1327 lines
190 KiB
Plaintext
1327 lines
190 KiB
Plaintext
PERMISSION NOTICE
|
||
|
||
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
|
||
Precedence over the Terms of Use.
|
||
|
||
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
|
||
|
||
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
|
||
|
||
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
|
||
|
||
4. Except as expressly set forth above, Microsoft’s publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
|
||
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
|
||
"Add channel",,"Додати канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add member",,"Додати учасника",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Audio",,"Звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No Audio, echo, noise...",,"Немає звуку, відлуння, шуми…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Speech wasn\'t natural or sounded distorted",,"Голос звучав неприродно або спотворено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The call ended unexpectedly",,"Виклик неочікувано перервався",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I heard an echo in the call ",,"Мені було чути відлуння під час виклику ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We kept interrupting each other",,"Ми весь час переривали один одного",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I could not invite someone into the call",,"Мені не вдавалося запросити інших користувачів до виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Volume was low",,"Звук був дуже тихим",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I couldn\'t hear any sound",,"Мені нічого не було чути",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The other side couldn\'t hear any sound ",,"Співрозмовнику нічого не було чути",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I heard noise in the call",,"Мені було чути шум під час виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"People had trouble joining the call",,"Під час спроби приєднатися до виклику в користувачів виникли ускладнення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call Feedback",,"Відгук про якість зв’язку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call Rating",,"Оцінка якості зв’язку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d star",,"%1$d зірочка",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rating Star",,"Оцінка в зірочках",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d stars",,"Зірочок: %1$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s group collapsed",,""Група ""%1$s"", згорнуто"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s group expanded",,""Група ""%1$s"", розгорнуто"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s selected for feedback",,"%1$s, вибрано для зворотного зв’язку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s not selected for feedback",,"%1$s, не вибрано для зворотного зв’язку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Presentation",,"Презентація",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No presentation, kept freezing, large delay...",,"Презентація не відображається, завмирає, відображається з великою затримкою…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I couldn\'t see any presented content",,"Мені не було видно вміст, який демонстрували інші користувачі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There was a large delay in the presented content",,"Виникла значна затримка під час демонстрування вмісту",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The presented content kept freezing",,"Вміст, який демонстрували інші користувачі, увесь час завмирав",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The image quality of the presented content was poor",,"Вміст, який демонстрували інші користувачі, відображався в низькій якості",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The presentation stopped unexpectedly",,"Презентація неочікувано перервалася",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Link not supported.You can not open this link on the mobile app.Please open it on the desktop or web app.",,"Посилання не підтримується й не відкривається в мобільній програмі. Відкрийте його в класичній або веб-програмі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat is restored!",,"Чат відновлено!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select number",,"Виберіть номер",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat is hidden!",,"Чат приховано!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video",,"Відео",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No Video, poor quality, video stopped...",,"Немає відео, низька якість, зупинка відео…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video kept freezing",,"Відео весь час завмирало",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Image quality was poor",,"Якість зображення була низькою",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video was ahead or behind audio",,"Звук випереджував зображення або відставав від нього",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I could not see any video",,"Мені нічого не було видно",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The other side couldn\'t see my video",,"Співрозмовнику нічого не було видно",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The other side was too dark",,"Зображення співрозмовника було надто темним",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video stopped unexpectedly",,"Відеовиклик неочікувано перервався",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Close",,"Закрити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hang up",,"Роз’єднати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"go to next slide",,"До наступного слайда",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"go to previous slide",,"До попереднього слайда",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Backspace",,"Backspace",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call Answered",,"Дзвінок прийнято",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Collapse call bar to hide call list",,"Згорнути панель виклику, щоб приховати список викликів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"End on-hold call",,"Завершити виклик на утриманні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Swap call",,"Переключити виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Expand call bar to see on-hold calls",,"Розгорнути панель виклику, щоб переглянути виклики на утриманні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call",,"Зателефонувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Muted",,"Звук вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call on hold icon",,""Піктограма ""Виклик утримується"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmuted",,"Звук увімкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your video is off",,"Ваше відео вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your video is on",,"Ваше відео ввімкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dial pad",,"Цифрова панель",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enter phone number",,"Введіть номер телефону",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Pause",,"Пауза",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Plus",,"Плюс",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Wait",,"Очікування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conference Call Answered",,"Відповідь на телефонну конференцію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Incoming call user avatar",,"Аватар користувача, що здійснює вхідний виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Incoming call icon",,"Піктограма вхідного виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Joining Meeting",,"Приєднання до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Phone call answer",,"Відповісти на телефонний виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send message",,"Надіслати повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rotate camera",,"Повернути камеру",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call me back button. Double tap to call me back.",,""Кнопка ""Передзвоніть мені"". Торкніться двічі, щоб попросити передзвонити вам."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dial me in button. Double tap to dial me in.",,""Кнопка ""Приєднатися по телефону"". Торкніться двічі, щоб приєднатися по телефону."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rejoin button. Double tap to rejoin.",,""Кнопка ""Приєднатися повторно"". Торкніться двічі, щоб приєднатися повторно."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Resume button. Double tap to resume call.",,""Кнопка ""Відновити"". Двічі натисніть її, щоб продовжити виклик."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Toggle flashlight",,"Увімкнути або вимкнути ліхтарик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Turn your video off",,"Вимкнути відеозв’язок",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Turn your video on",,"Увімкнути відеозв'язок",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video call answer",,"Відповісти на відеовиклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call auto reconnect in progress",,"З’єднання відновлюється автоматично",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are in the lobby, Someone in the meeting should let you in soon",,"Ви очікуєте у фойє. Хтось із наради незабаром впустить вас.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call local participant",,"Виклик, місцевий учасник",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call local video",,"Виклик, місцеве відео",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call placed on hold",,"Виклик поставлено на утримання",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call remote participant ",,"Зателефонувати віддаленому учаснику ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call resumed",,"Виклик відновлено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remote screen share",,"Перегляд віддаленого екрана",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call video",,"Відео виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"action canceled",,"дію скасовано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s filter. Tap to remove.",,""Фільтр ""%1$s"". Торкніться, щоб видалити."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s launched.",,"%1$s запущено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Audio call with %1$s",,"Аудіовиклик із користувачем %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calling %1$s",,"Виклик користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel successfully created.",,"Канал успішно створено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to add channel %1$s to favorites.",,""Не вдалося додати канал ""%1$s"" до вподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel %1$s has been added to favorites.",,""Канал ""%1$s"" додано до вподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to remove channel %1$s from favorites.",,""Не вдалося вилучити канал ""%1$s"" з уподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel %1$s has been removed from favorites.",,""Канал ""%1$s"" вилучено з уподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete channel alert. Are you sure you want to delete channel %1$s?",,""Оповіщення про видалення каналу. Справді видалити канал ""%1$s""?"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete message alert. Are you sure you want to delete this message?",,"Оповіщення про видалення повідомлення. Справді видалити це повідомлення?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete series alert. Are you sure you want to delete %1$s?",,""Оповіщення про видалення низки нарад. Справді видалити низку ""%1$s""?"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete meeting alert. Are you sure you want to delete %1$s?",,""Оповіщення про видалення наради. Справді видалити нараду ""%1$s""?"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign out alert. Are you sure you want to sign out?",,"Оповіщення про вихід. Справді вийти?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Follow channel alert. Are you sure you want to follow this channel?",,"Оповіщення про підписку на канал. Справді підписатися на цей канал?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Text highlight color set to %1$s.",,"%1$s вибрано як колір виділення тексту.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Text color set to %1$s.",,"%1$s вибрано як колір тексту.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Edit box, Sign-in address, please enter your sign-in address here\r\n ",,"\r\n Поле редагування, адреса для входу, введіть тут свою адресу для входу\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Incoming call from %1$s",,"Вхідний виклик від користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added to compose box",,"До області повідомлення додано %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave team alert. Are you sure you want to leave this team?",,"Оповіщення про вихід із команди. Справді вийти з цієї команди?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message copied to clipboard.",,"Повідомлення скопійовано до буфера обміну.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message liked.",,"Повідомлення сподобалося.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message marked as important",,"Повідомлення позначено як важливе",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message not marked as important",,"Повідомлення не позначено як важливе",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message removed from saved",,"Повідомлення видалено зі збережених",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message saved",,"Повідомлення збережено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to send message. Please select more options to retry",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Виберіть додаткові параметри, щоб спробувати ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message sent successfully.",,"Повідомлення успішно надіслано.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message not liked.",,"Повідомлення не сподобалося.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Missed call from %1$s",,"Пропущений виклик від користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added to selected contacts. Add more contacts.",,"Контакт %1$s додано до вибраних контактів. Додайте інші контакти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s removed from selected contacts. Add more contacts.",,"Контакт %1$s видалено з вибраних контактів. Додайте інші контакти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Edit box, To, search for contacts here\r\n ",,""\r\n Поле редагування, поле ""Кому"", тут можна шукати контакти\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Received a new message from %1$s",,"Отримано нове повідомлення від користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Received a new notification. You were mentioned by %1$s",,"Отримано нове сповіщення. Вас згадав користувач %1$s.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Received a new notification",,"Отримано нове сповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Received reply from %1$s",,"Отримано відповідь від користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New message received.",,"Отримано нове повідомлення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Outgoing call to %1$s",,"Вихідний виклик користувача %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search opened. Enter your query.",,"Відкрито область пошуку. Введіть запит.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search query cleared",,"Пошуковий запит очищено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Activity selection menu opened. %1$s selected",,""Відкрито меню вибору активності. Вибрано активність ""%1$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No content",,"Немає вмісту",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There was an error loading the content.",,"Під час завантаження вмісту сталася помилка.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to add team %1$s to favorites.",,""Не вдалося додати команду ""%1$s"" до вподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team %1$s has been added to favorites.",,""Команду ""%1$s"" додано до вподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to remove team %1$s from favorites.",,""Не вдалося вилучити команду ""%1$s"" з уподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team %1$s has been removed from favorites.",,""Команду ""%1$s"" вилучено з уподобань."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove follow channel alert. Are you sure you want to remove following this channel?",,"Оповіщення про вилучення підписки на канал. Справді скасувати підписку на цей канал?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User successfully signed out",,"Користувач успішно вийшов",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video call with %1$s",,"Відеовиклик із користувачем %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete meeting",,"Видалити нараду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New chat",,"Створити чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s : %2$s",,"%1$s : %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Phone book",,"Телефонна книга",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"PPT share content loaded",,"Завантажено вміст PPT для спільного доступу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Confirm, redeem invite dialog.",,"Діалогове вікно для підтвердження використання запрошення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Screen share content loaded",,"Завантажено вміст для спільного перегляду екрана",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Click undo button to restore the chat",,""Натисніть кнопку ""Скасувати"", щоб відновити чат."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Confirm, switch to another tenant dialog.",,"Діалогове вікно для підтвердження переключення на інший клієнт.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"URL preview",,"Попередній перегляд URL-адреси",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"URL preview icon",,"Піктограма попереднього перегляду URL-адреси",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, selected.",,"%1$s, вибрано.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, not selected.",,"%1$s, не вибрано.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Audio Call",,"Аудіовиклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Bluetooth",,"Bluetooth",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Device audio",,"Звук пристрою",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Device",,"Пристрій",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Headset",,"Гарнітура",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"More options",,"Додаткові параметри",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mute",,"Вимкнути звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are muted",,"Для вас вимкнуто звук.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You have been muted",,"Для вас вимкнуто звук.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Speaker",,"Динамік",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmute",,"Увімкнути звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are unmuted",,"Вам увімкнули звук.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Video Call",,"Відеовиклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your video is off",,"Ваше відео вимкнуто.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your video is on",,"Ваше відео ввімкнуто.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s on %2$s",,"%1$s %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Following",,"Підписки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Likes",,""Відмітки ""Подобається"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentions",,"Згадки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Replies",,"Відповіді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unread",,"Непрочитані",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Missed calls",,"Пропущені виклики",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Apps",,"Програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Voicemails",,"Голосові повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentioned %1$s in %2$s",,""згадав(-ла) канал ""%1$s"" у каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Activity",,"Активність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The meeting you are trying to join already ended.",,"Нарада, до якої ви намагаєтеся приєднатися, вже завершилася.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added a new channel %2$s.",,""Користувач %1$s додав новий канал ""%2$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add:",,"Додати:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User selected already exists in this team",,"Вибраний користувач уже є в цій команді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to add user to team",,"Не вдалося додати користувача до команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add members",,"Додати учасників",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New chat members",,"Нові учасники чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Successfully added user to team",,"Користувача успішно додано до команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Invite new user",,"Запросити нового користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Added you to %1$s",,""додав(-ла) вас до ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Admit All",,"Допустити всіх",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Admit",,"Допустити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s",,"%1$s і %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, %2$s and %3$s\r\n ",,"%1$s, %2$s і %3$s\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, %2$s and %3$d others\r\n ",,"%1$s, %2$s і ще %3$d\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Muted everyone in the team",,"Звук вимкнуто для всіх учасників команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmuted users",,"Звук увімкнуто для всіх користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + 1 other liked your message in %2$s",,""%1$s і ще 1 людина вподобали ваше повідомлення в каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + 1 other replied in %2$s",,""%1$s і ще 1 людина відповіли в каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + 1 other replied to you in %2$s",,""%1$s і ще 1 людина відповіли вам у каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d others liked your message in %3$s",,""%1$s і ще %2$d вподобали ваше повідомлення в каналі ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d others replied in %3$s",,""%1$s і ще %2$d відповіли в каналі ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d others replied to you in %3$s",,""%1$s і ще %2$d відповіли вам у каналі ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Something went wrong and we were unable to connect you to the meeting. Please try again.",,"Сталася помилка, і нам не вдалося підключити вас до наради. Спробуйте знову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name cannot be empty",,"Ім’я не може бути пустим.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name cannot be empty and cannot contain special characters.",,"Ім’я не може бути пустим і не може містити спеціальних символів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enter your name",,"Введіть ім’я",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"An error occurred while answering a call",,"Сталася помилка під час відповіді на виклик.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"App rating",,"Оцінювання програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Loading...",,"Завантаження...",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams",,"Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s - %2$s",,"%1$s – %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Cancel app rating",,"Скасувати оцінювання програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could you give us feedback to make it better?",,"Будь ласка, залиште відгук, щоб ми зробили її ще кращою?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could you give us some feedback to make it better?",,"Будь ласка, залиште відгук, щоб ми зробили її ще кращою?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Do you like the Teams app?",,"Чи подобається вам програма Teams?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"App Rating Screen - Do you like the Teams App?",,"Екран оцінювання програми. Чи подобається вам програма Teams?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No",,"Ні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Not now",,"Не зараз",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sure",,"Звісно",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Great! Would you like to rate us in the app store?",,"Чудово! Бажаєте оцінити нас у магазині програм?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Great, thanks! Would you rate us in the app store?",,"Чудово, дякуємо! Бажаєте оцінити нас у магазині програм?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Yes!",,"Так",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Yes",,"Так",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Relaunch",,"Перезапустити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please relaunch the app.",,"Перезапустіть програму.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your settings have changed",,"Параметри змінено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s is probably disabled on phone",,"Можливо, %1$s вимкнуто на вашому телефоні.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"More",,"Більше",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Disable Aria",,"Вимкнути Aria",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Aria",,"Aria",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Ask T-Bot",,"Запитати бота T-Bot",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Attaching image...",,"Вкладання зображення...",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Audio problems in a call",,"Проблеми з аудіо під час виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Please launch the app to authenticate to continue receiving notifications.\r\n ",,"\r\n Запустіть програму, щоб автентифікуватися й отримувати сповіщення.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Microsoft Teams needs your credentials to continue delivery of\r\n notifications. Tap to open the app.\r\n ",,"Щоб продовжити доставку сповіщень, програмі Microsoft Teams\r\n потрібні ваші облікові дані. Торкніться, щоб відкрити програму.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your call dropped and we couldn\'t reconnect.",,"Ваш виклик перервався, з’єднання не вдалося встановити повторно.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Back",,"Назад",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This channel has been deleted.",,"Цей канал видалено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Created by",,"Автор:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Here\'s what this bot can do:",,"Ось що може робити цей бот:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Privacy statement",,"Декларація про конфіденційність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Service agreement",,"Угода про обслуговування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dismiss menu",,"Закрити меню",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Scenario not supported yet",,"Сценарій ще не підтримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Version: %1$s",,"Версія: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s button",,""Кнопка ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Accept",,"Прийняти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Accepted",,"Прийнято",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please respond",,"Потрібна відповідь",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Cancel",,"Скасувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Decline",,"Відхилити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Declined",,"Відхилено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No details",,"Немає відомостей",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"(No title)",,"(Без назви)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See all",,"Переглянути всіх",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat with participants",,"Поспілкуватися з учасниками в чаті",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No response",,"Немає відповіді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Organizer",,"Організатор",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d participants",,"Учасників: %1$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See details",,"Переглянути відомості",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tentative",,"Під сумнівом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call drops",,"Виклик переривався",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Duration: %1$s",,"Тривалість: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dismiss",,"Закрити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call feedback",,"Відгук про виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I was just trying it out",,"Я просто експериментую",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I started the call by accident",,"Це був ненавмисний виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"I started a video call but wanted audio",,"Це був відеовиклик, а потрібен був голосовий дзвінок",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"It was taking too long to connect",,"Підключення тривало надто довго",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send feedback",,"Надіслати відгук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"tryingFeature",,"tryingFeature",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"calledAccidently",,"calledAccidently",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"videoAccidently",,"videoAccidently",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"longConnecting",,"longConnecting",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Other, please specify",,"Інше (уточніть)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hey, you ended the call quite early!\r\nPlease help us to understand the problem better.",,"Щось ви раненько завершили розмову.\r\nБудь ласка, розкажіть нам, що сталося.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""\r\n ""Call ended %1$s""\r\n "",,""\r\n ""Виклик завершено %1$s""\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call ended",,"Виклик завершено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Submit",,"Надіслати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dismiss",,"Вимкнути",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Help us improve Teams - tell us about the issues you experienced.",,"Допоможіть нам покращити Teams. Поділіться з нами своїми враженнями від використання цієї програми.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"History",,"Журнал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call me back",,"Передзвоніть мені",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User selected already exists in this call",,"Вибраний користувач уже бере участь у цьому виклику.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call missed",,"Пропущений виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call on hold",,"Виклик утримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"call participant",,"зателефонувати учаснику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call participant",,"Зателефонувати учаснику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to connect to %1$s",,"Не вдалося підключитися (%1$s)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s is currently busy",,"Контакт %1$s зайнятий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"How was the quality of the call?",,"Чи влаштовує вас якість виклику?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Resume",,"Відновити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"is on mute",,"вимкнуто звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"is not on mute",,"звук не вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Busy",,"Зайнятий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Connecting…",,"Підключення…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could not connect",,"Не вдалося підключитися",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leaving",,"Виходить із розмови",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"On hold",,"Утримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Invite team members",,"Запросити учасників команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Caller ID",,"Ідентифікація номера абонента",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hang up your current call before starting a new one.",,"Заверште поточний виклик, перш ніж розпочинати новий.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Maximum number of concurrent calls limit reached.",,"Досягнуто максимальної кількості одночасних викликів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Native PSTN Phone call is going on.",,"Триває телефонний виклик через власну ТМЗК.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Forwarding call for",,"Переадресація виклику для користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Forwarding to voicemail",,"Переадресація на голосову пошту",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting members picture",,"Зображення учасників наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calling",,"Триває виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Contact or number",,"Контакт або номер",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Do nothing",,"Нічого не робити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New contact or number",,"Новий контакт або номер",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No one else",,"Дзвінок вхідного виклику тільки для одного користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Forward to",,"Переадресація на номер",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Selected",,"Вибрано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calls",,"Виклики",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Cancel\r\n ",,"Скасувати\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Canceled: %1$s",,"Скасовано: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"(Cancelled) %1$s",,"(Скасовано) %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, your device is offline, please try again later.",,"На жаль, ваш пристрій працює в автономному режимі. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, cannot open file chooser.",,"Не вдалося відкрити вікно вибору файлів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we couldn\'t connect your call.",,"На жаль, не вдалося підключити виклик.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your message can\'t be sent right now.",,"Повідомлення неможливо зараз надіслати.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Voicemails will show in the calling app with audio playback and transcript",,"Для голосових повідомлень у програмі для викликів відтворюватиметься аудіо та відображатиметься текстовий запис.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Change voicemail greetings",,"Змінити привітання голосової пошти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\'%s\' is already used.",,""""%s"" вже використовується."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Description (optional)",,"Опис (необов’язково)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Help others find the right channel by providing a description",,"Додайте опис, щоб інші користувачі могли знайти правильний канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s Channel",,""Канал ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel Name",,"Назва каналу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Letters, numbers and spaces are allowed",,"Допускаються букви, цифри та пробіли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel name not valid. We don\'t support these characters: %1$s",,"Неприпустиме ім’я каналу. Не підтримуються такі символи: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Notes",,"Нотатки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No changes",,"Без змін",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channels",,"Канали",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Looks like you\'re offline",,"Схоже, у вас немає підключення до мережі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Sorry, you\'ve reached max limit on the people you can chat with in one group.\r\n ",,"\r\n На жаль, уже додано максимальну кількість людей, з якими можна спілкуватися в одній групі.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Create group chat",,"Створити груповий чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View profile",,"Переглянути профіль",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Caller profile picture",,"Зображення профілю абонента",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat",,"Чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Choose a default app for incoming calls",,"Виберіть стандартну програму для вхідних викликів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Choose file",,"Вибір файлу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Microsoft Teams",,"Microsoft Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Skype For Business/Lync",,"Skype для бізнесу/Lync",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n You have an incompatible version of the Chrome app. Click Ok to install the update from Play Store.\r\n ",,""\r\n У вас несумісна версія програми Chrome. Натисніть кнопку ""ОК"", щоб інсталювати оновлену версію з Play Store.\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Classification",,"Класифікація",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to clear your search\r\n history?\r\n ",,"Справді очистити історію\r\n пошуку?\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to clear temporary files",,"Не вдалося видалити тимчасові файли.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Successfully cleared temporary files",,"Тимчасові файли видалено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, Modified by %2$s",,"%1$s, змінив користувач %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"DELETE",,"ВИДАЛИТИ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Follow",,"Підписатися",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"UnFollow",,"Відписатися",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Looks like you\'re on a call. Do you want to hang up and switch to tenant %1$s?",,"Схоже, що ви розмовляєте по телефону. Бажаєте завершити поточну розмову й переключитися на клієнт %1$s?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Do you want to switch to %1$s?",,"Переключитися на клієнт %1$s?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Show recent activity",,"Показати останню активність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Address",,"Адреса",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open private chat",,"Відкрити приватний чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Email",,"Електронна пошта",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Make an audio call",,"Здійснити аудіовиклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Make a video call",,"Здійснити відеовиклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Work",,"Робочий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mobile",,"Мобільний",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Home",,"Домашній",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Other",,"Інше",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dropdown list",,"Розкривний список",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"CONTACTS",,"КОНТАКТИ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"File upload completed",,"Передавання файлу завершено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Uploading file",,"Передавання файлу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open\r\n ",,"Відкрити\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share\r\n ",,"Поділитися\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add to favorites",,"Додати до вподобань",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete",,"Видалити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Like",,"Подобається",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d LIKES:",,""ВІДМІТОК ""ПОДОБАЄТЬСЯ"": %1$d."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"1 LIKE:",,""ВІДМІТОК ""ПОДОБАЄТЬСЯ"": 1."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n +%1$d more\r\n ",,"\r\n і ще %1$d\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Save",,"Зберегти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Try again",,"Спробувати ще раз",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unlike",,"Не подобається",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove from saved",,"Вилучити зі збереженого",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Save conversation",,"Зберегти розмову",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove from favorites",,"Вилучити з уподобань",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View meeting details",,"Переглянути відомості про нараду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Copy message",,"Копіювати повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open in OneDrive",,"Відкрити у OneDrive",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"1 day",,"За 1 день",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"3 days",,"За 3 дні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"All",,"Повністю",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Custom",,"Спеціальний варіант",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Days of history to share",,"Кількість днів історії чату, до яких потрібно надати доступ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Please choose a number greater than 0.",,"\r\n Виберіть число, більше за 0.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"None",,"Не надавати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View members",,"Переглянути учасників",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"All replies have been deleted",,"Усі відповіді видалено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Reply button",,""Кнопка ""Відповісти"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Go to parent channel",,"Перейти до батьківського каналу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Go to %1$s channel",,""Перейти до каналу ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conversation",,"Розмова",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and contains important message",,"%1$s і містить важливе повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conversations",,"Розмови",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Copyright ©2018",,"© 2018 р.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to create/update channel",,"Не вдалося створити або оновити канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Create team",,"Створити команду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There was a problem creating your team. Please try again.",,"Виникла проблема зі створенням команди. Спробуйте знову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team name is empty.",,"Не вказано назву команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team name not valid. Please use a different name.",,"Неприпустима назва команди. Укажіть іншу.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Current status is %1$s.",,"Поточний стан: %1$s.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting",,"Нарада",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User avatar",,"Аватар користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete channel",,"Видалити канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to delete channel %1$s?",,""Справді видалити канал ""%1$s""?"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete Channel",,"Видалити канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s deleted channel %2$s.",,""Користувач %1$s видалив канал ""%2$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to delete the channel",,"Не вдалося видалити канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to delete this message?",,"Справді видалити це повідомлення?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete Message",,"Видалити повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete the event?",,"Видалити цю подію?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to remove user from team",,"Не вдалося вилучити користувача з команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Successfully removed user from team",,"Користувача успішно вилучено з команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This\r\n message has been deleted.\r\n ",,"Це\r\n повідомлення видалено.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n We couldn\'t delete the message. Try again later.\r\n ",,"\r\n Не вдалося видалити повідомлення. Спробуйте ще раз пізніше.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Message deleted\r\n ",,"\r\n Повідомлення видалено\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n You can only delete messages while online.\r\n ",,"\r\n Видаляти повідомлення можна лише в режимі онлайн.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete the series?",,"Видалити цю низку?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Delete Team",,"Видалити команду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove user",,"Вилучити користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to delete Voicemail, please try again later",,"Не вдалося видалити голосове повідомлення. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This channel has been deleted",,"Цей канал видалено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This team has been deleted",,"Цю команду видалено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dial in",,"Виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your number is: %1$s",,"Ваш номер: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Once you exit this meeting, you will not have access to the chat history",,"\r\n Якщо ви вийдете з цієї наради, ви не матимете доступу до історії чату.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Exit Meeting",,"Вийти з наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Emergency Number",,"Номер екстреної служби",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This call will be made through Android Dialer.",,"Цей виклик буде здійснено через телефон Android.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Continue",,"Продовжити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Get calls in Teams",,"Отримувати виклики в Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Got it",,"Зрозуміло",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No thanks",,"Ні, дякую",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Downloading from %1$s",,"Завантаження з %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Download original email",,"Завантажити вихідний електронний лист",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Downloading file…",,"Завантаження файлу…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit Information",,"Змінити інформацію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit Message",,"Змінити повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit",,"Змінити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit Image",,"Змінити зображення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit profile picture",,"Змінити аватар",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message edited by %1$s",,"Повідомлення, яке змінив користувач %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message edited by you",,"Повідомлення, яке ви змінили",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edited message",,"Змінене повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to edit message",,"Не вдалося змінити повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message edited successfully",,"Повідомлення змінено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Please add details about your issue]",,"[Опишіть проблему.]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send email",,"Надіслати електронною поштою",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"PRIVACY NOTICE\n\r\n \n\r\n To help Microsoft diagnose issues, log files are attached to this email. These files may contain personally identifiable information, so you have the option to cancel sending. Only send logs to trusted parties.",,"ПРИМІТКА ЩОДО КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ\n\r\n \n\r\n Щоб допомогти корпорації Майкрософт діагностувати проблему, до цього електронного листа вкладаються файли журналів. Вони можуть містити особисті дані, тож ви маєте можливість скасувати надсилання. Надсилайте журнали лише тим, кому довіряєте.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Email sent to:",,"Одержувачі листа:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[%1$s] [%2$s] Microsoft Teams Logs",,"[%1$s] [%2$s], журнали Microsoft Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"To: %1$s",,"Кому: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s emoji",,""Емодзі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Stay on top of relevant activity such as mentions, likes\r\n and replies.\r\n ",,""Не пропускайте важливі події, такі як згадки, відмітки ""Подобається""\r\n та відповіді.\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ll find notifications here",,"Тут відображатимуться сповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Keep important discussions in one place.",,"Централізовано зберігайте важливі обговорення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your saved conversations will be here",,"Тут відображатимуться збережені розмови",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Have a private audio or video call",,"Спілкуйтеся в приватних аудіо- та відеовикликах",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Start a call",,"Розпочати виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name required",,"Потрібно вказати ім’я",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Everyone can work together on files you upload or create.",,"Усі можуть працювати разом над файлами, які ви передали або створили.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share files in this channel",,"Надавайте спільний доступ до файлів у цьому каналі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send your first message below.",,"Напишіть нижче своє перше повідомлення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You have started a new private chat",,"Ви почали новий приватний чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Have private one-on-one and group conversations",,"Спілкуйтеся в приватних і групових розмовах",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Start a private chat",,"Почати приватний чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ll find favorites and contact groups here",,"Тут відображатимуться вподобання та групи контактів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Nothing to show right now",,"Поки що немає нічого нового",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Try @mentioning the people you want to participate\r\n in this channel.\r\n ",,"Спробуйте @згадати користувачів, яких потрібно додати\r\n до цього каналу.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Start a new conversation",,"Почати нову розмову",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"File is empty",,"Пустий файл",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, couldn\'t find anything.",,"На жаль, не вдалося нічого знайти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You have no meetings scheduled for a week",,"У вас немає нарад, запланованих на цей тиждень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join Scheduled Meetings",,"Приєднатися до запланованих нарад",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Once you upload a file, it will be\r\n shown here.\r\n ",,"Коли ви передасте файл, він\r\n відображатиметься тут.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This folder is empty",,"Ця папка пуста",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Once you work on a file, it will be shown\r\n here.\r\n ",,"Коли ви працюватимете з файлом, він відображатиметься\r\n тут.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You don\'t have any recent files",,"У вас немає останніх файлів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Check here for the latest activity.",,"Тут можна дізнатися про останню активність.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Keep up on your favorite channels",,"Стежте за своїми улюбленими каналами",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Once someone adds you to a team, it\'ll show up\r\n here.\r\n ",,"Коли хтось додасть вас до команди, вона з’явиться\r\n тут.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re not on a team yet",,"Ви ще не приєдналися до жодної команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ll see a history of your conversations\r\n and activity here.\r\n ",,"Тут відображатиметься історія ваших розмов\r\n і активності.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Try having a conversation",,"Спробуйте почати розмову",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ll see a history of their\r\n conversations and activity here.\r\n ",,"Тут відображатиметься історія їхніх розмов\r\n і активності.\r\n",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No active conversations",,"Немає активних розмов",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Learn about Teams",,"Докладніше про Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call ended",,"Виклик завершено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your alerts",,"Не вдалось отримати ваші оповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your saved messages",,"Не вдалось отримати ваші збережені повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your contact groups",,"Не вдалось отримати ваші групи контактів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get the conversation",,"Не вдалось отримати розмову",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your conversations",,"Не вдалось отримати ваші розмови",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get files",,"Не вдалось отримати файли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Loading GIF…",,"Завантаження GIF…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t hide this chat right now. Try again later.",,"Зараз ми не можемо приховати цей чат. Спробуйте знову пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting is either cancelled or you are not a member of it.",,"Нараду скасовано, або ви не є її учасником.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your meeting details",,"Не вдалось отримати відомості про нараду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your meetings",,"Не вдалось отримати наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t mute this chat right now. Try again later.",,"Не вдалося вимкнути звук у цьому чаті. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Retry",,"Повторити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t get your channels",,"Не вдалось отримати ваші канали",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t load recent posts",,"Не вдалося завантажити останні дописи",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t unmute this chat right now. Try again later.",,"Не вдалося ввімкнути звук у цьому чаті. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t load your activity",,"Не вдалося завантажити відомості про вашу активність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t load user activity",,"Не вдалося завантажити відомості про активність користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Exit",,"Вийти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Later",,"Пізніше",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You can\'t chat with the user due to the user\'s tenant policy settings.",,"З цим користувачем не можна спілкуватися в чаті через параметри політики його клієнта.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(External)",,"\u0020(зовнішній користувач)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We can\'t find this user.",,"Не вдалося знайти цього користувача.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s is an external user. Some Microsoft Teams features won\'t be available.",,"%1$s – зовнішній користувач. Деякі функції Microsoft Teams будуть недоступні.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to edit your message. Click here to open the app and try again.",,"Не вдалося змінити повідомлення. Клацніть тут, щоб відкрити програму, і спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to send your message. Click here to open the app and try again.",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Клацніть тут, щоб відкрити програму, і спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, failed to attach image. Please try again.",,"На жаль, не вдалося вкласти зображення. Спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we couldn\'t delete the meeting, please try again later.",,"Не вдалося видалити нараду. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to get files for this channel, please try again.",,"Не вдалось отримати файли для цього каналу. Спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed To Mute",,"Не вдалося вимкнути звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to open your Onedrive folder",,"Не вдалося відкрити папку OneDrive",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to send message",,"Не вдалося надіслати повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to switch to the account",,"Не вдалося змінити обліковий запис",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we couldn\'t cancel the meeting, please try again later.",,"Не вдалося скасувати нараду. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we couldn\'t update your response, please try again later.",,"Не вдалось оновити вашу відповідь. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Favorite not selected",,"Елемент уподобань не вибрано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Favorite Selected",,"Вибрано елемент уподобань",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Feed",,"Канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Issue:",,"Проблема:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Alias:",,"Псевдонім:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Attach Screenshot",,"Вкласти знімок екрана",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please enter details of the feature request\r\n ",,"Введіть відомості про запит функції\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please enter bug details here including repro steps\r\n ",,"Введіть докладні відомості про помилку, зокрема кроки для її відтворення\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Error sending feedback, please try again",,"Помилка під час надсилання відгуку. Спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please fill all the fields correctly",,"Заповніть усі поля належним чином",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send",,"Надіслати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send Feedback",,"Надіслати відгук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sending your feedback…",,"Надсилання відгуку…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Feedback has been sent",,"Відгук надіслано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Title:",,"Заголовок:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enter a title for your request",,"Введіть заголовок для запиту",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enter issue title here (required)",,"Введіть тут заголовок для опису проблеми (обов’язково)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Type:",,"Тип:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to download file",,"Не вдалося завантажити файл",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Replace",,"Замінити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"File upload failed",,"Не вдалося передати файл",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"File: %1$s",,"Файл: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to open file",,"Не вдалося відкрити файл.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[File: %1$s]",,"[Файл: %1$s]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Encountering problems reading the file",,"Проблеми читання файлу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"File size exceeds limit",,"Розмір файлу перевищує обмеження",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"A file with this name already exists in this folder. What would you like to do?",,"У цій папці вже існує файл із таким іменем. Що потрібно зробити?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Files",,"Файли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Files and tabs",,"Файли та вкладки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Filter activities",,"Фільтр активності",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"First",,"першого",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Folder: %1$s",,"Папка: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Follow channel",,"Підписатися на канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You will be notified of all new activity from this channel",,"Ви отримуватимете сповіщення про всю нову активність у цьому каналі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Follow Channel",,"Підписатися на канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n %1$s posted in %2$s\r\n ",,""\r\n Користувач %1$s опублікував щось у ""%2$s""\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n %1$s replied in %2$s\r\n ",,""\r\n Користувач %1$s відповів у ""%2$s""\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please update to the latest version",,"Оновіть програму до найновішої версії.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Bold",,"Жирний",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mark as important",,"Позначити як важливе",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select text highlight color\r\n ",,"Виберіть колір виділення тексту\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Italic",,"Курсив",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Currently not selected the",,"Зараз не вибрано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Currently selected the",,"Зараз вибрано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select text color",,"Виберіть колір тексту",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Underline",,"Підкреслення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Format message",,"Форматувати повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Forwarded by %s",,"Хто переадресував: %s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Fourth",,"четвертого",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hang on while we get things ready for you…",,"Зачекайте, доки ми все підготуємо…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re all done.",,"Усе готово.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join meeting as a guest",,"Приєднатися до наради як гість",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in with your Office 365 account",,"Увійти під обліковим записом Office 365",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join meetings and place calls with high-definition audio, video and screen sharing.",,"Приєднуйтеся до нарад і здійснюйте голосові та відеовиклики у високій якості та демонструйте свій екран.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calls and Meetings",,"Виклики та наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There might be times when you want to chat with someone or a small group, but not the whole team.",,"Іноді потрібно поспілкуватися лише з певною людиною або невеликою групою, але не всією командою.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Private chat",,"Приватний чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we\'re having trouble getting your data. Please check your connection and try again.",,"На жаль, виникли проблеми під час отримання даних. Перевірте підключення та спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Got it button",,""Кнопка ""Зрозуміло"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Next button.\r\n ",,""\r\n Кнопка \""Далі\"".\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ll get notifications for chats, calls, mentions, and replies. You can customize these notification settings as well.",,"Ви отримуватимете сповіщення про чати, виклики, згадки та відповіді. Ви можете також налаштувати параметри цих сповіщень.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Notifications",,"Сповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We\'ve detected a slow connection. This may take a while.",,"Використовується повільне підключення. Нам може знадобитися певний час.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Stay connected with your teachers, classmates, or clubs. In any team, notebooks, files, and assignments are all available in the tabs at the top to help you get things done.",,"Залишайтеся на зв’язку з вчителями, однокласниками або клубами. У кожній команді на вкладках у верхній частині екрана розміщено блокноти, файли та завдання, які допоможуть вам впоратися з будь-якою справою.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your classes and school groups",,"Заняття та навчальні групи",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\@mentions, saved conversations, and the activity feed help you stay on top of your work and assignments.",,"\@Згадки, збережені розмови та інформаційні канали активності допоможуть вам залишатися в курсі всього, що пов’язано з вашою роботою та завданнями.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Never miss the important stuff",,"Ніколи не пропускайте нічого важливого",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Whether in class, between classes, or after school, stay connected with classmates, teammates, coaches, and teachers - from your phone, tablet, PC, or the web.",,"Залишайтеся на зв’язку з однокласниками, товаришами по команді, тренерами та викладачами в класі, на перерві та після школи, використовуючи програму на телефоні чи ПК або браузер.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Ask and answer questions",,"Запитуйте та отримуйте відповіді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Switching tenant.",,"Переключення клієнта",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hang on while we switch tenant for you…",,"Зачекайте, доки ми переключаємо клієнт для вас…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Create teams to work together with peers or run extracurricular activities. Conversations, files, notebooks, and apps can also be used in these teams.",,"Створюйте команди, щоб працювати разом із колегами або організовувати позакласні заходи. У таких командах можна також використовувати розмови, файли, блокноти та програми.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Staff and student groups are here, too",,"Групи для викладачів й учнів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Assignments, files, notebooks, announcements - class basics are all covered here. Plus, engage your class with lively conversations and external resources.",,"Тут є все, що стосується занять: завдання, файли, блокноти й оголошення. Долучайтеся до жвавих обговорень і користуйтеся зовнішніми ресурсами.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your class assignments, notebooks and more",,"Навчальні завдання, блокноти тощо",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Within any class, add channels to organize student work around a specific unit or class activity.",,"Додавайте канали для кожного заняття, щоб організувати роботу кожного учня над певною темою чи просто скоординувати навчальну діяльність.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Gather around a topic or project",,"Зберіть команду для роботи над темою або проектом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conversations encourage everyone in the class or group to express themselves. Don\'t worry… you can mute or delete anything inappropriate.",,"Розмови заохочують усіх у класі або групі висловлювати свою думку. Не турбуйтеся… Ви можете вимкнути або видалити все недоречне.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hear from every student",,"Дослухайтеся до кожного учня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Everyone has access to their team conversations, meetings, and files. These can be organized in channels by topics or projects.",,"Кожен користувач має доступ до розмов, нарад і файлів команди. Усі ці елементи можна згрупувати в канали за темами або проектами.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams and channels",,"Команди та канали",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We\'ve installed an update and are getting things ready for you…",,"Ми інсталювали оновлення та готуємо все до роботи…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Encrypting your data",,"Шифрування даних",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"A happier place for teams to work together",,"Це – найкраще місце для роботи в команді.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Welcome to Microsoft Teams!",,"Вас вітає Microsoft Teams!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Photo taken on %1$s",,"Фото зроблено %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Photo",,"Фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s Channel, %2$s Team",,""Канал ""%1$s"", команда ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"General",,"Загальне",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are not permitted to post in General.",,"У вас немає дозволу на публікацію в загальному каналі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s people will get your message",,"Ваше повідомлення отримають стільки людей: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re now getting IMs in Teams! We recommend that you get calls in Teams, too. Switch this any time in Settings.",,"Тепер ви будете отримувати миттєві повідомлення в Teams! Рекомендуємо також налаштувати отримання викликів у Teams. Ви завжди можете змінити це в параметрах.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re now getting IMs in Teams! We recommend that you get calls in Teams, too. Switch this any time in Settings.\n \nAll your calls will ring in Teams, including calls from emergency services personnel in the event you\'ve made an emergency call.",,"Тепер ви будете отримувати миттєві повідомлення в Teams! Рекомендуємо також налаштувати отримання викликів у Teams. Ви завжди можете змінити це в параметрах.\n \nВи будете отримувати всі свої виклики в Teams, зокрема виклики від екстрених служб, якщо ви здійснили екстрений виклик.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Get your calls in Teams?",,"Бажаєте отримувати виклики в Teams?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Update",,"Оновити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to get Voicemail, please try again later",,"Не вдалось отримати голосове повідомлення. Спробуйте ще раз пізніше",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams is now your app for incoming calls and IMs. Look for IMs in Chat.",,""Тепер Teams – це програма для вхідних викликів і миттєвих повідомлень. Знаходьте миттєві повідомлення в розділі ""Чат""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re getting IMs and calls in Teams!",,"Тепер ви отримуєте миттєві повідомлення та виклики в Teams!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams is now your app for IMs. Look for them in Chat.\n \nYou\'ll still get some incoming calls in Skype for Business.",,""Тепер Teams – це програма для миттєвих повідомлень. Знаходьте їх у розділі ""Чат"".\n \nВи все ще будете отримувати вхідні виклики в Skype для бізнесу."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams is now your app for IMs. Look for them in Chat.\n \nYou\'ll still get some incoming calls in Skype for Business, including calls from emergency services personnel in the event you\'ve made an emergency call from Teams.",,""Тепер Teams – це програма для миттєвих повідомлень. Знаходьте їх у розділі ""Чат"".\n \nВи все ще будете отримувати вхідні виклики в Skype для бізнесу, зокрема виклики від екстрених служб, якщо ви здійснили екстрений виклик з Teams."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re getting IMs in Teams!",,"Тепер ви отримуєте миттєві повідомлення в Teams!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"GIF image",,"Зображення у форматі GIF",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No results",,"Немає результатів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Giphy is not available when offline",,"Служба Giphy недоступна в автономному режимі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search GIFs\r\n ",,"Пошук зображень GIF\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conference call",,"Телефонна конференція",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conference call in progress",,"Триває телефонна конференція.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Participants",,"Учасники",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add people",,"Додати користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat details",,"Відомості про чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Others will be notified you have left and you will no longer be able to post or get messages from this group",,"Інші отримають сповіщення про те, що ви вийшли. Ви не зможете більше надсилати й отримувати повідомлення в цій групі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave chat\?",,"Вийти з чату\?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Private chat: %1$s",,"Приватний чат: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave",,"Вийти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave chat",,"Вийти з чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are no longer a participant",,"Ви більше не учасник",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name group chat",,"Назвати груповий чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rename",,"Перейменувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Looks like you\'re offline",,"Схоже, ви не підключені до мережі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could not open group chat",,"Не вдалося відкрити груповий чат.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove",,"Вилучити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to change name",,"Не вдалося змінити назву",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your group name contains invalid characters. Please remove :",,""Назва групи містить неприпустимі символи. Вилучіть символ "":""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name changed successfully",,"Назву успішно змінено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams",,"Команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We are working on adding guest access support for managed mobile devices soon",,"Незабаром ми впровадимо гостьовий доступ для користувачів мобільних пристроїв.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Guest",,"Гість",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(Guest)",,"\u0020(гість)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has files",,"має файли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has mentions",,"має згадки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Incoming call",,"Вхідний виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Help articles",,"Довідкові статті",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hero card message image.",,"Зображення повідомлення на великій картці.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hide chat",,"Приховати чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hiding a chat removes it from your recent chats list. It doesn\'t delete any messages\, and you\'re still part of the chat - it will re\-appear if there are new messages in that chat.",,"Прихований чат вилучається зі списку останніх чатів. Повідомлення не видаляються, і ви залишаєтесь учасником чату. Він знову відобразиться в списку, якщо з’являться нові повідомлення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hide chat?",,"Приховати чат?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Login",,"Увійти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Password",,"Пароль",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign In",,"Увійти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Username",,"Ім’я користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Receive instant messages\r\n ",,"\r\n Отримувати миттєві повідомлення\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Send instant messages\r\n ",,"\r\n Надсилати миттєві повідомлення\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Add to message\r\n ",,"Додати до повідомлення\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Image preview",,"Попередній перегляд зображення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send\r\n ",,"Надіслати\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"IMPORTANT!",,"УВАГА!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Important message",,"Важливе повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Capture photo",,"Зняти фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Start presenting",,"Почати презентацію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tap to return to call %1$s",,"Торкніться, щоб повернутися до виклику %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tap to return to meeting %1$s",,"Торкніться, щоб повернутися до наради %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""""%1$s %2$s attendees"""",,""""%1$s Учасників: %2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"is calling you",,"викликає вас",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calls ring me",,"Увімкнути звук викликів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Incoming Calls",,"Вхідні виклики",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"wants you to join a meeting",,"запрошує вас до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Insert emoji",,"Вставити емодзі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Insert File",,"Вставити файл",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Insert Giphy",,"Вставити анімацію Giphy",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Insert image",,"Вставити зображення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mention a person or team or channel",,"Згадати людину, команду або канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mention a person",,"Згадати людину",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"That looks like an invalid email address.",,"Схоже, це хибна адреса електронної пошти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Invalid file name",,"Неприпустиме ім’я файлу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s is not a valid phone number",,"%1$s – неприпустимий номер телефону",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Invite in the call",,"Запросити до виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call into the meeting",,"Зателефонувати до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Muted conversation",,"Сповіщення розмови вимкнуто.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Issues with bots,tab, or connectors",,"Проблеми з ботами, вкладками чи з’єднувачами",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Issues with messaging and chat",,"Проблеми з повідомленнями та чатом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join as guest",,"Приєднатися на правах гостя",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could not join to the conference call",,"Не вдалося приєднатися до телефонної конференції.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Conference call has already ended",,"Телефонна конференція вже завершилася",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We couldn\'t connect you to the meeting",,"Не вдалося підключити вас до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join the conversation!",,"Приєднуйтеся до розмови!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"(%1$s)",,"(%1$s)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Disabled",,"Вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In order to allow Teams to search for Device contacts go to app settings > Permissions",,""Щоб надати Teams дозвіл на пошук у контактах пристрою, перейдіть у параметри програми > ""Дозволи""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See all",,"Переглянути всі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See less",,"Стисло",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Settings",,"Параметри",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"DEVICE CONTACTS",,"КОНТАКТИ НА ПРИСТРОЇ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In the call",,"У виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Other participants",,"Інші учасники",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Other invited",,"Інші запрошені користувачі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"COMPANY",,"КОМПАНІЯ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"TEAM MEMBERS",,"УЧАСНИКИ КОМАНДИ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In the lobby",,"У фойє",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In the meeting",,"На нараді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last",,"останнього",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last message at %1$s",,"Останнє повідомлення о %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last Read",,"Останнє прочитане",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last seen just now",,"Востаннє в мережі мить тому",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last seen %1$s",,"Востаннє в мережі: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last seen unknown",,"Немає даних про останній візит",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Last updated at %1$s.",,"Останнє оновлення о %1$s.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave Team",,"Вийти з команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to leave this team?",,"Справді вийти з цієї команди?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Leave team",,"Вийти з команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n This operation is not allowed when you are the only owner on the team.\r\n ",,"\r\n Не можна виконати цю дію, якщо ви – єдиний власник команди.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re no longer a member of this team",,"Ви більше не учасник цієї команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Like button image",,""Зображення кнопки ""Подобається"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by you",,"Вам подобається",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s liked your message in %2$s",,""Користувачу %1$s подобається ваше повідомлення в каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Logging",,"Журналювання",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Make member",,"Зробити учасником",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Make owner",,"Зробити власником",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Manage Channels",,"Керувати каналами",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Manage Members",,"Керувати учасниками",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Marking activity as read",,"Позначає оповіщення про дію як прочитане.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Marking activity as unread",,"Позначає оповіщення про дію як непрочитане.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mark as unread",,"Позначити як непрочитане",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Market Selector:",,"Вибір ринку:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Canceled by %1$s",,"Скасував користувач %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""The meeting ""{0}"" is cancelled"",,""Нараду ""{0}"" скасовано"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Description",,"Опис",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting Details",,"Відомості про нараду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Viewing series of a meeting",,"Перегляд усієї низки нарад",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Viewing one occurrence of a meeting",,"Перегляд 1 екземпляра наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit RSVP",,"Змінити відповідь",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting ended %1$s",,"Нараду завершено. Вона тривала %1$s.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join Button",,""Кнопка ""Приєднатися"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Join",,"Приєднатися",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Daily",,"Щодня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every other day",,"Кожного другого дня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$d days",,"Кожного %1$d дня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every month on day %1$d",,"Щомісяця %1$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every other month on day %1$d",,"Кожного другого місяця %1$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$d months on day %2$d",,"Кожного %1$d місяця %2$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$s %2$s",,"Кожного %1$s тижня місяця в такий день: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every other month on %1$s %2$s",,"Кожного другого місяця кожного %1$s тижня в такий день: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$d months on %2$s %3$s",,"Кожного %1$d місяця кожного %2$s тижня в такий день: %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$s",,"Щотижня в такий день: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every other %1$s",,"Кожного другого тижня в такі дні: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$d weeks on %2$s",,"Кожного %1$d тижня місяця в такі дні: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every work day (Mon-Fri)",,"Кожного робочого дня (пн–пт)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$s %2$d",,"Кожного %2$d числа такого місяця: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Every %1$s %2$s of %3$s",,""Щоразу в місяці ""%3$s"" кожного %1$s тижня в такий день: %2$s"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n %1$s @ %2$s\r\n ",,"\r\n %1$s @ %2$s\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting in progress",,"Триває нарада",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting participants",,"Учасники наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting: %1$s",,"Нарада: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View series",,"Переглянути низку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$s %2$s",,"Відбувається кожного %1$s тижня місяця в такий день: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs daily",,"Відбувається щодня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$d months on day %2$d",,"Відбувається кожного %1$d місяця %2$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$d months on %2$s %3$s",,"Відбувається кожного %1$d місяця кожного %2$s тижня в такий день: %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$d weeks on %2$s",,"Відбувається кожного %1$d тижня місяця в такі дні: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$d days",,"Відбувається кожного %1$d дня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$s %2$s of %3$s",,""Відбувається щоразу в місяці ""%3$s"" кожного %1$s тижня в такий день: %2$s"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every other day",,"Відбувається кожного другого дня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every month on day %1$d",,"Відбувається щомісяця %1$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$s",,"Відбувається щотижня в такі дні: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$s",,"Відбувається щотижня в такий день: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s @%2$s",,"%1$s о %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s @%2$s until %3$s",,"%1$s о %2$s до %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every other month on day %1$d",,"Відбувається кожного другого місяця %1$d числа",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every other month on %1$s %2$s",,"Відбувається кожного другого місяця кожного %1$s тижня в такий день: %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every other %1$s",,"Відбувається кожного другого тижня в такі дні: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s until %2$s",,"%1$s до %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every work day (Mon-Fri)",,"Відбувається щодня протягом робочого тижня (пн–пт)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Occurs every %1$s %2$d",,"Відбувається кожного %2$d числа такого місяця: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"RSVP",,"Відповідь",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Scheduled by %1$s",,"Запланував користувач %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Scheduled a meeting",,"Заплановано нараду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting started",,"Нараду розпочато",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Started by %1$s",,"Розпочав користувач %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"All day events",,"Події на цілий день",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No meetings",,"Немає нарад",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"All day",,"Увесь день",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""""%1$s - %2$s"""",,""""%1$s–%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""""%1$s - %2$s (%3$s)"""",,"%1$s – %2$s (%3$s)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s to %2$s",,"З %1$s до %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meetings",,"Наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""\r\n ""Meeting ended %1$s""\r\n "",,""\r\n ""Нараду завершено %1$s""\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%s ended",,""Нарада ""%s"" закінчилась"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting ended",,"Нараду завершено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Posted in %1$s",,""опубліковав(-ла) вміст в каналі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked your message in %1$s",,""уподобав(-ла) ваше повідомлення в каналі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Replied in %1$s",,""відповів(-ла) в каналі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Replied in %1$s",,""відповіли в каналі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mention indicator image",,"Зображення індикатора згадки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentioned %1$s in %2$s",,""згадав(-ла) користувача %1$s у каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentioned you in %1$s",,""згадав(-ла) вас у каналі ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s mentioned %2$s in %3$s",,""Користувач %1$s згадав канал ""%2$s"" у ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s mentioned %2$s in %3$s",,""Користувач %1$s згадав канал ""%2$s"" у команді ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s mentioned you in %2$s",,""Користувач %1$s згадав вас у каналі ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentions channel",,"Згадує канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentions you",,"Згадує вас",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mentions team",,"Згадує команду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Menu button image",,"Зображення кнопки меню",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Captured photo",,"Зроблено фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your message is too long. Please shorten it before sending.",,"Повідомлення задовге. Скоротіть його.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Selected photo",,"Вибрано фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call canceled",,"Виклик скасовано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call dropped",,"Виклик перервано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We couldn’t complete the call.",,"Не вдалося здійснити виклик.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Busy signal",,""Сигнал ""Зайнято"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No Internet connection",,"Немає підключення до Інтернету",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call declined",,"Виклик відхилено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The person you tried to call didn’t answer.",,"Особа, якій ви телефонували, не відповіла.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call ended %1$s ",,"Виклик завершено. Він тривав %1$s. ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s\nis on hold",,"%1$s\nутримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You have been put on hold",,"Співрозмовник перевів вас у режим утримання",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"is on hold",,"утримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Someone removed you from the meeting.",,"Хтось вилучив вас із наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Message clipped]",,"[Повідомлення скорочено]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There is nothing to preview in this message.",,"У цьому повідомленні немає даних для попереднього перегляду.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hey %1$s, someone in the meeting should let you in soon",,"Вітаємо, %1$s! Хтось з учасників наради незабаром впустить вас.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Meeting on hold",,"Нарада утримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Number copied",,"Номер скопійовано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[emoji]",,"[емодзі]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Card]",,"[Картка]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[File]",,"[Файл]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Image]",,"[Зображення]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Table]",,"[Таблиця]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Unsupported Card]",,"[Непідтримувана картка]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"More options button",,""Кнопка ""Додаткові параметри"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Microsoft Corporation",,"Корпорація Майкрософт",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Modified by %1$s",,"Змінив користувач %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Modified on %1$s",,"Змінено %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"More Apps",,"Інші програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Multiple calls",,"Кілька викликів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mute All Users",,"Вимкнути звук для всіх користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mute chat",,"Вимкнути сповіщення чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mute User",,"Вимкнути звук для користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Muted chat conversation icon",,"Піктограма вимкнутих сповіщень чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"My Activity",,"Моя активність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n %s\'s Activity\r\n ",,"\r\n Активність користувача %s\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s other",,"%1$s і ще %2$s людина",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s others",,"%1$s і ще %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Loading other organization data is not supported currently.",,"Завантаження даних інших організацій зараз не підтримується.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Sorry, we cannot take you to this destination at this time\r\n ",,"\r\n На жаль, зараз не можна перейти сюди\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Looks like you clicked a link from an organization that you\'re not a part of.",,"Схоже, що ви клацнули посилання з організації, до якої не належите.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Navigation Preview",,"Попередній перегляд навігації",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New Chat",,"Новий чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New chat",,"Новий чат",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"new important messages",,"нові важливі повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has important messages",,"має важливі повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"new messages",,"нові повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New messages image",,"Зображення нових повідомлень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has new messages",,"має нові повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No data found.",,"Дані не знайдено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This action is not supported on this device",,"Дія не підтримується на цьому пристрої.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Not supported. Please use the desktop app to view this.\r\n ",,"Не підтримується. Щоб переглянути цей вміст, скористайтеся класичною програмою.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Not using Microsoft Teams",,"Не використовує Microsoft Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New messages",,"Нові повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s new message",,"Нових повідомлень: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select tone",,"Виберіть мелодію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Silent",,"Тиша",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sound",,"Звук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s new messages",,"Нових повідомлень: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Vibrate",,"Вібрація",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Callback",,"Зворотний виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Notifications are off",,"Сповіщення вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tap to return to the call",,"Торкніться, щоб повернутися до виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%d calls - Tap to return to the call",,"Викликів: %d; торкніться, щоб повернутися до виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In progress - %1$s",,"Триває – %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"On hold - %1$s",,"Утримується – %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tap to return to the meeting",,"Торкніться, щоб повернутися до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Missed call",,"Пропущений виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Missed call (%d)",,"Пропущені виклики (%d)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Answer",,"Відповісти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Voicemail (%d)",,"Голосова пошта (%d)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Voicemail",,"Голосове повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Notify me for %1$s",,"Сповіщати мене щодо цього: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Copy",,"Копіювати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit before calling",,"Змінити перед викликом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please connect to the internet and try again",,"Підключіться до Інтернету та спробуйте ще раз",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No connection available.",,"Немає підключення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"OneDrive",,"OneDrive",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"One or more errors occurred.",,"Сталась одна або кілька помилок.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Administrator has disabled chat for one or more users",,"Адміністратор вимкнув чат для одного або кількох користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has ongoing meetups",,"має поточні зустрічі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, currently we only support One on One chat with federated user",,"Для федеративних користувачів зараз підтримується тільки індивідуальний чат.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, this chat doesn\'t exist anymore.",,"На жаль, цей чат більше не існує.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Browser",,"Браузер",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open Hamburger menu",,"Відкрити бічне меню",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open photo library",,"Відкрити бібліотеку фотографій",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open Settings",,"Відкрити параметри",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to open this file in %1$s?",,"Справді відкрити цей файл у %1$s?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open in %1$s",,"Відкрити у %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please wait while we open deep link for you",,"Зачекайте, поки ми відкриваємо точне посилання для вас.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s is not available on phone",,"Файл %1$s неможливо відкрити на телефоні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See your org\'s guidelines",,"Переглянути рекомендації від організації",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Other Issues",,"Інші проблеми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Owner",,"Власник",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chats",,"Чати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"channel\r\n ",,"канал\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s suggestions",,"Пропозицій: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"team\r\n ",,"команда\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Permissions are required to answer the call",,"Потрібні дозволи, щоб відповісти на виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Permissions are required to join group call",,"Дозволи необхідні, щоб приєднуватися до конференцій.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Permissions are required to join the meeting",,"Потрібні дозволи, щоб приєднатися до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Permissions are required to make the call",,"Потрібні дозволи, щоб здійснити виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Permission is required to use the camera",,"Потрібен дозвіл для використання камери",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"That looks like a personal email address.",,"Схоже, це особиста адреса електронної пошти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
", new",,", нових:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
", %1$d new\r\n ",,", нових: %1$d\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Place call on hold",,"Утримати виклик",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please turn on notifications for Microsoft Teams in\r\n the Settings app.\r\n ",,""Увімкніть сповіщення для Microsoft Teams у\r\n програмі ""Параметри"".\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
" %1$d of %2$d buttons. %3$s",," %1$d із загалом %2$d кнопок. %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
" %1$d of %2$d button. %3$s",," %1$d з %2$d кнопки. %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
" %1$d of %2$d buttons. %3$s",," %1$d із загалом %2$d кнопки. %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
" %1$d of %2$d buttons. %3$s",," %1$d із %2$d кнопок. %3$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d hour",,"%1$d години",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d hour",,"%1$d годин",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d hour",,"%1$d година",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d hours",,"%1$d годин",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message search results updated, found %1$d results.",,"Результати пошуку повідомлень оновлено. Знайдено %1$d результати.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message search results updated, found %1$d results.",,"Результати пошуку повідомлень оновлено. Знайдено %1$d результатів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Message search results updated, found %1$d result.",,"Результати пошуку повідомлень оновлено. Знайдено %1$d результат.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d minute",,"%1$d хвилини",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d minute",,"%1$d хвилин",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d minute",,"%1$d хвилина",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d minutes",,"%1$d хвилин",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d second",,"%1$d секунди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d second",,"%1$d секунд",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d second",,"%1$d секунда",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d seconds",,"%1$d секунд",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User search results updated, found %1$d results.",,"Результати пошуку користувачів оновлено. Знайдено %1$d результати.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User search results updated, found %1$d results.",,"Результати пошуку користувачів оновлено. Знайдено %1$d результатів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User search results updated, found %1$d result.",,"Результати пошуку користувачів оновлено. Знайдено %1$d результат.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There are %1$d participants in the call",,"У виклику %1$d учасники",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There are %1$d participants in the call",,"У виклику %1$d учасників",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There is %1$d participant in the call",,"У виклику %1$d учасник",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"There are %1$d participants in the call",,"У виклику %1$d учасника",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d replies from %2$s",,"%1$d відповіді від користувача %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d replies from %2$s",,"%1$d відповідей від користувача %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d reply from %2$s",,"%1$d відповідь від користувача %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, %2$s + %3$d others",,"%1$s, %2$s і ще %3$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, %2$s + %3$d other",,"%1$s, %2$s і ще %3$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d other replied in %3$s",,""%1$s і ще %2$d відповіли в каналі ""%3$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d Guests)",,"\u0020(%1$d гостя)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d Guests)",,"\u0020(%1$d гостей)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d Guest)",,"\u0020(%1$d гість)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d guests)",,"\u0020(%1$d гостя)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d guests)",,"\u0020(%1$d гостей)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\u0020(%1$d guest) ",,"\u0020(%1$d гість) ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by you and %1$d more people",,"Подобається вам і ще %1$d особам",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by you and %1$d more person",,"Подобається вам і ще %1$d особі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by you and %1$d more people",,"Подобається вам і ще %1$d осіб",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by %1$d people",,"Подобається %1$d особам",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Liked by %1$d person",,"Подобається %1$d особі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has %1$d new mentions",,"має %1$d нові згадки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has %1$d new mentions",,"має %1$d нових згадок",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"has %1$d new mention",,"має %1$d нову згадку",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d days",,"%1$d дні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d days",,"%1$d днів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d day",,"%1$d день",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d days",,"%1$d дня",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared chat history from the past %3$d days.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови та надає доступ до історії чату за останні %3$d дні.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared chat history from the past %3$d days.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови та надає доступ до історії чату за останні %3$d днів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared chat history from the past day.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови та надає доступ до історії чату за останній день.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared chat history from the past %3$d days.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови та надає доступ до історії чату за останній %3$d-денний період.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared chat history from the past %3$d days.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови та надає доступ до історії чату за %3$d днів.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d users are not using Microsoft Teams yet. We\'ll try to send them an email invite. They\'ll see your message once they join.",,"%1$s і ще %2$d користувачі ще не використовують Microsoft Teams. Ми надішлемо їм електронний лист із запрошенням. Вони побачать ваше повідомлення, щойно приєднаються до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d users are not using Microsoft Teams yet. We\'ll try to send them an email invite. They\'ll see your message once they join.",,"%1$s і ще %2$d користувачів ще не використовують Microsoft Teams. Ми надішлемо їм електронний лист із запрошенням. Вони побачать ваше повідомлення, щойно приєднаються до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s isn\'t using Microsoft Teams yet. We\'ll try to send them an email invite. They\'ll see your message once they join.",,"%1$s ще не використовує Microsoft Teams. Ми надішлемо цьому користувачу електронний лист із запрошенням, і він побачить ваше повідомлення, щойно приєднається до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s + %2$d users are not using Microsoft Teams yet. We\'ll try to send them an email invite. They\'ll see your message once they join.",,"%1$s і ще %2$d користувача ще не використовують Microsoft Teams. Ми надішлемо їм електронний лист із запрошенням. Вони побачать ваше повідомлення, щойно приєднаються до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Return %1$d",,"Повернути %1$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Take Control",,"Почати керування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to start the sdk runner.\n\nEnsure that your device or emulator is connected to your machine and has USB debugging enabled - run \'adb devices\' to see a list of connected devices.\n\nIf you\'re on a physical device connected to the same machine, run \'adb reverse tcp:3333 tcp:3333\' to forward requests from your device.",,""Не вдалося запустити засіб роботи з SDK.\n\nПереконайтеся, що до вашої машини підключено пристрій або засіб емуляції та ввімкнуто налагодження USB. Використайте команду \""adb devices\"", щоб переглянути список підключених пристроїв.\n\nЯкщо ви працюєте на фізичному пристрої, підключеному до тієї ж машини, використайте команду \""adb reverse tcp:3333 tcp:3333\"", щоб переспрямувати запити від свого пристрою."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please wait while we prepare your app",,"Зачекайте, поки ми готуємо вашу програму",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Away",,"Немає на місці",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Available",,"На місці",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Be Right Back",,"Скоро буду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Busy",,"Не турбувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Do not disturb",,"Не турбувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hidden",,"Невидимий режим",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Idle",,"Неактивний режим",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Off Work",,"Маю вільний час",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Offline",,"Офлайн",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"In a call",,"Розмовляє по телефону",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hide all status options.",,"Приховати всі параметри статусу.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"See all status options.",,"Переглянути всі параметри статусу.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Out of office",,"Не на роботі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Reset Status",,"Скинути стан",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Presence",,"Присутність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Status Unknown",,"Невідомий стан",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""By Joining this meeting you have consented to be recorded. Click here for <a href=""https://www.microsoft.com/online/legal"">Privacy Policy</a>"",,""Приєднавшись до цієї наради, ви погодилися на записування. Перегляньте <a href=""https://www.microsoft.com/online/legal"">Політику конфіденційності</a>."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Privacy & Cookies",,"Конфіденційність і файли cookie",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Privacy",,"Конфіденційність",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Only team owners can add members",,"Додавати учасників можуть тільки власники команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Private",,"Приватна",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Problems with notifications or feed",,"Проблеми зі сповіщеннями чи каналом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Problems searching people, messages",,"Проблеми з пошуком людей і повідомлень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Could not view or share a file",,"Не вдалося переглянути спільний файл або поділитися файлом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Processing your request...Hang on",,"Ваш запит обробляється. Зачекайте…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry the image you selected is invalid. Please try another image.",,"На жаль, вибране зображення неприпустиме. Спробуйте вибрати інше зображення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Profile picture updated",,"Аватар оновлено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The image is too big. Please choose an image smaller than 4 MB.",,"Це зображення – завелике. Виберіть зображення, розмір якого менший за 4 МБ.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to update profile picture. Please try again",,"Не вдалось оновити аватар. Спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to update profile picture. No network connection available.",,"Не вдалось оновити аватар. Немає підключення до мережі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Made you team owner of %1$s",,""Вас призначено власником команди ""%1$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Anyone in your organization can join",,"Приєднатися може будь-хто у вашій організації",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Public",,"Загальнодоступна",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Read",,"Прочитано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Recent",,"Останні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Recent Files",,"Останні файли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Clear list of recent\r\n searches\r\n ",,"Очистити список останніх\r\n пошукових запитів\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search for %1$s",,"Шукати: %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"RECENT",,"ОСТАННІ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Recurring meeting",,"Повторювана нарада",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Redeem invite to %s account?",,"Використати запрошення для облікового запису %s?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Redeem invite",,"Використання запрошення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rejoin",,"Приєднатися повторно",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove Favorite",,"Вилучити з уподобань",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove from the call",,"Видалити з виклику",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Remove from meeting",,"Видалити з наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s removed the chat name.",,"Користувач %1$s видалив назву чату.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s changed channel name from %2$s to %3$s.",,""Користувач %1$s змінив назву каналу з ""%2$s"" на ""%3$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s changed team name from %2$s to %3$s.",,""Користувач %1$s змінив назву команди з ""%2$s"" на ""%3$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s renamed the chat to %2$s.",,""Користувач %1$s перейменував чат на ""%2$s""."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Renew Team",,"Поновити команду",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s replied in %2$s",,""Користувач %1$s відповів у ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s replied to you in %2$s",,""Користувач %1$s відповів вам у ""%2$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$d messages",,"Повідомлень: %1$d",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Reply",,"Відповідь",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Mute all",,"Вимкнути звук для всіх",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Saved message",,"Збережене повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Saved",,"Збережено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s: %2$s\r\n ",,""%1$s: ""%2$s""\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"CLEAR LIST",,"ОЧИСТИТИ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search for channels, people or chats.\r\n ",,"Пошук каналів, людей або чатів.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search for people and messages",,"Пошук людей і повідомлень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search for people",,"Пошук людей",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Recent searches",,"Останні пошукові запити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s / General",,"%1$s / загальне",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Chat with %1$s",,"Чат із користувачем %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"MESSAGES",,"ПОВІДОМЛЕННЯ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s more in this thread",,"Ще %1$s в цій розмові",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No matches found",,"Збіги не знайдено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Couldn\'t find anything that looks like that.",,"Не вдалося знайти нічого схожого.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search",,"Пошук",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Search team member",,"Пошук учасника команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"PEOPLE",,"ЛЮДИ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Second",,"другого",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select category",,"Виберіть категорію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Select an account",,"Вибрати обліковий запис",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Push Notifications",,"Push-сповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Send Notifications",,"Надсилати сповіщення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Share file to…",,"\r\n Поділитися файлом через…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sending…",,"Надсилання…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sending your feedback...",,"Надсилання відгуку…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sent",,"Надіслано",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"sent you a card.",,"надіслав(-ла) вам картку.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s",,"%1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s File",,"Файл %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s Image",,"Зображення %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sent message at %1$s",,"Повідомлення надіслано о %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s sent you a file.",,"Користувач %1$s надіслав вам файл.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s sent you a message.",,"Користувач %1$s надіслав вам повідомлення.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Something went wrong, couldn\'t fetch data from the\r\n server.\r\n ",,"Сталася помилка. Не вдалось отримати дані із\r\n сервера.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"About",,"Про програму",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re contacting someone outside your organization. It may take a moment to set up the conversation.",,"Ця особа не належить до вашої організації. Щоб почати розмову, доведеться трохи зачекати.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Debug",,"Налагодити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Help",,"Довідка",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Notification sounds",,"Звуки сповіщень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Call preference",,"Параметри викликів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Options",,"Параметри",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Partner Settings",,"Параметри партнера",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Rate us",,"Оцініть нас",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Report an issue",,"Повідомити про проблему",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Calls Missed",,"Пропущені виклики",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Ongoing Calls",,"Поточні виклики",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team Updates",,"Оновлення команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Open settings",,"Відкрити параметри",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enable app rating",,"Увімкнути оцінювання програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Hide your phone number when dialing people who are outside of Microsoft Teams",,"Приховати ваш телефонний номер під час набирання користувачів за межами Microsoft Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Clear app data",,"Очистити дані програми",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Clear temporary files",,"Видалити тимчасові файли",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Enable logging",,"Увімкнути журналювання",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Clear history",,"Очистити історію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Show history",,"Показати історію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Always, even if active on desktop",,"Завжди, навіть у разі активності в класичній програмі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Debug Mode",,"Режим налагодження",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Only when inactive on desktop",,"Лише в разі неактивності в класичній програмі",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n You are considered inactive on desktop after 3 minutes of inactivity.\r\n ",,"\r\n Після 3 хвилин бездіяльності вважається, що ви не працюєте на комп’ютері.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"via Skype for Business",,"через Skype для бізнесу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The user could not receive the message, but they\'ll still get your IMs as missed messages",,"Користувач не може отримати ваші миттєві повідомлення, але він усе одно отримає їх як пропущені.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The user is set to Do Not Disturb, but they\'ll still get your IMs as missed messages.",,"Користувач просить не турбувати його, але він усе одно отримає ваші миттєві повідомлення як пропущені.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The message could not be sent. Please try again later.",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The user is either Offline or temporarily unavailable, but they\'ll still get your IMs as missed messages.",,"Користувач не в мережі або тимчасово недоступний, але він все одно отримає ваші повідомлення як пропущені.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Skype for business user image",,""Зображення користувача у програмі ""Skype для бізнесу"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Some features, such as image and file sharing, will not be available.",,"Деякі функції, такі як зображення та спільний доступ до файлів, будуть недоступні.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This person is not using Microsoft Teams.",,"Ця особа не використовує Microsoft Teams.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share chat history",,"Надати доступ до історії чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, cannot share the image you\'ve selected. Please try again later.",,"На жаль, не вдалося поділитися вибраним зображенням. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are not currently signed in. Please sign in or cancel.",,"Ви не ввійшли. Увійдіть або скасуйте дію.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unable to share",,"Не вдалося поділитися",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share photo",,"Надіслати фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share To",,"Поділитися через",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Share video",,"Надіслати відео",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Manage teams",,"Керувати командами",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View chat history",,"Переглянути історію чату",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Show one drive files",,"Показати файли OneDrive",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in disabled",,"Вхід недоступний",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in",,"Увійти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please enter your sign-in address here",,"Введіть тут свою адресу для входу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign-In error",,"Помилка входу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Get help with sign-in",,"Допомога з входом",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We are signing you in, please wait…",,"Триває вхід, зачекайте…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in using your work email",,"Увійдіть за допомогою робочої адреси електронної пошти.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in using your work, school or Microsoft account",,"Увійдіть під робочим або навчальним обліковим записом чи обліковим записом Microsoft.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign Out",,"Вийти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Are you sure you want to sign out?",,"Справді вийти?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Signing out…",,"Вихід…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Also ring",,"Дзвінок вхідного виклику також для інших користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Skip",,"Пропустити",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please enable Microsoft Teams from your Office365 admin portal.",,"Активуйте Microsoft Teams на порталі адміністрування Office 365.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your license doesn\'t include access to Microsoft Teams. You can upgrade to a supported Office 365 plan on the admin portal.",,"Ваша ліцензія не надає право доступу до Microsoft Teams. Ви можете перейти на підтримуваний план Office 365 на порталі адміністрування.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Microsoft Teams isn\'t enabled for your organization yet. Ask your IT administrator for access.",,"Microsoft Teams ще не активовано для вашої організації. Зверніться до ІТ-адміністратора з проханням надати доступ.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You need to be invited to Teams as a guest to use the app with a Microsoft account.",,"Вас повинні запросити до Teams як гостя, щоб ви могли ввійти в програму під обліковим записом Microsoft.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You don\'t have access. Contact your IT administrator to get access to Microsoft Teams.",,"У вас немає доступу. Зверніться до ІТ-адміністратора, щоб отримати доступ до Microsoft Teams.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You no longer have access to this account. Contact your admin for access.",,"У вас уже немає доступу до цього облікового запису. Щоб отримати його, зверніться до адміністратора.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your license doesn\'t include access to Microsoft Teams. Ask your IT administrator for access.",,"Ваша ліцензія не надає право доступу до Microsoft Teams. Зверніться до ІТ-адміністратора з проханням надати доступ.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Call started\r\n ",,"\r\n Виклик розпочато\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Started a Meeting\r\n ",,"\r\n Нараду розпочато\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s started recording",,"%1$s починає записування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Started recording",,"Хто почав записування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Offline. Last updated: %1$s\r\n ",,"Офлайн. Останнє оновлення: %1$s\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'re up to date!",,"Усе синхронізовано!",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, we couldn\'t sync right now.",,"На жаль, не вдалося синхронізувати дані.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Syncing…",,"Синхронізація…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Syncing (slow connection)…",,"Синхронізація (повільне з’єднання)…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s stopped recording",,"%1$s зупиняє записування",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Storage",,"Сховище",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Report Problem",,"Повідомити про проблему",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Feature Request",,"Запит функції",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Subject",,"Тема",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Successfully updated call preferred client to Teams",,"Teams установлено як клієнт для викликів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n New version available.\r\n ",,"\r\n Доступна нова версія.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Cancel suggested update",,"Скасувати рекомендоване оновлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"New version available",,"Доступна нова версія",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"currently %1$s",,"зараз %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"off",,"вимкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"on",,"увімкнуто",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Switch to %s account?",,"Перейти до облікового запису %s?",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Switch account",,"Змінення облікового запису",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Your accounts",,"Ваші облікові записи",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Disable sync",,"Вимкнути синхронізацію",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sync",,"Синхронізація",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was added to the conversation.",,"Користувача %1$s додано до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the conversation and shared all chat history.",,"%1$s додає учасника %2$s до розмови й надає доступ до всієї історії чату.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the meeting.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was added to the meeting.",,"Користувача %1$s додано до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s to the team.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was added to the team.",,"Користувача %1$s додано до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$d others to the conversation.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s та ще %3$d інших до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$d others were added to the conversation.",,"Користувача %1$s та ще %2$d інших додано до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$d others to the meeting.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s та ще %3$d інших до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$d others were added to the meeting.",,"Користувача %1$s та ще %2$d інших додано до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$d others to the team.",,"Користувач %1$s додав користувача %2$s і ще %3$d інших до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$d others were added to the team.",,"Користувача %1$s та ще %2$d інших додано до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$s to the conversation.",,"Користувач %1$s додав користувачів %2$s і %3$s до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s were added to the conversation.",,"Користувачів %1$s і %2$s додано до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$s to the meeting.",,"Користувач %1$s додав користувачів %2$s і %3$s до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s were added to the meeting.",,"Користувачів %1$s і %2$s додано до наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s added %2$s and %3$s to the team.",,"Користувач %1$s додав користувачів %2$s і %3$s до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s were added to the team.",,"Користувачів %1$s і %2$s додано до команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s left the conversation.",,"Користувач %1$s залишив розмову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s left the meeting.",,"Користувач %1$s залишив нараду.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s left the team.",,"Користувач %1$s вийшов із команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s has joined the conversation.",,"Користувач %1$s приєднався до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s has left the conversation.",,"Користувач %1$s залишив розмову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$d others have joined the conversation.",,"Користувач %1$s та ще %2$d приєдналися до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$d others have left the conversation.",,"Користувач %1$s та ще %2$d залишили розмову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s made %2$s a conversation owner.",,"Користувач %1$s призначив користувача %2$s власником розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was a made a conversation owner.",,"Користувача %1$s призначено власником розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s made %2$s a meeting owner.",,"Користувач %1$s призначив користувача %2$s власником наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was made a meeting owner.",,"Користувача %1$s призначено власником наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s made %2$s a team owner.",,"Користувач %1$s призначив користувача %2$s власником команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was a made a team owner.",,"Користувача %1$s призначено власником команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was removed from the conversation.",,"Користувача %1$s вилучено з розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was removed from the meeting.",,"Користувача %1$s вилучено з наради.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s was removed from the team.",,"Користувача %1$s вилучено з команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s have joined the conversation.",,"Користувачі %1$s та %2$s приєдналися до розмови.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s and %2$s have left the conversation.",,"Користувачі %1$s та %2$s залишили розмову.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"T-Bot",,"T-Bot",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s tab, %2$d of %3$d",,""Вкладка ""%1$s"", %2$d з %3$d"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This tab is deleted.",,"Цю вкладку видалено.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tab item icon image",,"Зображення піктограми вкладки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s tab, %2$d of %3$d, not selected",,""Вкладка ""%1$s"", %2$d з %3$d, не вибрано"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"[Tab: %1$s]",,"[Вкладка: %1$s]",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Edit Navigation",,"Змінення розташування елементів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s tab, %2$d of %3$d, selected",,""Вкладка ""%1$s"", %2$d з %3$d, вибрано"",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tabs",,"Вкладки",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Take photo",,"Зробити фото",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to take a photo…",,"Не вдалося зробити фото…",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team Activity",,"Активність команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"This will help people find your team.",,"Він допоможе людям знайти вашу команду.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team expires in %1$s days",,"Команда припинить існування через %1$s дн.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s Team",,""Команда ""%1$s"""",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name",,"Ім’я",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Letters, numbers and spaces are allowed.",,"Допускаються букви, цифри та пробіли.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Name will appear as:",,"Ім’я відображатиметься так:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Something went wrong while trying to renew your team. Please try again.",,"Сталася помилка під час поновлення команди. Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Renewed till %1$s",,"Поновлено до %1$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Team %1$s has been renewed till %2$s",,"\r\n Команду %1$s поновлено до %2$s",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
""\r\n \""%s\"" has been renewed"",,""\r\n Команду \""%s\"" поновлено."",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Teams froze or crashed",,"Teams зависає або неочікувано завершує роботу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n Guest invitation is not redeemed. Please use desktop client to redeem the invitation.\r\n ",,"\r\n Запрошення гостя не використано. Скористайтеся ним у класичному клієнті.\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Terms of Use",,"Умови використання",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"White",,"Білий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Gray",,"Сірий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Blue",,"Синій",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Purple",,"Фіолетовий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Red",,"Червоний",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Yellow",,"Жовтий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Green",,"Зелений",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"No color",,"Без кольору",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Orange",,"Оранжевий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Cyan",,"Блакитний",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Pink",,"Рожевий",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You\'ve blocked messages to this chat",,"Ви заблокували повідомлення в цьому чаті",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Type a message here\r\n ",,"Введіть тут повідомлення\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Third",,"третього",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Third Party Notices",,"Повідомлення третіх сторін",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$dhr",,"%1$d год.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$dmin",,"%1$d хв.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$dsec",,"%1$d с",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Dial",,"Цифрова клавіатура",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sign in to Microsoft Teams",,"Вхід у Microsoft Teams",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"To:",,"Кому:",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"The Terms of Use have changed. You can view the updated terms by selecting the button below.",,"Умови використання змінилися. Щоб переглянути оновлені умови, натисніть кнопку нижче.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View",,"Переглянути",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"We\'re trying to reconnect your call",,"Ми намагаємося відновити виклик.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Turn off incoming video",,"Вимкнути вхідне відео",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Turn on incoming video",,"Увімкнути вхідне відео",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"user is currently typing",,"користувач вводить текст",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unable to join a meeting",,"Не вдалося приєднатися до наради",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"If unanswered",,"Якщо без відповіді",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Undo",,"Скасувати",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unfollow channel",,"Скасувати підписку на канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You will not be notified of all new activity from this channel.",,"Ви не отримуватимете сповіщення про нову активність у цьому каналі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unfollow Channel",,"Скасувати підписку на канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Sorry, but we\'re having trouble signing you in, please try again.",,"На жаль, виникли проблеми під час входу. Спробуйте ще раз.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please check back in a bit.",,"Спробуйте ще раз пізніше.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Something went wrong.",,"Сталася помилка.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unknown error",,"Невідома помилка",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unknown User",,"Невідомий користувач",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmute All Users",,"Увімкнути звук для всіх користувачів",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmute chat",,"Сповіщення чату ввімкнуто.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmute %1$s Users",,"Увімкнути звук для користувачів (%1$s)",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unmute User",,"Увімкнути звук для користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Unread message",,"Непрочитане повідомлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Update channel",,"Оновити канал",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s changed channel description.",,"%1$s змінює опис каналу.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Channel updated successfully",,"Канал успішно оновлено",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Network update failed",,"Не вдалося оновити мережу",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Failed to update user role",,"Не вдалось оновити роль користувача.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You need to unmute this person to make them an owner",,"Увімкніть звук для цього користувача, щоб зробити його власником.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Double tap to update status.",,"Двічі торкніться, щоб оновити стан.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s changed team description.",,"Користувач %1$s змінив опис команди.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Critical update available",,"Доступне критичне оновлення",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Started a conversation",,"почав(-ла) розмову",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Replied to a conversation",,"відповів(-ла) в розмові",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%1$s, Status:\r\n %2$s\r\n ",,"%1$s, стан:\r\n %2$s\r\n ",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Administrator has disabled chat for this user",,"Адміністратор вимкнув чат для цього користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User Muted",,"Звук вимкнуто для вибраного користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"User Unmuted",,"Звук увімкнуто для вибраного користувача",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Team Members",,"Учасники команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"%s via email",,"%s з електронної пошти",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Vibration on notifications",,"Вібрація під час сповіщень",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Problems with video or screen sharing",,"Проблеми з відео або спільним переглядом екрана",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"View Members",,"Переглянути учасників",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Voicemail",,"Голосова пошта",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Wait while we retrieve some information from your device",,"Зачекайте, доки ми отримаємо певну інформацію з вашого пристрою",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Check if you have network connectivity by opening a browser.",,"Перевірте в браузері наявність підключення до мережі.",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"\r\n You have an incompatible version of the Android System WebView app. Click Ok to install the update from Play Store.\r\n ",,""\r\n У вас несумісна версія програми Android System WebView. Натисніть кнопку ""ОК"", щоб інсталювати оновлену версію з Play Store.\r\n "",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Please Update",,"Оновіть програму",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"OK",,"ОК",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You",,"Ви",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You were added to a team",,"Вас додано до команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You are on hold",,"Ваш виклик утримується",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"You were promoted to owner of a team",,"Вас призначено власником команди",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Now",,"Зараз",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Today",,"Сьогодні",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Tomorrow",,"Завтра",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|
||
"Yesterday",,"Учора",,"AppData",,"All",,"Skype Spaces for Android 2016",,""
|