювання ""Outlook сьогодні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creation Time",,"Дата створення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Startup",,"Запуск",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort my task list by:",,"Сортувати список завдань за полем:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"then by:",,"потім за полем:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Descending",,"За спаданням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All tasks",,"Усі завдання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Today's tasks",,"Завдання на сьогодні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include tasks with no due date",,"Включити завдання без дати завершення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ascending",,"За зростанням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In my task list, show me:",,"Відобразити у списку завдань:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=lnkCancel  class=options href="""" >\n\t\t\t   &nbsp;Cancel&nbsp;\n                \t</a>"",,""<a id=lnkCancel  class=options href="""" >\n\t\t\t   &nbsp;Скасувати&nbsp;\n                \t</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=lnkSave class=options  href=""""> \n\t\t\t   &nbsp;Save Changes&nbsp;\n                \t</a>"",,""<a id=lnkSave class=options  href=""""> \n\t\t\t   &nbsp;Зберегти зміни&nbsp;\n                \t</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When starting, go directly to Outlook Today",,""При запуску відкривати вікно ""Outlook сьогодні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Outlook Today in this style:",,""Показати ""Outlook сьогодні"" в цьому стилі:"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Styles",,"Стилі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard",,"Стандартний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard (two column)",,"Стандартний (дві колонки)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Standard (one column)",,"Стандартний (одна колонка)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Summer",,"Літо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Winter",,"Зима",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\nUnable to display the folder.\n",,"\nНе вдається відобразити папку.\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arial",,"Arial",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"10pt",,"10pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"7pt",,"7pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"16px",,"16px",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"12pt",,"12pt",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&nbsp;<a id=CalendarHeader href=""outlook:calendar"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Calendar</a>"",,""&nbsp;<a id=CalendarHeader href=""outlook:calendar"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Календар</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&nbsp;<a id=MailHeader href=""outlook:inbox"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Messages</a>"",,""&nbsp;<a id=MailHeader href=""outlook:inbox"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Повідомлення</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=""GoToOptions""  class=options tabindex=1 href=""outlook:today?RelativeURL=custom.htm""\n\t\t\taccesskey=u\n     \t\t        onfocus=""OptionsCell.className='button2over';""\n\t\t\tonblur=""OptionsCell.className='button2';"">\n\t\t\t   &nbsp;C<U>u</U>stomize&nbsp;Outlook&nbsp;Today&nbsp;...&nbsp; \n\t\t     </a>"",,""<a id=""GoToOptions""  class=options tabindex=1 href=""outlook:today?RelativeURL=custom.htm""\n\t\t\taccesskey=г\n     \t\t        onfocus=""OptionsCell.className='button2over';""\n\t\t\tonblur=""OptionsCell.className='button2';"">\n\t\t\t   &nbsp;Настроювання&nbsp;""Outlook&nbsp;сьо<U>г</U>одні""&nbsp;...&nbsp; \n\t\t     </a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&nbsp;<a id=TasksHeader href=""outlook:tasks"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Tasks</a>"",,""&nbsp;<a id=TasksHeader href=""outlook:tasks"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Завдання</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Marlett",,"Marlett",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""&nbsp;\n\t\t\t\t\t<a id=CalendarHeader href=""outlook:calendar"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Calendar</a>"",,""&nbsp;\n\t\t\t\t\t<a id=CalendarHeader href=""outlook:calendar"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Календар</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=MailHeader href=""outlook:inbox"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Messages</a>"",,""<a id=MailHeader href=""outlook:inbox"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Повідомлення</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=""GoToOptions""  class=options href=""outlook:today?RelativeURL=custom.htm""\n\t\t\taccesskey=u\n     \t\t        onfocus=""OptionsCell.className='button2over';""\n\t\t\tonblur=""OptionsCell.className='button2';"">\n\t\t\t   &nbsp;C<U>u</U>stomize&nbsp;Outlook&nbsp;Today&nbsp;...&nbsp; \n\t\t     </a>"",,""<a id=""GoToOptions""  class=options href=""outlook:today?RelativeURL=custom.htm""\n\t\t\taccesskey=г\n     \t\t        onfocus=""OptionsCell.className='button2over';""\n\t\t\tonblur=""OptionsCell.className='button2';"">\n\t\t\t   &nbsp;Настроювання&nbsp;""Outlook&nbsp;сьо<U>г</U>одні""&nbsp;...&nbsp; \n\t\t     </a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""<a id=TasksHeader href=""outlook:tasks"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Tasks</a>"",,""<a id=TasksHeader href=""outlook:tasks"" onclick=""window.event.cancelBubble=true;"" class=componentLink>Завдання</a>"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc",,"Копія ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Tenant Portal",,"Портал осередку Microsoft",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Admin Tenant Portal",,"Портал осередку адміністратора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add the following calendars: <0W>and <1W>.",,"Ми не можемо додати такі календарі: <0W>та <1W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add shared calendars right now. Please try again later.",,"Ми не можемо додати спільні календарі зараз. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To view this calendar, please join the group <0W>.",,"Приєднайтеся до групи <0W>, щоб переглянути цей календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add the calendar for <0W> right now. Please try again later.",,"Ми не можемо додати календар для <0W> зараз. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't add the calendar for <0W>.",,"Ми не можемо додати календар для <0W>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're adding other calendars right now. Please try again later.",,"Ми додаємо інші календарі прямо зараз. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your autodiscover settings have been sent to the Support agent. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,"Параметри автовизначення було відправлено до агента підтримки. Натисніть кнопку Назад, щоб продовжити спілкування з агентом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A flight setting has been sent to the Support agent. Please click Go back below to continue talking with an agent.",,"Параметри тестовика було відправлено до агента підтримки. Натисніть кнопку Назад нижче, щоб продовжити спілкування з агентом.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Office updates are COM managed and cannot be installed by this action.",,"@Agent: Служба Office Update керується за допомогою COM і не встановлюється цією дією.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: Office updates are disabled.",,"@Agent: Office Updates вимкнено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: No updates are available for this customer.",,"@Agent: немає оновлень для цього клієнта.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: After running Office update the customer machine is using Office build <0w>.",,"@Agent: після запуску служби Office update машина клієнтів використовує збірку Office <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Press here to see how your message would look with a white background.",,"Натисніть тут, щоб побачити, як виглядатиме ваше повідомлення з білим фоном.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Change to a white background",,"Змінити на білий фон",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"In Black Theme you can now read your messages with a dark background. Click this button to switch back to reading with a light background.",,"Тепер ви можете читати ваші повідомлення на темному фоні у чорній темі. Натисніть цю кнопку, щоб повернутися до читання на світлому фоні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Introducing Dark Mode",,"Представляємо темний режим",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"North Macedonia, Republic of",,"Північна Македонія, Республіка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Segoe UI Bold,FF_SWISS,100,1",,"Segoe UI Bold,FF_SWISS,100,1",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Update your automatic replies on your mobile device. <A ID=""MobileLinkBottom"">Get the Outlook app</A>"",,""Оновіть автовідповіді на своєму мобільному пристрої. <A ID=""MobileLinkBottom"">Отримати програму Outlook</A> "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've received your crash report and are looking into it. In the meantime, please check if your problem might be caused by one or more of the following known issues.",,"Ми отримали ваш звіт про аварійне завершення роботи та розглядаємо його. Поки що перевірте, чи ваша проблема не могла виникнути з однієї з наведених далі відомих причин.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See More",,"Докладні відомості ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've partnered with UserVoice, a third-party site, to capture and respond to your feedback.",,"Ми співпрацюємо зі стороннім веб-сайтом UserVoice, щоб збирати відгуки та відповідати на них.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By pressing Submit, you allow Microsoft to collect Outlook logs (and screenshots, if checked) to address the issue. These logs (and screenshots) may contain personal information such as your name, email address, contents of your email, or search terms, but will not include passwords.",,""Натискаючи кнопку ""Надіслати"", ви дозволяєте корпорації Майкрософт збирати журнали Outlook (і знімки екрана, якщо відмічено) для вирішення проблеми. Ці журнали (і знімки) можуть містити персональні дані, як-от ваше прізвище, адресу електронної пошти, вміст електронних листів або пошукові терміни, але не включають паролі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Desktop Integration",,"Outlook Desktop Integration",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""Outlook Desktop Integration app enables sharing from Windows applications to Outlook. After installing, run any Windows application that supports sharing of content(for example, Microsoft Edge) and use the Share functionality and choose ""Outlook Desktop"" as the target. Your content will appear in a new email message."",,""Програма Outlook Desktop Integration дає змогу передавати дані з програм Windows до Outlook. Після інсталяції запустіть будь-яку програму Windows, яка підтримує обмін вмістом (наприклад, Microsoft Edge), і скористайтеся функцією ""Спільний доступ"", вибравши пункт ""Класична програма Outlook"" як цільовий об’єкт. Ваші матеріали з’являться в новому повідомленні електронної пошти."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Office Outlook Desktop Integration",,"Microsoft Office Outlook Desktop Integration",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Corporation",,"Корпорація Майкрософт",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't open Outlook",,"Не вдалося відкрити Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turning on sharing with Outlook . . .",,"Увімкнення спільного доступу з Outlook…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding a Google account using Exchange is blocked due to a policy set by your system administrator. Contact your administrator for assistance.",,"Додавання облікового запису Google за допомогою Exchange заблоковано через політику, установковану системним адміністратором. Зверніться до свого адміністратора по допомогу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include additional server diagnostic information",,"Включіити додаткову діагностичну інформацію про сервер ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By pressing Submit, you allow Microsoft to collect logs (and additional system diagnostic data and content, if checked) about the feature you are using to improve our services.",,""Натиснувши кнопку ""Надіслати"", ви дозволяєте корпорації Майкрософт збирати відомості з журналів (та додаткові системні діагностичні відомості й вміст, якщо встановлено відповідні прапорці) про функцію, яку ви використовуєте. Це допоможе вдосконалити наші служби."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Groups are loaded.",,"Групи завантажено.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Group members will see this event and its details on their calendars.",,"Учасники групи зможуть переглянути цю подію та його відомості про їхні календарі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can't move this meeting because you're not the organizer. To change the meeting time, contact the organizer.",,"Ви не можете перемістити цю нараду, оскільки ви не є організатором. Щоб змінити час наради, зверніться до організатора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending the Outlook log files again...",,"Повторне надсилання файлів журналу Outlook...",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other feedback (Optional)",,"Ще один відгук? (додатково)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: <0w> recovery pre-checks failed with the following error: <1w>.",,"@Агент: не вдалося виконати попередні перевірки з відновлення (<0w>) з такою помилкою: <1w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a message",,"Введіть повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send the support agent your Outlook version information.",,"Надішліть агенту підтримки відомості про свою версію Outlook.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your Outlook version information to the support agent.",,"Сталася помилка під час надсилання відомостей про версію Outlook агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your Outlook version information to the support agent. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби надіслати відомості про версію Outlook до агента підтримки. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The customer is using Office version <0w>.",,"Клієнт використовує Office версії <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update Office to the latest version. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби оновити пакет Office до найновішої версії. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to update Office to the latest version.",,"Сталася помилка під час спроби оновити Office до найновішої версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"@Agent: After running Office update, the customer is using Office build <0w>.",,"@Агент: після виконання оновлення Office клієнт використовує збірку <0w> Office.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Running Office update has been canceled.",,"Оновлення Office скасовано.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Alert",,"Оповіщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Feedback couldn't be submitted. Please try again later.",,"Не вдалося надіслати відгук. Спробуйте пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other feedback (Optional)",,"Ще один відгук (додатково)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Was this helpful?",,"Чи була ця інформація корисною?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're engaged and are investigating the following known issues, which may affect your organization. We will notify you when they're resolved. There is no need to contact Support.",,"Ми розглядаємо та аналізуємо наведені нижче відомі проблемии, які здатні вплинути на вашу організацію. Ви отримаєте сповіщення, коли вони будуть вирішені. Не потрібно звертатися до служби підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for your feedback.",,"Дякуємо за відгук!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Support Notifications",,"Повідомлення про підтримку ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook will now find deleted items that match your search terms. You can always change this in the future.",,"Outlook тепер знаходитиме видалені елементи, що відповідають вашим умовам пошуку. Цей параметр завжди можна змінити в майбутньому.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always find your mail",,"Ваша пошта завжди знайдеться",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload File",,"Передати файл",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click the button to upload a file to the Support agent.",,"Натисніть кнопку, щоб завантажити файл до агента підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to upload a file.",,"Під час передавання файлу сталася помилка.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to upload a file. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби передати файл. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send Files",,"Надіслати файли",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click the button to send Outlook log files to the support agent.",,"Натисніть кнопку, щоб відправити файли журналу Outlook агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your Outlook log files to the support agent.",,"Сталася помилка під час надсилання файлів журналу Outlook агенту підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Something went wrong while trying to send your Outlook log files to the support agent. Please continue working with Support to try a different solution.",,"Сталася помилка під час спроби надіслати файли журналу Outlook до агента підтримки. Продовжуйте працювати зі службою підтримки, щоб спробувати інше рішення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a Suggestion",,"Додати пропозицію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I like this!",,"Мені це сподобалось!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Give your suggestion a title and a detailed description.",,"Вкажіть ім’я та докладний опис своєї пропозиції.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name",,"Ім'я ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show more",,"Показати більше ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vote",,"Голосувати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include Deleted Items",,"Включити видалені елементи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"JA",,"ОТ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've listened to your feedback. Top Results for your search will show up here.",,"Ми прислухалися до вашого відгуку. Найкращі результати для вашого пошуку з'являться тут.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find your mail faster",,"Знаходьте свою пошту швидше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The selected messages can't be copied to the group ""<0w>"" because they exceed 50 MB or are from a source other than your work or school inbox. "",,""Не вдалося скопіювати вибрані повідомлення до групи ""<0w>"", тому що їхній розмір перевищує 50 МБ або вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The selected messages can't be moved to the group ""<0w>"" because they exceed 50 MB or are from a source other than your work or school inbox. "",,""Не вдалося перемістити вибрані повідомлення до групи ""<0w>"", тому що їхній розмір перевищує 50 МБ або вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The selected message can't be copied to the group ""<0w>"" because it exceeds 50 MB or is from a source other than your work or school inbox. "",,""Не вдалося скопіювати вибране повідомлення до групи ""<0w>"", тому що його розмір перевищує 50 МБ або воно походить не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
""The selected message can't be moved to the group ""<0w>"" because it exceeds 50 MB or is from a source other than your work or school inbox. "",,""Не вдалося перемістити вибране повідомлення до групи ""<0w>"", тому що його розмір перевищує 50 МБ або воно походить не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. "",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be copied because they exceed 50 MB or are from a source other than your work or school inbox. Would you like to copy the rest of the messages? ",,"Не вдалося скопіювати деякі повідомлення (<0d> із <1d>), тому що їхній розмір перевищує 50 МБ або вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. Скопіювати решту повідомлень?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be copied because they're from a source other than your work or school inbox. Would you like to copy the rest of the messages? ",,"Не вдалося скопіювати деякі повідомлення (<0d> із <1d>), тому що вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. Скопіювати решту повідомлень?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be copied because they exceed 50 MB. Would you like to move the rest of the messages? ",,"Не вдається скопіювати деякі повідомлення (<0d> із <1d>), оскільки їх розмір перевищує 50 МБ. Перемістити інші повідомлення? ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be moved because they exceed 50 MB or are from a source other than your work or school inbox. Would you like to move the rest of the messages? ",,"Не вдалося перемістити деякі повідомлення (<0d> із <1d>), тому що їхній розмір перевищує 50 МБ або вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. Перемістити решту повідомлень?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be moved because they're from a source other than your work or school inbox. Would you like to move the rest of the messages? ",,"Не вдалося перемістити деякі повідомлення (<0d> із <1d>), тому що вони походять не з поштової скриньки вашого робочого або навчального облікового запису. Перемістити решту повідомлень?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0d> of <1d> messages can't be moved because they exceed 50 MB. Would you like to move the rest of the messages? ",,"Не вдається перемістити деякі повідомлення (<0d> із <1d>), оскільки їх розмір перевищує 50 МБ. Перемістити інші повідомлення? ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thank you for your suggestion.",,"Дякуємо за вашу пропозицію.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, your suggestion couldn't be submitted. Please try again later.",,"Не вдалося надіслати вашу пропозицію. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search or suggest a feature",,"Знайдіть або запропонуйте функцію ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Voted",,"Проголосовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Votes",,"Голоси",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Address Type",,"Тип адреси ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Number 1 Type",,"Тип номера телефону 1 ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Number 2 Type",,"Тип номера телефону 2 ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Number 3 Type",,"Тип номера телефону 3 ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone Number 4 Type",,"Тип номера телефону 4 ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email Index",,"Індекс електронної пошти ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a note here",,"Введіть нотатку тут",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arranged by <0w>",,"Впорядковано за <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort, arrange or filter messages",,"Відсортувати, впорядкувати або відфільтрувати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filtered by mentioned, <0w>",,"Відфільтровано за згаданим, <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filtered by unread, <0w>",,"Відфільтровано за непрочитаним, <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sort messages",,"Відсортувати повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Date Label",,""Мітка ""Дата"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select this option to show messages with the same subject as a single conversation in your message list.",,"Виберіть цю опцію, щоб у списку повідомлень відображалися повідомлення з тією ж темою, що й окрема розмова.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Organize messages by conversation",,"Упорядкувати повідомлення за розмовою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use Tighter Spacing lets you decide if you want more space between items, or a tighter layout to see more.",,"Список повідомлень у поштовій скриньці можна зробити щільнішим, щоб на екрані поміщалося більше електронних листів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Relaxed or tighter layout? You choose.",,"Розріджений або більш щільний макет? Вибір за вами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search is more reliable, intelligent, and faster than ever before. Check out new features such as spelling suggestions, top results, and smarter search suggestions.",,"Пошук став більш надійним, розумним і швидшим, ніж будь-коли раніше. Ознайомтеся з новими функціями, такими як рекомендації щодо орфографії, найкращі результати та розумніші рекомендації щодо пошуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Welcome to the new Outlook Search",,"Ласкаво просимо до нового пошуку Outlook ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"JD",,"JD",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"JS",,"JS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"JT",,"JT",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Dismiss this suggestion for <0w>",,""Відхилити цю пропозицію групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Already Joined <0w>",,""Ви вже приєдналися до групи ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View <0w>",,""Переглянути групу ""<0w>"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Highlight flagged items in the message list",,"Виділяти позначені елементи в списку повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To adjust your current time zone in Outlook, change your time zone using the Date & time settings in Windows.",,"Щоб налаштувати поточний часовий пояс у програмі Outlook, змініть часовий пояс за допомогою параметрів Date/Time у Windows.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Current time zone:",,"Поточний часовий пояс:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your preferred time zones:",,"Ваші вибрані часові пояси:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time Zone for meeting",,"Часовий пояс для зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time Zone for meeting end",,"Часовий пояс для завершення наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Time Zone for meeting start",,"Часовий пояс для початку зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> (<1w>)\n<2w>",,"<0w> (<1w>)\n<2w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Turn off animation",,"Вимкнути анімацію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Now you have the option to turn it off.",,"Тепер у вас є можливість вимкнути її.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Don't want to see animation?",,"Не хочете бачити анімацію?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Now you can choose which group messages you want to see in your inbox.",,""Тепер можна вибрати, які саме повідомлення групи відображати в папці ""Вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New following options",,"Нові параметри підписок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some recipients might not be able to open links in this message.  Send anyway?",,"Можливо, деякі одержувачі не зможуть відкривати посилання в цьому повідомленні.  Усе одно надіслати?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Some recipients might not be able to open <0w>.  Send anyway?",,""Можливо, не всі одержувачі зможуть відкрити ""<0w>"". Усе одно надіслати?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We are still checking if recipients can access links in this message.",,"Ми все ще перевіряємо, чи мають одержувачі доступ до посилань у цьому повідомленні.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"<0w> View. Change calendar view mode",,""Подання ""<0w>"". Змінення режиму перегляду календаря."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggest names to mention when I use the &@ symbol in a message",,"Пропонувати імена для згадок, коли в повідомленні використовується символ &@",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include additional system diagnostic data and content",,"Включити додаткові діагностичні відомості та вміст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data related to the terms used in your search and partial content from the search",,"Дані, пов’язані з умовами пошуку, і частковий вміст із результатів пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Review accessibility issues",,"Перевірка проблем зі спеціальними можливостями",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Busy",,""Колір для статусу ""Не турбувати"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Current Meeting Time",,"Колір для поточного часу наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for No Information",,""Колір для статусу ""Немає відомостей"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Outside of Working Hours",,"Колір для неробочого часу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Out Of Office",,""Колір для статусу ""Не на робочому місці"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Tentative",,""Колір для статусу ""Під сумнівом"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Color for Working Elsewhere",,""Колір для статусу ""Працюю в іншому місці"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem while trying to launch the Outlook Support experience. Please try again later.",,"Сталася помилка під час спроби запустити службу підтримки Outlook. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft Privacy Statement",,"Декларація корпорації Майкрософт про конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before you submit a request, please read the statement below and select Accept.",,""Перш ніж надіслати запит, прочитайте наведену нижче декларацію та виберіть ""Прийняти""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"By selecting Accept, you allow Microsoft to collect Outlook logs to address your issue. These logs may contain personal information such as your name, email address, contents of your email, or search terms (and a screenshot, if you selected the box), but will not include passwords.",,""Вибираючи ""Надіслати"", ви дозволяєте корпорації Майкрософт збирати журнали Outlook для вирішення проблеми. Ці журнали можуть містити персональні дані, наприклад ваше ім’я, адресу електронної пошти, вміст електронних листів або пошукові запити (і знімок екрана, якщо ви установили прапорець), але не включатимуть паролі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apple Green",,"Яблучний зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Brown",,"Коричневий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forest Green",,"Лісовий зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gold",,"Золотистий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Lavendar Purple",,"Лавандовий фіолетовий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Navy Blue",,"Морський синій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Olive Green",,"Оливковий зелений",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pink",,"Рожевий",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An error occurred and the chat transcript could not be saved. Please try again later.",,"Сталася помилка, тому не вдалося зберегти розшифровку чату. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The chat transcript was successfully saved in the Downloads folder.",,""Розшифровку чату збережено в папці ""Завантаження""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save chat transcript",,"Зберегти розшифровку чату",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Choice Selected",,"Нічого не вибрано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"•",,"•",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar: <0w>",,"Календар: <0w>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization automatically changed the message sensitivity to - <0w>.",,"Ваша організація автоматично змінила чутливість до <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your organization recommends the following sensitivity for this message: <0w>.",,"Ваша організація рекомендує таку конфіденційність для цього повідомлення: <0w>.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Browse more rooms",,"Переглянути інші приміщення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See all recent sign-in activity",,"Переглянути всю активність, пов’язану з нещодавніми входами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Review recent sign-in activity",,"Перевірити активність, пов’язану з нещодавніми входами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Most Recent Sign-in",,"Останній вхід",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We have included additional search results you might find useful.  Search for only |0 instead.",,""Ми включили додаткові результати пошуку, які можуть виявитися корисними. Також ви можете виконати пошук тільки за запитом ""|0""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"WWWWWWWWWWWWWW",,"WWWWWWWWWWWWWW",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Who:",,"Хто:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"{0} bill due {1}",,"Рахунок від постачальника {0} із терміном сплати {1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"{0} bill scheduled {1}",,"Рахунок від постачальника {0} із запланованою датою сплати {1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do you want to move all future messages from ${0} to the ${1} tab?",,""Справді переміщати всі майбутні повідомлення відправника ${0} на вкладку ""${1}""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to move ${0} and all its contents to Deleted Items?",,""Справді перемістити папку ""${0}"" і весь її вміст до видалених елементів?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete ${0} and all its contents?",,""Справді остаточно перемістити папку ""${0}"" і весь її вміст?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to move all the items in ${0} to Deleted Items?",,""Справді перемістити всі елементи з папки ""${0}"" до папки ""Видалені""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to permanently delete all the items and subfolders in ${0}?",,""Справді остаточно видалити всі елементи та вкладені папки з папки ""${0}""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before sending, please correct or remove the following addresses:\n\t${0}",,"Перш ніж надіслати, виправте або видаліть такі адреси:\n\t${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before sending, please correct or remove the following address:\n\t${0}",,"Перш ніж надіслати, виправте або видаліть таку адресу:\n\t${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message includes specific words in the subject or body ${0}",,"тема або текст повідомлення містять певні слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Should changes to ${0} account default font settings be saved? Press Cancel to keep editing.",,""Зберегти зміни в параметрах шрифту за замовчуванням для облікового запису ""${0}""? Натисніть кнопку ""Скасувати"", щоб продовжити редагування."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Should changes to ${0} account signature settings be saved? Press Cancel to keep editing.",,""Зберегти зміни в параметрах підпису облікового запису ""${0}""? Натисніть кнопку ""Скасувати"", щоб продовжити редагування."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To change the view setting for your unified inbox, go to ${0}",,""Щоб змінити настройку подання єдиної папки ""Вхідні"", перейдіть до поштової скриньки ${0}"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Arrives at ${0} on ${1} in ${2}, airport code ${3}",,"Приліт: ${0}, ${1}, ${2}; код аеропорту: ${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Departs at ${0} on ${1} from ${2}, airport code ${3}",,"Виліт: ${0}, ${1}, ${2}; код аеропорту: ${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There's already an account set up to use ${0} (${1}).",,"Обліковий запис, необхідний для використання ${0}, уже існує (${1}).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've made a change that requires you to remove and re-add your ${0} account to continue syncing mail and calendar",,"Через нові зміни потрібно вилучити та повторно додати ваш обліковий запис ${0}, щоб продовжити синхронізацію пошти та календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, something went wrong with your ${0} account. It needs to be removed and added again to continue syncing mail and calendar.",,"На жаль, з вашим обліковим записом ${0} виникла помилка. Видаліть його та додайте ще раз, щоб продовжити синхронізацію Пошти й Календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We could not remove the calendar '${0}'. Please try again later.",,""Не вдалося видалити календар ""${0}"". Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your ${0} account needs to be updated. This may change security settings on your device.",,""Настройки облікового запису ""${0}"" потрібно оновити. Ця процедура може змінити настройки безпеки на вашому пристрої."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There's already a folder named ${0}. Please try a different name.",,""Папка з іменем ""${0}"" уже існує. Виберіть інше ім’я."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't delete all the email in the ${0} folder.",,""Не вдалося видалити всі електронні листи з папки ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"These files are too large to send as attachments. The largest file you can send is ${0} MB. Try sharing with OneDrive.",,"Ці файли завеликі, щоб надсилати їх як вкладення. Максимальний розмір файлу, який можна надіслати, складає ${0} МБ. Спробуйте надати до них доступ у OneDrive.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This file is too large to send as an attachment. The largest file you can send is ${0} MB. Try sharing with OneDrive.",,"Цей файл завеликий, щоб надсилати його як вкладення. Максимальний розмір файлу, який можна надіслати, складає ${0} МБ. Спробуйте надати до нього доступ у OneDrive.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You need to have a network connection before you can empty the ${0} folder.",,""Щоб очистити папку ""${0}"", потрібно підключитися до мережі."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} folder couldn't be emptied. It's possible that your user name or password is incorrect, or that your email server isn't configured to allow this folder to be emptied.",,""Не вдалось очистити папку ""${0}"". Можливо, вказано неправильні ім’я користувача або пароль чи настройки сервера забороняють очищати цю папку."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} folder couldn't be emptied because the server isn't available. Please try again later.",,""Не вдалось очистити папку ""${0}"", тому що сервер недоступний. Спробуйте ще раз пізніше."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This device doesn't meet the security requirements set by your email administrator. To sync ${0}, you'll need to update your settings.",,"Цей пристрій не відповідає вимогам безпеки, які встановив адміністратор електронної пошти. Щоб синхронізувати ${0}, потрібно оновити настройки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can't move messages from ${0} or ${1} to the specified folder.",,""Не можна переміщати повідомлення з папки ""${0}"" або ""${1}"" до вказаної папки."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We've updated the event '${0}' scheduled for ${1} on your calendar, but we couldn't confirm the event end time. Please check to make sure the event has the correct information.",,""Подію ""${0}"", заплановану у вашому календарі на ${1}, оновлено, але не вдалося підтвердити її час завершення. Переконайтеся, що подія містить правильну інформацію."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add the event '${0}' to your calendar ${1} because we couldn't confirm all the necessary information. Please check the event and try adding it again.",,""Не вдалося додати подію ""${0}"" до календаря ""${1}"", тому що не вдалося підтвердити всю потрібну інформацію. Перевірте подію та спробуйте додати її ще раз."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't access this account: ${0}. You might need to update your password or give the account permission to sync to this device.",,"Не вдалось отримати доступ до цього облікового запису: ${0}. Можливо, потрібно оновити пароль або надати обліковому запису дозвіл на синхронізацію з цим пристроєм.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't search '${0}', '${1}', and ${2} other accounts. Please select another calendar to search.",,""Не вдалося виконати пошук в ""${0}"", ""${1}"" і ще кількох облікових записах (${2}). Виберіть інший календар для пошуку."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't search the account '${0}'. Please select another calendar to search.",,""Не вдалося виконати пошук в обліковому записі ""${0}"". Виберіть інший календар для пошуку."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't search '${0}', '${1}', and 1 other account. Please select another calendar to search.",,""Не вдалося виконати пошук в ""${0}"", ""${1}"" і ще 1 обліковому записі. Виберіть інший календар для пошуку."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't search accounts '${0}' and '${1}'. Please select another calendar to search.",,""Не вдалося виконати пошук в облікових записах ""${0}"" і ""${1}"". Виберіть інший календар для пошуку."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permission to share this calendar with the following email address: ${0}",,"У вас немає дозволу надавати спільний доступ до цього календаря такій адресі електронної пошти: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There aren't any rooms available in ${0} at this time",,""У списку ""${0}"" немає жодного вільного в цей час приміщення."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that one or two attendees accepted. ${0} is either a single attendee name or email address or it is a concatination of two names or email addresses.",,"Підпис для відображення одного або двох учасників. ${0}  це одне або кілька імен учасників або адреси електронної пошти, або воно містить два імена або адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A concatination of labels showing attendees responses. ${0}, ${1}, ${2}, and ${3} are the response type and number of that response.",,"Розташування міток, на які відображаються відповіді учасників. ${0}, ${1}, ${2}, а також ${3}  це тип відповіді та кількість відповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that one or two attendees haven't responded yet. ${0} is either a single attendee name or email address or it is a concatination of two names or email addresses.",,"Підпис для відображення одного або двох учасників ще не відповіли. ${0}  це одне або кілька імен учасників або адреси електронної пошти, або воно містить два імена або адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that attendees haven't responded yet when there are more than two attendees. ${0} is the number of attendees that haven't responded yet.",,"Мітка, що показує, що учасники ще не відповіли, коли є більше двох учасників. ${0}  це кількість учасників, які ще не відповіли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that one or two attendees tentatively accepted. ${0} is either a single attendee name or email address or it is a concatination of two names or email addresses.",,"Підпис для відображення одного або двох учасників під сумнівом. ${0}  це одне або кілька імен учасників або адреси електронної пошти, або воно містить два імена або адреси електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A concatination of labels showing attendees responses. ${0}, ${1}, and ${2} are the response type and number of that response.",,"Розташування міток, на які відображаються відповіді учасників. ${0}, ${1} та ${2}  це тип відповіді та кількість відповідей.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A concatination of two names or email addresses. ${0} is either a name or email address. ${1} is either a name or an email address.",,"Розташування двох імен або адрес електронної пошти. ${0}  це ім'я або адреса електронної пошти. ${1}  це ім'я або адреса електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account ${0} has reached the maximum device limit. Please remove one or more devices on OWA.",,"Для облікового запису ${0} досягнуто максимальної кількості пристроїв. Вилучіть принаймні один пристрій в Outlook Web App.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New event",,"Створити подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go forward ${0} days",,"Перейти вперед на стільки днів: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go forward one month",,"Перейти вперед на один місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back ${0} days",,"Перейти назад на стільки днів: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back one month",,"Перейти назад на один місяць",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select date to display",,"Виберіть дату для відображення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the beta",,"Спробувати бета-версію ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add account",,"Додати обліковий запис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} day before",,"за ${0} день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} hours before",,"за ${0} год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} hour before",,"за ${0} годину",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} minutes before",,"за ${0} хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} week before",,"за ${0} тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"day",,"дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Event name",,"Ім’я події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Invite someone",,"Запросити когось",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Day",,"Увесь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} (All day)",,"${0} (протягом усього дня)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete",,"Видалити ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} to ${1}",,"${0}  ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Duplicate",,"Дублювати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit",,"Редагувати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event is part of series.",,"Ця подія входить до складу низки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} invited you.",,"Користувач ${0} запросив вас.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're the organizer.",,"Ви організатор.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Daily",,"Щодня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every non-work day",,"Кожного неробочого дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every work day",,"Кожного робочого дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monthly",,"Щомісяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every weekend day",,"Кожного вихідного дня в кінці тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weekly",,"Щотижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yearly",,"Щороку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"More details",,"Додаткові відомості",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0}",,"Кожн. ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"effective ${0} until ${1}",,"починаючи з ${0}, до ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"effective ${0}",,"починаючи з ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Custom",,"Спеціальні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Type a message (optional)",,"Введіть повідомлення (необов’язково)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Send",,"Надіслати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Friday",,"п’ятниця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Monday",,"понеділок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saturday",,"субота",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sunday",,"неділя",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thursday",,"четвер",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tuesday",,"вівторок",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Wednesday",,"середа",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, I'll attend",,"Так, я відвідаю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, I won't attend",,"Ні, я не відвідуватиму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, I might attend",,"Так, я, можливо, відвідаю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, Ill attend this event",,"Так, я візьму участь у цій події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yes, Ill attend all events in the series",,"Так, я візьму участь в усіх подіях у низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel this event and notify attendee",,"Скасувати цю подію та сповістити учасника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the single instance of a recurring meeting with one attendee will be cancelled",,"Підпис, що вказує, що один екземпляр повторюваної наради з одним учасником буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel this event and notify attendees",,"Скасувати цю подію та сповістити учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the single instance of a recurring meeting with more than one attendee will be cancelled",,"Підпис, що вказує, що один екземпляр повторюваної наради з кількома учасниками буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Discard",,"Вилучити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for the button to discard a meeting cancellation notice",,"Підпис кнопки, яка вилучає сповіщення про скасування наради",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for the cancel meeting button",,"Підпис для кнопки скасування зустрічі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel all events in the series and notify attendee",,"Скасувати всі події в низці та сповістити учасника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the entire recurring meeting series with one attendee will be cancelled",,"Підпис, що вказує, що всю низку повторень наради з одним учасником буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel all events in the series and notify attendees",,"Скасувати всі події в низці та сповістити учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the entire recurring meeting series with more than one attendee will be cancelled",,"Підпис, що вказує, що всю низку повторень наради з кількома учасниками буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel event and notify attendee",,"Скасувати подію та сповістити учасника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the single event will be cancelled for a meeting with one attendee",,"Підпис, що вказує, що одну подію наради з одним учасником буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel event and notify attendees",,"Скасувати подію та сповістити учасників",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to indicate the single event will be cancelled for a meeting with more than one attendee",,"Підпис, що вказує, що одну подію наради з кількома учасниками буде скасовано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, I wont attend this event",,"Ні, я не братиму участі в цій події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No, I wont attend any events in the series",,"Ні, я не братиму участі в жодній події цієї низки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to ask the user if they want to delete the selected recurring series",,"Підпис, що використовується, щоб запитати користувача, чи він хоче видалити вибрану повторювану низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Are you sure you want to delete this event?",,"Справді видалити цю подію?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to ask the user if they want to delete the selected event",,"Підпис, що використовується, щоб запитати користувача, чи він хоче видалити вибрану подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used to ask the user if they want to delete the selected event and all following events in the recurring series",,"Підпис, що використовується, щоб запитати користувача, чи він хоче видалити вибрану подію та всі подальші події в низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} accepted.",,"Прийняли: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted ${0}",,"Прийняли: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that attendees have accepted when there are more than two attendees. ${0} is the number of attendees that have accepted.",,"Підпис, що показує, що учасники прийняли запрошення. Більше двох учасників. ${0}  кількість учасників, які погодилися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} declined.",,"Відхилили: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that one or two attendees declined. ${0} is either a single attendee name or email address or it is a concatination of two names or email addresses.",,"Підпис, який показує, що один або двоє учасників відхилили запрошення. ${0}  ім’я або адреса електронної пошти одного учасника або список із двох імен чи адрес електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined ${0}",,"Відхилили: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that attendees have declined when there are more than two attendees. ${0} is the number of attendees that have declined.",,"Підпис, що показує, що учасники відхилили запрошення. Більше двох учасників. ${0}  кількість учасників, які відмовилися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} didn't respond.",,"Не відповіли: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Didn't respond ${0}",,"Не відповіли: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} tentatively accepted.",,"Прийняли попередньо: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentative ${0}",,"Прийняли попередньо: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label for showing that attendees have tentatively accepted when there are more than two attendees. ${0} is the number of attendees that have tentatively accepted.",,"Підпис, що показує, що учасники попередньо прийняли запрошення. Більше двох учасників. ${0}  кількість учасників, які попередньо погодилися.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} and ${1}",,"${0} і ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A concatination of labels showing attendees responses. ${0} and ${1} are the response type and number of that response.",,"Об’єднання підписів із відповідями учасників. ${0} і ${1}  тип відповіді та її номер.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Notify Organizer",,"Сповістити організатора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSVP",,"Прохання відповісти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This event",,"Ця подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used for a button that indicates a single event in a series will be edited or deleted",,"Підпис кнопки, яка вказує, що одну подію в низці буде відредаговано або видалено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This and all following events",,"Ця та всі наступні події",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used for a button that indicates the selected event and all following events in a series will be edited or deleted",,"Підпис кнопки, яка вказує, що вибрану та всі подальші події в низці буде відредаговано або видалено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All events in the series",,"Усі події в низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used for a button that indicates the whole series of events will be edited or deleted",,"Підпис кнопки, яка вказує, що всю низку подій буде відредаговано або видалено",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove event",,"Вилучити подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used for a button that indicates a cancelled event will be removed from the calendar",,"Підпис кнопки, що вказує, що скасовану подію буде вилучено з календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remove series",,"Вилучити низку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used for a button that indicates a cancelled series will be removed from the calendar",,"Підпис кнопки, що вказує, що скасовану низку буде вилучено з календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day ${0} of every month",,"${0}-го числа кожного місяця",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every Saturday and Sunday",,"Щосуботи та щонеділі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} ${1}",,"Кожн. ${1} ${0} ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The series",,"Низка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The label used when responding to all the events in a recurring series",,"Підпис, що використовується для відповіді на всі події в повторюваній низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I might attend",,"Я, можливо, відвідаю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I might attend this event",,"Я, можливо, відвідаю цю подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Maybe",,"Можливо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"I might attend all events in the series",,"Можливо, я візьму участь в усіх подіях у низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No calendars to display",,"Немає календарів, які можна відобразити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show less",,"Показати менше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} calendars",,""Календарі ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Force Handshake",,"Примусове встановлення зв’язку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[Tag:CND-HxM-NavPane] String to be shown in the callout in the account list. Remove with VSO:185458 (Remove HxSDogfood flight), {Locked}",,"[Tag:CND-HxM-NavPane] Рядок, який відображатиметься у виносці в списку облікових записів. Вилучити з VSO:185458 (Вилучити версію HxSDogfood), {Locked}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} of ${1} ${2}",,"${0} із ${1}, ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
", ${0} of ${1} ${2}",,", ${0} із ${1}, ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attendee status: ${0}.",,"Стан учасника: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ${1} to ${2} ${3}",,"${0}, ${1}  ${2}, ${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ${1} to ${2}",,"${0}, ${1}  ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Calendar",,"Календар Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} selected, icon picker",,"Вибрано: ${0}; вибір піктограм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Data from ${0}",,"Джерело даних: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} at ${1}",,"${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ends ${0}",,"Завершення: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} attendees",,"Учасників: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} on ${1}",,"${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, location",,"${0}, розташування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please choose a date after ${0}.",,"Виберіть дату після ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please choose a date before ${0}.",,"Виберіть дату до ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please choose a date between ${0} and ${1}.",,"Виберіть дату в діапазоні від ${0} до ${1}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter a number from ${0} to ${1} for the interval.",,"Введіть число в діапазоні від ${0} до ${1} для інтервалу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On day ${0}",,"У ${0} день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"On the ${0} ${1}",,"Кожн. ${0} ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} people can't attend",,"Кілька користувачів не зможуть узяти участь: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this location: ${0}",,"Використовувати це розташування: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't search '${0}', '${1}', and ${2} other accounts.",,"Поки що не можна шукати в ${0}, ${1} і ще кількох облікових записах (${2}).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't search the account '${0}'.",,"Поки що не можна шукати в обліковому записі ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't search '${0}', '${1}', and 1 other account.",,"Поки що не можна шукати в ${0}, ${1} і ще 1 обліковому записі.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We can't search accounts '${0}' and '${1}'.",,"Поки що не можна шукати в облікових записах ${0} і ${1}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} already has permissions to this calendar.",,"${0} уже має дозволи на доступ до цього календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You don't have permissions to share with: ${0}",,"У вас немає дозволу надавати спільний доступ цьому користувачу: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share this calendar: ${0}",,"Надати спільний доступ до цього календаря: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validating the sharing permissions for ${0}.",,"Перевірка дозволів на спільний доступ для ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Template: ${0}",,"Шаблон: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} events",,"Подій: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}\r\n${1}",,"${0}\r\n${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, no events",,"${0}, немає подій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1} events",,"${0}, подій: ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, 1 event",,"${0}, 1 подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Today, ${0}",,"Сьогодні, ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} (Week ${1})",,"${0} (тиждень ${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} - Event",,"${0}  подія",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} Day View",,""Подання ""${0} дн."""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flighting (Test Only)",,"Тестування (тільки тестова версія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always move from ${0} to ${1}",,""Завжди переміщати з папки ""${0}"" до папки ""${1}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Always move to ${0}",,""Завжди переміщати до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This bug is dogfood blocking",,"Ця помилка блокує внутрішній випуск",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Id",,"Ідентифікатор",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include diagnostic logs",,"Включити журнали діагностики",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include HxStore.hxd",,"Включити HxStore.hxd",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include previous session's logs",,"Включити журнали попередніх сеансів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include screenshot (from clipboard)",,"Включити знімок екрана (з буфера обміну)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Bug",,"Нова помилка",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} (${1}, valid until: ${2})",,"${0} (${1}, діє до ${2})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"[Draft saved: ${0}]",,"[Чернетку збережено: ${0}]",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Threaded conversations",,"Ланцюжки розмов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create new folder for ${0}, ${1} account",,"Створити нову папку для облікового запису ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Debug settings",,"Параметри налагодження",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Selecte one...",,"Вибрати…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent from Mail for Windows 10",,"Надіслано з Пошти для Windows 10",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent from Outlook on HoloLens",,"Надіслано з Outlook для HoloLens",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mail",,"Пошта Outlook",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clear All",,"Очистити все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Clears the contents of this log pane.",,"Очищення вмісту області журналів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ms-settings:privacy-general",,"ms-settings:privacy-general",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download message and pictures (${0})",,"Завантажити повідомлення та зображення (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} accounts",,"Облікових записів: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
".eml",,".eml",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to create the rule",,"Не вдалося створити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to delete the rule",,"Не вдалося видалити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Failed to update the rule",,"Не вдалось оновити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter, ${0}",,"Фільтр, ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(${0}) Focused",,"(${0}) Важливі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" ${0} selected, Focused",,"Вибрано: ${0}, важливі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show only ${0} mail",,""Відображення пошти лише з вкладки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Filter ${0}",,"Фільтр: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused: ${0} new conversations",,"Важливі: нові розмови (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused: ${0} new messages",,"Важливі: нові повідомлення (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A folder called ${0} already exists here.",,""Папка з назвою ""${0}"" уже існує."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"from:${0}",,"від: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Launch Support",,"Запустити підтримку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Warning: HxStore.hxd contains the content of your emails!",,"Увага! HxStore.hxd включає вміст ваших електронних листів!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_GetO365",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_GetO365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_UpgradeO365",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_UpgradeO365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_UpgradeAccount",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_UpgradeAccount",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870847",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870847",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870848",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870848",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870849",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870849",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} - Message",,"${0}  повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Device Activity Report",,"Звіт про дії мого пристрою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://aka.ms/hxdeviceactivityreport/?form.inputDeviceId=",,"https://aka.ms/hxdeviceactivityreport/?form.inputDeviceId=",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Internal Diagnostics",,"Внутрішня діагностика",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My Hindsight Results",,"Мої ретроспективні результати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://aka.ms/hxhindsight/?deviceId=",,"https://aka.ms/hxhindsight/?deviceId=",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open links in Microsoft Edge",,"Відкривати посилання в Microsoft Edge",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"AutoScroll",,"Автоматичне прокручування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} accepted and proposed a new time ",,"Користувач ${0} прийняв запрошення та запропонував новий час ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} accepted (${1})",,"Користувач ${0} прийняв запрошення (${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} declined and proposed a new time",,"Користувач ${0} відхилив запрошення, запропонувавши інший час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} declined (${1})",,"Користувач ${0} відхилив запрошення (${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} tentatively accepted (${1})",,"Користувач ${0} попередньо прийняв запрошення (${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} tentatively accepted and proposed a new time ",,"Користувач ${0} попередньо прийняв запрошення та запропонував новий час ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message ${0} of ${1}",,"Повідомлення ${0} із ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
", …",,", …",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} older conversations",,"Старіших розмов: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} older messages",,"Старіших повідомлень: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Advertisement ${0} ${1} ${2}",,"Реклама: ${0}, ${1}, ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} older conversation",,"Старіші розмови (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} older message",,"Старіших повідомлень: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} messages in conversation",,"Повідомлень у розмові: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} unread",,"Непрочитаних: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to…",,"Перемістити до…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move item to ${0}",,""Перемістити елемент до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Moved to ${0}",,""Переміщено до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} selected",,"Вибрано: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move selected item(s) to ${0}",,""Перемістити вибрані елементи до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Where do ads in Mail come from?",,"Звідки беруться рекламні оголошення в Пошті?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Rule",,"Нове правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (was ${0} ${1})",," (раніше: ${0}, ${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" (was ${0})",," (раніше: ${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your ${0} account now supports Focused Inbox.",,""Ваш обліковий запис ${0} тепер підтримує функцію ""Важливі вхідні""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(${0}) Other",,"(${0}) Інші",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" ${0} selected, Other",,""Вибрано: ${0}, ""Інші"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other: ${0} new conversations",,"Інші: нові розмови (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Other: ${0} new messages",,"Інші: нові повідомлення (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to ${0}",,""Перемістити на вкладку ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mail - ${0}",,"Пошта  ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook Mail - ${0}",,"Пошта Outlook  ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Saved ${0}",,"Збережено ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} recipient",,"${0} одержувач",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} recipients",,"Одержувачів: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Foward the message as an attachment to...",,"Переслати повідомлення як вкладення до…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Foward to address",,"Переслати на адресу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do all of the following",,"Виконувати всі наведені дії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark as junk",,"Позначити як небажане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Mark the message with a category",,"Додати до повідомлення позначку категорії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set importance ",,"Установити важливість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pin the message",,"Закріпити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Redirect the message to...",,"Переспрямувати повідомлення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flag the message",,"Позначити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add action",,"Додати дію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add condition",,"Додати умову",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add exception",,"Додати виняток",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Apply to all messages",,"Застосувати до всіх повідомлень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cancel",,"Скасувати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Except if it matches any of these conditions",,"За винятком, коли виконано будь-яку з наведених умов",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Body contains...",,"Основний текст містить…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It includes these words in the message header ...",,"Містить такі слова в заголовку повідомлення…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Recipients contains...",,"Одержувачі містять…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sender contains...",,"Відправник містить…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subject contains...",,"Тема містить…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It includes these words in the subject or body...",,"Містить такі слова в темі або основному тексті…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Has attachment",,"Містить вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Classified as...",,"Класифікація…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flagged as...",,"Позначено як…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Has sensitivity...",,"Указано делікатність…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Has importance...",,"Указано важливість…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Has type...",,"Указано тип…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It's received within a specific date span...",,"Отримано в період…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It's size is within the specified range...",,"Розмір відповідає вказаному діапазону…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Cc'ed to me",,""Я в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent to me",,"Надіслано мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My name is in the To or Cc box",,""Містить моє ім’я в полі ""Кому"" або ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Not sent to me",,"Не надіслано мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"My name is the only recipient listed",,"У списку одержувачів тільки моє ім’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Name",,"Ім’я",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"New Inbox Rule",,""Нове правило для папки ""Вхідні"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received from...",,"Отримано від…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Received Through This Account ...",,"Отримано через цей обліковий запис…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"OK",,"OK",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sent to...",,"Надіслано одержувачу…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stop processing more rules",,"Зупинити подальшу обробку правил",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"apply the following category: ${0}",,"застосувати таку категорію: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"copy the message to folder ${0}",,""копіювати повідомлення до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"delete the message",,"видалити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"flag the message",,"позначити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"forward the message as an attachment to ${0}",,"переслати повідомлення як вкладення користувачу ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"forward the message to ${0}",,"переслати повідомлення користувачу ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mark the message as Read",,"позначити повідомлення як прочитане",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mark the message as Importance: ${0}",,"призначити повідомленню такий рівень важливості: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"move the message to folder ${0}",,""перемістити повідомлення до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"pin the message",,"закріпити повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"redirect the message to ${0}",,"переспрямувати повідомлення користувачу ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"stop processing more rules on this message",,"зупинити подальшу обробку правил для цього повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Do the following:",,"Виконати такі дії:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create rule",,"Створити правило",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the body of the message contains these words ${0}",,"текст повідомлення містить такі слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the header of the message contains these words ${0}",,"заголовок повідомлення містить такі слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"a recipient address contains these words ${0}",,"адреса одержувача містить такі слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the sender's address contains these words ${0}",,"адреса відправника містить такі слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message includes specific words in the subject ${0}",,"тема повідомлення містить певні слова: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message has an attachment",,"повідомлення містить вкладення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is not in the To box",,""мого імені немає в полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message was received from ${0}",,"повідомлення надійшло від користувача ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message was sent to ${0}",,"повідомлення надіслано користувачу ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is in the Cc box",,""моє ім’я в полі ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"the message was sent only to me",,"повідомлення надіслано лише мені",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is in the To box",,""моє ім’я є в полі ""Кому"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"my name is in the To or Cc box",,""моє ім’я є в полі ""Кому"" або ""Копія"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After message arrives and:",,"Коли повідомлення надійшло та:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Except when:",,"Крім випадків, коли…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Manage rules",,"Керувати правилами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move down",,"Перемістити вниз",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move up",,"Перемістити вгору",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Rules",,"Правила",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save",,"Зберегти ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search ${0}",,""Пошук у папці ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Did you mean ${0}?",,""Ви мали на увазі ""${0}""?"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validating the digital signature…",,"Перевірка цифрового підпису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} \\x200e<${1}>",,"${0} \\x200e<${1}>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"\\x200e<${0}>",,"\\x200e<${0}>",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Email ${0}.",,"Надіслати електронні листи одержувачам ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=829183",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=829183",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} started with ${1}",,"Користувач ${0} почав розмову з такими користувачами: ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sync, Error syncing account ${0}",,"Помилка синхронізації облікового запису ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show SyncLog",,"Показати журнал синхронізації",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} days ago",,"Востаннє оновлено ${0} дн. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} day ago",,"Востаннє оновлено ${0} день тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} hours ago",,"Востаннє оновлено ${0} год. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} hour ago",,"Востаннє оновлено ${0} годину тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} minutes ago",,"Востаннє оновлено ${0} хв. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Last updated ${0} minute ago",,"Востаннє оновлено ${0} хв. тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"to:${0}",,"кому: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unseen mail notification ${0} ${1}",,"Сповіщення про непереглянуту пошту: ${0} ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To get ad-free email and the latest productivity tools, upgrade to Office 365.",,"Щоб отримати електронну пошту без реклами та найновіші інструменти для продуктивної роботи, перейдіть на Office 365.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go ad-free with Office 365",,"В Office 365 реклами немає!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_About",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867712&WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_NativeAd_About",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upload all logs",,"Передати всі журнали",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder",,""Папка ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} account",,""Папка ""${0}"", обліковий запис ${1}"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} account, favorite",,""Папка ""${0}"", обліковий запис ${1}, уподобання"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} account, ${2} unread",,""Папка ""${0}"", обліковий запис ""${1}"", непрочитаних: ${2}"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} account ${2} unread, favorite",,""Папка ""${0}"", обліковий запис ${1}, непрочитаних: ${2}; уподобання"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, favorite",,""Папка ""${0}"", уподобання"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} unread",,""Папка ""${0}"", непрочитаних: ${1}"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} folder, ${1} unread, favorite",,""Папка ""${0}"", непрочитаних: ${1}, уподобання"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Authenticating...",,"Автентифікація…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Existing VSO Bug",,"Наявна помилка VSO",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open VSO Bug",,"Відкрита помилка VSO",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"When: ${0} ${1}",,"Коли: ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Where: ${0}",,"Де: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} days",,"Кожн. ${0} дн. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day ${0} of every month${1}",,"Кожне ${0} число місяця${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It looks like your account ${0} has been blocked. Please contact your admin to unblock it",,"Схоже, ваш обліковий запис ${0} заблоковано. Щоб його розблокувати, зверніться до свого адміністратора.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account ${0} is disabled. Please ask your mail server admin for help.",,"Ваш обліковий запис ${0} вимкнуто. Зверніться по допомогу до свого адміністратора поштового сервера.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Celsius",,"за Цельсієм",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fahrenheit",,"за Фаренгейтом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show week numbers",,"Показувати номери тижнів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Debug Settings (Test Only)",,"Параметри налагодження (тільки для тестування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flighting (Test Only)",,"Робоче тестування (тільки для тестування)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Day ${0} of every ${1} months${2}",,"Кожне ${0} число місяця, раз на ${1} міс.${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} ${1} of every month${2}",,"${0} ${1} кожного місяця${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} ${1} of every ${2} months${3}",,"${0} ${1} місяця, раз на ${2} міс.${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"month ${0}",,"місяць ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} weeks on ${1}",,"Раз на ${0} тиж., ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} ${1}${2}",,"Кожне ${1} ${0}${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} years on ${1} ${2}${3}",,"Раз на ${0} рр., ${2} ${1}${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every day ${0} of month ${1}${2}",,"Кожн. ${0} число місяця, кожен ${1} місяць${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} years on day ${1} of month ${2}${3}",,"Кожн. ${0} рр. на ${1} число місяця, кожен ${2} місяць${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} ${1} of ${2}${3}",,"Кожн. ${0} ${1} місяця, ${2}${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Every ${0} years on the ${1} ${2} of ${3}${4}",,"Кожн. ${0} роки, ${1} ${2} місяця, ${3}${4}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2}, ${3} and ${4}",,"${0}, ${1}, ${2}, ${3} і ${4}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2} and ${3}",,"${0}, ${1}, ${2} і ${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2}, ${3} or ${4}",,"${0}, ${1}, ${2}, ${3} або ${4}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2} or ${3}",,"${0}, ${1}, ${2} або ${3}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4} or ${5}",,"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4} або ${5}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1} or ${2}",,"${0}, ${1} або ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} or ${1}",,"${0} або ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4}, ${5} and ${6}",,"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4}, ${5} і ${6}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4} and ${5}",,"${0}, ${1}, ${2}, ${3}, ${4} і ${5}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, ${1} and ${2}",,"${0}, ${1} і ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" in the ${0} Calendar",,"" у календарі ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" at ${0}",," ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" from ${0} to ${1}",," ${0}  ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} days",,"${0} дн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} day",,"${0} день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} from now",,"через ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} hours",,"${0} год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} hour",,"${0} год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} minutes",,"${0} хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} minute",,"${0} хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ago",,"${0} тому",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} weeks",,"${0} тижн.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} week",,"${0} тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day event, ${0}",,"Подія на весь день, ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} all day",,"${0}, увесь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ${1} or similar",,"${0} ${1} або аналогічні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check in: ${0} at ${1}",,"Заселення: ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check in: ${0}",,"Заселення: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} check-in",,"Заселення в готель ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check out: ${0} at ${1}",,"Виїзд: ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check out: ${0}",,"Виїзд: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} check-out",,"Виїзд із готелю ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirmation code: ${0}",,"Код підтвердження: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ${1} at ${2}",,"${0}, ${1}, ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery estimate: ${0}",,"Приблизна дата доставки: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delivery estimate: ${0} - ${1}",,"Приблизний час доставки: ${0}  ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} (+ ${1} guests)",,"${0} (ще гості: ${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Driver: ${0}",,"Водій: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} drop-off",,"Повернення авто компанії ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Drop off: ${0}",,"Повернення: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Number: ${0}",,"Номер: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Row: ${0}",,"Ряд: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Section: ${0}",,"Секція: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Ticket number: ${0}",,"Номер квитка: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} departs from ${1}",,"Рейс ${0}, виліт з аеропорту ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gate ${0}",,"Вихід ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} flight ${1}",,"${0}, рейс ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Seat ${0}",,"Місце ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Terminal ${0}",,"Термінал ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Flight to ${0}",,"Напрямок рейсу: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hotel Reservation for ${0} ${1}",,"Бронювання готелю на ім’я ${0} на стільки гостей: ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} check-in ${1}",,"Реєстрація в готелі ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} check-out ${1}",,"Виїзд із готелю ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} Reservation",,"Бронювання в готелі ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} + ${1} other items",,"${0} і ще кілька предметів (${1})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Order number ${0}",,"Номер замовлення: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Package from ${0} ",,"Пакунок від компанії ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} package",,"Пакунок від компанії ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Phone: ${0}",,"Телефон: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} pick-up",,"Отримання авто в компанії ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pick up: ${0}",,"Отримання: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} reservation",,"Бронювання в компанії ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} drop off ${1}",,"Повернення авто компанії ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} pick up ${1}",,"Отримання авто в компанії ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reservation for ${0}",,"Резервування на ім’я ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reservation for ${0}",,"Бронювання на захід: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hotel Reservation ${0}",,"Бронювання готелю ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reservation code: ${0}",,"Код бронювання: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Status: ${0}",,"Стан: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} tracking number ${1}",,"Номер відстеження служби ${0}: ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'${0}' calendar added.",,""Календар ""${0}"" додано."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'${0}' and '${1}' other calendars added.",,"${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"'${0}' and '${1}' calendars added.",,""Календарі ""${0}"" і ""${1}"" додано."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Accepted: ${0}",,"Прийнято: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your ${0} account needs attention.",,"Виникла проблема з вашим обліковим записом ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} account settings",,"Параметри облікового запису ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add an account to Mail, Calendar, and People to access your email, calendar events, and contacts.",,""Додайте обліковий запис до програм ""Пошта"", ""Календар"" і ""Люди"", щоб мати доступ до електронної пошти, подій у календарі та контактів."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand to see ${0} more recipients",,"Розгорніть, щоб переглянути інших одержувачів (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use this address: ${0}",,"Використовувати цю адресу: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All Mail",,"Уся пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Open ${0} ${1} attachment",,"Відкрити вкладення ${0} ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} attachment download failed",,""Не вдалося завантажити вкладення ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading ${0} attachment",,""Вкладення ""${0}"" завантажується"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} bytes",,"${0} байтів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} GB",,"${0} ГБ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} KB",,"${0} КБ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} MB",,"${0} МБ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} TB",,"${0} ТБ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Download ${0} ${1} attachment",,"Завантажити вкладення ${0} ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retry  (${0})",,"Повторити (${0})",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find info for that account. Make sure that the email address is correct and then try again.\r\n\r\nTo add account info manually, select Advanced.",,""Не вдалося знайти відомості про цей обліковий запис. Перевірте правильність адреси електронної пошти та спробуйте ще раз.\r\n\r\nЩоб додати відомості про обліковий запис вручну, натисніть кнопку ""Додатково""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You're sending automatic replies from ${0}",,"Увімкнуто надсилання автоматичних відповідей з ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't save the automatic reply for ${0}",,"Не вдалося зберегти автоматичну відповідь для ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Battery Low",,"Низький заряд акумулятора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Battery Normal",,"Нормальний заряд акумулятора",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ms-settings:privacy-calendar",,"ms-settings:privacy-calendar",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Canceled: ${0}",,"Скасовано: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"on behalf of ${0}",,"від імені користувача ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Issuer: ${0}",,"Видавець: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Validity: ${0} to ${1}",,"Термін дії: ${0}  ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ms-settings:privacy-contacts",,"ms-settings:privacy-contacts",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder named ${0} couldn't be created.",,""Не вдалося створити папку з іменем ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0}, All day",,"${0}, протягом усього дня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} - ${1}, All day",,"{0}  {1}, на весь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Declined: ${0}",,"Відхилено: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=550986",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=550986",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} folder couldn't be deleted.",,""Не вдалося видалити папку ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=866513",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=866513",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Linked inbox ${0}",,""Об’єднана папка ""Вхідні"" ${0}"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We noticed that the email address you've used to sign in doesn't match the email address we have for this account.\r\n\r\nTo fix the problem, delete this account and add it again. That's the best way to make sure that the account is set up the way you want it.",,"Ми помітили, що ви ввійшли в обліковий запис з іншою адресою електронної пошти.\r\n\r\nЩоб вирішити проблему, видаліть цей обліковий запис і додайте його знову. Це найлегший спосіб налаштувати обліковий запис як слід.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ms-settings:privacy-email",,"ms-settings:privacy-email",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} folder couldn't be emptied.",,""Не вдалось очистити папку ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=536522",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=536522",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your ${0} account settings are out-of-date.",,"Параметри облікового запису ${0} застаріли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=852269",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=852269",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The account ${0} is above quota limits. Please remove messages/files or contact the administrator/provider to request an increase.",,"Для облікового запису ${0} перевищено квоту. Вилучіть повідомлення або файли чи зверніться до адміністратора або постачальника, щоб збільшити квоту.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=852924",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=852924",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Exchange, Office 365",,"Exchange, Office 365",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnExchangeActiveSyncAccountName)",,"(!idspnExchangeActiveSyncAccountName)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F3",,"F3",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"F9",,"F9",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=849072",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=849072",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=847474",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=847474",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter your password for ${0}",,"Введіть пароль для ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Reset All",,"Скинути все",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Resets all of the options to their default value",,"Відновити для всіх параметрів стандартні значення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search",,"Пошук ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"After changing a setting, shutdown the app using the button below and then manually relaunch it.",,"Змінивши параметр, завершіть роботу програму за допомогою кнопки нижче та перезапустіть її вручну.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shutdown",,"Завершити роботу",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Shutdown application to apply changes to settings",,"Завершіть роботу програми, щоб застосувати зміни параметрів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error code: 0x${0}",,"Код помилки: 0x${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gmail",,"Gmail",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account ${0} is not flighted for HxS. Contact Universal Outlook team to unblock you.",,"Для облікового запису ${0} не ввімкнуто тестування HxS. Зверніться до команди універсальної програми Outlook, щоб вони вас розблокували.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Account ${0} failed to migrate to ${2}. Error: ${1}",,"Не вдалося перенести обліковий запис ${0} до ${2}. Помилка: ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"DeviceSync",,"DeviceSync",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"HxS",,"HxS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"(!idspnInternetMailICloudAccountName)",,"(!idspnInternetMailICloudAccountName)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Inbox_Other",,"Вхідні_Інше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"iCloud",,"iCloud",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yahoo!",,"Yahoo!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't access your calendar.  Please check your calendar privacy settings to make sure you've given access to Mail and Calendar.",,"Не вдалось отримати доступ до вашого календаря. Перевірте його параметри конфіденційності та переконайтеся, що надали доступ Пошті й Календарю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't access your contacts. Please check your contacts privacy settings to make sure you've given access to Mail and Calendar.",,"Не вдалось отримати доступ до ваших контактів. Перевірте їх параметри конфіденційності та переконайтеся, що надали доступ Пошті й Календарю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't access your email. Please check your email privacy settings to make sure you've given access to Mail and Calendar.",,""Не вдалось отримати доступ до вашої електронної пошти. Перевірте параметри конфіденційності електронної пошти та переконайтеся, що надано доступ таким програмам, як ""Пошта"" та ""Календар""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The certificate from ${0} is invalid.\r\nThis might indicate an attempt to trick you or steal your info.\r\n\r\nWe don't recommend that you connect to this server.\r\n\r\nDo you want to connect anyway?",,"Сертифікат від сервера ${0} неприпустимий.\r\nЦе може вказувати на спробу ввести вас в оману або викрасти ваші відомості.\r\n\r\nНе рекомендується підключатися до цього сервера.\r\n\r\nУсе одно підключитися?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Junk E-mail",,"Небажана пошта",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Settings for ${0}",,""Параметри для ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=830160",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=830160",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Top ${0} results",,"Перші результати (${0}).",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The ${0} folder couldn't be moved.",,""Не вдалося перемістити папку ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move to ${0}",,""Перемістити до папки ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Outlook.com, Live.com, Hotmail, MSN",,"Outlook.com, Live.com, Hotmail, MSN",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://aka.ms/l2?WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_LeftNav_Upgrade_${0}&ep=${1}",,"https://aka.ms/l2?WT.mc_id=PROD_OL-Universal_InApp_LeftNav_Upgrade_${0}&ep=${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Internet",,"Немає підключення до Інтернету",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No Network",,"Немає підключення до мережі",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"outlook.office365.com",,"outlook.office365.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Metered",,"Лімітне",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Metered - High Cost",,"Лімітне  висока вартість",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unrestricted",,"Необмежене",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Olive accent color",,"Оливкова колірна тема",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Pick from my background image",,"Вибрати з моїх фонових зображень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://aka.ms/get-outlook-7",,"https://aka.ms/get-outlook-7",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"QQ",,"QQ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder couldn't be renamed to ${0}.",,""Не вдалося перейменувати папку на ""${0}""."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Use IMAP",,"Використовувати протокол IMAP",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Includes Exchange and other accounts that use Exchange ActiveSync.",,"Включає Exchange та інші облікові записи, які використовують Exchange ActiveSync.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find info for that account. Make sure that the email address is correct and then try again.\r\n",,"Не вдалося знайти відомості про цей обліковий запис. Перевірте правильність адреси електронної пошти та спробуйте ще раз.\r\n",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It only takes a minute to update your account settings. If you don't, you'll miss out on many of the newest features in the Mail app.\r\n\r\nThis change won't affect your experience on Gmail.com or with other Google apps.\r\n",,""Щоб оновити параметри облікового запису, знадобиться лише хвилина. Якщо цього не зробити, багато нових функцій програми ""Пошта"" не працюватимуть.\r\n\r\nЦя зміна не вплине на роботу з Gmail.com і з іншими програмами Google.\r\n"",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you delete this account, all content associated with it will be removed from this device.\r\n\r\nAre you sure you want to continue?",,"Якщо видалити цей обліковий запис, увесь вміст, пов’язаний із ним, буде видалено з цього пристрою.\r\n\r\nСправді продовжити?",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If you remove this account from the Microsoft Cloud, any email, calendar events, or contacts that were synced to the Microsoft Cloud will be deleted and will no longer be synced.\r\n\r\nYou won't have the newest Outlook features, including Focused Inbox, faster search, travel tracking, and package tracking. These changes will apply to all devices, including mobile.\r\n\r\nThis account will also be removed from this device.",,""Якщо видалити цей обліковий запис із Microsoft Cloud, усі електронні листи, події календаря та контакти, синхронізовані з Microsoft Cloud, буде видалено, і вони більше не синхронізуватимуться.\r\n\r\nУ вас не буде доступу до найновіших функцій Outlook, зокрема до функції ""Важливі вхідні"", швидшого пошуку, відстеження подорожей і пакунків. Ці зміни буде застосовано до всіх пристроїв, включно з мобільними.\r\n\r\nЦей обліковий запис також буде вилучено з цього пристрою."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Examples: kevinc, kevinc@contoso.com, domain\\\\kevinc",,"Приклади: oleksiishapko, oleksiishapko@contoso.com, domain\\\\oleksiishapko",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=854744",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=854744",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tds Server",,"Сервер TDS",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"sdfpilot.outlook.com",,"sdfpilot.outlook.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Searching for ${0}",,""Триває пошук за запитом ""${0}"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=525818",,"https://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=525818",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867711",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=867711",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=868367",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=868367",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=691046",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=691046",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} ${1} of ${2}",,"${0}, ${1} із ${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} sync settings",,"Параметри синхронізації ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tentative: ${0}",,"Попередньо: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Message ${0}.",,"Повідомлення: ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} has new messages",,"${0}  нові повідомлення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the new Calendar",,"Спробуйте новий Календар!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See how Calendar is evolving. You can switch back any time.",,"Дізнайтеся, як Календар розвивається! Повернутися на стару версію можна будь-коли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the new Calendar experience.",,"Спробуйте нові можливості календаря.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the new Mail",,"Спробуйте нову Пошту!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"See how Mail is evolving. You can switch back any time.",,"Дізнайтеся, як Пошта розвивається! Повернутися на стару версію можна будь-коли.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Try the new Mail experience.",,"Спробуйте нові можливості Пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Unable to open ${0}.",,"Не вдається відкрити: ${0}. ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your account settings for ${0} need to be updated.",,"Потрібно оновити параметри для облікового запису ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"ms-settings:windowsupdate-action",,"ms-settings:windowsupdate-action",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2002419",,"https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2002419",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Calendar",,"Зустрічайте Календар!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Mail",,"Зустрічайте Пошту!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Outlook Calendar",,"Зустрічайте Календар Outlook!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Meet Outlook Mail",,"Зустрічайте Пошту Outlook!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Yahoo",,"Yahoo",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Were working on adding this feature in the Calendar preview. Please use the classic experience if youd like to continue. You can switch between classic and preview at any time.",,""Ми працюємо над додаванням цієї функції в підготовчій версії програми ""Календар"". Використовуйте класичну версію, якщо хочете продовжити. Перемикатися між класичною та підготовчою версіями можна будь-коли."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Stay in preview",,"Залишитися з підготовчою версією",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch to classic",,"Перейти на класичну версію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Coming soon",,"Очікується незабаром",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Allow Microsoft to contact you about this feedback",,"Дозволити корпорації Майкрософт зв’язатися з вами з приводу цього відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An option to allow Microsoft to contact the user providing feedback or not",,"Параметр, який визначає, чи можна корпорації Майкрософт зв’язатися з користувачем, який ділиться відгуком",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to cancel providing feedback or suggesting a new idea",,"Кнопка для скасування відгуку або пропозиції нової ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to close the feedback window after providing feedback or suggesting a new idea",,"Кнопка, що закриває вікно відгуку після того, як надано відгук або запропоновано нову ідею",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Create new",,"Створити",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to create a new suggestion",,"Кнопка для створення пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to search for existing suggestions",,"Кнопка для пошуку наявних пропозицій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Submit",,"Надіслати ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to submit feedback or suggest a new idea",,"Кнопка для надсилання відгуку або пропозиції нової ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button to vote for an existing suggestion",,"Кнопка для голосування за наявну пропозицію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label that is shown as a disabled button where the Vote button would be to indicate the user has voted.",,""Надпис, що відображається як неактивно кнопка ""Голосувати"", щоб показати, що користувач уже проголосував."",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter your feedback",,"Введіть текст відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error shown when attempting to provide feedback without entering any text",,"Помилка, що відображається під час спроби надати відгук, не ввівши текст",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please enter a title",,"Введіть назву",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error shown when attempting to submit a new idea without a title",,"Помилка, що відображається під час спроби надіслати нову ідею без назви",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we were unable to submit your feedback. Please try again later.",,"На жаль, не вдалося надіслати ваш відгук. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error shown when we couldn't submit the user's feedback",,"Помилка, що відображається, якщо не вдалося надіслати відгук користувача",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, we were unable to submit your vote. Please try again later.",,"На жаль, не вдалося надіслати ваш голос. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Error shown when there was an issue with voting for an existing suggestion",,"Помилка, що відображається у випадку проблеми з голосуванням за наявну пропозицію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Include this screenshot",,"Включити цей знімок екрана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An option to include a screenshot of the issue or not",,"Параметр для включення знімку екрана з цією проблемою",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell us what you like about the preview",,"Розкажіть, що вам сподобалося в підготовчій версії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Placeholder text for the input area to provide positive feedback",,"Текст-заповнювач для поля введення позитивного відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirmation text after providing positive feedback",,"Текст підтвердження після надсилання позитивного відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell us what you like",,"Розкажіть, що вам сподобалося",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu title for the feedback path to provide positive feedback",,"Назва меню для шляху позитивного відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We'd like to hear what we're doing right.",,"Нам важливо знати, що ми на правильному шляху.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu additional context for the feedback path to provide positive feedback",,"Додатковий контекст меню для шляху позитивного відгуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Report a problem",,"Повідомити про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu title for the feedback path to report a problem",,"Назва меню для шляху повідомлення про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu additional context for the feedback path to report a problem",,"Додатковий контекст меню для шляху повідомлення про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Share an idea",,"Поділіться ідеєю",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu title for the feedback path to provide or support suggestions. (Share = action)",,"Назва меню для шляху позитивного відгуку або пропозицій підтримки. (Поділитися  дія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell us if there's something you'd like to see in the preview.",,"Розкажіть, що вам хотілося б побачити в підготовчій версії.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Menu additional context for the feedback path to provide or support suggestions",,"Додатковий контекст меню для шляху позитивного відгуку або пропозицій підтримки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Attach diagnostic logs to my feedback",,"Вкласти журнали діагностики в мій відгук",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Option to send logs when reporting a problem",,"Параметр для надсилання журналів під час повідомлення про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn more",,"Докладніше ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Link to provide additional information about sending logs while reporting a problem",,"Посилання на додаткові відомості про надсилання журналів під час повідомлення про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell us about the problem you're having with the preview",,"Розкажіть про проблему з підготовчою версією",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Placeholder text for the input area to report a problem",,"Текст-заповнювач для поля повідомлення про помилку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirmation text after reporting a problem",,"Текст підтвердження після повідомлення про проблему",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Vote as:",,"Проголосувати як:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An option label used to show which email address the customer will be using when voting",,"Надпис параметра, який показує, яку адресу електронної пошти клієнт використовуватиме для голосування",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Suggest a new idea",,"Пропозиція нової ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title shown when suggesting a new idea",,"Назва, що відображається під час пропонування нової ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Describe your idea in more detail (optional)",,"Опишіть свою ідею докладніше (необов’язково)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Confirmation text after creating a new suggestion",,"Текст підтвердження після створення нової пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Placeholder text for the new suggestion title",,"Текст-заповнювач для назви нової пропозиції",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Give your idea a title",,"Назвіть свою ідею",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Button at the bottom of the search results used to display additional search results",,"Кнопка в нижній частині результатів пошуку, яка використовується для показу додаткових результатів пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find any similar ideas",,"Не вдалося знайти схожі ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label that is displayed if no suggestions can be found from the search text",,"Надпис, що відображається, якщо в тексті не вдалося знайти результати за запитом",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please rephrase your idea and try again, or create a new idea.",,"Перефразуйте свою ідею та спробуйте ще раз або створіть нову ідею.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Describe your idea",,"Опишіть свою ідею",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Placeholder text for searching for existing suggestions",,"Текст-заповнювач для пошуку наявних пропозицій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Search results",,"Результати пошуку",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Label used for the suggestion search results. (Search = action)",,"Надпис, що використовується для результатів пошуку за пропозицією. (Пошук = дія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click on an idea below to vote for it.",,"Клацніть за ідеєю нижче, щоб проголосувати за неї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Instructions to view and vote for suggestions",,"Інструкції з перегляду пропозицій і голосування за них",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"If none of these results match your idea, create a new one",,"Якщо жоден із цих результатів не збігається з вашою ідеєю, створіть нову.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Instructions when search results are found but not sufficient",,"Інструкції, коли результати знайдено, але їх недостатньо",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First, let's see if other users have had similar ideas.",,"Спочатку давайте подивимося, чи в когось були схожі ідеї.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Subtitle text for the feedback path to search for existing suggestions",,"Текст підзаголовка для шляху відгуку до пошуку наявних пропозицій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Find similar ideas",,"Пошук схожих ідей",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title text for the feedback path to search for existing suggestions",,"Текст заголовка для шляху відгуку до пошуку наявних пропозицій",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Powered by UserVoice",,"На платформі UserVoice",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View this idea on UserVoice.com",,"Перегляд цієї ідеї на UserVoice.com",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View idea",,"Перегляд ідеї",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Title shown when the user is viewing a suggestion. (View = action)",,"Заголовок, що відображається, коли користувач переглядає пропозицію. (Переглянути = дія)",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} vote",,"${0} голос",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"${0} votes",,"Голосів: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"An indicator used to show the number of votes a suggestion has when there are zero, two or more. ${0} is the number of votes",,"Індикатор, який показує кількість голосів за пропозиції, якщо їх нуль, два або більше. ${0}  кількість голосів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft collects your feedback and uses it to improve your experience.",,"Корпорація Майкрософт збирає ваші відгуки та використовує їх, щоб удосконалити продукт.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text used for the description explaining why we are collecting feedback",,"Текст із поясненням того, чому ми збираємо відгуки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Microsoft collects your feedback and uses it to improve your experience. By including your email address, you agree that Microsoft can email you about your feedback.",,"Корпорація Майкрософт збирає ваші відгуки та використовує їх, щоб робити свої продукти ще зручнішими для роботи. Додаючи адресу електронної пошти, ви дозволяєте корпорації Майкрософт зв’язатися з вами щодо вашого відгуку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text used for the description of why we are collecting feedback and why we need the users email address",,"Текст із описом того, чому ми збираємо відгуки та чому нам потрібні адреси електронної пошти користувачів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your privacy is important to us",,"Для нас важлива ваша конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text used for the privacy link",,"Текст, який використовується для посилання на положення про конфіденційність",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're switching you back",,"Повертаємо вам стару версію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A label used in the feedback form when the user decides to switch back to Classic",,"Надпис у формі відгуку, що відображається, коли користувач вирішує повернутися на класичну версію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Used as placeholder text in the feedback input when the user decides to switch back to Classic",,"Використовується як текст-заповнювач у полі для відгуку, що відображається, коли користувач вирішує повернутися на класичну версію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for your feedback!",,"Дякуємо за відгук!",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch",,"Перемкнутися",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Text used to on the button submit feedback and switch back to Classic",,"Текст на кнопці надсилання відгуку та повернення до класичної версії",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"https://a.msn.com/54/${0}/ct${1},${2}",,"https://a.msn.com/54/${0}/ct${1},${2}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather data provided by ${0}",,"Дані про погоду надає служба ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Repeat:",,"Повторювати:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"to",,"до",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add a description",,"Додайте опис",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Today ● ${0}, ${1}",,"Сьогодні ● ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tomorrow ● ${0}, ${1}",,"Завтра ● ${0}, ${1}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nothing planned on this day",,"У цей день нічого не заплановано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nothing planned for today",,"На сьогодні нічого не заплановано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Nothing planned for tomorrow",,"На завтра нічого не заплановано",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"About",,"Про програму",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Core Version ${0}",,"Базова версія ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Third Party Notice",,"Повідомлення третьої сторони",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Version ${0}",,"Версія ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"All day",,"Увесь день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Before you can view the digital signature for this message, you need to download the entire message.",,"Щоб переглянути цифровий підпис, потрібно завантажити повідомлення повністю.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
" group on Yammer or via ",," мережі Yammer або ",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for your feedback. This helps us improve the new experience.",,"Дякуємо за відгук! Це допоможе нам удосконалити нові можливості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Tell us about an issue you're having with the preview.",,"Розкажіть про проблеми з підготовчою версією.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Thanks for reporting this issue. Your feedback helps us improve the new experience.",,"Дякуємо, що повідомили про цю проблему! Ваш відгук допоможе нам удосконалити нові можливості.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Link to view the suggestion online. UserVoice.com is a customer feedback collection service.",,"Посилання для перегляду пропозиції в Інтернеті. UserVoice.com  це служба збору відгуків клієнтів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Link to online site to search for suggestions. UserVoice.com is a customer feedback collection service.",,"Посилання на веб-сайт для пошуку пропозицій. UserVoice.com  це служба збору відгуків клієнтів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Backing service for suggestions. UserVoice.com is a customer feedback collection service.",,"Служба підтримки пропозицій. UserVoice.com  це служба збору відгуків клієнтів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Learn more",,"Докладніше",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Contact Support",,"Служба підтримки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding calendar…",,"Додавання календаря…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Downloading…",,"Завантаження…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sending…",,"Надсилання…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Grouped by conversation",,"Групування за розмовами",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading…",,"Завантаження…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem installing the certificate. For more information, contact your email administrator.",,"Виникла проблема під час інсталяції сертифіката. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до свого адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Focused inbox",,"Важливі вхідні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Sorry, this is taking longer than expected …",,"На жаль, знадобиться більше часу, ніж очікувалося…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Configuring permissions …",,"Налаштування дозволів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Move folder",,"Переміщення папки",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Folders …",,"Папки…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"There was a problem validating the digital ID for this message.",,"Сталася помилка, тому не вдалося перевірити цифрову ідентичність для цього повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Still working on it…",,"Завдання ще виконується…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show sender pictures",,"Відображати зображення відправника",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show reading pane",,"Відображати область читання",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Syncing…",,"Синхронізація…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch to calendar",,"Перейти до календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch to mail",,"Перейти до пошти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch to People",,""Перейти до програми ""Люди"""",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Switch to To-Do",,"Перейти до To-Do",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please wait while we find your events…",,"Зачекайте, триває пошук ваших подій…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Couldn't fetch the list of calendars.",,"Не вдалось отримати список календарів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Couldn't fetch the holiday calendar.",,"Не вдалось отримати календар свят.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"To continue setting things up, we'll need to get your name and password one more time.",,"Щоб продовжити налаштування, введіть свої ім’я та пароль ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your company won't allow you to create that type of account. For more info, contact your company's support person.",,"У вашій організації не можна створювати облікові записи такого типу. Щоб отримати докладні відомості, зверніться до служби підтримки своєї організації.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Adding account…",,"Додавання облікового запису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder couldn't be created. It's possible that your user name or password is incorrect, or that your email server isn't configured to allow folders to be created.",,"Не вдалося створити папку. Можливо, вказано неправильні ім’я користувача або пароль чи настройки сервера забороняють створювати папки.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder couldn't be created because the server isn't available. Please try again later.",,"Не вдалося створити папку, тому що сервер недоступний. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Creating account…",,"Створення облікового запису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder couldn't be deleted. It's possible that your user name or password is incorrect, or that your email server isn't configured to allow this folder to be deleted.",,"Не вдалося видалити папку. Можливо, вказано неправильні ім’я користувача або пароль чи настройки сервера забороняють видаляти цю папку.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The folder couldn't be deleted because the server isn't available. Please try again later.",,"Не вдалося видалити папку, тому що сервер недоступний. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't add all your attachments. Please try again.",,"Не вдалося додати всі ваші вкладення. Спробуйте ще раз.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"It looks like you're working on this in another window.  Please switch to the window to continue working.",,"Схоже, ви працюєте над цим в іншому вікні.  Перейдіть в потрібне вікно, щоб продовжити роботу.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Fixing account…",,"Виправлення облікового запису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We're sorry, but we weren't able to do that.\r\n\r\nError code: 0x${0}.",,"На жаль, не вдалося виконати цю операцію.\r\n\r\nКод помилки: 0х${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Gathering info about your accounts…",,"Триває збір інформації про ваші облікові записи…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Looking for your settings…",,"Триває пошук ваших параметрів…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The content and attachments you're trying to send total ${0} MB, too large to send via email.",,"Загальний розмір вмісту й вкладеннь, які ви намагаєтеся надіслати (усього ${0} Мб), занадто великий для надсилання електронною поштою.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The content and attachments you're trying to send total ${0} MB, too large to send via email. Your server only allows email messages up to ${1} MB.",,"Загальний розмір вмісту й вкладеннь, які ви намагаєтеся надіслати (усього ${0} Мб), занадто великий для надсилання електронною поштою. Ваш сервер дозволяє отримувати лише повідомлення електронної пошти розміром до ${1} Мб.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Collapse",,"Згорнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Expand",,"Розгорнути",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We'll save this information, so you don't have to sign in every time.",,"Ми збережемо цю інформацію, щоб вам не довелося щоразу входити.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Syncing your content…",,"Синхронізація вмісту…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't save one or more of the attachments.",,"Не вдалося зберегти одне або кілька вкладень.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't find your settings.\r\n\r\nError code: 0x${0}.",,"Не вдалося знайти ваші настройки.\r\n\r\nКод помилки: 0x ${0}.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your Skype meeting has been created. We'll add instructions for how to join after you send the invitation.",,"Нараду Skype створено. Ми додамо інструкції з приєднання до наради після того, як ви надішлете запрошення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"This message can't be sent because your device doesn't meet the requirements set by your email administrator.",,"Не вдалося надіслати це повідомлення, бо ваш пристрій не відповідає вимогам адміністратора електронної пошти.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"The S/MIME message can't be sent because there's a problem with one or more of the recipient addresses.",,"Не вдалося надіслати повідомлення S/MIME, тому що виникли проблеми з одним або кількома адресами одержувачів.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"A problem occurred and your message couldn't be sent.",,"Виникла проблема, тому не вдалося надіслати ваше повідомлення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"We couldn't download one or more of the attachments. Please try again later.",,"Не вдалося завантажити одне або кілька вкладень. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Upgrading account…",,"Оновлення облікового запису…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Loading attendees…",,"Завантаження учасників…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Getting schedule information…",,"Отримання відомостей про розклад…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Save",,"Зберегти",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Please wait…",,"Зачекайте…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Days in Work Week",,"Дні в робочому тижні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Day of Week",,"Перший день тижня",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Calendar Settings",,"Параметри календаря",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Day Of Year",,"Перший день року",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Four-Day Week",,"Перший чотириденний тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"First Full Week",,"Перший повний тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Week Numbers",,"Номери тижнів",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Off",,"Вимкнуто",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Working Hours",,"Робочий час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Retrieving sharing invitations…",,"Отримання запрошень до спільного використання…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Forward",,"Вперед",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go forward one day",,"Перейти вперед на один день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go forward one week",,"Перейти вперед на один тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go forward one year",,"Перейти вперед на один рік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back one day",,"Перейти назад на один день",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back one week",,"Перейти назад на один тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Go back one year",,"Перейти назад на один рік",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No weather data available",,"Дані про погоду недоступні",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Temperature Scale",,"Температурна шкала",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Regional Default",,"Регіональні параметри за замовчуванням",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Weather Settings",,"Параметри погоди",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finding rooms…",,"Пошук приміщень…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Finding room lists…",,"Пошук списків кімнат…",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Work Week",,"Робочий тиждень",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Remind me:",,"Нагадати мені:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Never",,"ніколи",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Delete event",,"Видалити подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End date: ${0}",,"Дата завершення: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"End time:",,"Час завершення:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Respond to event",,"Відповідь на подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start date: ${0}",,"Дата початку: ${0}",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Start time:",,"Час початку:",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Select a time",,"Виберіть час",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Set up your swipe",,"Налаштуйте рухи проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've moved messages several times. You can set up a swipe to do that.",,"Ви кілька разів переміщували повідомлення. Для цієї дії можна налаштувати рух проведення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Personalize your swipe",,"Персоналізуйте рухи проведення",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You've marked several messages as read/unread. You can set up a swipe to do that.",,"Ви позначили кілька повідомлень як прочитані або непрочитані. Для цієї дії можна налаштувати рух проведення.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Add now",,"Додати",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Click on a date to add your vacation, dinner plans, or an appointment.",,"Клацніть дату, щоб додати вихідний, плани на вечерю або зустріч.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"min",,"хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"View screenshot",,"Переглянути знімок екрана",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"hrs",,"год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"hr",,"год.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"mins",,"хв.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Hide Agenda",,"Приховати порядок денний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Show Agenda",,"Показати порядок денний",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Edit RSVP to",,"Змінити прохання відповісти на",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSVP to all events in the series",,"Прохання відповісти на всі події в низці",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"RSVP to this event",,"Прохання відповісти на цю подію",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Note that text input for Japanese, Chinese, and Korean is not ready yet.",,"Зверніть увагу: поки що не можна вводити текст китайською, корейською та японською мовами.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"No thanks, just take me to a blank calendar",,"Ні, я просто хочу відкрити пустий календар",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Enter your work or personal email address, and we'll start syncing your calendar.",,"Введіть робочу або особисту адресу електронної пошти, і ми почнемо синхронізувати ваш календар.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Your signing certificate is missing, invalid, or has expired.",,"У вас немає припустимого й чинного сертифіката підпису.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Check your information and try again. You may have just mistyped your password.",,"Перевірте вказані відомості та спробуйте знову. Можливо, ви просто неправильно ввели пароль.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"Animated illustrations of the features listed below.",,"Анімовані ілюстрації наведених нижче функцій.",,"None",,"All",,"Outlook",,""
"You can now drag and drop events around your calendar. What else is new? Check Settings > What's new.",,""Тепер події в календарі можна перетягувати. Щоб дізнатися про інші нові функції, відкрийте ""Нові можливості"" в розділі пара<D180>