Spidersouris-termic-data/csv_to_merge/uk-UA/uk-UA-csv-SkypeWebApp.csv

1379 lines
179 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

PERMISSION NOTICE
The Microsoft “Terms of Use” (available at the www.microsoft.com website) govern all glossary terms in this document (“Glossary Terms”). The following supplemental terms and conditions also apply. If there is any conflict between the Terms of Use and the following terms and conditions, the following terms and conditions will take
Precedence over the Terms of Use.
1. No part of the Glossary Terms may be reproduced, adapted, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and entry into an information storage and/or retrieval system, for any purpose without the prior express consent of Microsoft Corporation.
2. You may use the Glossary Terms in the development of any application software and you may also use the Glossary Terms for personal or non-commercial purposes only without the prior written consent of Microsoft Corporation, and only if all copies contain this Permission Notice and the Microsoft copyright notice in the Terms of Use.
3. You are not permitted to make any modifications, deletions or additions to the Glossary Terms.
4. Except as expressly set forth above, Microsofts publication of the Glossary Terms does not grant any rights to use, distribute, or implement any technology or intellectual property rights. All rights not expressly granted herein are expressly reserved by Microsoft.
"Source Term",,"Translation",,"String Category",,"Platform",,"Product",,"Version"
"Share button language",,""Мова кнопки ""Поділитися"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show share button at",,""Розташування кнопки ""Поділитися"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"both bottom and top",,"унизу та вгорі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"bottom of article",,"унизу статті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"top of article",,"угорі статті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Button style",,"Вигляд кнопки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Circle Icon",,"Круглий значок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Large Share",,""Велика кнопка ""Поділитися"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Small Share",,""Маленька кнопка ""Поділитися"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Square Icon",,"Квадратний значок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable share button",,""Увімкнути кнопку ""Поділитися"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more, check out the {href_start}FAQ{href_end}.",,"Дізнайтеся більше, переглянувши {href_start}розділ запитань і відповідей{href_end}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get people sharing and talking about your website on Skype. We've made it faster and easier for people to share content from your site, straight into a Skype chat. It is easy to integrate and supports both desktop and mobile sites.",,"Хочете, щоб люди ділилися вмістом з вашого веб-сайту та обговорювали його в Skype? Ми даємо можливість ще простіше та швидше ділитися вмістом із вашого сайту просто в чаті Skype. Функція надзвичайно легко інтегрується та доступна для звичайних та мобільних версій веб-сайтів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype share button options",,""Параметри кнопки ""Поділитися в Skype"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype share button",,""Кнопка ""Поділитися в Skype"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Settings",,"Настройки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your use of Skype buttons is subject to the {href_start}Terms of Use{href_end}.",,"Використання кнопок Skype регулюється {href_start}Умовами використання{href_end}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Accessibility label describing how many mutual friends the contact has with the current user. {Locked=""{count}""}"",,""Підпис для доступності, який описує, скільки в поточного користувача та його контакту спільних друзів. {Locked=""{count}""}"",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"An accessibility label for the invisible container which contains a history of the notifications announced by the screen reader (like 'Message sent.')",,""Надпис спеціальних можливостей для невидимого контейнера, який містить історію сповіщень. Ці сповіщення зачитує невізуальний екран (наприклад, ""Повідомлення надіслано"")."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept",,"Прийняти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept the call",,"Прийняти виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to {swiftAction}",,"Клацніть, щоб {swiftAction}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to favorites",,"Додати до вподобань",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send",,"Надіслати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete conversation",,"Видалити розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Leave conversation",,"Залишити розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mark as read",,"Позначити як прочитане",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mark as unread",,"Позначити як непрочитане",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove from favorites",,"Вилучити з уподобань",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn notifications off",,"Вимкнути сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn notifications on",,"Увімкнути сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to new group",,"Додати до нової групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Currently unable to chat.",,"Зараз не може спілкуватися в чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type to chat...",,"Введіть текст, щоб почати спілкуватись у чаті…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Avatar of {title}",,"Аватар: {title}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block",,"Заблокувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete",,"Видалити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Leave",,"Вийти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Yes",,"Так",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove",,"Вилучити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bot ID",,"Ідентифікатор бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Button image",,"Зображення кнопки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Button label",,"Надпис кнопки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Button style",,"Стиль кнопки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Code",,"Код",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Colors",,"Кольори",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copy",,"Копіювати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dark",,"Темна кнопка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Light",,"Світла кнопка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Message",,"Повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Theme",,"Тема",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add",,"Додати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Back to {section}",,"Назад до розділу {section}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call back",,"Передзвонити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Create",,"Створити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Join",,"Приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The person you're trying to call may not be available",,"Людина, яку ви намагаєтеся викликати, може бути недоступна",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept with audio",,"Прийняти зі звуком",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept with video",,"Прийняти з відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dock",,"Пристикувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Fullscreen",,"Повноекранний режим",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Reject",,"Відхилити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Settings",,"Параметри",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start audio call",,"Почати аудіовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start video call",,"Розпочати відеовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Toggle chat",,"Відобразити або приховати чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your browser does not support calling. Use Microsoft Edge or Google Chrome for the best experience.",,"Ваш браузер не підтримує виклики. Для оптимальної взаємодії використовуйте Microsoft Edge або Google Chrome.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close",,"Закрити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"How would you rate the quality of this call?",,"Як би ви оцінили якість цього виклику?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"CALLING...",,"ТЕЛЕФОНУЄМО...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"INCOMING CALL",,"ВХІДНИЙ ВИКЛИК",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"CALL ON HOLD...",,"ВИКЛИК УТРИМУЄТЬСЯ…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{initiator} is recording the call",,"{initiator} записує виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cameras",,"Камери",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Devices",,"Пристрої",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Microphones",,"Мікрофони",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Speakers",,"Динаміки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unknown device ({id})",,"Невідомий пристрій ({id})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation is blocked",,"Розмову заблоковано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"There are {count} participants in conversation",,"Учасників у розмові: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"There are {count} participants in conversation",,"У розмові {count} учасники",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"There are {count} participants in conversation",,"У розмові {count} учасників",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dismiss",,"Закрити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Clear",,"Очистити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click here",,"Клацніть тут",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{0}Click here{1} to switch accounts",,"{0}Клацніть тут{1}, щоб змінювати облікові записи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click here to switch accounts",,"Клацніть тут, щоб змінювати облікові записи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close the chat",,"Закрити чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block this contact?",,"Заблокувати цей контакт?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Report abuse from this person",,"Повідомити про порушення з боку цієї особи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Select a reason",,"Виберіть причину",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete chat",,"Видалення чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to delete this chat?",,"Справді видалити цей чат?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove message",,"Вилучення повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to remove this message?",,"Справді вилучити це повідомлення?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Edit message",,"Редагування повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Leave chat",,"Вийти з чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to leave this chat?",,"Справді вийти з цього чату?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Child exploitation",,"Експлуатація дітей",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Harassment or threats",,"Переслідування або погрози",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contains nudity or pornography",,"Зображення оголеного тіла або порнографія",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Spam",,"Спам",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mark all as read",,"Позначити все як прочитане",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to mark all conversations as read?",,"Справді позначити всі розмови як прочитані?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to group chat",,"Додати до групового чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat participants",,"Поспілкуватися з учасниками в чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call participants",,"Учасники виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Participants",,"Учасники",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copy message",,"Копіювати повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hi, I would like to add you to my contacts.",,"Вітаю! Я хочу додати вас до списку контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Fri",,"Пт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mon",,"Пн",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sat",,"Сб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sun",,"Нд",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Thu",,"Чт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Tue",,"Вт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Wed",,"Ср",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click allow to give microphone and camera access.",,""Натисніть кнопку ""Дозволити"", щоб надати доступ до мікрофона й камери."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do not have an account?",,"Не маєте облікового запису?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close Emoticon picker",,"Закрити вибір емограм",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open Emoticon picker",,"Відкрити вибір емограм",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Failed",,"Помилка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent a file",,"Надіслано файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has left this conversation",,"{participant} залишає розмову.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Privacy policy",,"Політика конфіденційності",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Terms of use",,"Умови використання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"hi",,"Привіт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide collapsed chats",,"Приховати згорнуті чати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide incoming video",,"Приховати вхідне відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has made the chat history visible to everyone",,"{participant} робить історію чату загальнодоступною.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has hidden the conversation history from new participants",,"{participant} приховує історію чату для нових учасників.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This message has been edited",,"Це повідомлення відредаговано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ignore",,"Ігнорувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ignore the call",,"Ігнорувати виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ignore unread message reminder notification",,"Ігнорувати нагадування про непрочитане повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ignore notifications from Skype client for some time",,"Ігнорувати сповіщення від Skype протягом деякого часу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ignore unread message notification",,"Ігнорувати сповіщення про непрочитане повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} joined this conversation",,"{participant} приєднується до цієї розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} disabled joining this conversation",,"{participant} забороняє приєднуватися до цієї розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} enabled joining this conversation",,"{participant} дозволяє приєднуватися до цієї розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This message type is currently not supported. Go to http://web.skype.com for full experience",,"Цей тип повідомлення зараз не підтримується. Перейдіть на сторінку http://web.skype.com, щоб скористатися необхідними функціями.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Maximize the chat",,"Розгорнути чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Pause",,"Призупинити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Play",,"Відтворити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unable to send a message. Please try again later",,"Не вдалося надіслати повідомлення. Спробуйте ще раз пізніше.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Download",,"Завантажити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call ended",,"Виклик завершено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group call ended",,"Груповий виклик завершено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Error",,"Помилка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{ext} File",,"Файл {ext}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"h",,"год.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Malware Found",,"Виявлено зловмисну програму",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"m",,"хв.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Shortcut for minute",,"Ярлик для хвилини",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed call",,"Пропущений виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed call from {fromParticipant}",,"Пропущений виклик від користувача {fromParticipant}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed group call",,"Пропущений груповий виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call, no answer",,"Виклик, без відповіді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group call, no answer",,"Груповий виклик, без відповіді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ongoing call",,"Поточний виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"photo",,"фотографія",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Text displayed in message preview for image",,"Текст, що відображається для зображення в режимі попереднього перегляду",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Retry",,"Спробувати знову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Scanning",,"Сканування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"s",,"с",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Shortcut for second",,"Ярлик для секунди",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call started",,"Виклик розпочато",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group call",,"Груповий виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload Complete",,"Передавання завершено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload Failed",,"Помилка передавання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Uploading",,"Триває передавання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have left the conversation",,"Ви залишили розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Minimize the chat",,"Згорнути чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"By chatting below, you agree to the {0}Microsoft services agreement{1} and {2}privacy statement{3}.",,"Розпочинаючи спілкуватися в чаті нижче, ви приймаєте {0}Угоду про використання служб Microsoft{1} і {2}положення про конфіденційність{3}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Voice calls and chats",,"Голосові виклики й чати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start connecting your Skype",,"Підключення до Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connecting Skype with MSN requires a Microsoft account to get set up.",,"Щоб підключитися до Skype через MSN, потрібен обліковий запис Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"See who's online",,"Дізнайтесь, хто онлайн",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"CREATE NOW",,"СТВОРИТИ ЗАРАЗ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notifications and missed messages",,"Сповіщення та пропущені повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SIGN IN",,"УВІЙТИ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Already have a Microsoft account?",,"Ви вже маєте обліковий запис Microsoft?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Don't have a Microsoft account?",,"У вас немає облікового запису Microsoft?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype on MSN",,"Skype у MSN",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} mutual friend",,"{count} спільний друг",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} mutual friend",,"{count} спільних друга",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} mutual friends",,"{count} спільних друзів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Done",,"Готово",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove",,"Видалити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter group name...",,"Введіть ім’я групи…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New Chat",,"Створити чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SELECT WHO YOU WOULD LIKE TO CHAT WITH",,"ВИБЕРІТЬ КОРИСТУВАЧІВ, З ЯКИМИ БАЖАЄТЕ СПІЛКУВАТИСЯ В ЧАТІ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To:",,"Кому:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start chat with {participant}",,"Почати чат із користувачем {participant}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No connection",,"Немає підключення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unread chats: {name}",,"Непрочитані чати: {name}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} unread chat",,"{count} непрочитаний чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Text of the notification description when user has more than 2 new unread messages in a chat{Locked=""{count}""}"",,""Текст опису сповіщення про те, що користувач має понад 2 нових непрочитаних повідомлення в чаті{Locked=""{count}""}"",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} unread chats",,"Непрочитані чати: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Text of notification when user has more than 2 new unread messages in few chats {Locked=""{count}""}"",,""Текст сповіщення про те, що користувач має понад 2 нових непрочитаних повідомлення в кількох чатах{Locked=""{count}""}"",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Incoming Calls",,"Вхідні виклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat",,"Чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Display a notification",,"Показати сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Display a notification and play a sound",,"Показати сповіщення та відтворити звук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do nothing",,"Нічого не робити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} unread conversation",,"{count} непрочитана розмова",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} unread conversation",,"У вас {count} непрочитана розмова",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Text of notification that appears right after user loggs in if he has unread conversations",,"Текст сповіщення, який відображається після входу користувача або якщо є непрочитані повідомлення в розмовах",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} unread conversations",,"Непрочитаних розмов: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open",,"Відкрити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open add participants windows",,"Відкрити вікно додавання учасників",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open Skype client",,"Відкрити Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open menu",,"Відкрити меню",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open more actions",,"Відкрити додаткові дії",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open chat participants window",,"Відкрити вікно учасників чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open show participants window",,"Відкрити вікно перегляду учасників",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
" or ",," або ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent a picture",,"Надіслано зображення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Service is currently unavailable",,"Служба зараз недоступна.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Powered by Skype",,"На платформі Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Away",,"Немає на місці",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Be right back",,"Зараз повернуся",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Busy",,"Зайнятий",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do not disturb",,"Не турбувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Offline",,"Офлайн",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Online",,"Онлайн",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"React to this message",,"Відреагувати на це повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"See who reacted with emoticon {key}",,"Дізнайтеся, хто відреагував емограмою {key}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"(you)",,"(ви)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"More",,"Інші",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sort by",,"Сортувати за",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Views",,"Подання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"See All in Skype",,"Переглянути всі в Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recent",,"Нещодавні",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Time",,"Час",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unread",,"Непрочитані",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Compact",,"Компактне",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Standard",,"Стандартне",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Welcome to Skype",,"Ласкаво просимо до Skype!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start a new chat",,"Почніть новий чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Check it out by clicking the ""{beforePlus}+{afterPlus}"" at the top to start a new chat."",,""Щоб почати новий чат, натисніть угорі кнопки ""{beforePlus}+{afterPlus}""."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype recent notification announcements",,"Оголошення про нещодавні сповіщення Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recent chats",,"Останні чати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loading chats...",,"Чати завантажуються...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New Conversation",,"Нова розмова",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove {participantName}",,"Вилучити учасника {participantName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Right now",,"Прямо зараз",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{who} updated {whom}'s role to {role}",,""{who} змінює роль користувача {whom} на ""{role}""."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"About & Help",,"Довідка та відомості про програму",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block contact",,"Заблокувати контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get help",,"Допомога",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Create a group",,"Створити групу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notification Settings",,"Параметри сповіщень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Privacy and Cookies",,"Конфіденційність і файли cookie",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Report a problem",,"Повідомити про проблему",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send feedback",,"Надіслати відгук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Third Party Notices",,"Сповіщення третіх осіб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unblock contact",,"Розблокувати контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Version Number {version}",,"Номер версії: {version}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Card",,"Картка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cards",,"Картки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more",,"Докладніше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show next",,"Наступна",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show previous",,"Попередня",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show all",,"Показати всі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enlarge image",,"Збільшити зображення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show less",,"Стисло",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connect",,"Підключити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Tax",,"Податок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent you a message",,"надсилає вам повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Total",,"Усього",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This card is currently not supported on this version of Skype.",,"Ця картка зараз не підтримується в цій версії Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Next",,"Далі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"VAT",,"ПДВ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Say 'hi'",,"Привітайтеся",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Say hi to a bot",,"Привітатися з ботом",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Scroll to bottom",,"Прокрутити вниз",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search",,"Пошук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search people and chats",,"Пошук людей і чатів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No results found",,"Результатів не знайдено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{resultscount} RESULTS",,"РЕЗУЛЬТАТІВ: {resultscount}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send file",,"Надіслати файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send message",,"Надіслати повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sending",,"Надсилання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This person is currently using Skype for Business. Some chat features wont be available.",,""Ця особа зараз використовує ""Skype для бізнесу"". Деякі функції чату будуть недоступні."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show collapsed chats",,"Показати згорнуті чати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show incoming video",,"Показати вхідне відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show options",,"Показати параметри",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign in",,"Вхід",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cancel",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"sign in",,"увійдіть",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign in to save your chat",,"Увійдіть, щоб зберегти свій чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please sign in to start chatting",,"Увійдіть, щоб розпочати чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign up!",,"Зареєструйтеся!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start an audio call",,"Почати голосовий виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start a video call",,"Почати відеовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Administrator has disabled chat for this user",,"Адміністратор вимкнув чат для цього користувача",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Administrator has disabled chat for one or more users",,"Адміністратор вимкнув чат для одного або кількох користувачів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"All",,"Усі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bots",,"Боти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cancel edit",,"Скасувати зміну",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chats",,"Чати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contacts",,"Контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Favorites",,"Уподобання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide favorites",,"Приховати вподобання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show favorites",,"Відобразити вподобання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"People",,"Контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"They are speaking {theirLanguage}",,"Вони спілкуються такою мовою як {theirLanguage}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has changed the conversation picture",,"{participant} змінює зображення розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{minutes} min ago",,"{minutes} хв. тому",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
" to save your chat.",," щоб зберегти свій чат.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
" to switch accounts.",," щоб змінювати облікові записи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has changed the conversation topic to '{topic}'",,""{participant} змінює назву розмови на ""{topic}""."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Translator: {0}active{1}",,"Перекладач: {0}активний{1}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{typingMessage} is responding...",,"{typingMessage} відповідає...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{typingMessage} is typing...",,"{typingMessage} вводить повідомлення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loading...",,"Завантаження...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Somebody",,"Хтось",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unread from here",,"Позначити як непрочитане з цього місця",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unread messages",,"Непрочитані повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"End call",,"Завершити виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mute",,"Вимкнути звук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share screen",,"Почати спільний перегляд екрана",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Stop sharing",,"Закрити спільний перегляд",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn off incoming video",,"Вимкнути вхідне відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn off video",,"Вимкнути відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn on incoming video",,"Увімкнути вхідне відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn on video",,"Увімкнути відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unmute",,"Увімкнути звук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Exit fullscreen",,"Вийти з повноекранного режиму",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You need to wait for {user_name}'s reply to continue chatting.",,"Зачекайте, доки {user_name} надішле відповідь, щоб продовжити спілкування в чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} added {contact} to this conversation",,"{participant} додає контакт {contact} до цієї розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has removed {removedParticipant} from this conversation",,"{participant} видаляє контакт {removedParticipant} з цієї розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Welcome back, {displayName}",,"З поверненням, {displayName}!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Welcome back, ",,"З поверненням, ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You are speaking {myLanguage}",,"Ви спілкуєтеся такою мовою як {myLanguage}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You cannot sign in when guest only mode enabled",,"Ви не можете ввійти, коли ввімкнуто режим гостя.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Something went wrong in getting SMS prices.",,"Під час отримання відомостей про тарифи на SMS-повідомлення сталася помилка.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Website",,"Веб-сайт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Manage address books",,"Керувати адресними книгами",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Click \""Save File\"" to get started."",,""Натисніть \""Зберегти файл\"", щоб почати."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add participants",,"Додати учасників",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video was ahead or behind audio",,"Звук випереджував зображення або відставав від нього",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minute",,"{count} хвилина",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Presenting",,"Доповідь",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quote Message",,"Цитувати повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"IM appearance",,"Вигляд повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loading Skype for Business",,"Триває завантаження Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Online status set to invisible (notifications off)",,"Онлайн-статус: невидимий (сповіщення вимкнуто)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation deleted",,"Розмову видалено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Let's try again...",,"Давайте спробуємо ще раз...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Jump to conversation",,"Перейти до розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Voice Message",,"Голосове повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search with Bing for images",,"Шукайте зображення з Bing",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unpin",,"Відкріпити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sending contact request failed",,"Не вдалося надіслати запит на додавання до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"moment ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"кілька секунд тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"add bot to group chats",,"додавати бота до групових чатів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Business is upgrading to Microsoft Teams.",,"Skype для бізнесу оновлюється до Microsoft Teams.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connecting to {contactName}",,"З\\'єднання з {contactName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Current call",,"Поточний виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen moments ago",,"Користувач щойно був у мережі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{uploaded} of {size}",,"{uploaded} з {size}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You can't make video calls to {agentName}",,"Ви не можете здійснювати відеовиклики {agentName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find friends on Skype",,"Пошук друзів у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable Skype calls in a few simple steps...",,"Налаштуйте виклики у Skype за кілька простих кроків...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show IM",,"Відобразити миттєве повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} unread conversation",,"Маєте {count} непрочитану розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Include a message about this...",,"Включити повідомлення про це...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dark theme",,"Темна тема",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"They won't be able to contact you and won't appear in your Contact List.",,"Він більше не зможе зв’язуватися з вами та не відображатиметься у вашому списку контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your file",,"Користувачу {participantName} подобається ваш файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contacts received from {from}",,"Отримано контакти від {from}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter their Skype Name, email or number.",,"Введіть їхнє ім’я в Skype, електронну пошту або номер телефону.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receive notifications for incoming calls",,"Отримувати сповіщення про вхідні виклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No microphone available",,"Мікрофон недоступний",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Typing indicator",,"Індикатор набору",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bing",,"Bing",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> is now a contact",,"<strong>{displayName}</strong> тепер у списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participants} and {participant} are already chatting",,"{participants} та {participant} вже в чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Clear phone number",,"Видалити номер телефону",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter name or number",,"Введіть ім\\'я чи номер телефону",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Camera",,"Камера",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make chat history available to new joiners",,"Зробити історію чату доступною для нових учасників",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receive notifications for new chat messages",,"Отримувати сповіщення про нові повідомлення чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"See translation",,"Переглянути переклад",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Tell us about any audio issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Розкажіть нам про проблеми зі звуком, які виникли під час виклику. Ваш відгук допоможе нам удосконалити Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {phoneNumber} was unable to join the call - you need {credit} or {subscription} to add them to the call.",,"Учасник {phoneNumber} не зміг приєднатися до виклику. Щоб додати цього учасника до виклику, вам потрібно мати {credit} або {subscription}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Invite via email",,"Запросити ел. поштою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Rating",,"Оцінка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{displayName} (Guest)",,"{displayName} (гість)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Image quality was poor",,"Якість зображення була низькою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"We kept interrupting each other",,"Ми весь час переривали один одного",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName}, guest. More options.",,"{participantName}, гість. Додаткові параметри.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Save",,"Зберегти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"From: ",,"Від: ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {displayName} ({phoneNumber}) was unable to join the call - the number is invalid.",,"Учасник {displayName} ({phoneNumber}) не зміг приєднатися до виклику – номер недійсний.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Animate Skype emoticons in chat.",,"Показувати анімовані емограми Skype у чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Voted by ({count})",,"Кількість користувачів, що проголосували: ({count})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Credit",,"кошти на Рахунку Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"YouTube player",,"Програвач YouTube",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mood",,"Настрій",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"View Profile",,"Перегляд профілю",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName}. More options.",,"{participantName}. Додаткові параметри.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Business is now Microsoft Teams!",,"Skype для бізнесу тепер Microsoft Teams!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype will check your address books and automatically add people you know to your Skype Contact list.",,"Skype перевірить ваші адресні книги та автоматично додасть ваших знайомих до списку контактів Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Getting your call ready...",,"Підготовка вашого виклику...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Away",,"Не на місці",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"More info",,"Докладніша інформація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} result found. {peopleSearchResults} in people, {groupsSearchResults} in groups and {SkypeDirectorySearchResults} in the Skype Directory.",,"Пошук оновлено, знайдено {totalSearchResults} результат. {peopleSearchResults} серед людей, {groupsSearchResults} у групах та{SkypeDirectorySearchResults} у каталозі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close conversation",,"Закрити розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Edit Message",,"Редагувати повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact request accepted",,"Запит на додавання до списку контактів прийнято",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SMS delivering failed",,"SMS-повідомлення не доставлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group Settings",,"Настройки групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Declining contact request failed",,"Не вдалося відхилити запит на додавання до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Already using Skype? {link_start}Sign in{link_end}",,"Вже користуєтеся Skype? {link_start}Увійти{link_end}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Status unknown",,"Стан невідомий",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Certification",,"Сертифікація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search items. Type keyword",,"Для пошуку елементів введіть ключове слово",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close {topic}'s profile.",,"Закрити профіль {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New",,"Створити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Reject call",,"Відхилити виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please enter your account and password when prompted.",,"Введіть свій обліковий запис та пароль за запитом.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share screen",,"Демонстрація екрана",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn on desktop notifications",,"Увімкнути сповіщення для робочого столу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio and video settings",,"Настройки аудіо та відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please try to sign in again or refresh the page.",,"Спробуйте увійти знову, або оновіть сторінку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call phones",,"Набрати номер",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show Skype emoticons in chat.",,"Показувати емограми Skype у чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Signing in to Skype for Business",,"Виконується вхід у Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have been disconnected.",,"Вас було від’єднано.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Calling...",,"Виклик...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This action cannot be undone.",,"Цю дію неможливо скасувати.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copied",,"Скопійовано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable Skype Plugin",,"Задіяти компонент plug-in Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn video off",,"Вимкнути відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your photo",,"подобається ваше фото",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show next",,"Показати наступне",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"older than a week",,"більше тижня тому",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have been removed from this conversation",,"Вас видалено з цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This tab is empty",,"Ця вкладка порожня",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mobile",,"Мобільний",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your video message",,"подобається ваше відеоповідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to open website in your browser",,"Клацніть, щоб відкрити веб-сайт у браузері.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Liked by ({count})",,"Користувачі, яким це сподобалось: ({count})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Removed on {date} at {time}",,"Дата і час видалення: {date} о {time}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add Skype Credit",,"Поповнити рахунок Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send via Skype",,"Надіслати через Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Off",,"Вимкнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share screens...",,"Демонстрація екрану...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"On the phone",,"Телефонна розмова",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to block {displayName}?",,"Ви впевнені, що хочете заблокувати{displayName}?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"make group video calls",,"проводити відеоконференції",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Terms of Service",,"Умови обслуговування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Feedback",,"Відгук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start using Teams",,"Розпочніть використовувати Microsoft Teams",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Change your online status (currently {currentStatus})",,"Змінити мережевий статус (поточний статус: {currentStatus})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minutes",,"{count} хвилини",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Read",,"Прочитано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accepting contact request failed",,"Не вдалося прийняти запит на додавання до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your IMs are being sent to Teams!",,"Ваші миттєві повідомлення надсилаються до Teams!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make a link for anyone to join",,"Створити посилання, за допомогою якого зможуть приєднуватись усі бажаючі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show favorites above recent conversations",,"Показувати улюблені контакти над областю нещодавніх розмов",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make video calls",,"Здійснюйте відеовиклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} and {secondName} sent you a message.",,"{name} і {secondName} надіслали вам повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sorry, you can't use Skype due to age restrictions.",,"На жаль, ви не можете користуватися Skype через вікові обмеження.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Fair",,"Задовільно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation with {topic}.",,"Розмова про {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call",,"Виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Finish setup",,"Завершити налаштування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Join Call with video",,"Приєднатись до відеовиклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You",,"Ви",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Featured",,"Рекомендовані",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} is already chatting",,"{participant} вже в чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Discover Bots",,"Боти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The other side could not hear any sound",,"Співрозмовнику нічого не було чути",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype",,"Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search Skype Directory",,"Пошук у каталозі Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Giphy search results",,"Результати пошуку Giphy",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to {swiftAction}",,"Натисніть, щоб {swiftAction}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation with {topic}, {count} unread message. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Розмова \""{topic}\"" ({muted}); непрочитаних повідомлень: {count}. Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Choose a contact to start a chat or call.",,"Виберіть контакт, щоб розпочати виклик або чат.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notifications off",,"Вимкнути сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This bot will have access to your display name, country/region and language and any messages or content that you or other participants share with the bot.",,"Цей бот матиме доступ до вашого короткого імені, країни або регіону, мови, повідомлень і вмісту, яким ви або інші учасники групи поділитеся з ним.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Don't automatically add friends",,"Не додавати друзів автоматично",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get plugin",,"Отримати компонент plug-in",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} result found in the Skype Directory.",,"Пошук оновлено, знайдено{totalSearchResults} результат у каталозі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Thanks for your feedback!",,"Дякуємо за ваш відгук!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and no results found in your contacts, groups and the Skype Directory.",,"Пошук оновлено, і жодних результатів не знайдено серед контактів, груп та у каталозі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and no results found in your contacts.",,"Пошук оновлено, серед ваших контактів не знайдено результатів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Other, please specify",,"Інше (уточніть)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your document",,"Користувачу {participantName} подобається ваш документ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Choose an emoticon",,"Вибрати емограму",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Untitled conversation",,"Розмова без назви",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to leave the conversation?",,"Дійсно вийти з розмови?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add people to this call",,"Долучити людей до виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loading recent conversations...",,"Завантаження нещодавніх розмов...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Assets version",,"Версія ресурсів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages in {topic}",,"Маєте непрочитані повідомлення у чаті {topic}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Manage your conversation",,"Керування вашою розмовою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click this button to find people to chat with.",,"Натисніть цю кнопку, щоб знайти людей для спілкування.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Most Recently Used",,"Останні використані",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Zoom In",,"Збільшити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Who liked this",,"Кому це подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} mentioned you in {chat}",,"Користувач {participant} згадав вас у розмові {chat}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Join the chat",,"Приєднатися до чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"accept",,"прийняти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio and video calls are not supported on your browser",,"Ваш браузер не підтримує аудіо- та відеовиклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send video messages",,"надсилати відеоповідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} sent you a message.",,"{name} надіслав(ла) вам повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Manage account",,"Керувати обліковим записом",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation muted.",,"Звук у розмові вимкнуто.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add new number",,"Додати новий номер",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName}, admin. More options.",,"{participantName}, адміністратор. Додаткові параметри.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Guest",,"Гість",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Tell us about any audio or video issues you experienced. We'll use the feedback to improve Skype.",,"Розкажіть нам про проблеми з відео чи звуком, які виникли під час виклику. Ваш відгук допоможе нам удосконалити Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send files",,"надсилати файли",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I'm ready to chat on Skype",,"Приєднуйтеся до мого чату в Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show emoticon suggestions as I type chat messages.",,"Відображати запропоновані емограми під час вводу повідомлень чату.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Zoom Out",,"Зменшити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Attempting to sign in.",,"Спроба входу.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make your conversation unique",,"Зробіть свою розмову унікальною",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} new chats.",,"У вас {count} нові чати.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Invisible",,"Невидимість",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Signed in as {displayName}",,"Ви ввійшли як {displayName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Never miss a message",,"Не пропустіть жодне повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notifications on",,"Увімкнути сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"See original",,"Переглянути оригінал",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn video on",,"Увімкнути відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages from {name}",,"Маєте непрочитані повідомлення від {name}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Speech was not natural or sounded distorted",,"Голос звучав неприродно або спотворено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show animated emoticons",,"Показувати анімовані емограми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mute ringing sounds of incoming calls for a certain period of time",,"Вимкнути звук вхідних викликів на певний проміжок часу.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"It may also autoplay media content from third parties",,"Він також може автоматично відтворювати мультимедійний вміст від третіх осіб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{contactName}, {id}, {status}, {index} of {totalResults} in the Skype Directory.",,"{contactName}, {id}, {status}, {index} з {totalResults} у каталозі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Free",,"Безкоштовно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send contacts",,"надсилати контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has left this conversation",,"{participant} залишив розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have been signed out",,"Ви вийшли",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Automatically add friends from your address book",,"Автоматично додавати друзів з вашої адресної книги",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Play notification sounds for new chat messages",,"Відтворювати звукові сигнали сповіщень для нових повідомлень чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent on: ",,"Відправлено: ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Want to make a call?",,"Бажаєте здійснити виклик?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Good",,"Добре",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Always notify me when someone mentions me on Skype. (@&lt;username&gt;)",,"Завжди сповіщати мене, коли хтось згадує мене в Skype. (@&lt;username&gt;)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please update your browser to start using Skype.",,"Оновіть браузер, щоб почати використовувати Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New message, {content}",,"Нове повідомлення, {content}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SMS delivered",,"SMS-повідомлення доставлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"IM settings",,"Параметри повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The image you selected is too big, please use an image with a smaller file size.",,"Вибрано завелике зображення. Спробуйте замінити його зображенням меншого розміру.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make chat history available to new joiner. On.",,"Зробити історію чату доступною для нових користувачів. Увімкнено.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Speaker not found",,"Динамік не виявлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} has started sharing their screen",,"Користувач {name} розпочав демонстрацію свого екрана",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"We're always adding new Bots, so check back here soon.",,"Ми постійно додаємо нових ботів, тому обов’язково завітайте сюди знову через деякий час.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This plugin will automatically update to give you the best experience. If you don't want the updates, please do not install the plugin.",,"Цей компонент plug-in автоматично оновиться для вдосконалення ваших вражень від роботи програми. Якщо ви не хочете оновлювати програму, не інсталюйте компонент.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Got it",,"Зрозуміло",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No speaker available",,"Динамік недоступний",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"File {filename} has been uploaded",,"Файл {filename} завантажений",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages in {topic} and {count} other",,"Маєте непрочитані повідомлення у чаті {topic} та {count} іншому чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{list}",,"{list}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Edit activity message",,"Змінити повідомлення про активність",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Web link previews",,"Попередній огляд веб-посилань",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Feedback for Skype on the web",,"Відгуки про Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Expression Store",,"Магазин емограм та Moji для Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Already using Skype? {link_start}Learn more{link_end}",,"Уже використовуєте Skype? {link_start}Докладніше{link_end}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Downloaded",,"Завантажено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Available",,"У мережі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Closed {topic}'s profile.",,"Закрито профіль {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show me a preview of websites I send or receive on Skype.",,"Показувати попередній огляд веб-сайтів, які я надсилаю чи отримую в Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You can't make calls to {agentName}",,"Ви не можете телефонувати {agentName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Nobody",,"Ні від кого",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The number you have dialed cannot be reached using Skype.",,"На номер, який ви набрали, неможливо зателефонувати за допомогою Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Child exploitation",,"Експлуатація дитячої праці",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn microphone off",,"Вимкнути мікрофон",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact request sent",,"Запит на додавання до списку контактів відправлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"shared a photo",,"поділився (-лася) фотографією",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Pin your favorite contacts and conversations at the top of the recent message list",,"Закріпити улюблені контакти та розмови у верхній частині списку останніх повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> sent you a message from {location}",,"Користувач <strong>{displayName}</strong> надіслав вам повідомлення з {location}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send IMs in Outlook",,"Надсилайте миттєві повідомлення в Outlook",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send audio messages",,"надсилати аудіоповідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Stop sharing",,"Припинити демонстрацію",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get started",,"Розпочати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get the latest version of Skype to view this card.",,"Завантажте найновішу версію Skype, щоб переглянути цю картку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Store",,"Магазин",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"We couldn't join you to the chat.",,"Не вдалося підключити вас до чату.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"(clap) Awesome! Now go forth and message.",,"(clap) Чудово! Тепер ви можете обмінюватися повідомленнями.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Say hello on Outlook",,"Привітайтеся за допомогою Outlook",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantlist} and <span>{count}&nbsp;others</span> like this",,"Користувачам {participantlist} та ще <span>{count}&nbsp;іншим</span> це подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This message has not been delivered",,"Це повідомлення не було доставлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loved by {count}",,"Сподобалося {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connect on Skype",,"Підключитися через Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"It's a cool and easy way to stay in touch.",,"Це найкращий і найпростіший спосіб бути на зв’язку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} participant, others can join",,"{count} учасник, інші можуть приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Schedule your next call with {name} here.",,"Заплануйте тут наступний виклик абонента {name}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unlisted",,"Не додані до жодного списку",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Incoming call notification",,"Сповіщення про вхідні виклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search Skype",,"Пошук у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Microphone not found",,"Мікрофон не виявлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mojis",,"Moji",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Removed contact from favorites",,"Контакт видалено з улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Waiting for a reply...",,"Очікуємо на відповідь...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your call is ready to be scheduled.",,"Ваш виклик готовий до планування.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat notifications",,"Сповіщення про повідомлення в чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign in with a Microsoft account",,"Увійти з обліковим записом Microsoft",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Everything's updated and ready for you.",,"Усе оновлено та готово до роботи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"click to navigate to the liked message",,"Натисніть, щоб перейти до вподобаного повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Translator preview",,"Ознайомлювальна версія перекладача",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat input, conversation with {displayName}. {quotedText}",,"Ввід тексту в чаті: спілкування з користувачем {displayName}. {quotedText}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{firstParticipantName} is typing...",,"{firstParticipantName} вводить повідомлення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"via",,"через",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} needs to update Skype to participate in this conversation. Help by sending them to http://www.skype.com/en/download-skype/skype-for-computer/",,"{participant} має оновити Skype для участі у цій розмові. Завантажити оновлення можна звідси http://www.skype.com/en/download-skype/skype-for-computer/",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Number to send SMS is invalid",,"Указано неприпустимий номер для надсилання SMS-повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Removed {displayName} from new conversation participant list",,"{displayName} видалено зі списку учасників нової розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contacts sent to the conversation",,"Контакти надіслані до розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Poll: {pollQuestion}",,"Опитування: {pollQuestion}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send a poll",,"Надіслати опитування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} can now participate in this conversation.",,"{participant} тепер може прийнти участь у розмові.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<b>{botName} is participating in this group.</b></br>To chat, start your message with <i>@{botName}</i>. All other messages in the group are hidden from the bot.",,"Бот <b>{botName} є учасником цієї групи.</b></br>Для спілкування з ботом у чаті почніть своє повідомлення з <i>@{botName}</i>. Усі інші повідомлення в групі приховані від бота.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receiving audio messages is not supported on Skype for Web",,"У Skype для веб не можна отримувати аудіоповідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Others can join with a link",,"Інші можуть приєднатися за посиланням",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find people to call or chat with - search by email or Skype Name.",,"Шукайте співрозмовників за адресою електронної пошти або ім’ям у Skype, телефонуйте їм або спілкуйтеся в чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Translator",,"Перекладач",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> wants to add you as a contact",,"<strong>{displayName}</strong> хоче додати вас до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn dialpad off",,"Вимкнути цифрову панель",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} new chat.",,"У вас {count} новий чат.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"If you're experiencing a problem or have feedback to share with the Skype team, please let us know below.",,"Якщо у вас виникла проблема, або ви хочете поділитися відгуком із командою Skype, напишіть нам повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat input, conversation with {displayName}, {participantsText}. {quotedText}",,""Повідомлення чату, розмова з користувачем {displayName}, {participantsText}. \""{quotedText}\"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"My Account",,"Мій обліковий запис",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} joined this conversation",,"{participant} приєднався до розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Pin",,"Закріпити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide sidebar",,"Приховати бічну панель",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You will be leaving this conversation and it will be removed from the sidebar.",,"Чат буде видалено з бічної панелі, коли ви вийдете з розмови.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to enlarge image",,"Клацніть, щоб збільшити зображення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen {fulldate}",,"Дата останньої активності: {fulldate}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You're currently in a call, are you sure you want to hang up and close Skype?",,"Зараз триває виклик. Ви дійсно хочете припинити виклик і закрити Skype?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<b>{botName} is participating in this group.</b></br>",,"<b>Бот {botName} бере участь у цій групі.</b></br>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} and {count} others sent you a message.",,"{name} і ще кілька користувачів ({count}) надіслали вам повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{participantList}</strong> and <strong>{lastParticipant}</strong> were unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they're using an unsupported device. Find out more at {link}",,"Користувачі <strong>{participantList}</strong> і <strong>{lastParticipant}</strong> не змогли приєднатися до цього виклику. Можливо, їм необхідно ввійти онлайн, оновити версію Skype, або ж вони використовують пристрій, що не підтримується. Дізнайтеся більше тут: {link}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find your friends by entering their name or email in the Search Skype field.",,"Знайдіть друзів, увівши імена чи адреси електронної пошти у полі пошуку Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to leave?",,"Дійсно хочете вийти?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your video message",,"Користувачу {participantName} подобається ваше відеоповідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send Files and Media",,"Надіслати контакти та медіафайли",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Stay in touch, schedule your next call here.",,"Підтримуйте зв’язок: заплануйте тут наступний виклик.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your message {messageText}",,"подобається ваше повідомлення {messageText}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Link to this group chat: {spacesUrl}",,"Посилання на цей груповий чат: {spacesUrl}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"An error has occurred! Please try again later",,"Сталася помилка. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Play notification sounds for incoming calls",,"Відтворювати звуки сповіщень для вхідних викликів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Report abuse from this person",,"Повідомити про порушення від цієї особи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You can now call and chat with Outlook contacts right from your inbox and best of all, it's free.",,"Тепер ви можете дзвонити контактам із Outlook та спілкуватися з ними у чаті прямо з папки вхідних листів, і, головне, все це безкоштовно.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Birthday",,"День народження",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has changed the conversation picture",,"{participant} змінив аватар розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your file",,"подобається ваш файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype calls are temporarily unavailable in Firefox",,"Виклики зі Skype тимчасово недоступні у Firefox",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign out",,"Вийти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call unavailable.",,"Функція викликів недоступна.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type a message below, and hit Enter to try it out.\\r\\n\\r\\nFor fun, add some :) B-) :D",,"Уведіть повідомлення нижче й натисніть клавішу Enter, щоб спробувати.\\r\\n\\r\\nДля гарного настрою додайте :) B-) :D",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You're almost done setting up Skype calling.",,"Підготовку Skype для здійснення викликів майже завершено.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Getting status...",,"Отримання даних про статус...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} left",,"Користувач {name} вийшов із розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Join by click the link",,"Клацніть посилання, щоб приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Directory",,"Каталог",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} subscriptions",,"Кількість ваших передплат: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Excellent",,"Чудово",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get a subscription",,"Придбати передплату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Tip: Narrow your search by including their city, country or region.",,"Порада. Звузьте область пошуку, додавши місто, країну або регіон користувача.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has removed {removedParticipant} from this conversation",,"{participant} видалив {removedParticipant} із цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more here.",,"Дізнайтеся більше тут.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The call ended unexpectedly",,"Виклик несподівано перервався",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} disabled joining this conversation",,"{participant} заборонив приєднуватися до цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Only accept files from people you trust.",,"Приймайте файли лише від користувачів, яким ви довіряєте.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Double-click to zoom",,"Клацніть двічі, щоб збільшити масштаб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No camera available",,"Камера недоступна",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Created by",,"Автор:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Resend contact request",,"Повторно надіслати запит на додавання до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add extension",,"Додати модуль",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> is not in your contacts",,"<strong>{displayName}</strong> немає у вашому списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hours ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} години тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Adding contact to favorites failed",,"Не вдалося додати контакт до улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minute ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} хвилину тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open photo in a new window",,"Відкрити фото у новому вікні",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Selected {language} for {name}",,"Вибрана мова для користувача {name}: {language}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{senderName} shared a photo",,"{senderName} поділився (-лася) фотографією",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Choose country/region",,"Виберіть країну/регіон",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recent Countries and Regions",,"Нещодавні країни та регіони",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Translator",,"Перекладач Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You'll need to manually find and add new contacts.",,"Шукати й додавати нові контакти доведеться вручну.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Off work",,"Не на роботі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete bot",,"Видалити бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call Home ({phoneNumber})",,"Зателефонувати на домашній номер ({phoneNumber})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"For {count} hour",,"На {count} год.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Select the camera button to start a video call.",,"Натисніть кнопку камери, щоб розпочати відеовиклик.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Manage Contacts",,"Керувати контактами",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Not now",,"Не зараз",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"It looks like you've already connected with all of the Bots. You can interact with them from the Contacts page or by searching for them.",,"Здається, ви вже підключили всіх ботів. Ви можете взаємодіяти з ними зі сторінки контактів або шукати їх.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hours",,"{count} години",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show all",,"Показати все",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"We couldn't sign you in.",,"Вхід не виконано.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio and video calls are not supported on your OS",,"Ваша операційна система не підтримує аудіо- та відеовиклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Next tabs",,"Наступні вкладки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"a subscription",,"передплату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{participant}</strong> was unable to join this call. They may need to come online, update Skype, or they're using an unsupported device. Find out more at {link}",,"Користувачу <strong>{participant}</strong> не вдалося приєднатися до цього виклику. Можливо, цьому користувачеві необхідно ввійти онлайн, оновити версію Skype, або ж він використовує пристрій, що не підтримується. Дізнайтеся більше тут: {link}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call me back (call)",,"Передзвоніть мені (call)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Comment",,"Коментувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"make video calls",,"здійснювати відеовиклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enjoy free Skype calls.",,"Насолоджуйтеся безкоштовними дзвінками у Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unblocking contact failed",,"Не вдалося розблокувати контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign in using your Microsoft account to continue using Skype.",,"Увійдіть під обліковим записом Microsoft, щоб використовувати Skype далі.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type a message here",,"Поле для повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Certified",,"Сертифіковано Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I could not see any video",,"Мені нічого не було видно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show more messages",,"Показати більше повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Expand profile",,"Розгорнути профіль",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Not Available",,"Недоступний",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Automatically selected",,"Автоматично вибирається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Callee is busy.",,"Абонент, якого ви викликаєте, зайнятий.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type contact name",,"Уведіть ім\\'я контакту",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Out of office",,"Немає в офісі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Business",,"Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent you a message",,"надіслав повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The image type you tried to upload is not supported",,"Тип зображення, яке ви спробували завантажити, не підтримується",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Not available",,"Не в мережі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share photos, messages and much more with everyone here",,"Діліться фотографіями, надсилайте повідомлення та спілкуйтеся багатьма іншими способами з усіма присутніми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"For {count} hours",,"На {count} год.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make Skype calls.",,"Телефонуйте за допомогою Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"(this bot receives all messages and content sent in the group)",,"(цей бот отримує всі повідомлення та вміст у цій групі)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The Moji failed to load! Please try again later",,"Не вдалося завантажити Moji. Повторіть спробу пізніше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Plugin Install - Start",,"Установка компонента plug-in - Початок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SMS {phone}",,"SMS на номер {phone}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Transfer call",,"Переадресація виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To make Skype calls, please allow Microsoft Edge access to your camera and microphone.",,"Щоб здійснювати виклики в Skype, надайте браузеру Microsoft Edge доступ до своєї камери й мікрофона.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Information",,"Інформація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bot",,"Бот",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share a photo",,"Поділитися фотографією",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Restart",,"Перезавантаження",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video call",,"Здійснити відеовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share on Skype",,"Поділитися у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio message has expired",,"Термін дії аудіоповідомлення минув",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group {groupName}, {displayMessage}, {index} of {totalResults} in Groups.",,"Група {groupName}, {displayMessage}, {index} з {totalResults} у категорії Групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} people are available",,"Користувачів у чаті: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Could not get price information for given number",,"Не вдалось отримати відомості про ціну для вказаного номера",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Searching",,"Пошук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Text area cleared",,"Текстове поле очищене",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact sent",,"Контакт надіслано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<b>{botName} receives all messages and content sent in this chat.",,"Бот <b>{botName} отримує всі повідомлення та вміст у цьому чаті.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> sent you a message",,"Користувач <strong>{displayName}</strong> надіслав вам повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"autoplay media content",,"автовідтворення мультимедійного вмісту",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} unread conversations",,"Маєте {count} непрочитаних розмов",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block bot",,"Блокувати бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Like message",,"Повідомлення подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept call",,"Прийняти виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed call from {callerName}. Audio and video calls are not supported on this operating system.",,"Пропущений виклик від {callerName}. Голосові та відеовиклики не підтримуються у цій операційній системі.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts.",,"Результати пошуку оновлено, знайдено {totalSearchResults} результати серед ваших контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{id}</strong> is now a contact",,"<strong>{id}</strong> тепер у списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Favorites",,"Улюблені",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts and groups. {peopleSearchResults} in people and {groupsSearchResults} in Groups.",,"Пошук оновлено, знайдено результатів: {totalSearchResults} серед контактів та груп. {peopleSearchResults} серед людей та {groupsSearchResults} у групах.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact accepted",,"Контакт прийнято",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Popular Gifs from Bing",,"Популярні GIF-зображення з Bing",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type an SMS here",,"Введіть SMS-повідомлення тут",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more about SMS",,"Докладніше про надсилання SMS-повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bing results appear here",,"Результати пошуку в Bing з’являться тут",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn notification sounds on or off",,"Увімкнути чи вимкнути звук сповіщень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Press enter to search the Skype Directory.",,""Для пошуку в каталозі Skype натисніть \""Enter\""."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Are you sure you want to leave \""{topic}\""?"",,""Дійсно залишити \""{topic}\""?"",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quick suggestions",,"Швидкі рекомендації",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your IMs and calls are being sent to Teams!",,"Ваші миттєві повідомлення й виклики надсилаються до Teams!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"My vote: {answerText}",,"Моя відповідь: {answerText}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Join Call",,"Приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your document",,"подобається ваш документ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation history was disclosed by {participant}",,"Історя повідомлень була відкрита користувачем {participant}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Clear search",,"Скинути пошукові фільтри",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Web",,"Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Microphone",,"Мікрофон",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find your co-workers by entering their name in the Search field.",,"Ви можете знайти своїх колег, увівши їхні імена у полі пошуку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Joining the chat...",,"Приєднання до чату...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search for items...",,"Пошук елементів...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Exit fullscreen mode",,"Вийти з повноекранного режиму",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share this group",,"Надати спільний доступ до цієї групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Volume was low",,"Звук був дуже тихим",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The number you have dialed is invalid.",,"Номер, який ви набрали, недійсний.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter number",,"Введіть номер",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Waiting for others to join...",,"Очікування приєднання інших учасників...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload a profile picture",,"Завантажити аватар",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mute ringing",,"Вимкнути звук виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to close this conversation?",,"Дійсно закрити цю розмову?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to Contacts",,"Додати до контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"make voice calls",,"здійснювати голосові виклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"is trying to call you",,"намагається вам подзвонити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} days ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} дні тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Blocking contact failed",,"Не вдалося заблокувати контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"App version",,"Версія програми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Grid mode",,"Режим сітки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Deleting contact failed",,"Не вдалося видалити контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cannot upload file",,"Не вдалося завантажити файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Work",,"Робота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group {groupName}, {index} of {totalResults} in Groups.",,"Група {groupName}, {index} з{totalResults} у категорії Групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add contacts you would like to send",,"Виберіть контакти для надсилання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {displayName} ({phoneNumber}) was unable to join the call - you need {credit} or {subscription} to add them to the call.",,"Учасник {displayName} ({phoneNumber}) не зміг приєднатися до виклику. Щоб додати цього учасника до виклику, вам потрібно мати {credit} або {subscription}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"About",,"Інформація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Like Message",,"Ваше повідомлення сподобалося",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Download file {filename}",,"Завантажити файл {filename}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Menu collapsed",,"Меню згорнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Change the colors of this app.",,"Змінити колір оформлення цієї програми.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your url",,"подобається ваша URL-адреса",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hi, {displayName}, I'd like to add you as a contact.",,"Вітаю, {displayName}, я хочу додати вас до списку контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{who} updated {whom}'s role to {role}",,"{who} змінив роль {whom} на {role}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"All contacts",,"Усі контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call has ended, duration less than a minute",,"Виклик завершено, тривалість: менше хвилини",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group conversation {topic}. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Груповий чат \""{topic}\"". {muted} Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} added {contact} to this conversation.",,"{participant} додає до цієї розмови ось кого: {contact}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Click on \""Run\"" to get started."",,""Натисніть \""Запустити\"", щоб почати."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make video and voice calls with Skype for Web.",,"Здійснюйте аудіо- та відеовиклики зі Skype для веб.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call has ended, duration {count} minute",,"Виклик завершено, тривалість: {count} хвилина",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make Skype calls",,"Телефонуйте за допомогою Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Menu expanded",,"Меню розгорнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Privacy Statement",,"Декларація про конфіденційність",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Message edited",,"Текст повідомлення змінено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} participants, others can join",,"{count} учасники, інші можуть приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Return to Call phones and try again.",,"Повернутися до викликів на телефони та повторити спробу.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Switched on",,"Увімкнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video message has expired",,"Відеоповідомлення застаріло",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Signing in to Skype",,"Виконується вхід у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"read updates from this bot",,"читати оновлення від цього бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"This message was edited",,"Це повідомлення було відредаговано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Description",,"Опис",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen {shortdate}",,"Дата останньої активності: {shortdate}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Admin",,"Адміністратор",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New message from {author}, {content}",,"Нове повідомлення від {author}, {content}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receiving files over P2P network is not supported on Skype for Web",,"Отримання файлів через однорангову мережу не підтримується у Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} day",,"{count} день",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sharing files is not supported on Skype for Web",,"Надсилання файлів не підтримується програмою Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Schedule a call",,"Запланувати виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"When I send an SMS message, identify me by:",,"Коли я надсилаю SMS-повідомлення, використовувати для ідентифікації один із наведених нижче способів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open group profile.",,"Відкрити профіль групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Oops, something went wrong",,"На жаль, щось пішло не так",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{displayName} sent a message",,"Група {displayName} надіслала вам повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call Office ({phoneNumber})",,"Зателефонувати на робочий номер ({phoneNumber})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Change activity message",,"Оновіть відомості",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Settings pane opened",,"Відкрито область настройок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sign in",,"Увійти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"new",,"нові",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload a group chat picture",,"Передати аватар групового чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To make Skype calls, please allow Google Chrome access to your camera and microphone.",,"Щоб здійснювати виклики в Skype, надайте браузеру Google Chrome доступ до своєї камери й мікрофона.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to send response to bot",,"Натисніть, щоб надіслати відповідь боту",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantFirst}{list} and {participantLast} like this",,"Користувачам {participantFirst}{list} та {participantLast} це подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contacts only",,"Лише від контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Now you can send IMs from Outlook.\\r\\n\\r\\n",,"Відтепер ви можете надсилати миттєві повідомлення з Outlook.\\r\\n\\r\\n",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send contacts",,"Надіслати контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send instant messages",,"Надсилайте миттєві повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat message",,"Повідомлення в чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receiving video messages is not supported on Skype for Web",,"Отримання відеоповідомлень не підтримується у Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Plugin Install - Continue Call",,"Установка компонента plug-in - Продовження виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Already a contact",,"Вже є у списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unknown message type '{mesageType}'",,"Невідомий тип повідомлення \\'{mesageType}\\'",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{id}</strong> wants to add you as a contact",,"<strong>{id}</strong> бажає додати вас до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Plugin Install - Unblock Skype Plugin",,"Встановлення компонента plug-in - розблокувати компонент plug-in Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow people to join this group via link. Off.",,"Дозволити людям долучатися до цієї групи за посиланням. Вимкнено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Incoming call notification sounds",,"Звуки сповіщень про вхідні виклики",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call {phoneNumberType} ({phoneNumber})",,"Виклик на {phoneNumberType} ({phoneNumber})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unable to change your profile picture, please try again.",,"Не вдалося змінити аватар. Повторіть спробу.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation with {topic}. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Розмова \""{topic}\"". {muted} Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sending...",,"Надсилаємо...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"On mobile",,"З мобільного пристрою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"moment",,"кілька секунд",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Camera not found",,"Камеру не виявлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen {number}m ago",,"Остання активність {number} хв. тому",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Switched off",,"Вимкнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload canceled",,"Завантаження скасовано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You need to install the plugin to make Skype calls",,"Щоб здійснювати виклики у Skype, вам знадобиться компонент plug-in",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Automatically add friends",,"Додавати друзів автоматично",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No recent conversations",,"Немає нещодавніх розмов",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"By continuing, you agree to {link_tou_start}Skype's Terms of Use{link_tou_end} and {link_privacy_start}Privacy Policy{link_privacy_end}.",,"Продовжуючи, ви погоджуєтесь із {link_tou_start}Skype\\'s Terms of Use{link_tou_end} та{link_privacy_start}Privacy Policy{link_privacy_end}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Callee did not answer.",,"Абонент, якого ви викликаєте, не відповідає.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"shared a Moji",,"надсилає Moji",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your plugin is now installed, so you're good to start calling now",,"Компонент plug-in встановлено, тож ви вже можете здійснити свій перший виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video stopped unexpectedly",,"Відеовиклик несподівано перервався",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add another contact",,"Додати інший контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Subscriptions",,"Передплати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The guest account for {participant} has expired",,"Термін дії гостьового облікового запису для {participant} вичерпано.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Alternatively, switch to the Skype app for your device to receive screen sharing {upgrade_link}.",,"Або ви можете скористатися програмою Skype на своєму пристрої, щоб отримати можливість демонстрації екрана {upgrade_link}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Combo box collapsed",,"Поле зі списком згорнуте",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"On",,"Увімкнуто",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} has changed the conversation topic to '{topic}'",,"{participant} змінив назву розмови на \\'{topic}\\'",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Account info",,"Відомості про обліковий запис",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copy as Quote",,"Копіювати як цитату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Discuss",,"Обговорити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages in {topic} and {count} others",,"Маєте непрочитані повідомлення у чаті {topic} та {count} інших чатів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Opened {topic}'s profile.",,"Відкрито профіль {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Try it now",,"Спробувати зараз",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Privacy",,"Конфіденційність",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quickly add people from your address book",,"Швидко додавайте друзів з адресної книги",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unblock bot",,"Розблокувати бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Go to the Chrome web store",,"Перейти до веб-магазину Chrome",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Downloading...",,"Завантаження...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"SMS destinations and rates",,"Напрямки надсилання й тарифи SMS-повідомлень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} person is available",,"{count} користувач у чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable image paste",,"Увімкнути вставлення зображень",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to delete {displayName}?",,"Ви дійсно хочете видалити {displayName}?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"to get a link you can share.",,"щоб отримати посилання, яким ви зможете поділитися.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your conversation is all set up",,"Ваша розмова повністю налаштована",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {displayName} ({phoneNumber}) was unable to join the call - the number cannot be reached using Skype.",,"Учасник {displayName} ({phoneNumber}) не зміг приєднатися до виклику – на цей номер неможливо зателефонувати за допомогою Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept with video",,"Прийняти виклик з відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send read receipts",,"Надсилати сповіщення про прочитання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"My Skype Name ({skypeid}). Recipients can't send SMS replies.",,"Моє ім’я в Skype ({skypeid}). Одержувачі не зможуть відповісти SMS-повідомленням.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<strong>{displayName}</strong> is an address book contact, but needs you to connect first before chatting",,"<strong>{displayName}</strong> є контактом з адресної книги, але потребує підключення перед початком спілкування у чаті",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Blocked",,"заблоковано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cancel uploading",,"Скаусвати завантаження",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The other side could not see my video",,"Співрозмовнику нічого не було видно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Pause",,"Пауза",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"New Chat",,"Новий чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Renamed conversation to {conversationName}.",,"Назву розмови змінено на {conversationName}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hang up",,"Завершення виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"unblock",,"розблокувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Untitled",,"Без назви",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send contacts...",,"Надіслати контакти...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"We're currently experiencing server issues. Skype is working on the issues and will be available again shortly.",,"Наразі на сервері наявні проблеми. Команда Skype працює над їх усуненням і незабаром відновить роботу програми.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Are you sure you want to delete this conversation?",,"Дійсно видалити цю розмову?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to Favorites",,"Додати до улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found in the Skype Directory.",,"Пошук оновлено, знайдено результатів у каталозі Skype: {totalSearchResults}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{date} at {time}",,"{date} о {time}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Clear search input field.",,"Очистити поле пошуку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send Photos and Files",,"Надіслати фотографії та файли",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Terms of Use",,"Умови використання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype call",,"Виклик Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to make a call",,"Натисніть, щоб викликати.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Very bad",,"Дуже погано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add friends",,"Додати друзів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Anyone else? Send them a link",,"Хтось іще? Відправте їм посилання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Continue",,"Продовжити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find emoticons and Mojis",,"Пошук емограм та Moji",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Create event",,"Створити подію",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Added contact to favorites",,"Контакт додано до улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send an IM",,"Надіслати миттєве повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group conversation with {count} unread message {topic}. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Груповий чат \""{topic}\"". {muted} Непрочитаних повідомлень: {count}. Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"(this bot receives messages sent to it using <i>@{botName}</i>)",,"(цей бот отримує повідомлення, надіслані йому за допомогою команди <i>@{botName}</i>)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow others to join with a link",,"Дозволити іншим приєднатися за посиланням",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"In a meeting",,"На нараді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Automatic video playback",,"Автоматично відтворювати відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Turn on <i>\""Make a link for anyone to join\""</i> from the "",,""Увімкніть <i>\""Створити посилання, щоб усі могли приєднатися\""</i> у "",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Web (Beta) is not a replacement for your telephone and can't be used for emergency calling.",,"Програма Skype для веб (бета-версія) не замінює звичайний телефонний зв’язок і не призначена для виклику служб екстреної допомоги.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add to contacts",,"Додати до списку контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send instant messages",,"надсилати миттєві повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make single emoticons larger in chat.",,"Збільшувати емограми, коли вони надсилаються в окремому повідомленні.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group conversation with {count} unread messages {topic}. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Груповий чат \""{topic}\"". {muted} Непрочитаних повідомлень: {count}. Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Selected {language} for yourself",,"Ви вибрали мову: {language}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {phoneNumber} was unable to join the call - the number is invalid.",,"Учасник {phoneNumber} не зміг приєднатися до виклику – номер недійсний.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Go to {fallbackLink} to vote.",,"Перейти до {fallbackLink} для голосування.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Location",,"Розташування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Click \""Allow\"" to be notified of new messages."",,""Натисніть кнопку \""Дозволити\"", щоб отримувати сповіщення про нові повідомлення."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add participants, share screens and more",,"Додавайте учасників, демонструйте екран тощо",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I've made a group on Skype for us to chat, share and collaborate.",,"Я створив у Skype групу, в якій ми можемо спілкуватися, обмінюватися файлами та обговорювати ділові питання.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Manage group",,"Керування групою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed call from {callerName}. You are currently using an unsupported browser.",,"Пропущений виклик від {callerName}. Виявлено використання браузера, що не підтримується.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} participant",,"{count} учасник",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} result found in your contacts.",,"Результати пошуку оновлено, знайдено {totalSearchResults} результат серед ваших контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Let's install the plugin.",,"Встановімо компонент plug-in.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Welcome to Skype for Web (Beta)",,"Вітаємо у Skype для веб (бета-версія)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to play",,"Клацніть для відтворення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search for animated GIFs. Powered by Giphy",,"Шукайте анімовані зображення GIF. За підтримки Giphy",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Current activity",,"Поточна активність",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Office",,"Робочий",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove {proof}",,"Видалити {proof}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype has exceeded number of endpoints allowed.",,"Перевищено максимальну кількість кінцевих точок для Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat notification sounds",,"Звукові сигнали сповіщень чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact unblocked",,"Контакт розблоковано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send a message",,"Надіслати повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} joined",,"Користувач {name} приєднався до розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add Phone Number...",,"Додати номер телефону…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You need Skype Credit to send SMS",,"Щоб надіслати SMS-повідомлення, на рахунку Skype мають бути кошти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type any message to accept this contact",,"Введіть будь-яке повідомлення, щоб додати цей контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"decline",,"відхилити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show contacts",,"Показати контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have left this group.",,"Ви вийшли з цієї групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notifications",,"Сповіщення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Give feedback",,"Зворотній зв\\'язок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable pasting of images from clipboard directly into the chat",,"Увімкнути можливість вставлення зображень з буфера обміну безпосередньо в чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Group conversation from",,"Груповий чат з",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Message removed",,"Повідомлення видалено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The other side was too dark",,"Зображення співрозмовника було занадто темним",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} days",,"{count} дні",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"All the messages in this conversation will be deleted and it will be removed from both the sidebar and your history.",,"Усі повідомлення у цій розмові будуть видалені. Також розмова буде видалена з бокової панелі та з історії.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Personalization",,"Персоналізація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype call with {topic}",,"{topic}: виклик Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype's privacy policy",,"Політика конфіденційності Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Emoticon suggestions",,"Запропоновані емограми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block Contact",,"Заблокувати контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Use YouTube player directly to preview videos I send or receive.",,"Використовувати програвач YouTube для безпосереднього перегляду відео, які я надсилаю чи отримую.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"By using this site you agree to the use of cookies for analytics, personalised content and ads.",,"Використовуючи цей веб-сайт, ви надаєте згоду на застосування файлів cookie для аналізу й персоналізації вмісту та реклами.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block {name}",,"Блокувати користувача {name}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call has ended, duration {count} minutes",,"Виклик завершено, тривалість: {count} хвилини",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Simply reload this page and try to make another call. Then select \""Yes\"" when prompted to allow access."",,""Просто перезавантажте цю сторінку та спробуйте здійснити ще один виклик. Потім виберіть пункт \""Так\"", коли з’явиться запит на дозвіл доступу."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call failed - you need {credit} or {subscription} to call landlines and mobiles from Skype.",,"Не вдалося здійснити виклик. Потрібно мати {credit} або {subscription} для викликів на стаціонарні та мобільні телефони зі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Presenter",,"Доповідач",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Calling is currently disabled.",,"Можливість здійснювати виклики відключено.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send photos",,"надсилати фотографії",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Plugin version",,"Версія компонента plug-in",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation history was closed by {participant}",,"Історя повідомлень була закрита користувачем {participant}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Receipt",,"Квитанція",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages from {name} and {count} others",,"Маєте непрочитані повідомлення від {name} та {count} інших користувачів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Rename conversation",,"Змінити назву розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio Call",,"Аудіовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click on a contact to send them a message.",,"Натисніть на контакт, щоб надіслати йому повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please join the chat to get started.",,"Приєднайтеся до чату, щоб розпочати.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No answer",,"Немає відповіді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You like this",,"Вам це подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Follow the instructions to install the plugin.",,"Виконайте інструкції з установки компонента plug-in.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn microphone on",,"Увімкнути мікрофон",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I heard noise in the call",,"Мені було чути шум під час виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"View",,"Переглянути",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your Skype Credit",,"Ваш рахунок Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Confirm",,"Підтвердити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Gender",,"Стать",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"My mobile phone number. Recipients can send SMS replies.",,"Номер мого мобільного. Можлива відповідь SMS-повідомленням.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn off chat notifications",,"Вимкнути сповіщення чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copy link",,"Копіювати посилання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Read more about cookies",,"Детальніше про файли cookie",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dial Number",,"Набрати номер",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please try to join the chat again or refresh the page.",,"Спробуйте приєднатися до чату ще раз або оновіть сторінку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call Mobile ({phoneNumber})",,"Зателефонувати на мобільний номер ({phoneNumber})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search Directory",,"Пошук у каталозі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{senderName} shared a Moji",,"Користувач {senderName} надіслав Moji",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unavailable",,"Недоступно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search conversation. Type contact or group name.",,"Пошук розмови. Введіть ім\\'я контакта чи назву групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn dialpad on",,"Увімкнути цифрову панель",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mobile number",,"Номер мобільного телефону",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{contactName}, {id}, {status}, {index} of {totalResults} in People.",,"{contactName}, {id}, {status}, {index} з {totalResults} у категорії Люди.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Popular Memes from Bing",,"Популярні меми з Bing",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} people voted",,"Проголосувало людей: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Messages",,"Повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hour ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} годину тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make chat history available to new joiner. Off.",,"Зробити історію доступною для нових користувачів. Вимкнено.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I heard echo in the call",,"Мені було чути відлуння під час виклику",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"share location",,"ділитися розташуванням",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have no subscriptions",,"У вас немає передплат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No microphone detected. Connect a microphone or check your microphone privacy settings for your device and browser.",,"Мікрофон не знайдено. Під’єднайте мікрофон або перевірте настройки приватності мікрофона у вашому пристрої та браузері.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Retry",,"Повторити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Dial pad tones did not work",,"Сигнали цифрової панелі не працювали",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Wait for the plugin to install.",,"Зачекайте, доки завершиться встановлення компонента plug-in.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Notify me when something new happens",,"Повідомляти мене про нові події",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Invite other people by sending them this link, even if they're not on Skype.",,"Запросіть інших людей, відправивиши їм це посилання, навіть якщо вони не користуються Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Collapse profile",,"Згорнути профіль",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get the Skype for Business app for video calls and online meetings.",,"Завантажте програму Skype для бізнесу, щоб здійснювати відеовиклики та проводити наради онлайн.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"All Countries and Regions",,"Усі країни та регіони",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sorry, Polls are not available at this moment. Please try again later. ",,"Наразі опитування не доступні. Повторіть спробу пізніше.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Report abuse from this bot",,"Повідомити про порушення від цього бота",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Combo box expanded",,"Розгорнуто поле зі списком",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Groups",,"Групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{firstParticipantName}, {secondParticipantName} and {count} others are typing...",,"{firstParticipantName}, {secondParticipantName} та ще {count} вводять повідомлення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Warning - this file may be unsafe for your computer/device.",,"Увага! Цей файл може бути небезпечним для вашого комп’ютера чи іншого пристрою.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You'll need a plugin to make Skype calls",,"Щоб здійснювати виклики у Skype, вам знадобиться компонент plug-in",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Missed group call",,"Пропущений виклик групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter fullscreen mode",,"Увімкнути повноекранний режим",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Here's what you can do with this bot",,"Ось що можна робити з цим ботом",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"My contact list",,"Мій список контактів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type a message here, then wait for a reply.",,"Введіть повідомлення тут та очікуйте на відповідь.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Help",,"Довідка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Mark all as read",,"Позначити всі як прочитані",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Anyone",,"Від усіх користувачів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Status",,"Статус",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send SMS to:",,"Надіслати SMS на номер",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Go to downloads, then double-click on the plugin file.",,"Перейдіть у папку із завантаженнями, а тоді клацніть на файл компонента plug-in двічі.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show large emoticons",,"Показувати великі емограми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share conversation",,"Поділитися розмовою",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{name} has stopped sharing their screen",,"Користувач {name} припинив демонстрацію свого екрана",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"By installing the Skype Plugin, you agree that you have read and accepted Skype's {terms_link} and {privacy_link}.",,"Встановлюючи компонент plug-in від Skype, ви підтверджуєте, що прочитали {terms_link} та {privacy_link} Skype, і згодні з ними.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call ({phoneNumber})",,"Виклик ({phoneNumber})",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow video and screen sharing from:",,"Дозволити відеозв’язок і спільний перегляд екрана:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{firstParticipantName} and {secondParticipantName} are typing...",,"{firstParticipantName} та {secondParticipantName} вводять повідомлення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Language",,"Мова",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{displayName} will be removed from your contact list.",,"{displayName} буде видалено з вашого списку контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type a message here or {helpCommand} for the list of commands",,"Введіть повідомлення тут або натисніть {helpCommand} для списку команд",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Online status set to online (notifications on)",,"Онлайн-статус: онлайн (сповіщення ввімкнуто)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{senderName} shared an audio message",,"Користувач {senderName} поділився з вами аудіоповідомленням",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get in touch with your friends and family directly from your browser",,"Спілкуйтеся з друзями та родиною просто у браузері",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call {displayName}",,"Виклик {displayName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open {topic}'s profile.",,"Відкрити профіль {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hint: you can add new contacts by searching",,"Підказка: можна додати нові контакти за допомогою функції пошуку",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Get the conversation started",,"Почати розмову",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Follow the instructions.",,"Виконайте дії згідно з інструкціями.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Close group profile.",,"Закрити профіль групи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Giphy results appear here",,"Результати пошуку Giphy з’являться тут",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hello,",,"Вітаємо!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Selected",,"Відмічений",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Download Skype plugin",,"Завантажити компонент plug-in Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and no results found in your contacts and groups.",,"Ми спробували ще раз, але пошук у списку ваших контактів та груп не дав результатів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Send Contacts",,"Надіслати контакти",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} enabled joining this conversation",,"{participant} дозволив приєднуватися до цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Frequently asked questions",,"Запитання й відповіді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loading Skype",,"Триває завантаження Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat with friends and family by sending them an instant message, Moji or photo.",,"Спілкуйтеся з друзями та рідними – надсилайте їм повідомлення, кліпі Moji та фото.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your message {messageText}",,"Користувачу {participantName} подобається ваше повідомлення {messageText}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your calls are being sent to Teams!",,"Ваші виклики надсилаються до Teams!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do not ask me again",,"Більше не питати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find a contact",,"Знайти контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Plugin Install - Download",,"Установка компонента plug-in - Завантаження",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<li>{fullName} ({name})</li>",,"<li>{fullName} ({name})</li>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"yesterday",,"учора",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found. {peopleSearchResults} in people, {groupsSearchResults} in groups and {SkypeDirectorySearchResults} in the Skype Directory.",,"Пошук оновлено, знайдено результатів: {totalSearchResults}. {peopleSearchResults} серед людей, {groupsSearchResults} у групах та{SkypeDirectorySearchResults} у каталозі Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show sidebar",,"Показати бічну панель",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search or select...",,"Шукайте або виберіть...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sending SMS...",,"Надсилання SMS…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Simply follow these three steps to set up Skype calls",,"Виконайте три простих кроки для налаштування викликів у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send media messages",,"надсилати мультимедійні повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participant} could not join this conversation",,"{participant} не може приєднатися до цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call, no answer",,"Виклик без відповіді",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Install plugin",,"Встановити компонент plug-in",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"likes your YouTube video",,"подобається ваше відео на YouTube",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connecting...",,"Підключення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Say hello to",,"Привітайтеся з",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have blocked <strong>{displayName}</strong>",,"Ви заблокували <strong>{displayName}</strong>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A participant {phoneNumber} was unable to join the call - the number cannot be reached using Skype.",,"Учасник {phoneNumber} не зміг приєднатися до виклику – на цей номер неможливо зателефонувати за допомогою Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quoted Message cleared",,"Процитоване повідомлення очищено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Great!",,"Чудово!",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click on the plugin file.",,"Натисніть на файл компонента plug-in.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Not sent - File is larger than 100MB. <a href='http://go.skype.com/Cloud.File.Upload' target='_blank'>Learn more</a>",,"Не надіслано розмір файлу перевищує 100 МБ. <a href='http://go.skype.com/Cloud.File.Upload' target='_blank'>Докладніше</a>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"and more",,"та більше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add a number for {accountDisplayName}",,"Додати номер для облікового запису {accountDisplayName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Signing in...",,"Вхід...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"These contact details can be used to find you on Skype",,"Ця контактна інформація використовуватиметься для того, щоб інші користувачі змогли знайти вас у Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow calls from:",,"Від кого дозволені дзвінки:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Starting upload",,"Починаємо завантаження",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open conversation with {displayName}",,"Відкрити розмову з {displayName}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enjoy making free Skype calls from the web.",,"Насолоджуйтеся безкоштовними дзвінками у Skype.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Open the plugin file.",,"Відкрийте файл компонента plug-in.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Upload avatar",,"Завантажити аватар",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat with people editing this file in Office Online. | This chat won't be saved when you close the file.",,"Спілкуйтеся в чаті з людьми, які редагують цей файл в Office Online. | Після закриття файлу чат стане недоступним.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"In a conference",,"На конференції",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search conversation. Type contact name.",,"Пошук у розмові. Введіть ім’я контакту.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video",,"Відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minutes ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} хвилини тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Other",,"Інший",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Removing contact from favorites failed",,"Не вдалося видалити контакт з улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Urgent interruptions only",,"Турбувати лише за крайньої потреби",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share photos, messages and much more with everyone here or invite even more people by sharing this link with them",,"Діліться фотографіями, надсилайте повідомлення та спілкуйтеся багатьма іншими способами з усіма присутніми, або запросіть нових учасників, надавши їм це посилання",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Audio",,"Звук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Speaker",,"Гучний зв’язок",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Loved by {list} and <span>{count}&nbsp;others</span>",,"Сподобалося {list} і <span>{count}&nbsp;іншим</span>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add people",,"Додати людей",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Looks like you're the only one here, try joining the call again later",,"Схоже, що інших учасників ще немає. Спробуйте приєднатися пізніше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Choose when to auto-play videos.",,"Виберіть, коли потрібно автоматично відтворювати відео.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Screen sharing will be available shortly.",,"Незабаром буде доступна функція демонстрації екрана.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact Details",,"Контактні дані",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Please click on the plugin icon in the address bar and select \""Always allow plug-ins on web.skype.com\"" to continue with this call."",,""Натисніть на значок компонента plug-in у адресному рядку та виберіть\""Завжди дозволяти компоненти plug-in для web.skype.com\"", щоб продовжити цей виклик."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recently used items will appear here.",,"Тут відображатимуться нещодавно використані елементи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Too many results; try refining your search",,"Забагато результатів. Спробуйте уточнити пошук.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"share your screen",,"демонструвати екран",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please sign in to get started.",,"Увійдіть для початку роботи.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Instant message",,"Миттєве повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ask a question...",,"Поставити запитання…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unlike message",,"Повідомлення не подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add people to this conversation",,"Додати людей до цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delivered",,"Доставлено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Now install Skype for Web plugin and you're all set",,"Тепер встановіть компонент plug-in Skype для веб, і все буде готово",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"<b>{botName} receives messages sent directly to it using <i>@{botName}</i>.",,"Бот <b>{botName} отримує повідомлення, надіслані йому за допомогою команди <i>@{botName}</i>.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show when other people have read your messages. When turned off, you also won't see their read receipts either.",,"Показувати, що співрозмовник прочитав ваше повідомлення. Якщо ви вимкнете цю функцію, інші також не будуть отримувати сповіщення про те, що ви прочитали повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more",,"Довідатись більше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sound",,"Звук",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete contact",,"Видалити контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unable to set up call, please try again later",,"Не вдалося налаштувати виклик. Спробуйте пізніше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"today",,"сьогодні",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Go to Teams",,"Перейти до Teams",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"@mention notifications",,"сповіщення про згадування з @",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} subscription",,"Кількість ваших передплат: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"There was error during message parsing !",,"Під час розбору повідомлення сталася помилка !",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add option...",,"Додати варіант відповіді…",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Emoticons",,"Емограми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show when I am typing",,"Показувати, що я набираю повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video kept freezing",,"Відео весь час завмирало",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"How people find me:",,"Параметри пошуку мого контакту:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No microphone detected. Connect a microphone or check your microphone privacy settings in Settings -> Privacy -> Microphone.",,"Мікрофон не знайдено. Під’єднайте мікрофон або перевірте настройки приватності свого мікрофона в меню Настройки -> Приватність -> Мікрофон.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do you want to accept the file {filename} from {author}?",,"Прийняти файл {filename} від користувача {author}?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversations",,"Розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quoted Message {quotesContent} from {senderName} at {time}",,""Цитата \""{quotesContent}\"" відправника {senderName} (час надсилання: {time})"",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Select a reason...",,"Виберіть причину...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{firstParticipantName}, {secondParticipantName} and {count} other are typing...",,"{firstParticipantName}, {secondParticipantName} та ще {count} набирають текст...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn on chat notifications",,"Увімкнути сповіщення чату",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove from the group",,"Видалити із групи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your photo",,"Користувачу {participantName} подобається ваше фото",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"shared an audio message",,"цей користувач поділився з вами аудіоповідомленням",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Previous tabs",,"Попередні вкладки",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unblock {name}",,"Розблокувати користувача {name}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} day ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} день тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Turn on desktop notifications to be notified of new messages.",,"Увімкнути сповіщення про нові повідомлення для робочого столу.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
""Please click on the plugin icon in the address bar and select \""Allow and Remember\"" to continue with this call."",,""Натисніть на значок компонента plug-in у адресному рядку та виберіть\""Дозволити та запам\\'ятати\"", щоб продовжити цей виклик."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Community",,"Спільнота Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click the {image} icon in the address bar to allow camera and microphone access.",,"Клацніть піктограму {image} в рядку адреси, щоб надати доступ до камери й мікрофона.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Average Rating",,"Середня оцінка",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show previous",,"Показати попереднє",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Incoming call",,"Вхідний виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hint: Interact with Bots by tapping on them and adding them to your contacts.",,"Підказка: для взаємодії з ботами необхідно натиснути на них і додати їх до контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enable Skype Translator",,"Увімкнути Перекладач Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Start by adding Skype Calling extension to Chrome",,"Спочатку підключіть модуль для викликів Skype у Chrome",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Save changes",,"Зберегти зміни",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search for people you know on Skype using their Skype Name, email, mobile or full name.",,"Шукайте людей, яких ви знаєте, у Skype за їхнім ім’ям у Skype, електронною поштою, номером мобільного телефону або повним ім’ям.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Your current version of Firefox doesn't support making or receiving calls on Skype for Web. In the meantime, please use a different browser such as Microsoft Edge or Google Chrome.",,"Поточна версія Firefox не підтримує вхідні та вихідні виклики зі Skype для веб. Поки скористайтеся іншим браузером, наприклад Microsoft Edge або Google Chrome.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{itemTitle} selected.",,"Вибрано {itemTitle}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share",,"Поділитися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Find Friends",,"Пошук друзів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} result found in your contacts and groups. {peopleSearchResults} in people and {groupsSearchResults} in Groups.",,"Пошук оновлено, знайдено {totalSearchResults} результат серед контактів та груп.{peopleSearchResults} серед людей та {groupsSearchResults} у групах.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation with {topic}, {count} unread messages. {muted} Press Shift + F ten for more options.",,""Розмова \""{topic}\"". {muted} Непрочитаних повідомлень: {count}. Натисніть клавіші Shift+F10, щоб переглянути додаткові параметри."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"profile ",,"профілі ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No history available for this conversation",,"Немає історії для цієї розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} in the call",,"Кількість учасників виклику: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To chat, start your message with <i>@{botName}</i>. All other messages in the group are hidden from the bot.",,"Для спілкування з ботом у чаті почніть своє повідомлення з <i>@{botName}</i>. Усі інші повідомлення в групі приховані від бота.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sorry, video support is not yet available for this platform.",,"На жаль, підтримка відео на цій платформі ще не доступна.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recent conversations",,"Нещодавні розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You won't receive any more notifications from this conversation. You can later rejoin by sending a new message.",,"Ви більше не будете отримувати сповіщення з цієї розмови. Пізніше ви зможете знову приєднатися, надіславши повідомлення.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bing search results",,"Результати пошуку в Bing",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unknown option: {id}",,"Невідомий параметр: {id}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Ongoing poll by {author}: ",,"Поточне опитування створене {author}: ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sorry, you can't reply right now",,"На жаль, ви зараз не можете відпости",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"More actions",,"Інші дії",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show emoticons",,"Показувати емограми",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Active",,"Активний",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"I could not hear any sound",,"Мені нічого не було чути",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Author",,"Автор",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have unread messages from {name} and {count} other",,"Маєте непрочитані повідомлення від {name} та {count} іншого користувача",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Home",,"Домашній",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow people to join this group via link. On.",,"Дозволити людям долучатися до цієї групи за посиланням. Увімкнено.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cancel changes",,"Скасувати зміни",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} participants",,"Учасників: {count}",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes this",,"Користувачу {participantName} це подобається",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Block this person",,"Заблокувати цього користувача",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Poor",,"Незадовільно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your url",,"Користувачу {participantName} подобається ваша URL-адреса",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact request declined",,"Запит на додавання контактних даних відхилено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share a File",,"Поділитися файлом",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show less",,"Показувати менше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minutes",,"{count} хвилин",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation notifications",,"Сповіщення про розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You",,"Вам",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Add people to this call",,"Додати людей у виклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"send Mojis",,"надсилати Moji",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have {count} new chats.",,"У вас {count} нових чатів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"shared a video",,"поділився відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search Giphy",,"Шукати на Giphy",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{participantName} likes your YouTube video",,"Користувачу {participantName} подобається ваше відео на YouTube",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"An error has occurred! Please try again later",,"Сталася помилка! Повторіть спробу пізніше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hours ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} годин тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{senderName} shared a video",,"Користувач {senderName} поділився відео",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Busy",,"Зайнято",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hours",,"{count} годин",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Type a message here",,"Введіть повідомлення тут",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video Call",,"Здійснити відеовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Share on Skype",,"Поділитися в Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts.",,"Результати пошуку оновлено, знайдено {totalSearchResults} результатів серед ваших контактів.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} days ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} днів тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} participants, others can join",,"{count} учасників, інші можуть приєднатися",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen {number}h ago",,"Остання активність {number} год. тому",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"shared a file",,"надсилає файл",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Accept with audio",,"Прийняти виклик лише зі звуком",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype call",,"Виклик зі Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to vote",,"Клацніть, щоб проголосувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove Message",,"Видалити повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} days",,"{count} днів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Sent",,"Надіслано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call has ended, duration {count} minutes",,"Виклик завершено, тривалість: {count} хвилин",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enjoy making free Skype calls from the web.",,"Насолоджуйтеся безкоштовними дзвінками у Skype просто з браузера.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} minutes ago in <b>{conversationTitle}</b>",,"{count} хвилин тому в <b>{conversationTitle}</b>",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact blocked",,"Контакт заблоковано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Learn more",,"Дізнатися більше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Delete Contact",,"Видалити контакт",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Remove from Favorites",,"Видалити з улюблених",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Please try to sign in again or refresh the page.",,"Повторіть спробу входу або оновіть сторінку.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show chat",,"Показати чат",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Conversation with {topic}.",,"Розмова: {topic}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Video call",,"Відеовиклик",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts.",,"Результати пошуку оновлено, серед ваших контактів знайдено наступну кількість результатів: {totalSearchResults}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Last seen {number}d ago",,"Остання активність {number} дн. тому",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Click to play",,"Клацніть, щоб відтворити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"{count} hour",,"{count} година",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Copy Text",,"Копіювати текст",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Call group",,"Дзвінок групі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Contact deleted",,"Контакт видалено",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Attendees",,"Учасники",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Give Control Automatically",,"Автоматично надавати керування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Now Sharing",,"Надається спільний доступ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Connecting...",,"Триває підключення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"No",,"Ні",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Decline",,"Відхилити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Desktop Sharing",,"Спільний доступ до робочого стола",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Disconnected",,"Роз\\’єднано",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Disconnecting...",,"Відключення...",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"GIVE CONTROL",,"ПЕРЕДАТИ КЕРУВАННЯ",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Give control",,"Передати керування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"(Unverified Guest)",," (неперевірений гість)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have an incoming instant message",,"Для вас є вхідне миттєве повідомлення",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"You have alerts in the conversation window",,"Для вас є оповіщення у вікні розмови",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"- In control",," керує",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Currently presenting",,"Триває презентація",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Pin or unpin this toolbar",,"Закріпити або відкріпити цю панель інструментів",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Presenters",,"Доповідачі",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Recording in progress",,"Триває записування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"- Give Control ?",,"- передати керування?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Stop Presenting",,"Перервати презентування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Stop showing your content (Ctrl+Shift+S)",,"Зупинити відображення вмісту (Ctrl+Shift+S)",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Take Back Control",,"Забрати керування",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"© 2015 Microsoft Corporation. All rights reserved.",,"© 2015 Корпорація Microsoft Corporation. Усі права захищені.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"© 2015 Microsoft Corporation. All rights reserved.",,"© 2015 Корпорація Microsoft. Усі права захищені.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"© 2015 Skype and/or Microsoft.",,"© 2015 Skype та/або корпорація Microsoft.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Make calls using Skype for Web",,"Здійснюйте виклики за допомогою Skype для веб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Calling",,"Виклики Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enjoy voice and video calls right from your browser by adding the Skype Calling extension to Chrome. Learn more",,"Здійснюйте голосові та відеовиклики безпосередньо з браузера, встановивши модуль для викликів Skype у Chrome. Дізнайтеся більше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Installation failed: %1 cannot be installed for All Users. It can only be installed for a single current user.",,"Помилка інсталяції: програму %1 неможливо інсталювати для доступу всіх користувачів. Її можна інсталювати для використання лише поточним користувачем.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The plug-in can only install on OS X version %version% and above. Please update your operating system.",,"Компонент plug-in можна інсталювати лише в операційній системі OS X версії %version% та новіших версій. Оновіть свою операційну систему.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Unsupported OS Version",,"Версія ОС не підтримується",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Installation failed: %1 requires Windows Vista SP2 or newer.",,"Помилка інсталяції: програма %1 потребує наявності пакета оновлення Windows Vista SP2 чи новішої версії.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Installation failed: %1 requires Windows Vista SP2.",,"Помилка інсталяції: програма %1 потребує наявності пакета оновлення Windows Vista SP2.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Installation failed: %1 requires Windows 7 or newer.",,"Помилка інсталяції: програма %1 підтримує лише ОС Windows 7 чи новішої версії.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Voice, video, and presenting features aren't working because Desktop Experience isn't turned on. To turn it on, go to Windows Control Panel, Programs and Features, and then Turn Windows features on or off.",,""Оскільки функцію Desktop Experience (робота за комп’ютером) не ввімкнено, функції голосового й відеозв\\'язку, а також презентації вмісту не працюватимуть. Щоб увімкнути її, відкрийте Панель керування Windows, клацніть піктограму ""Програми та засоби"" та виберіть посилання ""Увімкнення або вимкнення засобів Windows""."",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Always allow the plug-in for this domain",,"Завжди дозволяти використання компонента plug-in для цього домену",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Allow",,"Дозволити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Deny",,"Відмовити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Always join meetings from this address",,"Завжди приєднуватися до нарад із цієї адреси",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The domain %s wants to load the plug-in that will let you participate in audio and video conferencing and will also let you present your screen to others.",,"Домен %s збирається завантажити компонент plug-in, який дасть вам змогу брати участь в аудіо- та відеоконференціях і презентувати свій екран іншим користувачам.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"The domain %s wants to load the plug-in that will let you present your screen to others.",,"Домен %s збирається завантажити компонент plug-in, який дасть вам змогу презентувати свій екран іншим користувачам.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Only allow the plug-in if you trust %s.",,"Дозволяйте використання компонента plug-in лише у випадку, якщо ви довіряєте домену %s.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Do you want to join the meeting?",,"Приєднатися до наради?",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A domain wants to load the plug-in that will let you participate in audio and video conferencing and will also let you present your screen to others.",,"Домен збирається завантажити компонент plug-in, який дасть вам змогу брати участь в аудіо- та відеоконференціях і презентувати свій екран іншим користувачам.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"A domain wants to load the plug-in that will let you present your screen to others.",,"Домен збирається завантажити компонент plug-in, який дасть вам змогу презентувати свій екран іншим користувачам.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Only allow the plug-in if you trust the domain.",,"Дозволяйте використання компонента plug-in лише у випадку, якщо ви довіряєте домену.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Microsoft Lync Web App Plug-in",,"Компонент plug-in веб-програми Microsoft Lync",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Meetings App",,""Програма ""Наради Skype"""",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Business Web App Plug-in",,"Компонент plug-in веб-програми Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Web Plug-in",,"Компонент plug-in веб-програми Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"OK",,"ОК",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show",,"Показати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Downloading %@",,"Завантаження %@",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Downloading file",,"Завантаження файлу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"About Lync Web App",,"Про веб-програму Lync",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"About Skype for Business Web App",,"Про веб-програму Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"About Skype Web App",,"Про веб-програму Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide Others",,"Приховати інше",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide Lync Web App",,"Приховати веб-програму Lync",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide Skype for Business Web App",,"Приховати веб-програму Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Hide Skype Web App",,"Приховати веб-програму Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Lync Web App",,"Веб-програма Lync",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quit Lync Web App",,"Вийти з веб-програми Lync",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quit Skype for Business Web App",,"Вийти з веб-програми Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Quit Skype Web App",,"Вийти з веб-програми Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Services",,"Служби",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype for Business Web App",,"Веб-програма Skype для бізнесу",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Show All",,"Показати все",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Skype Web App",,"Веб-програма Skype",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Edit",,"Змінити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Cut",,"Вирізати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Paste",,"Вставити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Paste and Match Style",,"Вставити та зіставити стиль",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Redo",,"Повторити",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Select All",,"Виділити все",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Undo",,"Скасувати",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"View",,"Перегляд",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Actual Size",,"Фактичний розмір",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Enter Full Screen",,"Увійти до повноекранного режиму перегляду",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Window",,"Вікно",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Bring All to Front",,"Перенести все на передній план",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Minimize",,"Зменшення розміру",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Zoom",,"Масштаб",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"%s is trying to join a meeting from this address:",,"%s намагається приєднатися до наради з такої адреси:",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
" You should only join the meeting if you trust this address.",," Приєднуйтеся до наради, лише якщо довіряєте цій адресі.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"en-US",,"uk-ua",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat will be back",,"Чат повернеться",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"Chat has temporarily been turned off due to issues with serve capacity. In the meantime, please use {link}.",,"Чат тимчасово вимкнуто через проблеми зі швидкодією обслуговування. Поки що можна використовувати {link}.",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To make this call, the camera and microphone needs to be connected with granted permission",,"Щоб здійснити цей виклик, необхідно підключити камеру й мікрофон і надати дозволи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""
"To make this call, the microphone needs to be connected with granted permission",,"Щоб здійснити цей виклик, необхідно підключити мікрофон і надати дозволи",,"None",,"All",,"Skype Web App",,""